1. COLLABORATIVE ACTIVITY 1
UNIT 1: COLLABORATIVE ACTIVITY 1
OSCAR YEZID JEREZ PINTO COD: 1101597328
JULIETH VIVIANA BASTIDAS DUARTE COD: 1049619915
VIANA ANDREA VACA REMICIO COD: 1110176197
LUZ DARY PEREZ BONET COD: 63550181
TUTOR
CAMILO ARTURO CENDALES
GROUP
551037_6
UNIVERSIDAD NACIONAL ABIERTA Y A DISTANCIA
TECHNIQUES TRANSLATION
2017
2. TASK 1: TRANSLATION
America's Amish; model society?
PARAGRAPH 1
America's Amish communities live a lifestyle that has changed little since the 18th century;
but in other respects, they are showing other Americans the way forward into the twenty-
first....
The roadsign is, to say the least, unexpected ; driving through a prosperous rural part of
North America, the last thing you expect to see beside the highway is a yellow diamond
roadsign with a horse and buggy in the middle! Watch out for horses and buggies on the
road? What is this? Do they exercise racehorses here, or what?
You keep an eye open for horses; for two miles you see nothing, then all of a sudden, look!
Coming towards you on the other side of the road, two black horse-drawn buggies! As they
go by, your surprise turns to disbelief; what's going on? Are they making a movie about
eighteenth century America? The men and the women in the buggy look like they jumped
out of a novel by Fennimore Cooper. Then, another mile and things get even stranger;
beside a neat-looking farm-house, there is a whole line of buggies. In the door of the house,
half a dozen men in black coats, and with long beards, are talking while some women
dressed in a curiously ancient fashion are sitting on a bench. Is this 2015 or 1715 ?
JULIETH VIVIANA BASTIDAS
Las comunidades americanas Amish viven un estilo de vida que ha cambiado un poco
desde el siglo 18; pero en otros aspectos, ellos están mostrando a otros americanos el
camino hacia el siglo 21.
La señal de tráfico es, por no decir más; inesperada; ¡al conducir a través de una
prospera área rural de norte América, la última cosa que usted espera ver además del
camino es una señal amarilla en forma de diamante con un caballo y un carruaje en la
3. mitad! ¿Ve afuera caballos y carruajes en el camino? ¿Qué es eso? ¿Hay carreras de
caballos por aquí, o qué?
¡Mantenga el ojo abierto, por los caballos en dos millas usted no verá nada, después
que todo haya sucedido, mire! En el otro lado de la carretera vienen hacia usted dos
carruajes negros jalados por caballos, A medida que pasan, su sorpresa se convierte
en incredulidad; ¿qué está pasando? ¿Están haciendo una película del siglo 18 en
América? El hombre y la mujer en el carruaje se ven como si hubieran salido de una
novela de Fennimore Cooper. Entonces, en otra milla las cosas se vuelven aún más
extrañas. Junto a una finca que se ve elegante, hay toda una línea de carruajes. En la
puerta de la casa media docena de hombres con abrigos negros y largas barbas están
hablando, mientras algunas mujeres que visten de una manera curiosa antigua están
sentadas en un asiento. ¿Es 2015 o 1715?
PARAGRAPH 2
You drive on, wondering what has happened to this part of the United States of America?
Have you driven into a time-warp, and without realizing it, gone back 300 years, or is it the
people you've just seen who're stuck in a time warp?
A quick enquiry at the nearest gas station gives you the answer; you are in Amish country,
and the men and women you have just seen are Amish, part of a strange religious group that
settled in America in the 18th century, and much of whose lifestyle has changed little since
then.
If you had seen the movie "Witness", you would have already known something about the
Amish, how their community is strictly religious and self-contained, how Amish people do
without the essentials of modern-day life such as electricity and cars, and how they do not
mix with people outside of their own community. It is virtually unheard of for anyone to
become an Amish, who was not born an Amish.
This is about all that most Americans know about Amish people, unless, that is, they
actually live near them and come across them in daily life. So who are they?
4. VIANA ANDREA VACA
¿Usted conduce, preguntándose qué ha sucedido a esta parte de los Estados Unidos de
América? ¿Ha entrado en un túnel del tiempo, y sin darse cuenta, ha retrocedido 300
años, o es la gente que ha visto que está atrapada en un túnel del tiempo?
Una investigación rápida en la gasolinera más cercana le da la respuesta; Usted está
en el país de los Amish, y los hombres y las mujeres que usted acaba de ver son
Amish, parte de un extraño grupo religioso que se estableció en América en el siglo
XVIII, y mucho de cuyo estilo de vida ha cambiado poco desde entonces.
Si usted hubiera visto la película "Testigo", ya habría conocido algo sobre los
Amish, cómo su comunidad es estrictamente religiosa y autónoma, cómo hace la gente
Amish sin los elementos esenciales de la vida moderna como la electricidad y los
coches, y cómo no se mezclan con personas ajenas a su propia comunidad. Es
prácticamente inaudito para alguien convertirse en Amish sin haber nacido Amish.
Esto es todo lo que la mayoría de los estadounidenses saben acerca de la gente Amish,
a menos que, es decir, que realmente vivan cerca de ellos y vengan a ellos en la vida
cotidiana. Entonces, ¿quiénes son?
PARAGRAPH 3
In brief, the Amish are members of an ultra-protestant religious movement that first came
to America from the upper Rhine valley over three hundred years ago, and have kept their
traditions and lifestyles. They are very law-abiding citizens, and their community is one in
which crime is almost, though not entirely, inexistent; Amish families live strict lives,
following the same code of morals as their ancestors. In a sense, they are indeed stuck in a
time warp.
Yet the most remarkable things to note about the Amish are not their quaint lifestyles and
their home-made clothes, but the expansion of their community, its efficiency, its social
cohesion, and their recent adoption of "green" technology, including wind-power and solar
energy. Although they work the land using traditional horse-drawn machines, and use no
5. chemical fertilizers, their agriculture is - interestingly - among the most productive in North
America !
OSCAR YEZID JEREZ
En resumen, los Amish son miembros de un movimiento religioso ultra protestante
que vino primero a América desde el alto Valle Rhine desde hace más de trescientos
años, y han mantenido sus tradiciones y estilos de vida. Ellos son ciudadanos
respetuosos de la ley; en su comunidad el crimen es casi inexistente, aunque no
totalmente; las familias Amish viven vidas estrictas, siguiendo los mismos códigos
morales de sus antecesores. En un sentido, ellos están en verdad atrapados en un túnel
del tiempo.
A pesar de todo, las cosas más remarcables para mostrar sobre los Amish no son sus
extraños estilos de vida y su ropa casera, sino la expansión de su comunidad, su
eficiencia, su cohesión social y su reciente adopción de la tecnología “verde”,
incluyendo energía eólica y solar. Aunque ellos trabajan la tierra usando máquinas de
tracción animal y no usan fertilizantes químicos, su agricultura está curiosamente
entre las más productivas de América del Norte.
PARAGRAPGH 4
While white America is, on the whole, a population that is stable in numbers, the Amish
community is growing faster than virtually any other community in the USA. In the 40
years from 1950 to 1990, the number of Amish in Lancaster County, Pennsylvania, the
original and still the largest Amish community in the USA, grew by exactly 400%, all by
natural growth, not through the influx of immigrants. The Amish do not keep statistics, but
it is fairly safe to assume that the total Amish population of the United States in the year
1900 was no more than a couple of thousand; today the Old Order Amish, those who have
kept up the strictest traditions of their religion and society, number over 100,000, spread in
communities across the eastern US and Ontario. The total number of Amish living in the
United States in 2011 was estimated at over 260,000.
6. Amish, who reject modern medicine and all forms of birth control, have some of the
biggest families in America, with an average of over six children per family. Few abandon
their community. Amish teenagers tend to be as normally rebellious as any other
American teens, until they are baptized. Until this happens, they are not obliged to conform
to the strict Amish codes of dress, hairstyle and behavior, and many make the most of this
liberty; before baptism, Amish teenagers behave much like other American teens; up to
30% of older unbaptized Amish teens own cars, and 40% have drivers licences! Amish
teens also enjoy baseball, dancing and even alcohol! Amish baptism takes place between
the ages of 16 and 21, sometimes even later.
LUZ DARY PEREZ
Mientras que la América blanca es, en general, una población que es estable en
números, la comunidad Amish está creciendo más rápido que prácticamente
cualquier otra comunidad en los EE.UU. En 40 años desde 1950 a 1990, el número de
Amish en el Condado de Lancaster, Pensilvania, la comunidad original; sigue siendo
aún la comunidad Amish más grande en los EE.UU., creció en exactamente el 400%,
todo por crecimiento natural, no a través de la influencia de inmigrantes. Los Amish
no guardan estadísticas, pero es bastante seguro asumir que la población Amish total
de los Estados Unidos en el año 1900 no era más que un par de mil; hoy en día, los
antiguos Amish, aquellos que han mantenido las tradiciones más estrictas de su
religión y sociedad, son más de 100.000, difundidos en comunidades de todo el este de
Estados Unidos y Ontario. El número total de Amish que viven en los Estados Unidos
en 2011 fue estimado en más de 260.000.
Los Amish, quienes rechazan la medicina moderna y todas las formas de control de la
natalidad, tienen algunas de las familias más grandes en América, con un promedio de
más de seis hijos por familia. Pocos abandonan su comunidad. Los Amish adolecentes
tienden a ser tan normalmente rebeldes como cualquier otro adolescente
estadounidense, hasta que son bautizados. Hasta que esto sucede, no están obligados a
ajustarse a los estrictos códigos Amish de vestimenta, peinado y comportamiento, y
muchos aprovechan esta libertad; antes del bautismo, los Amish adolecentes se
comportan como otros adolescentes estadounidenses; hasta un 30% de los
7. adolescentes mayores Amish no bautizados poseen sus propios coches, y el 40% tienen
licencias de conducir! Los Amish adolescentes también disfrutan de béisbol, bailar e
incluso el alcohol! El bautismo Amish tiene lugar entre las edades de 16 y 21, a veces
incluso más tarde.
PARAGRAPGH 5
The fact that only about 18% of young Amish abandon the austere way of life of their
ancestors is not the only reason why the community is growing so fast. Other factors
include increasing life-expectancy, and higher standards of living.
As for machines and modernity, Amish families do not live a primitive life; while they
reject the use of mains electricity in the home, they accept the use of kerosene and efficient
wood-burning stoves that provide plenty of light and heat and comfort in their homes; and
they are certainly not out of touch with technology. It was estimated that in 2007, 80% of
homes in some Amish communities were using wind or solar power ! In this respect, far
from being stuck in the past, they can be considered as one of the most advanced
communities in the world !
As for leisure, it is not one of their major preoccupations! While they do not have
televisions or radios, they have other social activities; yet Amish leaders actually fear that
the development of a cultof leisure could rapidly destroy their society.
Contrary to popular belief, the Amish are not cut off from the rest of America; like any
farmers, they need markets for their products and suppliers for their goods; some work for
non-Amish employers. Many have non-Amish neighbors. They know what is going on in
the rest of the United States, and like many other Americans, they are alarmed by many
modern developments.
This too explains why most young Amish opt to carry on with the hard-working and strict
way of life of their community. Though Amish life is hard in many ways, it is free of most
of the pressures and problems of the rest of American society. As long as this lifestyle is
not forced into radical change, many of those who have been brought up in it will continue
to see it as an attractive option.
8. TASK 2: REFLECTION
JULIETH VIVIANA BASTIDAS
I really enjoyed this activity because it allows me improving my knowledge in English and
I can get new vocabulary.
In my educational process I have been trying of getting more knowledge in this language
and it allows me to have the knowledge about the basic structures of the English language
and in this activity I only had to search in the dictionary, some words that I didn’t know but
it is a good experience for me.
The only difficulty was in the combined sentences by two words like “horse-drawn”.
However I could find their meaning and I try to learn them.
My technique used was trying of translating the major quantity of words that I know, doing
use of the basic structures of the English. My idea is using the dictionary only in the
necessary situations with unknown words.
VIANA ANDREA VACA
This exercise is very useful for learning how to translate a text and learn more new words,
the word "nearest" did not know it or did not use it much in my vocabulary then it was
unknown to me then I searched it in the dictionary. Composed words often make it easier
for us to understand texts like these words that are in the paragraph that I chose, "time-
warp" "lifestyle" "self-contained" "modern-day" or other words that give it an opposite
meaning To the compound word like these, "unheard" "anyone" "unless" that sometimes
we do not pay attention to these words and give it the wrong meaning, I think that to
develop this skill you must learn a lot of vocabulary and words formed by al Less two
elements that together have a single meaning.
9. OSCAR YEZID JEREZ
I really enjoyed this activity because it allows me improving my knowledge in English and
I can get new vocabulary.
In my educational process I have been trying of getting more knowledge in this language
and it allows me to have the knowledge about the basic structures of the English language
and in this activity I only had to search in the dictionary, some words that I didn’t know but
it is a good experience for me.
The only difficulty was in the combined sentences by two words like “horse-drawn”.
However I could find their meaning and I try to learn them.
My technique used was trying of translating the major quantity of words that I know, doing
use of the basic structures of the English. My idea is using the dictionary only in the
necessary situations with unknown words.
LUZ DARY PEREZ
During the reading and posterior translation of the paragraph I had some problems with the
meaning of the word “Virtually”. Since I had understood as its meaning was "Virtual", but
researching note that it can also take the meaning of "Prácticamernte".
In other parts of the translation I felt the need to add the articles like "Los", "El" or “La” to
give better meaning to the text in Spanish. For example:
- Amish, who reject modern medicine ….. Los Amish, quienes rechazan la medicina
moderna…
- Amish baptism takes place… El bautismo Amish tiene lugar…
- Amish teenagers… Los Amish adolecentes…
As for the techniques used for translation, the first thing I did was to read the paragraph, the
second think was translete de meaning and not the words to avoid mishaps. In some cases a
10. have to uses the tansposition tecnique, which is the process where parts of speech change
their sequence when they are translated. And Finally the modulation technique that consists
of using a phrase that is different in the source and target languages to convey the same
idea; without altering meaning and without generating a sense of awkwardness in the reader
of the target text. like in the te sentence:
- “the original; and still the largest Amish community in the USA” "la comunidad original;
sigue siendo aún la comunidad Amish más grande en los EE.UU."
TASK 3
CHART
METHOD STRATEGY TECHNIQUE
Method is a process what is
followed for getting a result
in determinate situation.
All actions designed for
getting a determinate goal
or achievement.
Set of resources, abilities
and processes used in
determinate activity.
Must have a sequence and
order.
It is designed with
sequences; orders but also
with other possible methods
with the goal of achieve the
initial purpose.
Can be an order but it is
given by practice and
abilities.
In method it is not possible
to jump some step. It is
necessary to respect the
sequence.
It is possible designing
alternative planes if the
main don’t work.
Techniques are product of
practice and a formation
process.
Strategy can be designed
through methods and
techniques.
11. Are procedures that obey
some criterion
Is a set of actions that are
carried out to achieve a
certain purpose
Specific actions that
facilitate the execution of a
technique
Is a way something is done.
Is an organized, orderly,
systematic, and well-
planned procedure.
Is a plan of action designed
to achieve an overall aim.
Is a procedure or skill for
completing a specific task.
Method is employed to
achieve certain specific
aims of instruction.
Is designed to facilitate a
particular kind of learning
in a given situation and in
terms of a specific learning
objective.
Must be consistent with a
method, and therefore in
harmony with an approach
as well.
To make it as an effective
instrument, it should be
presented with certain
amount of efficiency and
ease.
Strategy usually requires
some sort of planning. A
plan of action designed to
achieve an overall aim.
It is particular trick,
stratagem, or contrivance
used to accomplish an
immediate objective.