SlideShare a Scribd company logo
1 of 39
ARA I ADÉS
Aprenentatge del català i
llengües d’origen

http://www.xtec.cat/web/projectes/alumnatnou/materials/catalasecundaria
OBJECTIU

Proporcionar al professorat una eina útil per
a ensenyar la llengua catalana a l’alumnat
nouvingut que va arribant a les aules, de
procedències molt diverses.
ÀMBIT
Escolaritat obligatòria
• Aules d’acollida de Primària: de 3r a 6è
( 8-12 anys)
• Aules d’acollida de Secundària
(12-16 anys)
Nivell de llengua
• MECR: A1 i A2
MATERIALS
Orientacions per al professorat

Característiques de les llengües

Material manipulable
CARACTERÍSTIQUES DE LES LLENGÜES

Contingut
• Oficialitat de les llengües
• Qüestions gramaticals del català que presenten
dificultats per als parlants d’altres llengües.
• Síntesi de les qüestions problemàtiques a partir
de les quals es presenten les orientacions i
activitats didàctiques
QUESTIONS GRAMATICALS DEL CATALÀ QUE PRESENTEN DIFICULTATS PER ALS
PARLANTS D’ALTRES LLENGÜES
LLENGUA

MORFOLOGIA
-

-

ÀRAB

Flexió verbal :
temps
Article :
reconeixement ,
ús i distinció
entre definit i
indefinit .
Assignació de
gènere.
Assignació de
plural.
Flexió nominal

ALTRES ASPECTES SIGNIFICATIUS
DE LES LLENGÜES

SINTAXI
-

-

-

-

Ordre dels elements
de la frase .
Concordança del
subjecte i el verb.
Preposicions : ús
d’algunes
preposicions ( de ) .
Frases atributives,
locatives,
possessives i
existencials.
Ús dels
determinants com a
partícula
independent.
Frases compostes :
omissió i confusió
de les partícules i la
correlació temporal.

-

ALIFAT
ESCRIPTURA ALFABÈTICA
LLENGUA FLECTIVA
LLENGUA PREPOSICIONAL
LLENGUA AMB MARCA DE CAS

-

Es llegeix i s’escriu de dreta a
esquerra .
Les paraules no porten accent
gràfic .
No es fan servir les majúscules .
No es fan servir els signes de
puntuació : coma, punt i coma ni
dos punts
No es parteixen les paraules a final
de línia
Les arrels de les paraules estan
formades per tres consonants. Els
morfemes per formar paraules tan
es poden adjuntar al davant (prefix
) al darrera ( sufix) com al mig de
les paraules entre les consonants.

-

-
L’ARTICLE

QÜESTIONS PROBLEMÀTIQUES

LLENGÜES

CATALÀ

Té article definit i indefinit

ÀRAB

Els articles -definit i indefinit- són un prefix
invariable, no són independents.
L’article indefinit tendeix a desaparèixer
en l’àrab modern.

Dificultat a usar les quatre formes de
l’article.
Dificultat a reconèixer la diferència entre
els articles definits i indefinits.
Dificultat a situar i/o a utilitzar l’article.

SONINKE
MANDING

L’article no és un element independent.
Els articles definit i indefinit es marquen
amb el mateix sufix afegit al nom.

Dificultat a situar i/o utilitzar les formes
dels articles definit i indefinit.
LLENGÜES AÏLLANTS
Altres denominacions: analítiques, d’arrels.
Les llengües aïllants acostumen a tenir
paraules formades per un únic morfema i
són invariables, és a dir no canvien de
forma per indicar temps, persona, nombre.
Les paraules no es flexionen.

CARACTERÍSTIQUES
Morfologia nul·la o molt reduïda.
Paraules invariables (sense flexió).
En la majoria dels casos, a cada
paraula li correspon només un
morfema
Les relacions gramaticals es
manifesten mitjançant l’ordre de les
paraules.

EXEMPLES
Xinès
Algunes llengües manifesten trets aïllants
en alguna part de la seva morfologia:
Tagalog (noms invariables)
Soninké (morfologia verbal pobra)
Mandinga (morfologia verbal pobra)

LLENGÚES FLECTIVES
Altres denominacions: sintètiques, fusionants
Les llengües flectives són aquelles en què les
relacions gramaticals s’expressen mitjançant
morfemes flectius que poden contenir
simultàniament diversos valors gramaticals.

CARACTERÍSTIQUES
Les paraules solen estar formades per
més d’un morfema i tenen flexió (arrel +
flexió).
Els morfemes inclouen més d’una
informació i poden ser variables.
Poden presentar al·lomorfia

EXEMPLES
Català
Àrab
Amazig
Panjabi
Romanès
Ucraïnès
Rus
Tagalog
Soninké
Mandinga
Fula
Wòlof

LLENGÚES AGLUTINANTS
Per oposició a les llengües aïllants i a les
llengües flexionals, terme propi de la
lingüística del s XIX, amb què hom volia
caracteritzar un cert tipus de llengües

CARACTERÍSTIQUES
Les paraules solen estar formades per
més d’un morfema i tenen flexió
Morfologia molt rica (+ que les ll.
flexives)
Els morfemes s’adjunten l’un al costat
de l’altre, solen contenir una sola
informació gramatical i normalment
són invariables
No solen presentar al·lomorfia.

EXEMPLES
ORIENTACIONS PER AL PROFESSORAT

• Marc teòric
• Activitats: sintaxi, morfologia i fonètica
Trets diferencials i específics de les diverses
llengües respecte de la catalana.
• Qüestions gramaticals del català que
presenten dificultats per als parlants
d’altres llengües.
• Qüestions problemàtiques de les
llengües que dificultaran l’aprenentatge
de la llengua catalana i que convé
treballar.
MATERIAL MANIPULATIU

Inclou tot el material necessari
per a dur a terme les activitats:
làmines, dibuixos, esquemes, eti
quetes...
ACTIVITATS
TRETS DIFERENCIALS I ESPECÍFICS

Sintaxi
Morfologia
Fonètica
SINTAXI
• L’estructura de la frase
• Frases atributives, locatives, possessives i
existencials
• Frases interrogatives
• Oracions compostes
• Pronoms personals
• L’article
• Les preposicions
• Els possessius
“ NO ÉS SUFICIENT USAR LA LLENGUA

SINÓ QUE CAL OBSERVAR-LA “

Joaquim Dolz
Les llengües s’entrellacen i interactuen
perquè tenen mecanismes bàsics
comuns i patrons essencialment
semblants encara que tinguin
diferències
fonològiques, morfosintàctiques i
lexicals.
Per utilitzar una llengua no es fonamental haver-la
estudiada; s’aprèn a partir de l’automatització de
paraules i estructures que s’imiten d’altres parlants
i de l’ús funcional en diferents contextos.
Per assolir-ne un ús competent cal tenir un control
sobre les produccions pròpies que s’adquireix a
través de l’estudi i la reflexió lingüística.

CONTROL

Permet a les persones triar en cada
situació les paraules i estructures més
adients a autocorregir-se els errors
REFLEXIÓ METALINGÜÍSTICA

Aspectes que, si no es coneixen, impedeixen l’avenç
en el domini de la nova llengua.
Aspectes que són “INESPERADAMENT DISTINTS”
de la nostra llengua per a l’aprenent.

Té per objectiu que els aprenents
relacionin, estableixin nexes, descobreixin
paral·lelismes i comportaments oposats, formulin
regles i les apliquin.
EXEMPLE: ESTRUCTURA DE LA FRASE

Català
S+V+O
Els nens llegeixen un
llibre

Amazic i Àrab
V+S+O
Llegeixen els nens un
llibre
Dificultat per produir
frases segons el criteri
d’ordenació de la
llengua catalana.
Orientacions
professorat
Material
manipulable
Material
manipulable
Material
manipulable
Material
manipulable
MORFOLOGIA

• El nom: gènere i nombre
• La flexió verbal
Orientacions
professorat
Material
manipulable
Material
manipulable
Material
manipulable
Material
manipulable
Orientacions
professorat
Material
manipulable
Material
manipulable
ORIENTACIONS DIDÀCTIQUES

SINTAXI - MORFOLOGIA
 Cada activitat ha de treballar un contingut concret
dels aspectes diferencials del català respecte de les
llengües dels aprenents.
 Delimitar els continguts i organitzar-los en
seqüències didàctiques de manera que s’asseguri el
principi de progressió i recursivitat en el seu
tractament.
 S’identificaran i s’usaran les estructures en diferents
contextos.
 Acompanyar cada contingut que es presenta de
molts suports visuals.
 Partir de la llengua oral, però és convenient el suport
de la llengua escrita.
FONÈTICA

• Sons del català que presenten dificultat
als parlants de les altres llengües.
• Estructura sil·làbica
EXEMPLE: ESTRUCTURA SIL·LÀBICA
Català
• Possibilitats:
V, CV, VC, VCC, CVC,
CVCC, CCVC, CVCCC,
CCVCC, CCVCCC.
• El nucli de la síl·laba és
la vocal (V) que és
l’únic element
indispensable.

Soninké i Mandiga
Possibilitats: CV
És probable que en
català suprimeixin
consonants o
insereixin vocals
emfàtiques.
Orientacions
professorat
Orientacions
professorat
Material
manipulable
CONCLUSIONS
1. Classificació romànics/no romànics o
dificultats agrupades.
2. Aspectes inesperadament distints
per a l’aprenent.
3. Agrupacions: llengua, nivell
maduratiu i nivell d’escolarització.

More Related Content

What's hot

Introducció Cd
Introducció CdIntroducció Cd
Introducció Cdmjvercher
 
Els valors del subjuntiu
Els valors del subjuntiuEls valors del subjuntiu
Els valors del subjuntiuCarme Durán
 
Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán)
Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán) Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán)
Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán) Carme Durán
 
Metodologia i avaluació 2012
Metodologia i avaluació 2012Metodologia i avaluació 2012
Metodologia i avaluació 2012Carme Bové
 
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyamentLes ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyamentmarclia
 
Formacio pel
Formacio pelFormacio pel
Formacio pelmbatiste
 
Estrategies enfocament-comunicatiu
Estrategies enfocament-comunicatiuEstrategies enfocament-comunicatiu
Estrategies enfocament-comunicatiuesther_montesinos
 
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjàLa terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjàmarclia
 
La noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòria
La noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòriaLa noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòria
La noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòriaCarme Durán
 
Iii jal pres_aprendreiensenyar
Iii jal pres_aprendreiensenyarIii jal pres_aprendreiensenyar
Iii jal pres_aprendreiensenyarArnau Cerdà
 
Program llengua i literatura
Program llengua i literaturaProgram llengua i literatura
Program llengua i literaturafraneduca
 
Presentació2
Presentació2Presentació2
Presentació2Anna Roda
 
Adquisició L2
Adquisició L2Adquisició L2
Adquisició L2mjvercher
 
Avaluacio llenguatge i comportaments lingüístics
Avaluacio llenguatge i comportaments lingüísticsAvaluacio llenguatge i comportaments lingüístics
Avaluacio llenguatge i comportaments lingüísticsDoc House
 

What's hot (18)

Introducció Cd
Introducció CdIntroducció Cd
Introducció Cd
 
Els valors del subjuntiu
Els valors del subjuntiuEls valors del subjuntiu
Els valors del subjuntiu
 
Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán)
Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán) Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán)
Sd per aprendre llengua i literatura (Carme Durán)
 
Ensenyament llengua-oral
Ensenyament llengua-oralEnsenyament llengua-oral
Ensenyament llengua-oral
 
Seqüència didàctica TILC
Seqüència didàctica TILCSeqüència didàctica TILC
Seqüència didàctica TILC
 
Metodologia i avaluació 2012
Metodologia i avaluació 2012Metodologia i avaluació 2012
Metodologia i avaluació 2012
 
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyamentLes ciències del llenguatge i l’ensenyament
Les ciències del llenguatge i l’ensenyament
 
PEL PlurilingüIsme Castelló
PEL  PlurilingüIsme CastellóPEL  PlurilingüIsme Castelló
PEL PlurilingüIsme Castelló
 
LlengüEs De Signes
LlengüEs De SignesLlengüEs De Signes
LlengüEs De Signes
 
Formacio pel
Formacio pelFormacio pel
Formacio pel
 
Estrategies enfocament-comunicatiu
Estrategies enfocament-comunicatiuEstrategies enfocament-comunicatiu
Estrategies enfocament-comunicatiu
 
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjàLa terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
La terminologia lingüística en l’ensenyament mitjà
 
La noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòria
La noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòriaLa noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòria
La noció de mode verbal dels alumnes de la secundària obligatòria
 
Iii jal pres_aprendreiensenyar
Iii jal pres_aprendreiensenyarIii jal pres_aprendreiensenyar
Iii jal pres_aprendreiensenyar
 
Program llengua i literatura
Program llengua i literaturaProgram llengua i literatura
Program llengua i literatura
 
Presentació2
Presentació2Presentació2
Presentació2
 
Adquisició L2
Adquisició L2Adquisició L2
Adquisició L2
 
Avaluacio llenguatge i comportaments lingüístics
Avaluacio llenguatge i comportaments lingüísticsAvaluacio llenguatge i comportaments lingüístics
Avaluacio llenguatge i comportaments lingüístics
 

Similar to Ara i adés

Llengua i Literatura
Llengua i LiteraturaLlengua i Literatura
Llengua i Literaturafraneduca
 
presentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdf
presentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdfpresentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdf
presentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdfMarcLobo2
 
L'enseEnsenyament llengua-oral
L'enseEnsenyament llengua-oralL'enseEnsenyament llengua-oral
L'enseEnsenyament llengua-oralesther_montesinos
 
HC03 Reflexió lingüística i competència comunicativa
HC03 Reflexió lingüística i competència comunicativaHC03 Reflexió lingüística i competència comunicativa
HC03 Reflexió lingüística i competència comunicativaFred Sentandreu
 
El llenguatge a l'escola
El llenguatge a l'escola El llenguatge a l'escola
El llenguatge a l'escola Lydia Jaramillo
 
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunyaL’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunyanvr184
 
Contingutsclau competencies llengua
Contingutsclau competencies llenguaContingutsclau competencies llengua
Contingutsclau competencies llenguaM T
 
Escola El Brot
Escola El BrotEscola El Brot
Escola El Brotesperanto2
 
Solucionari basic 2
Solucionari basic 2Solucionari basic 2
Solucionari basic 2mjvercher
 
Presentació llengua catalana 2
Presentació llengua catalana 2Presentació llengua catalana 2
Presentació llengua catalana 2jtalarn
 
Aprenentatge De La Llengua
Aprenentatge De La LlenguaAprenentatge De La Llengua
Aprenentatge De La Llenguatinoserracompany
 
La reflexió sobre el mode verbal
La reflexió sobre el mode verbalLa reflexió sobre el mode verbal
La reflexió sobre el mode verbalCarme Durán
 
CO01 Estilistica i_convencions
CO01 Estilistica i_convencionsCO01 Estilistica i_convencions
CO01 Estilistica i_convencionsFred Sentandreu
 
7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut
7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut
7 CaracteríStiques De Lalumnat NouvingutArnau Cerdà
 

Similar to Ara i adés (20)

Llengua i Literatura
Llengua i LiteraturaLlengua i Literatura
Llengua i Literatura
 
Power point
Power pointPower point
Power point
 
presentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdf
presentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdfpresentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdf
presentacio_orientacionsortografia_eso4112014.pdf
 
L'enseEnsenyament llengua-oral
L'enseEnsenyament llengua-oralL'enseEnsenyament llengua-oral
L'enseEnsenyament llengua-oral
 
HC03 Reflexió lingüística i competència comunicativa
HC03 Reflexió lingüística i competència comunicativaHC03 Reflexió lingüística i competència comunicativa
HC03 Reflexió lingüística i competència comunicativa
 
El llenguatge a l'escola
El llenguatge a l'escola El llenguatge a l'escola
El llenguatge a l'escola
 
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunyaL’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
L’aprenentatge de la llengua àrab a catalunya
 
La tardor
La tardorLa tardor
La tardor
 
Contingutsclau competencies llengua
Contingutsclau competencies llenguaContingutsclau competencies llengua
Contingutsclau competencies llengua
 
Llengües
LlengüesLlengües
Llengües
 
Escola El Brot
Escola El BrotEscola El Brot
Escola El Brot
 
Primavera_conte sensorial
Primavera_conte sensorialPrimavera_conte sensorial
Primavera_conte sensorial
 
Solucionari basic 2
Solucionari basic 2Solucionari basic 2
Solucionari basic 2
 
Unitat didàctica: Tardor
Unitat didàctica: TardorUnitat didàctica: Tardor
Unitat didàctica: Tardor
 
Presentació llengua catalana 2
Presentació llengua catalana 2Presentació llengua catalana 2
Presentació llengua catalana 2
 
Aprenentatge De La Llengua
Aprenentatge De La LlenguaAprenentatge De La Llengua
Aprenentatge De La Llengua
 
La reflexió sobre el mode verbal
La reflexió sobre el mode verbalLa reflexió sobre el mode verbal
La reflexió sobre el mode verbal
 
L'hivern
L'hivernL'hivern
L'hivern
 
CO01 Estilistica i_convencions
CO01 Estilistica i_convencionsCO01 Estilistica i_convencions
CO01 Estilistica i_convencions
 
7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut
7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut
7 CaracteríStiques De Lalumnat Nouvingut
 

Ara i adés

  • 1. ARA I ADÉS Aprenentatge del català i llengües d’origen http://www.xtec.cat/web/projectes/alumnatnou/materials/catalasecundaria
  • 2. OBJECTIU Proporcionar al professorat una eina útil per a ensenyar la llengua catalana a l’alumnat nouvingut que va arribant a les aules, de procedències molt diverses.
  • 3. ÀMBIT Escolaritat obligatòria • Aules d’acollida de Primària: de 3r a 6è ( 8-12 anys) • Aules d’acollida de Secundària (12-16 anys) Nivell de llengua • MECR: A1 i A2
  • 4. MATERIALS Orientacions per al professorat Característiques de les llengües Material manipulable
  • 5. CARACTERÍSTIQUES DE LES LLENGÜES Contingut • Oficialitat de les llengües • Qüestions gramaticals del català que presenten dificultats per als parlants d’altres llengües. • Síntesi de les qüestions problemàtiques a partir de les quals es presenten les orientacions i activitats didàctiques
  • 6. QUESTIONS GRAMATICALS DEL CATALÀ QUE PRESENTEN DIFICULTATS PER ALS PARLANTS D’ALTRES LLENGÜES LLENGUA MORFOLOGIA - - ÀRAB Flexió verbal : temps Article : reconeixement , ús i distinció entre definit i indefinit . Assignació de gènere. Assignació de plural. Flexió nominal ALTRES ASPECTES SIGNIFICATIUS DE LES LLENGÜES SINTAXI - - - - Ordre dels elements de la frase . Concordança del subjecte i el verb. Preposicions : ús d’algunes preposicions ( de ) . Frases atributives, locatives, possessives i existencials. Ús dels determinants com a partícula independent. Frases compostes : omissió i confusió de les partícules i la correlació temporal. - ALIFAT ESCRIPTURA ALFABÈTICA LLENGUA FLECTIVA LLENGUA PREPOSICIONAL LLENGUA AMB MARCA DE CAS - Es llegeix i s’escriu de dreta a esquerra . Les paraules no porten accent gràfic . No es fan servir les majúscules . No es fan servir els signes de puntuació : coma, punt i coma ni dos punts No es parteixen les paraules a final de línia Les arrels de les paraules estan formades per tres consonants. Els morfemes per formar paraules tan es poden adjuntar al davant (prefix ) al darrera ( sufix) com al mig de les paraules entre les consonants. - -
  • 7. L’ARTICLE QÜESTIONS PROBLEMÀTIQUES LLENGÜES CATALÀ Té article definit i indefinit ÀRAB Els articles -definit i indefinit- són un prefix invariable, no són independents. L’article indefinit tendeix a desaparèixer en l’àrab modern. Dificultat a usar les quatre formes de l’article. Dificultat a reconèixer la diferència entre els articles definits i indefinits. Dificultat a situar i/o a utilitzar l’article. SONINKE MANDING L’article no és un element independent. Els articles definit i indefinit es marquen amb el mateix sufix afegit al nom. Dificultat a situar i/o utilitzar les formes dels articles definit i indefinit.
  • 8. LLENGÜES AÏLLANTS Altres denominacions: analítiques, d’arrels. Les llengües aïllants acostumen a tenir paraules formades per un únic morfema i són invariables, és a dir no canvien de forma per indicar temps, persona, nombre. Les paraules no es flexionen. CARACTERÍSTIQUES Morfologia nul·la o molt reduïda. Paraules invariables (sense flexió). En la majoria dels casos, a cada paraula li correspon només un morfema Les relacions gramaticals es manifesten mitjançant l’ordre de les paraules. EXEMPLES Xinès Algunes llengües manifesten trets aïllants en alguna part de la seva morfologia: Tagalog (noms invariables) Soninké (morfologia verbal pobra) Mandinga (morfologia verbal pobra) LLENGÚES FLECTIVES Altres denominacions: sintètiques, fusionants Les llengües flectives són aquelles en què les relacions gramaticals s’expressen mitjançant morfemes flectius que poden contenir simultàniament diversos valors gramaticals. CARACTERÍSTIQUES Les paraules solen estar formades per més d’un morfema i tenen flexió (arrel + flexió). Els morfemes inclouen més d’una informació i poden ser variables. Poden presentar al·lomorfia EXEMPLES Català Àrab Amazig Panjabi Romanès Ucraïnès Rus Tagalog Soninké Mandinga Fula Wòlof LLENGÚES AGLUTINANTS Per oposició a les llengües aïllants i a les llengües flexionals, terme propi de la lingüística del s XIX, amb què hom volia caracteritzar un cert tipus de llengües CARACTERÍSTIQUES Les paraules solen estar formades per més d’un morfema i tenen flexió Morfologia molt rica (+ que les ll. flexives) Els morfemes s’adjunten l’un al costat de l’altre, solen contenir una sola informació gramatical i normalment són invariables No solen presentar al·lomorfia. EXEMPLES
  • 9. ORIENTACIONS PER AL PROFESSORAT • Marc teòric • Activitats: sintaxi, morfologia i fonètica Trets diferencials i específics de les diverses llengües respecte de la catalana. • Qüestions gramaticals del català que presenten dificultats per als parlants d’altres llengües. • Qüestions problemàtiques de les llengües que dificultaran l’aprenentatge de la llengua catalana i que convé treballar.
  • 10. MATERIAL MANIPULATIU Inclou tot el material necessari per a dur a terme les activitats: làmines, dibuixos, esquemes, eti quetes...
  • 12. TRETS DIFERENCIALS I ESPECÍFICS Sintaxi Morfologia Fonètica
  • 13. SINTAXI • L’estructura de la frase • Frases atributives, locatives, possessives i existencials • Frases interrogatives • Oracions compostes • Pronoms personals • L’article • Les preposicions • Els possessius
  • 14. “ NO ÉS SUFICIENT USAR LA LLENGUA SINÓ QUE CAL OBSERVAR-LA “ Joaquim Dolz
  • 15. Les llengües s’entrellacen i interactuen perquè tenen mecanismes bàsics comuns i patrons essencialment semblants encara que tinguin diferències fonològiques, morfosintàctiques i lexicals.
  • 16. Per utilitzar una llengua no es fonamental haver-la estudiada; s’aprèn a partir de l’automatització de paraules i estructures que s’imiten d’altres parlants i de l’ús funcional en diferents contextos. Per assolir-ne un ús competent cal tenir un control sobre les produccions pròpies que s’adquireix a través de l’estudi i la reflexió lingüística. CONTROL Permet a les persones triar en cada situació les paraules i estructures més adients a autocorregir-se els errors
  • 17. REFLEXIÓ METALINGÜÍSTICA Aspectes que, si no es coneixen, impedeixen l’avenç en el domini de la nova llengua. Aspectes que són “INESPERADAMENT DISTINTS” de la nostra llengua per a l’aprenent. Té per objectiu que els aprenents relacionin, estableixin nexes, descobreixin paral·lelismes i comportaments oposats, formulin regles i les apliquin.
  • 18. EXEMPLE: ESTRUCTURA DE LA FRASE Català S+V+O Els nens llegeixen un llibre Amazic i Àrab V+S+O Llegeixen els nens un llibre Dificultat per produir frases segons el criteri d’ordenació de la llengua catalana.
  • 24. MORFOLOGIA • El nom: gènere i nombre • La flexió verbal
  • 33. ORIENTACIONS DIDÀCTIQUES SINTAXI - MORFOLOGIA  Cada activitat ha de treballar un contingut concret dels aspectes diferencials del català respecte de les llengües dels aprenents.  Delimitar els continguts i organitzar-los en seqüències didàctiques de manera que s’asseguri el principi de progressió i recursivitat en el seu tractament.  S’identificaran i s’usaran les estructures en diferents contextos.  Acompanyar cada contingut que es presenta de molts suports visuals.  Partir de la llengua oral, però és convenient el suport de la llengua escrita.
  • 34. FONÈTICA • Sons del català que presenten dificultat als parlants de les altres llengües. • Estructura sil·làbica
  • 35. EXEMPLE: ESTRUCTURA SIL·LÀBICA Català • Possibilitats: V, CV, VC, VCC, CVC, CVCC, CCVC, CVCCC, CCVCC, CCVCCC. • El nucli de la síl·laba és la vocal (V) que és l’únic element indispensable. Soninké i Mandiga Possibilitats: CV És probable que en català suprimeixin consonants o insereixin vocals emfàtiques.
  • 39. CONCLUSIONS 1. Classificació romànics/no romànics o dificultats agrupades. 2. Aspectes inesperadament distints per a l’aprenent. 3. Agrupacions: llengua, nivell maduratiu i nivell d’escolarització.