1. NEWS
MEONEWS group ∞ říjen/October 2019 ∞ 10/2019
GROUP
MEO
Dny NATO
navštívilo 220 000 lidí
220 000 People
Visited the NATO Days Event
Připravit, pozor, PAL!
Ready, Steady, FIRE!
2. OBSAH | CONTENT
3
9
8
6
11
11
10
12
14
4
16
17
19
18
20
21
22
23
9
8
14
MEONEWS
říjen/October 2019
noviny společností/company news
Meopta – optika, s. r. o.
Meopta USA, Inc.
Meopta Systems, s. r. o.
Meomed, s. r. o.
vydavatel/publisher of MeoNews:
vedení společnosti Meopta – optika, s. r. o.
šéfredaktor/editor in chief:
Ing. Vladimíra Hacsiková, tel.: 581 242 266,
e-mail: meoptanoviny@meopta.com
zástupce šéfredaktora/deputy editor:
Ing. Lucie Cagášková, tel.: 518 242 612
členové redakce/editorial staff:
Ing. Vítězslav Moťka, Ing. Jana Drkošová, Ing. Lucie Klásková,
Mgr. Barbora Frgalová, Zuzana Veselá,
Mgr. Petr Přikryl, Mgr. Monika Pálinková
Grafický návrh a zpracování/Graphic Design and DTP:
Creative Republic, s. r. o.
Vážení kolegové,
v září letošního roku se konaly dvě
velké akce, na kterých se organizačně
podílela Meopta Systems, nedílná
součást skupiny Meopta Group. Šlo
o Dny NATO & Dny Vzdušných sil AČR
a výjezdní zasedání managementu
firmy na střelnici v Drahanech. Obě,
i když každá byla zaměřená jiným
směrem a určená jiné cílové skupině,
ukázaly, že Meopta má do budoucna co
nabídnout.
Na Dnech NATO bylo naším cílem prezentovat
Meoptu nejen jako suverénní, stabilní a progresivní
součást našeho zbrojního průmyslu, ale také jako
dodavatele optiky pro širokou veřejnost. Svůj cíl jsme
splnili. Atraktivní prezentace naší optiky i naši ochot-
ní a vstřícní zástupci přilákali tisíce návštěvníků k
našemu stánku. Navštívil nás i předseda Poslanecké
sněmovny Radek Vondráček, který přijal naše po-
zvání do Meopty. Ano, tentokrát to nebylo o prodeji
naší optiky, ale skutečnost, že jsme u vojáků, široké
veřejnosti i zahraničních hostů posílili povědomí
a hrdost na to, že máme v České republice společ-
nost, která umí dodat ozbrojeným složkám špičko-
vou optiku, a že je na naši Meoptu spolehnutí, je jistě
velkým oceněním práce nás všech.
Na výjezdním zasedání managementu firmy byla
jediným bodem programu prezentace produktové
nabídky Meopty Systems. Prezentující představili
právní otázky zahraničního obchodu s vojenským
materiálem, související zbraňovou legislativu, sou-
časné trendy optických přístrojů a setů na všechny
kategorie ručních zbraní, zvláštnosti a specifika
obchodu s vojenskou optikou a požadavky zá-
kazníků ve světě a u nás. Nechyběla ani praktická
ukázka, kdy si zástupci vedení mohli vyzkoušet
soutěžní střelbu.
Závěrem nesmím zapomenout zmínit všeobecný
trend posilování bezpečnosti a navyšování výdajů
na obranu, což i pro nás znamená velkou per-
spektivu. Ta ovšem jistě nepřijde sama, a tak, jak
se shodlo vedení Meopty, musíme i nadále zapojit
na plný výkon všechny divize naší společnosti
s jasným cílem: špičková, konkurenceschopná
řada optických přístrojů pro všechny kategorie
ručních zbraní a další rozvíjení schopností v oblasti
optických přístrojů pro bojová vozidla. Věřím, že
společně najdeme správnou cestu a dokážeme
naplnit naše cíle.
Dear colleagues,
Two large events, co-organized
by Meopta Systems, an integral
part of Meopta Group, were held
this September. These events were:
NATO & Czech Army Air Force
Days and an external meeting of
the company‘s management at the
shooting range in Drahany. Even
though each of the above events
dealt with something else and
focused on different target groups,
they both showed that Meopta
has a lot to offer in the future.
Our goal at the NATO Days event was to
present Meopta not only as a sovereign, stable
and progressive part of our arms industry, but
also as a supplier of optical products for the
general public. We accomplished our goal. The
attractive presentation of our optical products
and our willing and accommodating repre-
sentatives attracted thousands of visitors to our
stand. Our stand was also visited by the chair
of the Chamber of Deputies Radek Vondráček
who accepted our invitation to Meopta. Yes,
our mission was not to sell our optical products
this time. However, the fact that we reinforced
the soldiers’ and general public’s pride and
knowledge of the fact that there is a company
in the Czech Republic which is able to supply
state-of-the-art equipment to armed forces
and that Meopta is a reliable company is a truly
very rewarding for all of us.
The only item on the agenda of the external
meeting of the company’s management was
the presentation of Meopta Systems’ products.
Presenters presented legal issues associated
with foreign trading of military material, related
weapons regulations, current trends in the area
of optical devices and sets for all hand gun
categories, distinctive and specific features
of the military optics trade and domestic and
foreign customers’ requirements. There was also
a practical part in which the managers could try
out contest shooting.
In conclusion, I should not forget to mention
the general trend of strengthening securi-
ty and increasing expenditures in defence,
which presents a great opportunity for us.
However, it will not come alone. Therefore, like
Meopta’s management agreed, we will have to
continue engaging all our company’s divisions
in a clear goal: production of state-of-the-art,
competitive optical product line covering all
categories of hand guns and further develop-
ment in the area of optical devices for combat
vehicles. I believe that we will jointly find the
right way and accomplish our goals.
ING. IVO ZBOŘIL, GENMJR. V. V.
Editorial
Den s... účetní
Day With... an Accountant
OTK PU + výstupní
Technical Inspection Department – Surface Treatment + Final
Dny NATO navštívilo 220 000 lidí
220 000 People Visited the NATO Days Event
Gamifikace aneb Škola hrou | Gamification, or School as a Game
Poznačte si do diáře | Save the Dates
Úspěšná návštěva strojírenského veletrhu
Successful Visit to the Engineering Fair
Generální ředitel byl uveden do Galerie osobností průmyslu
General Manager Introduced to the Gallery of Industry Personalities
Meopta je odpovědná firma
Meopta is a Responsible Company
Připravit, pozor, PAL! | Ready, Steady, FIRE!
Metody v praxi – 8D | Methods in Practice: 8D
Český optický klastr propaguje obor optika
Czech Optical Cluster Promotes the Field of Optics
Benefity čekají na meopťáky i v přerovských lékárnách
The Meoptees May also Receive Benefits from Přerov Pharmacies
Soutěž o poukaz do „Moje lékárna“
„Moje lékárna“ Pharmacy Voucher Contest
Rok poté… aneb Už rok jsem meopťákem
A Year After... Or, I Have Been Part of Meopta for a Year
Pracovní jubilea našich spoluzaměstnanců
Work Anniversaries of Our Fellow Employees
Vandráci | Vagabonds
Volná místa
Vacancies
MEONEWS ∞ říjen/October 2019 32 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
3. Den s...
účetní
CHARAKTER PRÁCE PODLE KATALOGU PRACÍ
Převážná část práce účetní představuje zaúčtování dodavatel-
ských faktur. Účetní se musí umět rychle zorientovat ve faktu-
ře, zjistit potřebné údaje a pochopit, co je předmětem faktury.
Na oddělení účtárny pracuje 9 účetních, které
mají rozdělené činnosti na zpracování po-
kladních dokladů, bankovních výpisů, cestovních
příkazů, účtování o zásobách, mzdách, daních,
celních dokladech a především došlých faktu-
rách. Faktury rozlišujeme na investiční, materi-
álové nebo režijní a dále na tuzemské, pro 3. svět
a EU. Pozici účetní nám přiblíží paní Vőrősová,
která má na starosti pokladnu, bankovní výpisy,
materiálové faktury EU, tuzemské materiálo-
vé faktury a účtování cestovních náhrad. Paní
Vőrősová pracuje v Meoptě na pozici účetní 18 let.
CO JE HLAVNÍ PRACOVNÍ NÁPLNÍ ÚČETNÍ?
„Každé dopoledne je prioritou zpracovat bankovní výpisy,
které si elektronicky stahuji ze systému banky, a vše se pak
importuje do Axapty. Mou prací je kontrola stažených ban-
kovních výpisů a doplňování chybějících údajů. V dnešní
době je už spousta věcí řešena elektronicky, což práci výrazně
usnadňuje, například i faktury se importují a spárovávají samy
s nákupní objednávkou. K práci a zodpovědnosti účetní patří
také každý den odsouhlasit účetní zůstatky.“
JAKÝ SYSTÉM POUŽÍVÁTE?
„Druhým rokem používáme elektronický systém faktur KTA.
Faktury od dodavatelů chodí buď elektronicky, nebo poštou.
Faktury, které přijdou poštou, nám kolegyně na recepci
skenují do systému KTA, kde si je rozdělujeme podle nákup-
ních objednávek. V systému následně provádíme kontrolu
údajů – částky, měny, dodavatele, doplnění dopravy, vedlej-
ších nákladů apod. Vedle toho přímo účtuji a převádím vše
do Axapty. Výhodou tohoto systému je, že pověření kolego-
vé mají elektronicky přístup ke všem fakturám uloženým na
sharepointu.“
JSOU NĚJAKÉ VEDLEJŠÍ ČINNOSTI, KTERÉ VYKONÁVÁTE?
„Například doklady z pokladny se dělají postaru, takže ručně
párujeme a zaúčtováváme paragony a faktury s objednávkou.
Dále se nás každý měsíc týká agenda odesílání a zaúčtování
mezd, což probíhá také elektronicky, ale načítání dat je po-
měrně časově náročné.
Příležitostně se věnuji chystání faktur na dotované projekty
pro projektové oddělení. Nákupní objednávky se vystavují pří-
mo k dotovanému projektu a faktury se musí průběžně kontro-
lovat kvůli dodržování termínů splatnosti a předat projektovým
koordinátorům k vykazování pro kontrolní úřady.“
CO OBNÁŠÍ ČINNOST SPOJENÁ S CESTOVNÍMI PŘÍKAZY?
„Agenda cestovních příkazů je velmi náročná na administrati-
vu a komunikaci se zaměstnanci, a to především u zahranič-
ních cestovních příkazů, u kterých řešíme například směnu
peněz, asijské doklady, pohyby mezi zeměmi a kombinace
měn. V této souvislosti mě napadá připomenout, že zaměst-
nanci by se měli více snažit hlídat si doklady, aby nedo-
cházelo k jejich ztrátám. Jednoduše tomu jde v dnešní době
předejít třeba jejich průběžným focením do mobilu, což ušetří
oběma stranám spoustu administrativy.“
CO JE DŮLEŽITÉ PRO PRÁCI ÚČETNÍ?
„Především pečlivost. Tím, že je většina věcí elektronicky, je
práce jiná než dříve. Ve škole se stále učí účtování postaru,
oblíbené účtování ‚přes šibenice‘, takže pro nově přícho-
zí je pak důležité získat praxi s účetními programy.“ Práci
účetní by paní Vőrősová shrnula následovně: „Mou prací je
hlavně denní zpracování bankovních výpisů, dodavatel-
ských faktur a cestovních příkazů.“
referát finančního účetnictví
Accounting Department
ING. LUCIE CAGÁŠKOVÁ
analytik
Analyst
Foto | Photo: LUCIE CAGÁŠKOVÁ
Day with...
an Accountant
JOB DESCRIPTION ACCORDING
TO THE JOB CATALOGUE
The biggest part of the accountant‘s job is processing of
suppliers‘ invoices. The accountant must be able to quickly
comprehend a given invoice, find out the necessary de-
tails and understand the subject-matter of the invoice.
There are 9 accountants working in the Accoun-
ting Department. They have been assigned va-
rious tasks including processing of cash vouchers,
bank statements, travel orders, as well as carrying
the stock, wages, taxes, customs documents and,
above all, received invoices to accounts. Invoices
are classified as follows: investment, material
and overhead invoices, as well as domestic, third
world and EU invoices. Mrs. Vőrősová will provide
information on the position of the accountant;
she is in charge of the teller, bank statements,
EU material invoices, domestic material invoices
and travel allowances. Mrs. Vőrősová has wor-
ked as an accountant in Meopta for 18 years.
WHAT ARE THE MAIN RESPONSIBILITIES
OF AN ACCOUNTANT?
„Every morning‘s priority is to process bank statements. I down-
load their electronic version from the banking system and import
them into Axapta. My job is to check the downloaded bank sta-
tements and complete the missing details. Many operations are
carried out electronically today which greatly facilitates the job:
for example, invoices are imported and matched with purchase
orders automatically. It is the accountant‘s job and liability to
verify the accounting balance on a daily basis.“
WHAT SYSTEM DO YOU USE?
„We have used the electronic invoicing system KTA for two
years. Suppliers either send their invoices electronically or by
mail. Our colleagues at the front desk scan the invoices recei-
ved by mail into the KTA system in which we distribute them
according to purchase orders. Then, we check the details
– amounts, currencies, suppliers, transportation, seconda-
ry costs etc. in the system and, at the same time, I enter and
convert everything directly into Axapta. An advantage of the
system is that authorized colleagues have electronic access to
all invoices stored at the sharepoint.“
DO YOU PERFORM ANY ADDITIONAL ACTIVITIES?
„For example the teller documents are processed in the old
way: we manually match receipts and invoices with purchase
orders and carry them to accounts. We are also in charge of
sending wages and carrying them to accounts which is
also done electronically; however, uploading the data is quite
time consuming.
I occasionally prepare subsidised projects invoices for the
Project Department. Purchase orders are issued directly to subsi-
dized projects and invoices must be checked on a regular basis,
to ensure that the due dates are met, and handed over to project
coordinators who return them to Inspection Authorities.“
HOW DO YOU PROCESS TRAVEL ORDERS?
„The agenda regarding travel orders is very demanding in
terms of administration and communication with employees.
It primarily concerns foreign travel orders in which case we
deal for example with money exchange, Asian documents,
transfers between countries and combinations of curren-
cies. In this connection I should point out that employees
should keep their eye on their documents so as not to lose
them. They can easily prevent it today, for example by taking
a picture of them by a cell phone regularly; it will safe both
parties a lot of administrative work.“
WHAT IS IMPORTANT FOR THE ACCOUNTANT‘S JOB?
„It is primarily punctuality. Since most operations are carried out
electronically, the work is different than it used to be in the past.
At school they still teach the old way – the popular T-accounts.
That‘s why it is very important for the newcomers to get some
practise with accounting programmes.“ Mrs. Vőrősová would
summarize the accountant‘s job as follows: „My job is to prima-
rily process bank statements, suppliers‘ invoices and travel
orders on a daily basis.“
Paní Vőrősová na svém pracovišti.
Ms. Vőrősová in her workplace.
Spolupráce v pokladně s paní Navrátilovou.
Cooperation with Ms. Navrátilová in the teller.
S paní Koplíkovou při dohledávání faktur v archivu.
Looking for invoices in the archives with Ms. Koplíková.
Při spolupráci s panem Smrčinou.
During cooperation with Mr. Smrčina.
MEONEWS ∞ říjen/October 2019 54 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
4. Vedoucí střediska paní Štenglová při řešení problémů s paní Beťákovou.
Head of the center Ms. Štenglová solving problems with Ms. Beťáková.
Kontrolu na galvanice provádí paní Doupalová.
Galvanic inspection is done by Ms. Doupalová.
8072
15ZAMĚSTNANCŮ
| EMPLOYEES
Středisko kontroly povrchové úpravy (PU) je rozděleno na dvě
části, z toho jedna je v prostorách středisek lakovny a druhá
část kontroly je na střediscích galvaniky. Naším úkolem je
kontrola mechanických součástí po povrchové úpravě, a to
po lakování, anodické oxidaci, tzv. eloxu, dále po černění,
zinkování, niklování, chromování, kadmiování, černění
součástek z nerezi, které se provádí v laboratoři, a dále kontrola
po pasivaci, alodinaci, tampoprintu, sítotisku a laserovém popisu.
Stěžejní PU pro naši společnost je anodická oxidace
hliníkových slitin. Specifikem anodické oxidace v Meoptě
je vedle dekorativních vrstev i tzv. „přesné eloxování“, tedy
eloxování bez rozměrových změn. Vzhledem k množství
proměnných faktorů jako složení slitiny, vyčerpanost lázní
a umístění rozměrů v tolerančním pásmu sehrává OTK PU
velmi důležitou roli korektora technologických časů jednotlivých
úkonů v procesu anodické oxidace tak, aby byl dosažen
nejen požadovaný vzhled a tloušťka vrstvy, ale i rozměr.
Povrchová úprava je závěrečná fáze výroby mechanických dílů,
jakákoliv chyba nebo nepřesnost tedy může způsobit nemalé
finanční ztráty. Včasný zásah kontroly PU případné ztráty
minimalizuje. Vzhled výrobku je první, co zákazník vidí, proto
lze s nadsázkou říct, že povrchová úprava výrobek „prodává“
a OTK PU je spolutvůrcem a garantem její vysoké kvality.
The Surface Treatment Inspection Department (PU) is divided
into two parts: one is located in the Paint Shop premises, and
the other in the Plating Centre. Our job is to inspect mechanical
parts after surface treatment, i.e. after painting, anodic oxidation,
elox, blacking, zinc-, nickel-, chromium- and cadmium-
plating, blacking of stainless-steel parts which is carried
out in a lab, and inspection after passivation, allodination,
tampoprint, screen print and laser engraving processes.
The most important surface treatment in our company is
anodic oxidation of aluminium alloys. “Precision eloxation”
means eloxation without dimensional changes which is,
besides decorative layers, a specific feature of anodic oxidation
in Meopta. Considering the amount of variables, including the
alloy composition, lower bath concentration and dimensions
within the tolerance range, the OTK PU (Technical Inspection
– Surface Treatment) plays a very important role of the corrector
of the technological times of individual operations within the
anodic oxidation process so as to achieve not only the required
layer thickness and appearance, but also the dimensions.
Surface treatment is the final phase of production of
mechanical parts and any defect or inaccuracy could result
in a significant financial loss. Timely intervention of the
OTK PU minimizes any potential losses. The appearance
of a product is what the customer sees first. Therefore, we
can facetiously say that the finish “sells” the product and the
OTK PU is a co-creator and guarantor of its high quality.
8072
MISTR | SUPERVISOR MONIKA ŠTENGLOVÁ
POČET ZAMĚSTNANCŮ
NUMBER OF EMPLOYEES
15
SMĚNNOST
SHIFT OPERATION
2 SMĚNY | 2SHIFTS
ZA ROK 2018 ODVEDENO
WORKLOAD IN 2018
1920 NORMOHODIN | MAN-HOURS
TOP POLOŽKY
TOP ITEMS
BF MANIFOLD
BTC RTH
AF MAIN BLOCK
VÝKONNOSTNÍ MZDA
PERFORMANCE WAGE
113 % PRŮMĚRNÝ TÝMOVÝ VÝKON
113 % AVERAGE TEAM PERFORMANCE
OTK PU + výstupní
Technical Inspection Department
– Surface Treatment + Final
POZICE | POSITION
KONTROLOR
INSPECTOR
14
VEDOUCÍ OTK POVRCHOVÉ ÚPRAVY MECHANIKA
HEAD OF TECHNICAL INSPECTION - SURFACE TREATMENT
1
POČET ZAMĚSTNANCŮ
NUMBER OF EMPLOYEES
Paní Beláčková při kontrole součástek.
Ms. Beláčková during inspection of the
components.
Paní Kalmanová při kontrole po laseru.
Ms. Kalmanová during inspection after laser.
kolektiv střediska 8072
8072 center team
Foto | Photo: MILAN HLOBIL
MONIKA ŠTENGLOVÁ
vedoucí OTK povrchové úpravy mechanika
Head of Technical Inspection – Surface Treatment
OTK PU + VÝSTUPNÍ
TECHNICAL INSPECTION
DEPARTMENT – SURFACE
TREATMENT + FINAL
MEONEWS ∞ říjen/October 76 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
5. DNY NATO NAVŠTÍVILO
220 000 LIDÍ
I v tomto roce jsme se zúčastnili Dnů NATO, které tradičně
probíhají na letišti v Mošnově u Ostravy a jsou největší akcí
svého druhu v Evropě. Během víkendu 22. a 23. září 2019 se
přehlídky zúčastnilo 220.000 lidí, což pro nás představovalo
jedinečnou příležitost pro prezentaci našich výrobků široké
veřejnosti. Představili jsme puškohledy určené pro lov,
taktickou střelbu, kolimátory, binokuláry a spektivy.
220 000 PEOPLE VISIT
THE NATO DAYS EVENT
We took part in the NATO Days again this year; this largest
event of its kind in Europe is traditionally held at the airport
in Mošnov, near Ostrava. 220 000 people visited the show on
the weekend on September 22nd to 23rd 2019, which gave
us a great opportunity to present our products to general
public. We presented riflescopes for hunting, tactical shooting,
collimators, binoculars and spectives.
GAMIFIKACE
ANEB ŠKOLA HROU
V prvním zářijovém týdnu jste mohli na oddělení vývoje
zahlédnout osoby, které svým vzezřením úplně nezapadaly
do reálií těchto prostor. Jednalo se o stylizované lektory
v Meoptě doposud zatím nepoužívaného způsobu vzdělávání
prostřednictvím „gamifikace“. Jedná se o moderní formu školení,
která umožňuje prostřednictvím hry lépe pochopit probíranou
problematiku a dosáhnout cíle vzdělávání. V tomto případě se
jednalo o rozvoj klíčových dovedností v oblasti komunikace
a spolupráce, prohloubení vztahu uvnitř řešitelského týmu
v rámci konkrétního projektu. Na základě zpětných vazeb
účastníků můžeme konstatovat, že se aktivita osvědčila; bylo
dosaženo naplnění stanoveného cíle a do budoucna zvažujeme
její opakování pro další skupiny zaměstnanců.
GAMIFICATION, OR
SCHOOL AS A GAME
During the first week of September you could see individuals
in the R&D Department who did not really fit the environment.
They were stylized lecturers of the „gamification“ educational
method which has not been used in Meopta yet. It is
a modern form of training which helps to better understand
the given subject and achieve the educational goal. In this
case it concerned development of one of the key skills in
the area of communication and cooperation and deepening
of the relationship within a research team which works on
a specific project. The participants‘ feedback suggests that the
activity proved well: the objective was achieved and we are
thinking about its repetition for other groups of employees in
the future.
Foto | Photo: TOMÁŠ ROČEK Foto | Photo: JIŘÍ BRÉDA
Později už byli návštěvníci ve výrazné přesile.
Later on, visitors outnumbered us big time.
Zrána vypadalo vše jednoduše.
It all looked easy in the morning.
Největším tahákem jsou tradičně
bojové a vojenské letouny.
Combat and military aircrafts were
traditionally the biggest crowd-puller.
Prostory letiště byly obrovské a pořád bylo na co se dívat.
The airport premises are large and there was much to see at every corner.
Kulisy akce dotažené do posledního detailu.
The scene covered every detail.
Bez týmové spolupráce to nepůjde.
It will not do without team cooperation.
... když nevíš jak dál, odpal atomovku.
… if you do not know what to do next,
fire an atomic bomb!
ING. TOMÁŠ ROČEK
projektový koordinátor
Project Manager
MGR. ONDŘEJ JABŮREK
HR Business partner pro vzdělávání a rozvoj
HR Business Partner Training & Development
Komentáře od účastníků Participants‘ comments
MEONEWS ∞ říjen/October 2019 98 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
Poznačte si do diáře | Save the dates
2. listopadu 2019 | 2nd
November 2019
12. listopadu 2019 | 12th
November 2019
50. týden 2019 | 50th
week of 2019
5. – 8. března 2020 | 5th
– 8th
March 2020
20. 3. 2020 | 20th
March 2020
20. 6. 2020 | 20th
June 2020
MEO Badminton Cup
Vandráci | Vagamundos
Punčování | Mulled Wine Event
Světový pohár v Biatlonu 2020 | Biathlon World Cup 2020
Reprezentační ples Meopty | Meopta Gala Ball
MEOlympiáda | MEOLYMPICS
„Poznal jsem vlastní reakce na zajímavé situace.“ „I got to know my response to interesting situations.“
„Moderní a progresivní styl školení práce v týmu.“
„Uvědomil jsem si, jak jsou spolupráce, komunikace
a vztahy důležité ve firemním prostředí.“
„Bylo fajn přemýšlet víc nad zdůrazněním principů
spolupráce–komunikace–vztahy.“
„A modern and progressive method of teamwork training.“
„It was great to think more about the principles
of cooperation–communication–relationships.“
„I realized the importance of cooperation, communication
and relationships in the company environment.“
6. ÚSPĚŠNÁ NÁVŠTĚVA
STROJÍRENSKÉHO
VELETRHU
Návštěva strojírenského veletrhu v Brně pro nás bývá jednou
z mála možností, jak zhlédnout na jednom místě vývoj v oblasti
měření, jak navázat tolik potřebné osobní kontakty s dodavateli
a jak si případně některé přístroje přímo „osahat“. Tentokrát jsme
se zaměřili zejména na měřicí mikroskopy, 3D bezkontaktní
měření, problematiku měření na kruhoměru a wireless přenos
dat. S konkrétními problémy (vypínání měřicích sond u Luphos
a měření síly fázových destiček) jsme navštívili naše nejbližší
partnery, jako je Keyence, Mahr a Imeco. Konkrétním výsledkem
návštěvy je nabídka na profilprojektor ISP – A1000E firmy INSIZE
se zajímavou veletržní cenou.
Návštěva strojírenského veletrhu byla samozřejmě korunována
skvělým gyrosem ve stánku.
SUCCESSFUL
VISITED TO THE
ENGINEERING FAIR
A visit to the engineering fair in Brno is one of a few
opportunities for us to see the achievements in the area of
measuring instruments, establish the necessary personal
contacts with suppliers and, as the case may be, “check out”
some of the instruments. We primarily focused on measuring
microscopes, 3D contactless measuring, roundness measuring
and wireless data transfer this time. We approached our closest
partners such as Keyence, Mahr and Imeco with specific
problems: turning off measuring probes and measuring of phase
plates. A tangible result of our visit was a quotation regarding the
profile projector ISP – A1000E by INSIZE with an interesting fair
trade price.
Our visit to the engineering fair was, of course, crowned by
delicious gyros from a stand.
ÚRYVEK Z TISKOVÉ ZPRÁVY
Svaz průmyslu a dopravy ČR letos na svém sněmu uvedl do
Galerie osobností průmyslu generálního ředitele Meopty – optiky
Vítězslava Moťku. Cenu za rozvoj průmyslu a regionu si odnesly
Třinecké železárny. Ocenění Úspěšná malá a střední firma letos
získala šumperská firma SHM.
Generální ředitel přerovské společnosti Meopta – optika Vítězslav
Moťka letos na sněmu Svazu průmyslu a dopravy ČR vstoupil do
Galerie osobností průmyslu. Meoptě zasvětil celý svůj pracovní
život. Překonal s ní i krizová léta po roce 1989 a dovedl ji na pozici
špičkového světového výrobce optických přístrojů a zařízení.
„V Meoptě pracuji více než 35 let a našel jsem zde naplnění nejen
v oblasti technické a technologické, ve kterých jsem začínal, ale
také v oblasti manažerské,“ říká Vítězslav Moťka. Budoucnost
Meopty podle něj spočívá v tom, že bude vyrábět věci, které
nikdo jiný neumí.
Redakce novin i ostatní zaměstnanci blahopřejí generálnímu
řediteli k dosaženému ocenění.
AN EXCERPT FROM THE PRESS RELEASE
At its meeting, the Confederation of Industry of the Czech
Republic introduced Vítězslav Moťka, the general manager of
Meopta – optika, to the Gallery of Industry Personalities. Třinecké
železárny received the Development of Industry and Region
Award. The Successful Small and Medium-Sized Company
Award went to SHM, a company from Šumperk.
Vítězslav Moťka, the general manager of Meopta – optika,
entered the Gallery of Industry Personalities at this year’s meeting
of the Confederation of Industry of the Czech Republic. He
has dedicated all his life to Meopta. He guided the company
through the difficult years after 1989 and made it a leading global
manufacturer of optical devices and equipment. “I’ve worked in
Meopta for over 35 years. This is where I achieved self-fulfilment
in the area of engineering and technology, which I had started
with, but also in the managerial area,” says Vítězslav Moťka. He
believes that Meopta’s future lies in the manufacture of products
which no one else can produce.
The editorial staff of MeoNews and other employees congratulate
to the general manager on the award.
MGR. ANDREA VESELÁ
manažer řízení jakosti optických dílů
Optical Parts Quality Manager
ZUZANA VESELÁ
referent marketingu
Marketing Officer
3D měření Renishaw
3D Renishaw measuring
profilprojektor INSIZE
INSIZE profile projector
profilprojektor Mahr.
Mahr profilemeter.
GENERÁLNÍ ŘEDITEL BYL UVEDEN DO
GALERIE OSOBNOSTÍ PRŮMYSLU
GENERAL MANAGER INTRODUCED TO THE
GALLERY OF INDUSTRY PERSONALITIES
Foto | Photo: ARCHIV SVAZU PRŮMYSLU | CONFEDERATION OF INDUSTRY’S ARCHIVEFoto | Photo: ANDREA VESELÁ
MEONEWS ∞ říjen/October 2019 1110 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
7. MEOPTA JE
ODPOVĚDNÁ FIRMA
Společenská odpovědnost organizace předsta-
vuje dobrovolný závazek firmy zohledňovat
při svém rozhodování a v každodenních čin-
nostech potřeby svých zákazníků, dodavatelů,
zaměstnanců a dalších zainteresovaných stran.
Tato odpovědnost neodlučně patří k moderním
manažerským systémům řízení. Všechny orga-
nizace v roli právních subjektů by měly usilovat
a prokazovat svoji odpovědnost za své ekono-
mické výsledky a ekonomický rozvoj v dané ob-
lasti působnosti (místní komunita, region, stát),
za šetrný přístup k ochraně životního prostředí
(snižování čerpání přírodních zdrojů a nezne-
čišťování životního prostředí) a v neposlední
řadě i za kvalitu života svých zaměstnanců
a potažmo i prospěch všech dalších zúčastně-
ných zájmových skupin.
Tento trend má hluboké kořeny v době meziválečné-
ho Československa, kdy podnikatel Tomáš Baťa, později
i jeho bratr Jan, zjistili, že správný přístup k zákazní-
kům, zahrnující vysokou kvalitu za přijatelnou cenu, ve
spojení s dobrou péčí o zaměstnance, zahrnující správný
trénink a možnost profesního růstu stejně jako vytvoření
dobrých podmínek pro jejich život (bydlení, strava, péče
o zdraví, atd.), přináší prospěch v podnikání. Udržitelný
rozvoj moderních společností je mimo jiné založen i na
jejich „společenské odpovědnosti“. Dobré jméno firmy se
stává důležitějším než kdy dříve.
Společnost Meopta se věnuje celé řadě aktivit navázaných
na společenskou odpovědnost. Ta však není procesně
ukotvena ve struktuře a strategii firmy, nelze tak udržet
kontinuitu a plánovat kvalitně zásah všech potřebných
oblastí. Systematicky řešená společenská odpovědnost
a kvalitní reporting napomůže k posílení důvěryhodnos-
ti a dobrého jména firmy, minimalizaci ekonomických,
sociálních a environmentálních rizik.
MEOPTAIS
A RESPONSIBLECOMPANY
Corporate Social Responsibility is a volunta-
ry obligation of a company to consider the
needs of their customers, suppliers, employe-
es and other interested parties in their decisi-
on making. This responsibility constitutes an
integral part of modern management systems.
All organizations which play the role of legal
entities should aim to achieve and demon-
strate their responsibility for their economic
results and economic development in a given
area (local community, region, country), their
environmentally friendly approach (reduced
use of natural resources and environmental
pollution) and, last but not least, their em-
ployees‘ quality of life as well as benefit of all
other interested groups involved.
This trend is deeply rooted in the inter-war Czechoslova-
kia at which time the entrepreneur Tomáš Baťa, later also
his brother Jan, found out that a proper customer-focused
approach, including high quality for an affordable price, in
combination with good customer care, including proper
training and the possibility of career growth as well as pro-
vision of good living conditions (housing, food, healthcare
etc.), are beneficial for business. Sustainable development
of modern companies is, among other things, based on the
„Corporate Social Responsibility“. A company‘s goodwill
becomes more important than ever.
Meopta performs a number of activities which are related
to the Corporate Social Responsibility. However, it has not
been anchored in the company‘s structure and strategy
yet; thus, it is not possible to ensure continuity and plan
quality coverage of all areas in need. Systematic Corpora-
te Social Responsibility and quality reporting will help re-
inforce the company‘s trustworthiness and goodwill and
minimize economic, social and environmental risks.
Foto | Photo: ARCHIV MEOPTY | MEOPTA’S ARCHIVES
MGR. JAROSLAVA NĚMCOVÁ
manažer marketingu
Marketing Officer
Společenská odpovědnost v Meoptě se odehrává v různých rovinách
a oblastech | In Meopta, Corporate Social Responsibility activities
are carried out in various areas and on various levels:
1. Most k životu – chráněná dílna, předání šeku na 2500 EUR – spolupráce s firmou ASML přinesla tento bonus pro podporu
seberealizace postižených klientů dílny. | Bridge to Life – a sheltered workshop; granting a EUR 2500 cheque; cooperation
with ASML resulted in this bonus to support the self-fulfillment of disabled clients of the workshop.
2. Meolympiáda – tradiční sportovní den pro zaměstnance a jejich rodiny a přátele. | Meolympics – a traditional sports day
for the employees, their families and friends.
3. Výstava Kouzelný svět optiky ve Vlastivědném muzeu v Olomouci – oslava 85. výročí založení firmy. Výstava podpořila
zájem veřejnosti o optiku jako krásný a zajímavý obor. | The Wonderful World of Optics exhibition held in the Regional
Museum in Olomouc – celebration of the 85th anniversary of the company‘s establishment. The exhibition aroused pub-
lic‘s interest in optics as a beautiful and interesting field of science.
4. Badminton Cup – sportovní akce pro zaměstnance.
Badminton Cup – a sports event for employees.
5. Punčování – již tradiční předvánoční akce pro zaměstnance, jejíž výtěžek je věnován různým charitativním organizacím.
Mulled Wine Event – an already traditional event for employees the earnings of which are granted to various charity organizations.
6. Uctění památky padlých ve 2. světové válce. | Tribute to the fallen during the WWII.
1.
3. 4.
5. 6.
2.
Péče o zaměstnance | Employee care
Kultura a vzdělávání | Culture and education
Podpora paměti národa | Support to the memory of nations
Výstavy | Exhibitions
Festivaly | Festivals
Spolupráce se školami, univerzitami a výzkumnými ústavy
Cooperation with schools, universities, research institutes
Rozvoj lokality | Regional development
Sport a volný čas | Sports and leisure time
Ochrana přírody | Protection of nature
Péče o zákazníky | Customer care
Charita | Charity
MEONEWS ∞ říjen/October 1312 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
8. V pátek 27. září 2019 uspořá-
dala Meopta Systems pod
patronací generálního ředitele
střeleckou soutěž pro členy
managementu na střelnici
v Drahanech. Cílem bylo se-
známit jednotlivé účastníky se
zbraňovými systémy různých
typů a ráží při použití optic-
kých zaměřovačů společnosti
Meopta, připomenout pravidla
bezpečné manipulace a osvojení
si základních návyků při použí-
vání ostré munice.
Soutěž probíhala na 6 stanovištích.
Střelecké disciplíny:
STAGE 1 – pistole
typ: CZ 75D
ráže: 9 mm
cíl: popper
vzdálenost: 27 m
počet ran: 10
hodnocení: každý zásah 10 b.
STAGE 2 – odstřelovací puška
typ: Steel Core SC 76
optický přístroj: MeoForce DF 6-24x56
ráže: 7,62 x 51
cíl: asfaltový terč pro trap 60 mm
vzdálenost: 100 m
počet ran: 5
hodnocení: každý zásah 10 b.
STAGE 3 – samopal
typ: Scorpion Evo3
optický přístroj: MeoRed T mini
ráže: 9 mm
cíl: dueling tree
vzdálenost: 27 m
počet ran: 10
hodnocení: každý zásah 10 b.
STAGE 4 – pistole
typ: CZ Shadow 2
ráže: 9 mm
cíl: pistolový terč
vzdálenost: 20 m
počet ran: 10
hodnocení: hodnocení zásahů dle
standardů sportovní střelby
STAGE 5 – útočná puška
typ: AR-15 PAR MK1
optický přístroj: MeoForce DF 3x20
ráže: 5,56 x 45
cíl: nekrytě ležící figura s kruhy –
redukovaná
vzdálenost: 50 m
počet ran: 10
hodnocení: hodnocení zásahů dle
standardů sportovní střelby
STAGE 6 – malorážka
typ: CZ 451
optický přístroj: MeoForce DF 4-16x44
ráže: 22LR
cíl: terč pro malorážku standard
vzdálenost: 50 m
počet ran: 5
hodnocení: hodnocení zásahů dle
standardů sportovní střelby
Soutěž probíhala ve dvou fázích.
První, dopolední pro management
společnosti Meopta, odpolední část
pro pozvané hosty SŘ a GŘ.
On Friday September 27,
2019 Meopta Systems held
a shooting contest for all ma-
nagers at the shooting range
in Drahany under the auspices
of the general manager. The
goal was to get all participants
familiar with various types and
calibres of weapon systems
in combination with Meop-
ta optical scopes, remind the
rules of safe manipulation and
acquire basic skills in using
live ammunition.
The contest took place at 6 posts.
Shooting disciplines:
STAGE 1 – Pistol
Type: CZ 75D
Calibre: 9 mm
Target: Popper
Distance: 27 m
Number of shots: 10
Evaluation: 10 points per a hit
STAGE 2 – Sniper rifle
Type: Steel Core SC 76
Optical scope: MeoForce DF 6-24x56
Calibre: 7.62 x 51
Target: Trap shooting clay pigeon 60 mm
Distance: 100 m
Number of shots: 5
Evaluation: 10 points per a hit
STAGE 3 – Machine gun
Type: Scorpion Evo3
Optical scope: MeoRed T mini
Calibre: 9 mm
Target: Dueling tree
Distance: 27 m
Number of shots: 10
Evaluation: 10 points per a hit
STAGE 4 – Pistol
Type: CZ Shadow 2
Calibre: 9 mm
Target: Pistol target
Distance: 20 m
Number of shots: 10
Evaluation: Hits evaluated based on sport
shooting standards
STAGE 5 – Assault rifle
Type: AR-15 PAR MK1
Optical scope: MeoForce DF 3x20
Calibre: 5.56 x 45
Target: Uncovered laying silhouette with
rings – reduced
Distance: 50 m
Number of shots: 10
Evaluation: Hits evaluated based on sport
shooting standards
STAGE 6 – Smallbore rifle
Type: CZ 451
Optical scope: MeoForce DF 4-16x44
Calibre: 22LR
Target: Standard smallbore rifle target
Distance: 50 m
Number of shots: 5
Evaluation: Hits evaluated based on sport
shooting standards
The contest consisted of two
phases. The morning phase was for
Meopta‘s management, the afternoon
one for invited guests of SŘ and GŘ.
ING. PAVEL FRANZEL
technicko-obchodní zástupce pro vojenskou výrobu
Technical sales representative for military production
Foto | Photo: LUKÁŠ CHADIM
PŘIPRAVIT, POZOR, PAL! READY, STEADY, FIRE!
Pan Cech testuje práci svých dělníků
i montážníků. | Mr. Cech testing the work
of his workers and assemblers.
Nejdřív práce, potom zábava.
Work first, then fun.
Kontrola zásahu.
Checking of hits.
Příprava střelnice a terčů.
Preparation of the shooting range
and targets.
Jedno ze stanovišť.
One of the posts.
Pan generální má mušku!
The General Manager is a good shootert!
Muži v akci.
Men in action.
Muži v akci.
Men in action.
Paní Skyvová testuje výsledky práce
svých konstruktérů. | Ms. Skyvová
testing the fruits of her designers‘ work.
Vítězky.
Women winners.
Vítězové.
Men winners.
Krásná žena se zbraní je dvojnásobně nebezpečná.
A beautiful woman with a gun is twice as dangerous.
Desperáti, třeste se!
Outlaws, tremble!
Vítězové | Winners:
Ženy | Women:
1. Milena Trnečková
2. Silvie Skyvová
3. Alena Moore
Muži | Men:
1. Vlastimil Cech
2. Vítězslav Moťka
3. Daniel Moldenhauer
MEONEWS ∞ říjen/October 1514 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
9. Metody v praxi – 8D
V dnešním článku se podíváme
na zoubek 8D reportu.
Jak už název napovídá, není to přímo statistická metoda, ale spíše
záznam (report). V souvislosti s Ishikawou, 5why a podobně jste
ale o něm už slyšeli v minulých článcích. V Meoptě tento report
vyplňujeme do formuláře F103_1_1, který je vytvořený jako Excel,
aby se snadno vyplňoval. Jeho použití je vyžadováno v souvislosti
s řešením nápravných opatření a zákaznických reklamací. Ale
jeho využití je (a bude) daleko širší.
Je to v podstatě návod, jak ve správném pořadí a s rozumnou
mírou záznamů projít řešením problému tak, aby se v tom vyznali
i ostatní. Jeho největší využití bylo v automobilovém průmyslu
a v letectví, ale se stoupající náročností i ostatních oborů se stal
víceméně standardem snad ve všech firmách (včetně té naší).
Skládá se z 8 odstavců, které si stručně popíšeme.
Methods in Practice: 8D
Today‘s article will discuss the 8D report.
As the name suggests it is not strictly a statistical method but
rather a report. We have already discussed it in previous articles in
connection with Ishikawa, 5why etc. We use the F103_1_1 form for
this report in Meopta. It is an Excel file in order to make its filling in
easier. It is required to be used for corrective actions and customers‘
warranty claims. However, it has (and will have) a much broader
use.
It basically provides instructions for solving a problem in a proper
order and with a reasonable amount of records so that it would
also be easily understandable for others. It has mainly been used
in the automotive and aircraft industries. However, the increasing
exigency in other areas resulted in the fact that it became a standard
in almost all companies (including ours).
It consists of 8 points which we will briefly describe below:
Český
optický klastr
propaguje
obor optika
Český optický klastr, který má v současnosti
18 členů a jehož klíčovým a nejaktivnějším
členem je Meopta – optika, rozvíjí a úspěš-
ně propaguje obor optika nejen v Olo-
mouckém kraji, ale v celé České republice.
O tom, že v Olomouckém regionu je optika
zásadní doménou oborové specializace,
svědčí i ocenění Zlatý optický klastr 2019.
Toto ocenění bylo uděleno Národní
klastrovou asociací dne 17. září 2019 na Dni
klastrů v Olomouci v kategorii Inteligent-
ní specializace regionu a to za přínosy
v oblasti zvyšování konkurenceschop-
nosti Olomouckého kraje a reprezentaci
České republiky na mezinárodní úrovni.
Propagace optiky coby stěžejního průmy-
slového oboru byla také úspěšně prezento-
vána Českým optickým klastrem, Meoptou
a společností Hella Autotechnik Nova ve
dnech 7. – 11. října 2019 v rámci expozice
Olomouckého kraje na letošním Meziná-
rodním strojírenském veletrhu v Brně.
O tom, jak se rozvíjí aktivity Českého
optického klastru, se mohli přesvědčit
účastníci konference Optics and Mea-
surement International Conference
v Liberci ve dnech 8. – 10. října 2019.
Czech
Optical Cluster
Promotes the
Field of Optics
The Czech Optical Cluster which
currently consists of 18 members and
whose key and most active member is
Meopta – optika develops and success-
fully promotes the field of optics not
only in the Olomouc Region but also in
the whole Czech Republic. The fact that
optics is a key field of specialization in
the Olomouc Region has been proved by
the Gold Optical Cluster 2019 award. The
award in the category Intelligent Specia-
lization of the Region was granted by the
National Cluster Association on the Clus-
ters Day in Olomouc on September 17,
2019, for achievements in the area of in-
creased competitiveness of the Olomouc
Region and representation of the Czech
Republic on the international level.
Promotion of Optics as a key industrial
field was also successfully presented
by the Czech Optical Cluster, Meopta
and Hella Autotechnik Nova on Octo-
ber 7 – 11, 2019 within the Olomouc
Region‘s exposition at the Interna-
tional Engineering Fair in Brno.
Participants to the Optics and Measure-
ment International Conference,
which was held in Liberec on
October 8 – 10, 2019, could find out
how the activities of the Czech Optical
Cluster develop.
A to je v podstatě vše. Pokud průběžně zapíšeme
(stručně, ale srozumitelně) do příslušného bodu
formuláře, co jsme udělali, máme 8D report. A co je
důležitější, dokumentovanou formou jsme popsali
a vyřešili problém.
That is basically all. If we put (briefly but clearly) what
we did in an applicable form on a continues basis, we
get the 8D report as a result. What is more important
is that we have described and solved the problem in
a documented manner.
ING. LUMÍR OSMANČÍK
ředitel Quality Product Assurance
Director of Quality Product Assurance
Tým
Pokud je problém většího rozsahu, řešení obvykle
nezvládne jeden člověk. Proto je třeba poskládat
skupinku, která řešení pravděpodobně zvládne.
Team
More extensive problems cannot usually be solved by a single
person. Therefore, it is necessary to form a group which is
more likely to succeed in solving the given problem.
Popis problému
Dobře pojmenovat a popsat problém je základ
kvalitního řešení. V Meoptě k tomu používáme soubor
otázek (co, kdo, kde, kdy, jak, proč)
Describe the Problem
A good-quality solution is based on a proper definition
and description of the problem. We use a set of questions
(what, who, where, when, how, why) in Meopta.
Dočasné (okamžité) opatření
Cílem je ochránit zákazníka a tím i dobré jméno
firmy, případně střediska (pokud je zákazník interní).
Tedy prakticky jde obvykle o zavedení extra výstupní
kontroly, přebrání kusů ve výrobě a ve skladu
a podobně. Realizuje se pokud možno ihned.
Interim (immediate) Action
The goal is to protect the customer, and thereby the
company‘s goodwill, or a department (in case of an internal
customer). In practise, it means that an extra output inspection,
takeover of parts in the production and warehouse departments
etc. are introduced. It is done immediately, if possible.
Kořenová příčina
(skutečný důvod vzniku problému)
Použijeme Ishikawu (rybí kost, kterou známe
z předchozího čísla) a tím vybereme, co je potřeba
řešit nejdříve. Příčin může být určeno i několik, je
nutné setřídit je podle důležitosti.
Root Cause
(the actual cause of the problem)
We use Ishikawa (the fishbone which we know from the
last issue) to find out what needs to be solved first. We may
also identify multiple causes which must then be arranged
by importance.
Návrh nápravného opatření
Když už známe problém, měli bychom udělat takové
opatření, abychom tento problém odstranili. Obvykle
formou úkolu konkrétní osobě s termínem.
Define a Corrective Action
Once we know the problem, we should take a corrective
action to eliminate it. It is usually carried out in the form of
a task assigned to a specific person with a specific due date.
Zavedená opatření
Zde sledujeme, jak dobře nám opatření z předchozího
bodu pomohlo problém odstranit. Pokud „nic moc“,
měli bychom se vrátit k předešlým bodům.
Implemented Actions
We monitor how successful the action (referred to in
previous point has been in eliminating the problem. If the
result is „so-so“, we should return to the previous points.
Preventivní opatření
V tomto bodě bychom se měli zamyslet, zda
podobný problém nemůže nastat i jindy, na jiném
výrobku nebo za trochu jiných (zatím neošetřených)
podmínek. Pokud zjistíme, že ano, měli bychom naše
řešení aplikovat i na tento problém.
Preventive Actions
In this point we should think about whether a similar
problem could reoccur at another time, in another product
or under slightly different conditions (yet unattended). If
we find out that it could, we should also apply our solution
to such problem.
Zhodnocení
Někde se můžeme dočíst, že obsahem tohoto bodu
je ocenění týmu. To můžeme. Hlavním účelem však
je shrnout a potvrdit, že celé řešení vedlo k cíli (tedy
k potlačení a odstranění problému). Někdy se tomu
říká „ověření efektivnosti“.
Evaluation
Some resources claim that the purpose of this point is to
recognize the efforts of the team. We may do it. However,
its main purpose is to give a summary and approve that the
solution met the goal (i.e. reduced or eliminated the problem).
It is sometimes referred to as the „verification of effectiveness“.
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
D8
MGR. PETR PŘIKRYL
senior manažer projektového řízení
Senior Manager of Project Management
Zástupci Českého optického klastru s oceněním Zlatý klastr 2019.
Representatives of the Czech Optical Cluster with the Golden Cluster 2019 award.
Zástupci Českého optického klastru, Meopty,
Olomoucké kraje a UP Olomouc na MSV v Brně.
Representatives of the Czech Optical Cluster,
Meopta, Olomouc Region and UP Olomouc at
the International Engineering Fair in Brno.
Optika zajímá i zástupce Olomouc-
kého kraje. | Representatives of the
Olomouc Region are also interested
in optics.
Předseda Výkonné rady Českého optického klastru dr. Jiří Nuc při
přednášce na konferenci OaM v Liberci. | Chairman of the Executive
Board of the Czech Optical Cluster Dr. Jiří Nuc during a lecture at the
O&M conference in Liberec.
Foto | Photo: ARCHIV AUTORA | AUTHOR´S ARCHIVE
MEONEWS ∞ říjen/October 1716 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
10. ING. VLADIMÍRA HACSIKOVÁ
HR Business Partner pro vnitrofiremní komunikaci
HR Business Partner Internal Communication
Další příležitostí, kde můžou meopťáci čerpat
benefity, jsou hned dvě lékárny ze sítě léká-
ren Moje lékárna. Obě se nachází poblíž centra
Přerova a jako bonus zde meopťáci získají 10%
slevu na volný prodej a 30 Kč z doplatku na
každý recept.
Kromě klasického prodeje a výdeje léků a léčivých přípravků
se zákazníci mohou na personál lékáren obracet i v rámci
odborného poradenství. To je poskytováno nejen osobně,
ale také telefonicky či prostřednictvím e-mailu. Při nákupu
jakéhokoli zboží přes internet je možné využít online rezervační
systém na stránkách www.mojelekarna.cz a některou
z přerovských lékáren si zvolit jako místo osobního převzetí.
Zaměstnanecký benefit je a bude poskytován i nadále
v těchto lékárnách:
The Meoptees have another opportunity to
draw their benefits from: two pharmacies
from the Moje lékárna network of pharma-
cies. They are both located close to the Přerov
downtown and the Meoptees may get 10% off
for over-the-counter sales and CZK 30 off an
additional charge for every prescription.
In addition to the usual issue of drugs and medicinal preparations,
customers may also turn to the staff of pharmacies with requests
for professional advice. It is provided not only personally, but also
over the phone or via e-mail. When buying any goods on the
Internet you can take advantage of the online reservation system
at www.mojelekarna.cz and chose one of the Přerov pharmacies
as the place of collection.
The employee benefit will continue to be granted in the
following pharmacies:
Už druhý měsíc běží v Meo-
News čtenářská soutěž. První
otázka byla zahřívací a velice jed-
noduchá, u odpovědi na druhou
soutěžní otázku se sousta z nás už
zapotila. Ono totiž nestačí jen no-
viny otevřít a mrknout na obrázky
k článku, ale chce si to text oprav-
du důkladně přečíst. Odpověď je
totiž mnohdy ukrytá tak dobře, že
musíte článek dočíst až do konce.
V září se nám sešlo celkem 71 odpovědí,
z nichž však jen 35 % (25 odpovědí)
bylo správných. Proto rada pro všechny
pozorné čtenáře zní: článek musím přečíst
od prvního písmene do poslední tečky.
Uvidíme, jaká tedy bude úspěšnost v říjnu.
V říjnovém čísle MeoNews budeme ze
správných odpovědí losovat jednoho
výherce, který získá poukaz v hodnotě 1000
Kč na nákup zboží v lékárně Sano Přerov.
SOUTĚŽNÍ OTÁZKA:
Došlé faktury v Meoptě rozlišujeme na:
a) investiční, materiálové a režijní
b) neinvestiční, režijní a zálohové
c) investiční, materiálové a celní
Správná odpověď se ukrývá
v některém z článků aktuálního
čísla MeoNews. Jakmile ji najdete,
vyplňte ji do předepsaného formuláře,
vystřihněte ho a vhoďte do boxu HR na
zaměstnanecké vrátnici naší společnosti
nejpozději do 20. listopadu 2019.
Vyplněním soutěžního formuláře a jeho
odevzdáním k losování dává zaměstnanec
souhlas se zpracováním osobních údajů
a v případě výhry se zveřejněním svého
jména v interním časopise MeoNews. Pro
další informace nás, prosím, kontaktujte
na e-mailu meoptanoviny@meopta.com.
The MeoNews readers con-
test has been held for the
second month. The first questi-
on was very easy and warming
up. However, the second one
was much harder for many. It
does not suffice to open the
news and look at images atta-
ched to the articles. You really
have to read the text carefu-
lly. The answer is often hid-
den so well that you have to
read the article till the end.
In September we received a total of 71
answers of which only 35 % (25 answers)
were correct. Therefore, we would advise
all attentive readers to read the text from
the first letter till the last full stop. We will
see how you do in October.
A single winner will be drawn from the
correct answers in the October issue of
MeoNews and granted a voucher of CZK
1000 for goods in Sano Přerov pharmacy.
CONTEST QUESTION:
Meopta divides received
invoices as follows:
a) investments, material and overheads
b) non-investments, overheads
and pro-forma
c) investments, material and customs
The correct answer is hidden in one
of the articles of the current issue of
MeoNews. As soon as you find the
answer, put it down in the prescribed
form, cut it out and put it in the HR box
at the employees’ gatehouse of our
company by November 20, 2019.
By filling the contest form in and
submitting it for drawing the employee
gives his/her consent with processing of
his/her personal details and, if
s/he wins, with publishing of
his/her name in the internal magazine
MeoNews. For further details please
contact us at the following e-mail
address: meoptanoviny@meopta.com.
SOUTĚŽ
Z MINULÉHO ČÍSLA:
Správná odpověď na otázku z minulého
čísla, jak je z praktických důvodů metoda
Ishikawa v Meoptě řešena, byla
c) přehlednou tabulkou.
Dárkové poukazy v hodnotě 500 Kč na
nákup v e-shopu Datart získali Blanka
Kocourková ze střediska 4271, Marcela
Čápová ze střediska 1330 a Tomáš
Hradilík ze střediska 5101.
Gratulujeme!
THE CONTEST
FROM THE LAST ISSUE:
The correct answer to the question
published in the last issue “for the reason
of convenience the Ishikawa method, is
visualized in Meopta by”, was as follows:
c) clearly organized table.
Gift vouchers of CZK 500 for purchase in
Datart e-shop go to Blanka Kocourková
from the 4271 Department, Marcela
Čápová from the 1330 Department and
Tomáš Hradilík from the 5101 Department.
Congratulations!
2015 – začátek spolupráce s Meoptou
18 000 Kč ušetří meopťáci za měsíc
BENEFIT Plus lze použít jako platební metodu BENEFIT Plus can be used as the method of payment
2015 – beginning of cooperation with Meopta
up to 100 Meoptees use the pharmacy benefit a day
Meoptees save CZK 18 000 a month
až 100 meopťáků denně využije benefit v lékárně
Benefity čekají na meopťáky i v přerovských
lékárnách | The Meoptees May also Receive
Benefits from Přerov Pharmacies
SOUTĚŽ O POUKAZ DO LÉKÁRNY
MOJE LÉKÁRNA | MOJE LÉKÁRNA
PHARMACY VOUCHER CONTEST
MEONEWS ∞ říjen/October 1918 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
Formulář | Form 10 2019
a)
b)
c)
Jméno
Name
tel.: +420 581 277 956
e-mail: prerov@mojelekarna.cz
tel.: +420 581 738 439
e-mail: prerov2@mojelekarna.cz
phone:+420 581 738 439
E-mail: prerov2@mojelekarna.cz
phone: +420 581 277 956
E-mail: prerov@mojelekarna.cz
pobočka disponuje rozšířeným sortimentem kosmetiky
a veterinárních preparátů
the branch has extended assortment of cosmetics and
veterinary preparations
LÉKÁRNA SANO, Budovatelů 197/6, Přerov
LÉKÁRNA U KOSTELA, Kratochvílova 143/13, Přerov LÉKÁRNA U KOSTELA, Kratochvílova 143/13, Přerov
LÉKÁRNA SANO, Budovatelů 197/6, Přerov
Otevírací doba: PO – PÁ 7:00 – 17:00 hod.
Otevírací doba: PO – PÁ 7:00 – 18:00 hod.
SO 8:00 – 12:00 hod.
Opening hours: Mo – Fri, 7:00 a.m. – 6:00 p.m.
Sa 8:00 a.m. – 12:00 noon
Opening hours: Mo – Fri, 7:00 a.m.– 5 p.m.
benefity
benefits
11. 1. Na jaké pozici v Meoptě pracujete? | What position do you work at in Meopta?
2. Co máte na starosti? | What are your responsibilities?
3. Musímítčlověknavašípozicinějakéspeciálníznalostia dovednosti?| Doesyourpositionrequireanyspecialqualificationsandskills?
4. Jak probíhalo zaučení na vaší pozici? | How was your training for the position?
5. Jak hodnotíte první rok v Meoptě? | How was your first year with Meopta?
6. Jakou máte představu do budoucna? | What are your expectations about the future?
7. Cobystevzkázalitěm,kteříuvažujío práciv Meoptě?| Whatwouldyousaytothosewhoarethinkingaboutgettinga jobinMeopta?
LENKA GOLDOVÁ,
STŘEDISKO 3206
1. Pracuji na pozici obchodní referent pro průmyslové
aplikace na středisku 3206.
2. Jako obchodní referentka mám na starosti zákaznický
servis přiděleného zákazníka. To znamená vyřizování
veškerých požadavků zákazníka, přijetí poptávek,
objednávek, různých dotazů týkajících se produktů,
vyřizování reklamací, koordinaci zásilek, a to vše konkrétně
pro významnou mezinárodní firmu pracující v semicon
průmyslu mající pobočky v Izraeli, Německu a USA.
3. Člověk na mé pozici nezbytně potřebuje znalost
anglického jazyka, dobré externí i interní komunikační
schopnosti, počítačové dovednosti, orientaci
v technické dokumentaci a prostředí firmy, částečně
také znalost zahraničního trhu. Zákazník má často
nestandardní požadavky, proto je pro moji práci
důležitá úzká spolupráce s různými odděleními napříč
celou Meoptou.
4. Při nástupu jsem dostala adaptační program, který
obsáhl náplň mojí pozice obchodního referenta.
Kolegové mě detailně seznámili s používáním Axapty,
firemními procesy a specifickými znalostmi pro
přiděleného zákazníka. Děkuji všem svým kolegům,
kteří trpělivě odpovídali na všechny moje otázky.
5. První rok v Meoptě hodnotím kladně. Prohloubila jsem
své dosavadní znalosti v oboru a poznala jsem spoustu
nových, zajímavých lidí.
6. Očekávám, že firma bude i nadále prosperovat a budou
přicházet nové projekty, kde uplatním svůj potenciál.
7. Neváhejte a určitě přijďte pracovat pro nás. Meopta
je stabilní zaměstnavatel v okolí Přerova, nabízí
možnost kariérního růstu, volnočasové aktivity
a zaměstnanecké benefity. Jak absolvent, tak zkušený
odborník zde najdou uplatnění.
Rok poté… aneb Už rok jsem meopťákem
A Year After... Or, I Have Been Part of
Meopta for a Year
Foto | Photo: CAGÁŠKOVÁ LUCIE
ING. VLADIMÍRA HACSIKOVÁ
HR Business Partner pro vnitrofiremní komunikaci
HR Business Partner Internal Communication
LENKA GOLDOVÁ,
DEPARTMENT 3206
1. I work at the position of industrial applications sales
officer at the Department 3206.
2. My responsibilities as a sales officer cover customer
services to an assigned customer. They include:
processing all customer’s requirements, receipt of
inquiries, purchase orders, various questions on
products, dealing with warrant claims, coordination
of shipments. I do it all for a major international
company working in the semicon industry, with
branches in Israel, Germany and the USA.
3. A person at my position necessarily must speak English,
have good external and internal communication skills,
computer skills, be familiar with technical documents
and company’s environment and also, to some extend,
be familiar with the foreign market. The customer often
has non-standard requirements, which is why close
cooperation with various departments throughout
Meopta is very important for my job.
4. When I joined the company I received the
adaptation program training which covered
the entire sales officer’s job description. My
colleagues familiarized me in detail with the
use of Axapta and the company’s processes and
provided the necessary specific information on the
assigned customer. I thank to all my colleagues
who patiently answered all my questions.
5. In my opinion, the first year in Meopta was great.
I extended my knowledge in the field of expertise
and met many new and interesting people.
6. I expect that the company will continue
to prosper and that there will be new
projects where I can use my potential.
7. Do not hesitate and join us! Meopta is a stable
employer of people in the vicinity of Přerov and
offers career growth, leisure activities and employee
benefits. A graduate as well as an experienced
expert will sure find a job opportunity here.
GRATULUJEME!
CONGRATULATIONS!
ŘÍJEN 2019
OCTOBER 2019
JUBILEUM
ANNIVERSARY25JMÉNO
NAME
NADĚŽDA PILNÁ 4251
YVETA ŠALAMONOVÁ 1700
IVO TISOVSKÝ 7500
STŘEDISKO
UNIT
JMÉNO
NAME
ŽANETA BOUDOVÁ 7320
OLGA KUŽELOVÁ 7415
MILAN ZELINKA 1140
PETRA ZLÁMALÍKOVÁ 1232
JUBILEUM
ANNIVERSARY20 STŘEDISKO
UNIT
JMÉNO
NAME
JOSEF DOLEŽEL 7412
MARTIN HAVLÍK 7041
JAROSLAVA NĚMCOVÁ 3210
JAN ODSTRČIL 7413
MATÚŠ TEPLICA 2035
PAVEL ŠŤASTNÝ S200
JAN BÜRGER 8181
JUBILEUM
ANNIVERSARY5
STŘEDISKO
UNIT
JMÉNO
NAME
LUCIE KLÁSKOVÁ 1330
MARCELA PANÁČKOVÁ 4271
LENKA HEINZOVÁ 3300
JUBILEUM
ANNIVERSARY10
STŘEDISKO
UNIT
JMÉNO
NAME
MICHAELA CAGAŠOVÁ 8172
MICHAL DRÁBEK 7412
BEDŘICH FLAŠKA 1140
HANA HAPALOVÁ 7540
JUBILEUM
ANNIVERSARY15
STŘEDISKO
UNIT
PRACOVNÍ JUBILEA NAŠICH SPOLUZAMĚSTNANCŮ
WORK ANNIVERSARIES OF OUR FELLOW EMPLOYEES
JIŘÍ HORÁK 4311
PAVLÍNA KUPKOVÁ 7240
JARMILA KYSELÁKOVÁ 5380
MONIKA NEDĚLNÍKOVÁ 7550
VERONIKA OPLETALOVÁ 4251
MILUŠE VELECHOVÁ 4251
MARTIN ZBOREK 3000
JAN ŠTEFAN 5100
PETER DALLEMULE 8181
MEONEWS ∞ říjen/October 2019 2120 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
12. Získejte
odměnu
10 000 Kč
POČET
NUMBER
VÝROBNÍ POZICE PRODUCTION POSITIONS
12
OPTIK – HRUBÁRNA
OPTICIAN – ROUGH SHOP
OPTIKA
OPTICS DEP.
14 OPTIK | OPTICIAN OPTIKA | OPTICS DEP.
1
SEŘIZOVAČ OPTIKY
OPTICS MACHINE SETTER
OPTIKA | OPTICS DEP.
2
PROVOZNÍ ZÁMEČNÍK
WORKSHOP FITTER
INFRASTRUKTURA
INFRASTRUCTURE
1 PROVOZNÍ ELEKTRIKÁŘ | ELECTRICIAN INFRASTRUKTURA | INFRASTRUCTURE
1
MECHANIK MĚŘENÍ A REGULACE
MEASUREMENT & CONTROL MECHANIC
INFRASTRUKTURA
INFRASTRUCTURE
1 ŘIDIČ | DRIVER LOGISTIKA | LOGISTICS
1
OBSLUHA KLIMATIZAČNÍHO ZAŘÍZENÍ
AIR-CONDITIONING OPERATOR
INFRASTRUKTURA
INFRASTRUCTURE
1
MONTÉR ZDVIHACÍCH ZAŘÍZENÍ
LIFT FITTER
INFRASTRUKTURA
INFRASTRUCTURE
1
MECHANIKMĚŘENÍA REGULACE
MEASUREMENT&CONTROL MECHANIC
LOGISTIKA | LOGISTICS
1
MECHANIK ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
ELECTRONIC MACHINES MECHANIC
INFRASTRUKTURA
INFRASTRUCTURE
2 ELEKTROMECHANIK|ELECTRO-MECHANIC MONTÁŽ | ASSEMBLY
1
JUSTÉROPTOELEKTRONICKÝCHPŘÍSTROJŮ
OPTO-ELECTRONIC DEVICES ADJUSTER
ČISTÁ MONTÁŽ
CLEAN ASSEMBLY
1
SEŘIZOVAČ OBRÁBĚCÍCH STROJŮ
MACHINE TOOL SETTER
MECHANIKA
MECHANICS DEP.
2
SEŘIZOVAČ – PROGRAMÁTOR
MACHINE SETTER & PROGRAMMER
MECHANIKA, TPV
MECHANICS DEP., PRODUCTION PREP.
1
OBRÁBĚČ KOVŮ – SEŘIZOVAČ A OBSLUHA
MACHINE TOOL SETTER & OPETATOR
TPV | PRODUCTION PREP.
POČET
NUMBER
THP POZICE
TECHNICAL
& ECONOMIC POSITIONS
1
PROJEKTANT PRŮMYSLOVÝCH ROZVODŮ STAVEB
PROJECT ENGINEER – BUILDINGS INDUSTRIAL
DISTRIBUTION
INFRASTRUKTURA
INFRASTRUCTURE
2 TECHNOLOG MONTÁŽE | ASSEMBLY TECHNOLOGIST
ČISTÉ PROSTORY/TPV
CLEAN ASSEMBLY
/PRODUCTION PREPARATION
1
TECHNICKÝ DESIGNER TENKÝCH VRSTEV
THIN LAYERS TECHNICAL DESIGNER
OPTIKA
OPTICS DEP.
1
TECHNICKÝ KONTROLOR MECHANIKY
MECHANICS QUALITY INSPECTOR
MECHANIKA
MECHANICS DEP.
1
TECHNOLOG PROGRAMÁTOR
PROGRAMMING TECHNOLOGIST
MECHANIKA/NÁKUP
MECHANICSDEP./PURCHASING
1
TECHNICKO-ADMINISTRATIVNÍ PRACOVNÍK
TECHNICAL-ADMINISTRATIVE ASSISTANT
TPV
PRODUCTION PREPARATION
2
VÝROBNÍ KONSTRUKTÉR OPTIKY
OPTICS MANUFACTURING ENGINEER
TPV
PRODUCTION PREPARATION
2
VÝROBNÍ KONSTRUKTÉR MECHANIKY
MECHANICS MANUFACTURING ENGINEER
TPV
PRODUCTION PREPARATION
1 INŽENÝR KVALITY | QUALITY ENGINEER NÁKUP | PURCHASING
1
REFERENT OPERATIVNÍHO NÁKUPU
OPERATION PURCHASING OFFICER
NÁKUP | PURCHASING
1
POVĚŘENÝ TECHNIK ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ
AUTHORIZED ELECTRICAL FACILITIES MECHANIC
KVALITA
QUALITY
4
VÝVOJOVÝ PRACOVNÍK MECHANIKY
R&D MECHANICS DESIGNER
ENGINEERING
R&D
1
VÝVOJOVÝ PRACOVNÍK ELEKTRO
R&D ELECTRONICS DESIGNER
ENGINEERING
R&D
1
VÝVOJOVÝ PRACOVNÍK – MĚŘICÍ METODY
R&D DESIGNER – MEASURING METHODS
ENGINEERING
R&D
2
VÝVOJOVÝ PRACOVNÍK OPTIKY
R&D OPTICS DESIGNER
ENGINEERING
R&D
1 ASISTENT | ASSISTANT ENGINEERING | R&D
2
PROJEKTOVÝ KOORDINÁTOR – VÝVOJ PRODUKTŮ
PROJECTCOORDINATOR–PRODUCTSDEVELOPMENT
ENGINEERING
R&D
1 PROGRAMÁTOR | PROGRAMMER IT | IT
1 GLOBÁLNÍNÁKUPČÍ | GLOBALCOMMODITYMANAGER NÁKUP | PURCHASING
1
FINANČNÍ ANALYTIK – KONTROLOR
FINANCIAL ANALYST – CONTROLLER
FINANCE
FINANCE
1 PRŮMYSLOVÝ INŽENÝR | INDUSTRIAL ENGINEER KVALITA | QUALITY
1 ZÁKAZNICKÝ KOORDINÁTOR | CUSTOMER MANAGER OBCHOD | SALES
2
REGIONÁLNÍ OBCHODNÍK
AREA SALES MANAGER
OBCHOD/MEOPTA SYSTEMS
SALES/MEOPTA SYSTEMS
1
PARTNER PRO OBCHODNÍ ROZVOJ
BUSINESS DEVELOPMENT MANAGER (OEM)
OBCHOD/MEOPTA SYSTEMS
SALES/MEOPTA SYSTEMS
Aktuální stav k 15. 10. 2019
Last update 10/15/2019
Více informací: www.meopta.jobs.cz
For more info see: www.meopta.jobs.cz
MEONEWS ∞ říjen/October 2322 MEONEWS ∞ říjen/October 2019
VOLNÁ
MÍSTA
VACANCIES
Doporučte kandidáta na
bonusovou pozici
Recommend the candidate
for the bonus position
5 000 Kč
při nástupu nováčka
5 000 Kč
po 3 měsících jeho
zaměstnání v Meoptě
5000 CZK
upon entry into
employment
5000 CZK
after 3 months of
employment in Meopta
Získejte
odměnu
10 000 Kč
Get
10 000 CZK
recommendation
bonus
AKCE
SE BLÍŽÍ!
POUZE PRO PŘIHLÁŠENÉ
THE EVENT
IS COMING SOON!
ONLY FOR THOSE
REGISTERED
Tři Vandráci (Pavel Liška, Honza Révai a Hynek Bernard) si usmysleli, že se vydají za dobrodružstvím na vlastní pěst, aniž by
věděli , co je čeká. A to ve všech směrech. Vybavili se kamerami, foťáky, dronem a spoustou techniky na zálohování dat a vydali
se napříč Střední Amerikou na vlastních motorkách, aby poznali místní kulturu, dotkli se historie indiánských legend, zažili ne-
čekané. A mnohem víc. Nejsou to badatelé, motorkáři ani cestovatelé. Vandrování světem je prostě opravdu baví a doufají, že
bude spolu s nimi bavit i vás.
Three Wanderers (Pavel Liška, Honza Révai and Hynek Bernard) decided to go for an adventure travel of their own accord,
without having any idea of what to expect. In all respects. They took their camcorders, cameras, a drone and many data-storing
devices and set out for a trip across South America on their own motorbikes to get to know the local culture, get a touch on the
history of the Native Americans‘ legends and experience the unexpected. And much more. They are neither explorers, bikers
nor travelers. They just enjoy wandering around the world and hope you will enjoy too.
12. 11. 2019
1410
–1710
hod.
RESTAURACE ARAMARK
CESTOPISNÉ ODPOLEDNE
S PAVLEM LIŠKOU A HONZOU RÉVAIEM
AFTERNOON TRAVELOGUE FEATURING
PAVEL LIŠKA AND JAN RÉVAI
Organizační info | Details:
Akce se koná mimo pracovní dobu,
účast na akci si tedy zaměstnanci nemohou započítat do odpracované doby.
The event will be held outside working hours
and, therefore, employees cannot include their participation in their worked hours.
13. K mým fotografickým
začátkům s dálko-
měrným fotoaparátem
Zorkij mě přivedl otec.
Domácí výrobu rodinných černobílých
fotografií postupně vystřídaly záběry
z různých akcí na učilišti a internátě v Bra-
tislavě, kde jsem navštěvoval fotokroužek.
Zde získané zkušenosti jsem využil ve své
tvorbě. Tvořím realisticky promyšlené zá-
běry krajiny, detaily, abstraktní a reportážní
snímky. Fotografie přírody nás mohou
přenést do jejího nitra, při pohledu na ně
cítíme uvolnění a klid, který z nich čiší. Na-
proti tomu abstraktní záběry nás nutí roz-
vinout naši obrazotvornost a představivost.
Motto: Nezáleží, čím fotíte, ale jak to
fotíte a co fotíte.
Výstavy: Hranice, Ostrava, Moravská Tře-
bová, Přerov, Horní Moštěnice, Dubňany,
Hodonín, Brno, Kojetín a v partnerských
městech Hranic – Voorburgu (Holand-
sko) a Konstancin-Jeziorna (Polsko).
It was my father who
taught me the basics of
taking pictures with the
telemetric camera Zorkij.
Home made BW family photographs were
gradually replaced by shots from various
events at the apprentice training centre
and boarding facility in Bratislava where
I attended a photography play group. I gained
some experience there which I later used in
my work. I take realistically thought-out shots
of landscape, details, abstract and reportage
photographs. Photographs of nature may
take you into its heart; when looking at them
we can feel the ease and peacefulness which
they radiate. Abstract shots, in contrast,
make us use our fantasy and imagination.
Motto: It does not matter what camera you
photograph with, it matters how and what
you photograph.
Exhibitions: Hranice, Ostrava, Moravská
Třebová, Přerov, Horní Moštěnice,
Dubňany, Hodonín, Brno, Kojetín and
Hranice‘s twin towns: Voorburg (Ho-
lland) and Konstancin-Jeziorna (Poland).
Pavel Diatka
autor fotografie obálky MeoNews
Author of the MeoNews cover photo
24 MEONEWS ∞ říjen/October 2019