SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
Download to read offline
KANSALAISJÄRJESTÖN
       KEHITYSYHTEISTYÖHANKKEEN VUOSIRAPORTTI
VUODELTA         2007                              HANKEKOODI            75300701
1. Hankkeen perustiedot
1. HANKKEEN PERUSTIEDOT

1.1 Järjestön Suomessa rekisteröity nimi

Suomen ylioppilaskuntien liitto SYL ry

1.2 Järjestön nimi englanniksi

National Union of University Students in Finland

1.3 Hankkeen nimi suomeksi

Kiertävät kirjastot ja koulutuskeskukset

1.4 Hankkeen nimi englanniksi

Travelling libraries – Training Centres (TL-TCs)

1.5 Hankkeen nimi mahdollisella muulla kielellä


1.6 Hankkeen sijainti (maa, maakunta, kylä/kunta)

Mongolia. Provinssit: Tov, Arkhangai ja Dornod

1.7 Yhteistyökumppanin nimi

Information, Education & Communication Centre IEC

1.8 Hankkeen aloitusajankohta ja suunniteltu päättymisajankohta

Helmikuu 2007 – joulukuu 2009

1.9 Hankkeen perusidean tiivistelmä ja keskeiset saavutetut tavoitteet tai tulokset (vrt.
    hankesuunnitelma, kohta 1.11.)

Travelling Libraries – Training Centres (TL-TC) -hankkeen tavoitteena on kehittää kirjasto- ja
koulutustoimintaa Tovin, Arkhangain ja Dornodin maakunnissa Mongoliassa. Hankkeessa laajennetaan
kiertävää kirjastotoimintaa ja järjestetään lyhyitä koulutuksia kiertävien kirjastojen alaisuudessa kolmessa
pääkohdassa:
- Ammatilliset taidot
- Pienyrittäjyyskoulutus
- Yhteiskuntataidot

Hankkeen ensimmäisen toimintavuoden aikana sekä kirjasto- että koulutustoiminta on laajentunut.
Hankkeessa on ostettu kolme uutta jurttaa, palkattu uudet kirjastonhoitajat, on ostettu kirjoja, on koulutettu


                                                                                                   Sivu 1/13
henkilökuntaa (esim. ILO business training), koulutuksia on pidetty aikaisempaa enemmän ja
ammattimaisemmin sekä on aloitettu koulutustarvetutkimus.

1.10 Tiivistelmä rahoituksesta
  Vuosi                                                                                   Euroa
  Edelliseltä vuodelta käyttämättä oleva hanketuki                                        -
  (UM:ltä nostamaton + järjestön nostama, käyttämätön hanketuki)
  UM:n raportointivuodelle myöntämä hanketuki                                             44 789
  Raportointivuoden aikana käytettävissä ollut hanketuki yhteensä                         44 789
  Raportointivuonna käytetty hanketuki yhteensä                                           44 510,91
  Käyttämättä oleva, seuraavalle raportointikaudelle siirtyvä hanketuki                   278,09
  (UM:ltä nostamaton + järjestön nostama, käyttämätön hanketuki)



1.11 Hankkeen mahdollinen muu rahoitus, sen lähde ja määrä raportointivuonna

    1.   World Vision maksoi 178 euron edestä kansalaisjärjestöjen koulutusten kustannuksia.
    2.   Open Society Forum lahjoitti kirjastolle 360 kirjaa kansalaiskasvatuksesta.
    3.   5 yksityishenkilöä lahjoitti yhteensä 148 kirjaa.
    4.   Mongolian kasalliskirjasto lahjoitti hankkeelle 21 kirjaa.
    5.   Sveitsiläinen yksityishenkilö lahjoitti hankkeelle paljon kirjoja, vihkoja, kyniä, oppikirjoja, CD- levyjä,
         silmälaseja ja kankaita yhteensä noin 5000 euron arvosta.
    6.   Centre Against Violence Against Women –järjestö rahoitti IEC:n Tuvin provinssin toimistolle
         toimistotarvikkeita noin 1600 euron arvosta.
    7.   Mongolian adventistikirkko (ADRA) lahjoitti hankkeelle suuren määrän punajuuren ja porkkanan
         siemeniä
    8.   Global Environment Fund:n Small Grant Programme tuki hankkeeseen kuuluvia paimentolaisten
         yhteisöryhmiä 2787 eurolla.
    9.   Arkhangain provinssin työvirasto tuki hanketta 385 eurolla.

2. Yhteistyökumppani ja kumppanuus

2.1 Millainen oli yhteistyökumppanin oma panos hankkeen toteuttamisessa? (työvoima, taloudellinen
    panos, muu?)

IEC antoi hankkeen käyttöön pakettiauton, tietokoneita, tulostimia ja kopiokoneen.

2.2 Mitkä muut tahot osallistuivat yhteistyöhön? Mikä oli heidän roolinsa ja panoksensa hankkeessa?
    (esimerkiksi suomalaiset, paikalliset tai kansainväliset järjestöt tai viranomaiset)?

Koulukirjastot, päiväkodit, paikalliset kansalaisjärjestöt (erityisesti naisjärjestö LEOS), työmarkkinajärjestöt
ja terveyskeskukset lainasivat hankkeen käyttöön tavaroita, tiloja ja auttoivat markkinoinnissa laittamalla
mainoksia esille.

Koulut ja päiväkodit järjestivät yhteistyössä hankkeen kanssa piirustus- ja kirjoituskilpailuja. Kaksi koulua
tarjosi hankkeelle huoneen ilmaiseksi käyttöön.

Monet paikalliset kansalaisjärjestöt (mm. LEOS, Center against violence, Women’s federation, Foundation
for Families happiness, Business Women’s Association, Writers Association, National Assosiation for Small
and Medium Enterprizes Development) ja radioasema FM-106,5 olivat mukana järjestämässä lukupiirejä ja



                                                                                                         Sivu 2/13
keskustelutilaisuuksia kirjallisuudesta. Nämä järjestöt avustivat hanketta myös lainaamalla kannettavia
tietokoneita ja datatykin sekä järjestämällä vapaaehtoisia hankkeen tueksi.

Paikalliset virkamiehet auttoivat kirjojen kierrätyksessä, kiertävän kirjaston tiedottamisessa, jurttien
pystyttämisessä ja kuljetuksissa. He myös antoivat julkisia dokumentteja kuten viranomaisten päätöksiä,
kokouspöytäkirjoja ja uusia lainsäädäntöjä hankkeen käyttöön esillepantavaksi kirjasto- ja
koulutuskeskuksiin. Kuntien hallinto osallistuivat koulutustarpeiden kartoitukseen.

Ministry for Social Welfare antoi IEC:lle luvan lyhytkurssien järjestämiseen.

Arkhangain provinssin työvirasto myönsi hankkeelle luvan järjestää liiketoimintaopetusta.

3. Hankkeen kestävyys

3.1 Millä tavoin ennakoidut tai ennakoimattomat ulkopuoliset tekijät vaikuttivat hankkeen
    toteutumiseen? (taloudelliset, yhteiskunnalliset, sosiaaliset, ympäristölliset tai kulttuuriset tekijät)

Inflaatio kiihtyi Mongoliassa raportointivuonna vuosikymmenen ennätyslukemiin ollen yli 14 %. Tästä
kuluttajahintojen muutoksesta pääosa johtui kohonneista ruoan ja polttoaineen hinnoista. Erityisesti
polttoaineen hinnan kova nousu vaikeutti hankkeen toteutusta, koska tärkeä osa hanketta on kirjaston
siirtyminen paikasta toiseen. Myös ruoan hinnan voimakas nousu aiheutti paineita nostaa henkilökunnan
palkkoja.

Raportointivuoden kesällä koettiin Mongoliassa kuivuutta, joka vaikeutti hankkeen koulutusosioon
kuuluvien viljelykoulutusten järjestämistä ja perustettujen pienviljelyksen solidaarisuusryhmien toimintaa.

Kuivuus, aavikoituminen ja maapohjan kuluminen on vaikeuttanut kohderyhmän tavoittamista.
Aikaisemmin paimentolaiset olivat kerääntyneet jokien varsille mutta monien pienin jokien kuivuttua tämä
sääntö ei enää päde. Paimentolaiset ovat liikkuneet entistä kauemmaksi laidunta etsimään ja heidän
tavoittamisensa on siten hankalampaa.

3.2 Miten paikallinen hallinto, paikallinen järjestö tai hyödynsaajat ovat ottaneet vastuuta hankkeen
    talouden ja toiminnan kestävyydestä?

Kaikki kuvernöörit Tuvin provinssissa ja osa Arkhangain provinssin kuvernööreistä osallistuivat
kuljetuskustannuksiin. Dornodissa puolestaan yksikään kuvernööri ei osallistunut näihin kustannuksiin.

Paikallishallinto erityisesti Arkhangain ja Tuvin provinssissa kustansi osan hankkeen sähkökuluista.

Kirjastojen käyttäjät osallistuivat kirjojen kunnossapitoon.

IEC on hakenut Mongolian hyvinvointiministeriöltä tukea ammattikurssien järjestämiseen.

4. Hyödynsaajat

4.1 Keitä olivat hankkeen välittömät hyödynsaajat ja paljonko heitä oli?

    -   Lainaajat provinssien keskuksissa
            o Zuunmod (Tuv): 1631
            o Choibalsan (Dornod): 1135
            o Tsetserleg (Arkhangai): 984

    -   Lainaajat kiertävistä kirjastoista

                                                                                                     Sivu 3/13
o Tuv: 5003
           o Dornod: 2737
           o Arkhangai: 1988

   -   koulutuksiin osallistuneet
          o Tuv: 865
          o Dornod: 289
          o Arkhangai: 601

 Lisäksi monet tulivat kirjastoon lukemaan kirjoja ja lehtiä. Ruuhka-aikoina oli mahdotonta merkitä heidän
 määrää tai sukupuolta ylös mutta kirjastonhoitajien arvion mukaan kirjastonkäyttäjistä noin 70 prosenttia
 oli naisia.

 Koulutusten sukupuolijakauma ohessa:
                                                          male             female
                         vocational training                     18,82 %        81,18 %
                         small business education                48,28 %        51,72 %
                         civic education                         25,23 %        74,77 %

4.2 Keitä olivat hankkeen välilliset hyödynsaajat?

Välillisiä hyödynsaajia olivat kirjaston käyttäjien ja koulutettujen perheet, hankkeessa työskentelevät
perheineen sekä kumppanijärjestö IEC.
Myös mukana olevien provinssien paikallishallinto on hyötynyt välillisesti hankkeesta.

Jos myönnetty avustus on alle 20.000 €, vastaa seuraavaan kysymykseen:

4.3 Miten hyödynsaajat osallistuivat hankkeeseen?


Jos myönnetty avustus on 20.000 € tai enemmän, vastaa seuraavaan kysymykseen:

4.4 Erittele hankkeeseen osallistumisen tavat kunkin hyödynsaajaryhmän osalta erikseen.

Kirjastonkäyttäjät osallistuivat hankkeesta tiedottamiseen ja kirjojen kunnossapitoon. He myös antoivat
toiveita kirjahankinnoista.

Koulutuksiin osallistuneet tiedottivat hankkeesta, toivat materiaaleja koulutuksiin (esimerkiksi maitoa ja
heraa) sekä tarvittaessa avustivat löytämään tilan koulutusten pitoon. He myös täyttivät palautelomakkeita
kursseista ja osallistuivat siten hankkeen kehittämiseen.

5. Hankkeen tavoite, toteutus ja seuranta
TAVOITE

5.1 Onko hankkeen tavoite tai tavoitteet pysyneet samoina kuin alkuperäisessä hankesuunnitelmassa?
    Jos ne ovat muuttuneet, kerro tässä, kuinka.

Tavoite on pysynyt samana.


TOTEUTUS


                                                                                                 Sivu 4/13
5.2 Onko hankkeen tavoitteita toteutettu niillä toimenpiteillä, jotka hankesuunnitelmassa mainittiin? Jos
    on turvauduttu suunnitellusta poikkeaviin toimenpiteisiin, kerro millaisiin ja miksi? Onko
    toimenpiteiden suunniteltu aikataulu toteutunut?

Hanke on edennyt pääpiirteissään suunnitellulla tavalla. Poikkeamia suunnitelmaan olivat:
   - Koulutukset ovat suunniteltuja lyhyempiä ja harvemmista aiheista kuin alkuperäisessä
      suunnitelmassa, koska hankkeen aikana todettiin, etteivät paimentolaiset voi irrottautua
      koulutukseen yhtä pitkäksi aikaa kuin oli suunniteltu.
   - Koulutuksia on järjestetty myös huomattavasti suunniteltua enemmän mutta vastaavasti pienemmille
      ryhmille kuin suunnitelmissa. Toisinaan lyhyitä koulutuksia on pidetty vain yhdelle perheelle
      kerrallaan. Maailman harvimmin asuttuna maana ja paimentolaisten perinteisestä elämäntavasta
      johtuen koulutukset on viety toisinaan suoraan yksittäisen perheen kotiin.
   - Kesäkierto alkoi vasta 25.–27.6. eikä toukokuussa kuten suunniteltu johtuen jurttien myöhästyneestä
      toimitusaikataulusta ja uusien kirjastonhoitajien koulutuksesta.
   - Metsäpalo ja ajoittainen kulkuneuvojen hankkimisen hankaluus viivästyttivät TL-TC:n kiertämistä.
   - Hankkeessa isona osana olevat matkakustannukset ovat osoittautuneet budjetoitua suuremmiksi
      joten säästösyistä Arkhangain provinssissa oli osan vuotta vain yksi jurtta kiertämässä kahden sijaan.
   - Budjettisyistä suunniteltua TV-ohjelmaa hankkeesta ei tehty raportointivuotena.
   - Uusiksi kirjastonhoitajiksi on palkattu vanhojen kirjastonhoitajien puolisot. Hankesuunnitelman
      mukaan puolisoiden oli tarkoitus toimia kirjastonhoitajien avustajina kuten aikaisemminkin. Puolisot
      ovat kiertäneet vuosia TL-TC:den mukana, joten toki tuntevat toiminnan hyvin, mutta varsinaisia
      kirjasto- ja koulutustoiminnan ammattilaisia, saati dynaamisia sen kehittäjiä, he eivät ole. Tällä
      järjestelyllä perheet joutuvat myös olemaan koko kesäkauden erossa.
   - Paikallisen adventistikirkon lahjoitettua hankkeelle suuren määrän punajuuren ja porkkanan
      siemeniä, ostettiin niiden sijaan lisää siemenperunoita ja puuntaimia.

Liitteenä on raportointivuotena toteutetut toimenpiteet.

Jos myönnetty avustus on alle 20.000 €, vastaa seuraavaan kysymykseen:

5.3 Arvioi, millä tavoin ja kuinka hyvin hankkeen tavoitteet ovat toteutuneet hankkeen alusta ja
    raportointivuoden aikana?


Jos myönnetty avustus on 20.000 € tai enemmän, vastaa seuraavaan kysymykseen:

5.4 Millaisia tuloksia on saavutettu hankkeen alusta ja raportointivuoden aikana?

Kiertävä kirjasto- ja koulutuskeskus on aikaisempaa paremmin tunnettu.
   - Raportointivuoden aikana kolme televisiokanavaa uutisoivat hankkeen alkamisen
   - Kumppanijärjestön toiminnanjohtaja esiintyi kolmella TV-kanavalla eri ohjelmissa esittelemässä
       hanketta ja keskustelemassa mm. kirjastoista ja koulutuksesta.
   - Paikallisradioiden kanssa tehtiin yhteistyötä valmistelemalla opetusohjelmia
   - Mongolian parlamentti vieraili kolmessa kunnassa samaan aikaan kiertävän kirjaston kanssa jolloin
       hanketta esiteltiin heille ja keskusteltiin kirjastojärjestelmän tärkeydestä.

Kiertävä kirjasto on kehittynyt:
   - Jurttien määrä on kaksinkertaistunut kolmesta kuuteen.
   - Kirjastoissa on runsaasti uusia kirjoja ja lehtiä.
   - Kirjastonhoitajien määrä on kaksinkertaistunut kolmesta kuuteen.
   - Kirjastonkäyttäjien määrä on kasvanut 140 prosenttia hanketta edeltäneeseen tilanteeseen
       verrattuna.


                                                                                                  Sivu 5/13
-    Vierailtujen kuntien (soums) määrä on lisääntynyt jopa suunniteltua enemmän. Raportointivuonna
        kirjasto vieraili 45 prosentissa hankkeeseen kuuluvien kolmen provinssin kunnista. Ennen hanketta
        kirjasto vieraili vuosittain noin kymmenessä kunnassa, raportointivuotena jo 27:ssä.

Kiertävä koulutuskeskus on kehittynyt:
   - Tarjottavien koulutusten valikoima on laajentunut aikaisemmasta lähinnä kansalaiskavatukseen
       keskittyneestä kattamaan enemmän paimentolaisten ruokaturvaan ja tulonmuodostukseen.
   - Koulutusten määrä on kasvanut selvästi. Ennen tätä hanketta kiertävä koulutuskeskus järjesti
       vuosittain noin 120 pientä koulutusta, hankkeen ensimmäisenä vuotena koulutusten määrä oli jo
       283.
   - Kaksi IEC:n henkilökunnasta sai raportointivuonna ILO:n pienyrityskouluttajan koulutuksen, joten
       he pystyvät nyt antamaan itse koulutusta pienyrityksen perustamisesta.
   - Tuvin provinssin uusi kirjastonhoitaja kävi kurssin tilkkutöiden kouluttajaksi.
   - Kaikki kuusi kirjastonhoitajaa saivat koulutuksen maidonjalostuksen kouluttajiksi.
   - IEC on tehnyt runsaasti uutta omaa paimentolaisille soveltuvaa koulutusmateriaalia.
   - Koulutusten seurauksena on jo nähtävissä merkkejä entistä aktiivisemmista kansalaisista.
       Hyödynsaajat ovat ottaneet osaa yhteiskunnalliseen keskusteluun, oppineet vaatimaan tietoja
       paikallisista asioista ja perustaneet pieniä yrityksiä.

Jos myönnetty avustus on alle 20.000 €, vastaa seuraavaan kysymykseen:

5.5 Miten hankkeen vastuunjako toteutui?


Jos myönnetty avustus on 20.000 € tai enemmän, vastaa seuraavaan kysymykseen:

5.6 Kuvaa hankkeen tämänhetkinen toteutus- ja seurantaorganisaatio

                                     Hallitus                Monitorointikomitea



                                                 Toiminnanjohtaja IEC

                                                Assistentti/Projektikoordinaattori




                TUV                                ARKHANGAI                                   DORNOD
    2 kirjastonhoitaja-kouluttajaa          2 kirjastonhoitaja-kouluttajaa           2 kirjastonhoitaja-kouluttajaa




            2 kirjastoapulaista             2 kirjastoapulaista                           2 kirjastoapulaista      _


                                          järjestön ulkopuoliset kouluttajat                _

IEC:n hallitus vahvistaa hankkeen vuosisuunnitelmat ja vastaa hankkeen tavoitteiden saavuttamisesta.

IEC:n monitorointikomitea vastaa hankkeen etenemisen seuraamisesta ja valvoo rahojen käyttöä.




                                                                                                                Sivu 6/13
Toiminnanjohtaja vastaa hankkeen hallinnoinnista apunaan hankekoordinaattori. He vastaavat
yksityiskohtaisten suunnitelmien, kuten TL-TC:n kiertoreittien ja koulutuskalenterien, teosta. He myös
tekevät kaikki isommat hankinnat, kuten kirjat ja kurssimateriaalit, TL-TC:den käyttöön. Provinssien
kirjastonhoitaja-kouluttajat vastaavat koulutusten järjestämisestä ja niiden markkinoinnista alueellaan. He
myös itse antavat koulutuksia.

Provinssien kirjastoapulaiset avustavat kirjastojen käytännön työssä mm. jurttien pystyttämisessä, kävijöiden
tilastoinnissa, lainausrekisterin ylläpidossa ja tiedottamisessa.


SEURANTA

5.7 Millä tavoin suomalaisen järjestön vastuuhenkilöt seurasivat hanketta ja sen varainkäyttöä, ja
    osallistuivat hankkeen toteutukseen?

Osa-aikaisen hankekoordinaattori Teemu Sokan lisäksi ylioppilaskuntien vapaa-ehtoisista koostuva
Kehitystyöasian neuvottelukunta (KENKKU) on osallistunut hankkeen seurantaan. SYL on seurannut
hanketta säännöllisellä sähköpostien vaihdolla, puhelimitse sekä neljännesvuosi- ja vuosiraportein. SYL on
tehnyt kumppanijärjestölle raportointipohjat niin neljännesvuosi- kuin vuosiraporteille sekä talousseurantaa
helpottamaan Excel-pohjaisen talousseurantatiedoston. Raportointivuoden heinäkuussa SYL suoritti kahden
viikon hankeseurantamatkan. Matkalla olivat hankekoordinaattori Teemu Sokka ja SYL:n vuoden 2007
hallituksen kehitysyhteistyövastaava Laura Nordström. Hankeseurantamatkalla tavattiin kaikki
kirjastonhoitajat apulaisineen ja kurssien kouluttajia, vierailtiin Dornodin provinssin hankekirjastoissa sekä
haastateltiin kirjastojen käyttäjiä ja koulutuksiin osallistuneita. Matkaraportti on liitteenä.

5.8 Miten paikalliset yhteistyökumppanit seurasivat hanketta?

IEC:n toiminnanjohtaja ja hankekoordinaattori seurasivat hankkeen etenemistä provinssien
kirjastonhoitajien tekemien kuukausiraporttien kautta. Heidän seurannan apuna oli kirjaston käyttötilastot,
kurssien osallistujaluettelot ja palautelomakkeet. He myös vierailivat kaikissa hankkeen provinsseissa ja
haastattelivat niin lopullisia hyödynsaajia kuin kirjastonhoitajia ja kirjastoapulaisia.

Toiminnanjohtaja ja hankekoordinaattori koostivat hallituksen ja monitorointikomitean käyttöön
neljännesvuosiraportit.

5.9 Millaista sanallista tai numerotietoa hankkeen etenemisestä on kerätty?

KIRJASTO
- lainattujen kirjojen määrä:
                                        Tuv          Arkhangai Dornod    yht
       provinssin kirjastosta (talvi)          835        798     1046         2679
       kiertävästä kirjastosta (kesä)         1517       1530     1997         5044
       laatikoissa lähetetyt kirjat            364         73      692         1129
       yht                                    2716       2401     3735         8852
- hankittujen kirjojen määrä: 2292
- ostettujen kirjojen aiheet kirjattiin ylös: lasten kirjojen ja aikuisten romaanien lisäksi hankittuja kirjoja
olivat: taloustieto, korruptio, ruoanlaitto, ruoantuotanto, maanviljely, rakennustekniikka, karjanhoito,
siipikarja, vitamiinit, kansalaisyhteiskunta, kansalaisjärjestötoiminta, laskentatoimi, sanakirjat
- lukijoiden määrä, ikä ja sukupuoli: 13478 (71 % naisia ja 29 % miehiä; 55% lapsia ja nuoria, 26% aikuisia ja
19% vanhuksia).
- lainojen luokittelu: suosituimpia olivat sanomalehdet, toisena lasten kirjallisuus, kolmantena romaanit ja
neljäntenä liiketaloustiede.
- vierailtujen kuntien (soum) määrä: 27

                                                                                                     Sivu 7/13
- kiertävien kirjastojen kulkema matka: 8700 kilometriä
- vuokrattujen autojen määrä: 19 autoa
- ostettujen jurttien määrä: kolme jurttaa varusteineen

KOULUTUS
- pidettyjen koulutusten määrä: 283 (katso liite)
- koulutuksiin osallistuneiden määrä: 1755
- koulutuksiin osallistuneiden sukupuolijakauma: 77,26 % naisia
- kouluttajien tausta: kaikki ulkopuoliset kouluttajat olivat naisia ja he kaikki olivat päteviä kouluttajia.
- palautelomakkeet kaikilla kursseilla
- koulutusten aiheet ja koulutusten kesto (katso liite)
- hankitut opetusvälineet: 3 separaattoria, 6 lapiota ja 6 maitokanisteria

5.10 Miten hankkeen taloussuunnitelma toteutui? Jos hankkeen toteutuneet kulut joissain
   toimintokohdissa poikkeavat yli 15% suunnitelluista, selosta se tässä.

Matkakustannukset olivat budjetoitua suuremmat polttoaineen voimakkaan hinnannousun johdosta.
Hankkeen budjettia tehtäessä päivärahat oli laskettu todellista alhaisemmalle henkilömäärälle, joten ne
käytännössä menivät yli taloussuunnitelman. Ministeriön hyväksymässä hankesuunnitelmassa oli kaavavirhe
budjetissa (kaava laski liitteen A2 ostetut asiantuntijapalvelut yhteissummaan kahdesti). Tästä kaavavirheestä
johtuen hankkeelle myönnetty ylimääräinen raha sovittiin ministeriön hankevirkamiehen kanssa
käytettäväksi näihin kohonneisiin matkakustannuksiin ja ylimääräisiin kirjahankintoihin.

Palkkakustannukset olivat budjetoitua alhaisemmat johtuen uusien kirjastonhoitajien palkkaamisesta vasta
keväällä. Heidän työmääränsä oli vanhojen kirjastonhoitajien työmäärään nähden pienempi koska he eivät
vielä voineet toimia täysipainoisina kouluttajina. Siksi palkkauskin on alhaisempi.

Internetin kustannukset olivat vain puolet budjetoidusta, koska järjestö sopi netin yhteiskäytöstä
naapurijärjestön kanssa jakaen kustannukset puoliksi.

5.11 Missä ja miten hankkeen kirjanpito ja tarkastus on järjestetty?

IEC hoiti itse hankkeen kirjanpidon. Jokainen kiertävä kirjasto piti kirjaa omista kuluistaan ja raportoi ne
eteenpäin järjestön keskustoimistolle.

Tilintarkastus on tehty Mongoliassa. Tilit tarkasti Azurit audit company, Ltd (Ulaanbaatar, Chingeltei
district, Puma building, section 12A, #04, Phone: 99098727, e-mail: gantuya@cpa.mn).

5.12 Onko hankkeessa toteutettu arviointia raportointivuonna? Jos on, kerro lyhyesti sen löydöksistä.
   Liitä arviointiraportti vuosiraportin liitteeksi.

Ei.

6. Mitä opittiin ja miten hanke jatkuu

6.1 Millaisia ongelmia hankkeen aikana kohdattiin ja kuinka ne pyrittiin ratkaisemaan? (esimerkiksi
    hyödynsaajien tavoittamisessa, hankkeen toteutusaikataulun noudattamisessa, muut kuin
    hankesuunnitelman kohdassa 3.7 mainitut riskit.)

Hankkeen budjetin laskelmissa on ilmennyt ongelmakohtia. Nämä ongelmat on korjattu vuoden 2008
budjettiehdotukseen.




                                                                                                          Sivu 8/13
IEC:llä eikä itse hankkeella ole käytössään omia autoja kirjaston kuljettamiseen vaan hanke on riippuvainen
maaseudulla olevista harvoista isoista autoista ja niiden omistajien vuokrahalukkuudesta. Tämän johdosta
paljon turhaa aikaa ja rahaa tuhlaantuu autojen löytämiseen ja niiden hinnoista neuvottelemiseen.
Ratkaisuksi tähän ongelmaan SYL hankkii oman tilinpäätöksensä valmistuttua, ja sen jälkeisen rahatilanteen
salliessa, hankkeen käyttöön edellä mainitut käytetyt lava-autot.

Uusien kirjatonhoitajien palkkaus osoittautui ongelmalliseksi. Oli vaikea löytää motivoitunutta,
ammattitaitoista ja luotettavaa henkilökuntaa. Hankkeen toimintaympäristö asettaa omat haasteensa vaatien
jatkuvaa kiertämistä vaikeissa olosuhteissa. Tämän takia uusiksi kirjastonhoitajiksi palkattiin vanhojen
kirjastonhoitajien puolisot. Puolisot ovat kiertäneet vuosia TL-TC:den mukana, joten he tuntevat toiminnan
parhaiten ja ovat luotettavia.

TL-TC:den markkinoinnissa olisi kehitettävää, jotta kylissä tiedettäisiin ennakolta milloin kirjasto on tulossa
sekä mitä koulutuksia ja milloin on tarjolla. Tähän IEC on luvannut panostaa jatkossa.

Hanketta suunniteltaessa oli ajatus että talviaikaan kirjat kiertävät laatikoissa hankkeen provinsseja
virkamiesten mukana. Tämä on osoittautunut käytännössä liian optimistiseksi ajatteluksi. Kirjoja on
kiertänyt laatikoissa mutta huomattavasti toivottua vähemmän. Ongelmana on etteivät virkamiehet halua
ottaa kirjalaatikoita riesakseen ja harva muukaan alkaa kirjoja vapaaehtoispohjalta kierrättää jurtasta toiseen.
Seuraavina vuosina tähän pyritään löytämään hieman rahoitusta jotta avustajille voitaisiin maksaa pieni
palkkio. Lisäksi on suunniteltu kunniakirjojen jakamista apureille.

6.2 Mitkä ovat hankkeen toteutuksen seuraavat keskeiset vaiheet?

Hanke jatkuu hankesuunnitelman mukaisesti. Uusia kirjoja hankitaan ja vuoden 2008 koulutukset
suunnitellaan. TL-TC:t aloittavat kiertämisen sääolosuhteiden salliessa, todennäköisesti toukokuussa.

7. Vapaamuotoinen selostus hankkeesta ja sen toimintatavasta
(vapaaehtoinen: Jos tämän lomakkeen muut kysymykset eivät sovi tai riitä hankkeen
raportoimiseen, kerro tässä lisätietoja.)




                                                                                                     Sivu 9/13
8. Hankkeen toteutuneet kulut ja rahoitus

Hankkeen budjetti ja toteutuneet kulut                Hyväksytty hankebudjetti       Toteutunut
1. Henkilöstökulut (Liite 1)
  Suomalaisen henkilöstön palkka- ja sivukulut                                0                0,00
  Suomalaisten asuminen ja matkakulut                                         0                0,00
  Paikallisen henkilöstön palkka- ja sivukulut                            8 040            6 697,34
  Muut henkilöstökulut                                                    1 528            1 493,75
  Suomalaisten vapaaehtoistyön arvo                                           0                0,00
Henkilöstökulut yhteensä                                                  9 568            8 191,09
2. Toimintokulut (esimerkiksi koulutus) (Liite 2)
  Ostetut asiantuntijapalvelut                                            3 168            4 236,45
  Muut kulut                                                             13 664           13 725,41
Toimintokulut yhteensä                                                   16 832           17 961,85
3. Materiaalit, hankinnat ja investoinnit (Liite 3)
  Laite- ja materiaalihankinnat                                           4 956            5 260,86
  Rakentaminen                                                                0                0,00
  Muut hankinnat                                                            420              414,33
  Tavaralahjoitusten arvo                                                     0                0,00
Materiaalit, hankinnat ja investoinnit yhteensä                           5 376            5 675,19
4. Käyttö ja kunnossapito (Liite 4)
  Käyttökulut                                                             5 804            5 638,21
  Kunnossapitokulut                                                           0                0,00
Käyttö ja kunnossapito yhteensä                                           5 804            5 638,21
5. Seuranta- ja arviointikulut (Liite 5)
  Ulkopuoliset palvelut (sis. Asiantuntijakulut)                          4 589            4 575,06
  Matka- ja majoituskulut                                                 5 270            5 104,76
  Muut kulut                                                                  0                0,00
Seuranta- ja arviointikulut yhteensä                                      9 859            9 679,82
TOTEUTUSKULUT YHTEENSÄ
6. Hallintokulut (Liite 6)
  Hallinnon palkka- ja sivukulut                                          4 800             5 213,25
  Toimistokulut                                                            456                 23,50
  Suomalaisen järjestön lakisääteiset
  tilintarkastuskulut                                                            0             0,00
  Varainhankinta ja tiedottaminen                                                0             0,00
  Suomalaisten vapaaehtoistyön arvo                                                            0,00
Hallintokulut yhteensä                                                    5 256            5 236,75
HANKKEEN KOKONAISKULUT YHTEENSÄ                                          52 694           52 382,91
  Hallintokulujen osuus kokonaiskuluista (%)                               9,97               10,00




                                                                                         Sivu 10/13
Hankkeen rahoitus                                                    Hyväksytty         Toteutunut
                                                                    hankebudjetti
1. Järjestön omarahoitus (Liite 7)
  Rahallinen osuus                                                              3 955          3 936,00
  Vapaaehtoistyö ja tavaralahjoitus                                             3 950           3936,00
Järjestön omarahoitus yhteensä                                                  7 905          7 872,00
  Omarahoitus kokonaiskuluista (%)                                                 15                15,03
2. Ulkoasiainministeriön kehitysyhteistyötuki
  Aiemmilta vuosilta siirtynyt/ siirtyvä hanketuki
  Raportoitava hanketuki yhteensä                                              44 789         44 510,91
HANKKEEN KOKONAISRAHOITUS YHTEENSÄ                                             52 694         52 382,91




9. Allekirjoitukset


Paikka ja päivämäärä                                   Paikka ja päivämäärä




Allekirjoitus                                          Allekirjoitus

Nimen selvennys                                        Nimen selvennys

Tehtävä                                                Tehtävä



❏     Kopio yhteistyösopimuksesta kumppanin kanssa (jos sitä ei ollut hankesuunnitelman liitteenä)

❏     Järjestön toimintakertomus

❏     Järjestön tilinpäätös (=tuloslaskelma, tase ja liitetiedot)

❏     Järjestön tilintarkastuskertomus

❏     Tilintarkastajan vakuutus hanketuen käytön lainmukaisuudesta

❏




                                                                                             Sivu 11/13
LIITE
RAPORTIN KOHTAAN 5.2

Raportointivuotena suoritetut toimenpiteet

Raportointivuotena hankittiin suunnitelman mukaisesti kolme uutta jurttaa tarvikkeineen.

Kiertävää kirjasto- ja koulutuskeskusta markkinoitiin kuudessa sanomalehdessä ja kolmella TV-kanavalla.
Lisäksi Mongolian kansalliskirjaston eteen Ulaanbaatarissa pystytettiin hanketta esittelevä jurtta kolmeksi
päiväksi. Siellä pidettiin myös hankkeen avajaisseremonia. Hankkeesta tiedotettiin myös erilaisten
kuntatapahtumien yhteydessä sekä julistein.

5.2.1 TRAININGS

                                                   Location & Number of
                                                   number of participants
Name of the course                                 trainings  (male/female) Trainer
A. vocational skill courses
                                                    Arkhangai 221 (45/176)            E.Ojunchimeg
                                                                                      D.Dulmaa
                                                        (48)                          B.Munkhbaatar
                                                                                      S.Enkhjargal

                                                     Dornod        117 (19/98)   S.Ojunchimeg
                                                                                 D.Ojunkhuu
                Milk processing                          (9)                     P.Urgamal
                                                                                 Sh.Gansukh
                                                                                 B.Tuya
                                                        Tuv        591 (139/452) D.Narantuya
                                                                                 E.Laijinkhand
                                                        (79)                     B.Munkhbaatar
                                                                                 Ts.Tamir
                                                                   26 (1/25)     D.Narangerel
              Vegetable growing                    Dornod (3)
                                                   Tuv (6)    11 (3/8)                Ts.Tserendash
                                                              67 (0/67)               E.laijinkhand
                                                   Tuv (3)
                                                                                      Ts.Selenge
                    Quilting                       Dornod (2) 31 (0/31)               B.Myandaa
                                                   Arkhangai
                                                   (13)       36 (0/36)               Ts.Selenge
B. small business courses
                                                   Arkhangai 58 (31/27)               E.Ojunchimeg
                                                   (8)
             Start business (ILO)
                                                   Dornod (6) 21 (12/9)               D.Ojunkhuu
                                                   Tuv (10)   37 (13/24)              D.Narantuya
C. civic education
                                                   Arkhangai 180 (85/95)              B.Jargalsaikhan
                     1
Definition of bagh community needs                 (18)                               L.Uranchimeg
                                                   Dornod (5) 42 (7/35)               D.Ojunkhuu

1
 Administratively Mongolia is divided into 21 aimags (~provinces), which consist of soums (~municipality) that are broken into
baghs (~village). There are 19 soums is Arkhangai, 14 in Dornod and 27 in Tuv province.


                                                                                                                 Sivu 12/13
55 (0/55)        D.Narantuya
                                           Tuv (17)
                                                                         B.Munkhbaatar
                                           Arkhangai    18 (3/15)        E.Ojunchimeg
                                           (1)
Family budget calculation                  Dornod       42 (7/35)        S.Narangerel
                                           (11)
                                           Tuv (13)     55 (0/55)        B.Doljinsuren
                                                                         E.Ojunchimeg
                                           Arkhangai                     B.Munkhbaatar
                                                        25 (2/23)
                                           (6)                           P.Samdan
                                                                         D.Munkhtsetseg
                                                                         D.Ojunkhuu
How to develop projects                    Dornod (3) 10 (5/5)
                                                                         D.Bujin
                                                                         D.Narantuya
                                                                         P.Odonchimeg
                                           Tuv (9)      49 (13/36)
                                                                         B.Erdenechimeg
                                                                         P.Enkhjargal
Human resource management (for             Arkhangai                     E.Ojunchimeg
                                                        22 (4/18)
NGOs activities)                           (3)                           NGOs network facilitators
                                           Arkhangai                     E.Ojunchimeg
Citizen’s participation and advocacy                    19 (4/15)
                                           (5)                           NGOs network facilitators
                                           Arkhangai                     E.Ojunchimeg
Bagh management                                         22 (6/16)
                                           (5)                           NGOs network facilitators

Learning materials produced
   1. Poultry
   2. Agenda of training “Definition of bagh community needs” and organizing bagh citizens meeting,
   3. Family budget calculation
   4. Milk processing
   5. How to establish responsible community groups.
   6. How to establish company, How to establish cooperative.
   7. Agenda of training on finding out the local resources and possibilities.
   8. Saving and credit unions.

5.2.2 LIBRARY

Library’s main activities were naturally to offer library services in province centers, soum centers and in
baghs. During the reporting year expanding and developing of library was main focus. This was done
mainly by purchase of 2292 new books and expanding the service to more communities than before with
the help of new staff and gers.

Many activities were organized in the TL-TC to attract readers:
   • Drawing competition among children in all provinces.
   • Competition on writing essays among pupils of 8-11 grades in all aimags.
   • “Best reader” competition in all aimags.
   • Discussion with mining workers on “Healthy conditions at the working place” in Arkhangai.
   • 4 discussions among young herders in Arkhangai. Subjects: problems faced by young people, and
     reasons of unemployment
   • Forum: Contribution of business organizations to the local development.
   • Discussion on “Citizens’ contribution to the community development”. 102 people participants were
       divided into 11 focus groups as childrens, youth, women, senior citizens, herders, unemployed
       people and mixed groups. Subjects: What does it mean citizens’ contribution, advocacy.


                                                                                                Sivu 13/13

More Related Content

Similar to Mongrap2007final

Mon matkaraportti 2010
Mon matkaraportti 2010Mon matkaraportti 2010
Mon matkaraportti 2010SYL
 
Kuntauudistuslausuntotalkoot
KuntauudistuslausuntotalkootKuntauudistuslausuntotalkoot
KuntauudistuslausuntotalkootTuija Aalto
 
Minttu Jaakkola, Nesslingin säätiö
Minttu Jaakkola, Nesslingin säätiöMinttu Jaakkola, Nesslingin säätiö
Minttu Jaakkola, Nesslingin säätiöTanja Suni
 
Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...
Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...
Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...Suomen eOppimiskeskus ry
 
Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...
Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...
Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...Tiina Sarisalmi
 
Kulttuurikasvatusohjelma
KulttuurikasvatusohjelmaKulttuurikasvatusohjelma
KulttuurikasvatusohjelmaKuPeKasvatus
 
Niina Saukko: TEAviisarin kulttuuri -tiedonkeruun tuoreet tulokset
Niina Saukko: TEAviisarin kulttuuri  -tiedonkeruun tuoreet tuloksetNiina Saukko: TEAviisarin kulttuuri  -tiedonkeruun tuoreet tulokset
Niina Saukko: TEAviisarin kulttuuri -tiedonkeruun tuoreet tuloksetTHL
 
Aktiivi 2011 suomeksi
Aktiivi 2011 suomeksiAktiivi 2011 suomeksi
Aktiivi 2011 suomeksiAKTIIVI
 
Ameu vuosiraportti 2010
Ameu vuosiraportti 2010Ameu vuosiraportti 2010
Ameu vuosiraportti 2010SYL
 
Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021
Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021
Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021Markus Vähälä
 
Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018
Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018
Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018Tiina Sarisalmi
 
Iina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisas
Iina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisasIina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisas
Iina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisasKaskas Media
 

Similar to Mongrap2007final (20)

Mon matkaraportti 2010
Mon matkaraportti 2010Mon matkaraportti 2010
Mon matkaraportti 2010
 
20.10.2009
20.10.200920.10.2009
20.10.2009
 
Kuntauudistuslausuntotalkoot
KuntauudistuslausuntotalkootKuntauudistuslausuntotalkoot
Kuntauudistuslausuntotalkoot
 
Minttu Jaakkola, Nesslingin säätiö
Minttu Jaakkola, Nesslingin säätiöMinttu Jaakkola, Nesslingin säätiö
Minttu Jaakkola, Nesslingin säätiö
 
13.1.2010
13.1.201013.1.2010
13.1.2010
 
-13.01.2010
-13.01.2010-13.01.2010
-13.01.2010
 
13.1.2010
13.1.201013.1.2010
13.1.2010
 
Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...
Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...
Pulahduksia AVO-vesillä - Kuvauksia AVO-hankkeen toiminnasta 2008–2011 - AVO-...
 
Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...
Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...
Yleisivistävän koulutuksen kansainvälisyyden mentoriohjelman 1. jakson loppur...
 
Satu Huikuri alueverkostot 20.9. lapin ely
Satu Huikuri alueverkostot 20.9. lapin elySatu Huikuri alueverkostot 20.9. lapin ely
Satu Huikuri alueverkostot 20.9. lapin ely
 
Kulttuurikasvatusohjelma
KulttuurikasvatusohjelmaKulttuurikasvatusohjelma
Kulttuurikasvatusohjelma
 
Niina Saukko: TEAviisarin kulttuuri -tiedonkeruun tuoreet tulokset
Niina Saukko: TEAviisarin kulttuuri  -tiedonkeruun tuoreet tuloksetNiina Saukko: TEAviisarin kulttuuri  -tiedonkeruun tuoreet tulokset
Niina Saukko: TEAviisarin kulttuuri -tiedonkeruun tuoreet tulokset
 
Aktiivi 2011 suomeksi
Aktiivi 2011 suomeksiAktiivi 2011 suomeksi
Aktiivi 2011 suomeksi
 
Ameu vuosiraportti 2010
Ameu vuosiraportti 2010Ameu vuosiraportti 2010
Ameu vuosiraportti 2010
 
Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021
Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021
Kansainvälisyyden tsemppaushetki 11.6.2021
 
Valoa_Oulu_9.12.2010
Valoa_Oulu_9.12.2010Valoa_Oulu_9.12.2010
Valoa_Oulu_9.12.2010
 
Soste lahti 2012
Soste lahti 2012Soste lahti 2012
Soste lahti 2012
 
Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018
Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018
Oriveden opetustoimen kv- ja globaalikasvatussuunnitelma 2016-2018
 
Iina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisas
Iina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisasIina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisas
Iina Koskinen: Vuorovaikutus, case vesiviisas
 
Aluekierros Kuopio
Aluekierros KuopioAluekierros Kuopio
Aluekierros Kuopio
 

More from SYL

Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013
Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013
Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013SYL
 
Mos project monitoring_trip_report_2013
Mos project monitoring_trip_report_2013Mos project monitoring_trip_report_2013
Mos project monitoring_trip_report_2013SYL
 
Kyky kuulumiset 3 2013
Kyky kuulumiset 3 2013Kyky kuulumiset 3 2013
Kyky kuulumiset 3 2013SYL
 
Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)
Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)
Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)SYL
 
Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)
Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)
Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)SYL
 
Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)
Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)
Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)SYL
 
Innolla opiskelukykyä - materiaali
Innolla opiskelukykyä - materiaaliInnolla opiskelukykyä - materiaali
Innolla opiskelukykyä - materiaaliSYL
 
130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)
130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)
130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)SYL
 
130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm
130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm
130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okmSYL
 
Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)
Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)
Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)SYL
 
130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki
130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki
130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslakiSYL
 
Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...
Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...
Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...SYL
 
SYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelusta
SYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelustaSYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelusta
SYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelustaSYL
 
Kyky kuulumiset 1{2}2013
Kyky kuulumiset 1{2}2013Kyky kuulumiset 1{2}2013
Kyky kuulumiset 1{2}2013SYL
 
Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)
Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)
Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)SYL
 
Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)
Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)
Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)SYL
 
Kenkuillaan 2013 final (id 2294)
Kenkuillaan 2013 final (id 2294)Kenkuillaan 2013 final (id 2294)
Kenkuillaan 2013 final (id 2294)SYL
 
Eka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinen
Eka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinenEka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinen
Eka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinenSYL
 
Eka vuosi ryhmäkeskustelut (id 2278)
Eka vuosi  ryhmäkeskustelut (id 2278)Eka vuosi  ryhmäkeskustelut (id 2278)
Eka vuosi ryhmäkeskustelut (id 2278)SYL
 
20130115 utufye
20130115 utufye20130115 utufye
20130115 utufyeSYL
 

More from SYL (20)

Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013
Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013
Mozambique project plan 2013-15_final_updatetd_9.2013
 
Mos project monitoring_trip_report_2013
Mos project monitoring_trip_report_2013Mos project monitoring_trip_report_2013
Mos project monitoring_trip_report_2013
 
Kyky kuulumiset 3 2013
Kyky kuulumiset 3 2013Kyky kuulumiset 3 2013
Kyky kuulumiset 3 2013
 
Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)
Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)
Kenkkuillaan syksy 2013 sv (id 3185)
 
Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)
Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)
Kenkkuillaan syksy 2013 eng (id 3184)
 
Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)
Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)
Kenkkuillaan syksy 2013 (id 3186)
 
Innolla opiskelukykyä - materiaali
Innolla opiskelukykyä - materiaaliInnolla opiskelukykyä - materiaali
Innolla opiskelukykyä - materiaali
 
130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)
130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)
130626 syl lausunto yths-kokeilun jatkosta vuoden 2015 loppuun (id 3064)
 
130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm
130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm
130620 syl lausunto_opintotukilaki_luonnos_okm
 
Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)
Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)
Kyky kuulumiset 2 2013 (id 2915)
 
130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki
130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki
130523 syl lausunto_yhdenvertaisuuslaki
 
Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...
Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...
Tiedosta kauppatavaraa? - Näkökulmia koulutuksen kaupallistumiseen ja kansain...
 
SYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelusta
SYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelustaSYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelusta
SYL:n lausunto koulutuksen uudelleenajattelusta
 
Kyky kuulumiset 1{2}2013
Kyky kuulumiset 1{2}2013Kyky kuulumiset 1{2}2013
Kyky kuulumiset 1{2}2013
 
Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)
Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)
Kyky terveystutkimus kott_130213 (id 2326) (id 2490)
 
Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)
Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)
Kenkku newsletter 1_2012 (id 1137)
 
Kenkuillaan 2013 final (id 2294)
Kenkuillaan 2013 final (id 2294)Kenkuillaan 2013 final (id 2294)
Kenkuillaan 2013 final (id 2294)
 
Eka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinen
Eka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinenEka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinen
Eka vuosi työpaja16.1.2013 mäkinen.pdf eka vuosi työpaja16.1.2013_mäkinen
 
Eka vuosi ryhmäkeskustelut (id 2278)
Eka vuosi  ryhmäkeskustelut (id 2278)Eka vuosi  ryhmäkeskustelut (id 2278)
Eka vuosi ryhmäkeskustelut (id 2278)
 
20130115 utufye
20130115 utufye20130115 utufye
20130115 utufye
 

Mongrap2007final

  • 1. KANSALAISJÄRJESTÖN KEHITYSYHTEISTYÖHANKKEEN VUOSIRAPORTTI VUODELTA 2007 HANKEKOODI 75300701 1. Hankkeen perustiedot 1. HANKKEEN PERUSTIEDOT 1.1 Järjestön Suomessa rekisteröity nimi Suomen ylioppilaskuntien liitto SYL ry 1.2 Järjestön nimi englanniksi National Union of University Students in Finland 1.3 Hankkeen nimi suomeksi Kiertävät kirjastot ja koulutuskeskukset 1.4 Hankkeen nimi englanniksi Travelling libraries – Training Centres (TL-TCs) 1.5 Hankkeen nimi mahdollisella muulla kielellä 1.6 Hankkeen sijainti (maa, maakunta, kylä/kunta) Mongolia. Provinssit: Tov, Arkhangai ja Dornod 1.7 Yhteistyökumppanin nimi Information, Education & Communication Centre IEC 1.8 Hankkeen aloitusajankohta ja suunniteltu päättymisajankohta Helmikuu 2007 – joulukuu 2009 1.9 Hankkeen perusidean tiivistelmä ja keskeiset saavutetut tavoitteet tai tulokset (vrt. hankesuunnitelma, kohta 1.11.) Travelling Libraries – Training Centres (TL-TC) -hankkeen tavoitteena on kehittää kirjasto- ja koulutustoimintaa Tovin, Arkhangain ja Dornodin maakunnissa Mongoliassa. Hankkeessa laajennetaan kiertävää kirjastotoimintaa ja järjestetään lyhyitä koulutuksia kiertävien kirjastojen alaisuudessa kolmessa pääkohdassa: - Ammatilliset taidot - Pienyrittäjyyskoulutus - Yhteiskuntataidot Hankkeen ensimmäisen toimintavuoden aikana sekä kirjasto- että koulutustoiminta on laajentunut. Hankkeessa on ostettu kolme uutta jurttaa, palkattu uudet kirjastonhoitajat, on ostettu kirjoja, on koulutettu Sivu 1/13
  • 2. henkilökuntaa (esim. ILO business training), koulutuksia on pidetty aikaisempaa enemmän ja ammattimaisemmin sekä on aloitettu koulutustarvetutkimus. 1.10 Tiivistelmä rahoituksesta Vuosi Euroa Edelliseltä vuodelta käyttämättä oleva hanketuki - (UM:ltä nostamaton + järjestön nostama, käyttämätön hanketuki) UM:n raportointivuodelle myöntämä hanketuki 44 789 Raportointivuoden aikana käytettävissä ollut hanketuki yhteensä 44 789 Raportointivuonna käytetty hanketuki yhteensä 44 510,91 Käyttämättä oleva, seuraavalle raportointikaudelle siirtyvä hanketuki 278,09 (UM:ltä nostamaton + järjestön nostama, käyttämätön hanketuki) 1.11 Hankkeen mahdollinen muu rahoitus, sen lähde ja määrä raportointivuonna 1. World Vision maksoi 178 euron edestä kansalaisjärjestöjen koulutusten kustannuksia. 2. Open Society Forum lahjoitti kirjastolle 360 kirjaa kansalaiskasvatuksesta. 3. 5 yksityishenkilöä lahjoitti yhteensä 148 kirjaa. 4. Mongolian kasalliskirjasto lahjoitti hankkeelle 21 kirjaa. 5. Sveitsiläinen yksityishenkilö lahjoitti hankkeelle paljon kirjoja, vihkoja, kyniä, oppikirjoja, CD- levyjä, silmälaseja ja kankaita yhteensä noin 5000 euron arvosta. 6. Centre Against Violence Against Women –järjestö rahoitti IEC:n Tuvin provinssin toimistolle toimistotarvikkeita noin 1600 euron arvosta. 7. Mongolian adventistikirkko (ADRA) lahjoitti hankkeelle suuren määrän punajuuren ja porkkanan siemeniä 8. Global Environment Fund:n Small Grant Programme tuki hankkeeseen kuuluvia paimentolaisten yhteisöryhmiä 2787 eurolla. 9. Arkhangain provinssin työvirasto tuki hanketta 385 eurolla. 2. Yhteistyökumppani ja kumppanuus 2.1 Millainen oli yhteistyökumppanin oma panos hankkeen toteuttamisessa? (työvoima, taloudellinen panos, muu?) IEC antoi hankkeen käyttöön pakettiauton, tietokoneita, tulostimia ja kopiokoneen. 2.2 Mitkä muut tahot osallistuivat yhteistyöhön? Mikä oli heidän roolinsa ja panoksensa hankkeessa? (esimerkiksi suomalaiset, paikalliset tai kansainväliset järjestöt tai viranomaiset)? Koulukirjastot, päiväkodit, paikalliset kansalaisjärjestöt (erityisesti naisjärjestö LEOS), työmarkkinajärjestöt ja terveyskeskukset lainasivat hankkeen käyttöön tavaroita, tiloja ja auttoivat markkinoinnissa laittamalla mainoksia esille. Koulut ja päiväkodit järjestivät yhteistyössä hankkeen kanssa piirustus- ja kirjoituskilpailuja. Kaksi koulua tarjosi hankkeelle huoneen ilmaiseksi käyttöön. Monet paikalliset kansalaisjärjestöt (mm. LEOS, Center against violence, Women’s federation, Foundation for Families happiness, Business Women’s Association, Writers Association, National Assosiation for Small and Medium Enterprizes Development) ja radioasema FM-106,5 olivat mukana järjestämässä lukupiirejä ja Sivu 2/13
  • 3. keskustelutilaisuuksia kirjallisuudesta. Nämä järjestöt avustivat hanketta myös lainaamalla kannettavia tietokoneita ja datatykin sekä järjestämällä vapaaehtoisia hankkeen tueksi. Paikalliset virkamiehet auttoivat kirjojen kierrätyksessä, kiertävän kirjaston tiedottamisessa, jurttien pystyttämisessä ja kuljetuksissa. He myös antoivat julkisia dokumentteja kuten viranomaisten päätöksiä, kokouspöytäkirjoja ja uusia lainsäädäntöjä hankkeen käyttöön esillepantavaksi kirjasto- ja koulutuskeskuksiin. Kuntien hallinto osallistuivat koulutustarpeiden kartoitukseen. Ministry for Social Welfare antoi IEC:lle luvan lyhytkurssien järjestämiseen. Arkhangain provinssin työvirasto myönsi hankkeelle luvan järjestää liiketoimintaopetusta. 3. Hankkeen kestävyys 3.1 Millä tavoin ennakoidut tai ennakoimattomat ulkopuoliset tekijät vaikuttivat hankkeen toteutumiseen? (taloudelliset, yhteiskunnalliset, sosiaaliset, ympäristölliset tai kulttuuriset tekijät) Inflaatio kiihtyi Mongoliassa raportointivuonna vuosikymmenen ennätyslukemiin ollen yli 14 %. Tästä kuluttajahintojen muutoksesta pääosa johtui kohonneista ruoan ja polttoaineen hinnoista. Erityisesti polttoaineen hinnan kova nousu vaikeutti hankkeen toteutusta, koska tärkeä osa hanketta on kirjaston siirtyminen paikasta toiseen. Myös ruoan hinnan voimakas nousu aiheutti paineita nostaa henkilökunnan palkkoja. Raportointivuoden kesällä koettiin Mongoliassa kuivuutta, joka vaikeutti hankkeen koulutusosioon kuuluvien viljelykoulutusten järjestämistä ja perustettujen pienviljelyksen solidaarisuusryhmien toimintaa. Kuivuus, aavikoituminen ja maapohjan kuluminen on vaikeuttanut kohderyhmän tavoittamista. Aikaisemmin paimentolaiset olivat kerääntyneet jokien varsille mutta monien pienin jokien kuivuttua tämä sääntö ei enää päde. Paimentolaiset ovat liikkuneet entistä kauemmaksi laidunta etsimään ja heidän tavoittamisensa on siten hankalampaa. 3.2 Miten paikallinen hallinto, paikallinen järjestö tai hyödynsaajat ovat ottaneet vastuuta hankkeen talouden ja toiminnan kestävyydestä? Kaikki kuvernöörit Tuvin provinssissa ja osa Arkhangain provinssin kuvernööreistä osallistuivat kuljetuskustannuksiin. Dornodissa puolestaan yksikään kuvernööri ei osallistunut näihin kustannuksiin. Paikallishallinto erityisesti Arkhangain ja Tuvin provinssissa kustansi osan hankkeen sähkökuluista. Kirjastojen käyttäjät osallistuivat kirjojen kunnossapitoon. IEC on hakenut Mongolian hyvinvointiministeriöltä tukea ammattikurssien järjestämiseen. 4. Hyödynsaajat 4.1 Keitä olivat hankkeen välittömät hyödynsaajat ja paljonko heitä oli? - Lainaajat provinssien keskuksissa o Zuunmod (Tuv): 1631 o Choibalsan (Dornod): 1135 o Tsetserleg (Arkhangai): 984 - Lainaajat kiertävistä kirjastoista Sivu 3/13
  • 4. o Tuv: 5003 o Dornod: 2737 o Arkhangai: 1988 - koulutuksiin osallistuneet o Tuv: 865 o Dornod: 289 o Arkhangai: 601 Lisäksi monet tulivat kirjastoon lukemaan kirjoja ja lehtiä. Ruuhka-aikoina oli mahdotonta merkitä heidän määrää tai sukupuolta ylös mutta kirjastonhoitajien arvion mukaan kirjastonkäyttäjistä noin 70 prosenttia oli naisia. Koulutusten sukupuolijakauma ohessa: male female vocational training 18,82 % 81,18 % small business education 48,28 % 51,72 % civic education 25,23 % 74,77 % 4.2 Keitä olivat hankkeen välilliset hyödynsaajat? Välillisiä hyödynsaajia olivat kirjaston käyttäjien ja koulutettujen perheet, hankkeessa työskentelevät perheineen sekä kumppanijärjestö IEC. Myös mukana olevien provinssien paikallishallinto on hyötynyt välillisesti hankkeesta. Jos myönnetty avustus on alle 20.000 €, vastaa seuraavaan kysymykseen: 4.3 Miten hyödynsaajat osallistuivat hankkeeseen? Jos myönnetty avustus on 20.000 € tai enemmän, vastaa seuraavaan kysymykseen: 4.4 Erittele hankkeeseen osallistumisen tavat kunkin hyödynsaajaryhmän osalta erikseen. Kirjastonkäyttäjät osallistuivat hankkeesta tiedottamiseen ja kirjojen kunnossapitoon. He myös antoivat toiveita kirjahankinnoista. Koulutuksiin osallistuneet tiedottivat hankkeesta, toivat materiaaleja koulutuksiin (esimerkiksi maitoa ja heraa) sekä tarvittaessa avustivat löytämään tilan koulutusten pitoon. He myös täyttivät palautelomakkeita kursseista ja osallistuivat siten hankkeen kehittämiseen. 5. Hankkeen tavoite, toteutus ja seuranta TAVOITE 5.1 Onko hankkeen tavoite tai tavoitteet pysyneet samoina kuin alkuperäisessä hankesuunnitelmassa? Jos ne ovat muuttuneet, kerro tässä, kuinka. Tavoite on pysynyt samana. TOTEUTUS Sivu 4/13
  • 5. 5.2 Onko hankkeen tavoitteita toteutettu niillä toimenpiteillä, jotka hankesuunnitelmassa mainittiin? Jos on turvauduttu suunnitellusta poikkeaviin toimenpiteisiin, kerro millaisiin ja miksi? Onko toimenpiteiden suunniteltu aikataulu toteutunut? Hanke on edennyt pääpiirteissään suunnitellulla tavalla. Poikkeamia suunnitelmaan olivat: - Koulutukset ovat suunniteltuja lyhyempiä ja harvemmista aiheista kuin alkuperäisessä suunnitelmassa, koska hankkeen aikana todettiin, etteivät paimentolaiset voi irrottautua koulutukseen yhtä pitkäksi aikaa kuin oli suunniteltu. - Koulutuksia on järjestetty myös huomattavasti suunniteltua enemmän mutta vastaavasti pienemmille ryhmille kuin suunnitelmissa. Toisinaan lyhyitä koulutuksia on pidetty vain yhdelle perheelle kerrallaan. Maailman harvimmin asuttuna maana ja paimentolaisten perinteisestä elämäntavasta johtuen koulutukset on viety toisinaan suoraan yksittäisen perheen kotiin. - Kesäkierto alkoi vasta 25.–27.6. eikä toukokuussa kuten suunniteltu johtuen jurttien myöhästyneestä toimitusaikataulusta ja uusien kirjastonhoitajien koulutuksesta. - Metsäpalo ja ajoittainen kulkuneuvojen hankkimisen hankaluus viivästyttivät TL-TC:n kiertämistä. - Hankkeessa isona osana olevat matkakustannukset ovat osoittautuneet budjetoitua suuremmiksi joten säästösyistä Arkhangain provinssissa oli osan vuotta vain yksi jurtta kiertämässä kahden sijaan. - Budjettisyistä suunniteltua TV-ohjelmaa hankkeesta ei tehty raportointivuotena. - Uusiksi kirjastonhoitajiksi on palkattu vanhojen kirjastonhoitajien puolisot. Hankesuunnitelman mukaan puolisoiden oli tarkoitus toimia kirjastonhoitajien avustajina kuten aikaisemminkin. Puolisot ovat kiertäneet vuosia TL-TC:den mukana, joten toki tuntevat toiminnan hyvin, mutta varsinaisia kirjasto- ja koulutustoiminnan ammattilaisia, saati dynaamisia sen kehittäjiä, he eivät ole. Tällä järjestelyllä perheet joutuvat myös olemaan koko kesäkauden erossa. - Paikallisen adventistikirkon lahjoitettua hankkeelle suuren määrän punajuuren ja porkkanan siemeniä, ostettiin niiden sijaan lisää siemenperunoita ja puuntaimia. Liitteenä on raportointivuotena toteutetut toimenpiteet. Jos myönnetty avustus on alle 20.000 €, vastaa seuraavaan kysymykseen: 5.3 Arvioi, millä tavoin ja kuinka hyvin hankkeen tavoitteet ovat toteutuneet hankkeen alusta ja raportointivuoden aikana? Jos myönnetty avustus on 20.000 € tai enemmän, vastaa seuraavaan kysymykseen: 5.4 Millaisia tuloksia on saavutettu hankkeen alusta ja raportointivuoden aikana? Kiertävä kirjasto- ja koulutuskeskus on aikaisempaa paremmin tunnettu. - Raportointivuoden aikana kolme televisiokanavaa uutisoivat hankkeen alkamisen - Kumppanijärjestön toiminnanjohtaja esiintyi kolmella TV-kanavalla eri ohjelmissa esittelemässä hanketta ja keskustelemassa mm. kirjastoista ja koulutuksesta. - Paikallisradioiden kanssa tehtiin yhteistyötä valmistelemalla opetusohjelmia - Mongolian parlamentti vieraili kolmessa kunnassa samaan aikaan kiertävän kirjaston kanssa jolloin hanketta esiteltiin heille ja keskusteltiin kirjastojärjestelmän tärkeydestä. Kiertävä kirjasto on kehittynyt: - Jurttien määrä on kaksinkertaistunut kolmesta kuuteen. - Kirjastoissa on runsaasti uusia kirjoja ja lehtiä. - Kirjastonhoitajien määrä on kaksinkertaistunut kolmesta kuuteen. - Kirjastonkäyttäjien määrä on kasvanut 140 prosenttia hanketta edeltäneeseen tilanteeseen verrattuna. Sivu 5/13
  • 6. - Vierailtujen kuntien (soums) määrä on lisääntynyt jopa suunniteltua enemmän. Raportointivuonna kirjasto vieraili 45 prosentissa hankkeeseen kuuluvien kolmen provinssin kunnista. Ennen hanketta kirjasto vieraili vuosittain noin kymmenessä kunnassa, raportointivuotena jo 27:ssä. Kiertävä koulutuskeskus on kehittynyt: - Tarjottavien koulutusten valikoima on laajentunut aikaisemmasta lähinnä kansalaiskavatukseen keskittyneestä kattamaan enemmän paimentolaisten ruokaturvaan ja tulonmuodostukseen. - Koulutusten määrä on kasvanut selvästi. Ennen tätä hanketta kiertävä koulutuskeskus järjesti vuosittain noin 120 pientä koulutusta, hankkeen ensimmäisenä vuotena koulutusten määrä oli jo 283. - Kaksi IEC:n henkilökunnasta sai raportointivuonna ILO:n pienyrityskouluttajan koulutuksen, joten he pystyvät nyt antamaan itse koulutusta pienyrityksen perustamisesta. - Tuvin provinssin uusi kirjastonhoitaja kävi kurssin tilkkutöiden kouluttajaksi. - Kaikki kuusi kirjastonhoitajaa saivat koulutuksen maidonjalostuksen kouluttajiksi. - IEC on tehnyt runsaasti uutta omaa paimentolaisille soveltuvaa koulutusmateriaalia. - Koulutusten seurauksena on jo nähtävissä merkkejä entistä aktiivisemmista kansalaisista. Hyödynsaajat ovat ottaneet osaa yhteiskunnalliseen keskusteluun, oppineet vaatimaan tietoja paikallisista asioista ja perustaneet pieniä yrityksiä. Jos myönnetty avustus on alle 20.000 €, vastaa seuraavaan kysymykseen: 5.5 Miten hankkeen vastuunjako toteutui? Jos myönnetty avustus on 20.000 € tai enemmän, vastaa seuraavaan kysymykseen: 5.6 Kuvaa hankkeen tämänhetkinen toteutus- ja seurantaorganisaatio Hallitus Monitorointikomitea Toiminnanjohtaja IEC Assistentti/Projektikoordinaattori TUV ARKHANGAI DORNOD 2 kirjastonhoitaja-kouluttajaa 2 kirjastonhoitaja-kouluttajaa 2 kirjastonhoitaja-kouluttajaa 2 kirjastoapulaista 2 kirjastoapulaista 2 kirjastoapulaista _ järjestön ulkopuoliset kouluttajat _ IEC:n hallitus vahvistaa hankkeen vuosisuunnitelmat ja vastaa hankkeen tavoitteiden saavuttamisesta. IEC:n monitorointikomitea vastaa hankkeen etenemisen seuraamisesta ja valvoo rahojen käyttöä. Sivu 6/13
  • 7. Toiminnanjohtaja vastaa hankkeen hallinnoinnista apunaan hankekoordinaattori. He vastaavat yksityiskohtaisten suunnitelmien, kuten TL-TC:n kiertoreittien ja koulutuskalenterien, teosta. He myös tekevät kaikki isommat hankinnat, kuten kirjat ja kurssimateriaalit, TL-TC:den käyttöön. Provinssien kirjastonhoitaja-kouluttajat vastaavat koulutusten järjestämisestä ja niiden markkinoinnista alueellaan. He myös itse antavat koulutuksia. Provinssien kirjastoapulaiset avustavat kirjastojen käytännön työssä mm. jurttien pystyttämisessä, kävijöiden tilastoinnissa, lainausrekisterin ylläpidossa ja tiedottamisessa. SEURANTA 5.7 Millä tavoin suomalaisen järjestön vastuuhenkilöt seurasivat hanketta ja sen varainkäyttöä, ja osallistuivat hankkeen toteutukseen? Osa-aikaisen hankekoordinaattori Teemu Sokan lisäksi ylioppilaskuntien vapaa-ehtoisista koostuva Kehitystyöasian neuvottelukunta (KENKKU) on osallistunut hankkeen seurantaan. SYL on seurannut hanketta säännöllisellä sähköpostien vaihdolla, puhelimitse sekä neljännesvuosi- ja vuosiraportein. SYL on tehnyt kumppanijärjestölle raportointipohjat niin neljännesvuosi- kuin vuosiraporteille sekä talousseurantaa helpottamaan Excel-pohjaisen talousseurantatiedoston. Raportointivuoden heinäkuussa SYL suoritti kahden viikon hankeseurantamatkan. Matkalla olivat hankekoordinaattori Teemu Sokka ja SYL:n vuoden 2007 hallituksen kehitysyhteistyövastaava Laura Nordström. Hankeseurantamatkalla tavattiin kaikki kirjastonhoitajat apulaisineen ja kurssien kouluttajia, vierailtiin Dornodin provinssin hankekirjastoissa sekä haastateltiin kirjastojen käyttäjiä ja koulutuksiin osallistuneita. Matkaraportti on liitteenä. 5.8 Miten paikalliset yhteistyökumppanit seurasivat hanketta? IEC:n toiminnanjohtaja ja hankekoordinaattori seurasivat hankkeen etenemistä provinssien kirjastonhoitajien tekemien kuukausiraporttien kautta. Heidän seurannan apuna oli kirjaston käyttötilastot, kurssien osallistujaluettelot ja palautelomakkeet. He myös vierailivat kaikissa hankkeen provinsseissa ja haastattelivat niin lopullisia hyödynsaajia kuin kirjastonhoitajia ja kirjastoapulaisia. Toiminnanjohtaja ja hankekoordinaattori koostivat hallituksen ja monitorointikomitean käyttöön neljännesvuosiraportit. 5.9 Millaista sanallista tai numerotietoa hankkeen etenemisestä on kerätty? KIRJASTO - lainattujen kirjojen määrä: Tuv Arkhangai Dornod yht provinssin kirjastosta (talvi) 835 798 1046 2679 kiertävästä kirjastosta (kesä) 1517 1530 1997 5044 laatikoissa lähetetyt kirjat 364 73 692 1129 yht 2716 2401 3735 8852 - hankittujen kirjojen määrä: 2292 - ostettujen kirjojen aiheet kirjattiin ylös: lasten kirjojen ja aikuisten romaanien lisäksi hankittuja kirjoja olivat: taloustieto, korruptio, ruoanlaitto, ruoantuotanto, maanviljely, rakennustekniikka, karjanhoito, siipikarja, vitamiinit, kansalaisyhteiskunta, kansalaisjärjestötoiminta, laskentatoimi, sanakirjat - lukijoiden määrä, ikä ja sukupuoli: 13478 (71 % naisia ja 29 % miehiä; 55% lapsia ja nuoria, 26% aikuisia ja 19% vanhuksia). - lainojen luokittelu: suosituimpia olivat sanomalehdet, toisena lasten kirjallisuus, kolmantena romaanit ja neljäntenä liiketaloustiede. - vierailtujen kuntien (soum) määrä: 27 Sivu 7/13
  • 8. - kiertävien kirjastojen kulkema matka: 8700 kilometriä - vuokrattujen autojen määrä: 19 autoa - ostettujen jurttien määrä: kolme jurttaa varusteineen KOULUTUS - pidettyjen koulutusten määrä: 283 (katso liite) - koulutuksiin osallistuneiden määrä: 1755 - koulutuksiin osallistuneiden sukupuolijakauma: 77,26 % naisia - kouluttajien tausta: kaikki ulkopuoliset kouluttajat olivat naisia ja he kaikki olivat päteviä kouluttajia. - palautelomakkeet kaikilla kursseilla - koulutusten aiheet ja koulutusten kesto (katso liite) - hankitut opetusvälineet: 3 separaattoria, 6 lapiota ja 6 maitokanisteria 5.10 Miten hankkeen taloussuunnitelma toteutui? Jos hankkeen toteutuneet kulut joissain toimintokohdissa poikkeavat yli 15% suunnitelluista, selosta se tässä. Matkakustannukset olivat budjetoitua suuremmat polttoaineen voimakkaan hinnannousun johdosta. Hankkeen budjettia tehtäessä päivärahat oli laskettu todellista alhaisemmalle henkilömäärälle, joten ne käytännössä menivät yli taloussuunnitelman. Ministeriön hyväksymässä hankesuunnitelmassa oli kaavavirhe budjetissa (kaava laski liitteen A2 ostetut asiantuntijapalvelut yhteissummaan kahdesti). Tästä kaavavirheestä johtuen hankkeelle myönnetty ylimääräinen raha sovittiin ministeriön hankevirkamiehen kanssa käytettäväksi näihin kohonneisiin matkakustannuksiin ja ylimääräisiin kirjahankintoihin. Palkkakustannukset olivat budjetoitua alhaisemmat johtuen uusien kirjastonhoitajien palkkaamisesta vasta keväällä. Heidän työmääränsä oli vanhojen kirjastonhoitajien työmäärään nähden pienempi koska he eivät vielä voineet toimia täysipainoisina kouluttajina. Siksi palkkauskin on alhaisempi. Internetin kustannukset olivat vain puolet budjetoidusta, koska järjestö sopi netin yhteiskäytöstä naapurijärjestön kanssa jakaen kustannukset puoliksi. 5.11 Missä ja miten hankkeen kirjanpito ja tarkastus on järjestetty? IEC hoiti itse hankkeen kirjanpidon. Jokainen kiertävä kirjasto piti kirjaa omista kuluistaan ja raportoi ne eteenpäin järjestön keskustoimistolle. Tilintarkastus on tehty Mongoliassa. Tilit tarkasti Azurit audit company, Ltd (Ulaanbaatar, Chingeltei district, Puma building, section 12A, #04, Phone: 99098727, e-mail: gantuya@cpa.mn). 5.12 Onko hankkeessa toteutettu arviointia raportointivuonna? Jos on, kerro lyhyesti sen löydöksistä. Liitä arviointiraportti vuosiraportin liitteeksi. Ei. 6. Mitä opittiin ja miten hanke jatkuu 6.1 Millaisia ongelmia hankkeen aikana kohdattiin ja kuinka ne pyrittiin ratkaisemaan? (esimerkiksi hyödynsaajien tavoittamisessa, hankkeen toteutusaikataulun noudattamisessa, muut kuin hankesuunnitelman kohdassa 3.7 mainitut riskit.) Hankkeen budjetin laskelmissa on ilmennyt ongelmakohtia. Nämä ongelmat on korjattu vuoden 2008 budjettiehdotukseen. Sivu 8/13
  • 9. IEC:llä eikä itse hankkeella ole käytössään omia autoja kirjaston kuljettamiseen vaan hanke on riippuvainen maaseudulla olevista harvoista isoista autoista ja niiden omistajien vuokrahalukkuudesta. Tämän johdosta paljon turhaa aikaa ja rahaa tuhlaantuu autojen löytämiseen ja niiden hinnoista neuvottelemiseen. Ratkaisuksi tähän ongelmaan SYL hankkii oman tilinpäätöksensä valmistuttua, ja sen jälkeisen rahatilanteen salliessa, hankkeen käyttöön edellä mainitut käytetyt lava-autot. Uusien kirjatonhoitajien palkkaus osoittautui ongelmalliseksi. Oli vaikea löytää motivoitunutta, ammattitaitoista ja luotettavaa henkilökuntaa. Hankkeen toimintaympäristö asettaa omat haasteensa vaatien jatkuvaa kiertämistä vaikeissa olosuhteissa. Tämän takia uusiksi kirjastonhoitajiksi palkattiin vanhojen kirjastonhoitajien puolisot. Puolisot ovat kiertäneet vuosia TL-TC:den mukana, joten he tuntevat toiminnan parhaiten ja ovat luotettavia. TL-TC:den markkinoinnissa olisi kehitettävää, jotta kylissä tiedettäisiin ennakolta milloin kirjasto on tulossa sekä mitä koulutuksia ja milloin on tarjolla. Tähän IEC on luvannut panostaa jatkossa. Hanketta suunniteltaessa oli ajatus että talviaikaan kirjat kiertävät laatikoissa hankkeen provinsseja virkamiesten mukana. Tämä on osoittautunut käytännössä liian optimistiseksi ajatteluksi. Kirjoja on kiertänyt laatikoissa mutta huomattavasti toivottua vähemmän. Ongelmana on etteivät virkamiehet halua ottaa kirjalaatikoita riesakseen ja harva muukaan alkaa kirjoja vapaaehtoispohjalta kierrättää jurtasta toiseen. Seuraavina vuosina tähän pyritään löytämään hieman rahoitusta jotta avustajille voitaisiin maksaa pieni palkkio. Lisäksi on suunniteltu kunniakirjojen jakamista apureille. 6.2 Mitkä ovat hankkeen toteutuksen seuraavat keskeiset vaiheet? Hanke jatkuu hankesuunnitelman mukaisesti. Uusia kirjoja hankitaan ja vuoden 2008 koulutukset suunnitellaan. TL-TC:t aloittavat kiertämisen sääolosuhteiden salliessa, todennäköisesti toukokuussa. 7. Vapaamuotoinen selostus hankkeesta ja sen toimintatavasta (vapaaehtoinen: Jos tämän lomakkeen muut kysymykset eivät sovi tai riitä hankkeen raportoimiseen, kerro tässä lisätietoja.) Sivu 9/13
  • 10. 8. Hankkeen toteutuneet kulut ja rahoitus Hankkeen budjetti ja toteutuneet kulut Hyväksytty hankebudjetti Toteutunut 1. Henkilöstökulut (Liite 1) Suomalaisen henkilöstön palkka- ja sivukulut 0 0,00 Suomalaisten asuminen ja matkakulut 0 0,00 Paikallisen henkilöstön palkka- ja sivukulut 8 040 6 697,34 Muut henkilöstökulut 1 528 1 493,75 Suomalaisten vapaaehtoistyön arvo 0 0,00 Henkilöstökulut yhteensä 9 568 8 191,09 2. Toimintokulut (esimerkiksi koulutus) (Liite 2) Ostetut asiantuntijapalvelut 3 168 4 236,45 Muut kulut 13 664 13 725,41 Toimintokulut yhteensä 16 832 17 961,85 3. Materiaalit, hankinnat ja investoinnit (Liite 3) Laite- ja materiaalihankinnat 4 956 5 260,86 Rakentaminen 0 0,00 Muut hankinnat 420 414,33 Tavaralahjoitusten arvo 0 0,00 Materiaalit, hankinnat ja investoinnit yhteensä 5 376 5 675,19 4. Käyttö ja kunnossapito (Liite 4) Käyttökulut 5 804 5 638,21 Kunnossapitokulut 0 0,00 Käyttö ja kunnossapito yhteensä 5 804 5 638,21 5. Seuranta- ja arviointikulut (Liite 5) Ulkopuoliset palvelut (sis. Asiantuntijakulut) 4 589 4 575,06 Matka- ja majoituskulut 5 270 5 104,76 Muut kulut 0 0,00 Seuranta- ja arviointikulut yhteensä 9 859 9 679,82 TOTEUTUSKULUT YHTEENSÄ 6. Hallintokulut (Liite 6) Hallinnon palkka- ja sivukulut 4 800 5 213,25 Toimistokulut 456 23,50 Suomalaisen järjestön lakisääteiset tilintarkastuskulut 0 0,00 Varainhankinta ja tiedottaminen 0 0,00 Suomalaisten vapaaehtoistyön arvo 0,00 Hallintokulut yhteensä 5 256 5 236,75 HANKKEEN KOKONAISKULUT YHTEENSÄ 52 694 52 382,91 Hallintokulujen osuus kokonaiskuluista (%) 9,97 10,00 Sivu 10/13
  • 11. Hankkeen rahoitus Hyväksytty Toteutunut hankebudjetti 1. Järjestön omarahoitus (Liite 7) Rahallinen osuus 3 955 3 936,00 Vapaaehtoistyö ja tavaralahjoitus 3 950 3936,00 Järjestön omarahoitus yhteensä 7 905 7 872,00 Omarahoitus kokonaiskuluista (%) 15 15,03 2. Ulkoasiainministeriön kehitysyhteistyötuki Aiemmilta vuosilta siirtynyt/ siirtyvä hanketuki Raportoitava hanketuki yhteensä 44 789 44 510,91 HANKKEEN KOKONAISRAHOITUS YHTEENSÄ 52 694 52 382,91 9. Allekirjoitukset Paikka ja päivämäärä Paikka ja päivämäärä Allekirjoitus Allekirjoitus Nimen selvennys Nimen selvennys Tehtävä Tehtävä ❏ Kopio yhteistyösopimuksesta kumppanin kanssa (jos sitä ei ollut hankesuunnitelman liitteenä) ❏ Järjestön toimintakertomus ❏ Järjestön tilinpäätös (=tuloslaskelma, tase ja liitetiedot) ❏ Järjestön tilintarkastuskertomus ❏ Tilintarkastajan vakuutus hanketuen käytön lainmukaisuudesta ❏ Sivu 11/13
  • 12. LIITE RAPORTIN KOHTAAN 5.2 Raportointivuotena suoritetut toimenpiteet Raportointivuotena hankittiin suunnitelman mukaisesti kolme uutta jurttaa tarvikkeineen. Kiertävää kirjasto- ja koulutuskeskusta markkinoitiin kuudessa sanomalehdessä ja kolmella TV-kanavalla. Lisäksi Mongolian kansalliskirjaston eteen Ulaanbaatarissa pystytettiin hanketta esittelevä jurtta kolmeksi päiväksi. Siellä pidettiin myös hankkeen avajaisseremonia. Hankkeesta tiedotettiin myös erilaisten kuntatapahtumien yhteydessä sekä julistein. 5.2.1 TRAININGS Location & Number of number of participants Name of the course trainings (male/female) Trainer A. vocational skill courses Arkhangai 221 (45/176) E.Ojunchimeg D.Dulmaa (48) B.Munkhbaatar S.Enkhjargal Dornod 117 (19/98) S.Ojunchimeg D.Ojunkhuu Milk processing (9) P.Urgamal Sh.Gansukh B.Tuya Tuv 591 (139/452) D.Narantuya E.Laijinkhand (79) B.Munkhbaatar Ts.Tamir 26 (1/25) D.Narangerel Vegetable growing Dornod (3) Tuv (6) 11 (3/8) Ts.Tserendash 67 (0/67) E.laijinkhand Tuv (3) Ts.Selenge Quilting Dornod (2) 31 (0/31) B.Myandaa Arkhangai (13) 36 (0/36) Ts.Selenge B. small business courses Arkhangai 58 (31/27) E.Ojunchimeg (8) Start business (ILO) Dornod (6) 21 (12/9) D.Ojunkhuu Tuv (10) 37 (13/24) D.Narantuya C. civic education Arkhangai 180 (85/95) B.Jargalsaikhan 1 Definition of bagh community needs (18) L.Uranchimeg Dornod (5) 42 (7/35) D.Ojunkhuu 1 Administratively Mongolia is divided into 21 aimags (~provinces), which consist of soums (~municipality) that are broken into baghs (~village). There are 19 soums is Arkhangai, 14 in Dornod and 27 in Tuv province. Sivu 12/13
  • 13. 55 (0/55) D.Narantuya Tuv (17) B.Munkhbaatar Arkhangai 18 (3/15) E.Ojunchimeg (1) Family budget calculation Dornod 42 (7/35) S.Narangerel (11) Tuv (13) 55 (0/55) B.Doljinsuren E.Ojunchimeg Arkhangai B.Munkhbaatar 25 (2/23) (6) P.Samdan D.Munkhtsetseg D.Ojunkhuu How to develop projects Dornod (3) 10 (5/5) D.Bujin D.Narantuya P.Odonchimeg Tuv (9) 49 (13/36) B.Erdenechimeg P.Enkhjargal Human resource management (for Arkhangai E.Ojunchimeg 22 (4/18) NGOs activities) (3) NGOs network facilitators Arkhangai E.Ojunchimeg Citizen’s participation and advocacy 19 (4/15) (5) NGOs network facilitators Arkhangai E.Ojunchimeg Bagh management 22 (6/16) (5) NGOs network facilitators Learning materials produced 1. Poultry 2. Agenda of training “Definition of bagh community needs” and organizing bagh citizens meeting, 3. Family budget calculation 4. Milk processing 5. How to establish responsible community groups. 6. How to establish company, How to establish cooperative. 7. Agenda of training on finding out the local resources and possibilities. 8. Saving and credit unions. 5.2.2 LIBRARY Library’s main activities were naturally to offer library services in province centers, soum centers and in baghs. During the reporting year expanding and developing of library was main focus. This was done mainly by purchase of 2292 new books and expanding the service to more communities than before with the help of new staff and gers. Many activities were organized in the TL-TC to attract readers: • Drawing competition among children in all provinces. • Competition on writing essays among pupils of 8-11 grades in all aimags. • “Best reader” competition in all aimags. • Discussion with mining workers on “Healthy conditions at the working place” in Arkhangai. • 4 discussions among young herders in Arkhangai. Subjects: problems faced by young people, and reasons of unemployment • Forum: Contribution of business organizations to the local development. • Discussion on “Citizens’ contribution to the community development”. 102 people participants were divided into 11 focus groups as childrens, youth, women, senior citizens, herders, unemployed people and mixed groups. Subjects: What does it mean citizens’ contribution, advocacy. Sivu 13/13