SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
§Îˆ ¦ÜßØ„éß YßwËŸY·Ž Ó߸ÒéßØ„éߢ 
1048 
º»„cØßéß 
΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía ú½ß¸Ò·„oØ‚éß‘â º»„cØßéß 
Ο|ß Ø„éßêΟ ¯ŸÜßӟψ·ŸÃˆØ‚éß‘â Á‚ÄéßÕƒu 
1 
Õ‚Üßé߶„í, ÒéßÈ؄éßéß ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‚ñâ Ø‚éßÈêá¸éß 
Ò¶„í RâÒSf¢Îˆ. (Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßéß Ì„¢Ç›ÿ ð½ßÄéß á¸Ø„éßGo 
؁éßÜßéß. Ø‚éßÈêá¸éßÒ Ì„¢Ç›ÿ ð½ßÄéß Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í) 
¨ ½Ÿ¶„ía ßÁ‚ñâ ΋ßx½á¸éß ¯ŸÜßâÜó ^Ã¢Ç‹Ò 
Ó߸¢ÒÌ„€Ã„¢ ¦Ã„Ò Ó‚Üß ½‚éßéß΋Ŏ ÃóEâ ÒSf¢Îˆ. 
¨ Ó߸¢Îà„½éßÒéߢÅß, 2Ó߸Ä|à„·Žo Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 
§Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„éß 
YßwËŸY·Ž Ì„Câ Ó߸ÒéßØ„éߢ ßܝ΋Y ¨ ú½ß¸ÁÜßéß 
¥¢ÅßéßÓŸsÄéß."" 
3½ß«ÒéßwÅß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía ú½ß¸Ò·„oØ‚éß‘â 
º»„cØßéß ÎŸ|ß ÒSf §Üƒ ¿‚½ß«t¢Îˆ: 4’’QéßÄéß âCᬠ
½ß¸âéßÜßéß ¿Ø„éßÕßÇ‹m ¿‚·„a ½ß¸Üß·„Üßéß »óÇ‹Ü߶„í ¥ÒéßÄfÕßÇ› 
¥¢Î‹¢»‡ ©âs §¢Ç‹zÜó YÒÓß«Ó߸éßoÓŸsÄéß. ·ŸY 
Ø‚éßÈ꽟 §Üßéßz §¢·Ÿ K͈܃ÒÓ߸pÜóӁ ©¢Îˆ. 5¥¢Î‹éß 
ÒÜßz Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: 
’Qéß ú½ß¸ÒÄoâ Rá¸Ø„éߢ QéßÄéß ¦ÜóS¢¿„¢Ç›! 6ZÒ… 
ÓŸÅŽ¢Îˆ ¯¶„íaÒ. ·ŸY ZÒ… ·óðÓßΈ Ì„¶„íaÒ. ZÒ… 
Õ®óÁ⢠W¢ÅƒÒ…. ¥ØßéßÓŸ Z ·„Ç‹é߽߸… Y¢Ç‹Î‹éß. 
ZÒ… ZÄéß ÌŸ»„éßÌŸÒ…. ¦ØßéßÓŸ Z Οº¢ XÄ΋éß. 
ZÒ… ÕßÅßjÜßéß Ï‹ÃˆNŸoÒ…. ·ŸY Z¶„í ½‚¿„f»‡ ©¢Ç‹Î‹éß. 
Ï‹â Ó߸¢¯ŸÎ‹¶„íÇ‹éß SÜßéßzÜßéß ©âs Ó߸¢SÜó Ç‹Õßéßuâéß 
½Ø„éßŃY· Ó߸¢¯ŸÎˆNŸoÇ‹éß!""" 
7Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸… 
Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’Qéß ú½ß¸ÒÄoâ »„éßÈ¢S QéßÄéß ¦ÜóS¢¿„¢Ç›! 
8QéßÄéß ½ß¸Ã„|ÌŸÜ߶„í ½‚Ý„z¢Ç›. ·„Ü߽߸ Ì‚Sf ¦ÜßØ„éß 
YßwË¢ ¿Ø„éߢǛ. ¥½ß¸téÇ‹éß ¦ÜßØ„éߢ Rá¸Ø„éߢÜó 
Ӂâéß Ó߸¢Ìóḽ߸Nj̟âéß. ¥Îˆ ÓŸ¶„í »ûÄÒú½ß¸Î‹¢."" 
΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚¯ŸtÇ‹éß. 9Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éß 
Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’QéßÄéß ¯¢Ìó ï½ß΋q 
½ß¸¢Åß·òĶ„í ¯Î‹éßÄéß¿„êNŸoÄéß. ·ŸZ Qé߶„í Üß[×¢¿ 
ÏŸâx¢ ·ò¢Ì„ÒêúÌ„½éß ÎŸYY QéßÄéß §¢ÅŽ·Ž Ì‚Sf 
â½ß¸téÇ‹éß, Ӂâéß »‡HY½ß¸¢½ß«¢S ¯»„éßÄ»òÇ‹ÌŸâéß. ¯¢Î‹éß 
·„Y ¨ Ó߸¢»„Ì„éßÜßéß ÁÄéß»„éßÌ„éßÓŸsØßéß? ¯¢Î‹éß·„⻇ 
ÓŸ §Üßéßz §¢·Ÿ K͈܃ÒÓ߸pÜó ©¢Îˆ. ·ŸY QéßÜó ú½ß¸W 
³·„aÇ‹ê Ì„â §¢ÅŽY Õ®„ú΋½ß¸Ã„¿„éß·óÒÇŸY·Ž ½ß¸Ã„éß»„éß 
ï½ßÇ‹ÌŸÇ‹éß. 10¨ ·ŸÃ„Ë¢ÒÜßz ¦·Ÿà„¢ Òéߢ¿„éßâéß ½ß¸Ç‹ 
ZØ„éß΋éß. ÒéßÈ؄éßéß Õ®„êRéß ½ß¸¢ÅßÜßâéß ½ß¸¢Ç‹ZØ„éß΋éß."" 
11ú½ß¸Õ®„éßR܃ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß, ’’Ӂâéß Õ®„êRéßY, ½ß¸Ã„| 
ÌŸÜßâéß ¯¢Ç› ¯ö½ŸÜßY ¦Á §¿Ÿfâéß. Õ®„êRéß ½ß¸¢Ç›¢¿ 
ÏŸÓŸxÜßéß, ·òÌ„o úΟ·äŸÃ„Ó߸¢, ³GÒ âêÓ‚ ¥Zs ¯ŸÇ‚ñ 
¯öÌŸØßéß. ÒéßÈ؄éßéß Òéßâéßá¸éßxÜߢ΋Äê ZÄÓß«¢S 
¯ö̟Äéß. Á¢Ì„éßÒ…ÜßZs ¯¢Ç›¯öÌŸØßéß."" 
ú·òÌ„o ¦ÜßØ„éߢ ½ß¸Y ú¯ŸÃ„¢Õ®„ÒéßÒÅߢ 
12½ß«ÒéßwÅß á¸Ø„éßGo؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‚ñâ Á‚ÄéßÕƒu 
Õ‚Üßéß, ÒéßÈ؄éßéß Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ 
Ø„êÁ¶„íÇ‹éß ¥Øßéßâ Ø‚éßÈêá¸éßÒ Ì„Òéß ÎÒ…Ç‚ñâ 
Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„íaâéß ú½ß¸Ò·„oØ‚éß‘â º»„cØßéß ÒêÅßÜßâéß 
RÓŸsÄéß. ½ŸÃˆ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 Ì„ßâ ÒêÅßÜßâéß 
º»„cØßéß·Ž ½ß¸¢¯ŸÇ‹éß. RéßCHÒ…âs ú½ß¸ÁÜßé߶„îÇŸ ¥Á 
¯ŸH¢¿ŸÃ„éß. ú½ß¸ÁÜßéß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ½ß¸Åßz Õ®„Ø„éß 
Õ®„¶„íoÜßâéß, ¿„ꯟÄéß. 13΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 Ì„â 
½ŸÃŸoºÃ„éßÇ‚ñâ º»„cØßéß·Ž ³·„ ÒÄoÒê⢠½ß¸¢¯ŸÇ‹éß. 
¨ ÒÄoÒê⢠ú½ß¸ÁÜß·òĶ„í ©ÎqK¢¿„ÕßÇ›¢Îˆ. ¦ 
ÒÄoÒê⢠§Üƒ ©¢Îˆ: ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ’’Ӂâéß 
QéßÌó ©ÓŸsâéß!"" ¥Y ú½ß¸·„ÅŽÓ߸éßoÓŸsÇ‹éß. 14½ß«ÒéßwÅß 
Ø„éßêΟ Îà„½ß¸… ¯ŸÜßӟψ·ŸÃˆØ„éßéß, á¸Ø„éßGo؁éßÜßéß 
¶„íÒêÄéßÇ‹éß ¥Øßéßâ Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßéßâéß ÎÒ…Ç‹»„éß 
Ø‚éßÈ꽟 úð½ßý߫¢¿ŸÇ‹éß. ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 
Ø‚éßÈêÁƒÎŸ ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‹éß 
¥Øßéßâ Ø‚éßÈêá¸éß½Ÿâéß ¶„îÇŸ úð½ßý߫¢¿ŸÇ‹éß. 
ÒéßÈ؄éßéß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 RéßCHÒ…âs ÁâéßÜߢ 
΋ÈZ úð½ßý߫¢¿ŸÇ‹éß. ¥½ß¸téÇ‹éß ½ŸÃ„¢ÌŸÒSf Ì„Òéß 
΁҅Njéß, Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„éß 
YßwË¢ ½‚éßéß΋Üßéß ï½ßŃjÄéß. 15½ŸÃ„éß ¨ ½ß¸YY, ßÁ‚ñâ 
΋ßx½á¸éß ¯ŸÜßâÜó ^Ã¢Ç‹Ò Ó߸¢ÒÌ„€Ã„¢, ¦Ã„Ò Ó‚Üß 
§Ã„½‚ñ ÓŸÜßcÒ ÃóEâ ú¯ŸÃ„¢[×¢¿ŸÃ„éß. 
Ø‚éßÈ꽟 ú½ß¸ÁÜßâéß ú¯öÌ„€U¢¿„Åߢ 
΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía °Ç‹ÒÓ‚Üß §Ã„½‚ñ 
³·„Åó ÃóEâ º»„cØßéß·Ž RâÒSf¢Îˆ. ¦ ½Ÿ¶„ía 
2 
§Üƒ ¿‚½ß«t¢Îˆ: 2§½ß¸téÇ‹éß á¸Ø„éßGo؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, 
Ø„éßêΟßÁx ¯ŸÜßӟψ·ŸÃˆ ¥Øßéßâ Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßéß
1049 º»„cØßéß 2:3-23 
Ìóâéß, Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ 
¶„íÇ‹é ¥Øßéßâ Ø‚éßÈêá¸éß½ŸÌóâéß, ÒéßÈ؄éßéß ÁâéßÜߢ 
΋ÈÌóâéß ÒêŃzÇ› §Üƒ ¿‚½ß¸té: 3’’¨ ¦ÜßØ„éߢ 
Ø‚éßéß·„a »„Ì„ ½‚ñÕ®„½ŸYs ¿„êÓ߫⽟Äéß QéßÜó ¯Ò|Äéß 
RéßC܃Äéß? §½ß¸téÇ‹éß QéßÄéß Î‰YY ¯Üƒ ¿„êÓ߸éßoÓŸsÄéß? 
¿ŸÜƒ Ó߸¢ÒÌ„€ÃŸÜßú·ŽÌ„¢ ©âs ¦ÜßØ„éߢÌó ¯öHf 
¿„êðÓßo, Qéß ·„¢Ç‹z¶„í §½ß¸tŎΈ ¯¢Î‹é߶„î ½ß¸Y·ŽÃŸYΈ»‡ 
©âsÅßéßz ¥Y½ß«Ó߸êoÒ…¢ÎŸ? 4·ŸY §½ß¸téßÇ‹éß Ø‚éßÈ꽟 
¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß, ’Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßê! ¥Ï‚ñÄx½ß¸Ç‹Ò΋éßq." 
Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‹éß 
Ó‚ñâ Ø‚éßÈêá¸éß½Ÿ! ’¥Ï‚ñÄx½ß¸Ç‹Ò΋éßq. ¨ Îà„ Y½ŸÓ߸éß 
Üœñâ QéßĢ΋Äéß ¥Ï‚ñÄx½ß¸Ç‹Ò΋éßq" ¥Y Ø‚éßÈ꽟 
¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. ’¨ ½ß¸YY ·òâNŸC¢¿„¢Ç›, ¯¢Î‹éß 
·„¢Åß, Ӂâéß QéßÌó ©ÓŸsâéß." Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ 
ú½ß¸Õ®„éßÒ… ¨ Rá¸Ø„êÜßéß ¿‚¯ŸtÇ‹é!"" 
5’’QéßÄéß ¨P½ß¸…j âéߢǛ ÕßØ„éßÅŽ·Ž ÒSfâ½ß¸téÇ‹éß 
Ӂâéß QéßÌó ¿Ó߫⠳Nj¢ÕßÇ›·„ ú½ß¸·ŸÃ„¢, ÓŸ ¦Ì„w Qéß 
ÒéßÏ‹x ©¢Îˆ. Õ®„Ø„é߽߸NjÒ΋éßq! 6¯¢Î‹éßÒÜßzâ¢Åß Ó߸Ä|à„·Žo 
Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß! ·òΈq 
ÒxÒψÜó ÒéßÃò·„aNŸÃˆ ½ß¸Ã„Üó·ŸÜßâéß, Õ®„êRéßY, Ó߸Òéßéß 
úΟYs, ¯¢Ç›â ӁÜßâéß ·„¢½ß«¢¿Üƒ ¿NŸoâéß. 7΁à‡Üß 
Ys¢ÅŽZ ¶„íΈ½ß«½NŸoâéß. ½ŸÃ„¢ÌŸ, RRÏ‹ ΁à‡ÜßÜó 
Ò…âs Ï‹âÓ߸¢½ß¸Î‹Ìó ÒNŸoÄéß. ¥½ß¸téÇ‹éß ¨ ¦Üß 
Ø„êYs ÒéUÒéßÌó Y¢½ß¸…ÌŸâéß. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ 
Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. 8½‚¢Ç› ӟΈ. Õߢ»‡Ã„¢ 
ӟΈ. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸… 
¿„éßÓŸsÇ‹éß. 9¨ ¦ÜßØ„éߢ؂éßéß·„a ̄Äéß½ŸÌ„ ÒéßUÒéß 
½‚éßéß΋Ŏ ¦ÜßØ„éß Òéߺ̄éßo·„¢^Åß §âéßÒéßÇ›¢S 
©¢ÅßéߢΈ. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸… 
Ì„éßÓŸsÇ‹éß. ’ÒéßÈ؄éßéß ¨ ú½ß¸Îà„¢Üó à‡¢W Ó‚Üß 
·òÜßéßtÌŸâéß. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ 
¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß!"" 
½ß¸Y ú¯ŸÃ„¢Õ®„ÒéßØßéߢΈ-¦LÓ߸é߀Üßéß ÒNŸoØßéß 
10΋ßx½á¸éß ·ŸÜߢÜó ^Ã¢Ç‹Ò Ó߸¢ÒÌ„€Ã„¢ ÌòRéßw 
Î‹Ò Ó‚Üß §Ã„½‚ñ ÓŸÜßéß»„Ò ÃóEâ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 
½Ÿ¶„ía ú½ß¸Ò·„o º»„cØßéß·Ž §Üƒ RâÒSf¢Îˆ: 11Ó߸Ä|à„·Žo 
Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’ϋÄw 
à‡úÓ߸o¢ QÅŽY »„éßÈ¢S °Réß ¿‚½ß¸…Ì„éßâsÎó §½ß¸téÇ‹éß 
Ø„êÁ¶„íÜßâéß ¥Ç‹éß»„é. 12’’³·„Ç‹éß Ì„â ÒúÓ߸oÒéßéßÜß ÒéßÇ‹ 
Ì„Üó ½ß¸RúÌ„ ÕßH Òê¢NŸYs ï½ßÅßéßj¶„íY ½‚JzÓŸÇ‹âéß·ó. 
½ß¸RúÌ„ Òê¢NŸYs ©¢Sâ Ì„â ÒúÓ߸o¢ Ãò^Åßjâéß»‡Y, 
ҢǛ⠦@ßYs»‡Y, úΟ·äŸÃ„Ó߸¢, âêÓ‚ ܝ·„ §Ì„Ä 
WâéßÕߢǟßÜßâé ÌŸ·Žâ΋âéß·ó. ¥Üƒ ÒéßéßÅßjÕßÇ›â 
½ß¸ÎŸÃ„p¢ ½ß¸RúÌ„ÒéåÌ„éߢΟ?"" 
Ø„êÁ¶„íÜßéß ’’·ŸÎ‹éß"" ¥Y Ó߸ÒêÏŸâRéß¿ŸfÄéß. 
13½ß«ÒéßwÅß º»„cØßéß ¥ÓŸsÇ‹éß: ’’³·„Ç‹éß à„½ŸYs 
ÒéßéßÅŽjÓŸÇ‹âéß·ó. ¥Ì„Ç‹éß ¥½ß¸RúÌ„éßÇ‹Ò…ÌŸÇ‹éß. ¥Ì„Ç‹éß 
»„âéß·„ ΁âsØßéßÓŸ ÒéßéÅßéßj¶„í¢Åß ¦ ÒÓ߸éßoÒ… ¥½ß¸R 
úÌ„ÒéåÌ„éߢΟ?"" ’’¥Îˆ ¥½ß¸RúÌ„ÒéåÌ„éߢΈ"" ¥Y 
Ø„êÁ¶„íÜßéß Ó߸ÒêÏŸâRéß¿ŸfÄéß. 14½ß«ÒéßwÅß º»„cØßéß 
¿‚¯ŸtÇ‹éß: ’’΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 §Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: 
’¨ ÁâéßÜ߶„í Ó߸¢Õߢψ¢Sâ¢Ì„ ÒĶ„î ¦ Rá¸Ø„éߢ 
¶„îÇŸ YÁ½éß. ½ŸÝ„éßz ÓŸ Òéßéߢ΋éß ¥½ß¸Ãˆà„éß΋éßrÜßéß, ¥½ß¸R 
úÌ„éßÜßéß. ½ŸÝ„z ¿Ì„éßÜßÌó ÌŸ·ŽâÒZs ¥½ß¸Ãˆ à„éß΋r½‚éß‘âR. 
15Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„é߽߸… ½ß¸Y ú¯ŸÃ„¢[×¢¿¢Î‹é߶„í 
Òéßéߢ΋éß ÁÈCâ Ó߸¢»„Ì„éßÜß Rá¸Ø„éß½‚éß‘ ¦ÜóS¢¿„éß. 
16ú½ß¸ÁÜßéß §Ã„½‚ñ ÕßNŸoÜß ÏŸâx¢ ¥Ò…Ì„éߢ΋âéß 
·òÓŸsÄéß. ·ŸY ½ß¸Îˆ ÕßNŸoÜß ÏŸâx¢ ÒêúÌ„½éß ¶„í½ß¸tÜó 
©¢Îˆ. úΟ·äŸÃ„Ó߸¢ °Õ®‚ñ ·òÜßÜßéß XÓß«·óŃY·Ž ³·„ 
ÌòÅŽjÒ΋q¶„í ß»‡, ½ŸÃˆ·Ž §Ã„½‚ñ ·òÜßÜßéß ÒêúÌ„½éß 
ÎòÈ·R. 17¯¢Î‹éß·„¢Åß Óâéß RéßÒéßwHs, Qéß ¿Ì„éßÜßéß 
¿Óß«â ÒÓ߸éßoÒ…Üßâéß K·äŽ¢¿Ÿâéß. ½‚éßéß·„aÜßâéß TÇ‹ÜßÌóâéß, 
ÕßêEÌóâê, RéßÒéßwHs ÒÇ‹»„¢Ç‹zÌóâéß K·äŽ¢¿Ÿâéß. 
·ŸY QéßÈ¢·Ÿ ÓŸ Ò΋q¶„í ßÄéß." ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 
§Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß."" 
18’’¨ ÃóE ÌòRéßwÎ‹Ò Ó‚ÜßÜó §Ã„½‚ñÓŸÜßcÒ 
Έâ¢. QéßÄéß Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„êY·Ž ½ß¸…ӟΈ 
½Ø„éßÅߢ ÒéßéßC¢¿ŸÃ„éß. ·ŸÒ…â ¨ ÃóEâéߢǛ °Réß 
ÁÄéß»„éßÌ„éߢÎó ¿„êÇ‹¢Ç›. 19»óΟÒéßéßÜóz ÏŸâx¢ YÜßÒ 
Ò…¢ÎŸ? úΟ·äŸÜßÌ„Üßéß, ¥¢FĽ߸…¿‚Åßéßz, ΟYÒéßw 
¿‚Åßéßz §¢·„âéß ½ß¸¢Ç‹zZØ„éßÅ¢ß ÜÎŸ? (ܝ΋éß). ¥Øßéß́ 
RéßÒéßwHs ¨ ÃóEâéߢǛ ¦LÄ|ΈNŸoâéß!"" 
20ÒéßIz ÌòRéßw΋ÒÓ‚Üß, §Ã„½‚ñ ÓŸÜßéß»„ÒÃóE 
^Ã¢Ç‹Ò NŸÃˆ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía º»„cØßéß·Ž 
RâÒSf¢Îˆ. ¦ ½Ÿ¶„ía §Üƒ ¿‚½ß«t¢Îˆ: 21’’Á‚ÄéßÕƒu 
Õ‚Üßé߶„í ¿‚½ß¸té: ½ß¸Ã„Üó·ŸYs, Õ®„êRéßY ·„΋é߽߸…ÌŸâéß. 
22ßÁƒxÜß Óß«¢@Ó߸ӟÜßâéß Ì„Üßzú·Ž¢Î‹éßÜßéß ¿NŸoâéß. ¦ 
§Ì„Ä ßÁƒxÜß½ŸÃˆY ÓŸà„⢠¿NŸoâéß. Ä͟Üßâéß ½ŸÅŽ 
Qéß΋ ©âs½ŸÃˆY ½ß¸Ç‹ÎóNŸoâéß. »„éßúßÜßéß, ÃûÌ„éßÜßéß 
¶„îH¯ö̟Äéß. ¦ ïÓßñÓŸxÜßéß ú½ß¸Ó߸éßoÌ„¢ RéßúÌ„éßÜßéß. ·ŸY 
½ŸÝ„éßz ³·„È·ò·„Äéß ú½ß¸W¶„îÜßéßÜœñ, ·„Ì„éßoÜßÌó ³·„È 
Óò·„Äéß ¯ôÇ‹éß¿„éß·òY ¿„¢½ß¸…·ò¢ÅƒÃ„éß. 23Ó߸Ä|à„·Žo 
Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’á¸Ø„éßGo 
؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‹Ò…, ÓŸ ðÓßÒ¶„íÇ‚ñâß Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßê, 
Yâéßs Ӂâéß ¯âéßs·òÓŸsâéß. ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 
§Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. ¦ Ó߸ÒéßØ„êßâ Ӂâéß YÓòs·„ 
Òéßéßú΋ ½ðÓß ©¢»„Ä¢»‡* ¿NŸoâéß. (¨ ½ß¸âéßÜßéß Óâéß 
¿à‡âY Qéßà ÕßéßéßEÒ….)"" Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ 
Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. 
Òéßéßú΋ ½ðÓß ©¢»„ÄÒéßé ӁZ ½ß¸âéßÜßéß ¿à‡âY ¿‚½ß¸tÇŸY·Ž 
Z½ ³·„ ÕßéßéßEÒ….
License Agreement for Bible Texts 
World Bible Translation Center 
Last Updated: September 21, 2006 
Copyright © 2006 by World Bible Translation Center 
All rights reserved. 
These Scriptures: 
• Are copyrighted by World Bible Translation Center. 
• Are not public domain. 
• May not be altered or modified in any form. 
• May not be sold or offered for sale in any form. 
• May not be used for commercial purposes (including, but not limited to, use in advertising or Web banners used 
for the purpose of selling online add space). 
• May be distributed without modification in electronic form for non-commercial use. However, they may not be 
hosted on any kind of server (including a Web or ftp server) without written permission. A copy of this license 
(without modification) must also be included. 
• May be quoted for any purpose, up to 1,000 verses, without written permission. However, the extent of 
quotation must not comprise a complete book nor should it amount to more than 50% of the work in which 
it is quoted. A copyright notice must appear on the title or copyright page using this pattern: “Taken from 
the HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION™ © 2006 by World Bible Translation Center, Inc. and used by 
permission.” If the text quoted is from one of WBTC’s non-English versions, the printed title of the actual text 
quoted will be substituted for “HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION™.” The copyright notice must appear 
in English or be translated into another language. When quotations from WBTC’s text are used in non-saleable 
media, such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright 
notice is not required, but the initials of the version (such as “ERV” for the Easy-to-Read Version™ in English) 
must appear at the end of each quotation. 
Any use of these Scriptures other than those listed above is prohibited. For additional rights and permission for 
usage, such as the use of WBTC’s text on a Web site, or for clarification of any of the above, please contact World 
Bible Translation Center in writing or by email at distribution@wbtc.com. 
World Bible Translation Center 
P.O. Box 820648 
Fort Worth, Texas 76182, USA 
Telephone: 1-817-595-1664 
Toll-Free in US: 1-888-54-BIBLE 
E-mail: info@wbtc.com 
WBTC’s web site – World Bible Translation Center’s web site: http://www.wbtc.org 
Order online – To order a copy of our texts online, go to: http://www.wbtc.org 
Current license agreement – This license is subject to change without notice. The current license can be found at: 
http://www.wbtc.org/downloads/biblelicense.htm 
Trouble viewing this file – If the text in this document does not display correctly, use Adobe Acrobat 
Reader 5.0 or higher. Download Adobe Acrobat Reader from: 
http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html 
Viewing Chinese or Korean PDFs – To view the Chinese or Korean PDFs, it may be necessary to 
download the Chinese Simplified or Korean font pack from Adobe. Download the font packs from: 
http://www.adobe.com/products/acrobat/acrrasianfontpack.html

More Related Content

What's hot (20)

Telugu bible 30__amos
Telugu bible 30__amosTelugu bible 30__amos
Telugu bible 30__amos
 
Telugu bible 32__jonah
Telugu bible 32__jonahTelugu bible 32__jonah
Telugu bible 32__jonah
 
Telugu bible 24__jeremiah
Telugu bible 24__jeremiahTelugu bible 24__jeremiah
Telugu bible 24__jeremiah
 
Telugu bible 13__1_chronicles
Telugu bible 13__1_chroniclesTelugu bible 13__1_chronicles
Telugu bible 13__1_chronicles
 
Telugu bible 39__malachi
Telugu bible 39__malachiTelugu bible 39__malachi
Telugu bible 39__malachi
 
Telugu bible 22__song_of_songs
Telugu bible 22__song_of_songsTelugu bible 22__song_of_songs
Telugu bible 22__song_of_songs
 
Telugu bible 28__hosea
Telugu bible 28__hoseaTelugu bible 28__hosea
Telugu bible 28__hosea
 
Telugu bible 21__ecclesiastes
Telugu bible 21__ecclesiastesTelugu bible 21__ecclesiastes
Telugu bible 21__ecclesiastes
 
Telugu bible 36__zephaniah
Telugu bible 36__zephaniahTelugu bible 36__zephaniah
Telugu bible 36__zephaniah
 
Telugu bible 03__leviticus
Telugu bible 03__leviticusTelugu bible 03__leviticus
Telugu bible 03__leviticus
 
Telugu bible 26__ezekiel
Telugu bible 26__ezekielTelugu bible 26__ezekiel
Telugu bible 26__ezekiel
 
Telugu bible 35__habakkuk
Telugu bible 35__habakkukTelugu bible 35__habakkuk
Telugu bible 35__habakkuk
 
Telugu bible 29__joel
Telugu bible 29__joelTelugu bible 29__joel
Telugu bible 29__joel
 
Telugu bible 09__1_samuel
Telugu bible 09__1_samuelTelugu bible 09__1_samuel
Telugu bible 09__1_samuel
 
Telugu bible 12__2_kings
Telugu bible 12__2_kingsTelugu bible 12__2_kings
Telugu bible 12__2_kings
 
Telugu bible 11__1_kings
Telugu bible 11__1_kingsTelugu bible 11__1_kings
Telugu bible 11__1_kings
 
Telugu bible 07__judges
Telugu bible 07__judgesTelugu bible 07__judges
Telugu bible 07__judges
 
Telugu bible 08__ruth
Telugu bible 08__ruthTelugu bible 08__ruth
Telugu bible 08__ruth
 
Telugu bible 38__zechariah
Telugu bible 38__zechariahTelugu bible 38__zechariah
Telugu bible 38__zechariah
 
Telugu bible 04__numbers
Telugu bible 04__numbersTelugu bible 04__numbers
Telugu bible 04__numbers
 

More from Akudari VaraPrasad (13)

Telugu bible 44__acts
Telugu bible 44__actsTelugu bible 44__acts
Telugu bible 44__acts
 
Telugu bible 43__john
Telugu bible 43__johnTelugu bible 43__john
Telugu bible 43__john
 
Telugu bible 42__luke
Telugu bible 42__lukeTelugu bible 42__luke
Telugu bible 42__luke
 
Telugu bible 41__mark
Telugu bible 41__markTelugu bible 41__mark
Telugu bible 41__mark
 
Telugu bible 40__matthew
Telugu bible 40__matthewTelugu bible 40__matthew
Telugu bible 40__matthew
 
Telugu bible 34__nahum
Telugu bible 34__nahumTelugu bible 34__nahum
Telugu bible 34__nahum
 
Telugu bible 31__obadiah
Telugu bible 31__obadiahTelugu bible 31__obadiah
Telugu bible 31__obadiah
 
Telugu bible 27__daniel
Telugu bible 27__danielTelugu bible 27__daniel
Telugu bible 27__daniel
 
Telugu bible 23__isaiah
Telugu bible 23__isaiahTelugu bible 23__isaiah
Telugu bible 23__isaiah
 
Telugu bible 20__proverbs
Telugu bible 20__proverbsTelugu bible 20__proverbs
Telugu bible 20__proverbs
 
Telugu bible 19__psalms
Telugu bible 19__psalmsTelugu bible 19__psalms
Telugu bible 19__psalms
 
Telugu bible 17__esther
Telugu bible 17__estherTelugu bible 17__esther
Telugu bible 17__esther
 
Telugu bible 15__ezra
Telugu bible 15__ezraTelugu bible 15__ezra
Telugu bible 15__ezra
 

Telugu bible 37__haggai

  • 1. §Îˆ ¦ÜßØ„éß YßwËŸY·Ž Ó߸ÒéßØ„éߢ 1048 º»„cØßéß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía ú½ß¸Ò·„oØ‚éß‘â º»„cØßéß ÎŸ|ß Ø„éßêΟ ¯ŸÜßӟψ·ŸÃˆØ‚éß‘â Á‚ÄéßÕƒu 1 Õ‚Üßé߶„í, ÒéßÈ؄éßéß ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‚ñâ Ø‚éßÈêá¸éß Ò¶„í RâÒSf¢Îˆ. (Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßéß Ì„¢Ç›ÿ ð½ßÄéß á¸Ø„éßGo ؁éßÜßéß. Ø‚éßÈêá¸éßÒ Ì„¢Ç›ÿ ð½ßÄéß Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í) ¨ ½Ÿ¶„ía ßÁ‚ñâ ΋ßx½á¸éß ¯ŸÜßâÜó ^Ã¢Ç‹Ò Ó߸¢ÒÌ„€Ã„¢ ¦Ã„Ò Ó‚Üß ½‚éßéß΋Ŏ ÃóEâ ÒSf¢Îˆ. ¨ Ó߸¢Îà„½éßÒéߢÅß, 2Ó߸Ä|à„·Žo Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„éß YßwËŸY·Ž Ì„Câ Ó߸ÒéßØ„éߢ ßܝ΋Y ¨ ú½ß¸ÁÜßéß ¥¢ÅßéßÓŸsÄéß."" 3½ß«ÒéßwÅß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía ú½ß¸Ò·„oØ‚éß‘â º»„cØßéß ÎŸ|ß ÒSf §Üƒ ¿‚½ß«t¢Îˆ: 4’’QéßÄéß âCᬠ½ß¸âéßÜßéß ¿Ø„éßÕßÇ‹m ¿‚·„a ½ß¸Üß·„Üßéß »óÇ‹Ü߶„í ¥ÒéßÄfÕßÇ› ¥¢Î‹¢»‡ ©âs §¢Ç‹zÜó YÒÓß«Ó߸éßoÓŸsÄéß. ·ŸY Ø‚éßÈ꽟 §Üßéßz §¢·Ÿ K͈܃ÒÓ߸pÜóӁ ©¢Îˆ. 5¥¢Î‹éß ÒÜßz Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’Qéß ú½ß¸ÒÄoâ Rá¸Ø„éߢ QéßÄéß ¦ÜóS¢¿„¢Ç›! 6ZÒ… ÓŸÅŽ¢Îˆ ¯¶„íaÒ. ·ŸY ZÒ… ·óðÓßΈ Ì„¶„íaÒ. ZÒ… Õ®óÁ⢠W¢ÅƒÒ…. ¥ØßéßÓŸ Z ·„Ç‹é߽߸… Y¢Ç‹Î‹éß. ZÒ… ZÄéß ÌŸ»„éßÌŸÒ…. ¦ØßéßÓŸ Z Οº¢ XÄ΋éß. ZÒ… ÕßÅßjÜßéß Ï‹ÃˆNŸoÒ…. ·ŸY Z¶„í ½‚¿„f»‡ ©¢Ç‹Î‹éß. Ï‹â Ó߸¢¯ŸÎ‹¶„íÇ‹éß SÜßéßzÜßéß ©âs Ó߸¢SÜó Ç‹Õßéßuâéß ½Ø„éßŃY· Ó߸¢¯ŸÎˆNŸoÇ‹éß!""" 7Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸… Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’Qéß ú½ß¸ÒÄoâ »„éßÈ¢S QéßÄéß ¦ÜóS¢¿„¢Ç›! 8QéßÄéß ½ß¸Ã„|ÌŸÜ߶„í ½‚Ý„z¢Ç›. ·„Ü߽߸ Ì‚Sf ¦ÜßØ„éß YßwË¢ ¿Ø„éߢǛ. ¥½ß¸téÇ‹éß ¦ÜßØ„éߢ Rá¸Ø„éߢÜó Ӂâéß Ó߸¢Ìóḽ߸Nj̟âéß. ¥Îˆ ÓŸ¶„í »ûÄÒú½ß¸Î‹¢."" ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚¯ŸtÇ‹éß. 9Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éß Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’QéßÄéß ¯¢Ìó ï½ß΋q ½ß¸¢Åß·òĶ„í ¯Î‹éßÄéß¿„êNŸoÄéß. ·ŸZ Qé߶„í Üß[×¢¿ ÏŸâx¢ ·ò¢Ì„ÒêúÌ„½éß ÎŸYY QéßÄéß §¢ÅŽ·Ž Ì‚Sf â½ß¸téÇ‹éß, Ӂâéß »‡HY½ß¸¢½ß«¢S ¯»„éßÄ»òÇ‹ÌŸâéß. ¯¢Î‹éß ·„Y ¨ Ó߸¢»„Ì„éßÜßéß ÁÄéß»„éßÌ„éßÓŸsØßéß? ¯¢Î‹éß·„⻇ ÓŸ §Üßéßz §¢·Ÿ K͈܃ÒÓ߸pÜó ©¢Îˆ. ·ŸY QéßÜó ú½ß¸W ³·„aÇ‹ê Ì„â §¢ÅŽY Õ®„ú΋½ß¸Ã„¿„éß·óÒÇŸY·Ž ½ß¸Ã„éß»„éß ï½ßÇ‹ÌŸÇ‹éß. 10¨ ·ŸÃ„Ë¢ÒÜßz ¦·Ÿà„¢ Òéߢ¿„éßâéß ½ß¸Ç‹ ZØ„éß΋éß. ÒéßÈ؄éßéß Õ®„êRéß ½ß¸¢ÅßÜßâéß ½ß¸¢Ç‹ZØ„éß΋éß."" 11ú½ß¸Õ®„éßR܃ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß, ’’Ӂâéß Õ®„êRéßY, ½ß¸Ã„| ÌŸÜßâéß ¯¢Ç› ¯ö½ŸÜßY ¦Á §¿Ÿfâéß. Õ®„êRéß ½ß¸¢Ç›¢¿ ÏŸÓŸxÜßéß, ·òÌ„o úΟ·äŸÃ„Ó߸¢, ³GÒ âêÓ‚ ¥Zs ¯ŸÇ‚ñ ¯öÌŸØßéß. ÒéßÈ؄éßéß Òéßâéßá¸éßxÜߢ΋Äê ZÄÓß«¢S ¯ö̟Äéß. Á¢Ì„éßÒ…ÜßZs ¯¢Ç›¯öÌŸØßéß."" ú·òÌ„o ¦ÜßØ„éߢ ½ß¸Y ú¯ŸÃ„¢Õ®„ÒéßÒÅߢ 12½ß«ÒéßwÅß á¸Ø„éßGo؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‚ñâ Á‚ÄéßÕƒu Õ‚Üßéß, ÒéßÈ؄éßéß Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‹éß ¥Øßéßâ Ø‚éßÈêá¸éßÒ Ì„Òéß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„íaâéß ú½ß¸Ò·„oØ‚éß‘â º»„cØßéß ÒêÅßÜßâéß RÓŸsÄéß. ½ŸÃˆ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 Ì„ßâ ÒêÅßÜßâéß º»„cØßéß·Ž ½ß¸¢¯ŸÇ‹éß. RéßCHÒ…âs ú½ß¸ÁÜßé߶„îÇŸ ¥Á ¯ŸH¢¿ŸÃ„éß. ú½ß¸ÁÜßéß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ½ß¸Åßz Õ®„Ø„éß Õ®„¶„íoÜßâéß, ¿„ꯟÄéß. 13΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 Ì„â ½ŸÃŸoºÃ„éßÇ‚ñâ º»„cØßéß·Ž ³·„ ÒÄoÒê⢠½ß¸¢¯ŸÇ‹éß. ¨ ÒÄoÒê⢠ú½ß¸ÁÜß·òĶ„í ©ÎqK¢¿„ÕßÇ›¢Îˆ. ¦ ÒÄoÒê⢠§Üƒ ©¢Îˆ: ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ’’Ӂâéß QéßÌó ©ÓŸsâéß!"" ¥Y ú½ß¸·„ÅŽÓ߸éßoÓŸsÇ‹éß. 14½ß«ÒéßwÅß Ø„éßêΟ Îà„½ß¸… ¯ŸÜßӟψ·ŸÃˆØ„éßéß, á¸Ø„éßGo؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‹éß ¥Øßéßâ Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßéßâéß ÎÒ…Ç‹»„éß Ø‚éßÈ꽟 úð½ßý߫¢¿ŸÇ‹éß. ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 Ø‚éßÈêÁƒÎŸ ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‹éß ¥Øßéßâ Ø‚éßÈêá¸éß½Ÿâéß ¶„îÇŸ úð½ßý߫¢¿ŸÇ‹éß. ÒéßÈ؄éßéß ÎÒ…Ç‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 RéßCHÒ…âs ÁâéßÜߢ ΋ÈZ úð½ßý߫¢¿ŸÇ‹éß. ¥½ß¸téÇ‹éß ½ŸÃ„¢ÌŸÒSf Ì„Òéß ÎÒ…Ç‹éß, Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„éß YßwË¢ ½‚éßéß΋Üßéß ï½ßŃjÄéß. 15½ŸÃ„éß ¨ ½ß¸YY, ßÁ‚ñâ ΋ßx½á¸éß ¯ŸÜßâÜó ^Ã¢Ç‹Ò Ó߸¢ÒÌ„€Ã„¢, ¦Ã„Ò Ó‚Üß §Ã„½‚ñ ÓŸÜßcÒ ÃóEâ ú¯ŸÃ„¢[×¢¿ŸÃ„éß. Ø‚éßÈ꽟 ú½ß¸ÁÜßâéß ú¯öÌ„€U¢¿„Åߢ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía °Ç‹ÒÓ‚Üß §Ã„½‚ñ ³·„Åó ÃóEâ º»„cØßéß·Ž RâÒSf¢Îˆ. ¦ ½Ÿ¶„ía 2 §Üƒ ¿‚½ß«t¢Îˆ: 2§½ß¸téÇ‹éß á¸Ø„éßGo؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, Ø„éßêΟßÁx ¯ŸÜßӟψ·ŸÃˆ ¥Øßéßâ Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßéß
  • 2. 1049 º»„cØßéß 2:3-23 Ìóâéß, Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ ¶„íÇ‹é ¥Øßéßâ Ø‚éßÈêá¸éß½ŸÌóâéß, ÒéßÈ؄éßéß ÁâéßÜߢ ΋ÈÌóâéß ÒêŃzÇ› §Üƒ ¿‚½ß¸té: 3’’¨ ¦ÜßØ„éߢ Ø‚éßéß·„a »„Ì„ ½‚ñÕ®„½ŸYs ¿„êÓ߫⽟Äéß QéßÜó ¯Ò|Äéß RéßC܃Äéß? §½ß¸téÇ‹éß QéßÄéß Î‰YY ¯Üƒ ¿„êÓ߸éßoÓŸsÄéß? ¿ŸÜƒ Ó߸¢ÒÌ„€ÃŸÜßú·ŽÌ„¢ ©âs ¦ÜßØ„éߢÌó ¯öHf ¿„êðÓßo, Qéß ·„¢Ç‹z¶„í §½ß¸tŎΈ ¯¢Î‹é߶„î ½ß¸Y·ŽÃŸYΈ»‡ ©âsÅßéßz ¥Y½ß«Ó߸êoÒ…¢ÎŸ? 4·ŸY §½ß¸téßÇ‹éß Ø‚éßÈ꽟 ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß, ’Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßê! ¥Ï‚ñÄx½ß¸Ç‹Ò΋éßq." Ø‚éßÈêÁƒÎŸ¶„í ¶„íÒêÄéßÇ‹éß, ú½ß¸ÏŸâ Ø„êÁ¶„íÇ‹éß Ó‚ñâ Ø‚éßÈêá¸éß½Ÿ! ’¥Ï‚ñÄx½ß¸Ç‹Ò΋éßq. ¨ Îà„ Y½ŸÓ߸éß Üœñâ QéßĢ΋Äéß ¥Ï‚ñÄx½ß¸Ç‹Ò΋éßq" ¥Y Ø‚éßÈ꽟 ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. ’¨ ½ß¸YY ·òâNŸC¢¿„¢Ç›, ¯¢Î‹éß ·„¢Åß, Ӂâéß QéßÌó ©ÓŸsâéß." Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ ú½ß¸Õ®„éßÒ… ¨ Rá¸Ø„êÜßéß ¿‚¯ŸtÇ‹é!"" 5’’QéßÄéß ¨P½ß¸…j âéߢǛ ÕßØ„éßÅŽ·Ž ÒSfâ½ß¸téÇ‹éß Óâéß QéßÌó ¿Ó߫⠳Nj¢ÕßÇ›·„ ú½ß¸·ŸÃ„¢, ÓŸ ¦Ì„w Qéß ÒéßÏ‹x ©¢Îˆ. Õ®„Ø„é߽߸NjÒ΋éßq! 6¯¢Î‹éßÒÜßzâ¢Åß Ó߸Ä|à„·Žo Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß! ·òΈq ÒxÒψÜó ÒéßÃò·„aNŸÃˆ ½ß¸Ã„Üó·ŸÜßâéß, Õ®„êRéßY, Ó߸Òéßéß úΟYs, ¯¢Ç›â ӁÜßâéß ·„¢½ß«¢¿Üƒ ¿NŸoâéß. 7΁à‡Üß Ys¢ÅŽZ ¶„íΈ½ß«½NŸoâéß. ½ŸÃ„¢ÌŸ, RRÏ‹ ΁à‡ÜßÜó Ò…âs Ï‹âÓ߸¢½ß¸Î‹Ìó ÒNŸoÄéß. ¥½ß¸téÇ‹éß ¨ ¦Üß Ø„êYs ÒéUÒéßÌó Y¢½ß¸…ÌŸâéß. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. 8½‚¢Ç› ӟΈ. Õߢ»‡Ã„¢ ӟΈ. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸… ¿„éßÓŸsÇ‹éß. 9¨ ¦ÜßØ„éߢ؂éßéß·„a ̄Äéß½ŸÌ„ ÒéßUÒéß ½‚éßéß΋Ŏ ¦ÜßØ„éß Òéߺ̄éßo·„¢^Åß §âéßÒéßÇ›¢S ©¢ÅßéߢΈ. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸… Ì„éßÓŸsÇ‹éß. ’ÒéßÈ؄éßéß ¨ ú½ß¸Îà„¢Üó à‡¢W Ó‚Üß ·òÜßéßtÌŸâéß. Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß!"" ½ß¸Y ú¯ŸÃ„¢Õ®„ÒéßØßéߢΈ-¦LÓ߸é߀Üßéß ÒNŸoØßéß 10΋ßx½á¸éß ·ŸÜߢÜó ^Ã¢Ç‹Ò Ó߸¢ÒÌ„€Ã„¢ ÌòRéßw Î‹Ò Ó‚Üß §Ã„½‚ñ ÓŸÜßéß»„Ò ÃóEâ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía ú½ß¸Ò·„o º»„cØßéß·Ž §Üƒ RâÒSf¢Îˆ: 11Ó߸Ä|à„·Žo Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’’ϋÄw à‡úÓ߸o¢ QÅŽY »„éßÈ¢S °Réß ¿‚½ß¸…Ì„éßâsÎó §½ß¸téÇ‹éß Ø„êÁ¶„íÜßâéß ¥Ç‹éß»„é. 12’’³·„Ç‹éß Ì„â ÒúÓ߸oÒéßéßÜß ÒéßÇ‹ Ì„Üó ½ß¸RúÌ„ ÕßH Òê¢NŸYs ï½ßÅßéßj¶„íY ½‚JzÓŸÇ‹âéß·ó. ½ß¸RúÌ„ Òê¢NŸYs ©¢Sâ Ì„â ÒúÓ߸o¢ Ãò^Åßjâéß»‡Y, ҢǛ⠦@ßYs»‡Y, úΟ·äŸÃ„Ó߸¢, âêÓ‚ ܝ·„ §Ì„Ä WâéßÕߢǟßÜßâé ÌŸ·Žâ΋âéß·ó. ¥Üƒ ÒéßéßÅßjÕßǛ⠽߸ΟÄp¢ ½ß¸RúÌ„ÒéåÌ„éߢΟ?"" Ø„êÁ¶„íÜßéß ’’·ŸÎ‹éß"" ¥Y Ó߸ÒêÏŸâRéß¿ŸfÄéß. 13½ß«ÒéßwÅß º»„cØßéß ¥ÓŸsÇ‹éß: ’’³·„Ç‹éß à„½ŸYs ÒéßéßÅŽjÓŸÇ‹âéß·ó. ¥Ì„Ç‹éß ¥½ß¸RúÌ„éßÇ‹Ò…ÌŸÇ‹éß. ¥Ì„Ç‹éß »„âéß·„ ΁âsØßéßÓŸ ÒéßéÅßéßj¶„í¢Åß ¦ ÒÓ߸éßoÒ… ¥½ß¸R úÌ„ÒéåÌ„éߢΟ?"" ’’¥Îˆ ¥½ß¸RúÌ„ÒéåÌ„éߢΈ"" ¥Y Ø„êÁ¶„íÜßéß Ó߸ÒêÏŸâRéß¿ŸfÄéß. 14½ß«ÒéßwÅß º»„cØßéß ¿‚¯ŸtÇ‹éß: ’’΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 §Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’¨ ÁâéßÜ߶„í Ó߸¢Õߢψ¢Sâ¢Ì„ ÒĶ„î ¦ Rá¸Ø„éߢ ¶„îÇŸ YÁ½éß. ½ŸÝ„éßz ÓŸ Òéßéߢ΋éß ¥½ß¸Ãˆà„éß΋éßrÜßéß, ¥½ß¸R úÌ„éßÜßéß. ½ŸÝ„z ¿Ì„éßÜßÌó ÌŸ·ŽâÒZs ¥½ß¸Ãˆ à„éß΋r½‚éß‘âR. 15Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„é߽߸… ½ß¸Y ú¯ŸÃ„¢[×¢¿¢Î‹é߶„í Òéßéߢ΋éß ÁÈCâ Ó߸¢»„Ì„éßÜß Rá¸Ø„éß½‚éß‘ ¦ÜóS¢¿„éß. 16ú½ß¸ÁÜßéß §Ã„½‚ñ ÕßNŸoÜß ÏŸâx¢ ¥Ò…Ì„éߢ΋âéß ·òÓŸsÄéß. ·ŸY ½ß¸Îˆ ÕßNŸoÜß ÏŸâx¢ ÒêúÌ„½éß ¶„í½ß¸tÜó ©¢Îˆ. úΟ·äŸÃ„Ó߸¢ °Õ®‚ñ ·òÜßÜßéß XÓß«·óŃY·Ž ³·„ ÌòÅŽjÒ΋q¶„í ß»‡, ½ŸÃˆ·Ž §Ã„½‚ñ ·òÜßÜßéß ÒêúÌ„½éß ÎòÈ·R. 17¯¢Î‹éß·„¢Åß Óâéß RéßÒéßwHs, Qéß ¿Ì„éßÜßéß ¿Óß«â ÒÓ߸éßoÒ…Üßâéß K·äŽ¢¿Ÿâéß. ½‚éßéß·„aÜßâéß TÇ‹ÜßÌóâéß, ÕßêEÌóâê, RéßÒéßwHs ÒÇ‹»„¢Ç‹zÌóâéß K·äŽ¢¿Ÿâéß. ·ŸY QéßÈ¢·Ÿ ÓŸ Ò΋q¶„í ßÄéß." ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 §Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß."" 18’’¨ ÃóE ÌòRéßwÎ‹Ò Ó‚ÜßÜó §Ã„½‚ñÓŸÜßcÒ Îˆâ¢. QéßÄéß Ø‚éßÈ꽟 ¦ÜßØ„êY·Ž ½ß¸…ӟΈ ½Ø„éßÅߢ ÒéßéßC¢¿ŸÃ„éß. ·ŸÒ…â ¨ ÃóEâéߢǛ °Réß ÁÄéß»„éßÌ„éߢÎó ¿„êÇ‹¢Ç›. 19»óΟÒéßéßÜóz ÏŸâx¢ YÜßÒ Ò…¢ÎŸ? úΟ·äŸÜßÌ„Üßéß, ¥¢FĽ߸…¿‚Åßéßz, ΟYÒéßw ¿‚Åßéßz §¢·„âéß ½ß¸¢Ç‹zZØ„éßÅ¢ß ÜÎŸ? (ܝ΋éß). ¥Øßéß́ RéßÒéßwHs ¨ ÃóEâéߢǛ ¦LÄ|ΈNŸoâéß!"" 20ÒéßIz ÌòRéßw΋ÒÓ‚Üß, §Ã„½‚ñ ÓŸÜßéß»„ÒÃóE ^Ã¢Ç‹Ò NŸÃˆ ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 ½Ÿ¶„ía º»„cØßéß·Ž RâÒSf¢Îˆ. ¦ ½Ÿ¶„ía §Üƒ ¿‚½ß«t¢Îˆ: 21’’Á‚ÄéßÕƒu Õ‚Üßé߶„í ¿‚½ß¸té: ½ß¸Ã„Üó·ŸYs, Õ®„êRéßY ·„΋é߽߸…ÌŸâéß. 22ßÁƒxÜß Óß«¢@Ó߸ӟÜßâéß Ì„Üßzú·Ž¢Î‹éßÜßéß ¿NŸoâéß. ¦ §Ì„Ä ßÁƒxÜß½ŸÃˆY ÓŸà„⢠¿NŸoâéß. Ä͟Üßâéß ½ŸÅŽ Qéß΋ ©âs½ŸÃˆY ½ß¸Ç‹ÎóNŸoâéß. »„éßúßÜßéß, ÃûÌ„éßÜßéß ¶„îH¯ö̟Äéß. ¦ ïÓßñÓŸxÜßéß ú½ß¸Ó߸éßoÌ„¢ RéßúÌ„éßÜßéß. ·ŸY ½ŸÝ„éßz ³·„È·ò·„Äéß ú½ß¸W¶„îÜßéßÜœñ, ·„Ì„éßoÜßÌó ³·„È Óò·„Äéß ¯ôÇ‹éß¿„éß·òY ¿„¢½ß¸…·ò¢ÅƒÃ„éß. 23Ó߸Ä|à„·Žo Òéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß: ’á¸Ø„éßGo ؁éßÜßéß ¶„íÒêÄéßÇ‹Ò…, ÓŸ ðÓßÒ¶„íÇ‚ñâß Á‚ÄéßÕƒuÕ‚Üßê, Yâéßs Ӂâéß ¯âéßs·òÓŸsâéß. ΁҅ǂñâ Ø‚éßÈ꽟 §Üƒ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. ¦ Ó߸ÒéßØ„êßâ Ӂâéß YÓòs·„ Òéßéßú΋ ½ðÓß ©¢»„Ä¢»‡* ¿NŸoâéß. (¨ ½ß¸âéßÜßéß Óâéß ¿à‡âY Qéßà ÕßéßéßEÒ….)"" Ó߸Ä|à„·ŽoÒéߢ̄éßÇ‚ñâ Ø‚éßÈ꽟 §Îˆ ¿‚½ß¸…Ì„éßÓŸsÇ‹éß. Òéßéßú΋ ½ðÓß ©¢»„ÄÒéßé ӁZ ½ß¸âéßÜßéß ¿à‡âY ¿‚½ß¸tÇŸY·Ž Z½ ³·„ ÕßéßéßEÒ….
  • 3. License Agreement for Bible Texts World Bible Translation Center Last Updated: September 21, 2006 Copyright © 2006 by World Bible Translation Center All rights reserved. These Scriptures: • Are copyrighted by World Bible Translation Center. • Are not public domain. • May not be altered or modified in any form. • May not be sold or offered for sale in any form. • May not be used for commercial purposes (including, but not limited to, use in advertising or Web banners used for the purpose of selling online add space). • May be distributed without modification in electronic form for non-commercial use. However, they may not be hosted on any kind of server (including a Web or ftp server) without written permission. A copy of this license (without modification) must also be included. • May be quoted for any purpose, up to 1,000 verses, without written permission. However, the extent of quotation must not comprise a complete book nor should it amount to more than 50% of the work in which it is quoted. A copyright notice must appear on the title or copyright page using this pattern: “Taken from the HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION™ © 2006 by World Bible Translation Center, Inc. and used by permission.” If the text quoted is from one of WBTC’s non-English versions, the printed title of the actual text quoted will be substituted for “HOLY BIBLE: EASY-TO-READ VERSION™.” The copyright notice must appear in English or be translated into another language. When quotations from WBTC’s text are used in non-saleable media, such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initials of the version (such as “ERV” for the Easy-to-Read Version™ in English) must appear at the end of each quotation. Any use of these Scriptures other than those listed above is prohibited. For additional rights and permission for usage, such as the use of WBTC’s text on a Web site, or for clarification of any of the above, please contact World Bible Translation Center in writing or by email at distribution@wbtc.com. World Bible Translation Center P.O. Box 820648 Fort Worth, Texas 76182, USA Telephone: 1-817-595-1664 Toll-Free in US: 1-888-54-BIBLE E-mail: info@wbtc.com WBTC’s web site – World Bible Translation Center’s web site: http://www.wbtc.org Order online – To order a copy of our texts online, go to: http://www.wbtc.org Current license agreement – This license is subject to change without notice. The current license can be found at: http://www.wbtc.org/downloads/biblelicense.htm Trouble viewing this file – If the text in this document does not display correctly, use Adobe Acrobat Reader 5.0 or higher. Download Adobe Acrobat Reader from: http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html Viewing Chinese or Korean PDFs – To view the Chinese or Korean PDFs, it may be necessary to download the Chinese Simplified or Korean font pack from Adobe. Download the font packs from: http://www.adobe.com/products/acrobat/acrrasianfontpack.html