SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
Download to read offline
Somo la 16
Matumizi ya am, are, is, will be, was, were kwa tafsiri ya ‘ni’
1. Matumizi ya am, are, is kwa tafsiri ya ‘ni’ katika wakati uliopo:-
(1).(a). (i). Swali: Je, wewe ni nani?
Kiingereza: Who are you?
Tamka: (Hu a yu)?
(1).(a).(ii). Jibu: Mimi ni Ras Simba.
Kiingereza: I am Ras Simba.
Tamka: (Ai em Ras Simba).
(1).(a).(iii). Jibu: Mimi ni mtanzania.
Kiingereza: I am a Tanzanian.
Tamka: (Ai em e Tanzaniani).
(1).(a).(iv). Jibu: Mimi ni daktari.
Kiingereza: I am a doctor.
Tamka: (Ai em e dokta).
(1).(b). (i). Swali: Je, nyinyi ni akina nani?
Kiingereza: Who are you?
Tamka: (Hu a yu)?
(1).(b).(ii). Jibu: Sisi ni Ras Simba na Kimbute.
Kiingereza: We are Ras Simba and Kimbute
Tamka: (Wi a Ras Simba endi Kimbute).
(1).(b).(iii). Jibu: Sisi ni watanzania.
Kiingereza: We are Tanzanians.
Tamka: (Wi a Tanzaniansi).
(1).(b).(iv). Jibu: Sisi ni ni madaktari.
Kiingereza: We are doctors.
Tamka: (Wi a doktazi).
(1).(c). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanaume).
Kiingereza: Who is he?
Tamka: (Hu izi hi)?
(1).(c).(ii). Jibu: Yeye ni Kimbute.
Kiingereza: He is Kimbute.
Tamka: (Hi izi Kimbute).
(1).(c).(iii). Jibu: Yeye ni mtanzania.
Kiingereza: He is a Tanzanian.
Tamka: (Hi izi eTanzaniani).
(1).
(1).(c).(iv). Jibu: Yeye ni daktari.
Kiingereza: He is a doctor.
Tamka: (hi izi e dokta).
(1).(d). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanamke).
Kiingereza: Who is she?
Tamka: (Hu izi shi)?
(1).(d).(ii). Jibu: Yeye ni Rose.
Kiingereza: SHe is Rose.
Tamka: (Shi izi Rozi).
(1).(d).(iii). Jibu: Yeye ni mtanzania.
Kiingereza: She is a Tanzanian.
Tamka: (Shi izi eTanzaniani).
(1).(d).(iv). Jibu: Yeye ni daktari.
Kiingereza: She is a doctor.
Tamka: (Shi izi e dokta).
(1).(e). (i). Swali: Je, wao ni akina nani?
Kiingereza: Who are they?
Tamka: (Hu a dhei)?
(1).(e).(ii). Jibu: Wao ni Kasanzu na Jamila.
Kiingereza: They are Kasanzu and Jamila.
Tamka: (Dhei a Kasanzu endi Jamila).
(1).(e).(iii). Jibu: Wao ni watanzania.
Kiingereza: They are Tanzanians.
Tamka: (Dhei a Tanzaniansi).
(1).(e).(iv). Jibu: Wao ni madaktari.
Kiingereza: They are doctors.
Tamka: (Dhei a doktazi).
(2).
ZOEZI LA 16.
Change into English, tamka (Cheji intu Inglishi) – Badilisha kwa Kiingereza.
Swali namba (1).
(1).(a). (i). Swali: Je, wewe ni nani?
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(a).(ii). Jibu: Mimi ni Ommy.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(a).(iii). Jibu: Mimi ni mkenya.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(a).(iv). Jibu: Mimi ni dereva.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(b). (i). Swali: Je, nyinyi ni akina nani?
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(b).(ii). Jibu: Sisi ni Ommy na Sammy.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(b).(iii). Jibu: Sisi ni wakenya.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(b).(iv). Jibu: Sisi ni madereva.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(3).
(1).(c). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanaume).
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(c).(ii). Jibu: Yeye ni Sammy.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(c).(iii). Jibu: Yeye ni mkenya.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(c).(iv). Jibu: Yeye ni dereva.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(d). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanamke).
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(d).(ii). Jibu: Yeye ni Samira.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(d).(iii). Jibu: Yeye ni mkenya.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(d).(iv). Jibu: Yeye ni dereva.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
1).(e). (i). Swali: Je, wao ni akina nani?
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(e).(ii). Jibu: Wao ni Kajima na Chilambo.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(e).(iii). Jibu: Wao ni wakenya.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(1).(e).(iv). Jibu: Wao ni walimu.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(4).
2. Matumizi ya will be kwa tafsiri ya nitakuwa (ni), tutakuwa (ni), utakuwa (ni),
mtakuwa (ni), atakuwa (ni), watakuwa (ni) katika wakati ujao:-
(2).(a). (i). Swali: Je, nani atakuwa mwalimu wenu wa Kiingereza?
Kiingereza: Who will be your English teacher?
Tamka: (Hu wili bi yua Inglishi ticha)?
(2).(a).(ii). Jibu: Bwana John atakuwa mwalimu wetu wa Kiingereza.
Kiingereza: Mr. John will be our English teacher.
Tamka: (Mista Joni wili bi awa Inglishi Ticha).
(2).(b). (i). Swali: Je, daktari wenu atakuwa ni mtanzania?
Kiingereza: Will your doctor be a Tanzanian?
Tamka: (Wili yua dokta bi e Tanzaniani)?
(2).(b).(ii). Jibu: Ndiyo, daktari wetu atakuwa ni mtanzania.
Kiingereza: Yes, our doctor will be a Tanzanian.
Tamka: (Yesi. Awa dokta wili bi e Tanzaniani).
(2).(b).(ii). Jibu: Hapana, daktari wetu hatakuwa ni mtanzania atakuwa ni mkenya.
Kiingereza: No, our doctor will not be a Tanzanian, will be a Kenyan.
Tamka: (No. awa dokta wili noti bi e Tanzaniani, wili bi e Kenyani).
ZOEZI LA 16.
Change into English, tamka (Cheji intu Inglishi) – Badilisha kwa Kiingereza.
Swali namba (2).
(2).(a). (i). Swali: Je, nani atakuwa mchezaji wa timu yetu ya taifa?
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(2).(a).(ii). Jibu: Nsajigwa atakuwa mchezaji wa timu yetu ya taifa.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(2).(b). (i). Swali: Je, dereva wenu atakuwa ni mtanzania?
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(2).(b).(ii). Jibu: Ndiyo, dereva wetu atakuwa ni mtanzania.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(2).(b).(iii). Jibu: Hapana, dereva wetu hatakuwa ni mtanzania atakuwa ni mkenya.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
______________________________________________________________
(5).
3.Matumizi ya was na were kwa tafsiri ya nilikuwa (ni), tulikuwa (ni), ulikuwa (ni),
mlikuwa (ni), alikuwa (ni) na walikuwa( ni) katika wakati uliopita:-
(3).(a). (i). Swali: Je, nani alikuwa ni mwalimu wenu wa Kiingereza?
Kiingereza: Who was your English teacher?
Tamka: (Hu wozi yua Inglishi ticha)?
(3).(a).(ii). Jibu: Mwalimu wetu wa Kiingereza alikuwa ni bwana John.
Kiingereza: Our English teacher was Mr. John
Tamka: (Awa Inglish ticha wozi mista Joni)
(3).(b). (i). Swali: Je, wao walikuwa ni akina nani?
Kiingereza: Who were they?
Tamka: (Hu wea dhei)?
(3).(b).(ii). Jibu: Walikuwa Musa na Hadija.
Kiingereza: They were Musa and Hadija.
Tamka: (Dhei wea Musa endi Hadija).
(3).(b).(iii). Jibu: Sisi ni watanzania.
Kiingereza: We are Tanzanians.
Tamka: (Wi a Tanzaniansi).
EXERCISE NUMBER 16 – tamka (Eksisaizi namba siksitini) – ZOEZI NAMBA 16.
Change into English, tamka (Cheji intu Inglishi) – Badilisha kwa Kiingereza.
Swali namba (3).
(3).(a). (i). Swali: Je, nani alikuwa dereva wenu?
Kiingereza:_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(3).(a).(ii). Jibu: Dereva wetu alikuwa (ni) bwana Steven Luanda.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(3).(b). (i). Swali: Je, yeye (mwanaume) alikuwa (ni) nani?
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(3).(b).(ii). Jibu: Alikuwa (ni) Musa.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(3).(b).(iii). Jibu: Alikuwa (ni) dereva wetu.
Kiingereza: _____________________________________________________________
_____________________________________________________________
(Mwisho wa somo)
(6).

More Related Content

More from makukuzenyu (20)

Somo la 30
Somo la 30Somo la 30
Somo la 30
 
Somo la 28
Somo la 28Somo la 28
Somo la 28
 
Somo la 26
Somo la  26Somo la  26
Somo la 26
 
Somo la 25
Somo la  25Somo la  25
Somo la 25
 
Somo la 24
Somo la  24Somo la  24
Somo la 24
 
Somo la 23
Somo la  23Somo la  23
Somo la 23
 
Somo la 22
Somo la  22Somo la  22
Somo la 22
 
Somo la 21
Somo la  21Somo la  21
Somo la 21
 
Somo la 19
Somo la  19Somo la  19
Somo la 19
 
Somo la 18
Somo la  18Somo la  18
Somo la 18
 
Somo la 17
Somo la  17Somo la  17
Somo la 17
 
Somo la 15
Somo la  15Somo la  15
Somo la 15
 
Somo la 14
Somo la  14Somo la  14
Somo la 14
 
Somo la 12
Somo la  12Somo la  12
Somo la 12
 
Somo la 11
Somo la  11Somo la  11
Somo la 11
 
Somo la 10
Somo la  10Somo la  10
Somo la 10
 
Somo la 9
Somo la  9Somo la  9
Somo la 9
 
Somo la 8
Somo la  8Somo la  8
Somo la 8
 
Somo la 7
Somo la  7Somo la  7
Somo la 7
 
Somo la 6
Somo la  6Somo la  6
Somo la 6
 

Recently uploaded

Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
ZurliaSoop
 

Recently uploaded (20)

HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
Jual Obat Aborsi Hongkong ( Asli No.1 ) 085657271886 Obat Penggugur Kandungan...
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
 
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
 
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
NO1 Top Black Magic Specialist In Lahore Black magic In Pakistan Kala Ilam Ex...
 
Plant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptx
Plant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptxPlant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptx
Plant propagation: Sexual and Asexual propapagation.pptx
 
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
 
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdfUGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
UGC NET Paper 1 Mathematical Reasoning & Aptitude.pdf
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
TỔNG ÔN TẬP THI VÀO LỚP 10 MÔN TIẾNG ANH NĂM HỌC 2023 - 2024 CÓ ĐÁP ÁN (NGỮ Â...
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdfUnit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and Modifications
 
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdfMicro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
Micro-Scholarship, What it is, How can it help me.pdf
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docxPython Notes for mca i year students osmania university.docx
Python Notes for mca i year students osmania university.docx
 
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptxWellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
Wellbeing inclusion and digital dystopias.pptx
 

Somo la 16

  • 1. Somo la 16 Matumizi ya am, are, is, will be, was, were kwa tafsiri ya ‘ni’ 1. Matumizi ya am, are, is kwa tafsiri ya ‘ni’ katika wakati uliopo:- (1).(a). (i). Swali: Je, wewe ni nani? Kiingereza: Who are you? Tamka: (Hu a yu)? (1).(a).(ii). Jibu: Mimi ni Ras Simba. Kiingereza: I am Ras Simba. Tamka: (Ai em Ras Simba). (1).(a).(iii). Jibu: Mimi ni mtanzania. Kiingereza: I am a Tanzanian. Tamka: (Ai em e Tanzaniani). (1).(a).(iv). Jibu: Mimi ni daktari. Kiingereza: I am a doctor. Tamka: (Ai em e dokta). (1).(b). (i). Swali: Je, nyinyi ni akina nani? Kiingereza: Who are you? Tamka: (Hu a yu)? (1).(b).(ii). Jibu: Sisi ni Ras Simba na Kimbute. Kiingereza: We are Ras Simba and Kimbute Tamka: (Wi a Ras Simba endi Kimbute). (1).(b).(iii). Jibu: Sisi ni watanzania. Kiingereza: We are Tanzanians. Tamka: (Wi a Tanzaniansi). (1).(b).(iv). Jibu: Sisi ni ni madaktari. Kiingereza: We are doctors. Tamka: (Wi a doktazi). (1).(c). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanaume). Kiingereza: Who is he? Tamka: (Hu izi hi)? (1).(c).(ii). Jibu: Yeye ni Kimbute. Kiingereza: He is Kimbute. Tamka: (Hi izi Kimbute). (1).(c).(iii). Jibu: Yeye ni mtanzania. Kiingereza: He is a Tanzanian. Tamka: (Hi izi eTanzaniani). (1).
  • 2. (1).(c).(iv). Jibu: Yeye ni daktari. Kiingereza: He is a doctor. Tamka: (hi izi e dokta). (1).(d). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanamke). Kiingereza: Who is she? Tamka: (Hu izi shi)? (1).(d).(ii). Jibu: Yeye ni Rose. Kiingereza: SHe is Rose. Tamka: (Shi izi Rozi). (1).(d).(iii). Jibu: Yeye ni mtanzania. Kiingereza: She is a Tanzanian. Tamka: (Shi izi eTanzaniani). (1).(d).(iv). Jibu: Yeye ni daktari. Kiingereza: She is a doctor. Tamka: (Shi izi e dokta). (1).(e). (i). Swali: Je, wao ni akina nani? Kiingereza: Who are they? Tamka: (Hu a dhei)? (1).(e).(ii). Jibu: Wao ni Kasanzu na Jamila. Kiingereza: They are Kasanzu and Jamila. Tamka: (Dhei a Kasanzu endi Jamila). (1).(e).(iii). Jibu: Wao ni watanzania. Kiingereza: They are Tanzanians. Tamka: (Dhei a Tanzaniansi). (1).(e).(iv). Jibu: Wao ni madaktari. Kiingereza: They are doctors. Tamka: (Dhei a doktazi). (2).
  • 3. ZOEZI LA 16. Change into English, tamka (Cheji intu Inglishi) – Badilisha kwa Kiingereza. Swali namba (1). (1).(a). (i). Swali: Je, wewe ni nani? Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(a).(ii). Jibu: Mimi ni Ommy. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(a).(iii). Jibu: Mimi ni mkenya. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(a).(iv). Jibu: Mimi ni dereva. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(b). (i). Swali: Je, nyinyi ni akina nani? Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(b).(ii). Jibu: Sisi ni Ommy na Sammy. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(b).(iii). Jibu: Sisi ni wakenya. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(b).(iv). Jibu: Sisi ni madereva. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (3).
  • 4. (1).(c). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanaume). Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(c).(ii). Jibu: Yeye ni Sammy. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(c).(iii). Jibu: Yeye ni mkenya. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(c).(iv). Jibu: Yeye ni dereva. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(d). (i). Swali: Je, yeye ni nani? (Mwanamke). Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(d).(ii). Jibu: Yeye ni Samira. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(d).(iii). Jibu: Yeye ni mkenya. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(d).(iv). Jibu: Yeye ni dereva. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ 1).(e). (i). Swali: Je, wao ni akina nani? Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(e).(ii). Jibu: Wao ni Kajima na Chilambo. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(e).(iii). Jibu: Wao ni wakenya. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (1).(e).(iv). Jibu: Wao ni walimu. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (4).
  • 5. 2. Matumizi ya will be kwa tafsiri ya nitakuwa (ni), tutakuwa (ni), utakuwa (ni), mtakuwa (ni), atakuwa (ni), watakuwa (ni) katika wakati ujao:- (2).(a). (i). Swali: Je, nani atakuwa mwalimu wenu wa Kiingereza? Kiingereza: Who will be your English teacher? Tamka: (Hu wili bi yua Inglishi ticha)? (2).(a).(ii). Jibu: Bwana John atakuwa mwalimu wetu wa Kiingereza. Kiingereza: Mr. John will be our English teacher. Tamka: (Mista Joni wili bi awa Inglishi Ticha). (2).(b). (i). Swali: Je, daktari wenu atakuwa ni mtanzania? Kiingereza: Will your doctor be a Tanzanian? Tamka: (Wili yua dokta bi e Tanzaniani)? (2).(b).(ii). Jibu: Ndiyo, daktari wetu atakuwa ni mtanzania. Kiingereza: Yes, our doctor will be a Tanzanian. Tamka: (Yesi. Awa dokta wili bi e Tanzaniani). (2).(b).(ii). Jibu: Hapana, daktari wetu hatakuwa ni mtanzania atakuwa ni mkenya. Kiingereza: No, our doctor will not be a Tanzanian, will be a Kenyan. Tamka: (No. awa dokta wili noti bi e Tanzaniani, wili bi e Kenyani). ZOEZI LA 16. Change into English, tamka (Cheji intu Inglishi) – Badilisha kwa Kiingereza. Swali namba (2). (2).(a). (i). Swali: Je, nani atakuwa mchezaji wa timu yetu ya taifa? Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (2).(a).(ii). Jibu: Nsajigwa atakuwa mchezaji wa timu yetu ya taifa. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (2).(b). (i). Swali: Je, dereva wenu atakuwa ni mtanzania? Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (2).(b).(ii). Jibu: Ndiyo, dereva wetu atakuwa ni mtanzania. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (2).(b).(iii). Jibu: Hapana, dereva wetu hatakuwa ni mtanzania atakuwa ni mkenya. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ ______________________________________________________________ (5).
  • 6. 3.Matumizi ya was na were kwa tafsiri ya nilikuwa (ni), tulikuwa (ni), ulikuwa (ni), mlikuwa (ni), alikuwa (ni) na walikuwa( ni) katika wakati uliopita:- (3).(a). (i). Swali: Je, nani alikuwa ni mwalimu wenu wa Kiingereza? Kiingereza: Who was your English teacher? Tamka: (Hu wozi yua Inglishi ticha)? (3).(a).(ii). Jibu: Mwalimu wetu wa Kiingereza alikuwa ni bwana John. Kiingereza: Our English teacher was Mr. John Tamka: (Awa Inglish ticha wozi mista Joni) (3).(b). (i). Swali: Je, wao walikuwa ni akina nani? Kiingereza: Who were they? Tamka: (Hu wea dhei)? (3).(b).(ii). Jibu: Walikuwa Musa na Hadija. Kiingereza: They were Musa and Hadija. Tamka: (Dhei wea Musa endi Hadija). (3).(b).(iii). Jibu: Sisi ni watanzania. Kiingereza: We are Tanzanians. Tamka: (Wi a Tanzaniansi). EXERCISE NUMBER 16 – tamka (Eksisaizi namba siksitini) – ZOEZI NAMBA 16. Change into English, tamka (Cheji intu Inglishi) – Badilisha kwa Kiingereza. Swali namba (3). (3).(a). (i). Swali: Je, nani alikuwa dereva wenu? Kiingereza:_____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (3).(a).(ii). Jibu: Dereva wetu alikuwa (ni) bwana Steven Luanda. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (3).(b). (i). Swali: Je, yeye (mwanaume) alikuwa (ni) nani? Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (3).(b).(ii). Jibu: Alikuwa (ni) Musa. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (3).(b).(iii). Jibu: Alikuwa (ni) dereva wetu. Kiingereza: _____________________________________________________________ _____________________________________________________________ (Mwisho wa somo) (6).