Թուրքիոյ Խորհրդարանական ընտրութիւններուն
ընտրուած են երեք հայեր
Յունիս 7ին Թուրքիոյ մէջ տեղի ունեցած
խորհրդարանական ընտրութիւններուն հայ
հինգ թեկնա ծ ուներէն երեք ը ընտ րուեցա ն
Թուրքիոյ Ազգային Ժողովի երեսփոխան: Պոլսոյ
երկրորդ ընտրատարածքին մէջ, ընդդիմութեան
գլխ ա ւոր կուսա կցութեա ն՝ C H P - ի ցա նկէն
ընտրուեցաւ Սելինա Էօզուզուն-Տողան: Դարձ-
եալ երկրորդ շրջանէն, իշխանութեան AKP կու-
սակցութենէն ընտրուեցաւ Մարգար Եսայեան,
իսկ քրտամէտ HDP կուսակցութենէն Պոլսոյ եր-
րորդ ընտրաշրջանէն ընտրուեցաւ համայնքա-
յին գործիչ եւ հայկական դպրոցներու վարիչ
յանձնաժողովի պատասխանատու՝ Կարօ Փայլան: Երկու այլ հայ թեկնածուներ չընտրուե-
ցան:
Նախագահ Էրտողանի գլխաւորած Արդարդութիւն եւ Բարգաւաճում Կուսակցութիւնը՝
AKP, կ’ակնկալէր բացարձակ մեծամասնութիւն գոյացնել, որպէսզի կարենար Սահմա-
նադրական փոփոխութիւններով հաստատել նախագահական կառավարական դրութիւնը,
բայց շահեցաւ ձայներու միայն 41%-ը, նուազ քան բացարձակ մեծամասնութիւնը: Երկ-
րորդ դիրքի վրայ մնաց Ժողովրդական Կուսակցութիւնը՝ CHP, 25%-ով, երրորդ եւ չորրորդ
դիրքի վրայ մնացին Ազգային Շարժում (MHP 16.3%) եւ Քրտամէտ Ժողովրդավար Կուսակ-
ցութիւնը (HDP 13%): Այս վերջինը, անցնելով 10% պատուարը, վաստկեցաւ խորհրդարան
մուտք գործելու իրաւունքը: Ընտրուած են նաեւ չորրորդ քրիստոնեայ թեկնածու մը Ասորի
համայնքէն եւ երկու Եզիտիներ:
Առանձին կուսակցութեան մը մեծամասնութեան բացակայութեան, կը սպասուի որ
Թուրքիա մտնէ ներքին փոթորկալի քաղաքական հանգրուանի մը մէջ, որովհետեւ համա-
ձայնական կառավարութիւն մը կազմելու հաւանականութիւնն ալ շատ փոքր է: Այսպէսով,
60 տարուայ բացակայութենէ ետք երեք հայեր մաս կը կազմեն Թուրքիոյ Խորհրդարանին:
A X G A | I N % M < A K O U J A | I N : U F A S A R A K A K A N < A B A J A J : R J
LX& TARI JIU 1990 :RKOU<ABJI% 15 |OUNIS 2015
• VOL. XXXVI, NO 1990 • LUNDI, 15 JUIN 2015 • MONDAY, JUNE 15, 2015
1915-2015
FA|OZ
Z:{ASPANOUJ:AN
100-RD TAR:DAR}
KE |I<:M :U KE PAFAN+:M
Ապրիլեան Հարիւրամեակի Նշմանց Առիթով,
Ամենայն Հայոց Կաթողիկոս Գարեգին Բ.
Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչի Շքանշանով Կը պատուէ
Գանատայի Վարչապետ Սթիվըն Հարբըրը
Գանատահայոց Առաջնորդութեան գրասեն-
եակէն ստացուած լուրերէն տեղեկացած էինք թէ
Ապրիլ ամսուայ ընթացքին Մայր Աթոռ Ս. Էջ-
միածնայ եւ Ծիծեռնակաբերդի յուշարձանի
առջեւ տեղի ունեցող եկեղեցական, ազգային եւ
միջազգային բարձրագոյն մակարդակով կա-
տարուած նշմանց առիթով, Ամենայն Հայոց
Հայրապետ Ն. Ս. Օ. Տ. Տ. Գարեգին Բ. Կաթողի-
կոսը ընդառաջելով Գանատահայոց Առաջնորդ
Աբգար Եպիսկ. Յովակիմեանի դիմումին, Սրբա-
տառ Կոնդակով, պատուած է Գանատայի Վար-
չապետ Նորին Վսեմութիւն Սթիվըն Հարբըրը
անոր արժանացնելով Հայաստանեայց Առաքե-
լական Եկեղեցւոյ Բարձրագոյն՝ Ս. Գրիգոր Լու-
սաւորիչի Շքանշանին:
Վեհափառ Հայրապետը իր կոնդակին մէջ յա-
տուկ կերպով իր բարձր գնահատանքը կը յայտնէ
Վարչապետ Հարբըրին եւ Գանատայի պետու-
թեան՝ Հայոց Ցեղասպանութեան ճանաչման
գործին մէջ իրենց առաջնահերթ դիրքաւորումին
համար ինչպէս նաեւ Գանատահայ համայնքին
նկատմամբ իրենց ունեցած բացառիկ հոգատար
վերաբերմունքին համար:
Կը տեղեկանանք թէ Առաջնորդ Սրբազան
Հայրը Հայրապետական Սրբատառ կոնդակի եւ
Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչի բարձրագոյն շքանշանի
տուչութեան համար բնականաբար արդէն իսկ
դիմած է վարչապետի կեդրոնական գրասենեա-
կին, որ իր կարգին տեղեկացուցած է թէ յարմա-
րագոյն առաջին առիթով պիտի հրաւիրեն Առաջ-
նորդ Սրբազանը որպէսզի իր շքախումբով երթայ
Օթթաուա տուչութեան արարողութիւնը կատա-
րելու համար:
Ամենայն Հայոց Հայրապետական կոնդակի եւ
շքանշանի տուչութեան այս պարագան ստոյգ
կերպով ամիսներէ ի վեր ծանօթ էր յատկապէս
Հարիւրամեակի յանձնախումբին եւ Գանատայի
տարբեր եկեղեցական եւ կուսակցական շրջա-
նակներուն, հետեւաբար զարմանքով է որ մի
քանի օրերէ ի վեր շրջող լուրերէն կը տեղեկաց-
ւի թէ յանկարծ, առանց նոյնիսկ որեւէ կանխաւ
լրատուութեան Անթիլիասի Կաթողիկոս Արամ Ա.
Միացեալ Նահանգներ կատարած այցելութենէն
վերադարձի ճամբուն վրայ աճապարանօք Օթ-
թաուա ժամանած է Յունիսի 5-ին եւ կանխաւ
կարգադրուած ժամադրութեան մը ընթացքին
Վարչապետ Հարբըրին ինք եւս յանձնած է շքա-
նշան մը:
Առանց յաւելեալ մեկնաբանութեանց, անհրա-
ժեշտ է, դժբախտաբար, հարց տալ թէ ինչ էր
նպատակը եւ անհրաժեշտութիւնը այս հապճեպ
եւ միակողմանի քայլը առնուելուն: Հապա ի՞նչ
պատահեցաւ ամիսներ շարունակ բեմերէն եւ
թերթերէն հարիւրամեակի առիթով եղած “ազ-
գային սիրոյ եւ միութեան” անունով կատարուող
լոզունգներուն:
Անթիլիաս եւ Հ.Յ.Դ.իւնը այսքան շուտ պիտի
մոռնային եւ մէկ կողմ դնէին ժողովուրդին ուղ-
ղուած իրենց քարոզները եւ ճառերը:
Հայաստանեայց Առաքելական Եկեղեցւոյ
պատմութեան, եւ թեմերու կառոյցին ծանօթ ոեւէ
մէկուն կամ կազմակերպութեան համար յայտնի
է թէ հիւսիսային Ամերիկայի բոլոր թեմերու շար-
քին Գանատահայ Թեմը եւս օրինաւորապէս են-
թակայ է Մայր Աթոռ Ս. Էջմիածնին աւելի քան
մէկ ամբողջ դարէ ի վեր...
Գանատահայութիւնը ցաւով կ’արձանագրէ
միասնականութիւնը եւ նոյն ժամանակ պարզ
օրինականութիւնը եւ պատշաճութիւնը արհամար-
հող դժբախտաբար այս անտեղի եւ հետեւաբար
վնասակար ժեսդը:
Բրիտանիոյ Լորտերու
Պալատին Մէջ Պիտի Քննուի
Հայոց Ցեղասպանութեան
Ճանաչման Հարցը
ԵՐԵՒԱՆ, «Նիուզ».-
Հա յոց Ցեղա սպ ա նու-
թեան ճանաչման հար-
ցը Յունիս 16-ին պիտի
ներկայացուի Բրիտա-
նիոյ Լորտերու պալա-
տին:
1915-ի հայերու, յոյ-
ներու եւ ա սորիներու
զա նգուա ծ ա յին սպ ա -
նութիւններուն հարցը
որպ էս ցեղա սպ ա նու-
թիւն պիտի ներկայացնէ
պ ա րոնուհի Ք երոլա յն
Քոքս:
Յիշեցնենք, որ Երեւանի մէջ կայացած «Ընդդէմ Ցե-
ղասպանութեան Յանցագործութեան» խորագրուած
երկօրեայ խորհրդաժողովին ընթացքին Քոքս յայտա-
րարած էր, թէ Հայոց Ցեղասպանութեան հարցով
Բրիտանիոյ դիրքորոշման մէջ որոշակի փոփոխու-
թիւններ ակնկալելի են:
ձախէն՝ Կարօ Փայլան, Սէլինա Տողան
եւ Մարգար Եսայեան
<abajaj;rj
Hebdomadaire Arménien
Armenian Weekly ISSN 0382-9251
Publié par /Published by
Le Centre de Publication Tékéyan
825 rue Manoogian, Saint-Laurent,
Québec H4N 1Z5
Tél: (514) 747-6680 • FAX: (514) 747-6162
e-mail: abaka@bellnet.ca
www.tekeyanmontreal.ca
PM40015549R10945
TPS/GST – R119209294 • TVQ/PST #1006268699
2 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015
Canada
2nd Class $80 (QC & ON)
1ère classe/first class $90
U.S.A. 1st class (US)$90
Autres pays/Other countries:
1st class (US)$120
Per issue $1.75
Dépôt légal: Bibliothèque du Québec
ABAKA
Patas.anatou .mbagir^
AU:TIS PAGGAL:AN
’anouzoumn;rou%
nouiratououjiunn;rou ;u
gras;n;aki patas.anatou^
SALBI MARKOS:AN
Joronjoi patas.anatou^
MATAJ B& MAMOUR:AN
“We acknowledge the financial
support of the Government of
Canada through the Canada
Periodical Fund (CPF) for our
publishing activities.”
Թուրքիա մտադիր է
պատժամիջոցներ կիրառել
Հայոց Ցեղասպանութիւնը
ճանչցած երկիրներուն դէմ
Ա նգ ա րա ն կը սկսի հա մա պ ա -
տասխան քայլեր ձեռնարկել որոշ
երկիրներու դէմ, որոնք 1915-ի իրա-
դարձութիւնները որակած են որպէս
ցեղասպանութիւն, ըստ armeni-
angenocide100.org-ի՝ կը հաղորդեն
թրքական Sabah թերթի դիւանագի-
տ ա կա ն ա ղբիւրները: Խ ստ օրէն
հրաժարելով 1915-ի իրադարձու-
թիւնները ցեղասպանութիւն որա-
կելէն` Անգարան տնտեսական պատ-
ժամիջոցներ պիտի կիրառի այս
տարուան Ապրիլ եւ Մայիս ամիս-
ներուն Ցեղասպանութիւնը ճանչ-
ցած Աւստրիոյ եւ Լիւքսեմպուրկի
հանդէպ:
Թուրքիան ետ կանչած էր Վատի-
կանի, Աւստրիոյ եւ Լիւքսեմպուրկի
իր դեսպանները, երբ այդ երկիր-
ները յայտնեցին 1915-ի վերաբեր-
եալ իրենց դիրքորոշումները, եւ ըստ
թերթին աղբիւրներուն` դեսպաննե-
րը Թուրքիոյ մէջ պիտի մնան մինչեւ
Սեպտեմբեր: Անգարան նաեւ պիտի
չթարմացնէ իր երկկողմ համաձայ-
նագիրները այն երկիրներուն հետ,
որոնք ճանչցած էին Ցեղասպա-
նութիւնը:
ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ԵՐԿՐՈՐԴ
ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹԻՒՆԸ ԳՈՒՑԷ
ԽՈՐՀՐԴԱՅԻՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԸ ՉԷ՞Ր
(Ի ՅԻՇԱՏԱԿ ԱՐԱՅ ԳԱԲՐԻԷԼԵԱՆԻ)
|AKOB WARDIWAÂ:AN
Հայրենիքը կարելի չէ մասնատել`
ոչ ժամանակով ոչ ալ հողամասով։
Հայրենիքի գաղափարը առնչուած է
անոր յաւիտենական բնոյթով. զայն
նսեմացնելու ձեւը նախախորհրդա-
յինը հա կա դրելն է Խ որհրդա յին
Հայաստանին կամ Խորհրդային
Հայաստանը` այսօրուան անկախ
Հայաստանին։ Բոլոր ժամանակնե-
րուն ա լ Հա յա ստ ա նը մե´րն է եւ
մենք Հայաստանինը։
Առաջին հանրապետութեան օրե-
րուն երբ մենա տ իրութիւն հա ս-
տատուած էր երկրին մէջ ամենէն
աւելի օժանդակութիւն կը հասնէր
ռամկավար-բարեգործական շրջա-
նակներէն (վկայ` Ա. Խատիսեանի
յուշերը)։ Խորհրդային շրջանին երբ
հայաստանանուէր ճակատը մենա-
շնորհը ունէր կամուրջ հաստատելու
հայրենիքին եւ սփիւռքի միջեւ այդ
կամուրջը բոլորին համար էր, բոլոր
հատուածներուն, բոլոր յարանուա-
նութեանց համար։ Այսօր, երբ լայն
բացուած են անկախ Հայաստանի
դռները ալ ոչ ոք մենաշնորհեալի
իրավիճակին մէջ կը գտնուի։
Բոլոր ժամանակներուն ալ, թան-
ձըր հատուածապաշտութիւնը տի-
րապետող էր ճշմարիտ հայրենա-
սէրները իրարու սրտակից էին` եթէ
ոչ անպայման գործակից։
Այդ իրաւ հայրենասիրութենէն
մէկը Արայ Գաբրիէլեանն էր, որուն
մեկնումով մեծ անջրպետ մը պիտի
մնայ համայնքի կեանքին մէջ։
Անձնական ճամբով մեր ունեցած
բարեկամութիւնը աւելի կ’ամրագըր-
ւէր հայրենիքի յաւերժականութեան
մասին մեր ունեցած հասարակաց
հաւատքով։
Քառասունքն էր նիւ եորքահայ
ծանօթ ազգային ու հասարակական
ու կրթական գործիչ դաշնակցական
Դոկտ. Արայ Գաբրիէլեանի։ Մեր հո-
գեմտաւոր բարեկամութիւնը կ’եր-
թա յ մինչեւ գոնէ 3 5 տ ա րիներ
առաջ, երբ դեռ նոր կը հաստատ-
ւէի Նիւ Եորք։ Ինք արդէն ծանօթ էր
այս գաղութին մէջ որպէս ՀՅԴ ղե-
կավարութեան անդամ։
Այդ օրերուն, Խորհրդային Հա-
յաստանի հետ մշակութային կա-
պերը վստահուած էին Թէքէեան
Մշակութային Միութեան։ Հայրե-
նիքէն եկող մեր բոլոր ծանօթ մտա-
ւորա կա նները, գրա գէտ ներն ու
արուեստագէտները անպայմանօ-
րէն իրենց ելոյթները կ’ունենային
ԹՄՄի հովանաւորութեամբ։ Այդ
օրերուն ալ, ես ստանձնած էի ատե-
նապետի պաշտօնը Մեծագոյն Նիւ
Եորքի մեր մասնաճիւղին։ Ընդհան-
րապէս, Երկրորդ Պողոտայի վրայ
եղող մեր առաջնորդանիստ Ս. Վար-
դան Մայր Տաճարի «Գավուքճեան»
հանդիսասրահին մէջ կ’ունենայինք
մեր ձեռնարկներն ու հանդիպում-
ները հայրենիքէն եկած հիւրերուն
հետ։ Անոնք ըլլային` Սիլվա Կապու-
տիկեան, Սերօ Խանզադեան, Մհեր
Մկրտչեան, Լուսինէ Զաքարեան,
Վարդգէս Պետրոսեան, Շաքէ Վարս-
եան, Ռայիսա եւ Պելլա, Պատալեան
եւ Մա թեւոսեա ն թէ Շա հէն Խ ա -
չատուրեան, Յակոբ Յակոբեան ու
Խանճեան։ Ի՜նչ անուշ օրեր էին,
անկասկած երբ հարազատ էր հայու
երգը, հայ գրականութիւնը, հայ
մշակոյթը. եւ այս խորհրդային կար-
գերուն իսկ օրով։
Արան, ինչպէս դաշնակցական,
ուրիշ մտաւորական տղաք` Դոկտ.
Հրանդ Մարգարեան, Ռուբէն Պար-
սումեա ն, Ա րիս Սեւա կ, Ժ իրա յր
Աթթարեան … ներկայ կը գտնուէին
մեր կա զմա կերպ ա ծ բոլոր ա յդ
հանդիպումներուն, եւ ձեռնարկ-
ներէն ետք, կ’ուզէին մասնակից
ըլլալ մեր ընկերական հաւաքոյթ-
ներուն։ Մենք յաճախ սրտբաց ըն-
դունած ենք անոնց ներկայութիւնը
մեր հա ւա ք ոյթներուն յա րգելով
անոնց մտաւորական տաղանդը.
սակայն հայաստանցի մեր հիւրերը
նկա տ ելով ա նոնց ունեցա ծ հա -
կախորհրդային քաղաքականու-
թիւնը, զգուշաւոր էին. բացասական
կեցուածք կը ցուցաբերէին անոնց
մասնակցութեան նկատմամբ։ Հաս-
կընալի էր անոնց պատճառաբա-
նութիւնը։
Ամէն պարագայի, ես միշտ ալ
առիթներ կը ստեղծէի տանս մէջ
հիւրասիրելու զանոնք, որպէսզի
անոնք կարենային անկաշկանդօրէն
յայտնել իրենց զգացումները։ Հայ-
րենի մտաւորականներէն շատեր
իմ տան հիւրերն էին եղած, երբեմն`
նոյնիսկ շաբաթներով։ Իմ տան այդ
այցելուներէն էր նորոգ հանգուցեալ
իմ ազնիւ բարեկամս` Արան։
Եւ այսպէս տարիները անցան եւ
Հա յա ստ ա ն ունեցա ւ իր երրորդ
հանրապետութիւնը` Խորհրդային
Միութեան փլուզումէն անմիջապէս
ետք։ Ունեցանք Հայաստան մը, որ
Խորհրդային Հայաստանի հիմքե-
րուն վրայ ծնունդ առաւ։ Խորհրդա-
յին Հայաստան մը, որ Հայրենական
Մեծ Պատերազմին` Երկրորդ Հա-
մաշխարհային Պատերազմին ցու-
ցաբերած էր իր մարտական առնա-
կան յաջողութիւնները, Հայաստան
մը՝ որ հիմնած էր Ակադեմիա, Հա-
յաստան մը որ բարձրացուցած էր
Ծիծեռնակաբերդը, Հայաստան մը
որ ճանչցած էր Սարդարապատի
պայքարը եւ վերջապէս Հայաստան
մը՝ որ յաղթականօրէն կը յառա-
ջանար իր գիտութեամբ, արուեստ-
ներով ու ա զգ ա յին մշա կոյթով։
Ահա´ այս էր այն Հայաստանը, որ կը
ստանձնէր մեր երրորդ հանրապե-
տութիւնը։
Յաճախ Արային հետ այս հարցով
խօսած էինք եւ վերջապէս ան ըն-
դունած էր, որ Խորհրդային Հայաս-
տանը տուաւ մեզի` սփիւռքահայուս
ազգային պարծանք ու հպարտու-
թիւն իր աւելի քան երեք միլիոն ազ-
գաբնակչութեամբ։
Այս էր մեր վերջին զրոյցը, որ
ունեցա նք Նիւ Եորք ի Դա շնա կ-
ցութեան Հայ Կեդրոնին մէջ ու այն-
պէս ալ բաժնուեցանք։ Այրին` Արե-
ւիկը հարազատ ծնունդը Հայաս-
տանին, արդարօրէն կ’արժեւորէր
այս ամէնը։
Մահուան գոյժը երբ ստացանք,
ես արդէն պիտի մեկնէի դէպի Ափ-
րիկէ։
Սակայն, քառասունքին առիթով
ընկերական պարտականութիւն կը
նկատէի ներկայ գտնուիլ։
Առաւօտ կանուխ մուտք գործեցի
եկեղեցիէն ներս:
Հոգեհա նգստ եա ն ա րա րողու-
թիւններէն ետք երկու բան զարմա-
ցուց զիս։ Իրապէ´ս։ Առաջինը, որ
յա ճ ա խ իմա ցա ծ էի ուրիշներէն`
նշումը Ամենայն Հայոց կաթողի-
կոս Կիլիկիոյ Աթոռի Արամ Ա.ի։ Իսկ
երկրորդը` Մեսրոպ Քհնյ. Լաքս-
եանի, որուն նկատմամբ մի´շտ ալ
յա րգա նք ունեցա ծ եմ, ա յն յա յ-
տ ա րա րութիւնը որ ա յսօրուա ն
հանրապետութիւնը հիմնուած է
Մայիս 28, 1918-ի առաջին հան-
րապետութեան հիմերուն վրայ …
ո՞ւր մնաց սիրելի տէր հայր, աւելի
քան այդ 70 տարիներ բազում յա-
ջողութիւններ արձանագրած Խոր-
հըրդային Հայաստանը…։ Ան ան-
շուշտ կը կրկնէր իր եկեղեցին
հովա նա ւորող ու ա ռ ա ջ նորդող
քաղաքական կազմակերպութեան
վարկագիծը` Չճանչնա՞լ Խորհըր-
դային Հայաստանը։ Այս ամօ´թ մըն
է շպ րտ ուա ծ մեր ա զգի ա զնիւ
նկարագրին։
Վստահ եմ որ Արան պիտի մեր-
ժէր նման արտայայտութիւն մը։
Հակառակ որ ան Ցուրտ Պատե-
րա զմի բովա նդա կ տ ա րիներուն
ծառայեց այն գաղափարախօսու-
թեան թէ խորհրդային կարգերը
վնասակար էին Հայաստանի ազ-
գա յին ձգտ ումներուն, ա զգա յին
գիտակցութեան ու հայրենասիրա-
կան ոգիին, սակայն ան արդէն իր
կեանքի մայրամուտին ընդունած էր
Խորհրդային Հայաստանի իրակա-
նութիւնը։
Դարադարձէն ետք կը գտնուինք
նոր ա նկիւնա դա րձի մը ա ռ ջ եւ։
Ըլլանք զգօն եւ զգոյշ ու չվերա-
դառնանք նոր Ցուրտ Պատերազմի
մը … որովհետ եւ կ’իմա նա նք թէ
հակառակ միասնական պայքարի
լոզունգներուն, կարգ մը կազմա-
կերպութիւններ դարձեալ կ’ուզեն
մենատիրութիւն հաստատել Հայ
Սփիւռքէն ներս, ցոյց տալու հայ-
րենի իշխանութիւններուն թէ իրենք
են տէ´րը արտասահմանի։ Անոնք կը
սխալին չարաչար։
Անոնք տակաւին չեն կրցած գնա-
հա տ ել ա յն ժ ողովուրդին մեծ ա -
մասնութեան զգացումները որոնք
կը մնան ամրօրէն կապուած Մայր
Աթոռ Սուրբ Էջմիածնի եւ անոր թե-
մերուն ու նաեւ` այն ազնիւ կազ-
մակերպութիւններուն, որոնք մնա-
ցին հաւատարիմ հայրենասէրները
որքա´ն առաջին եւ նոյնքա´ն երկ-
րորդ ու երրորդ հա նրա պ ետ ու-
թեանց։
Առաջին Հանրապետութիւնը Մա-
յիս 28ով ծնունդ առաւ Սէյմի քայ-
քայումով միայն։
Երկրորդ Հա նրա պ ետ ութիւնը
ծնաւ Առաջին հանրապետութեան
քայքայումով։
Երրորդ հա նրա պ ետ ութիւնը
ծնունդ առաւ Խորհրդային Հան-
րապետութեան փլուզումով։
Արան այս ամէնը լաւ գիտէր։
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 3
Գանատահայոց Թեմի 32-րդ պատգամաւորական ժողով.
Մայիս, 29.30.2015 Սէնթ Քաթրինզ
ՄԱՏԱԹ Բ. ՄԱՄուրԵԱն
Գանատահայոց Թեմի պատգա-
մաւորական 32-րդ ժողովը գումար-
ւեցաւ Մայիս 29-30, 2015-ին հիւ-
րընկալութեամբ՝ Սէնթ Քաթրինզ
(Օնթարիօ) Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ
Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ, նախագա-
հութեամբ Գանատահայոց Թեմի
Առաջնորդ՝ Գերշ. Տ. Աբգար Եպս.
Յովակիմեանի:
Ուրբաթ, Մայիս 29-ին առաւօտ-
եան տեղի ունեցաւ թեմի հոգեւո-
րականաց համագումարը, եւ նոյն
երեկոյեան ժամը 7.30-ին սկսաւ
պատգամաւորական ժողովի առա-
ջին նիստը, մասնակցութեամբ թեմի
բոլոր եկեղեցիներու պատգամաւոր-
ներուն:
Ժողովի ատենապետ ընտրուե-
ցաւ Պրն. Ճագ Ստեփանեան (Թո-
րոնթոյէն), իսկ համաատենադպիր-
ներ՝ Պրն. Անդրանիկ Չիլինկիրեան
եւ Տիկ. Տիանա Պօղոսեան (Թո-
րոնթոյէն- հայերէն) եւ Տիկ. Ակնէս
Պօղոսեան (Համիլթընէն - անգլե-
րէն), խորհրդարանական (Parlia-
mentarian) նշանակուեցաւ Տօքթ.
Յարութիւն Արզումանեան (Մոնթ-
րէալէն): Գնահատանքի Յանձնա-
խումբի անդամներ նշանակուեցան
Պրնք. Անդրանիկ Չիլինկիրեան եւ
Մատաթ Բ. Մամուրեան (Թորոն-
թոյէն):
Հիւրընկալ ծուխի անունով բարի
գալուստի եւ յաջողութեան խօս-
ք երով հա նդէս եկա ւ եկեղեցւոյ
ծխական խորհուրդի ատենապետ՝
Պրն. Յարութիւն Մինոյեան: Ժողո-
վականները յոտնկայս ունկնդրեցին
Ն. Ս. Օ. Տ. Տ. Գարեգին Բ. Ամենայն
Հայոց Կաթողիկոսի օրհնութեան
եւ բարեմաղթանքի խօսքերը, որ
ընթերցեց Արժ. Տ. Միւռոն Քհնյ.
Սարգիսեան: Ժողովի յաջողութեան
եւ մաղթանքի գիրեր ուղարկած էին
նաեւ Գանատայի վարչապետ՝ Սթի-
վըն Հարփըր եւ Գանատայի Եկե-
ղեցիներու Խորհուրդի (The Canad-
ian Council of Churches) ընդհանուր
քարտուղարուհի Դոկտ. Գարէն Հա-
միլթըն:
Տիկնանց կեդրոնական վարչու-
թեան Ատենապետուհի Տիկ. Տիանա
Պօղոսեան ներկայացուց իր գլխա-
ւորած մարմնի տեղեկագիրը: Արժ.
Տ. Միւռոն Քհնյ. Սարգիսեան ներ-
կայացուց «Արարատ» ճամբարի
տեղեկագիրը. Տիկ. Մարգարիտ Ղա-
զարեան, Ատենապետուհի Մոնթ-
րէալի Հայաստանի ծնողազուրկ
երեխաներու (CFFA) մարմնի, տուաւ
լուսաբանութիւններ վերջին շրջանի
տարուած աշխատանքներուն: Հո-
գեւորաց ժողովի տեղեկագիրը ներ-
կայացուց Արժ. Տ. Զարեհ Ա. Քհնյ.
Զարգարեան: Նկատի առնուեցան
նաեւ Առաջնորդարանի հիմնադ-
րամի եւ կատարողական արուեստի
(CAAPA) տեղեկագիրները, որոնք
նախապէս գրքոյկի մէջ ամփոփ-
ւած եւ ուղարկուած էին պատգա-
մաւորներուն: Ժողովի Ա. Նիստը
վերջ գտաւ Սրբազան Հօր պահ-
պանիչով:
Պատգամաւորական ժողովի երկ-
րորդ նիստը տեղի ունեցաւ Շաբաթ,
Մայիս 30-ին, առաւօտեան ժամը
9 :0 0 - ին Ս. Գ րիգոր Լ ուսա ւորիչ
Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ մէջ: Առաջ-
նորդ՝ Գերշ. Տ. Աբգար Սրբազան
ներկա յա ցուց իր տ եղեկա գ իրը,
գոհունա կութիւն յա յտ նելով, որ
միասնաբար հաւաքուած ենք տա-
րեկան պատգամաւորական ժողո-
վին, վերլուծելու եւ հաշուետուու-
թիւն կատարելու, նաեւ ներկայաց-
նելու առաջարկներ թեմական մեր
կառոյցի զարգացման ու ծաւալման
հեռ ա նկա րով: Սրբա զա ն Հա յրը
ըսաւ՝ «Անցնող ժամանակահատ-
ւածին մեր մուտքը տեղի ունեցաւ
բաւական դժուար պայմաններով:
Սակայն կարելի եղաւ իրապաշտ ու
տրամաբանական միջոցներ գոր-
ծադրելով փորձել հարթել ճանա-
պ ա րհներն ու հա սնիլ որոշա կի
հանգուցալուծումներու: Յառաջի-
կայ տարին մենք կը հռչակենք «Վե-
րածնունդի եւ փոփոխութեան տա-
րի», մեր առաքելութիւնը նոր հան-
գըրուաններու հասցնելու մղումով
եւ նպատակով»: Սրբազան հայրը
գնա հա տ եց եւ շնորհա կա լա կա ն
խ օսք եր ուղղեց թեմա կա ն խ որ-
հուրդի նախկին եւ ներկայ անդամ-
ներուն, նախկին եւ ներկայիս ատե-
նապետներու՝ Պրն. Մկրտիչ Գա-
նոնճեանի եւ Տիկ. Աբէթ Ալբայի:
Իրենց նուիրումին համար գնահա-
տ ա նք յա յտ նեց բոլոր Ծ խ ա կա ն
խորհուրդներու, պատգամաւորնե-
րու եւ յարակից մարմիններու, եւ ի
վերջոյ գնահատանքի խօսք ուղղեց
թեմիս հոգ եւոր դա սին, իրենց
նուիրեալ ծառայութեան համար ու
ա մբողջ ա ցնելով իր խ օսք երը,
յայտնեց անսահման սէր ու յար-
գա նք մեր սիրելի ժ ողովուրդին,
որուն հա մա ր կ’ա պ րինք եւ կը
գործենք: Թեմական խորհուրդի
տեղեկագիրը ներկայացուց ատե-
նապետուհի Տիկ. Աբէթ Ալբայ, որ իր
կարգին շնորհակալութիւն յայտնեց
Առաջնորդ Սրբազան հօր, թեմա-
կան խորհուրդի նախկին Ատենա-
պետ Պրն. Գանոնճեանին եւ իր գոր-
ծակից անդամներուն, համերաշխ
գործունէութեան համար: Ժողովը
գնահատանքով արտայայտուեցաւ
Առաջնորդ Սրբազան հօր եւ Թեմա-
կան խորհուրդի ատենապետուհիի
գ ործ ունէ ութեա նց: Գ ա նձա պ ա հ
Պրն. Անդրանիկ Շիրինեան ներկա-
յացուց նիւթական տեղեկագիրը եւ
2016-ի նախահաշիւը: Պրն. Ժիրայր
Տ ոլա ր ընթերցեց հա շուեք ննիչ
յանձնախումբի տեղեկագիրը, իսկ
գնահատանքի յանձնախումբի տե-
ղեկագիրը ընթերցեց Պրն. Մատաթ
Բ. Մամուրեան: Բոլոր հաշուետուու-
թիւնները գնահատանքով վաւե-
րացուեցան: Յատուկ կարեւորու-
թեամբ մանրամասնեալ տեղեկագիր
մը ներկա յա ցուց Ա ւա նդա պ ա հ
Մարմնի ատենապետ՝ Դոկտ. Ար-
շաւիր Կէօնճեան, որ անդրադարձ
մը կատարեց Լավալի Ս. Խաչ եկե-
ղեցւոյ շինութեան ծրագրին հետ
կապուած բարդութիւններուն եւ
գոհունակութեամբ եզրակացուց թէ
Շար. էջ 11
Պատգմ. Ժողովի դիւանը, ձախէն՝ Ակնէս Պօղոսեան, Ճագ Ստեփանեան,
Առաջնորդ Աբգար Եպս. Յովակիմեան, Տիանա Պօղոսեան
Մոնթրէալէն մասնակիցներու մէկ մասը, ձախէն՝ Տօքթ. Յարութիւն
Արզումանեան, Դոկտ. Արշաւիր Կէօնճեան, Տօքթ. Հրայր Տէր Գէորգեան,
Հիլտա Թուրշուճու, Արա Պալեան
Թեմի հոգեւորականաց դասը, ձախէն՝ Տ. Տաթեւ Քհնյ. Մելենկիչեան,
Տ. Միւռոն Քհնյ. Սարգիսեան, Տ. Բարսեղ Քհնյ. Վանլեան, Տ. Գեղարդ
Ա. Քհնյ. Կարապետեան, Առաջնորդ Տ. Աբգար Եպս. Յովակիմեան,
Տ. Զարեհ Ա. Քհնյ. Զարգարեան, Տ. Վազգէն Քհնյ. Պոյաճեան,
Տ. Կոմիտաս Քհնյ. Միրզախանեան
Ժողովականներ Սէնթ Քաթրինզի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Եկեղեցւոյ առջեւ
4 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015
Է. Նալպանտեան. «Հայաստան կը
շարունակէ աջակցիլ սուրիահայերուն»
Հայաստանի իշխանութիւնները
ըրած են եւ կը շարունակեն ընել
ամէն բան` սուրիահայերուն աջակ-
ցելու համար:
Այս մասին, ըստ NEWS.am-ի այ-
սօր` Յունիս 3-ին, ԵԱՀԿ գործող նա-
խագահ, Սերպիոյ ԱԳ նախարար
Իվիցա Տաչիչի հետ համատեղ ասու-
լիսի ժամանակ յայտարարած է ՀՀ
ԱԳ նախարար Էդուարդ Նալպանտ-
եան:
Անդ րա դ առն ալո վ վ երջերս իր`
Սուրիա այցելութեան մասին հար-
ցումին, Նալպանտեան նշած է, որ այդ այցի ուշադրութեան կեդրոնին մէջ
եղած է Սուրիոյ հայերու անվտանգութեան հարցը: «Մենք ուշադիր հետե-
ւում ենք իրադարձութիւնների զարգացմանը եւ փորձում ելք գտնել սիրիա-
հայերի անվտանգութեան ապահովման տեսանկիւնից: Իմ այցն ուղղուած
էր գործընթացներին ծանօթանալուն»,-տեղեկացուցած է Նալպանտեան:
Հայաստանի ԱԳ նախարարի համոզումով, ճգնաժամը կարելի է լուծել
ռազմական գործողութիւնները անյապաղ դադրեցնելու, քաղաքական
ուժերու միջեւ երկխօսութեան, փոքրամասնութիւններու, ինչպէս նաեւ
հայերու, իրաւունքները յարգելու, ահաբեկչութեան դէմ համատեղ պայքար
մղելու ճանապարհով:
«Դուք գիտէք, որ Հայաստանում հազարաւոր սիրիահայեր կան: ՀՀ ղե-
կավարութիւնը անում եւ անելու է ամէն բան մեր սիրիահայ եղբայրներին
աջակցելու համար»,- նշած է նախարարը` աւելցնելով, որ շատ կարեւոր էր
հանդիպիլ տեղի հայ համայնքին հետ, քննարկել անոնց խնդիրները, կրկին
ընդգծել, որ Հայաստան կ’աջակցի իրենց:
Նախագահ Սահակեան ու ԵԱՀԿ
գործող նախագահը քննարկած են
ԼՂ հակամարտութեան հարցը
Լեռնային Ղարաբաղի Հանրա-
պետութեան նախագահ` Բակօ Սա-
հակեան Յունիս 3-ին Երեւանի մէջ,
հանդիպում ունեցած են ԵԱՀԿ գոր-
ծող նախագահ, Սերպիոյ արտաքին
գործոց նախարար Իվիցա Տաչիչի
հետ:
ԼՂՀ նախագահի աշխատակազմի
տեղեկատուութեան գլխաւոր վար-
չութեան փոխանցմամբ` հանդիպու-
մին քննարկուած են ատրպէյճանա-
ղարաբաղեան հակամարտութեան
կարգաւորման եւ տարածաշրջա-
նային գործընթացներուն վերա-
բերող շարք մը հարցեր:
Նախագահ Սահակեան նշած է,
որ պաշտօնական Ստեփանակերտը
կողմնակից է հակամարտութեան
խաղաղ կարգաւորման ԵԱՀԿ Մինս-
քի խումբի ծիրէն ներս եւ ընդգծած
է բանակցային լիարժէք ձեւաչափի
վերականգնման անհրաժեշտու-
թիւնը` զայն համարելով գործընթա-
ցի առանցքային բաղադրամասերէն
մէկը: Երկրի ղեկավարը նաեւ մատ-
նանշած է Ատրպէյճանի կողմէ վար-
ւ ո ղ խ ի ս տ ա պ ա կ ա ռո ւ ցո ղ ա կ ա ն
քաղաքականութիւնը` Պաքուի պահ-
ւածքը որակելով որպէս տարածա-
շըրջանի մէջ կայունութեան սպառ-
նալիք, միջազգային չափորոշիչնե-
րու ու սկզբունքներու կոպիտ ոտ-
նահարում:
Հանդիպումին մասնակցած են
արտաքին գործոց նախարար Կա-
րէն Միրզոյեանը, ԵԱՀԿ գործող նա-
խագահի անձնական ներկայացու-
ցիչ Անճէյ Քասփրչիկը, պաշտօնա-
տար այլ անձիք:
Երեւանի եւ Պելկրատի մէջ պիտի
բացուին դիւանագիտական
ներկայացուցչութիւններ
Հայաստանն ու Սերպիան կ՛աշխուժացնեն բարձր մակարդակի քաղա-
քական երկխօսութիւնը: Արդէն աշխատանքներ կը տարուին Երեւանի եւ
Պելկրատի մէջ դիւանագիտական ներկայացուցչութիւններու հիմնադրման
ուղղութեամբ: «Արմէնփրէս»-ի փոխանցմամբ` Յունիս 3-ին Հայաստան ժա-
մանած ԵԱՀԿ գործող նախագահ եւ Սերպիոյ արտաքին գործոց նախարար
Իվիցա Տաչիչի հետ համատեղ ասուլիսի ժամանակ ըսած է ՀՀ արտաքին
գործոց նախարար Էդուարդ Նալպանտեան:
«Հայաստանը եւ Սերպիան, հայերն ու սերպերը եղբայրական երկրներ
եւ ժողովուրդներ են: Պատմութեան ընթացքում բազմաթիւ են դրուագները,
երբ հայը եւ սերպը, փոխադարձ համերաշխութեան դրսեւորմամբ, ծանր
պահերի միմեանց ձեռք են մեկնել: Մեն երկուստեք կարեւորում ենք Հա-
յաստանը եւ Սերպիան կապող դարաւոր բարեկամութիւնը»,-ըսած է Նալ-
պանտեան` յատկապէս կարեւորելով Սերպիոյ նախագահ Տոմիսլաւ Նիկո-
լիչի մասնակցութիւնը Ապրիլ 24-ին Ծիծեռնակաբերդի յուշահամալիրի մէջ
Հայոց Ցեղասպանութեան 100-րդ տարելիցի յիշատակի արարողութեանը:
ՀՀ արտաքին գերատեսչութեան ղեկավարին խօսքով՝ հանդիպման
ընթացքին ստորագրուած է երկու երկիրներու արտաքին գործոց նա-
խարարութիւններու միջեւ փոխգործակցութեան մասին յուշագիր, որով կը
նախատեսուի պարբերական քաղաքական խորհրդակցութիւններու
իրականացում: Հանդիպումի ընթացքին քննարկուած են երկկողմ համա-
գործակցութեան զարգացման եւ ընդլայնման նպատակով ձեռնարկուելիք
քայլերը, տնտեսական, մշակութային եւ միջխորհրդարանական կապերու
ամրապնդման հետ կապուած հարցեր:
Սերպիոյ արտաքին գործոց նախարար Իվիցա Տաչիչը Հայաստան ժա-
մանած է Յունիս 3-ին: Ասիկա անոր առաջին այցն է Երեւան: Նախքան Հա-
յաստան այցելելը Տաչիչը Մայիս 31-ին այցելած է Ատրպէյճան, ու Վրաստան:
Հայոց Ցեղասպանութեան ճանաչման
հարցը պիտի քննարկուի Բրիտանիոյ
լորտերու պալատին մէջ
Հայոց Ցեղասպանութեան ճա-
նաչման հարցը Յունիս 16-ին պիտի
ներկայացուի Մեծ Բրիտանիոյ խոր-
հըրդարանի Լորտերու պալատին:
Խորհրդարանի կայքի փոխանց-
մամբ, 1915 թուականին հայերու,
յոյներու եւ ասորիներու զանգուա-
ծային սպանութիւններու հարցը որ-
պէս ցեղասպանութիւն պիտի ներ-
կայացնէ պարոնուհի Քերոլայն Քօք-
սը:
Յիշեցնենք, որ Ապրիլին Երեւանի
մէջ կայացած «Ընդդէմ ցեղասպա-
նութեան յանցագործութեան» եր-
կօրեայ միջազգային համաժողովի
ընթացքին Քերոլայն Քօքսը յայտա-
րարած էր Հայոց Ցեղասպանու-
թեան հարցով Մեծ Բրիտանիոյ դիր-
քորոշման մէջ որոշակի փոփոխու-
թիւններու մասին:
Քալիֆորնիայի համալսարանի
ուսանողական խորհուրդը
հակաթրքական բանաձեւ ընդունած է
Ամերի կե ան Քալ իֆո ր-
նիայի համալսարանի Սան-
թա Քրուզի մասնաճիւղի
ուսանողական խորհուրդը
ընդունած է գաղտնի քուէար-
կ ութեա մ բ բան աձե ւ, ո ր
կ՝արգիլէ 72.6 միլիոն տո-
լ ար ա ր ժ ող ութ եամ բ հա-
մալսարանական պարտա-
տոմսերու եւ այլ ներդրում-
ներու կատարում Թուրքիոյ
Հանրապետութեան մէջ:
Ուսանողական խորհուրդի նման որոշումը կապուած է Հայոց Ցեղաս-
պանութեան ճանաչման հարցով Թուրքիոյ իշխանութիւններու վարած
ժխտողական քաղաքականութեամբ:
Աղբիւրը կը մանրամասնէ, որ Քալիֆորնիայի համալսարանին կողմէ
թրքական կառավարութեան մէջ ներդրումներ ընելու դէմ հանդէս եկած են
ոչ միայն Սանթա Քրուզի մասնաճիւղի ուսանողները, այլեւ Հայ ուսա-
նողներու ընկերակցութիւնը, հայ համայնքի ներկայացուցիչները:
«Տուեալ բանաձեւի ընդունումը ցոյց տուաւ Թուրքիոյ, որ հայ ժողո-
վուրդը պիտի չնահանջէ, քանի դեռ իրենք չեն ճանչցած Ցեղասպանու-
թիւնը»,- նշած է Հայ ուսանողներու ընկերակցութեան անդամ Քամի
Քահուէճեանը: Աղբիւրը կը յիշեցնէ, որ ընթացիկ տարուան առաջին կիսուն
ներդրումներու հետ կապուած նման հակաթրքական բանաձեւ ընդունած է
Քալիֆորնիայի համալսարանը:
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 5
ՊՈԼՍԱՀԱՅ ՀԻՄՆԱՐԿԻ ՀԱՅ ՄՇԱԿՈՅԹԻ ԲԱՐԵԿԱՄՆԵՐ
Համբիկ Ճապուրեանի քաղցրահնչիւն գլարինէթը` վեցեակին շուրջ
Այսքան խնամուած յայտագիր,
երաժշտօրէն օղակաւորուած հայ-
կական փնջիկներ, նորաձեւ վերա-
մշակումներ, բոլորը ունենալով նոյն
ակն ու ա ղբիւրը, եւ մանաւանդ
հիանալի կատարողութեամբ Համ-
բիկ Ճապուրեան խանդավառեց մեր
համայնքը Արամ Խաչատուրեան
Սրահին մէջ 24 Մայիս 2015-ին:
Տարիներ առաջ ճանչցանք զինքը
ՄքԿիլլ համալսարանի վերջին կար-
գի ուսանողներու հանդիսութեան
ընթացքին ուր Համբիկ նուագեց
Վէպ էր ի գլար ինէթ ի գո նչերթօն:
Ներկաները, մեծամասնութեամբ
անգլիախօս գանատացի՝ միահա-
մ ուռ յոտ ն կայ ս ծափ ահարեցին:
Որոշ էր, Համբիկ կ րնար օտար
շրջանակներու մէջ բարձրանալ.
սակայն ան նախընտրեց իր գործի-
քային տաղանդը նուիրել հայկական
երաժշտութեան, իր երաժիշտ հօր
յիշատակին:
Ըսինք նորաձեւ մշակումներ: Ար-
դարեւ Համբիկ իր բազմաթիւ Երե-
ւան այցելութիւններուն ընթացքին
կը հաւաքէ Երեւանի երաժշտանոց-
ներէն հայ յօրինողներու, օփերայի
կամ գոնչերթոներու գլանաշարի
մասերը ոչ միայն փոքր թէ լայն հա-
մոյթներու (ensemble) այլ եւ նուա-
գախումբի համար վերամշակում-
ներ. այս անգամ հիանալի Վեցեակ
մը (sextuor) ունկնդրեցինք: Չմոռ-
նանք սակայն ամենակարեւորը.
Համբիկին լայն կուրծքին մէջ կը
բաբախէ ամենազգայուն սիրտը:
Յայտագիրը կ’սկսի Տիգրանեանի
«Անուշ»ի նախաբանով որուն ան-
միջապէս կը յաջորդէ Խաչատուր-
եանի Մասքերատին մազիւրքան.
ահա առաջին օղակը՝ մեծ Խաչա-
տուրեան մը Տիգրանեանէն ազ-
դըուած: Նոյնպէս Անուշին «Աղջիկ-
ներուն Պարը» որուն կը յաջորդէ
«Գայեանէ»ին պալէդը: Հոն է Մեծն
Կոմիտասը, գլարինէթին վարի
հնչամասը կ’սկսի Քէլեր Ցոլեր-ով:
Միւս երաժիշտները ակնածանքով
կը միանան մենակատարին՝ Համ-
բիկին. Հայաստան աշխարհն ենք,
խորհրդաւոր մթնոլորտ մը կայ, աղ-
ջիկը կ’երգէ սարերուն իր մէն մե-
նաւոր շէկ տղուն: Հոս է մեր բիւ-
րեղեայ պարզութիւնը:
«Գարուն ա»-ին վայ լէ լէ լէ-ն,
ոստոստող «Կաքաւիկ»ը ոչ ալ
վիրաւոր «Լորիկ»ը կը փոխանակեմ
եւրոպական nocturne–ի մը հետ
մանաւանդ թաւշային գլարինէթի մը
վրայ կատարուած բարձրաքնքոյշ
երաժիշտի մը կողմէ՝ յանձին Համ-
բիկ Ճապուրեանի: Հետաքրքրական
էր նաեւ Կոմիտասի «Հոյ Նազան»ը,
կարելի է ըսել արդիական մշակում
մը, Կոտոյեանի «Սեւանի ձկնորսնե-
րը», Կիւզէլեանի «Հայաստացինե-
րի երգը» եւ առաջին մասը վերջաց-
նելու համար՝ Կոմիտասի բեկբեկուն
«Վաղարշապատի Պար»ը:
Օղակը շարունակուեցաւ նախ
Ալեքսանդր Սպենդիարեանի «Էն-
զելի»ով որուն մասին իր յուշերուն
մէջ Ա. Իսահակեան կը գրէ –
«Սպենդիարեան մանկական թարմ
զգայնութեամբ... ներդաշնակ ձայ-
ների անզուգական իշխանն է
(1926)», որուն յաջորդեց Խաչա-
տուրեանի Գայեանէ-էն պալէտներ
եւ սքանչելի վալսը: Ռումանական,
քրտական, պուլկարական պարի
եղանակներ որոնց մէջն է Սպեն-
դիարեանի թաթարական Հիճազը
որ կը լրանայ Խաչատուրեանի Լեզ-
կինքա-ով:
Սրահը թնդաց: Ծափահարու-
թիւնները անվերջ էին: Բեմ ելաւ
ՄքԿիլլի ուսուցչապետ Բիթըր Ֆրիտ-
ման՝ Համբիկին ուսուցիչը իր բարձր
գնահատանքի խօսքը արտայայ-
տելու համար եւ աւելցուց – Համբիկ
ամենադժուար կտորներ կը նուագէ,
կարծես ինք չէ նուագողը: Իսկապէս
Համբիկին մատներու արա գո ւ -
թիւնը, ճկունութիւնը աննման է,
գլարինէթը կը սուրայ, կը թռչի, կը
թռուըտի, ինչպէս ցոյց տուաւ ան
Ռիմսքի Քորսաքովի սարսափ ե -
լիօրէն արագ Իշամեղու կտորին
մէջ՝ ճանչցուած The bumble-bee
անունով:
Վեցեակին առաջին ջութակա-
հարը մեր Ռոպէր Մարգարեանն է,
որուն վայելած ենք իր պատանեկան
տարիներուն: Մնացեալ չորսը վկայ-
եալ երիտասարդ երաժիշտներ են:
Զարմանալի բան, հինգն ալ ծաղիկ-
ներ ստացան ու բեմէն իջան, մնաց
օրուան մենակատար՝ երեւելի գլա-
րինէթահար մեծապէս սիրուած ու
ճանչցուած Հայաստանի մէջ՝ Համ-
բիկ Ճապուրեան որ պայուսակէն
երկու դուդուկներ հանելով ցաւի եւ
ուրախութեան խառն զգացումնե-
րով արտայայտուեցաւ.
«Այս մակարդակով յայտագիր մը
կազմակերպել դիւրին չէր, շնորհա-
կալութիւն տիկինիս եւ զաւակնե-
րուս, որոնք միայն քաջալերանք
ցոյց տուին: Նաեւ եղբօրս որ ամէն
կերպով հովանաւորեց իմ աշխա-
տանքս ի յիշատակ երաժիշտ հօրս:
Եւ վերջապէս Պոլսահայ Մշ. Միու-
թեան Հայ Մշակոյթի Բարեկամ-
ներու ատենապետուհի Տիկին Գա-
թիա Սէթեանի:
Խանդավառ պրավօներ, ծափեր
ո ւ ա պ ր ի ս ո ւ պ ի ս ե ր վ ա յր կ ե ա -
ն ա կ ա ն դ ա դ ր ե ցա ն . բ ա ցա ր ձա կ
լռո ւ թ ի ւ ն մ ը պ ա տ ե ց չո ր ս կ ո ղ մ ,
անբացատրելիօրէն տխուր, խոր ու
խորհրդաւոր, քանի որ ամէնքս ալ
ն ո յն ը կ ը մ տ ա ծէի ն ք, Կո մ ի տ ա ս
Վարդապետը:
Չէինք սխալած, Համբիկ յոգնած
ճակատը սրբեց ու սկսաւ դուդու-
կով նուագել յաւերժահարս Շողեր
ջան :
Ընդունելութիւնը կատարեալ էր:
Ք.ՏրԴաՏեան ԳուՅումճեան
ՍՈՓՐԱՆՕ ԼԻՆ ԱՆՈՅՇ ԻՇՆԱՐԻ ԱՆԴՐԱՆԻԿ ՀԱՄԵՐԳԸ՝ ԹՈՐՈՆԹՈՅԻ ՄԷՋ
Յարութիւն Դերձակեան
Թորոնթոհայ համայնքի շնորհալի եւ օժտեալ
երիտասարդուհիներէն երգչուհի սոփրանօ Լին
Անոյշ իշնար, որուն մասին զանազան առիթնե-
րով արտայայտուած ենք այս սիւնակներուն մէջ,
ան լրացնելով իր ուսումը, շրջանաւարտ եղած է
Թորոնթոյի համալսարանի երաժշտական բաժ-
նէն Bacheler of Music աստիճանով։ Օր. Իշնար
ներկայիս իր ուսումը կը շարունակէ նաեւ Royal
Conservatory of Music բաժնին մէջ։ Ան տասը
տարիներէ ի վեր անդամ է Canadian Children’s
Opera Company’ ի, եղած է ոչ միայն երգչուհի այլ
նաեւ եղած է գլխաւոր դերասանուհի զանազան
օփերաներու մասնաւորաբար Գարմէն օփերային
մէջ ստանձնելով Գարմէն ի դերը։ Օր. Իշնար ներ-
կայիս կ՚ուսանի նաեւ Teachers College ի մէջ հե-
տեւելով «Ուսուցանելու ծրագրին» որմէ շրջա-
նաւարտ պիտի ըլլայ յառաջիկայ Սեպտեմբերին։
Լին Անոյշ Իշնար իր շրջանաւարտութեան
առիթով մենահամերգ մը սարքեց
3 Մայիս 2015 Կիրակի, երեկոյեան «Heli-
conian Hall»-ի մէջ երաժշտասէրներու ընտրեալ
հոծ բազմութեան մը ներկայութեան։ 1876-ին
Կոթիկ ոճով ու գեղեցիկ ճարտարապետութեամբ
կառուցուած այս պատմական եկեղեցին աւելի
վերջ գործածուիլ սկսած է երաժշտասէրներու եւ
արուեստագէտներու կողմէ որպէս ցուցադրու-
թեան եւ փոքր համերգներու համար։
Օր. Իշնար արեւմտեան դասական եւ հայ
ժողովրդական երգերու ճոխ յայտագրով մը հան-
դէս եկաւ, աշխարհի զանազան երկիրներէն
նմոյշներ հրամցնելով եւ վեց տարբեր լեզուներով
մեներգելով։ Իրեն դաշնակով կ՚ընկերակցէր հա-
մալսարանի իր ուսուցչուհին Ճէնիֆըր Թանկ, որ
իր դաշնակի զգայուն եւ գիտակից նուագով կա-
րեւոր բաժին մը ունեցաւ համերգին։
Յայտագրի առաջին մասը յատկացուած էր
օտար դասական երաժշտութեան։
Օր. Իշնար երգերը մեկնաբանելէ առաջ հա-
կիրճ տեղեկութիւններ փոխանցեց երգերու մա-
սին։
Ան առաջին առթիւ հանդէս եկաւ Puccini-ի «O
Mio Babbino Caro – from Gianni Schicchi» կտո-
րով, յաջորդաբար մեկնաբանեց Johannes
Brahms ի «Wie Melodien» եւ «Immer Leiser Wird
Mein Schlummer» կտորը, ապա L. V. Beethoven
«O War Ich Schon- from Fidelio», G. F. Handel
«Se Pieta-from Guilo Cesare», Georges Bizet
«Ouvre Ton Coeur- Adieu de L’Hotesse Arabe» եւ
«Comme Autrefois- from Les Pecheurs de Per-
les» կտորները։ Արդէն իսկ այս առաջին բաժնին
մէջ Լինը երգելու կարողութիւնը ցուցաբերեց,
վայելեցինք զինք որպէս օփերայի երգչուհի,
բեմային վարժ եւ ապրումով մեկնաբանութեան
արտայայտութիւնները կը նշմարուէին հան-
սատեսներու կողմէ որ արժանացաւ բոլորին
ջերմ գնահատանքին։
Կարճ դադարէ մը ետք, յայտագրի երկրորդ
մասին մէջ մեր սիրելի երգչուհին այս անգամ կը
ներկայանար հայ երգարուեստի մեծանուն եր-
գահան Կոմիտասի ժողովրդական երգերով։ Լին
զանոնք մեկնաբանեց իւրայատուկ բարձրորակ
արուեստով։ Ան ամփոփ տեղեկութիւններ փո-
խանցեց Կոմիտաս Վարդապետի մասին, յայտ-
նեց թէ իր մեծհօրը հօր կողմէ ազգականական
կապ ունէին Կոմիտասին հետ։ Յաջորդաբար
մեկնաբանեց «-Անտունի», «Ձայն Տուր ով Ծո-
վակ» եւ «Ոհ ինչ քաղցր բան» կտորները, որոնք
եղեռնի 100-ամեակի առթիւ ձօնեց Կոմիտաս
Վարդապետի յիշատակին։
Այնուհետեւ յաջորդաբար մեկնաբանեց Գա-
նատացի երգահան Imant Ramnish ի «Si os Par-
tieredes al Alba », Fernando Obradors-ի «El
Vito», William Bolcom-ի «Amor», Carlos Gardel-ի
«Por Una Cabeza», Kurt Weil ի «Youkali» կտոր-
ները։ Այս վերջին երկու կտորներուն մէջ ձեռ-
նադաշնակով իր մասնակցութիւնը բերաւ նաեւ
Մայքըլ Պրիճ։ Որպէս վերջին կտոր, Լին հանդէս
եկաւ G. Pu c c in i ի « La B oh e m » օփ ե ր ա յէն
«Quando m’en Vo » արիայով։
Յայտագրի աւարտին սոփրանօ Լին Անոյշ
իշնար եւ արուեստագէտները ներկաներուն
յոտնկայս բուռն գնահատանքի ծափահարու-
թիւններով ողջունուեցան քանիցս բեմ հրաւիր-
ւելով, ստացան գեղեցիկ ծաղկեփունջեր։
Մեր սրտանց մաղթանքն է մօտ ապագային
սիրելի Լինը երաժշտութեան ուսուցչութեան կող-
քին տեսնել նաեւ օփերայի բեմերու վրայ։ Հա-
մերգի աւարտին տեղի ունեցաւ ճոխ հիւրասի-
րութիւն։
Թրքական Radikal պարբերա-
կանի թղթակից, պատմաբան Այշէ
Հիւրը կը ներկայացնէ Մուսթաֆա
Քեմալի որդեգիր դուստր Սապիհա
Կէոքչենի իրական պատմութիւնը:
Հիւրը կը նշէ, որ 1990-ականներուն
Սապիհա Կէոքչենը հարցազրոյց մը
տուած է Օքթայ Վերելին յայտա-
րարով, թէ իր հայրը Հաֆըզ Մուս-
թաֆա Իզզեթն է, որուն երիտթուրք
ըլլալուն պատրուակով Ապտուլհա-
միտը Էտիրնէէն Պուրսա աքսորած
էր:
Ըստ Կէոքչենի պատմածին` ան
մանկութեան կորսնցուցած է իր
ծնողները եւ ապրած է աւագ եղբօր
հետ: 12 տարեկանին հանդիպած է
Աթաթուրքին, որ այդ շրջանին ժա-
մանակաւորապէս կ՛ապրէր Պուր-
սայի հանրապետական պալատին
մէջ: Սապիհան անոր պատմած է իր
ուսանելու ձգտումին մասին, իսկ
Աթաթուրքը առաջարկած է անոր
դուստրը դառնալ եւ անոր մ ի ւ ս
դստեր հետ յաճախել դպրոց: Այնու-
հետեւ նաեւ աղջկայ աւագ եղբօր
համաձայնութիւնը ստանալո վ ,
Մուսթաֆա Քեմալը աղջկան իր հետ
Անգարա տարած է: 1934-ին, երբ
ընդունուած է ազգանունն ե ր ո ւ
մասին օրէնքը, Աթաթուրքը Սա-
պիհային «Կէոքչեն» ազգանունը
տուած է:
Իսկ 2004 թուականի Փետրուա-
րին  Թուրքիոյ հայկական «Ակօս»
թերթին մէջ լոյս տեսած եւ Հրանդ
Տինքի հեղինակած «Սապիհա Խա-
թունի գաղտնիքը» յօդուածին մէջ
ներկայացուած են Հայաստա ն ի
քաղաքացի Հռիփսիմէ Սեբելջեան –
Գազալեանի վկայութիւնները այն
մասին, որ Սապիհա Կէոք չե ն ը
իրականութեան մէջ Խաթուն Սե-
բելջեանն է, որուն Պուրսայի ման-
կատունէն որդեգրած է Աթաթուրքը:
Որպէս Խաթունի մօրաքոյր ներ-
կայացած Հռիփսիմէի, ինչպէս նաեւ
Սե բ ե լջ ե ա ն ը ն տ ա ն ի քի ` ԱՄ Ն-ի ,
Գանատայի եւ Լիբանանի մէջ ապ-
րող հարազատներուն վկայութիւն-
ն ե ր ո ւ ն հ ա մ ա ձա յն ` Ար ե ւ մ տ ե ա ն
Հայաստանի Այնթափ (Antep) քա-
ղաքին մէջ բնակող Սեբելջեան ըն-
տանիքը 1915-ին  հարկադրուած
եղած է գաղթել դէպի Հալէպ, իսկ
դուստրերը` 6 տարեկան Տիրուհին
եւ 2 տարեկան Խաթունը, յանձնած
են մանկատան` անոնց անվտան-
գութիւնը ապահովելու համար:
1918-ի Հոկտեմբեր 30-ի Մունդ-
րոսի զինադադարէն ետք Այնթափ
վերադարձած Սեբելջեանները ան-
միջապէս այցելած են մանկատուն,
սակայն Խաթունը այլեւս այնտեղ
չեն գտած:
Հռիփսիմէի վկայութեամբ` Խա-
թունը որդեգրուած է Աթաթուրքին
կողմէ, որ երեխաներ չէ ունեցած:
Ան այդ շրջանին այցելած է Պուր-
սայի ամերիկեան մանկատուն, հաւ-
նած եւ որդեգրած է փոքրիկ Խա-
թունը: Աղջիկը սկիզբը ապրած է
Աթաթուրքի մօր` տիկին Զուպէյտա-
յի մօտ` Պուրսայի մէջ, իսկ անոր
մահէն ետք `1925-ին Աթաթուրքը
զայն Անգարա տեղափոխած է:
6 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015
Անին ԵՈՒՆԵՍՔՕ-ի մնայուն
ցանկին մէջ
Թուր ք իո յ մ շակ ոյ թի եւ
զբօսաշրջութեան նախարա-
ր ութիւն ը հաստատած է
Կարսի պաշտպանութեան
խոր հուր դ ի ն կ ողմէ Ա նիի
աւերակներու շրջապատի
մաքրութեան եւ վերանորո-
գութեան համար 2013-ին
պատրաստուած ծրագիրը։
Այս մասին կը հաղորդէ Պոլ-
սոյ «Մարմարա»-ն՝ վկայակո-
չելով «Աքշամ»-ի աշխատա-
կից Ելտա Կէօքտաղ Անգա-
րայէն հաղորդած տեղեկու-
թիւնները։
Թերթը կը յիշեցնէ, որ Անիի Աւերակներու շրջանը ծանօթ է որպէս «Քա-
ռասուն դռներով քաղաք» կամ «1001 եկեղեցիներու քաղաք»։
ԵՈՒՆԵՍՔՕ վերջերս Անին ընդունած էր Համաշխարհային ժառանգու-
թիւններու առժամեայ ցանկին մէջ։ Մշակոյթի նախարարութիւնը նպատակ
ունի վերանորոգելու շրջանը, ապահովելու համար, որ Անին 2016 թուա-
կանին ընդունուի ԵՈՒՆԵՍՔՕ-ի մնայուն ցանկին մէջ։
Վերանորոգութեան աշխատանքին համար պիտի հրաւիրուին զանազան
մասնագէտներ, իսկ Մայր եկեղեցիին նորոգութեան համար պիտի հրա-
ւիրուին նաեւ Հայաստանէն մասնագէտներ։ «Աքշամ» այս լուրը կը հաղոր-
դէ «Քառասուն Դռներով Քաղաքը Կը Բանայ Իր Դռները» խորագիրին
ներքեւ։
Թրքական պարբերականի
անդրադարձը Սապիհա Կէոքչենի
ծագումին մասին
Ատանայի հայկական եկեղեցւոյ բակը`
Հայ հոգեւորականներու շիրիմներուն
վրայ, մանկական զբօսայգի
կառուցուած է
Ատանայի Քոզան (Սիս) գաւառին
մէջ գտնուող հայկական վանական
համալիրի տարածքին մանկական
զբօսայգի կառուցուած է:
Ըստ Ermenihaber.am-ի՝ թրքա-
կան demokrathaber.com-ը կը գրէ,
որ նշեալ վանական համալիրը կը
պատկանի այն հայկական եկեղե-
ցական գոյքերուն շարքին, որոնց
վերադարձի պահանջով Մեծի Տանն
Կիլիկիոյ կաթողիկոս Արամ Առա-
ջինը վերջերս դիմած է թրքական
դատարան:
Աղբիւրին վկայութեամբ` շուրջ
700 տարի տարածքի հայերու հա-
մար հոգեւոր կեդրոն ծառայած վա-
նական համալիրի վերադարձման
պահանջով դատական գործին ի
պատասխան` Քոզանի քաղաքա-
պետ, Թուրքիոյ  ընդդիմադիր «Ազ-
գայնական շարժում» կուսակցու-
թեան (ԱՇԿ- MHP) ներկայացուցիչ
Մուսա Օզթուրքը յայտարարած է.
« Որեւէ մէկ ուն ան գամ մէկ թիզ
հայրենիքի հող չունինք տալու», եւ
վանական համալիրի բակը մանկա-
կան զբօսայգի կառուցած է:
«1915-ին Հայոց Ցեղասպանու-
թեան յաջորդած շրջանին` 1921-ին,
Ատանայի Քոզան գաւառի հայկա-
կան վանական համալիրը 48 ժամ-
ւան ընթացքին յանձնելու հրաման
եկաւ, որուն հետեւանքով հայ հո-
գեւորականները ստիպուած եղան
լքելու Ատանան:
«Հարկադրաբար Լիբանան տե-
ղափոխուած հայ հոգեւորական-
ները մայրաքաղաք Պէյրութի Ան-
թիլիաս շրջանին մէջ նորէն հիմնե-
ցին Կիլիկիոյ հայկական կաթողիկո-
սարանը»,- կը գրէ թրքական պար-
բերականը:
Յիշենք, որ Կիլիկիոյ հայկական
կաթողիկոսարանը, Ապրիլ 27-ին
դիմելով Թուրքիոյ սահմանադրա-
կան դատարան` պահանջած է վե-
րադարձնել Ատանայի (Սիսի) հայ-
կական Սուրբ Սոֆիա եկեղեցին,
վանապատկան կառոյցներն եւ այլ
եկեղեցապատկան գոյքը:
«Յայտնի է, որ լքուած եւ ան-
հոգութեան վիճակի մէջ յայտնուած,
գանձեր որոնողներու կողմէ ան-
խընայ աւերուող Ատանայի հայկա-
կան վանական համալիրի վերաբեր-
եալ 1950 թուականին կազմաքանդ-
ման հրաման եղած է, իսկ աւեր-
ւած եկեղեցւոյ քարերը որպէս շի-
նանիւթ օգտագործուած են շրջա-
կայքի տուներու կառուցման ժամա-
նակ»,- կը գրէ աղբիւրը:
Ատանայի հայկական եկեղեցւոյ
բակը, ուր, ի դէպ, կը գտնուին հայ
հոգեւորականներու շիրիմները,
մանկական զբօսայգիի կառուցումը
բողոքի ալիք առաջացուցած է եւ
լայն քննարկումներու առիթ հան-
դիսացած է ընկերային ցանցերու
մէջ` որակուելով որպէս 1915 թուա-
կանի շարունակութիւն` մշակու-
թային ցեղասպանութիւն:
Հայ թեկնածուները Թուրքիոյ
խորհրդարանական ընտրութիւններուն
Այժմ Թուրքիոյ մէջ կ՛ապրի 40-70 հազար հայ: Անոնք երկրի ամենա-
խոշոր ազգային փոքրամասնութիւններէն մէկն են: Մինչեւ 1915 թուակա-
նի զանգուածային ջարդերը անոնց թիւը անհամեմատ աւելի շատ էր: Անոր
յաջորդած տասնամեակներու ընթացքին հալածանքներու քաղաքակա-
նութիւնը, հարստութեան հարկը եւ պետական ու ռազմական ոլորտներու
մէջ ղեկավար պաշտօններ զբաղեցնելու փաստացի արգելքը հայ ազգի
ներկայութիւնը թրքական քաղաքականութեան մէջ գրեթէ աննկատ
դարձուց, ըստ News.am-ի՝ կը գրէ Euronews-ը:
Սակայն իրավիճակը սկսած է փոխուիլ: Իշխող «Արդարութիւն եւ զար-
գացում» կուսակցութիւնը փոփոխութիւններ կատարած է օրէնքին մէջ`
թոյլ տալով վերադարձնել նախապէս ազգային փոքրամասնութիւններէ
բռնագրաւուած 300 միաւոր գոյքը:
Նախագահ Էրդողանի կողմնակից լրագրող Մարգար Եսայեանը յայտ-
նըուած է իշխող կուսակցութեան թեկնածուներու ցուցակին մէջ: «Չեմ
կարծեր, որ զիս ընտրած են որպէս թեկնածու այն պատճառով, որ ես հայ
եմ: Այո, ատիկա իմ ինքնութեանս կարեւոր մասն է: Ես երջանիկ եմ, որ հայ
եմ: Կը կարծեմ, որ ատիկա լաւ զուգադիպութիւն է, եւ իմ թեկնածութիւնս
Թուրքիոյ ժողովրդավարութեան վառ ապացոյցն է:  55-ամեայ ընդմիջումէ
ետք հայը դարձած է իշխող կուսակցութեան թեկնածու: Ատիկա կը նշա-
նակէ, որ ան կը դառնայ գործադիր իշխանութեան մաս»,- կ՛ըսէ Եսայեանը:
Իր շարքերուն մէջ հայ թեկնածու ունի նաեւ ընդդիմադիր «Հանրապե-
տական ժողովրդական կուսակցութիւնը»: Իրաւաբան Սելինա Օզուզուն
Տողանը կը ղեկավարէ Իսթանպուլի ձախերու ցուցակը: «Ես կ՛ուզեմ
Շար. էջ 11
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 7
S E C T I O N F R A N Ç A I S E
LUNDI 15 JUIN 2015
Editorial écrit en anglais par
Edmond Y. Azadian et publié par
The Armenian Mirror-Spectator
en date du 30 mai 2015
Après avoir commémoré le tournant
historique du centenaire de génocide
dans une unité et une solidarité rare,
l’Arménie a célébré un autre évène-
ment vital, la renaissance de l’Etat sou-
verain arménien le 28 mai 1918.
Durant de nombreuses décennies,
l’acte qui a rétabli l’Etat d’Arménie a
subi différentes interprétations.
Aujourd’hui, lors de la troisième
étape du développement de l’Etat de
l’Arménie, il est temps d’accorder à cet
évènement historique son propre rôle
en tant que date de la renaissance de
l’État arménien.
La prochaine étape de ce dévelop-
pement a été le 29 novembre 1920,
lorsque le régime soviétique s’est ins-
tallé en Arménie, déclenchant des
controverses d’égale intensité que
l’étape précédente. Le système sovié-
tique était une expérience humaine
infernale qui a pris un lourd tribut en
vies humaines en Arménie. Aussi
contradictoire que cela puisse paraître,
le système soviétique a instauré la sta-
bilité à l’Arménie, a contribué à son
développement démographique, et a
eu pour conséquence l’âge d’or de la
culture arménienne, de l’érudition et
de la science.
La troisième étape a commencé le
21 septembre 1991, avec l’effondre-
ment de l’Union soviétique et la créa-
tion de l’Arménie indépendante. Il est
vain de tenter de comparer ces dates,
parce que chacune a servi de bloc de
construction de l’histoire arménienne
moderne.
La République soviétique d’Arménie
n’aurait pu exister sans la souveraineté
de l’Arménie établie le 28 mai.
De même, la République soviétique
n’aurait survécu, si les Arméniens ne
s’étaient pas réveiller dans le vide ter-
ritorial d’une patrie ancestrale perdue.
Dans chaque cas, l’indépendance a été
poussée vers l’Arménie par les marées
historiques qui ont balayé la région.
Certes, à leur crédit, les Arméniens ont
profité de ces occasions historiques et
charpenté leur nation.
Alors que la Première Guerre mon-
diale tirait à sa fin, a eu lieu la révolu-
tion russe de 1917, et les nations sou-
mises ont été abandonnées à leurs
sorts. Durant une courte période,
l’Arménie, la Géorgie et l’Azerbaïdjan
se sont réunis pour former la
Transcaucasie qui s’est avérée être une
confédération, rapidement désinté-
grée, ne laissant aucune autre alterna-
tive à ses membres que de déclarer
l’indépendance.
Au même moment, la Turquie se
remettait de sa défaite dévastatrice de
la guerre. Revigorée, elle avait hâte
d’engloutir autant de territoire que
possible dans le Caucase, profitant du
vide politique créé par la chute de la
Russie tsariste. Les Arméniens étaient
confrontés à un avenir incertain. Ce
fut un moment de vie ou de mort.
Après avoir survécu à l’imposant
génocide, les Arméniens ont réussi à
rassembler assez de force pour affron-
ter les 10 000 soldats de l’armée de
Vehib Pacha.
Les forces populaires arméniennes
ont remporté trois victoires succes-
sives à Sardarabad, Bash Abaran et
Ghara Kilissa, et pavé la voie à l’indé-
pendance de l’Arménie.
Face à Sardarabad, le général
Thomas Nazarbekian a déclaré à ses
soldats : « Nous devons comprendre
que si nous ne n’obtenons pas notre
liberté maintenant, par la lutte armée,
et ne nous construisons pas un avenir
heureux, l’histoire ne nous pardonnera
pas, parce cette occasion ne se repré-
sentera pas, ni pour nous, ni pour les
générations futures. »
Dans Bash Abaran, les forces armé-
niennes ont repoussé les Turcs sous le
commandement de David Melkisetian,
qui devait bientôt être rejoint par les
forces placées sous le commandement
du général Dro (Drastamard Kanayan).
Ce dernier a utilisé une tactique de
diversion pour forcer l’armée turque à
reculer dans les marais.
La nature a également joué son rôle
crucial, de nombreux soldats turcs
sont morts de froid. La troisième vic-
toire a été remportée à Ghara Kilissa
par Bey Manoukian, Garegin Nejdeh et
Nikolay Ghorghanian.
Pendant la guerre, un jeune ecclésias-
tique, Karekin Hovsepian, a encouragé
les forces arméniennes à travers sa
direction inspirante. Ce prêtre est, plus
tard, devenu Catholicos du Saint-Siège
de Cilicie, laissant derrière lui un énor-
me héritage de réalisations acadé-
miques.
Les forces arméniennes ont combat-
tu férocement, refusant toute alternati-
ve amère. Vehip Pacha, dans ses
mémoires, a écrit : « Les Arméniens
qui ont combattu dans Ghara Kilissa
méritent le respect. »
Les victoires de ces batailles ont mené
à la déclaration d’indépendance du 28
mai 1920. La déclaration a été lue par
l’intellectuel renommé Avetis
Aharonian.
Ainsi, la République d’Arménie est
apparue sur la carte du monde.
Tous les guerriers et leurs comman-
dants méritent le respect et la gratitu-
de éternelle des générations futures.
Seul le général Dro a jeté plus tard une
ombre sur sa vaillance en s’alliant aux
forces nazies durant la Seconde
Guerre mondiale. Le choix de Dro ne
permet aucune spéculation, sachant
comment les nazis ont traité les pays
qu’ils occupaient.
Aujourd’hui, l’Arménie s’accroche à
la vie, avec une émigration massive, et
a désespérément besoin de symboles
historiques comme inspiration. Le 28
mai est l’un de ces symboles, qui porte
une signification essentielle pour notre
peuple qui lutte pour son dernier frag-
ment de territoire historique appelée
Arménie.
Le 28 mai est notre histoire vi-
vante.
Traduction N.P.
Notre histoire
vivante
Le vice-président du Parlement
arménien condamne le blocus
illégal de l’Arménie par la Turquie
Dans le cadre d’une visite de travail à
Tokyo, la délégation arménienne dirigée par
le président du Parlement arménien
Edouard Sharmazanov a eu une réunion
avec les parlementaires membres de la
Ligue d’amitié. Les questions concernant les
relations inter-parlementaires arméno-japo-
naises ont été discutées, l’attention étant
portée sur la nécessité de visites réci-
proques en vue de stimuler le dialogue et le
développement de programmes d’intérêts
mutuels.
Edouard Sharmazanov a décerné au pré-
sident de la Ligue d’amitié Japon-Arménie
Seishiro Eto, au vice-président Takeaki Matsumoto, ainsi qu’au ministre des
Affaires étrangères japonais Minoru Kiuchi, des Médailles arménienne pour leur
contribution au renforcement et à l’approfondissement des liens arméno-japo-
nais.
Le même jour, la délégation arménienne a eu une réunion avec Akira Muto,
ambassadeur et représentant spécial de l’ambassade du Japon pour l’Asie centra-
le et le Caucase. Les discussions ont porté sur les développements de politique
intérieure en Arménie et au Japon, les perspectives d’expansion du commerce
bilatéral et les liens économiques, ainsi que des questions de coopération plus
étroite entre les organisations internationales. Les parties ont également échangé
des idées concernant les questions régionales et internationales.
À la demande de l’ambassadeur Akira Muto, la partie arménienne a abordé les
relations arméno-turques et le Haut-Karabagh. Le chef de la délégation arménien-
ne a condamné le blocus illégal de l’Arménie par la Turquie, soulignant que la
Turquie a tord de lier l’ouverture de la frontière arméno-turque à la normalisa-
tion du conflit du Haut-Karabagh. Il a également dit que le conflit devait être nor-
malisée exclusivement dans le cadre des principes bien connus du Groupe de
Minsk de l’OSCE, sans la Turquie.
Sharmazanov a qualifié les actions de l’Azerbaïdjan d’inacceptables, notant
qu’ils ne sont pas en ligne avec l’esprit général du processus de négociation, mais
en contradiction avec les déclarations et les propositions des coprésidents du
Groupe de Minsk de l’OSCE.
La délégation arménienne comprenait les membres du Groupe d’amitié parle-
mentaire, Samvel Farmanian et Alexander Arzoumanian. La délégation parle-
mentaire était accompagnée de Hrant Poghossian, ambassadeur extraordinaire
et plénipotentiaire d’Arménie au Japon.
Réunis à Riga, capitale lettone, les
21 et 22 mai 2015, à l’occasion du qua-
trième sommet du Partenariat oriental,
les chefs d’Etat et de gouvernement de
l’Union européenne ont réaffirmé aux
représentants des six pays du Parte-
nariat, la détermination de l’UE à
maintenir des relations encore plus
étroites et différenciées avec chacun
d’entre eux, et ce quel que soit leur
niveau d’ambition quant à leurs rela-
tions avec l’UE.
Le principal message de ce sommet
aura été celui de « l’engagement conti-
nu, soutenu et solide » de l’Union
envers le Partenariat oriental et « cha-
cun des pays partenaires, » a résumé
le président du Conseil européen,
Donald Tusk, lors de la conférence de
presse organisée à l’issue de la ren-
contre. Un message « nécessaire à la
lumière de l’agitation des dernières
années dans cette partie de l’Europe,
Suite à la page 8
Le sommet de l’Union européenne
important pour l’Arménie
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 8
Une percée de l’au-delà : « Je m’appelle Gomidas »
Sous le regard grave et impérieux
du Prince de la poésie arménienne
contemporaine, Vahan Tekeyan (1878-
1945), qui perce de son tableau sobre
suspendu sur le mur de sa résidence
montréalaise au centre portant fière-
ment son nom, à la ville de Saint-
Laurent, et devant une énorme repro-
duction décorative de la pierre à croix,
connue dans sa langue par
« Khatchkar », qui symbolise la foi pro-
fonde de son peuple au Créateur qu’il
a payée si cher de sa vie depuis l’aube
du christianisme, l’immortel amoureux
de la musique et de la chanson armé-
niennes authentiques, Soghomon
Gevorki Soghomonian (1869-1935),
mondialement célèbre par le surnom
de Gomidas Vartabed ou Komitas
Vartapet, traverse l’espace et le temps
pour raconter ses mémoires de bon-
heur et de douleur à un public, de dif-
férentes nationalités, impatient de le
rencontrer et de l’écouter. Le chantre
arménien mythique occupe pour cet
effet, pendant presque une heure, une
chaise berçante qui ressemble à celle
qu’il a occupée, au cours de ses der-
nières années terrestres, à l’hôpital
psychiatrique de Villejuif en France.
Avant son entrée sur scène, les
lumières s’éteignent. Des voix, fémi-
nines et masculines, ayant des niveaux
variés, s’exprimant en français dans
divers accents familiers et étrangers,
s’élèvent l’une après l’autre, provo-
quant l’effet de l’écho, dans la quasi-
obscurité de la salle uniquement éclai-
rée pour la circonstance par des chan-
delles déposées sur le sol et entourant
la chaise berçante. Les voix rappellent
et répètent le drame épouvantable qui
a causé la perte de la raison de
Gomidas. Elles évoquent l’horrible
souvenir du génocide arménien de
1915 où, il y a cent ans, un million et
demi d’Arméniens ont péri sur l’autel
macabre des ardeurs colonisatrices et
de l’injuste hégémonie. Toutefois, en
mentionnant la tragédie et ses consé-
quences, les voix rendent également
un hommage particulier à tous ceux
qui ont tendu la main aux sinistrés, les
ont sauvés de la mort et défendu leur
cause au péril de leur vie.
Dans un décor théâtral, simple et
touchant, qui simule artistiquement la
dernière étape de la vie de Gomidas
sur terre, où les énormes et magni-
fiques capacités de son cerveau de
génie furent considérablement amoin-
dries par l’effet de la folie, les pensées
de Gomidas vont et viennent au ryth-
me des mouvements de la chaise où il
est assis. Les chandelles blanches, qui
éclairent la scène, imprègnent
l’ambiance d’un aspect majestueux et
divin. Au milieu de la lumière frémis-
sante des flammes, Gomidas est tantôt
calme et nostalgique, tantôt tendu et
emphatique.
Sur un grand écran, qui sert d’arriè-
re-scène, une image cinématogra-
phique vivante, en noir et blanc, reflète
Gomidas de dos, assis, devant une
fenêtre, sur sa chaise qui le berce. Si
Gomidas, qui fait face au public, est
tonitruant et bouge constamment sous
l’effet de l’émotion, celui de l’arrière-
scène est noyé dans son univers et
donne l’impression qu’il regarde inlas-
sablement, par la fenêtre, le paysage et
les passants. Comme si Gomidas de
l’arrière-scène incarne l’inconscient,
alors que celui du devant subit, inca-
pable, son influence et traduit ses mes-
sages en paroles et en gesticulations.
Un merveilleux contraste, bien expres-
sif et émouvant, souligne habilement
le caractère fort, sensible et foison-
nant de l’héros de l’action en se ser-
vant ingénieusement de la décoration,
de l’éclairage et de la performance
sublime de Krikor Oskerijian dans le
rôle de l’éternel Gomidas.
Au moment où Gomidas narre, sur
scène, les épisodes les plus marquants
de sa vie, en arménien et en français,
en hommage à l’Arménie d’où il est
originaire et à la France qui l’a
accueilli dans sa maladie, trois autres
narrateurs reprennent sa narration,
dont deux en français et un en anglais,
pour souligner sa profondeur, sa
richesse et sa force. Si, cependant, le
récit arménien exprime Gomidas, celui
en français l’explique et l’analyse,
alors que celui en anglais le commen-
te. Comme si le récit de sa vie, dans
les trois langues qui ont marqué sa vie,
est doté de trois dimensions qui repré-
sentent les différentes étapes de sa
transmission. Il commence fort dans
sa langue d’origine, devient moins fort
dans la langue du pays hôte et se
transforme en écho pâle dans une des
langues les plus répandues dans le
monde.
Des scènes éblouissantes et pathé-
tiques surgissent de son passé et
ornent son récit d’images vivantes et
passionnantes traduisant les belles
mémoires intactes de ses années
actives à la campagne arménienne où
il recueillait la musique et les chants
folkloriques originaux de son patrimoi-
ne culturel unique et captivant. Ces
merveilleux moments sont incarnés
sur scène par la beauté, le charme et la
magie des jeunes filles arméniennes
qui ressemblent à des fées dans leurs
superbes habits en couleurs harmo-
nieuses et chatoyantes, leurs acces-
soires finement ciselés et exubérants
et leurs chansons suaves et mélo-
dieuses qui expriment agréablement la
pensée, les émotions et les aspirations
de toute une nation.
Le subconscient de Gomidas est,
pourtant, aussi peuplé et bouillant des
fantômes des horreurs qu’il a vécues et
qui s’imposent, brusquement et lourde-
ment, à son présent pour chasser, bru-
talement, de sa mémoire tout souvenir
charmant et le laissent à la merci des
angoisses et des tourments. Sous
l’effet des médicaments qu’on lui injec-
te, il retrouve son calme momentané-
ment. Il s’adresse, alors, au ciel sur un
ton de vif reproche d’avoir, ainsi, aban-
donné son peuple au pillage, aux mas-
sacres et au dépaysement. Toutefois,
animé par sa foi profonde et inébran-
lable, Gomidas dans sa folie se ressai-
sit, comme s’il recouvre, soudain, son
esprit amoindri et implore, par le
chant, le Seigneur de le pardonner et
d’avoir pitié de lui.
Une adaptation et une mise en
scène digne d’un génie est celle de la
réalisatrice Nancy Issa Torosian qui a
transformé le chef d’œuvre littéraire,
Mémoire, de la divine Delphine
Jacquart, de son vrai nom arménien
Brigitte Tavitian, en monument théâ-
tral imposant. Maîtrisant à merveille
l’art et la technique scénique, elle a su,
avec une dextérité singulière, faire res-
sortir le meilleur des membres talen-
tueux de la sublime troupe arménien-
ne, Hay Pem, et, en même temps,
exploiter au maximum le matériel
artistique disponible afin de marier
entre le passé et le présent de
Gomidas sur scène pour le faire
revivre, le temps d’un spectacle, une
soirée mémorable où il clame son
identité en s’introduisant par un si
sonore et significatif « Je m’appelle
Gomidas ». Un cri à travers lequel tout
un peuple martyrisé s’identifie et y
exprime sa souffrance, sa colère et sa
mélancolie sans, toutefois, perdre sa
foi et sa culture qui ont vécu, tout le
long de son histoire, moyennant
d’inestimables sacrifices et prix.
AMAL M. RAGHEB
(Carmen Aprahamyan)
Journaliste internationale et
écrivaine
Le Sommet de...
Suite de la page 7
de l’agression, de l’intimidation et même de la guer-
re, » a-t-il poursuivi, en référence au conflit ukrai-
nien et au rôle de la Russie à cet égard qu’il n’a
cependant pas citée.
« Je suis convaincue que le sommet va donner un
nouveau souffle à nos efforts pour renforcer les rela-
tions stratégiques entre l’UE et l’Arménie,
l’Azerbaïdjan, le Bélarus, la Géorgie, la Moldavie et
l’Ukraine, » a pour sa part expliqué la Première
ministre lettone et hôte du sommet du Partenariat
oriental, Laimdota Straujuma.
« L’engagement de l’UE et de ses partenaires pour
le Partenariat oriental est plus ardent que jamais.
L’UE est un projet de paix, œuvrer à de bonnes rela-
tions avec notre voisinage et approfondir la coopéra-
tion avec les pays qui le souhaitent est un devoir
pour la sécurité, la stabilité et la prospérité de notre
continent européen, » a de son côté déclaré le
ministre luxembourgeois des Affaires étrangères,
Jean Asselborn, cité dans un communiqué diffusé
par son Ministère.
Selon Traian Hrisea, chef de la délégation de l’UE
à Erévan, cela permet le lancement des négociations
officielles sur une alternative légale à l’accord
d’association que les deux parties finaliseront. Le
sommet est donc « un pas en avant » pour l’Arménie.
L’Union Européenne s’est aussi fait entendre par la
voix de l’ambassadeur de France à Erévan, Jean-
François Charpentier, qui a mentionné le fait qu’une
atmosphère « assez positive » régnait dans le cadre
des consultations actuelles dont le but est d’appro-
fondir les relations entre l’Arménie et l’Europe.
Des consultations qui avancent plutôt bien, et ont
tout l’air d’être prometteuses : « Nous travaillons
avec nos amis arméniens à élaborer davantage le
texte du nouvel accord UE-Arménie » a-t-il déclaré à
l’issu d’une conférence de presse.
Les positions et les déclarations de Jean-François
Charpentier ont par ailleurs été reprises et complé-
tées par l’Union Européenne, via la voix de Johannes
Hahn. Le Commissaire à la politique de voisinage de
l’UE a ainsi déclaré lors d’une visite la semaine der-
nière dans la capitale arménienne que « les respon-
sables arméniens et ceux de l’UE ont déjà identifié
les zones et la profondeur de la coopération. » M.
Hahn s’étant même exprimé sur le fait qu’il avait bon
espoir que le sommet de Riga soit l’occasion pour la
Commission Européenne de disposer d’un mandat
pour initier des négociations fructueuses avec
l’Arménie.
Les négociations sur le nouvel accord sont sus-
ceptibles de commencer dès cet été.
Hermine Naghdalian, vice-présidente du Parlement
arménien, a déclaré que le sommet donnera une
impulsion majeure à l’Arménie. Elle a dit que les diri-
geants de l’UE ont fait preuve de « compréhension »
pour les efforts arméniens pour combiner l’adhésion
à l’EEU avec l’intégration européenne.
La déclaration de Riga dit aussi que l’UE est ouverte
à se lancer dans un « dialogue sur les visas » avec
l’Ar-ménie qui pourrait éventuellement conduire à la
levée de ses exigences en matière de visa pour les
ressortissants arméniens qui voyagent en Europe. Il
dit qu’un tel processus est subordonné à la « mise en
œuvre complète » d’un accord UE-Arménie sur la
« réadmission » des immigrés illé-gaux.
L’accord de réadmission a été signé en avril
2013, peu de temps après l’UE ait assoupli certaines
de ses règles strictes de visa pour les Arméniens.
BY EDMOND Y. AZADIAN
The parliamentary elections in
Turkey on June 7 are closely watched
events by all parties in the region who
will be impacted, one way or another,
by their outcome. Turkey is a regional
superpower and an arrogant one at
that, under President Recep Tayyip
Erdogan. It has its influence and opin-
ion on many conflicts in the region. It
has its tentacles in the Balkans, it is
directly involved in conflicts raging in
Syria, Iraq and Libya and it even sup-
ports the Uighur Muslim unrest in
China. But above all, it blockades
Armenia and sets the tone of Azeri
President Ilham Aliyev’s belligerence.
Therefore, should the elections
cause any power shift domestically,
that may affect Turkey’s foreign policy
and its capacity to meddle in its neigh-
bors’ internal affairs.
During the last election, President
Erdogan garnered 52 percent of the
popular votes. But Turkey’s weakening
economy, endemic corruption scan-
dals and the president’s dictatorial
instincts have eroded the influence of
Erdogan’s AKP party, which has been
in power for the past 13 years.
A recent scandal may further deteri-
orate the situation for the ruling party.
Turkey has been accused of support-
ing ISIS and supplying them with arms,
while its main NATO partner has been
bombing ISIS targets to get them to
curb their barbaric wars waged in
Syria and Iraq.
All along, the Erdogan government
has been in denial mode. But, a
whistleblower by the name of Can
Dundar came forward in the daily
Cumhuriyet to expose the operation of
Turkey’s secret service agency, MIT.
The police had caught trucks carrying
arms to Syrian insurgents, under the
cover of sending crates of medicine
and food. Two thousand trucks have
crossed from Turkey into Syria. Prime
Minister Ahmet Davutoglu has claimed
that it is nobody’s business what those
trucks deliver. Mr. Erdogan has sued
Dundar as a traitor and Mr. Dundar
has complained that the judiciary is
punishing the whistleblower rather
than the culprit.
At this stage, the polls predict a 46-
47-percent success for AKP, which
would keep Erdogan in power, but
other parties may be able to clip his
political wings. Mr. Erdogan’s plan is
to reform the constitution and place
all the executive powers under the
office of the president and rule the
country like an erstwhile sultan.
But the political scenario is more
complicated than that and it depends
on the president’s shrewdness how to
navigate through that maze to achieve
his goals.
The current constitution was draft-
ed in 1980 after a coup by the military
dictator Kenan Evren, evil incarnate,
who passed away recently at the age
of 97.
The question of a need to change
the constitution is not debated by the
parties but rather the most crucial
question is what shape the new consti-
tution will take.
There are three main parties vying
for power.
CHP party (Cumhuriyet Halk
Partisi), which dates back to the start
of the modern Turkish republic, was
founded by Ataturk himself and ruled
Turkey for several decades under dra-
conian rules. The party is secularist
and nationalist. In recent years, its sec-
ularist policies have suffered when
Erdogan undercut the party’s relations
with the military, which had given
itself the role of the protector of the
constitution, and many of the reforms
instituted by Ataturk were overturned
by the AKP Islamist rule, such as when
the president’s wife came out with a
head scarf, banned by Ataturk. CHP
plays the role of the main opposition
party headed by Kemal Kilicdaroglu. It
stands for the territorial integrity of
the country but it has a cautious
approach to Kurdish separatism.
Another opposition party is MHP
— Milli Haraket Partisi — led by
Devlet Bahçeli. This is a racist party,
adamantly opposed to Kurdish minori-
ty aspirations.
During the 2014 presidential elec-
tion, the latter two parties had joined
forces to support the ill-fated candida-
cy of Dr. Ekmeleddin Ihsanoglu.
The most controversial opposition
party is the HDP — Halk Demokratik
Partisi — headed by Salaheddin
Demirtas, a cool-headed politician
who claims that any citizen can join
his party — Alevi, Laz, Jew, Greek,
Armenian, Turk, but the party is main-
ly composed of Kurds. Demirtas is the
main interlocutor with the state in the
ongoing negotiations on Kurdish
issues, although there is another minor
Kurdish group called Kurdish
Communities Union.
HDP denies any association with
the PKK designated as a terrorist orga-
nization by the Turkish government.
Although, on one had, the govern-
ment negotiates with the jailed leader
of PKK Abdullah Oçalan, but accuses
HDP of colluding with PKK. Demirtas
coldly retorted that if his party has any
influence on the PKK, it should be con-
sidered a plus, not a political liability.
Now, the major issue is whether the
pro-Kurdish HDP or the People’s
Democratic Party will be elected into
the parliament or not. The party has to
Cont’d on page 10
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 9
E N G L I S H S E C T I O N
MONDAY JUNE 15, 2015
Armenia President briefs Czech
Republic Constitutional Court
President on reforms process
On Tuesday, 2nd of June 2015, Armenia’s President Serzh Sargsyan received
the Czech Republic Constitutional Court President Pavel Rychetský, who arrived
in Armenia upon the invitation of Armenian Constitutional Court president.
Sargsyan welcomed the high-ranking guest, stressing the importance of fre-
quent reciprocal visits in terms of deepening of cooperation and exchange of
experience. Such visits, according to the president, enable to comprehensively
discuss professional issues, and exchange opinions on key constitutional matters
in friendly atmosphere. , Sargsyan also considered Mr Rychetský’s visit useful in
the current stage of the ongoing constitutional reforms process in Armenia,
stressing that the experience of any country, especially a European one is impor-
tant for Armenia.
Serzh Sargsyan praised the Armenian-Czech interstate relations and coopera-
tion in different areas, which, in his words, have become quite active in the
recent years. According to the president, the cooperation between the two
friendly states will also become more complete through the development of rela-
tions in the legal field.
Pavel Rychetský praised the cooperation established with the Armenian
Constitutional Court, stressing that Armenia, being the cradle of the European
civilization, only deserves respect, and the Czech Republic is willing to deepen
the existing cooperation with the Armenian partners.
Mr Rychetský presented to Armenia’s president the passed road and achieve-
ments of the Czech Republic Constitutional Court, established as early as in
1920, the present system of the country’s constitutional justice and the current
issues on the way of its improvement.
Sargsyan also presented the guest with the constitutional reform process in
Armenia, close cooperation with the European organizations in that context, as
well as the significance and objective of those reforms for the country.
Watching Elections
in Turkey
Strengthening Ties between
Canada and Armenia
OTTAWA – On May 26, Harold Albrecht, MP for Kitchener-Conestoga and
Chair of the Canada-Armenia Parliamentary Friendship Group along with his
counterpart Mr. Hovhannes Sahakyan, Chairman of the Armenia-Canada
Parliamentary Friendship Group met to sign a joint declaration to strengthen
Canada and Armenia’s close bilateral relations and people-to-people ties.
His Excellency Galust Sahakyan, President of the National Assembly of the
Republic of Armenia, and accompanying Armenian Parliamentarians were also
present for the signing ceremony.
Cont’d on page 10
10 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015
Watching Elections...
Cont’d from page 9
overcome a 10-percent threshold. At
this point, the polls indicate 9.5 to 11-
percent chance of success.
Whether the party enters the parlia-
ment or not, it will cause a serious
challenge to Mr. Erdogan. The Kurdish
issue is a double-edged sword; if the
Kurds are elected, they will muddy the
political waters for Mr. Erdogan, who
will be handicapped in his drive to
draft the new constitution. Although
Turkey may gain a dividend by demon-
strating to Europe that it is on a demo-
cratic path as an inclusive society.
However, if the Kurds fail to enter
the parliament, they will be justified to
take up arms and fight for their rights.
Thus far, the negotiations with the
government have led nowhere. In this
electoral campaign, all the rhetoric
and the political tricks are directed
against the Kurdish party to assure its
failure. The government has been
accusing the Kurds of not laying down
their arms, making negotiations impos-
sible.
They even have provoked some
incidents with the Kurds to justify
their accusations.
The Kurds realize that if they sur-
render their arms completely, they will
lose all leverage and will be left to the
mercy of the government to dictate its
terms in the negotiations.
The hands of the Kurds have been
strengthened by the success of their
brethren in Iraqi Kurdistan and Syria
and even in Iran.
Therefore, if the Kurds are disap-
pointed in their bid to succeed through
the democratic process, Turkey may
face not only an internal insurrection,
but also a regional war, which it can ill
afford.
As Armenia’s problems and depopu-
lation benefit Turkey, conversely
Turkey’s problems benefit Armenia,
speaking in terms of realpolitik.
Prime Minister Ahmet Davutoglu,
out of the blue, has injected the Arme-
nian issue in his electoral campaign,
although for cosmetic purposes and
for luring Christian voters some par-
ties, including the ruling AKP, have
enlisted Armenian candidates on their
slates.
Thus, Markar Essayan, a prominent
columnist in the Turkish press, has
joined the AKP slate. Garo Paylan is a
candidate for Peace and Democracy
Party and Selina Dogan is on the list of
the main opposition party, People’s
Republican Party. These candidates
will certainly adhere to the platforms
of their respective parties, but Dogan
has also enunciated her own personal
platform, stating, “We are not equal.
Legally, on paper, yes. But in fact, no.
… For example, you don’t have
Armenian officers in the government,
you don’t have Armenian police, you
don’t have Armenian judges in this
country. I am going to fight this dis-
crimination.”
In an effort to discredit the pro-
Kurdish party in the eyes of the elec-
torate, Mr. Davutoglu interjects the
Armenian issue in his campaign. This
may sound absurd to an outside
observer, but it has its resonance in
Turkey because the government has
vilified Armenians generation after
generation, to associate in the public
mind the word Armenian with an
insult.
It was not enough that the Turks
murdered the Armenian nations,
uprooted the survivors from their
3,000-year-old homeland, they confis-
cated their properties, which they
enjoy to this day, and to justify their
crime, they blame the victim and to
insult someone they use the word
“Armenian.”
You cannot legislate bias, but the
Turks have been using that bias as a
political asset. Mr. Erdogan himself
used it during his presidential cam-
paign by stating that he has been
attacked by the “worst” epithets,
including being called “Armenian.”
Now, it is Mr. Davutoglu’s turn to
use the Armenian card.
While on February 11, 2015, the
prime minster was embracing the dias-
poran Armenians hypocritically (“The
Diaspora is our Diaspora and our
Diaspora initiative will progress.”) he
has used that same term: “Diaspora” to
attack Mr. Demirtas.
Yetvart Danzikyan has published a
scathing article in the May 28, 2015
issue of Agos, where he writes, “The
place where these words that display
the crudest, most undiluted and most
primitive logic of nationalism were
said was at an AKP rally in Batman.
This logic, which sets Kurds, Turks
and Arabs to one side and Armenians
to the other side, is very clearly the
most distinguished product of racist
and discriminatory mindset. … On
May 24 Davutoglu took part on Show
TV where he said, ‘At a time when the
whole world is campaigning against
Turkey on the Armenian Genocide
claims, Davutoglu stated that Demirtas
has taken position in opposition to
Turkey and has made statements
accusing Turkey and reminded the
audience that Demirtas has said,
regarding the Armenian Genocide,
“Kurds also have responsibility and
apologize on their behalf.”
Addressing Kurdish citizens,
Davutoglu said, “Can someone who
accuses you grandfathers in this way
be your representative? If he says
“Kurds and Turks did this, can he rep-
resent Turkey?”
Then Davutoglu has accused
Demirtas of having made “secret deals
with the diaspora.”
As we can see, the Armenians are
involved in Turkish parliamentary
elections on two different levels, as
participants and as pariahs.
Time will tell which way the elec-
tions will swing.
Strengthening ties between...
Cont’d from page 9
The declaration seeks to “enhance the already
good relations between the two legislative bodies, in
the spirit of friendship and mutual understanding;
encourage close and direct cooperation between the
Canada-Armenia Parlia-mentary Friendship Group in
the Parliament of Canada and the Armenia-Canada
Friendship Group in the National Assembly of
Armenia; stimulate visits of the Members of the two
Parliaments, as well as the exchange of ideas, in
order to share expertise and best practices on issues
of mutual interest, such as promoting rule of law and
human rights, and combating terrorism.”
Upon signing the declaration MP Albrecht stated
that “The Armenian-Canadian community has made,
and continues to make, a rich and vibrant contribu-
tion to Canada’s multicultural society. This joint dec-
laration will serve to bring our two countries even
closer together. I am proud to have had the opportu-
nity to sign it on Canada’s behalf.”
MARTYRS OF THE ARMENIAN GENOCIDE
CANONIZED AT THE MOTHER SEE OF
HOLY ETCHMIADZIN
THE ARMENIAN GENERAL BENEVOLENT UNION (AGBU)
SPONSORED AND UNDERWROTE THE CEREMONY AND
ITS WORLDWIDE BROADCAST
On April 23, 2015, the Armenian Apostolic Church canonized the martyrs of
the Armenian Genocide at the Mother See of Holy Etchmiadzin. The service was
led and presided over by His Holiness Karekin II, Supreme Patriarch and
Catholicos of All Armenians, and Aram I, Catholicos of the Holy See of Cilicia.
The canonization took place at the open altar of Holy Etchmiadzin and marked a
major event in the history of the Armenian nation, as no elevation to sainthood
had taken place in the Armenian Apostolic Church in 400 years.
AGBU was instrumental in sponsoring, underwriting and broadcasting the
canonization ceremony for a global audience. The ceremony was streamed live
on agbu.org and at major Armenian churches across the diaspora, uniting mil-
lions of Armenians worldwide: “AGBU is honored to have played a role in this
historic, spiritual event for the Armenian nation. The worldwide broadcast
allowed those in the diaspora to participate in an entirely unprecedented way,”
said AGBU Central Board member Vasken Yacoubian.
The ceremony was attended by Armenian dignitaries and politicians; heads
and representatives of sister churches; delegates from 100 countries in Armenia
for the centenary commemoration; and thousands of Armenian citizens.
“All of us today are witnesses to the spiritual transfiguration of our history,in
which we participate both collectively and as individuals. The canonization of
the martyrs of the genocide brings life-giving new breath, grace and blessing to
our national and ecclesiastical life. We believe that we are weaving the crown of
a new spiritual rebirth for our people, by canonizing the martyrs of the Armenian
Genocide. The memory of our holy martyrs will heretofore not be a requiem
prayer of victimhood and dormition, rather a victorious song of praise by incor-
poreal soldiers, triumphant and sanctified by the blood of martyrdom,” said His
Holiness Karekin II. The two-hour ceremony ended at 7:15 p.m. (19:15) local
time to symbolize the year the genocide began. In observance, bells were rung
100 times at Armenian churches around the world and at non-Armenian church-
es in Buenos Aires, New York and Paris, among other cities.
The ceremony can be seen in its entirety at http://bit.ly/1Q3uhak
The Armenian General Benevolent Union (AGBU) is the world’s largest non-
profit organization devoted to upholding the Armenian heritage through educa-
tional, cultural and humanitarian programs. Each year, AGBU is committed to
making a difference in the lives of 500,000 people across Armenia, Nagorno-
Karabakh and the Armenian diaspora.
On April 23, 2015, the Armenian Apostolic Church canonized the martyrs
of the Armenian Genocide at the Mother See of Holy Etchmiadzin
Armenian Government to Privatize
National Post Service
The Government of Armenia is planning on privatizing HyePost, CJSC, the
country’s national postal service provider.
A discussion will be held at the government’s next cabinet meeting on May 27,
where a decision will likely be made to categorize HyePost as a government-
owned company slated for privatization, along with a number of other compa-
nies, in line with a 2006 law on privatizing state assets. The sole shareholder of
the company is the Republic of Armenia, namely the Ministry of Transport and
Communication. It is hoped that the privatization of HyePost will lead to private
investments, an increase in cash flow and the modernization of the company.
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 11
ԵՐԱԽՏԱԳԻՏՈՒԹԵԱՆ ՍԵՒ ԳՈՅՆԸ
ՅԱԿՈԲ ՄԻՔԱՅԷԼԵԱՆ
Նստած եմ Երեւանի Ազգային
գրադարանի ընթերցասրահին
մ էջ ո ւ բ ացած եմ գիրք մը,
որուն ընթերցումը յաճախ կ՛ընդ-
հատեմ ու կ՛ընկղմիմ ջղալկիչ
ապրումներու գիրկը:
Գիրքը կը կոչուի «Մեծ եղեռնի նահատակ հայ
բժիշկները» , տպուած Պոսթոն 1957-ին, հեղի-
նակն էՙ Տոքթ. Գ.Մ. Կարոյեան :
Այնքան բան կարդացած եմ ու լսած Ցեղաս-
պանութեան արհաւիրքի օրերուն կատարուած
սադայէլեան վայրագութիւններուն մասին, որ
այլեւս ուղեղիս մէջ տեղ չկայ նոր վկայութիւններ
ընդունելու, բայց աստիՙ անոնց ընթերցումը
ահաւոր կերպով կ՛ազդէ ջիղերուս եւ առող-
ջութեանս վրայ. սակայն այս մէկը աչքաթող ընել
չհամարձակեցայ, մասնաւորաբար որ այս մասին
քիչ բան գիտէի:
Օսմանեան կայսրութեան հլու-հնազանդ մեր
հայ բժիշկները, ինչպիսի նուիրուածութեամբ կի-
րարկած են իրենց մասնագիտութիւնը, որ Հի-
բոկրադի երդումին հաւատարիմ մնալու կողքին,
անս ա կ ա րկ օրէն « Օս մանեան հայրենիքին»
ծառայելուն մէջ տեսած են իրենց մարդկային ու
քաղաքացիական առաքելութիւնը:
Եւրոպական զանազան համալսարաններէ,
կամ Թուրքիոյ Կայսերական բժշկական դպրոցէն
շրջանաւարտ մեր բժիշկները եղած են յառաջա-
տարը այս բնագաւառին մէջ, իսկ թուրք բժիշկ-
ները շատ բան սորված են անոնցմէ:
Աննշան բացառութիւններով, թուրքը ընդհան-
րապէս եւ թուրք բժիշկները այս պարագային,
անտրամաբանական ատելութեամբ մը լիցքա-
ւորուած եղած են հայերու հանդէպ, տուրք տա-
լով երեւի իրենց կրօնական եւ ազգային զգա-
ցումներուն, որոնք քօղարկուած երբ առիթը
ներկայացած է, իրենց կապանքներէն շղթա-
յազերծ, կուտակուած լեղին դուրս թափած են,
կոխկռտելով ու խողխողելով ամէն մարդկայ-
նութիւն, բարեկամութիւն եւ սրբութիւն:
Օսմանեան կայսրութեան տարածքին եւ յատ-
կապէս Թուրքիոյ մէջ հայ բժիշկներ ինչպիսի
նուիրուածութեամբ, ինչպիսի վարպետութեամբ
բժշկած են ու մահէն դէպի կեանք վերադար-
ձուցած են անհամար թուրք զինուորներ ու քա-
ղաքացիներ. իսկ այս մարդկային եւ մասնագի-
տական վեհ վերաբերմունքին որպէս վարձատը-
րութիւն, երբ ներկայացած է առիթը, սպաննուած
են իրենց գործընկեր թուրք բժիշկներու եւ
նոյնինքն իրենց դարմանած մարդոց ձեռքով:
Կարելի՞ է մոռնալ բժիշկ բանաստեղծ Ռուբէն
Սեւակի պարագան, որ Գերմանիա մնալու եւ
խաղաղ կեանք մը ունենալու առաջարկները
մերժեց եւ որպէս յանձնառու բժիշկ եւ զինուո-
րական, նախընտրեց ծառայել «Օսմանեան
հայրենիքին» ու իր բժշկած բարձրաստիճան
թուրք զինուորական ու քաղաքական դէմքերուն
եւ անոնց ընտանիքներու անդամներուն առող-
ջութիւն պարգեւելուն որպէս երախտագիտու-
թիւն, զինք ալ միւսներուն հետ սպաննեցին:
Երախտագիտութեան սեւ գոյնը...
(Թէեւ վիպական, սակայն փաստագրական
տուեալներու վրայ երկնուած երկու արժէքաւոր
գիրքեր մանրամասնօրէն կը նկարագրեն այս
եղերաբախտ բանաստեղծին կեանքն ու մահը. Ա.
Ծառուկեանի «Սէրը Եղեռնի մէջ» եւ Ալ. Թոփճ-
եանի «Եւ անգամ մահից յետոյ»):
Թուրքիոյ մէջ նահատակուած հայ բժիշկներու
եւ բուժաշխատողներու ընդհանուր թիւը անցած
է 200-ը: Բծաւոր տենդի շիճուկի փորձարկու-
թեան պ ա տ ր ո ւ ա կ ո վ հ ա զա ր ա ւ ո ր հ ա յե ր ե ւ
անոնց մէջ նաեւ բժիշկներ զոհ գացած են: Այդ
ապերախտ ու ճիւաղ բժիշկներէն կը յիշուին
անունները Համիտ Սուատի, Թեվֆիք Սալիմի,
Մեհմէտ Ռէֆի. Ֆեթհի, Սուլէյման Նոման Փաշայի
եւ ուրիշներու:
Տոքթ. օպերատոր Հայտար Ճեմալ 23 դեկտ.
1918-ին նամակ մը գրած է Ներքին գործոց
նախարարութեան, ուր ըսած է. «Տոքթ. Թ. Սալիմ
հայերու վրայ (բծաւոր տենդի շիճուկի) փորձեր
կ՛ընէ եւ անոնք կը մեռնին»...
Տոքթ. Ճելահէտտին հաստատած է անոր վկա-
յութիւնը եւ ըսած. «...արդարեւ, մարդկութեան
եւ բժշ կ ո ւ թ ե ա ն հ ա մ ա ր ա մ օթ ա լի ե ղ ո ղ ա յս
դէպքերուն եթէ բուն պատասխանատուները մէկ
առ մէկ երեւան հանուին, արատաւորուած թուրք
բժշկութիւնը մեծ բեռէ մը ազատած կ՛ըլլայ»:
Սակայն, ինչ օգուտ, երբ ամբողջ ցեղասպա-
նութիւնը ծրագրող ու իրագործողները Տոքթ.
Նազըմի, Տոքթ. Պեհաէտտին Շաքիրի եւ Տոքթ.
Ռէշիտ Պէյի նման գազաններ էին:
Եւ մարդ կը տարուի մտածելու, թէ կրօնք
ըսուածը, որ առաջին հերթին մարդոց անասնա-
կան կիրքերը սանձելու համար մէջտեղ եկած է,
մարդկութիւնը դէպի բարեգործութիւն, սէր ու
համերաշխութիւն ուղղելու համար է, դաժանու-
թեան եւ անասնական կիրքերու ինչպիսի աղ-
բիւր կը դառնայ ու ինչ ոճիրներ կը գործուին իր
անունով.
Այսօր ալ պատկերը նոյնը չէ՞: Թող գիտու-
թիւնը քառասմբակ արշաւէ. թող ամէն օր, ամէն
ժամ նորութիւններով ողողուի աշխարհը... ի՞նչ
օգուտ, երբ մարդուն ներքին գազանը գլուխ
ցցէ:
«ԱԶԳ»
Գանատահայոց Թեմի...
Շար. էջ 3-էն
տագնապային վիճակը անցած է,
թէեւ շօշափելի նիւթական վնաս մը
տեղի ունեցած է. Լավալի Եկեղեցւոյ
Հոգեւոր հովիւը, Ծխական Խոր-
հուրդը եւ Շինութեան Յանձնա-
խումբը արդէն իսկ լծուած են հա-
մերաշխ եւ շինիչ գործունէութեամբ
վերակենդանացնելու նոր եկեղեցւոյ
հաստատութեան ծրագիրը:
Ճաշի դադարէն ետք գումարուե-
ցաւ երրորդ նիստը կ. ե. Ժամը 2:00-
ին: Տեղի ունեցան թեմական խոր-
հուրդին, թեմի կալուածաց աւան-
դապահ մարմնի, հաշուեքննիչ եւ
ընտրողական յանձնախումբերու
ընտրութիւնները:
Թեմական խորհուրդի անդամներ
ընտրուեցան Տիկ. Աբէթ Ալբայ (վե-
րընտրուած) եւ Պրն. Ժագ Սէրայ-
տարեան, Արամ Իշնար (անձնափո-
խանորդ): Հոգեւորականներէն
վերընտրուեցան Արժ. Տ. Զարեհ Ա.
Քհնյ. Զարգարեան եւ Արժ. Տ. Վազ-
գէն Քհնյ. Պոյաճեան, կալուածոց
մարմնի անդամ ընտրուեցաւ Պրն.
Բարսեղ Գասարճեան, իսկ հաշուե-
քննիչ յանձնախումբի անդամներ
ընտրուեցան Տիկ. Ռաքէլ Տօրամաճ-
եան, Պրն. Ժիրայր Տոլար եւ Պրն.
Ռիչարտ Եղիայեան: Ընտրողական
յանձնախումբի անդամներ ընտըր-
ւեցան Տօքթ. Յարութիւն Արզու-
մանեան, Տօքթ. Հրայր Տէր Գէորգ-
եան եւ Պրն. Մատաթ Մամուրեան:
Որոշուեցաւ պատգամաւորական
33-րդ ժողովը գումարել Լավալի Ս.
Խաչ Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ հա-
մայնքի հիւրընկալութեամբ՝ Մայիս
27-28, 2016-ի շաբաթավերջին:
Սրբազան հայրը իր փակման խօս-
քին մէջ շնորհաւորեց օրուայ դի-
ւանի Ատենապետ Պրն. Ժագ Ստե-
փանեանը, Ատենադպիրները՝ Տիկ.
Ակնէս Պօղոսեանը, Տիկ. Տիանա
Պօղոսեանը եւ Պրն. Անդրան ի կ
Չիլինկիրեանը, ինչպէս նաեւ ներ-
կայ պատգամաւորները, հիւրընկա-
լող Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Հայց.
Առաք. Եկեղեցւոյ (Սէնթ Քաթրինզ)
Ծխական խորհուրդի ու Տիկնանց
յանձնախումբի անդամ-անդամու-
հիները:
Պատգամաւորական 32-րդ ժո-
ղովը վերջ գտաւ կէսօրէ ետք ժամը
4:00-ին, Առաջնորդ Սրբազան հօր
պահպանիչով:
Շաբաթ Մայիս 30-ի երեկոյեան
Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Հայց. Առաք.
Եկեղեցւոյ «Պապայեան» Սրահին
մ էջ տ ե ղ ի ո ւ ն ե ցա ւ ե զր ա փ ա կ ի չ
ճաշկերոյթն ու հանդիսութիւնը,
խանդավառ ու զուարթ մթնոլորտի
մը մէջ:
Հայ թեկնածուները Թուրքիոյ...
Շար. էջ 6-էն
զբաղիլ խտրականութեան խնդիրներով, պայ-
քարիլ ատելութեան հողի վրայ տեղի ունեցող
յանցագործութիւններու դէմ: Պաշտպանել մար-
դու հիմնարար իրաւունքները, խօսքի ազատու-
թիւնը: Ի հարկէ հայերը աւելի նկատելի կը դառ-
նան, մենք կը կարենանք խօսիլ այդ խնդիրներու
մասին: Հայերը աւելի ինքնավստահ կը դառնան:
Մենք կ’ազատուինք այն զգացումէն, որ մեզ
կ՛անտեսեն»:
Մէկ այլ երիտասարդ հայ քաղաքական գործիչ
Կարօ Փայլանը Իսթանպուլի մէջ ձախակողմեան
«Ժողովուրդներու դեմոկրատական կուսակցու-
թեան» 2-րդ թիւն է: Ան Հայաստանի հետ սահ-
մանը բանալու կոչ կ՛ընէ. «Հարցն այն չէ, որ դուն
հայ ես, թէ ոչ: Մեր կուսակցութեան մէջ կան
նաեւ քիւրտեր ու թուրքեր, բայց ատիկա ոչ թէ
ազգային պատկանելիութեան, այլ քաղաքական
հայեացքներու պատճառով է: Նոյնը հայերու
պարագային: Ատիկա կարգաւորման գործընթաց
է: Առաջ Թուրքիոյ որոշ փոքրամասնութիւններ
կ՛անտեսուէին համակարգին կողմէ»:
Վերջին 92 տարիներու ընթացքին թրքական
խորհրդարանին մէջ միայն 5 հայ պատգամաւոր
եղած է: Սակայն հիմա երկրին մէջ աւելի շատ կը
խօսին ազգային փոքրամասնութիւններու հետ
յարաբերութիւններու կարգաւորման մասին:
Աղասի Վարդանեան աւարտած է
Ցեղասպանութեանն 100-ամեակին
նուիրուած իր 55-օրեայ ծոմը
Ամերիկահայ Աղասի Վարդանեանը Մայիս 28-ին դուրս
եկաւ ապակեպատ շինութենէն` աւարտելով իր 55-օրեայ
ծոմապահութիւնը, որուն նպատակն էր ուշադրութիւն
հրաւիրել Հայոց Ցեղասպանութեան 100-ամեակին:
Պըրպենք քաղաքի հայկական եկեղեցիին կից շինու-
թենէն Աղասիին դուրս գալու համար օգնած են ընկերները
եւ նստեցուցած հաշմանդամի սայլակին: Անոր աջակցելու
եկած են հարիւրաւոր հայրենակիցներ:
«Ես ինծի լաւ կը զգամ: Մեծ բաւարարուածութիւն
ունիմ»,- ըսած է Վարդանեանը:
Ծոմապահութենէն ետք տղամարդը կը կշռէ մօտ 76
քիլօ՝ 25 ք. պակաս, քան 55-օրեայ ծոմապահութենէն
առաջ: Վարդանեան հաւաքուածներուն պատմած է, որ
հայերը ամբողջ աշխարհէն իմացած են իր մասին եւ
աջակցած են իրեն: Երբ ներկաներէն մէկը անոր հար-
ցուցած է` ինչ կը պատրաստուի ուտել, տղամարդը կատա-
կած է. «Ինչ ալ որ հիմա ուտեմ, ատիկա աշխարհի ամե-
նահամեղ ուտելիքն պիտի ըլլայ»:
Վարդանեանի խօսքով` իրեն համար շատ կարեւոր է
այն, որ ինքը ծոմը աւարտած է Մայիս 28-ին, երբ Հայաս-
տանը կը նշէ «անկախանալու ու վերապրելու օրը»` Առա-
ջին Հանրապետութեան օրը:
12 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015
Փունջի Խօսքը
Վերջին Զանգը
Սիրելի պ ատան իներ, շուտով վերջին
զանգը պիտի հնչէ եւ բոլոր աշակերտները
հրաժեշտ պիտի տան իրենց դպրոցական
գրասեղաններուն: Աւարտական կարգի
աշակերտները յուզումով պիտի բաժնուին
զիրենք այնքան գուրգուրանքով հոգացած
դպրոցէն՝ հոն ուր անմոռանալի յիշատակներ
կերտուեցան, անքակտելի կապերով ընկե-
րութիւններ շինուեցան: Սակայն պահը եկած
է որ անցնիք ձեր կեանքի տարբեր հան-
գրուանի մը, իբրեւ աւելի հասուն պատա-
նիներ, դիմագրաւելու պատրաստ նոր մար-
տահրաւէրները ձեր ապագային:
Սիրելիներ, ձեր ուսման հետ առընթեր ձեր մէջ պիտի կերտուի «մարդը»,
եղէ’ք լաւ մարդ, լաւ հայ մարդ, մի մոռնաք ձեր պատկանելիութիւնը եւ
մշակոյթը: Անոնք հայելին պիտի ըլլան ձեր անհատականութեան:
Բարի երթ դէպի փայլուն ապագայ թանկագին շրջանաւարտներ եւ
արեւահամ արձակուրդ սիրելի աշակերտներ:
Հայրերու Տօն
Յունիս ամսուան երրորդ Կի-
րակին հիւսիսային Ամերիկայի
ժողովուրդները կը տօնեն հայ-
րերու տօնը: Շուկաները կ’ողող-
ւին հայրերու յատուկ նուէրներով,
գովազդները մէկը միւսին ետեւէն
կ ը տ ո ղա ն ցեն պաստառներու
վրայ...:
Սակայն մեր հայրերուն հան-
դէպ ունեցած յարգանքը եւ սէրը
շատ աւելի կ’արժեն քան աշխար-
հի նուէրները, այո’, վերոյիշեալ
օրը առիթ մը կը ստեղծէ որ արտայայտենք մեր զգացումները անոնց
հանդէպ բայց միշտ յիշենք որ իրենց զոհողութիւններուն եւ աշխատանքին
շնորհիւ է որ մենք կ’ունենանք ամէն հնարաւորութիւն լաւ եւ ապահով
կեանք մը ունենալու համար որուն համար յարատեւ երախտապարտ պէտք
է ըլլանք անոնց :
Հայկական տօնացոյցերու մէջ չյիշուիր հայրերու վերաբերեալ յատուկ
տօն մը, բայց դարերու ընդմէջէն հայ ժողովուրդը աստուածացուցած է
հայրը՝ Արամազդը անուանելով աստուածներու հայրը, այսպիսով հայրը
ներկայացնելով իբր ընտանիքի գլխաւորը:
Թող բոլոր հայրերուն հովանին անպակաս ըլլայ իրենց ընտանիքներուն
վրայէն, մնան միշտ կայտառ եւ առողջ...
Ժագ Յակոբեանի գեղեցիկ խօսքերով՝
«Հա’յր, դո’ւն օրհնեալ, տունդ ալ քեզմով օրհնուի...»:
Նշանաւոր Հայեր
Մոմիկ
Հայ յա յտ նի ման րան կարիչ,
ճարտարապետ եւ քանդակագործ
Մոմիկ , (ծննդեան թուականը ան-
յայտ) ապրած եւ ստեղծագործած
է 13-րդ եւ 14-րդ դարերուն:
Կ’ենթադրուի թէ ան իր գործու-
նէութիւնը սկսած է Կիլիկիոյ մէջ՝
1 283 թո ւա կանին Կ եռան թա-
գուհիի պատուերով Աւետարան
մ ը ծա ղ կե լո վ (ծաղկել - մանրա-
նկարել):
Իր մա ս ին առաջին յիշատակութեան կը հանդիպինք Գլաձորի
համալսարանին մէջ կազմուած ձեռագրի մը մէջ, ուր գրուած է. «ԶՄոմիկ
նկարիչ խորանիս յիշեցէք աղաչեմ»:
Մոմիկ կ’ուսանի եւ կը ստեղծագործէ Գլաձորի համալսարանին մէջ,
ապա սիւնիքի մեթրոփոլիթական նստավայրՆորավանքի մէջ, հանդի-
սանալով զօրեղ Օրբելեան իշխանական տոհմի նկարիչ- ճարտարապետը:
Անգամ մը, պատմիչ Ստեփանոս Օրբելեանը Նորավանք կը հրաւիրէ
քառասուն քարգործներ, ամենէն արագ մէկ մատնաչափ խաչ քանդակելու
համար, ուր կը յաղթէ տասնըվեցամեայ Մոմիկը: «Եթէ քարը նրա կամքին
ենթարկուում է մոմիկի պէս, ապա եկէք նրան եւ առաջին մրցանակը տանք
եւ Մոմիկ մականունը»: Իր որոշ աշխատանքներու տակ դրած է «Մոմիկ
վարդպետ» ստորագրութիւնը եւ այդպիսով ալ ճանչցուած է այնուհետեւ:
«Վարդպետ» բառի ծագու մ ը կ ո ւ գա յ
«վարդապետ» բառէն որ այն ժամանակ կը
նշանակէր ճարտարապետ եւ քարգործ: Ան
Աշխարհական էր, ունէր զաւակներ եւ թոռ-
ներ:
Հայ միջնադարեան մշակոյթի պատմու-
թեան մէջ, նշանակալի հետք ձգած է ճար-
տարապետ, քանդակագործ եւ մանրանկա-
րիչ Մոմիկը:
Իր գործերը միշտ տարբե ր ա ծ ե ն ա յդ
ժամանակուայ բոլոր վարպետներու գործե-
րէն, իր ճարտարապետական նրբարուեստ
շինութիւնները, իրական կեանքէ առնուած
կերպարներով պատկերաքան-դակները, իր
անկրկնելի մանրանկարները իրեն կու տան
իւրայատուկ անհատականութիւն:
Մեզի հասած գործերէն են իր ծաղկած
չորս ձեռագիր Աւետարանները, որոնցմէ
երեքը ստորագրուած են ի ս կ չո ր ր ո ր դ ը
անստորագիր:
Քանդակագործական աշխատանքներէն՝
1308 թուականի խաչքարը.
Նորավանքի գաւիթի «Աստուած եւ Հայր» քանդակը
Նորավանքի մէջ, Արենիի եկեղեցիի Աստուածամօր եւ մանկան պատ-
կերը 1321 թուական, Նորավանքի գաւիթի Աստուածամօր եւ Հայր Աս-
տուծոյ պատկերաքանդակները: Իսկ ճարտարապետական շինութիւննե-
րէն յայտնի են Նորավանքի եկեղեցիի գաւիթը, Արենիի եկեղեցին, Նո-
րավանքի Բուրթել իշխանի երկյարկ դամբարան-եկեղեցին:
Նորավանքի համալիրը
Կենսագրական հետաքրքրական տեղեկութիւն մը պահպանուած է
1331 թուականի յիշատակար ա ն ի մ ը մ էջ ո ւ ր Մ ո մ ի կ ը գր ա ծ է ի ր
տեսողութիւնը կորսնցնելուն «զկնի սակաւ ամաց» եւ Աստուծոյ ու իր
հաւատքի շնորհիւ՝ «յոյսովն որ առ Յիսուս» վերագտնելուն մասին: Սակայն
Մոմիկ այնուհետեւ, այլեւս մանրանկարչութեամբ չէ զբաղած:
Մոմիկ մահացած է 1333 թուականին Վայոց Ձորի Ամաղու գիւղի մօտ
գտնուող Նորավանքի մէջ:
Արուեստագէտի մահուան թուականը գրուած է իր յիշատակին Նորա-
վանքի մէջ դրուած համեստ խաչքարի մը վրայ. «1333. Յիշեայ Քրիստոս
Աստուած զՄոմկայ հոգին եւ ողորմեայ»:
Մոմիկի հեղինակած խաչ-
քարերէն մին՝ 1308 թուա-
կան
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 13
Քամին Եւ Տղան
Տղան օր մը կը հարցնէ քամիին.
- Քամի’, դուն ինչո՞ւ միշտ կ’աճապարես ու կը վազես:
- Պզտիկ տղայ,- կը պատասխանէ Քամին, - կ’աճապարեմ որովհետեւ
շատ գործ ունիմ, զբաղած եմ:
- Շատ գո՞րծ ունիս, դո՞ւն..., - կը զարմանայ Տղան:
- Այո’, շա’տ, - կը պատասխանէ Քամին, - իմ գործս մարդերուն ծառայել
է, մարդերո’ւն , բոլոր կենդանիներուն եւ բոյսերուն: Մտիկ ըրէ որ պատմե’մ
քեզի թէ ես ինչեր կ’ընեմ. Աշխարհի վրայ կան երկիրներ, որոնք շատ տաք
են, կան ուրիշ երկիրներ, որոնք շատ ցուրտ են. ես կ’երթամ տաք երկիր-
ներու օդէն կը տանիմ դէպի ցուրտ երկիրներ, եւ անոնց պաղ օդէն կը տա-
նիմ դէպի տաք երկիրներ, որպէսզի հոն մարդիկ եւ բոլոր կենդանիներն ու
բոյսերը զովանան քիչ մը:
Քամին կը շարունակէ.
- Գիտե’ս, ծովերուն, լիճերուն, գետերուն ջուրերը կը շոգիանան արեւին
տաքութենէն եւ ամպ կ’ըլլան. Ես այդ ամպերը կը տանիմ աշխարհի բոլոր
կողմերը: Եթէ ես այդ ամպերը չցրեմ, տեղ մը ամէն օր հեղեղ կ’ըլլայ, իսկ
ուրիշ տեղ մը բոյսերը, մարդիկ եւ կենդանիները առանց ջուրի կը չորնան
ու կը մեռնին..., տեղ մը այնքան ձիւն կը տեղայ որ գիւղերն ու քաղաքները
կը մնան ձիւնի տակ ու կը կորսուին, իսկ ուրիշ տեղ մը չորութենէն
աղբիւրները, առուները եւ գետերը կը ցամքին...
- Այս որքա՜ն գործ ունիս դուն, - կ’ըսէ Տղան աւելի զարմացած:
- Ես տակաւին ուրիշ բաներ ալ
կ’ընեմ, - կը շարունակէ Քամին, -
գիտե’ս, քաղաքներու մէջ օդը
ա պ ա կա նա ծ կ’ըլլա յ ծ ուխ է եւ
փոշիէ. ես այդ ապականած օդը
ամէն օր կ’առնեմ ու կը տանիմ, եւ
ա նոր տ եղ ք ա ղա ք կը բերեմ
դաշտերուն եւ լեռներուն մաքուր
օդը...:
- Դուն իրապէ’ս զբաղած մէկն
ես, - կ’ըսէ Տղան:
- Ու հիմա’ մնաս բարո՜վ, - կ’ըսէ
Քամին Տղային, - պէտք է մեկնիմ,
գործ ունիմ, - ու կը շոյէ Տղային
դէմքն ու մազ ե րը , ե ւ կ ը թռի,
կ’երթա՜յ...:
ª"oun=ºe ke patrasth^ Søsi Iskhn;an-~arra
Կախարդական Բառը
Ծերունի մը զբօսայգիի նստարանին վրայ նստած բաներ մը կը գծէր
աւազին վրայ:
- Տեղ տուէ’ք, - բարձր եւ կոպիտ ձայնով ըսաւ Սեդօն եւ նստաւ նստա-
րանին ծայրը:
Ծերունին տեղ տուաւ եւ նայելով տղուն կարմրած եւ բարկացած դէմքին,
ըսաւ.
- Ի՞նչ պատահած է քեզի, կը կարծեմ թէ դուն քիչ առաջ, պոռացեր,
լացեր եւ մէկու մը հետ կռուեր ես...
- Ո’չ ոք ինծի չի սիրեր, - ըսաւ Սեդօն,
լացակումած ձայնով մը, ինծի բան մը չեն
տար....
Ծերունին ուշադիր նայեցաւ եւ ըսաւ.
- Դուն շատ կոպիտ խօսակցութեան ձեւ
ունիս տղաս եւ, այդ է պատճառը որ ոչ ոք
կ’ուզէ քեզի լսել: Կախարդական բառ մը
կայ, որու որ այդ բառը ըսես անպայման
քեզ կ’ուզէ մտիկ ընել:
Սեդօն աչքերը լայն բացած զարմանքով
նայեցաւ ծերունիին...
- Ես քեզի կը սորվեցնեմ այդ բառը, բայց
յիշէ’, այդ բառը պէտք է ըսես մեղմ ձայնով
եւ ուղիղ նայելով դիմացինիդ աչքերուն մէջ:
Ծերունին Սեդոյին ականջին բաներ մը փսփսաց եւ աւելցուց.
- Այդ բառը կախարդական է, եւ չմոռնաս թէ ինչպէս պէտք է ըսես:
Սեդօն մէկ ցատկով տեղէն թռաւ եւ վազեց տուն:
Քոյրը՝Անուշը նստած կը գծէր: Կա-
նաչ, կարմիր, դեղին, կապոյտ մա-
տիտները տարածուած էին իր առջեւ:
Եղբօրը տեսնելով, ան իսկոյն մատիտ-
ները հա ւա ք եց եւ պ ա հեց: Սեդօն
մօտեցաւ քրոջը եւ մեղմօրէն զարկաւ
անոր թեւին: Անուշը անոր դարձաւ...
Սեդօն անոր աչքերուն մէջ նայելով
ըսաւ,
- Անո’ւշ, հաճի’ս ինծի մատիտ մը
կու տա՞ս:
Անուշը աչքերը լայն բացած, մատիտները դրաւ սեղանին եւ հարցուց թէ
որ գոյնը կ’ուզէր.
- Կապոյտը, - անհամարձակ ըսաւ Սեդօն:
Ան մատիտը առաւ գնաց իր սենեակը, եւ ետ գալով վերադարձուց
քրոջը: Մատիտը իրեն պէտք չէր, ան միայն ուզեց փորձել ծերունիին
սորվեցուցած կախարդական բառին ուժը:
Սեդօն վա զեց խ ոհա նոց, մա յրիկը
փուռէն նոր հանած էր անուշաբոյր բլիթ-
ներ: Ան մօտեցաւ եւ կամացուկ ըսաւ.
- Մամ հաճի’ս բլիթ մը կրնա՞ս տալ
ինծի:
Մայրը զարմացած.
- Սիրով մանչս, միայն ուշադիր եղիր
տակաւին տաք է,- ըսաւ ընտրելով արդէն
պաղած բլիթներէն:
Սեդօն ուրախութենէն դուրս թռաւ
տունէն, վազեց զբօսայգի, «Հրաշալի՜ է,
հրաշալի՜» ինք իրեն կրկնելով: Ան կ’ու-
զէր գտնել ծերունին եւ շնորհակալութիւն
յայտնել անոր: Սակայն, ծերունին արդէն
գացած էր...:
14 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015
«Մե՛ր Հալէպը» Կը Կործանի Օր Ըստ Օրէ,
Մեր Հարիւրամեակներու Պատմութիւնը Կը Ջնջուի…
ԼԱԼԱ ՄԻՍԿԱՐԵԱՆ-
ՄԻՆԱՍԵԱՆ
«Ժողովո՛ւրդ, ամէ-
նէն առաջ քո ազա-
տութեան յոյսը քո
վրայ դիր, քո խել-
ք ին եւ բազուկին
ո՛ւժ տուր, մարդ ինքնիրմէն պէտք
է աշխատի որ փրկուի»։
Խրիմեան Հայրիկ
Ապրիլ 24։ Անմոռուկ։ Հարիւրամ-
եակ։ «Կը յիշեմ ու կը պահանջեմ»։
Իսկ միթէ՞ մոռցած էի, որ յիշէի. մի-
թէ՞ «մարդակեր գազան մարդը» մէկ
օր իսկ մոռնալու առիթ տուած էր
ազգային գիտակցութիւն ու սիրտ
ունեցող հայուն։ Մեր պատմութեան,
գրականութեան, մեր ընտանեկան
յիշողութեան, մեր հոգիներու ծալ-
քերուն ո՞ր էջը թերթատենք, ուր
մեր դէմը չկենայ ան՝ իր կեռ եա-
թաղանէն կաթող մեր թանկ արիւ-
նով։ Այսօր, երբ տարագիր ու թա-
փառական՝ կը հալինք աշխարհի
խառնարաններուն մէջ, երբ կ՛են-
թարկուինք ե՛ւ կարմիր, ե՛ւ ճերմակ
ջարդի՝ որո՞ւն «շնորհիւ» է այդ. որ
հ ար իւրա մ եայ այս գաղ ութը կը
քայքայուի, որո՞ւն «շնորհիւ» է ու
որո՞ւն դժնի երազն է, որ կ՛իրա-
կանանայ…
Կարծես թէ այս տարի մեր ձայնը
քիչ մը աւելի լսելի դարձաւ մարդ-
կութեան. լսելի ու ընկալելի անոնց,
որոնք իբրեւ էութիւն հագուած են
մարդ կոչումը, անոնց, որոնք կ՛ու-
զեն մարդ ըլլալ ու նաեւ անոնց,
որոնք կը ձեւացնեն մարդ ըլլալ գէթ
օր մը ո ւ խ օս քե րով ողոքել մեր
սիրտերը՝ ծարաւի ընկալումի ու
արդարութեան։
Բազում երկիրներու մէջ ու տար-
բեր մակարդակներու վրայ ոգե-
կոչուեցաւ յիշատակը նահատակ-
ներուն։ Մեզի հետ մեր ցաւը կիսելու
եւ արդար լուծումի հասնելու ուղի-
ներու որոնումի համար Հայաստան
ժամանեցին տարբեր ազգերու մեծ
արուեստագէտներ, գիտնականներ,
նաեւ՝ դիւանագէտներ, ու պահ մը
զ գա ցո ղո ւթիւնը ո րոշ եղաւ, թէ
անկախ մեր գոյնէն ու տեսքէն, մեր
գրպանէն ու ուժէն՝ Երկիր մոլորակը
տունն է բոլորիս ու անոր հարցերը
բոլորիս են։
Մեծ արուեստի մարդիկ լաւ կը
հասկնան այդ իրողութիւնը։ Զիս
հետաքրքրեցին դիւանագէտները ու
յատկապէս անոնք, որոնք սերտօ-
րէն առնչուած են մեր ճակատա-
գիրին՝ Սփիւռքի կամ հայրենիքի
մէջ։ Ահա «բարեկամ» Ֆրանսայի
նախագահը։ Չակերտի մէջ կ՛առնեմ
բարեկամ բառը, նկատի ունենալով
դիւանագիտական աշխարհի յայտ-
նի կարգախօսը՝ «Քաղաքականու-
թեան մէջ յաւերժական բարեկամ-
ներ ու թշնամիներ չկան, կան յա-
ւերժական շահեր»։ Մարդը այնպէս
ազնիւ կը խօսէր, աշխարհի խաղա-
ղութեան ու արդարութեան մասին,
այնպէս յուզիչ կ՛արտայայտուէր, որ
ես պահ մը մոռցայ, թէ Սուրիոյ մէջ
հոսող արիւնի կարեւոր պատաս-
խանատուներէն է ինք…
Ռուսիոյ կայսրը… ոչինչ կրնաս
ընել. այս մարդը շատերու համակ-
րանքը կը վայելէ, թերեւս Ամերի-
կայի ախորժակներուն «քացախ»
հրամցնելու իր կարողութեան հա-
մար։ Ու Հայաստանի մէջ ինչպէ՜ս
«իր տանը» կը զգար, կամ, մեղմելու
համար՝ կրտսեր «եղբօր տանը»։ Ան
կրկին զմեզ իր հզօր թեւերուն տակ
առաւ, որմէ շատերու սիրտերը
ուռեցան, մինչդեռ իմս սեղմուեցաւ.
յիշեցի մարդու եւ արջի բարե-
կամութեան առակը։ Ընկերոջ քունը
հսկող հոգատար արջը, աներես
ճանճը քշելու մտահոգութեամբ, իր
ծանր թաթը այնպէս ուժգնօրէն
իջեցուց բարեկամի ճակտին, որ…
Չէ՛, բնաւ դէմ չեմ արջին բարե-
կամութեան, մանաւանդ որ ճանճի
տեղ վրաս իջնողը գորշ գայլն է։
Միայն թէ անոր գրկախառնութենէն
շնչահեղձ չըլլալու համար շնչառա-
կան վարժութիւններ պէտք է սոր-
վիմ…
Ամերիկայի «մարդուն» մասին
խօսիլ իսկ չ՛արժեր։ Իր նախնիքը
ինչպէ՞ս՝ չեմ գիտեր, բայց մեր նախ-
նիքը անպատիւ կը նկատէին իր
խոստումը չպահողը։
Հաւատացի միայն սերպ դիւա-
նագէտին, քանի որ «թշնամիիս
թշնամին բարեկամս է», ու սերպ
ժողովուրդը գրեթէ մեզի չափ կը
ճանչնայ թուրքին էութիւնը։ Չէ՞ որ
մարդը միայն իր մորթին վրայ կրա-
ծը կը զգայ։
Հարիւր տարին չսպիացուց մեր
վէրքը, մինչդեռ պատմութեան հա-
մար անիկա ակնթարթ մըն է։ Հնա-
րաւոր է, որ նման «ակնթարթի» մը
եւս պէտք ունենանք, զմեզ գէթ
մասամբ գոհացնող հանգրուան մը
թեւակոխելու համար։ Մինչ այդ
հաւանաբար մենք ալ ազատած
կ՛ըլլանք մեզի յատուկ զգացական
մօտեցումներէն, մարդկութեան
խիղճին խօսելու միամտութենէն,
իւրացուցած կ՛ըլլանք անոր հետ
խօսելու հարկաւոր լեզուն ու կը
յիշենք հայրիկին իմաստուն պատ-
գամը։
***
Այլեւս բառերը անզօր կը մնան
տարազելու համար հրթիռակոծում-
ներու եւ ստորգետնեայ երկրա-
սասան պայթիւններու տակ մեր
սարսափը, աստիճան առ աստի-
ճան, օր առ օր մեր մէջ խորացող,
մեր հոգիները իր ափին մէջ ճզմող,
մեր կամքն ու կառոյցը քայքայող
սոսկումները եղածներուն համար ու
նսեմ, քստմնեցուցիչ սպասումը
հրէշաւոր գալիքի մը, որ յաճախ կը
թուի՝ դրան ետին է արդէն։ «Մար-
դասէր» արեւմուտքը եւ «ազնուա-
րիւն» անապատային արքաները
ոճրագործները օրէցօր աւելի նոր ու
հզօր զէնքերով կ՛օժտեն՝ կոտորելու
համար ծերեր, մանուկներ ու կիներ՝
խաղաղ բնակչութիւն։
Այս օրերուն տեղատարափը
հրթիռներու՝ աննախընթաց է ե՛ւ իր
հզօրութեամբ, ե՛ւ քանակով։ Քա-
ղաքին վրայ հսկայական հրթիռ-
ներու անձրեւ կը տեղայ, կը կոր-
ծանէ ամէն ինչ։ Փլատակներու
փոշին, ծուխը, վառօդին բարկ հո-
տը, ստորգետնեայ քանի մը պայ-
թիւններու հետեւանք երկրաշարժ-
ները կատարելապէս կամազուրկ
կ՛ընեն զմեզ։ Ոչինչ կրնաս նախա-
ձեռնել, փրկութեան ոչ մէկ ուղի. կը
մնայ կծկտիլ «ապահով» անկիւն մը
ու համրել պայթող հրթիռները կամ
տունին մէջ աջ ու ձախ վազվզել
աննպատակ, անիմաստ. չի գործեր
միտքը, միայն կենդանի մնալու
բնազդն է։ Իսկ եթէ տունը ունիս
նաեւ անկեալ ծերեր, մանուկներ…
Նման պարագայի դրացինե ր կ ը
մէկտեղուին ամէնէն «ապահով»
կարծուած բնակարանը. կը նային
իրարու շուար ու պատասխ ա ն
փնտռող հայեացքներով. ի՜նչ կ՛ա-
կընկալեն իրարմէ. ապա ուշքի կու
գան քիչ-քիչ, կցկտուր բառեր կը
փոխանակեն. միասին կը համրեն
կարկուտը. կը համարձակին ա լ
պատշգամէն դիտել ամէն կ ո ղ մ
վազվզող տագնապահար մարդերը՝
ոմանք տնային հագուստնե ր ո վ ,
ոմանք պայուսակներով, ոմ ա ն ք
ծածկուելու լաթերով՝ գացած տե-
ղերը պաղ ու տաքէ պատսպար-
ւելու, ոմանք հետիոտն, ոմանք ինք-
նաշարժները լեցուած կը փախչին.
ո՞ւր։
Եւ մեր կեանքին լալի՞ք, թ է
խնդալիք հակասականութի ւ ն ը ՝
սայլի վրայ բանջարեղէն ծախողը,
բոլոր ձայները խլացնել ջանալով, իր
ապրանքները կը գովէ՝ երգեցի՜կ,
աշխարհէն դո՜ւրս…
Քիչ-քիչ, հրակոծութեան դադա-
րին հետ կը բացուին լեզուները, ինչ
որ մէկը իր ապրած սոսկումը ծած-
կել կը փորձէ՝ ծաղրելով «վ ա խ -
կոտները». մէկը կը խնդայ լալա-
գին. ուրիշներ լուռ են ու ճնշուած։
– Ճըսըր Շղուր երեսուն հոգի դրեր
ու մորթեր են…
– Թերեւս կառավարութեան կողմ-
նակից ըլլալնուն համար…
– Չէ՛, կիներ ու պզտիկներ…
Լռութիւն։
– Շուտով գիշերը օդանաւը կ՛ելլէ
ու կը խորովէ ատոնց…
– Մինչ այդ մենք խորովուեցանք
ալ, տապկուեցանք ալ…
Լռութիւն կը տիրէ. կը լ ս ո ւ ի
տատրակներու ղունղունը։ Շուտով
«կը մոռցուի» աս ալ, մինչեւ նոր
սոսկում ու ցնցում, մինչեւ եղած-
ներուն մասին տեղեկութիւններ
հասնիլը. ո՞ւր մեծ վնասներ եղան,
որքա՞ն մահ ու վիրաւոր, եւ արդեօք
որքա՞ն յառաջացան «անոնք» դէպի
մեզի…
Խուլ ու կոյր սպասում…
***
Ճիտէյտիէին ճակատագիրը ու
մեր արժէքները հոն… վերջին լսած
ու դիտածը՝ Քառասուն Մանկանց
Մայր եկեղեցւոյ աւերակները։ Պահ
մը փլատակ եղան նաեւ մեր հո-
գիները։ Ուշի ուշով, մանրակրկիտ
կը դիտենք լուսանկարները, փլա-
տակներու ետին ճաքճքած ու երե-
րուն կեցած զանգակատունը՝ ցաւի
ու յոյսի փոփոխական հոգեվիճակ-
ներով։ Լաւատեսներ աւերակներու
ետին կանգուն մնացած եկեղեցւոյ
մասին կը հաստատեն, Աստուծո՜յ
մատը յուսալով։ «Առջեւի շէնքերն
են փլած», կ՛ըսեն, ու կը փորձենք
յուսալ, թէեւ այդ թաղամասին մէջ
ի ւ ր ա քա ն չի ւ ր կ ա ռո յց պ ա տ մ ո ւ -
թեան, նաեւ՝ մե՛ր պատմութեան
կ ն ի քը կ ը կ ր է ո ւ ա ն հ ա տ ա կ ա ն
յիշատակներու…
Չենք ուզեր ընդունիլ պատմու-
թեամբ հաստատուած օրինաչա-
փութիւնը, թէ յարատեւ չեն գա-
ղութները, մանաւանդ՝ օտարասէր
մեր ազգին համար։ Չենք ուզեր
հաւատալ, թէ «մե՛ր Հալէպը» կը
կործանի օրըստօրէ, թէ մեր հա-
րիւրամեակներու պատմութիւնը կը
ջնջուի, թէ Լեհաստանի, Հնդկաս-
տանի, Նոր Նախիջեւանի, Խրիմի,
Ռումանիոյ ու երբեմնի այլ շէն ու
ծաղկուն բազմաթիւ գաղութներու
պէս պիտի քայքայուի նաեւ բիւ-
րաւոր նահատակներու ու հրաշքով
վերապրածներու շունչը կրող այս
գաղութը եւս… այնքա՜ն հայաբոյր ու
հ ա յա դ ր ո շ մ , ո ր ա ւ ե լի ն էր , քա ն
ծննդավայր։
Ու հ ի մ ա , ա շ խ ա ր հ ի տ ա ր բ ե ր
ծա գե ր էն ո ր քա ՜ ն հ ո գի ն ե ր հ ա յ-
եացքները յոյսով յառած են իրենց
մ ա ր մ ի ն ի ն ո ւ « հ ո գւ ո յն ծն ն դ ա -
վայր»ին՝ վերադարձի ակնկալու-
թիւնը հրաշքի մը կապած…
Եր բ ե մ ն ձա յն ե ր կ ՛ա ռն ե մ , թ է
գրածս կարդալով կու լան շատեր.
միթէ՞ արիւնակիցներս վշտացնելու
հ ա մ ա ր կ ը գր ե մ ի ր ա կ ա ն պ ա տ -
կերին սա նուազագոյնը։ Սակայն
ի՞նչ սին լոյսեր վառեմ ու ի՞նչ յոյսեր
կաթեցնեմ արդէն անձկութեան մէջ
տուայտող անոնց հոգիներուն, ի՞նչ
ա ղ բ ի ւ ր ն ե ր բ ա ն ա մ ա ն ա պ ա տ ի ն
մ էջ , ի ՞ ն չ մ ո մ ե ր վ ա ռե մ չա ր
հողմերուն դէմ։
Ահա թէ ո՛ւր եւ ինչպէ՛ս կը ծնին
աստուածները…
LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 15
Նուիրատուութիւն
Տէր եւ տիկին Արթօ եւ Անի Մանուկեան ողբացեալ Գալուստ Սո-
ղոմոնեան եւ Շաքէ Մանուկեան Սողոմոնեաններու հոգեհանգստեան
պաշտօնի առթիւ որ տեղի ունեցաւ Մայիս 31-ին, Թ.Մ.Մ-ի Սարօ
Մանուկեան ֆոնտին կը նուիրեն 50 տոլար:
Շնորհակալութեամբ
ստացանք
Տերեւներ դեղնած
յուշատետրէ մը
Շաւարշ Միսաքեան
Էրտողան. «Հայկական լոպին,
New York Times-ն ու Ekonomist-ը
միաւորուած են Թուրքիոյ դէմ»
Թուրքիոյ նախագահ Ռեճէփ
Թայյիպ Էրտողան ելոյթ ունեցած
է Սթամպուլի առեւտրային պալա-
տի կողմէ Չրաղան պալատին մէջ
կազմակերպուած ձեռնարկին:
Ermenihaber.am-ը կը գրէ, որ
ըստ թրքական «Samsunhaber»
լրատուական կայքի` Էրտողան իր
ելոյթին մէջ ըսած է, Յունիս 7-ին
Թուրքիոյ մէջ կայանալիք խոր-
հըրդարանական ընտրութիւննե-
րէն առաջ հայկական լոպպին,
The New York Times եւ The Ekonomist թերթերու մասնակցութեամբ Թուր-
քիոյ դէմ միութեան դաշինք  ձեւաւորուած է:
Թուրքիոյ նախագահը մասնաւորապէս ըսած է.
«Հայկական լոպին, The New York Times-ը եւ The Ekonomist-ը միաւոր-
ւած են ու Թուրքիոյ վրայ սեւ ամպեր կուտակելու ժողովներ կը կազմա-
կերպեն: Անէծքի ժողովները գործին չօգնեցին, հիմա ալ սկսած են քաոսի
սենարներով ժողովներ իրականացնել»:
Հայաստանի օրգանական իւրատեսակ մթերքներ
արտադրելու գործընթացը կը զարգանայ
Հայաստանն ունի հնարաւո-
րութիւն իւրայատուկ օրգա-
նական մթերքներ արտահանել
արեւմտեան շուկաներ: Վեր-
ջ ին տ ա սնա մեա կին օրգա -
նական գիւղատնտեսութիւնը
Հայաստանի մէջ կը զարգա-
նա յ, եւ ներկա յիս ա յստ եղ
կ՛արտադրուին բարձր որակի
արտադրատեսակներ: «Արմէնփրէս»-ի հետ
զրոյցին օրգանական սննդամթերքները վկա-
յագրող «Էքոկլոպ» կազմակերպութեան գլխա-
ւոր տնօրէն Նունէ Դարբինեանը նշած է, որ 2002
թուականէն ետք Հայաստանի մէջ «էքօ» կամ
«պիօ» արտադրութիւն իրականացնելու վկայա-
գիր ստացած է աւելի քան 50 տնտեսութիւն:
«Սերտիֆիկացում անցած ընկերութիւնների
թւում շատ են հետաքրքիր նախաձեռնութիւն-
ները: Օրինակ` չիչխանը մեզ մօտ արտադրւում
եւ վերամշակւում է անթափօն ձեւով: Դրանից
ստանում են այն ամէնը, ինչ հնարաւոր է, օրի-
նակ հիւթեր, պիւրեներ, կոնցենտրատներ, իսկ
կորիզից` իւղ եւ փոշի, որը եւս պահանջուած է
սննդամթերքի եւ կոսմետիկ շուկաներում»,-ըսած
է Դարբինեանը:
Անոր խօսքով` մեծ յաջողութիւններու հասած
են օրգանական հիւթեր, կիսապահածոներ, սա-
ռեցուած միրգեր արտադրողները: Անոնց կողքին
իրենց գործունէութիւնը սկսած են նաեւ իւրա-
յատուկ տեսակներու հացահատիկեղէն արտադ-
րող ընկերութիւնները: Նունէ Դարբինեանը նշած
է, որ Հայաստանի մէջ կտաւատ կ՛արտադրուի,
որ մեծ պահանջարկ ունի եւրոպական շուկա-
ներու մէջ : « Կտաւատ արտադրելու համար
Հայաստանի պայմանները շատ բարենպաստ են:
Հեշտ է կտաւատը մշակել մեր պայմաններում,
իսկ դրա արժէքը շատ բարձր է»,- ըսած է ան:
Մա սնա գէտ ը ա ռ ա նձնա ցուցա ծ է նա եւ
մեղուապահութիւնը` ընդգծելով, որ հայկական
օրգանական մեղրը տարածում ունի արեւմտեան
շուկաներու եւ Չինաստանի մէջ: «Մեղուապա-
հութեան պոտենցիալը շատ մեծ է: Դեռեւս չի
կիրառւում այն ամէնը, ինչ բնութիւնից կարելի է
ստանալ»,- աւելցուցած է Նունէ Դարբինեանը:
Անոր կարծիքով` Հայաստանի մէջ օրգա-
նական գիւղատնտեսութիւնը պէտք է յենուած
ըլլայ արտահանման վրայ, քանի որ այս ապ-
րանքները բաւականին բարձր
արժէք ունին եւ պահանջուած
են: «Մենք սերտիֆիկացում
ենք իրականացնում Եւրոմիու-
թեա ն երկրների, Միա ցեա լ
Նահանգների, Գանատայի եւ
Շուեցա րիա յի հա մա ր: Ա յս
երկրների հետ էլ հայ արտադ-
րողները կա րող են ա շխ ա -
տել»,- ըսած է ան:
Թէեւ ոլորտի զգալի աճին` Նունէ Դարբինեանը
բաւարար չի համարեր զարգացման այս մա-
կարդակը: «Օրգանական գիւղատնտեսութեան
շղթան աշխատում է Հայաստանում, սակայն
դեռեւս անբաւարար չափով: Նախ ծաւալների
տեսանկիւնից, որոնք դեռեւս փոքր են, միւս
կողմից էլ շրջակայ միջավայրի պահպանութեան
տեսանկիւնից: Կարծում եմ, որպէսզի երկրա-
գործերը գիտակցեն եւ օրգանական գիւղա-
տնտեսութեամբ զբաղուելու որոշում կայացնեն,
նրանց հարկաւոր է աջակցութիւն»,- ըսած է ան:
Նունէ Դարբինեանը անդրադարձած է ACBA-
CREDIT AGRICOLE դրամատան նախաձեռնու-
թեան, որով օժանդակութիւն պիտի ցուցաբեր-
ւի օրգանական գիւղատնտեսութեամբ զբաղուող
քանի մը տնտեսավարողներու: «Երբ պետական
աջակցութիւն չկայ այս ոլորտում, կարեւոր են
մասնաւոր ընկերութիւնների նախաձեռնութիւն-
ները: Յատկապէս կարեւոր է այն, որ դրամա-
տունն է հանդէս գալիս այս առաջարկով: Կար-
ծում եմ, լաւ հնարաւորութիւն է ստեղծուել այն
գիւղատնտեսների համար, ովքեր ցանկանում են
սերտիֆիկացնել.իրենց արտադրանքը եւ դուրս
գալ արտաքին շուկաներ»,- ըսած է ան:
Հայաստանի մէջ օրգանական գիւղատնտե-
սութեան զարգացումը խթանելու եւ ոլորտի
արտադրողներուն օժանդակելու նպատակով
ACBA-CREDIT AGRICOLE BANK-ը նախաձեռնած
է ծրագիր մը, որով անվճար պիտի հաւաստագ-
րեն էքօմթերք արտադրող քանի մը գիւղացիա-
կան տնտեսութիւններ: Գերմանիոյ բնութեան
պահպանութեան միութեան (NABU) հետ համա-
տեղ իրականացուող ծրագրի ծիրէն ներս հրա-
ւիրուած փորձագէտները ուսումնասիրած են
Հայաստանի հնարաւորութիւնները օրգանիկ
գիւղատնտեսութեան ոլորտին մէջ եւ ներկայա-
ցուցած են իրենց առաջարկները:
2014-ին Հայաստանի
քաղաքացիութիւն ստացած է
երէք հազարէն աւելի սուրիահայ
2014 թուականին Հայաստանի Հան-
րա պ ետ ութեա ն ք ա ղա ք ա ցիութիւն
ստացած է 13 հազար 266 մարդ, իսկ
քաղաքացիութենէն հրաժարած է 2
հազար 200 անձ: Քաղաքացիութիւն
ստացածներէն 3 հազար 613 սուրիա-
հայեր եղած են: Այս մասին յայտնած է
ՀՀ նախագահի աշխատակազմի ղեկա-
վար Վիգէն Սարգսեան Ազգային ժողո-
վին մէջ ՀՀ 2014-ի պետական պիւտճէի
կատարման մասին տարեկան հաշուե-
տըւութիւնը ներկայացնելու ժամանակ:
«Մեզ համար ցանկացած անձի քաղա-
քացիութիւնից դուրս գալը մտահոգիչ
է, բայց դա քաղաքացու իրաւունքն է` սահմանադրութեամբ ամրագրուած:
Միշտ լինելու են քաղաքացիներ, որոնք նախընտրելու են այլ երկրի քաղա-
քացիութիւն ձեռք բերել: Լինում են խառն ամուսնութիւններ, երեխաներ,
ովքեր ծնուել են Հայաստանում, այնուհետեւ ծնողների քաղաքացիութիւնը
փոխուել է, այժմ էլ նրանք են փոխում»,-ըսած է Վիգէն Սարգսեանը:
Վ. Սարգսեան նշած է, որ այդ թիւերը վերլուծելու ընթացքին պէտք է
հաշուի առնել այլ երկիրներու, աւանդական սփիւռքի երկիրներու քաղա-
քացիութեան վերաբերող օրէնսդրութեան խստացումներն ու մեղմացում-
ները, որոնք ուղղակիօրէն կ՛ազդեն քաղաքացիութիւն ստանալու կամ
անկէ հրաժարելու հարցին վրայ: «Քաղաքացիութիւնից դուրս եկածների
մեծ մասը Հայաստանում մշտապէս չբնակուող անձինք են, ովքեր իրենց
մշտական բնակութեան երկրում քաղաքացիութեան օրէնսդրութեան
խստացման արդիւնքում հրաժարուել են հայկական քաղաքացիութիւնից:
Նրանց մէջ գրեթէ չկան մարդիկ, ովքեր Հայաստանը լքելով են դուրս գալիս
քաղաքացիութիւնից»,- աւելցուցած է Վիգէն Սարգսեան:
16 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015

Abaka 15 06-2015

  • 1.
    Թուրքիոյ Խորհրդարանական ընտրութիւններուն ընտրուածեն երեք հայեր Յունիս 7ին Թուրքիոյ մէջ տեղի ունեցած խորհրդարանական ընտրութիւններուն հայ հինգ թեկնա ծ ուներէն երեք ը ընտ րուեցա ն Թուրքիոյ Ազգային Ժողովի երեսփոխան: Պոլսոյ երկրորդ ընտրատարածքին մէջ, ընդդիմութեան գլխ ա ւոր կուսա կցութեա ն՝ C H P - ի ցա նկէն ընտրուեցաւ Սելինա Էօզուզուն-Տողան: Դարձ- եալ երկրորդ շրջանէն, իշխանութեան AKP կու- սակցութենէն ընտրուեցաւ Մարգար Եսայեան, իսկ քրտամէտ HDP կուսակցութենէն Պոլսոյ եր- րորդ ընտրաշրջանէն ընտրուեցաւ համայնքա- յին գործիչ եւ հայկական դպրոցներու վարիչ յանձնաժողովի պատասխանատու՝ Կարօ Փայլան: Երկու այլ հայ թեկնածուներ չընտրուե- ցան: Նախագահ Էրտողանի գլխաւորած Արդարդութիւն եւ Բարգաւաճում Կուսակցութիւնը՝ AKP, կ’ակնկալէր բացարձակ մեծամասնութիւն գոյացնել, որպէսզի կարենար Սահմա- նադրական փոփոխութիւններով հաստատել նախագահական կառավարական դրութիւնը, բայց շահեցաւ ձայներու միայն 41%-ը, նուազ քան բացարձակ մեծամասնութիւնը: Երկ- րորդ դիրքի վրայ մնաց Ժողովրդական Կուսակցութիւնը՝ CHP, 25%-ով, երրորդ եւ չորրորդ դիրքի վրայ մնացին Ազգային Շարժում (MHP 16.3%) եւ Քրտամէտ Ժողովրդավար Կուսակ- ցութիւնը (HDP 13%): Այս վերջինը, անցնելով 10% պատուարը, վաստկեցաւ խորհրդարան մուտք գործելու իրաւունքը: Ընտրուած են նաեւ չորրորդ քրիստոնեայ թեկնածու մը Ասորի համայնքէն եւ երկու Եզիտիներ: Առանձին կուսակցութեան մը մեծամասնութեան բացակայութեան, կը սպասուի որ Թուրքիա մտնէ ներքին փոթորկալի քաղաքական հանգրուանի մը մէջ, որովհետեւ համա- ձայնական կառավարութիւն մը կազմելու հաւանականութիւնն ալ շատ փոքր է: Այսպէսով, 60 տարուայ բացակայութենէ ետք երեք հայեր մաս կը կազմեն Թուրքիոյ Խորհրդարանին: A X G A | I N % M < A K O U J A | I N : U F A S A R A K A K A N < A B A J A J : R J LX& TARI JIU 1990 :RKOU<ABJI% 15 |OUNIS 2015 • VOL. XXXVI, NO 1990 • LUNDI, 15 JUIN 2015 • MONDAY, JUNE 15, 2015 1915-2015 FA|OZ Z:{ASPANOUJ:AN 100-RD TAR:DAR} KE |I<:M :U KE PAFAN+:M Ապրիլեան Հարիւրամեակի Նշմանց Առիթով, Ամենայն Հայոց Կաթողիկոս Գարեգին Բ. Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչի Շքանշանով Կը պատուէ Գանատայի Վարչապետ Սթիվըն Հարբըրը Գանատահայոց Առաջնորդութեան գրասեն- եակէն ստացուած լուրերէն տեղեկացած էինք թէ Ապրիլ ամսուայ ընթացքին Մայր Աթոռ Ս. Էջ- միածնայ եւ Ծիծեռնակաբերդի յուշարձանի առջեւ տեղի ունեցող եկեղեցական, ազգային եւ միջազգային բարձրագոյն մակարդակով կա- տարուած նշմանց առիթով, Ամենայն Հայոց Հայրապետ Ն. Ս. Օ. Տ. Տ. Գարեգին Բ. Կաթողի- կոսը ընդառաջելով Գանատահայոց Առաջնորդ Աբգար Եպիսկ. Յովակիմեանի դիմումին, Սրբա- տառ Կոնդակով, պատուած է Գանատայի Վար- չապետ Նորին Վսեմութիւն Սթիվըն Հարբըրը անոր արժանացնելով Հայաստանեայց Առաքե- լական Եկեղեցւոյ Բարձրագոյն՝ Ս. Գրիգոր Լու- սաւորիչի Շքանշանին: Վեհափառ Հայրապետը իր կոնդակին մէջ յա- տուկ կերպով իր բարձր գնահատանքը կը յայտնէ Վարչապետ Հարբըրին եւ Գանատայի պետու- թեան՝ Հայոց Ցեղասպանութեան ճանաչման գործին մէջ իրենց առաջնահերթ դիրքաւորումին համար ինչպէս նաեւ Գանատահայ համայնքին նկատմամբ իրենց ունեցած բացառիկ հոգատար վերաբերմունքին համար: Կը տեղեկանանք թէ Առաջնորդ Սրբազան Հայրը Հայրապետական Սրբատառ կոնդակի եւ Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչի բարձրագոյն շքանշանի տուչութեան համար բնականաբար արդէն իսկ դիմած է վարչապետի կեդրոնական գրասենեա- կին, որ իր կարգին տեղեկացուցած է թէ յարմա- րագոյն առաջին առիթով պիտի հրաւիրեն Առաջ- նորդ Սրբազանը որպէսզի իր շքախումբով երթայ Օթթաուա տուչութեան արարողութիւնը կատա- րելու համար: Ամենայն Հայոց Հայրապետական կոնդակի եւ շքանշանի տուչութեան այս պարագան ստոյգ կերպով ամիսներէ ի վեր ծանօթ էր յատկապէս Հարիւրամեակի յանձնախումբին եւ Գանատայի տարբեր եկեղեցական եւ կուսակցական շրջա- նակներուն, հետեւաբար զարմանքով է որ մի քանի օրերէ ի վեր շրջող լուրերէն կը տեղեկաց- ւի թէ յանկարծ, առանց նոյնիսկ որեւէ կանխաւ լրատուութեան Անթիլիասի Կաթողիկոս Արամ Ա. Միացեալ Նահանգներ կատարած այցելութենէն վերադարձի ճամբուն վրայ աճապարանօք Օթ- թաուա ժամանած է Յունիսի 5-ին եւ կանխաւ կարգադրուած ժամադրութեան մը ընթացքին Վարչապետ Հարբըրին ինք եւս յանձնած է շքա- նշան մը: Առանց յաւելեալ մեկնաբանութեանց, անհրա- ժեշտ է, դժբախտաբար, հարց տալ թէ ինչ էր նպատակը եւ անհրաժեշտութիւնը այս հապճեպ եւ միակողմանի քայլը առնուելուն: Հապա ի՞նչ պատահեցաւ ամիսներ շարունակ բեմերէն եւ թերթերէն հարիւրամեակի առիթով եղած “ազ- գային սիրոյ եւ միութեան” անունով կատարուող լոզունգներուն: Անթիլիաս եւ Հ.Յ.Դ.իւնը այսքան շուտ պիտի մոռնային եւ մէկ կողմ դնէին ժողովուրդին ուղ- ղուած իրենց քարոզները եւ ճառերը: Հայաստանեայց Առաքելական Եկեղեցւոյ պատմութեան, եւ թեմերու կառոյցին ծանօթ ոեւէ մէկուն կամ կազմակերպութեան համար յայտնի է թէ հիւսիսային Ամերիկայի բոլոր թեմերու շար- քին Գանատահայ Թեմը եւս օրինաւորապէս են- թակայ է Մայր Աթոռ Ս. Էջմիածնին աւելի քան մէկ ամբողջ դարէ ի վեր... Գանատահայութիւնը ցաւով կ’արձանագրէ միասնականութիւնը եւ նոյն ժամանակ պարզ օրինականութիւնը եւ պատշաճութիւնը արհամար- հող դժբախտաբար այս անտեղի եւ հետեւաբար վնասակար ժեսդը: Բրիտանիոյ Լորտերու Պալատին Մէջ Պիտի Քննուի Հայոց Ցեղասպանութեան Ճանաչման Հարցը ԵՐԵՒԱՆ, «Նիուզ».- Հա յոց Ցեղա սպ ա նու- թեան ճանաչման հար- ցը Յունիս 16-ին պիտի ներկայացուի Բրիտա- նիոյ Լորտերու պալա- տին: 1915-ի հայերու, յոյ- ներու եւ ա սորիներու զա նգուա ծ ա յին սպ ա - նութիւններուն հարցը որպ էս ցեղա սպ ա նու- թիւն պիտի ներկայացնէ պ ա րոնուհի Ք երոլա յն Քոքս: Յիշեցնենք, որ Երեւանի մէջ կայացած «Ընդդէմ Ցե- ղասպանութեան Յանցագործութեան» խորագրուած երկօրեայ խորհրդաժողովին ընթացքին Քոքս յայտա- րարած էր, թէ Հայոց Ցեղասպանութեան հարցով Բրիտանիոյ դիրքորոշման մէջ որոշակի փոփոխու- թիւններ ակնկալելի են: ձախէն՝ Կարօ Փայլան, Սէլինա Տողան եւ Մարգար Եսայեան
  • 2.
    <abajaj;rj Hebdomadaire Arménien Armenian WeeklyISSN 0382-9251 Publié par /Published by Le Centre de Publication Tékéyan 825 rue Manoogian, Saint-Laurent, Québec H4N 1Z5 Tél: (514) 747-6680 • FAX: (514) 747-6162 e-mail: abaka@bellnet.ca www.tekeyanmontreal.ca PM40015549R10945 TPS/GST – R119209294 • TVQ/PST #1006268699 2 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 Canada 2nd Class $80 (QC & ON) 1ère classe/first class $90 U.S.A. 1st class (US)$90 Autres pays/Other countries: 1st class (US)$120 Per issue $1.75 Dépôt légal: Bibliothèque du Québec ABAKA Patas.anatou .mbagir^ AU:TIS PAGGAL:AN ’anouzoumn;rou% nouiratououjiunn;rou ;u gras;n;aki patas.anatou^ SALBI MARKOS:AN Joronjoi patas.anatou^ MATAJ B& MAMOUR:AN “We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund (CPF) for our publishing activities.” Թուրքիա մտադիր է պատժամիջոցներ կիրառել Հայոց Ցեղասպանութիւնը ճանչցած երկիրներուն դէմ Ա նգ ա րա ն կը սկսի հա մա պ ա - տասխան քայլեր ձեռնարկել որոշ երկիրներու դէմ, որոնք 1915-ի իրա- դարձութիւնները որակած են որպէս ցեղասպանութիւն, ըստ armeni- angenocide100.org-ի՝ կը հաղորդեն թրքական Sabah թերթի դիւանագի- տ ա կա ն ա ղբիւրները: Խ ստ օրէն հրաժարելով 1915-ի իրադարձու- թիւնները ցեղասպանութիւն որա- կելէն` Անգարան տնտեսական պատ- ժամիջոցներ պիտի կիրառի այս տարուան Ապրիլ եւ Մայիս ամիս- ներուն Ցեղասպանութիւնը ճանչ- ցած Աւստրիոյ եւ Լիւքսեմպուրկի հանդէպ: Թուրքիան ետ կանչած էր Վատի- կանի, Աւստրիոյ եւ Լիւքսեմպուրկի իր դեսպանները, երբ այդ երկիր- ները յայտնեցին 1915-ի վերաբեր- եալ իրենց դիրքորոշումները, եւ ըստ թերթին աղբիւրներուն` դեսպաննե- րը Թուրքիոյ մէջ պիտի մնան մինչեւ Սեպտեմբեր: Անգարան նաեւ պիտի չթարմացնէ իր երկկողմ համաձայ- նագիրները այն երկիրներուն հետ, որոնք ճանչցած էին Ցեղասպա- նութիւնը: ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ ԵՐԿՐՈՐԴ ՀԱՆՐԱՊԵՏՈՒԹԻՒՆԸ ԳՈՒՑԷ ԽՈՐՀՐԴԱՅԻՆ ՀԱՅԱՍՏԱՆԸ ՉԷ՞Ր (Ի ՅԻՇԱՏԱԿ ԱՐԱՅ ԳԱԲՐԻԷԼԵԱՆԻ) |AKOB WARDIWAÂ:AN Հայրենիքը կարելի չէ մասնատել` ոչ ժամանակով ոչ ալ հողամասով։ Հայրենիքի գաղափարը առնչուած է անոր յաւիտենական բնոյթով. զայն նսեմացնելու ձեւը նախախորհրդա- յինը հա կա դրելն է Խ որհրդա յին Հայաստանին կամ Խորհրդային Հայաստանը` այսօրուան անկախ Հայաստանին։ Բոլոր ժամանակնե- րուն ա լ Հա յա ստ ա նը մե´րն է եւ մենք Հայաստանինը։ Առաջին հանրապետութեան օրե- րուն երբ մենա տ իրութիւն հա ս- տատուած էր երկրին մէջ ամենէն աւելի օժանդակութիւն կը հասնէր ռամկավար-բարեգործական շրջա- նակներէն (վկայ` Ա. Խատիսեանի յուշերը)։ Խորհրդային շրջանին երբ հայաստանանուէր ճակատը մենա- շնորհը ունէր կամուրջ հաստատելու հայրենիքին եւ սփիւռքի միջեւ այդ կամուրջը բոլորին համար էր, բոլոր հատուածներուն, բոլոր յարանուա- նութեանց համար։ Այսօր, երբ լայն բացուած են անկախ Հայաստանի դռները ալ ոչ ոք մենաշնորհեալի իրավիճակին մէջ կը գտնուի։ Բոլոր ժամանակներուն ալ, թան- ձըր հատուածապաշտութիւնը տի- րապետող էր ճշմարիտ հայրենա- սէրները իրարու սրտակից էին` եթէ ոչ անպայման գործակից։ Այդ իրաւ հայրենասիրութենէն մէկը Արայ Գաբրիէլեանն էր, որուն մեկնումով մեծ անջրպետ մը պիտի մնայ համայնքի կեանքին մէջ։ Անձնական ճամբով մեր ունեցած բարեկամութիւնը աւելի կ’ամրագըր- ւէր հայրենիքի յաւերժականութեան մասին մեր ունեցած հասարակաց հաւատքով։ Քառասունքն էր նիւ եորքահայ ծանօթ ազգային ու հասարակական ու կրթական գործիչ դաշնակցական Դոկտ. Արայ Գաբրիէլեանի։ Մեր հո- գեմտաւոր բարեկամութիւնը կ’եր- թա յ մինչեւ գոնէ 3 5 տ ա րիներ առաջ, երբ դեռ նոր կը հաստատ- ւէի Նիւ Եորք։ Ինք արդէն ծանօթ էր այս գաղութին մէջ որպէս ՀՅԴ ղե- կավարութեան անդամ։ Այդ օրերուն, Խորհրդային Հա- յաստանի հետ մշակութային կա- պերը վստահուած էին Թէքէեան Մշակութային Միութեան։ Հայրե- նիքէն եկող մեր բոլոր ծանօթ մտա- ւորա կա նները, գրա գէտ ներն ու արուեստագէտները անպայմանօ- րէն իրենց ելոյթները կ’ունենային ԹՄՄի հովանաւորութեամբ։ Այդ օրերուն ալ, ես ստանձնած էի ատե- նապետի պաշտօնը Մեծագոյն Նիւ Եորքի մեր մասնաճիւղին։ Ընդհան- րապէս, Երկրորդ Պողոտայի վրայ եղող մեր առաջնորդանիստ Ս. Վար- դան Մայր Տաճարի «Գավուքճեան» հանդիսասրահին մէջ կ’ունենայինք մեր ձեռնարկներն ու հանդիպում- ները հայրենիքէն եկած հիւրերուն հետ։ Անոնք ըլլային` Սիլվա Կապու- տիկեան, Սերօ Խանզադեան, Մհեր Մկրտչեան, Լուսինէ Զաքարեան, Վարդգէս Պետրոսեան, Շաքէ Վարս- եան, Ռայիսա եւ Պելլա, Պատալեան եւ Մա թեւոսեա ն թէ Շա հէն Խ ա - չատուրեան, Յակոբ Յակոբեան ու Խանճեան։ Ի՜նչ անուշ օրեր էին, անկասկած երբ հարազատ էր հայու երգը, հայ գրականութիւնը, հայ մշակոյթը. եւ այս խորհրդային կար- գերուն իսկ օրով։ Արան, ինչպէս դաշնակցական, ուրիշ մտաւորական տղաք` Դոկտ. Հրանդ Մարգարեան, Ռուբէն Պար- սումեա ն, Ա րիս Սեւա կ, Ժ իրա յր Աթթարեան … ներկայ կը գտնուէին մեր կա զմա կերպ ա ծ բոլոր ա յդ հանդիպումներուն, եւ ձեռնարկ- ներէն ետք, կ’ուզէին մասնակից ըլլալ մեր ընկերական հաւաքոյթ- ներուն։ Մենք յաճախ սրտբաց ըն- դունած ենք անոնց ներկայութիւնը մեր հա ւա ք ոյթներուն յա րգելով անոնց մտաւորական տաղանդը. սակայն հայաստանցի մեր հիւրերը նկա տ ելով ա նոնց ունեցա ծ հա - կախորհրդային քաղաքականու- թիւնը, զգուշաւոր էին. բացասական կեցուածք կը ցուցաբերէին անոնց մասնակցութեան նկատմամբ։ Հաս- կընալի էր անոնց պատճառաբա- նութիւնը։ Ամէն պարագայի, ես միշտ ալ առիթներ կը ստեղծէի տանս մէջ հիւրասիրելու զանոնք, որպէսզի անոնք կարենային անկաշկանդօրէն յայտնել իրենց զգացումները։ Հայ- րենի մտաւորականներէն շատեր իմ տան հիւրերն էին եղած, երբեմն` նոյնիսկ շաբաթներով։ Իմ տան այդ այցելուներէն էր նորոգ հանգուցեալ իմ ազնիւ բարեկամս` Արան։ Եւ այսպէս տարիները անցան եւ Հա յա ստ ա ն ունեցա ւ իր երրորդ հանրապետութիւնը` Խորհրդային Միութեան փլուզումէն անմիջապէս ետք։ Ունեցանք Հայաստան մը, որ Խորհրդային Հայաստանի հիմքե- րուն վրայ ծնունդ առաւ։ Խորհրդա- յին Հայաստան մը, որ Հայրենական Մեծ Պատերազմին` Երկրորդ Հա- մաշխարհային Պատերազմին ցու- ցաբերած էր իր մարտական առնա- կան յաջողութիւնները, Հայաստան մը՝ որ հիմնած էր Ակադեմիա, Հա- յաստան մը որ բարձրացուցած էր Ծիծեռնակաբերդը, Հայաստան մը որ ճանչցած էր Սարդարապատի պայքարը եւ վերջապէս Հայաստան մը՝ որ յաղթականօրէն կը յառա- ջանար իր գիտութեամբ, արուեստ- ներով ու ա զգ ա յին մշա կոյթով։ Ահա´ այս էր այն Հայաստանը, որ կը ստանձնէր մեր երրորդ հանրապե- տութիւնը։ Յաճախ Արային հետ այս հարցով խօսած էինք եւ վերջապէս ան ըն- դունած էր, որ Խորհրդային Հայաս- տանը տուաւ մեզի` սփիւռքահայուս ազգային պարծանք ու հպարտու- թիւն իր աւելի քան երեք միլիոն ազ- գաբնակչութեամբ։ Այս էր մեր վերջին զրոյցը, որ ունեցա նք Նիւ Եորք ի Դա շնա կ- ցութեան Հայ Կեդրոնին մէջ ու այն- պէս ալ բաժնուեցանք։ Այրին` Արե- ւիկը հարազատ ծնունդը Հայաս- տանին, արդարօրէն կ’արժեւորէր այս ամէնը։ Մահուան գոյժը երբ ստացանք, ես արդէն պիտի մեկնէի դէպի Ափ- րիկէ։ Սակայն, քառասունքին առիթով ընկերական պարտականութիւն կը նկատէի ներկայ գտնուիլ։ Առաւօտ կանուխ մուտք գործեցի եկեղեցիէն ներս: Հոգեհա նգստ եա ն ա րա րողու- թիւններէն ետք երկու բան զարմա- ցուց զիս։ Իրապէ´ս։ Առաջինը, որ յա ճ ա խ իմա ցա ծ էի ուրիշներէն` նշումը Ամենայն Հայոց կաթողի- կոս Կիլիկիոյ Աթոռի Արամ Ա.ի։ Իսկ երկրորդը` Մեսրոպ Քհնյ. Լաքս- եանի, որուն նկատմամբ մի´շտ ալ յա րգա նք ունեցա ծ եմ, ա յն յա յ- տ ա րա րութիւնը որ ա յսօրուա ն հանրապետութիւնը հիմնուած է Մայիս 28, 1918-ի առաջին հան- րապետութեան հիմերուն վրայ … ո՞ւր մնաց սիրելի տէր հայր, աւելի քան այդ 70 տարիներ բազում յա- ջողութիւններ արձանագրած Խոր- հըրդային Հայաստանը…։ Ան ան- շուշտ կը կրկնէր իր եկեղեցին հովա նա ւորող ու ա ռ ա ջ նորդող քաղաքական կազմակերպութեան վարկագիծը` Չճանչնա՞լ Խորհըր- դային Հայաստանը։ Այս ամօ´թ մըն է շպ րտ ուա ծ մեր ա զգի ա զնիւ նկարագրին։ Վստահ եմ որ Արան պիտի մեր- ժէր նման արտայայտութիւն մը։ Հակառակ որ ան Ցուրտ Պատե- րա զմի բովա նդա կ տ ա րիներուն ծառայեց այն գաղափարախօսու- թեան թէ խորհրդային կարգերը վնասակար էին Հայաստանի ազ- գա յին ձգտ ումներուն, ա զգա յին գիտակցութեան ու հայրենասիրա- կան ոգիին, սակայն ան արդէն իր կեանքի մայրամուտին ընդունած էր Խորհրդային Հայաստանի իրակա- նութիւնը։ Դարադարձէն ետք կը գտնուինք նոր ա նկիւնա դա րձի մը ա ռ ջ եւ։ Ըլլանք զգօն եւ զգոյշ ու չվերա- դառնանք նոր Ցուրտ Պատերազմի մը … որովհետ եւ կ’իմա նա նք թէ հակառակ միասնական պայքարի լոզունգներուն, կարգ մը կազմա- կերպութիւններ դարձեալ կ’ուզեն մենատիրութիւն հաստատել Հայ Սփիւռքէն ներս, ցոյց տալու հայ- րենի իշխանութիւններուն թէ իրենք են տէ´րը արտասահմանի։ Անոնք կը սխալին չարաչար։ Անոնք տակաւին չեն կրցած գնա- հա տ ել ա յն ժ ողովուրդին մեծ ա - մասնութեան զգացումները որոնք կը մնան ամրօրէն կապուած Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածնի եւ անոր թե- մերուն ու նաեւ` այն ազնիւ կազ- մակերպութիւններուն, որոնք մնա- ցին հաւատարիմ հայրենասէրները որքա´ն առաջին եւ նոյնքա´ն երկ- րորդ ու երրորդ հա նրա պ ետ ու- թեանց։ Առաջին Հանրապետութիւնը Մա- յիս 28ով ծնունդ առաւ Սէյմի քայ- քայումով միայն։ Երկրորդ Հա նրա պ ետ ութիւնը ծնաւ Առաջին հանրապետութեան քայքայումով։ Երրորդ հա նրա պ ետ ութիւնը ծնունդ առաւ Խորհրդային Հան- րապետութեան փլուզումով։ Արան այս ամէնը լաւ գիտէր։
  • 3.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 3 Գանատահայոց Թեմի 32-րդ պատգամաւորական ժողով. Մայիս, 29.30.2015 Սէնթ Քաթրինզ ՄԱՏԱԹ Բ. ՄԱՄուրԵԱն Գանատահայոց Թեմի պատգա- մաւորական 32-րդ ժողովը գումար- ւեցաւ Մայիս 29-30, 2015-ին հիւ- րընկալութեամբ՝ Սէնթ Քաթրինզ (Օնթարիօ) Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ, նախագա- հութեամբ Գանատահայոց Թեմի Առաջնորդ՝ Գերշ. Տ. Աբգար Եպս. Յովակիմեանի: Ուրբաթ, Մայիս 29-ին առաւօտ- եան տեղի ունեցաւ թեմի հոգեւո- րականաց համագումարը, եւ նոյն երեկոյեան ժամը 7.30-ին սկսաւ պատգամաւորական ժողովի առա- ջին նիստը, մասնակցութեամբ թեմի բոլոր եկեղեցիներու պատգամաւոր- ներուն: Ժողովի ատենապետ ընտրուե- ցաւ Պրն. Ճագ Ստեփանեան (Թո- րոնթոյէն), իսկ համաատենադպիր- ներ՝ Պրն. Անդրանիկ Չիլինկիրեան եւ Տիկ. Տիանա Պօղոսեան (Թո- րոնթոյէն- հայերէն) եւ Տիկ. Ակնէս Պօղոսեան (Համիլթընէն - անգլե- րէն), խորհրդարանական (Parlia- mentarian) նշանակուեցաւ Տօքթ. Յարութիւն Արզումանեան (Մոնթ- րէալէն): Գնահատանքի Յանձնա- խումբի անդամներ նշանակուեցան Պրնք. Անդրանիկ Չիլինկիրեան եւ Մատաթ Բ. Մամուրեան (Թորոն- թոյէն): Հիւրընկալ ծուխի անունով բարի գալուստի եւ յաջողութեան խօս- ք երով հա նդէս եկա ւ եկեղեցւոյ ծխական խորհուրդի ատենապետ՝ Պրն. Յարութիւն Մինոյեան: Ժողո- վականները յոտնկայս ունկնդրեցին Ն. Ս. Օ. Տ. Տ. Գարեգին Բ. Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսի օրհնութեան եւ բարեմաղթանքի խօսքերը, որ ընթերցեց Արժ. Տ. Միւռոն Քհնյ. Սարգիսեան: Ժողովի յաջողութեան եւ մաղթանքի գիրեր ուղարկած էին նաեւ Գանատայի վարչապետ՝ Սթի- վըն Հարփըր եւ Գանատայի Եկե- ղեցիներու Խորհուրդի (The Canad- ian Council of Churches) ընդհանուր քարտուղարուհի Դոկտ. Գարէն Հա- միլթըն: Տիկնանց կեդրոնական վարչու- թեան Ատենապետուհի Տիկ. Տիանա Պօղոսեան ներկայացուց իր գլխա- ւորած մարմնի տեղեկագիրը: Արժ. Տ. Միւռոն Քհնյ. Սարգիսեան ներ- կայացուց «Արարատ» ճամբարի տեղեկագիրը. Տիկ. Մարգարիտ Ղա- զարեան, Ատենապետուհի Մոնթ- րէալի Հայաստանի ծնողազուրկ երեխաներու (CFFA) մարմնի, տուաւ լուսաբանութիւններ վերջին շրջանի տարուած աշխատանքներուն: Հո- գեւորաց ժողովի տեղեկագիրը ներ- կայացուց Արժ. Տ. Զարեհ Ա. Քհնյ. Զարգարեան: Նկատի առնուեցան նաեւ Առաջնորդարանի հիմնադ- րամի եւ կատարողական արուեստի (CAAPA) տեղեկագիրները, որոնք նախապէս գրքոյկի մէջ ամփոփ- ւած եւ ուղարկուած էին պատգա- մաւորներուն: Ժողովի Ա. Նիստը վերջ գտաւ Սրբազան Հօր պահ- պանիչով: Պատգամաւորական ժողովի երկ- րորդ նիստը տեղի ունեցաւ Շաբաթ, Մայիս 30-ին, առաւօտեան ժամը 9 :0 0 - ին Ս. Գ րիգոր Լ ուսա ւորիչ Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ մէջ: Առաջ- նորդ՝ Գերշ. Տ. Աբգար Սրբազան ներկա յա ցուց իր տ եղեկա գ իրը, գոհունա կութիւն յա յտ նելով, որ միասնաբար հաւաքուած ենք տա- րեկան պատգամաւորական ժողո- վին, վերլուծելու եւ հաշուետուու- թիւն կատարելու, նաեւ ներկայաց- նելու առաջարկներ թեմական մեր կառոյցի զարգացման ու ծաւալման հեռ ա նկա րով: Սրբա զա ն Հա յրը ըսաւ՝ «Անցնող ժամանակահատ- ւածին մեր մուտքը տեղի ունեցաւ բաւական դժուար պայմաններով: Սակայն կարելի եղաւ իրապաշտ ու տրամաբանական միջոցներ գոր- ծադրելով փորձել հարթել ճանա- պ ա րհներն ու հա սնիլ որոշա կի հանգուցալուծումներու: Յառաջի- կայ տարին մենք կը հռչակենք «Վե- րածնունդի եւ փոփոխութեան տա- րի», մեր առաքելութիւնը նոր հան- գըրուաններու հասցնելու մղումով եւ նպատակով»: Սրբազան հայրը գնա հա տ եց եւ շնորհա կա լա կա ն խ օսք եր ուղղեց թեմա կա ն խ որ- հուրդի նախկին եւ ներկայ անդամ- ներուն, նախկին եւ ներկայիս ատե- նապետներու՝ Պրն. Մկրտիչ Գա- նոնճեանի եւ Տիկ. Աբէթ Ալբայի: Իրենց նուիրումին համար գնահա- տ ա նք յա յտ նեց բոլոր Ծ խ ա կա ն խորհուրդներու, պատգամաւորնե- րու եւ յարակից մարմիններու, եւ ի վերջոյ գնահատանքի խօսք ուղղեց թեմիս հոգ եւոր դա սին, իրենց նուիրեալ ծառայութեան համար ու ա մբողջ ա ցնելով իր խ օսք երը, յայտնեց անսահման սէր ու յար- գա նք մեր սիրելի ժ ողովուրդին, որուն հա մա ր կ’ա պ րինք եւ կը գործենք: Թեմական խորհուրդի տեղեկագիրը ներկայացուց ատե- նապետուհի Տիկ. Աբէթ Ալբայ, որ իր կարգին շնորհակալութիւն յայտնեց Առաջնորդ Սրբազան հօր, թեմա- կան խորհուրդի նախկին Ատենա- պետ Պրն. Գանոնճեանին եւ իր գոր- ծակից անդամներուն, համերաշխ գործունէութեան համար: Ժողովը գնահատանքով արտայայտուեցաւ Առաջնորդ Սրբազան հօր եւ Թեմա- կան խորհուրդի ատենապետուհիի գ ործ ունէ ութեա նց: Գ ա նձա պ ա հ Պրն. Անդրանիկ Շիրինեան ներկա- յացուց նիւթական տեղեկագիրը եւ 2016-ի նախահաշիւը: Պրն. Ժիրայր Տ ոլա ր ընթերցեց հա շուեք ննիչ յանձնախումբի տեղեկագիրը, իսկ գնահատանքի յանձնախումբի տե- ղեկագիրը ընթերցեց Պրն. Մատաթ Բ. Մամուրեան: Բոլոր հաշուետուու- թիւնները գնահատանքով վաւե- րացուեցան: Յատուկ կարեւորու- թեամբ մանրամասնեալ տեղեկագիր մը ներկա յա ցուց Ա ւա նդա պ ա հ Մարմնի ատենապետ՝ Դոկտ. Ար- շաւիր Կէօնճեան, որ անդրադարձ մը կատարեց Լավալի Ս. Խաչ եկե- ղեցւոյ շինութեան ծրագրին հետ կապուած բարդութիւններուն եւ գոհունակութեամբ եզրակացուց թէ Շար. էջ 11 Պատգմ. Ժողովի դիւանը, ձախէն՝ Ակնէս Պօղոսեան, Ճագ Ստեփանեան, Առաջնորդ Աբգար Եպս. Յովակիմեան, Տիանա Պօղոսեան Մոնթրէալէն մասնակիցներու մէկ մասը, ձախէն՝ Տօքթ. Յարութիւն Արզումանեան, Դոկտ. Արշաւիր Կէօնճեան, Տօքթ. Հրայր Տէր Գէորգեան, Հիլտա Թուրշուճու, Արա Պալեան Թեմի հոգեւորականաց դասը, ձախէն՝ Տ. Տաթեւ Քհնյ. Մելենկիչեան, Տ. Միւռոն Քհնյ. Սարգիսեան, Տ. Բարսեղ Քհնյ. Վանլեան, Տ. Գեղարդ Ա. Քհնյ. Կարապետեան, Առաջնորդ Տ. Աբգար Եպս. Յովակիմեան, Տ. Զարեհ Ա. Քհնյ. Զարգարեան, Տ. Վազգէն Քհնյ. Պոյաճեան, Տ. Կոմիտաս Քհնյ. Միրզախանեան Ժողովականներ Սէնթ Քաթրինզի Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Եկեղեցւոյ առջեւ
  • 4.
    4 • ABAKA• LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 Է. Նալպանտեան. «Հայաստան կը շարունակէ աջակցիլ սուրիահայերուն» Հայաստանի իշխանութիւնները ըրած են եւ կը շարունակեն ընել ամէն բան` սուրիահայերուն աջակ- ցելու համար: Այս մասին, ըստ NEWS.am-ի այ- սօր` Յունիս 3-ին, ԵԱՀԿ գործող նա- խագահ, Սերպիոյ ԱԳ նախարար Իվիցա Տաչիչի հետ համատեղ ասու- լիսի ժամանակ յայտարարած է ՀՀ ԱԳ նախարար Էդուարդ Նալպանտ- եան: Անդ րա դ առն ալո վ վ երջերս իր` Սուրիա այցելութեան մասին հար- ցումին, Նալպանտեան նշած է, որ այդ այցի ուշադրութեան կեդրոնին մէջ եղած է Սուրիոյ հայերու անվտանգութեան հարցը: «Մենք ուշադիր հետե- ւում ենք իրադարձութիւնների զարգացմանը եւ փորձում ելք գտնել սիրիա- հայերի անվտանգութեան ապահովման տեսանկիւնից: Իմ այցն ուղղուած էր գործընթացներին ծանօթանալուն»,-տեղեկացուցած է Նալպանտեան: Հայաստանի ԱԳ նախարարի համոզումով, ճգնաժամը կարելի է լուծել ռազմական գործողութիւնները անյապաղ դադրեցնելու, քաղաքական ուժերու միջեւ երկխօսութեան, փոքրամասնութիւններու, ինչպէս նաեւ հայերու, իրաւունքները յարգելու, ահաբեկչութեան դէմ համատեղ պայքար մղելու ճանապարհով: «Դուք գիտէք, որ Հայաստանում հազարաւոր սիրիահայեր կան: ՀՀ ղե- կավարութիւնը անում եւ անելու է ամէն բան մեր սիրիահայ եղբայրներին աջակցելու համար»,- նշած է նախարարը` աւելցնելով, որ շատ կարեւոր էր հանդիպիլ տեղի հայ համայնքին հետ, քննարկել անոնց խնդիրները, կրկին ընդգծել, որ Հայաստան կ’աջակցի իրենց: Նախագահ Սահակեան ու ԵԱՀԿ գործող նախագահը քննարկած են ԼՂ հակամարտութեան հարցը Լեռնային Ղարաբաղի Հանրա- պետութեան նախագահ` Բակօ Սա- հակեան Յունիս 3-ին Երեւանի մէջ, հանդիպում ունեցած են ԵԱՀԿ գոր- ծող նախագահ, Սերպիոյ արտաքին գործոց նախարար Իվիցա Տաչիչի հետ: ԼՂՀ նախագահի աշխատակազմի տեղեկատուութեան գլխաւոր վար- չութեան փոխանցմամբ` հանդիպու- մին քննարկուած են ատրպէյճանա- ղարաբաղեան հակամարտութեան կարգաւորման եւ տարածաշրջա- նային գործընթացներուն վերա- բերող շարք մը հարցեր: Նախագահ Սահակեան նշած է, որ պաշտօնական Ստեփանակերտը կողմնակից է հակամարտութեան խաղաղ կարգաւորման ԵԱՀԿ Մինս- քի խումբի ծիրէն ներս եւ ընդգծած է բանակցային լիարժէք ձեւաչափի վերականգնման անհրաժեշտու- թիւնը` զայն համարելով գործընթա- ցի առանցքային բաղադրամասերէն մէկը: Երկրի ղեկավարը նաեւ մատ- նանշած է Ատրպէյճանի կողմէ վար- ւ ո ղ խ ի ս տ ա պ ա կ ա ռո ւ ցո ղ ա կ ա ն քաղաքականութիւնը` Պաքուի պահ- ւածքը որակելով որպէս տարածա- շըրջանի մէջ կայունութեան սպառ- նալիք, միջազգային չափորոշիչնե- րու ու սկզբունքներու կոպիտ ոտ- նահարում: Հանդիպումին մասնակցած են արտաքին գործոց նախարար Կա- րէն Միրզոյեանը, ԵԱՀԿ գործող նա- խագահի անձնական ներկայացու- ցիչ Անճէյ Քասփրչիկը, պաշտօնա- տար այլ անձիք: Երեւանի եւ Պելկրատի մէջ պիտի բացուին դիւանագիտական ներկայացուցչութիւններ Հայաստանն ու Սերպիան կ՛աշխուժացնեն բարձր մակարդակի քաղա- քական երկխօսութիւնը: Արդէն աշխատանքներ կը տարուին Երեւանի եւ Պելկրատի մէջ դիւանագիտական ներկայացուցչութիւններու հիմնադրման ուղղութեամբ: «Արմէնփրէս»-ի փոխանցմամբ` Յունիս 3-ին Հայաստան ժա- մանած ԵԱՀԿ գործող նախագահ եւ Սերպիոյ արտաքին գործոց նախարար Իվիցա Տաչիչի հետ համատեղ ասուլիսի ժամանակ ըսած է ՀՀ արտաքին գործոց նախարար Էդուարդ Նալպանտեան: «Հայաստանը եւ Սերպիան, հայերն ու սերպերը եղբայրական երկրներ եւ ժողովուրդներ են: Պատմութեան ընթացքում բազմաթիւ են դրուագները, երբ հայը եւ սերպը, փոխադարձ համերաշխութեան դրսեւորմամբ, ծանր պահերի միմեանց ձեռք են մեկնել: Մեն երկուստեք կարեւորում ենք Հա- յաստանը եւ Սերպիան կապող դարաւոր բարեկամութիւնը»,-ըսած է Նալ- պանտեան` յատկապէս կարեւորելով Սերպիոյ նախագահ Տոմիսլաւ Նիկո- լիչի մասնակցութիւնը Ապրիլ 24-ին Ծիծեռնակաբերդի յուշահամալիրի մէջ Հայոց Ցեղասպանութեան 100-րդ տարելիցի յիշատակի արարողութեանը: ՀՀ արտաքին գերատեսչութեան ղեկավարին խօսքով՝ հանդիպման ընթացքին ստորագրուած է երկու երկիրներու արտաքին գործոց նա- խարարութիւններու միջեւ փոխգործակցութեան մասին յուշագիր, որով կը նախատեսուի պարբերական քաղաքական խորհրդակցութիւններու իրականացում: Հանդիպումի ընթացքին քննարկուած են երկկողմ համա- գործակցութեան զարգացման եւ ընդլայնման նպատակով ձեռնարկուելիք քայլերը, տնտեսական, մշակութային եւ միջխորհրդարանական կապերու ամրապնդման հետ կապուած հարցեր: Սերպիոյ արտաքին գործոց նախարար Իվիցա Տաչիչը Հայաստան ժա- մանած է Յունիս 3-ին: Ասիկա անոր առաջին այցն է Երեւան: Նախքան Հա- յաստան այցելելը Տաչիչը Մայիս 31-ին այցելած է Ատրպէյճան, ու Վրաստան: Հայոց Ցեղասպանութեան ճանաչման հարցը պիտի քննարկուի Բրիտանիոյ լորտերու պալատին մէջ Հայոց Ցեղասպանութեան ճա- նաչման հարցը Յունիս 16-ին պիտի ներկայացուի Մեծ Բրիտանիոյ խոր- հըրդարանի Լորտերու պալատին: Խորհրդարանի կայքի փոխանց- մամբ, 1915 թուականին հայերու, յոյներու եւ ասորիներու զանգուա- ծային սպանութիւններու հարցը որ- պէս ցեղասպանութիւն պիտի ներ- կայացնէ պարոնուհի Քերոլայն Քօք- սը: Յիշեցնենք, որ Ապրիլին Երեւանի մէջ կայացած «Ընդդէմ ցեղասպա- նութեան յանցագործութեան» եր- կօրեայ միջազգային համաժողովի ընթացքին Քերոլայն Քօքսը յայտա- րարած էր Հայոց Ցեղասպանու- թեան հարցով Մեծ Բրիտանիոյ դիր- քորոշման մէջ որոշակի փոփոխու- թիւններու մասին: Քալիֆորնիայի համալսարանի ուսանողական խորհուրդը հակաթրքական բանաձեւ ընդունած է Ամերի կե ան Քալ իֆո ր- նիայի համալսարանի Սան- թա Քրուզի մասնաճիւղի ուսանողական խորհուրդը ընդունած է գաղտնի քուէար- կ ութեա մ բ բան աձե ւ, ո ր կ՝արգիլէ 72.6 միլիոն տո- լ ար ա ր ժ ող ութ եամ բ հա- մալսարանական պարտա- տոմսերու եւ այլ ներդրում- ներու կատարում Թուրքիոյ Հանրապետութեան մէջ: Ուսանողական խորհուրդի նման որոշումը կապուած է Հայոց Ցեղաս- պանութեան ճանաչման հարցով Թուրքիոյ իշխանութիւններու վարած ժխտողական քաղաքականութեամբ: Աղբիւրը կը մանրամասնէ, որ Քալիֆորնիայի համալսարանին կողմէ թրքական կառավարութեան մէջ ներդրումներ ընելու դէմ հանդէս եկած են ոչ միայն Սանթա Քրուզի մասնաճիւղի ուսանողները, այլեւ Հայ ուսա- նողներու ընկերակցութիւնը, հայ համայնքի ներկայացուցիչները: «Տուեալ բանաձեւի ընդունումը ցոյց տուաւ Թուրքիոյ, որ հայ ժողո- վուրդը պիտի չնահանջէ, քանի դեռ իրենք չեն ճանչցած Ցեղասպանու- թիւնը»,- նշած է Հայ ուսանողներու ընկերակցութեան անդամ Քամի Քահուէճեանը: Աղբիւրը կը յիշեցնէ, որ ընթացիկ տարուան առաջին կիսուն ներդրումներու հետ կապուած նման հակաթրքական բանաձեւ ընդունած է Քալիֆորնիայի համալսարանը:
  • 5.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 5 ՊՈԼՍԱՀԱՅ ՀԻՄՆԱՐԿԻ ՀԱՅ ՄՇԱԿՈՅԹԻ ԲԱՐԵԿԱՄՆԵՐ Համբիկ Ճապուրեանի քաղցրահնչիւն գլարինէթը` վեցեակին շուրջ Այսքան խնամուած յայտագիր, երաժշտօրէն օղակաւորուած հայ- կական փնջիկներ, նորաձեւ վերա- մշակումներ, բոլորը ունենալով նոյն ակն ու ա ղբիւրը, եւ մանաւանդ հիանալի կատարողութեամբ Համ- բիկ Ճապուրեան խանդավառեց մեր համայնքը Արամ Խաչատուրեան Սրահին մէջ 24 Մայիս 2015-ին: Տարիներ առաջ ճանչցանք զինքը ՄքԿիլլ համալսարանի վերջին կար- գի ուսանողներու հանդիսութեան ընթացքին ուր Համբիկ նուագեց Վէպ էր ի գլար ինէթ ի գո նչերթօն: Ներկաները, մեծամասնութեամբ անգլիախօս գանատացի՝ միահա- մ ուռ յոտ ն կայ ս ծափ ահարեցին: Որոշ էր, Համբիկ կ րնար օտար շրջանակներու մէջ բարձրանալ. սակայն ան նախընտրեց իր գործի- քային տաղանդը նուիրել հայկական երաժշտութեան, իր երաժիշտ հօր յիշատակին: Ըսինք նորաձեւ մշակումներ: Ար- դարեւ Համբիկ իր բազմաթիւ Երե- ւան այցելութիւններուն ընթացքին կը հաւաքէ Երեւանի երաժշտանոց- ներէն հայ յօրինողներու, օփերայի կամ գոնչերթոներու գլանաշարի մասերը ոչ միայն փոքր թէ լայն հա- մոյթներու (ensemble) այլ եւ նուա- գախումբի համար վերամշակում- ներ. այս անգամ հիանալի Վեցեակ մը (sextuor) ունկնդրեցինք: Չմոռ- նանք սակայն ամենակարեւորը. Համբիկին լայն կուրծքին մէջ կը բաբախէ ամենազգայուն սիրտը: Յայտագիրը կ’սկսի Տիգրանեանի «Անուշ»ի նախաբանով որուն ան- միջապէս կը յաջորդէ Խաչատուր- եանի Մասքերատին մազիւրքան. ահա առաջին օղակը՝ մեծ Խաչա- տուրեան մը Տիգրանեանէն ազ- դըուած: Նոյնպէս Անուշին «Աղջիկ- ներուն Պարը» որուն կը յաջորդէ «Գայեանէ»ին պալէդը: Հոն է Մեծն Կոմիտասը, գլարինէթին վարի հնչամասը կ’սկսի Քէլեր Ցոլեր-ով: Միւս երաժիշտները ակնածանքով կը միանան մենակատարին՝ Համ- բիկին. Հայաստան աշխարհն ենք, խորհրդաւոր մթնոլորտ մը կայ, աղ- ջիկը կ’երգէ սարերուն իր մէն մե- նաւոր շէկ տղուն: Հոս է մեր բիւ- րեղեայ պարզութիւնը: «Գարուն ա»-ին վայ լէ լէ լէ-ն, ոստոստող «Կաքաւիկ»ը ոչ ալ վիրաւոր «Լորիկ»ը կը փոխանակեմ եւրոպական nocturne–ի մը հետ մանաւանդ թաւշային գլարինէթի մը վրայ կատարուած բարձրաքնքոյշ երաժիշտի մը կողմէ՝ յանձին Համ- բիկ Ճապուրեանի: Հետաքրքրական էր նաեւ Կոմիտասի «Հոյ Նազան»ը, կարելի է ըսել արդիական մշակում մը, Կոտոյեանի «Սեւանի ձկնորսնե- րը», Կիւզէլեանի «Հայաստացինե- րի երգը» եւ առաջին մասը վերջաց- նելու համար՝ Կոմիտասի բեկբեկուն «Վաղարշապատի Պար»ը: Օղակը շարունակուեցաւ նախ Ալեքսանդր Սպենդիարեանի «Էն- զելի»ով որուն մասին իր յուշերուն մէջ Ա. Իսահակեան կը գրէ – «Սպենդիարեան մանկական թարմ զգայնութեամբ... ներդաշնակ ձայ- ների անզուգական իշխանն է (1926)», որուն յաջորդեց Խաչա- տուրեանի Գայեանէ-էն պալէտներ եւ սքանչելի վալսը: Ռումանական, քրտական, պուլկարական պարի եղանակներ որոնց մէջն է Սպեն- դիարեանի թաթարական Հիճազը որ կը լրանայ Խաչատուրեանի Լեզ- կինքա-ով: Սրահը թնդաց: Ծափահարու- թիւնները անվերջ էին: Բեմ ելաւ ՄքԿիլլի ուսուցչապետ Բիթըր Ֆրիտ- ման՝ Համբիկին ուսուցիչը իր բարձր գնահատանքի խօսքը արտայայ- տելու համար եւ աւելցուց – Համբիկ ամենադժուար կտորներ կը նուագէ, կարծես ինք չէ նուագողը: Իսկապէս Համբիկին մատներու արա գո ւ - թիւնը, ճկունութիւնը աննման է, գլարինէթը կը սուրայ, կը թռչի, կը թռուըտի, ինչպէս ցոյց տուաւ ան Ռիմսքի Քորսաքովի սարսափ ե - լիօրէն արագ Իշամեղու կտորին մէջ՝ ճանչցուած The bumble-bee անունով: Վեցեակին առաջին ջութակա- հարը մեր Ռոպէր Մարգարեանն է, որուն վայելած ենք իր պատանեկան տարիներուն: Մնացեալ չորսը վկայ- եալ երիտասարդ երաժիշտներ են: Զարմանալի բան, հինգն ալ ծաղիկ- ներ ստացան ու բեմէն իջան, մնաց օրուան մենակատար՝ երեւելի գլա- րինէթահար մեծապէս սիրուած ու ճանչցուած Հայաստանի մէջ՝ Համ- բիկ Ճապուրեան որ պայուսակէն երկու դուդուկներ հանելով ցաւի եւ ուրախութեան խառն զգացումնե- րով արտայայտուեցաւ. «Այս մակարդակով յայտագիր մը կազմակերպել դիւրին չէր, շնորհա- կալութիւն տիկինիս եւ զաւակնե- րուս, որոնք միայն քաջալերանք ցոյց տուին: Նաեւ եղբօրս որ ամէն կերպով հովանաւորեց իմ աշխա- տանքս ի յիշատակ երաժիշտ հօրս: Եւ վերջապէս Պոլսահայ Մշ. Միու- թեան Հայ Մշակոյթի Բարեկամ- ներու ատենապետուհի Տիկին Գա- թիա Սէթեանի: Խանդավառ պրավօներ, ծափեր ո ւ ա պ ր ի ս ո ւ պ ի ս ե ր վ ա յր կ ե ա - ն ա կ ա ն դ ա դ ր ե ցա ն . բ ա ցա ր ձա կ լռո ւ թ ի ւ ն մ ը պ ա տ ե ց չո ր ս կ ո ղ մ , անբացատրելիօրէն տխուր, խոր ու խորհրդաւոր, քանի որ ամէնքս ալ ն ո յն ը կ ը մ տ ա ծէի ն ք, Կո մ ի տ ա ս Վարդապետը: Չէինք սխալած, Համբիկ յոգնած ճակատը սրբեց ու սկսաւ դուդու- կով նուագել յաւերժահարս Շողեր ջան : Ընդունելութիւնը կատարեալ էր: Ք.ՏրԴաՏեան ԳուՅումճեան ՍՈՓՐԱՆՕ ԼԻՆ ԱՆՈՅՇ ԻՇՆԱՐԻ ԱՆԴՐԱՆԻԿ ՀԱՄԵՐԳԸ՝ ԹՈՐՈՆԹՈՅԻ ՄԷՋ Յարութիւն Դերձակեան Թորոնթոհայ համայնքի շնորհալի եւ օժտեալ երիտասարդուհիներէն երգչուհի սոփրանօ Լին Անոյշ իշնար, որուն մասին զանազան առիթնե- րով արտայայտուած ենք այս սիւնակներուն մէջ, ան լրացնելով իր ուսումը, շրջանաւարտ եղած է Թորոնթոյի համալսարանի երաժշտական բաժ- նէն Bacheler of Music աստիճանով։ Օր. Իշնար ներկայիս իր ուսումը կը շարունակէ նաեւ Royal Conservatory of Music բաժնին մէջ։ Ան տասը տարիներէ ի վեր անդամ է Canadian Children’s Opera Company’ ի, եղած է ոչ միայն երգչուհի այլ նաեւ եղած է գլխաւոր դերասանուհի զանազան օփերաներու մասնաւորաբար Գարմէն օփերային մէջ ստանձնելով Գարմէն ի դերը։ Օր. Իշնար ներ- կայիս կ՚ուսանի նաեւ Teachers College ի մէջ հե- տեւելով «Ուսուցանելու ծրագրին» որմէ շրջա- նաւարտ պիտի ըլլայ յառաջիկայ Սեպտեմբերին։ Լին Անոյշ Իշնար իր շրջանաւարտութեան առիթով մենահամերգ մը սարքեց 3 Մայիս 2015 Կիրակի, երեկոյեան «Heli- conian Hall»-ի մէջ երաժշտասէրներու ընտրեալ հոծ բազմութեան մը ներկայութեան։ 1876-ին Կոթիկ ոճով ու գեղեցիկ ճարտարապետութեամբ կառուցուած այս պատմական եկեղեցին աւելի վերջ գործածուիլ սկսած է երաժշտասէրներու եւ արուեստագէտներու կողմէ որպէս ցուցադրու- թեան եւ փոքր համերգներու համար։ Օր. Իշնար արեւմտեան դասական եւ հայ ժողովրդական երգերու ճոխ յայտագրով մը հան- դէս եկաւ, աշխարհի զանազան երկիրներէն նմոյշներ հրամցնելով եւ վեց տարբեր լեզուներով մեներգելով։ Իրեն դաշնակով կ՚ընկերակցէր հա- մալսարանի իր ուսուցչուհին Ճէնիֆըր Թանկ, որ իր դաշնակի զգայուն եւ գիտակից նուագով կա- րեւոր բաժին մը ունեցաւ համերգին։ Յայտագրի առաջին մասը յատկացուած էր օտար դասական երաժշտութեան։ Օր. Իշնար երգերը մեկնաբանելէ առաջ հա- կիրճ տեղեկութիւններ փոխանցեց երգերու մա- սին։ Ան առաջին առթիւ հանդէս եկաւ Puccini-ի «O Mio Babbino Caro – from Gianni Schicchi» կտո- րով, յաջորդաբար մեկնաբանեց Johannes Brahms ի «Wie Melodien» եւ «Immer Leiser Wird Mein Schlummer» կտորը, ապա L. V. Beethoven «O War Ich Schon- from Fidelio», G. F. Handel «Se Pieta-from Guilo Cesare», Georges Bizet «Ouvre Ton Coeur- Adieu de L’Hotesse Arabe» եւ «Comme Autrefois- from Les Pecheurs de Per- les» կտորները։ Արդէն իսկ այս առաջին բաժնին մէջ Լինը երգելու կարողութիւնը ցուցաբերեց, վայելեցինք զինք որպէս օփերայի երգչուհի, բեմային վարժ եւ ապրումով մեկնաբանութեան արտայայտութիւնները կը նշմարուէին հան- սատեսներու կողմէ որ արժանացաւ բոլորին ջերմ գնահատանքին։ Կարճ դադարէ մը ետք, յայտագրի երկրորդ մասին մէջ մեր սիրելի երգչուհին այս անգամ կը ներկայանար հայ երգարուեստի մեծանուն եր- գահան Կոմիտասի ժողովրդական երգերով։ Լին զանոնք մեկնաբանեց իւրայատուկ բարձրորակ արուեստով։ Ան ամփոփ տեղեկութիւններ փո- խանցեց Կոմիտաս Վարդապետի մասին, յայտ- նեց թէ իր մեծհօրը հօր կողմէ ազգականական կապ ունէին Կոմիտասին հետ։ Յաջորդաբար մեկնաբանեց «-Անտունի», «Ձայն Տուր ով Ծո- վակ» եւ «Ոհ ինչ քաղցր բան» կտորները, որոնք եղեռնի 100-ամեակի առթիւ ձօնեց Կոմիտաս Վարդապետի յիշատակին։ Այնուհետեւ յաջորդաբար մեկնաբանեց Գա- նատացի երգահան Imant Ramnish ի «Si os Par- tieredes al Alba », Fernando Obradors-ի «El Vito», William Bolcom-ի «Amor», Carlos Gardel-ի «Por Una Cabeza», Kurt Weil ի «Youkali» կտոր- ները։ Այս վերջին երկու կտորներուն մէջ ձեռ- նադաշնակով իր մասնակցութիւնը բերաւ նաեւ Մայքըլ Պրիճ։ Որպէս վերջին կտոր, Լին հանդէս եկաւ G. Pu c c in i ի « La B oh e m » օփ ե ր ա յէն «Quando m’en Vo » արիայով։ Յայտագրի աւարտին սոփրանօ Լին Անոյշ իշնար եւ արուեստագէտները ներկաներուն յոտնկայս բուռն գնահատանքի ծափահարու- թիւններով ողջունուեցան քանիցս բեմ հրաւիր- ւելով, ստացան գեղեցիկ ծաղկեփունջեր։ Մեր սրտանց մաղթանքն է մօտ ապագային սիրելի Լինը երաժշտութեան ուսուցչութեան կող- քին տեսնել նաեւ օփերայի բեմերու վրայ։ Հա- մերգի աւարտին տեղի ունեցաւ ճոխ հիւրասի- րութիւն։
  • 6.
    Թրքական Radikal պարբերա- կանիթղթակից, պատմաբան Այշէ Հիւրը կը ներկայացնէ Մուսթաֆա Քեմալի որդեգիր դուստր Սապիհա Կէոքչենի իրական պատմութիւնը: Հիւրը կը նշէ, որ 1990-ականներուն Սապիհա Կէոքչենը հարցազրոյց մը տուած է Օքթայ Վերելին յայտա- րարով, թէ իր հայրը Հաֆըզ Մուս- թաֆա Իզզեթն է, որուն երիտթուրք ըլլալուն պատրուակով Ապտուլհա- միտը Էտիրնէէն Պուրսա աքսորած էր: Ըստ Կէոքչենի պատմածին` ան մանկութեան կորսնցուցած է իր ծնողները եւ ապրած է աւագ եղբօր հետ: 12 տարեկանին հանդիպած է Աթաթուրքին, որ այդ շրջանին ժա- մանակաւորապէս կ՛ապրէր Պուր- սայի հանրապետական պալատին մէջ: Սապիհան անոր պատմած է իր ուսանելու ձգտումին մասին, իսկ Աթաթուրքը առաջարկած է անոր դուստրը դառնալ եւ անոր մ ի ւ ս դստեր հետ յաճախել դպրոց: Այնու- հետեւ նաեւ աղջկայ աւագ եղբօր համաձայնութիւնը ստանալո վ , Մուսթաֆա Քեմալը աղջկան իր հետ Անգարա տարած է: 1934-ին, երբ ընդունուած է ազգանունն ե ր ո ւ մասին օրէնքը, Աթաթուրքը Սա- պիհային «Կէոքչեն» ազգանունը տուած է: Իսկ 2004 թուականի Փետրուա- րին  Թուրքիոյ հայկական «Ակօս» թերթին մէջ լոյս տեսած եւ Հրանդ Տինքի հեղինակած «Սապիհա Խա- թունի գաղտնիքը» յօդուածին մէջ ներկայացուած են Հայաստա ն ի քաղաքացի Հռիփսիմէ Սեբելջեան – Գազալեանի վկայութիւնները այն մասին, որ Սապիհա Կէոք չե ն ը իրականութեան մէջ Խաթուն Սե- բելջեանն է, որուն Պուրսայի ման- կատունէն որդեգրած է Աթաթուրքը: Որպէս Խաթունի մօրաքոյր ներ- կայացած Հռիփսիմէի, ինչպէս նաեւ Սե բ ե լջ ե ա ն ը ն տ ա ն ի քի ` ԱՄ Ն-ի , Գանատայի եւ Լիբանանի մէջ ապ- րող հարազատներուն վկայութիւն- ն ե ր ո ւ ն հ ա մ ա ձա յն ` Ար ե ւ մ տ ե ա ն Հայաստանի Այնթափ (Antep) քա- ղաքին մէջ բնակող Սեբելջեան ըն- տանիքը 1915-ին  հարկադրուած եղած է գաղթել դէպի Հալէպ, իսկ դուստրերը` 6 տարեկան Տիրուհին եւ 2 տարեկան Խաթունը, յանձնած են մանկատան` անոնց անվտան- գութիւնը ապահովելու համար: 1918-ի Հոկտեմբեր 30-ի Մունդ- րոսի զինադադարէն ետք Այնթափ վերադարձած Սեբելջեանները ան- միջապէս այցելած են մանկատուն, սակայն Խաթունը այլեւս այնտեղ չեն գտած: Հռիփսիմէի վկայութեամբ` Խա- թունը որդեգրուած է Աթաթուրքին կողմէ, որ երեխաներ չէ ունեցած: Ան այդ շրջանին այցելած է Պուր- սայի ամերիկեան մանկատուն, հաւ- նած եւ որդեգրած է փոքրիկ Խա- թունը: Աղջիկը սկիզբը ապրած է Աթաթուրքի մօր` տիկին Զուպէյտա- յի մօտ` Պուրսայի մէջ, իսկ անոր մահէն ետք `1925-ին Աթաթուրքը զայն Անգարա տեղափոխած է: 6 • ABAKA • LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 Անին ԵՈՒՆԵՍՔՕ-ի մնայուն ցանկին մէջ Թուր ք իո յ մ շակ ոյ թի եւ զբօսաշրջութեան նախարա- ր ութիւն ը հաստատած է Կարսի պաշտպանութեան խոր հուր դ ի ն կ ողմէ Ա նիի աւերակներու շրջապատի մաքրութեան եւ վերանորո- գութեան համար 2013-ին պատրաստուած ծրագիրը։ Այս մասին կը հաղորդէ Պոլ- սոյ «Մարմարա»-ն՝ վկայակո- չելով «Աքշամ»-ի աշխատա- կից Ելտա Կէօքտաղ Անգա- րայէն հաղորդած տեղեկու- թիւնները։ Թերթը կը յիշեցնէ, որ Անիի Աւերակներու շրջանը ծանօթ է որպէս «Քա- ռասուն դռներով քաղաք» կամ «1001 եկեղեցիներու քաղաք»։ ԵՈՒՆԵՍՔՕ վերջերս Անին ընդունած էր Համաշխարհային ժառանգու- թիւններու առժամեայ ցանկին մէջ։ Մշակոյթի նախարարութիւնը նպատակ ունի վերանորոգելու շրջանը, ապահովելու համար, որ Անին 2016 թուա- կանին ընդունուի ԵՈՒՆԵՍՔՕ-ի մնայուն ցանկին մէջ։ Վերանորոգութեան աշխատանքին համար պիտի հրաւիրուին զանազան մասնագէտներ, իսկ Մայր եկեղեցիին նորոգութեան համար պիտի հրա- ւիրուին նաեւ Հայաստանէն մասնագէտներ։ «Աքշամ» այս լուրը կը հաղոր- դէ «Քառասուն Դռներով Քաղաքը Կը Բանայ Իր Դռները» խորագիրին ներքեւ։ Թրքական պարբերականի անդրադարձը Սապիհա Կէոքչենի ծագումին մասին Ատանայի հայկական եկեղեցւոյ բակը` Հայ հոգեւորականներու շիրիմներուն վրայ, մանկական զբօսայգի կառուցուած է Ատանայի Քոզան (Սիս) գաւառին մէջ գտնուող հայկական վանական համալիրի տարածքին մանկական զբօսայգի կառուցուած է: Ըստ Ermenihaber.am-ի՝ թրքա- կան demokrathaber.com-ը կը գրէ, որ նշեալ վանական համալիրը կը պատկանի այն հայկական եկեղե- ցական գոյքերուն շարքին, որոնց վերադարձի պահանջով Մեծի Տանն Կիլիկիոյ կաթողիկոս Արամ Առա- ջինը վերջերս դիմած է թրքական դատարան: Աղբիւրին վկայութեամբ` շուրջ 700 տարի տարածքի հայերու հա- մար հոգեւոր կեդրոն ծառայած վա- նական համալիրի վերադարձման պահանջով դատական գործին ի պատասխան` Քոզանի քաղաքա- պետ, Թուրքիոյ  ընդդիմադիր «Ազ- գայնական շարժում» կուսակցու- թեան (ԱՇԿ- MHP) ներկայացուցիչ Մուսա Օզթուրքը յայտարարած է. « Որեւէ մէկ ուն ան գամ մէկ թիզ հայրենիքի հող չունինք տալու», եւ վանական համալիրի բակը մանկա- կան զբօսայգի կառուցած է: «1915-ին Հայոց Ցեղասպանու- թեան յաջորդած շրջանին` 1921-ին, Ատանայի Քոզան գաւառի հայկա- կան վանական համալիրը 48 ժամ- ւան ընթացքին յանձնելու հրաման եկաւ, որուն հետեւանքով հայ հո- գեւորականները ստիպուած եղան լքելու Ատանան: «Հարկադրաբար Լիբանան տե- ղափոխուած հայ հոգեւորական- ները մայրաքաղաք Պէյրութի Ան- թիլիաս շրջանին մէջ նորէն հիմնե- ցին Կիլիկիոյ հայկական կաթողիկո- սարանը»,- կը գրէ թրքական պար- բերականը: Յիշենք, որ Կիլիկիոյ հայկական կաթողիկոսարանը, Ապրիլ 27-ին դիմելով Թուրքիոյ սահմանադրա- կան դատարան` պահանջած է վե- րադարձնել Ատանայի (Սիսի) հայ- կական Սուրբ Սոֆիա եկեղեցին, վանապատկան կառոյցներն եւ այլ եկեղեցապատկան գոյքը: «Յայտնի է, որ լքուած եւ ան- հոգութեան վիճակի մէջ յայտնուած, գանձեր որոնողներու կողմէ ան- խընայ աւերուող Ատանայի հայկա- կան վանական համալիրի վերաբեր- եալ 1950 թուականին կազմաքանդ- ման հրաման եղած է, իսկ աւեր- ւած եկեղեցւոյ քարերը որպէս շի- նանիւթ օգտագործուած են շրջա- կայքի տուներու կառուցման ժամա- նակ»,- կը գրէ աղբիւրը: Ատանայի հայկական եկեղեցւոյ բակը, ուր, ի դէպ, կը գտնուին հայ հոգեւորականներու շիրիմները, մանկական զբօսայգիի կառուցումը բողոքի ալիք առաջացուցած է եւ լայն քննարկումներու առիթ հան- դիսացած է ընկերային ցանցերու մէջ` որակուելով որպէս 1915 թուա- կանի շարունակութիւն` մշակու- թային ցեղասպանութիւն: Հայ թեկնածուները Թուրքիոյ խորհրդարանական ընտրութիւններուն Այժմ Թուրքիոյ մէջ կ՛ապրի 40-70 հազար հայ: Անոնք երկրի ամենա- խոշոր ազգային փոքրամասնութիւններէն մէկն են: Մինչեւ 1915 թուակա- նի զանգուածային ջարդերը անոնց թիւը անհամեմատ աւելի շատ էր: Անոր յաջորդած տասնամեակներու ընթացքին հալածանքներու քաղաքակա- նութիւնը, հարստութեան հարկը եւ պետական ու ռազմական ոլորտներու մէջ ղեկավար պաշտօններ զբաղեցնելու փաստացի արգելքը հայ ազգի ներկայութիւնը թրքական քաղաքականութեան մէջ գրեթէ աննկատ դարձուց, ըստ News.am-ի՝ կը գրէ Euronews-ը: Սակայն իրավիճակը սկսած է փոխուիլ: Իշխող «Արդարութիւն եւ զար- գացում» կուսակցութիւնը փոփոխութիւններ կատարած է օրէնքին մէջ` թոյլ տալով վերադարձնել նախապէս ազգային փոքրամասնութիւններէ բռնագրաւուած 300 միաւոր գոյքը: Նախագահ Էրդողանի կողմնակից լրագրող Մարգար Եսայեանը յայտ- նըուած է իշխող կուսակցութեան թեկնածուներու ցուցակին մէջ: «Չեմ կարծեր, որ զիս ընտրած են որպէս թեկնածու այն պատճառով, որ ես հայ եմ: Այո, ատիկա իմ ինքնութեանս կարեւոր մասն է: Ես երջանիկ եմ, որ հայ եմ: Կը կարծեմ, որ ատիկա լաւ զուգադիպութիւն է, եւ իմ թեկնածութիւնս Թուրքիոյ ժողովրդավարութեան վառ ապացոյցն է:  55-ամեայ ընդմիջումէ ետք հայը դարձած է իշխող կուսակցութեան թեկնածու: Ատիկա կը նշա- նակէ, որ ան կը դառնայ գործադիր իշխանութեան մաս»,- կ՛ըսէ Եսայեանը: Իր շարքերուն մէջ հայ թեկնածու ունի նաեւ ընդդիմադիր «Հանրապե- տական ժողովրդական կուսակցութիւնը»: Իրաւաբան Սելինա Օզուզուն Տողանը կը ղեկավարէ Իսթանպուլի ձախերու ցուցակը: «Ես կ՛ուզեմ Շար. էջ 11
  • 7.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 7 S E C T I O N F R A N Ç A I S E LUNDI 15 JUIN 2015 Editorial écrit en anglais par Edmond Y. Azadian et publié par The Armenian Mirror-Spectator en date du 30 mai 2015 Après avoir commémoré le tournant historique du centenaire de génocide dans une unité et une solidarité rare, l’Arménie a célébré un autre évène- ment vital, la renaissance de l’Etat sou- verain arménien le 28 mai 1918. Durant de nombreuses décennies, l’acte qui a rétabli l’Etat d’Arménie a subi différentes interprétations. Aujourd’hui, lors de la troisième étape du développement de l’Etat de l’Arménie, il est temps d’accorder à cet évènement historique son propre rôle en tant que date de la renaissance de l’État arménien. La prochaine étape de ce dévelop- pement a été le 29 novembre 1920, lorsque le régime soviétique s’est ins- tallé en Arménie, déclenchant des controverses d’égale intensité que l’étape précédente. Le système sovié- tique était une expérience humaine infernale qui a pris un lourd tribut en vies humaines en Arménie. Aussi contradictoire que cela puisse paraître, le système soviétique a instauré la sta- bilité à l’Arménie, a contribué à son développement démographique, et a eu pour conséquence l’âge d’or de la culture arménienne, de l’érudition et de la science. La troisième étape a commencé le 21 septembre 1991, avec l’effondre- ment de l’Union soviétique et la créa- tion de l’Arménie indépendante. Il est vain de tenter de comparer ces dates, parce que chacune a servi de bloc de construction de l’histoire arménienne moderne. La République soviétique d’Arménie n’aurait pu exister sans la souveraineté de l’Arménie établie le 28 mai. De même, la République soviétique n’aurait survécu, si les Arméniens ne s’étaient pas réveiller dans le vide ter- ritorial d’une patrie ancestrale perdue. Dans chaque cas, l’indépendance a été poussée vers l’Arménie par les marées historiques qui ont balayé la région. Certes, à leur crédit, les Arméniens ont profité de ces occasions historiques et charpenté leur nation. Alors que la Première Guerre mon- diale tirait à sa fin, a eu lieu la révolu- tion russe de 1917, et les nations sou- mises ont été abandonnées à leurs sorts. Durant une courte période, l’Arménie, la Géorgie et l’Azerbaïdjan se sont réunis pour former la Transcaucasie qui s’est avérée être une confédération, rapidement désinté- grée, ne laissant aucune autre alterna- tive à ses membres que de déclarer l’indépendance. Au même moment, la Turquie se remettait de sa défaite dévastatrice de la guerre. Revigorée, elle avait hâte d’engloutir autant de territoire que possible dans le Caucase, profitant du vide politique créé par la chute de la Russie tsariste. Les Arméniens étaient confrontés à un avenir incertain. Ce fut un moment de vie ou de mort. Après avoir survécu à l’imposant génocide, les Arméniens ont réussi à rassembler assez de force pour affron- ter les 10 000 soldats de l’armée de Vehib Pacha. Les forces populaires arméniennes ont remporté trois victoires succes- sives à Sardarabad, Bash Abaran et Ghara Kilissa, et pavé la voie à l’indé- pendance de l’Arménie. Face à Sardarabad, le général Thomas Nazarbekian a déclaré à ses soldats : « Nous devons comprendre que si nous ne n’obtenons pas notre liberté maintenant, par la lutte armée, et ne nous construisons pas un avenir heureux, l’histoire ne nous pardonnera pas, parce cette occasion ne se repré- sentera pas, ni pour nous, ni pour les générations futures. » Dans Bash Abaran, les forces armé- niennes ont repoussé les Turcs sous le commandement de David Melkisetian, qui devait bientôt être rejoint par les forces placées sous le commandement du général Dro (Drastamard Kanayan). Ce dernier a utilisé une tactique de diversion pour forcer l’armée turque à reculer dans les marais. La nature a également joué son rôle crucial, de nombreux soldats turcs sont morts de froid. La troisième vic- toire a été remportée à Ghara Kilissa par Bey Manoukian, Garegin Nejdeh et Nikolay Ghorghanian. Pendant la guerre, un jeune ecclésias- tique, Karekin Hovsepian, a encouragé les forces arméniennes à travers sa direction inspirante. Ce prêtre est, plus tard, devenu Catholicos du Saint-Siège de Cilicie, laissant derrière lui un énor- me héritage de réalisations acadé- miques. Les forces arméniennes ont combat- tu férocement, refusant toute alternati- ve amère. Vehip Pacha, dans ses mémoires, a écrit : « Les Arméniens qui ont combattu dans Ghara Kilissa méritent le respect. » Les victoires de ces batailles ont mené à la déclaration d’indépendance du 28 mai 1920. La déclaration a été lue par l’intellectuel renommé Avetis Aharonian. Ainsi, la République d’Arménie est apparue sur la carte du monde. Tous les guerriers et leurs comman- dants méritent le respect et la gratitu- de éternelle des générations futures. Seul le général Dro a jeté plus tard une ombre sur sa vaillance en s’alliant aux forces nazies durant la Seconde Guerre mondiale. Le choix de Dro ne permet aucune spéculation, sachant comment les nazis ont traité les pays qu’ils occupaient. Aujourd’hui, l’Arménie s’accroche à la vie, avec une émigration massive, et a désespérément besoin de symboles historiques comme inspiration. Le 28 mai est l’un de ces symboles, qui porte une signification essentielle pour notre peuple qui lutte pour son dernier frag- ment de territoire historique appelée Arménie. Le 28 mai est notre histoire vi- vante. Traduction N.P. Notre histoire vivante Le vice-président du Parlement arménien condamne le blocus illégal de l’Arménie par la Turquie Dans le cadre d’une visite de travail à Tokyo, la délégation arménienne dirigée par le président du Parlement arménien Edouard Sharmazanov a eu une réunion avec les parlementaires membres de la Ligue d’amitié. Les questions concernant les relations inter-parlementaires arméno-japo- naises ont été discutées, l’attention étant portée sur la nécessité de visites réci- proques en vue de stimuler le dialogue et le développement de programmes d’intérêts mutuels. Edouard Sharmazanov a décerné au pré- sident de la Ligue d’amitié Japon-Arménie Seishiro Eto, au vice-président Takeaki Matsumoto, ainsi qu’au ministre des Affaires étrangères japonais Minoru Kiuchi, des Médailles arménienne pour leur contribution au renforcement et à l’approfondissement des liens arméno-japo- nais. Le même jour, la délégation arménienne a eu une réunion avec Akira Muto, ambassadeur et représentant spécial de l’ambassade du Japon pour l’Asie centra- le et le Caucase. Les discussions ont porté sur les développements de politique intérieure en Arménie et au Japon, les perspectives d’expansion du commerce bilatéral et les liens économiques, ainsi que des questions de coopération plus étroite entre les organisations internationales. Les parties ont également échangé des idées concernant les questions régionales et internationales. À la demande de l’ambassadeur Akira Muto, la partie arménienne a abordé les relations arméno-turques et le Haut-Karabagh. Le chef de la délégation arménien- ne a condamné le blocus illégal de l’Arménie par la Turquie, soulignant que la Turquie a tord de lier l’ouverture de la frontière arméno-turque à la normalisa- tion du conflit du Haut-Karabagh. Il a également dit que le conflit devait être nor- malisée exclusivement dans le cadre des principes bien connus du Groupe de Minsk de l’OSCE, sans la Turquie. Sharmazanov a qualifié les actions de l’Azerbaïdjan d’inacceptables, notant qu’ils ne sont pas en ligne avec l’esprit général du processus de négociation, mais en contradiction avec les déclarations et les propositions des coprésidents du Groupe de Minsk de l’OSCE. La délégation arménienne comprenait les membres du Groupe d’amitié parle- mentaire, Samvel Farmanian et Alexander Arzoumanian. La délégation parle- mentaire était accompagnée de Hrant Poghossian, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire d’Arménie au Japon. Réunis à Riga, capitale lettone, les 21 et 22 mai 2015, à l’occasion du qua- trième sommet du Partenariat oriental, les chefs d’Etat et de gouvernement de l’Union européenne ont réaffirmé aux représentants des six pays du Parte- nariat, la détermination de l’UE à maintenir des relations encore plus étroites et différenciées avec chacun d’entre eux, et ce quel que soit leur niveau d’ambition quant à leurs rela- tions avec l’UE. Le principal message de ce sommet aura été celui de « l’engagement conti- nu, soutenu et solide » de l’Union envers le Partenariat oriental et « cha- cun des pays partenaires, » a résumé le président du Conseil européen, Donald Tusk, lors de la conférence de presse organisée à l’issue de la ren- contre. Un message « nécessaire à la lumière de l’agitation des dernières années dans cette partie de l’Europe, Suite à la page 8 Le sommet de l’Union européenne important pour l’Arménie
  • 8.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 8 Une percée de l’au-delà : « Je m’appelle Gomidas » Sous le regard grave et impérieux du Prince de la poésie arménienne contemporaine, Vahan Tekeyan (1878- 1945), qui perce de son tableau sobre suspendu sur le mur de sa résidence montréalaise au centre portant fière- ment son nom, à la ville de Saint- Laurent, et devant une énorme repro- duction décorative de la pierre à croix, connue dans sa langue par « Khatchkar », qui symbolise la foi pro- fonde de son peuple au Créateur qu’il a payée si cher de sa vie depuis l’aube du christianisme, l’immortel amoureux de la musique et de la chanson armé- niennes authentiques, Soghomon Gevorki Soghomonian (1869-1935), mondialement célèbre par le surnom de Gomidas Vartabed ou Komitas Vartapet, traverse l’espace et le temps pour raconter ses mémoires de bon- heur et de douleur à un public, de dif- férentes nationalités, impatient de le rencontrer et de l’écouter. Le chantre arménien mythique occupe pour cet effet, pendant presque une heure, une chaise berçante qui ressemble à celle qu’il a occupée, au cours de ses der- nières années terrestres, à l’hôpital psychiatrique de Villejuif en France. Avant son entrée sur scène, les lumières s’éteignent. Des voix, fémi- nines et masculines, ayant des niveaux variés, s’exprimant en français dans divers accents familiers et étrangers, s’élèvent l’une après l’autre, provo- quant l’effet de l’écho, dans la quasi- obscurité de la salle uniquement éclai- rée pour la circonstance par des chan- delles déposées sur le sol et entourant la chaise berçante. Les voix rappellent et répètent le drame épouvantable qui a causé la perte de la raison de Gomidas. Elles évoquent l’horrible souvenir du génocide arménien de 1915 où, il y a cent ans, un million et demi d’Arméniens ont péri sur l’autel macabre des ardeurs colonisatrices et de l’injuste hégémonie. Toutefois, en mentionnant la tragédie et ses consé- quences, les voix rendent également un hommage particulier à tous ceux qui ont tendu la main aux sinistrés, les ont sauvés de la mort et défendu leur cause au péril de leur vie. Dans un décor théâtral, simple et touchant, qui simule artistiquement la dernière étape de la vie de Gomidas sur terre, où les énormes et magni- fiques capacités de son cerveau de génie furent considérablement amoin- dries par l’effet de la folie, les pensées de Gomidas vont et viennent au ryth- me des mouvements de la chaise où il est assis. Les chandelles blanches, qui éclairent la scène, imprègnent l’ambiance d’un aspect majestueux et divin. Au milieu de la lumière frémis- sante des flammes, Gomidas est tantôt calme et nostalgique, tantôt tendu et emphatique. Sur un grand écran, qui sert d’arriè- re-scène, une image cinématogra- phique vivante, en noir et blanc, reflète Gomidas de dos, assis, devant une fenêtre, sur sa chaise qui le berce. Si Gomidas, qui fait face au public, est tonitruant et bouge constamment sous l’effet de l’émotion, celui de l’arrière- scène est noyé dans son univers et donne l’impression qu’il regarde inlas- sablement, par la fenêtre, le paysage et les passants. Comme si Gomidas de l’arrière-scène incarne l’inconscient, alors que celui du devant subit, inca- pable, son influence et traduit ses mes- sages en paroles et en gesticulations. Un merveilleux contraste, bien expres- sif et émouvant, souligne habilement le caractère fort, sensible et foison- nant de l’héros de l’action en se ser- vant ingénieusement de la décoration, de l’éclairage et de la performance sublime de Krikor Oskerijian dans le rôle de l’éternel Gomidas. Au moment où Gomidas narre, sur scène, les épisodes les plus marquants de sa vie, en arménien et en français, en hommage à l’Arménie d’où il est originaire et à la France qui l’a accueilli dans sa maladie, trois autres narrateurs reprennent sa narration, dont deux en français et un en anglais, pour souligner sa profondeur, sa richesse et sa force. Si, cependant, le récit arménien exprime Gomidas, celui en français l’explique et l’analyse, alors que celui en anglais le commen- te. Comme si le récit de sa vie, dans les trois langues qui ont marqué sa vie, est doté de trois dimensions qui repré- sentent les différentes étapes de sa transmission. Il commence fort dans sa langue d’origine, devient moins fort dans la langue du pays hôte et se transforme en écho pâle dans une des langues les plus répandues dans le monde. Des scènes éblouissantes et pathé- tiques surgissent de son passé et ornent son récit d’images vivantes et passionnantes traduisant les belles mémoires intactes de ses années actives à la campagne arménienne où il recueillait la musique et les chants folkloriques originaux de son patrimoi- ne culturel unique et captivant. Ces merveilleux moments sont incarnés sur scène par la beauté, le charme et la magie des jeunes filles arméniennes qui ressemblent à des fées dans leurs superbes habits en couleurs harmo- nieuses et chatoyantes, leurs acces- soires finement ciselés et exubérants et leurs chansons suaves et mélo- dieuses qui expriment agréablement la pensée, les émotions et les aspirations de toute une nation. Le subconscient de Gomidas est, pourtant, aussi peuplé et bouillant des fantômes des horreurs qu’il a vécues et qui s’imposent, brusquement et lourde- ment, à son présent pour chasser, bru- talement, de sa mémoire tout souvenir charmant et le laissent à la merci des angoisses et des tourments. Sous l’effet des médicaments qu’on lui injec- te, il retrouve son calme momentané- ment. Il s’adresse, alors, au ciel sur un ton de vif reproche d’avoir, ainsi, aban- donné son peuple au pillage, aux mas- sacres et au dépaysement. Toutefois, animé par sa foi profonde et inébran- lable, Gomidas dans sa folie se ressai- sit, comme s’il recouvre, soudain, son esprit amoindri et implore, par le chant, le Seigneur de le pardonner et d’avoir pitié de lui. Une adaptation et une mise en scène digne d’un génie est celle de la réalisatrice Nancy Issa Torosian qui a transformé le chef d’œuvre littéraire, Mémoire, de la divine Delphine Jacquart, de son vrai nom arménien Brigitte Tavitian, en monument théâ- tral imposant. Maîtrisant à merveille l’art et la technique scénique, elle a su, avec une dextérité singulière, faire res- sortir le meilleur des membres talen- tueux de la sublime troupe arménien- ne, Hay Pem, et, en même temps, exploiter au maximum le matériel artistique disponible afin de marier entre le passé et le présent de Gomidas sur scène pour le faire revivre, le temps d’un spectacle, une soirée mémorable où il clame son identité en s’introduisant par un si sonore et significatif « Je m’appelle Gomidas ». Un cri à travers lequel tout un peuple martyrisé s’identifie et y exprime sa souffrance, sa colère et sa mélancolie sans, toutefois, perdre sa foi et sa culture qui ont vécu, tout le long de son histoire, moyennant d’inestimables sacrifices et prix. AMAL M. RAGHEB (Carmen Aprahamyan) Journaliste internationale et écrivaine Le Sommet de... Suite de la page 7 de l’agression, de l’intimidation et même de la guer- re, » a-t-il poursuivi, en référence au conflit ukrai- nien et au rôle de la Russie à cet égard qu’il n’a cependant pas citée. « Je suis convaincue que le sommet va donner un nouveau souffle à nos efforts pour renforcer les rela- tions stratégiques entre l’UE et l’Arménie, l’Azerbaïdjan, le Bélarus, la Géorgie, la Moldavie et l’Ukraine, » a pour sa part expliqué la Première ministre lettone et hôte du sommet du Partenariat oriental, Laimdota Straujuma. « L’engagement de l’UE et de ses partenaires pour le Partenariat oriental est plus ardent que jamais. L’UE est un projet de paix, œuvrer à de bonnes rela- tions avec notre voisinage et approfondir la coopéra- tion avec les pays qui le souhaitent est un devoir pour la sécurité, la stabilité et la prospérité de notre continent européen, » a de son côté déclaré le ministre luxembourgeois des Affaires étrangères, Jean Asselborn, cité dans un communiqué diffusé par son Ministère. Selon Traian Hrisea, chef de la délégation de l’UE à Erévan, cela permet le lancement des négociations officielles sur une alternative légale à l’accord d’association que les deux parties finaliseront. Le sommet est donc « un pas en avant » pour l’Arménie. L’Union Européenne s’est aussi fait entendre par la voix de l’ambassadeur de France à Erévan, Jean- François Charpentier, qui a mentionné le fait qu’une atmosphère « assez positive » régnait dans le cadre des consultations actuelles dont le but est d’appro- fondir les relations entre l’Arménie et l’Europe. Des consultations qui avancent plutôt bien, et ont tout l’air d’être prometteuses : « Nous travaillons avec nos amis arméniens à élaborer davantage le texte du nouvel accord UE-Arménie » a-t-il déclaré à l’issu d’une conférence de presse. Les positions et les déclarations de Jean-François Charpentier ont par ailleurs été reprises et complé- tées par l’Union Européenne, via la voix de Johannes Hahn. Le Commissaire à la politique de voisinage de l’UE a ainsi déclaré lors d’une visite la semaine der- nière dans la capitale arménienne que « les respon- sables arméniens et ceux de l’UE ont déjà identifié les zones et la profondeur de la coopération. » M. Hahn s’étant même exprimé sur le fait qu’il avait bon espoir que le sommet de Riga soit l’occasion pour la Commission Européenne de disposer d’un mandat pour initier des négociations fructueuses avec l’Arménie. Les négociations sur le nouvel accord sont sus- ceptibles de commencer dès cet été. Hermine Naghdalian, vice-présidente du Parlement arménien, a déclaré que le sommet donnera une impulsion majeure à l’Arménie. Elle a dit que les diri- geants de l’UE ont fait preuve de « compréhension » pour les efforts arméniens pour combiner l’adhésion à l’EEU avec l’intégration européenne. La déclaration de Riga dit aussi que l’UE est ouverte à se lancer dans un « dialogue sur les visas » avec l’Ar-ménie qui pourrait éventuellement conduire à la levée de ses exigences en matière de visa pour les ressortissants arméniens qui voyagent en Europe. Il dit qu’un tel processus est subordonné à la « mise en œuvre complète » d’un accord UE-Arménie sur la « réadmission » des immigrés illé-gaux. L’accord de réadmission a été signé en avril 2013, peu de temps après l’UE ait assoupli certaines de ses règles strictes de visa pour les Arméniens.
  • 9.
    BY EDMOND Y.AZADIAN The parliamentary elections in Turkey on June 7 are closely watched events by all parties in the region who will be impacted, one way or another, by their outcome. Turkey is a regional superpower and an arrogant one at that, under President Recep Tayyip Erdogan. It has its influence and opin- ion on many conflicts in the region. It has its tentacles in the Balkans, it is directly involved in conflicts raging in Syria, Iraq and Libya and it even sup- ports the Uighur Muslim unrest in China. But above all, it blockades Armenia and sets the tone of Azeri President Ilham Aliyev’s belligerence. Therefore, should the elections cause any power shift domestically, that may affect Turkey’s foreign policy and its capacity to meddle in its neigh- bors’ internal affairs. During the last election, President Erdogan garnered 52 percent of the popular votes. But Turkey’s weakening economy, endemic corruption scan- dals and the president’s dictatorial instincts have eroded the influence of Erdogan’s AKP party, which has been in power for the past 13 years. A recent scandal may further deteri- orate the situation for the ruling party. Turkey has been accused of support- ing ISIS and supplying them with arms, while its main NATO partner has been bombing ISIS targets to get them to curb their barbaric wars waged in Syria and Iraq. All along, the Erdogan government has been in denial mode. But, a whistleblower by the name of Can Dundar came forward in the daily Cumhuriyet to expose the operation of Turkey’s secret service agency, MIT. The police had caught trucks carrying arms to Syrian insurgents, under the cover of sending crates of medicine and food. Two thousand trucks have crossed from Turkey into Syria. Prime Minister Ahmet Davutoglu has claimed that it is nobody’s business what those trucks deliver. Mr. Erdogan has sued Dundar as a traitor and Mr. Dundar has complained that the judiciary is punishing the whistleblower rather than the culprit. At this stage, the polls predict a 46- 47-percent success for AKP, which would keep Erdogan in power, but other parties may be able to clip his political wings. Mr. Erdogan’s plan is to reform the constitution and place all the executive powers under the office of the president and rule the country like an erstwhile sultan. But the political scenario is more complicated than that and it depends on the president’s shrewdness how to navigate through that maze to achieve his goals. The current constitution was draft- ed in 1980 after a coup by the military dictator Kenan Evren, evil incarnate, who passed away recently at the age of 97. The question of a need to change the constitution is not debated by the parties but rather the most crucial question is what shape the new consti- tution will take. There are three main parties vying for power. CHP party (Cumhuriyet Halk Partisi), which dates back to the start of the modern Turkish republic, was founded by Ataturk himself and ruled Turkey for several decades under dra- conian rules. The party is secularist and nationalist. In recent years, its sec- ularist policies have suffered when Erdogan undercut the party’s relations with the military, which had given itself the role of the protector of the constitution, and many of the reforms instituted by Ataturk were overturned by the AKP Islamist rule, such as when the president’s wife came out with a head scarf, banned by Ataturk. CHP plays the role of the main opposition party headed by Kemal Kilicdaroglu. It stands for the territorial integrity of the country but it has a cautious approach to Kurdish separatism. Another opposition party is MHP — Milli Haraket Partisi — led by Devlet Bahçeli. This is a racist party, adamantly opposed to Kurdish minori- ty aspirations. During the 2014 presidential elec- tion, the latter two parties had joined forces to support the ill-fated candida- cy of Dr. Ekmeleddin Ihsanoglu. The most controversial opposition party is the HDP — Halk Demokratik Partisi — headed by Salaheddin Demirtas, a cool-headed politician who claims that any citizen can join his party — Alevi, Laz, Jew, Greek, Armenian, Turk, but the party is main- ly composed of Kurds. Demirtas is the main interlocutor with the state in the ongoing negotiations on Kurdish issues, although there is another minor Kurdish group called Kurdish Communities Union. HDP denies any association with the PKK designated as a terrorist orga- nization by the Turkish government. Although, on one had, the govern- ment negotiates with the jailed leader of PKK Abdullah Oçalan, but accuses HDP of colluding with PKK. Demirtas coldly retorted that if his party has any influence on the PKK, it should be con- sidered a plus, not a political liability. Now, the major issue is whether the pro-Kurdish HDP or the People’s Democratic Party will be elected into the parliament or not. The party has to Cont’d on page 10 LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 9 E N G L I S H S E C T I O N MONDAY JUNE 15, 2015 Armenia President briefs Czech Republic Constitutional Court President on reforms process On Tuesday, 2nd of June 2015, Armenia’s President Serzh Sargsyan received the Czech Republic Constitutional Court President Pavel Rychetský, who arrived in Armenia upon the invitation of Armenian Constitutional Court president. Sargsyan welcomed the high-ranking guest, stressing the importance of fre- quent reciprocal visits in terms of deepening of cooperation and exchange of experience. Such visits, according to the president, enable to comprehensively discuss professional issues, and exchange opinions on key constitutional matters in friendly atmosphere. , Sargsyan also considered Mr Rychetský’s visit useful in the current stage of the ongoing constitutional reforms process in Armenia, stressing that the experience of any country, especially a European one is impor- tant for Armenia. Serzh Sargsyan praised the Armenian-Czech interstate relations and coopera- tion in different areas, which, in his words, have become quite active in the recent years. According to the president, the cooperation between the two friendly states will also become more complete through the development of rela- tions in the legal field. Pavel Rychetský praised the cooperation established with the Armenian Constitutional Court, stressing that Armenia, being the cradle of the European civilization, only deserves respect, and the Czech Republic is willing to deepen the existing cooperation with the Armenian partners. Mr Rychetský presented to Armenia’s president the passed road and achieve- ments of the Czech Republic Constitutional Court, established as early as in 1920, the present system of the country’s constitutional justice and the current issues on the way of its improvement. Sargsyan also presented the guest with the constitutional reform process in Armenia, close cooperation with the European organizations in that context, as well as the significance and objective of those reforms for the country. Watching Elections in Turkey Strengthening Ties between Canada and Armenia OTTAWA – On May 26, Harold Albrecht, MP for Kitchener-Conestoga and Chair of the Canada-Armenia Parliamentary Friendship Group along with his counterpart Mr. Hovhannes Sahakyan, Chairman of the Armenia-Canada Parliamentary Friendship Group met to sign a joint declaration to strengthen Canada and Armenia’s close bilateral relations and people-to-people ties. His Excellency Galust Sahakyan, President of the National Assembly of the Republic of Armenia, and accompanying Armenian Parliamentarians were also present for the signing ceremony. Cont’d on page 10
  • 10.
    10 • ABAKA• LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 Watching Elections... Cont’d from page 9 overcome a 10-percent threshold. At this point, the polls indicate 9.5 to 11- percent chance of success. Whether the party enters the parlia- ment or not, it will cause a serious challenge to Mr. Erdogan. The Kurdish issue is a double-edged sword; if the Kurds are elected, they will muddy the political waters for Mr. Erdogan, who will be handicapped in his drive to draft the new constitution. Although Turkey may gain a dividend by demon- strating to Europe that it is on a demo- cratic path as an inclusive society. However, if the Kurds fail to enter the parliament, they will be justified to take up arms and fight for their rights. Thus far, the negotiations with the government have led nowhere. In this electoral campaign, all the rhetoric and the political tricks are directed against the Kurdish party to assure its failure. The government has been accusing the Kurds of not laying down their arms, making negotiations impos- sible. They even have provoked some incidents with the Kurds to justify their accusations. The Kurds realize that if they sur- render their arms completely, they will lose all leverage and will be left to the mercy of the government to dictate its terms in the negotiations. The hands of the Kurds have been strengthened by the success of their brethren in Iraqi Kurdistan and Syria and even in Iran. Therefore, if the Kurds are disap- pointed in their bid to succeed through the democratic process, Turkey may face not only an internal insurrection, but also a regional war, which it can ill afford. As Armenia’s problems and depopu- lation benefit Turkey, conversely Turkey’s problems benefit Armenia, speaking in terms of realpolitik. Prime Minister Ahmet Davutoglu, out of the blue, has injected the Arme- nian issue in his electoral campaign, although for cosmetic purposes and for luring Christian voters some par- ties, including the ruling AKP, have enlisted Armenian candidates on their slates. Thus, Markar Essayan, a prominent columnist in the Turkish press, has joined the AKP slate. Garo Paylan is a candidate for Peace and Democracy Party and Selina Dogan is on the list of the main opposition party, People’s Republican Party. These candidates will certainly adhere to the platforms of their respective parties, but Dogan has also enunciated her own personal platform, stating, “We are not equal. Legally, on paper, yes. But in fact, no. … For example, you don’t have Armenian officers in the government, you don’t have Armenian police, you don’t have Armenian judges in this country. I am going to fight this dis- crimination.” In an effort to discredit the pro- Kurdish party in the eyes of the elec- torate, Mr. Davutoglu interjects the Armenian issue in his campaign. This may sound absurd to an outside observer, but it has its resonance in Turkey because the government has vilified Armenians generation after generation, to associate in the public mind the word Armenian with an insult. It was not enough that the Turks murdered the Armenian nations, uprooted the survivors from their 3,000-year-old homeland, they confis- cated their properties, which they enjoy to this day, and to justify their crime, they blame the victim and to insult someone they use the word “Armenian.” You cannot legislate bias, but the Turks have been using that bias as a political asset. Mr. Erdogan himself used it during his presidential cam- paign by stating that he has been attacked by the “worst” epithets, including being called “Armenian.” Now, it is Mr. Davutoglu’s turn to use the Armenian card. While on February 11, 2015, the prime minster was embracing the dias- poran Armenians hypocritically (“The Diaspora is our Diaspora and our Diaspora initiative will progress.”) he has used that same term: “Diaspora” to attack Mr. Demirtas. Yetvart Danzikyan has published a scathing article in the May 28, 2015 issue of Agos, where he writes, “The place where these words that display the crudest, most undiluted and most primitive logic of nationalism were said was at an AKP rally in Batman. This logic, which sets Kurds, Turks and Arabs to one side and Armenians to the other side, is very clearly the most distinguished product of racist and discriminatory mindset. … On May 24 Davutoglu took part on Show TV where he said, ‘At a time when the whole world is campaigning against Turkey on the Armenian Genocide claims, Davutoglu stated that Demirtas has taken position in opposition to Turkey and has made statements accusing Turkey and reminded the audience that Demirtas has said, regarding the Armenian Genocide, “Kurds also have responsibility and apologize on their behalf.” Addressing Kurdish citizens, Davutoglu said, “Can someone who accuses you grandfathers in this way be your representative? If he says “Kurds and Turks did this, can he rep- resent Turkey?” Then Davutoglu has accused Demirtas of having made “secret deals with the diaspora.” As we can see, the Armenians are involved in Turkish parliamentary elections on two different levels, as participants and as pariahs. Time will tell which way the elec- tions will swing. Strengthening ties between... Cont’d from page 9 The declaration seeks to “enhance the already good relations between the two legislative bodies, in the spirit of friendship and mutual understanding; encourage close and direct cooperation between the Canada-Armenia Parlia-mentary Friendship Group in the Parliament of Canada and the Armenia-Canada Friendship Group in the National Assembly of Armenia; stimulate visits of the Members of the two Parliaments, as well as the exchange of ideas, in order to share expertise and best practices on issues of mutual interest, such as promoting rule of law and human rights, and combating terrorism.” Upon signing the declaration MP Albrecht stated that “The Armenian-Canadian community has made, and continues to make, a rich and vibrant contribu- tion to Canada’s multicultural society. This joint dec- laration will serve to bring our two countries even closer together. I am proud to have had the opportu- nity to sign it on Canada’s behalf.” MARTYRS OF THE ARMENIAN GENOCIDE CANONIZED AT THE MOTHER SEE OF HOLY ETCHMIADZIN THE ARMENIAN GENERAL BENEVOLENT UNION (AGBU) SPONSORED AND UNDERWROTE THE CEREMONY AND ITS WORLDWIDE BROADCAST On April 23, 2015, the Armenian Apostolic Church canonized the martyrs of the Armenian Genocide at the Mother See of Holy Etchmiadzin. The service was led and presided over by His Holiness Karekin II, Supreme Patriarch and Catholicos of All Armenians, and Aram I, Catholicos of the Holy See of Cilicia. The canonization took place at the open altar of Holy Etchmiadzin and marked a major event in the history of the Armenian nation, as no elevation to sainthood had taken place in the Armenian Apostolic Church in 400 years. AGBU was instrumental in sponsoring, underwriting and broadcasting the canonization ceremony for a global audience. The ceremony was streamed live on agbu.org and at major Armenian churches across the diaspora, uniting mil- lions of Armenians worldwide: “AGBU is honored to have played a role in this historic, spiritual event for the Armenian nation. The worldwide broadcast allowed those in the diaspora to participate in an entirely unprecedented way,” said AGBU Central Board member Vasken Yacoubian. The ceremony was attended by Armenian dignitaries and politicians; heads and representatives of sister churches; delegates from 100 countries in Armenia for the centenary commemoration; and thousands of Armenian citizens. “All of us today are witnesses to the spiritual transfiguration of our history,in which we participate both collectively and as individuals. The canonization of the martyrs of the genocide brings life-giving new breath, grace and blessing to our national and ecclesiastical life. We believe that we are weaving the crown of a new spiritual rebirth for our people, by canonizing the martyrs of the Armenian Genocide. The memory of our holy martyrs will heretofore not be a requiem prayer of victimhood and dormition, rather a victorious song of praise by incor- poreal soldiers, triumphant and sanctified by the blood of martyrdom,” said His Holiness Karekin II. The two-hour ceremony ended at 7:15 p.m. (19:15) local time to symbolize the year the genocide began. In observance, bells were rung 100 times at Armenian churches around the world and at non-Armenian church- es in Buenos Aires, New York and Paris, among other cities. The ceremony can be seen in its entirety at http://bit.ly/1Q3uhak The Armenian General Benevolent Union (AGBU) is the world’s largest non- profit organization devoted to upholding the Armenian heritage through educa- tional, cultural and humanitarian programs. Each year, AGBU is committed to making a difference in the lives of 500,000 people across Armenia, Nagorno- Karabakh and the Armenian diaspora. On April 23, 2015, the Armenian Apostolic Church canonized the martyrs of the Armenian Genocide at the Mother See of Holy Etchmiadzin Armenian Government to Privatize National Post Service The Government of Armenia is planning on privatizing HyePost, CJSC, the country’s national postal service provider. A discussion will be held at the government’s next cabinet meeting on May 27, where a decision will likely be made to categorize HyePost as a government- owned company slated for privatization, along with a number of other compa- nies, in line with a 2006 law on privatizing state assets. The sole shareholder of the company is the Republic of Armenia, namely the Ministry of Transport and Communication. It is hoped that the privatization of HyePost will lead to private investments, an increase in cash flow and the modernization of the company.
  • 11.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 11 ԵՐԱԽՏԱԳԻՏՈՒԹԵԱՆ ՍԵՒ ԳՈՅՆԸ ՅԱԿՈԲ ՄԻՔԱՅԷԼԵԱՆ Նստած եմ Երեւանի Ազգային գրադարանի ընթերցասրահին մ էջ ո ւ բ ացած եմ գիրք մը, որուն ընթերցումը յաճախ կ՛ընդ- հատեմ ու կ՛ընկղմիմ ջղալկիչ ապրումներու գիրկը: Գիրքը կը կոչուի «Մեծ եղեռնի նահատակ հայ բժիշկները» , տպուած Պոսթոն 1957-ին, հեղի- նակն էՙ Տոքթ. Գ.Մ. Կարոյեան : Այնքան բան կարդացած եմ ու լսած Ցեղաս- պանութեան արհաւիրքի օրերուն կատարուած սադայէլեան վայրագութիւններուն մասին, որ այլեւս ուղեղիս մէջ տեղ չկայ նոր վկայութիւններ ընդունելու, բայց աստիՙ անոնց ընթերցումը ահաւոր կերպով կ՛ազդէ ջիղերուս եւ առող- ջութեանս վրայ. սակայն այս մէկը աչքաթող ընել չհամարձակեցայ, մասնաւորաբար որ այս մասին քիչ բան գիտէի: Օսմանեան կայսրութեան հլու-հնազանդ մեր հայ բժիշկները, ինչպիսի նուիրուածութեամբ կի- րարկած են իրենց մասնագիտութիւնը, որ Հի- բոկրադի երդումին հաւատարիմ մնալու կողքին, անս ա կ ա րկ օրէն « Օս մանեան հայրենիքին» ծառայելուն մէջ տեսած են իրենց մարդկային ու քաղաքացիական առաքելութիւնը: Եւրոպական զանազան համալսարաններէ, կամ Թուրքիոյ Կայսերական բժշկական դպրոցէն շրջանաւարտ մեր բժիշկները եղած են յառաջա- տարը այս բնագաւառին մէջ, իսկ թուրք բժիշկ- ները շատ բան սորված են անոնցմէ: Աննշան բացառութիւններով, թուրքը ընդհան- րապէս եւ թուրք բժիշկները այս պարագային, անտրամաբանական ատելութեամբ մը լիցքա- ւորուած եղած են հայերու հանդէպ, տուրք տա- լով երեւի իրենց կրօնական եւ ազգային զգա- ցումներուն, որոնք քօղարկուած երբ առիթը ներկայացած է, իրենց կապանքներէն շղթա- յազերծ, կուտակուած լեղին դուրս թափած են, կոխկռտելով ու խողխողելով ամէն մարդկայ- նութիւն, բարեկամութիւն եւ սրբութիւն: Օսմանեան կայսրութեան տարածքին եւ յատ- կապէս Թուրքիոյ մէջ հայ բժիշկներ ինչպիսի նուիրուածութեամբ, ինչպիսի վարպետութեամբ բժշկած են ու մահէն դէպի կեանք վերադար- ձուցած են անհամար թուրք զինուորներ ու քա- ղաքացիներ. իսկ այս մարդկային եւ մասնագի- տական վեհ վերաբերմունքին որպէս վարձատը- րութիւն, երբ ներկայացած է առիթը, սպաննուած են իրենց գործընկեր թուրք բժիշկներու եւ նոյնինքն իրենց դարմանած մարդոց ձեռքով: Կարելի՞ է մոռնալ բժիշկ բանաստեղծ Ռուբէն Սեւակի պարագան, որ Գերմանիա մնալու եւ խաղաղ կեանք մը ունենալու առաջարկները մերժեց եւ որպէս յանձնառու բժիշկ եւ զինուո- րական, նախընտրեց ծառայել «Օսմանեան հայրենիքին» ու իր բժշկած բարձրաստիճան թուրք զինուորական ու քաղաքական դէմքերուն եւ անոնց ընտանիքներու անդամներուն առող- ջութիւն պարգեւելուն որպէս երախտագիտու- թիւն, զինք ալ միւսներուն հետ սպաննեցին: Երախտագիտութեան սեւ գոյնը... (Թէեւ վիպական, սակայն փաստագրական տուեալներու վրայ երկնուած երկու արժէքաւոր գիրքեր մանրամասնօրէն կը նկարագրեն այս եղերաբախտ բանաստեղծին կեանքն ու մահը. Ա. Ծառուկեանի «Սէրը Եղեռնի մէջ» եւ Ալ. Թոփճ- եանի «Եւ անգամ մահից յետոյ»): Թուրքիոյ մէջ նահատակուած հայ բժիշկներու եւ բուժաշխատողներու ընդհանուր թիւը անցած է 200-ը: Բծաւոր տենդի շիճուկի փորձարկու- թեան պ ա տ ր ո ւ ա կ ո վ հ ա զա ր ա ւ ո ր հ ա յե ր ե ւ անոնց մէջ նաեւ բժիշկներ զոհ գացած են: Այդ ապերախտ ու ճիւաղ բժիշկներէն կը յիշուին անունները Համիտ Սուատի, Թեվֆիք Սալիմի, Մեհմէտ Ռէֆի. Ֆեթհի, Սուլէյման Նոման Փաշայի եւ ուրիշներու: Տոքթ. օպերատոր Հայտար Ճեմալ 23 դեկտ. 1918-ին նամակ մը գրած է Ներքին գործոց նախարարութեան, ուր ըսած է. «Տոքթ. Թ. Սալիմ հայերու վրայ (բծաւոր տենդի շիճուկի) փորձեր կ՛ընէ եւ անոնք կը մեռնին»... Տոքթ. Ճելահէտտին հաստատած է անոր վկա- յութիւնը եւ ըսած. «...արդարեւ, մարդկութեան եւ բժշ կ ո ւ թ ե ա ն հ ա մ ա ր ա մ օթ ա լի ե ղ ո ղ ա յս դէպքերուն եթէ բուն պատասխանատուները մէկ առ մէկ երեւան հանուին, արատաւորուած թուրք բժշկութիւնը մեծ բեռէ մը ազատած կ՛ըլլայ»: Սակայն, ինչ օգուտ, երբ ամբողջ ցեղասպա- նութիւնը ծրագրող ու իրագործողները Տոքթ. Նազըմի, Տոքթ. Պեհաէտտին Շաքիրի եւ Տոքթ. Ռէշիտ Պէյի նման գազաններ էին: Եւ մարդ կը տարուի մտածելու, թէ կրօնք ըսուածը, որ առաջին հերթին մարդոց անասնա- կան կիրքերը սանձելու համար մէջտեղ եկած է, մարդկութիւնը դէպի բարեգործութիւն, սէր ու համերաշխութիւն ուղղելու համար է, դաժանու- թեան եւ անասնական կիրքերու ինչպիսի աղ- բիւր կը դառնայ ու ինչ ոճիրներ կը գործուին իր անունով. Այսօր ալ պատկերը նոյնը չէ՞: Թող գիտու- թիւնը քառասմբակ արշաւէ. թող ամէն օր, ամէն ժամ նորութիւններով ողողուի աշխարհը... ի՞նչ օգուտ, երբ մարդուն ներքին գազանը գլուխ ցցէ: «ԱԶԳ» Գանատահայոց Թեմի... Շար. էջ 3-էն տագնապային վիճակը անցած է, թէեւ շօշափելի նիւթական վնաս մը տեղի ունեցած է. Լավալի Եկեղեցւոյ Հոգեւոր հովիւը, Ծխական Խոր- հուրդը եւ Շինութեան Յանձնա- խումբը արդէն իսկ լծուած են հա- մերաշխ եւ շինիչ գործունէութեամբ վերակենդանացնելու նոր եկեղեցւոյ հաստատութեան ծրագիրը: Ճաշի դադարէն ետք գումարուե- ցաւ երրորդ նիստը կ. ե. Ժամը 2:00- ին: Տեղի ունեցան թեմական խոր- հուրդին, թեմի կալուածաց աւան- դապահ մարմնի, հաշուեքննիչ եւ ընտրողական յանձնախումբերու ընտրութիւնները: Թեմական խորհուրդի անդամներ ընտրուեցան Տիկ. Աբէթ Ալբայ (վե- րընտրուած) եւ Պրն. Ժագ Սէրայ- տարեան, Արամ Իշնար (անձնափո- խանորդ): Հոգեւորականներէն վերընտրուեցան Արժ. Տ. Զարեհ Ա. Քհնյ. Զարգարեան եւ Արժ. Տ. Վազ- գէն Քհնյ. Պոյաճեան, կալուածոց մարմնի անդամ ընտրուեցաւ Պրն. Բարսեղ Գասարճեան, իսկ հաշուե- քննիչ յանձնախումբի անդամներ ընտրուեցան Տիկ. Ռաքէլ Տօրամաճ- եան, Պրն. Ժիրայր Տոլար եւ Պրն. Ռիչարտ Եղիայեան: Ընտրողական յանձնախումբի անդամներ ընտըր- ւեցան Տօքթ. Յարութիւն Արզու- մանեան, Տօքթ. Հրայր Տէր Գէորգ- եան եւ Պրն. Մատաթ Մամուրեան: Որոշուեցաւ պատգամաւորական 33-րդ ժողովը գումարել Լավալի Ս. Խաչ Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ հա- մայնքի հիւրընկալութեամբ՝ Մայիս 27-28, 2016-ի շաբաթավերջին: Սրբազան հայրը իր փակման խօս- քին մէջ շնորհաւորեց օրուայ դի- ւանի Ատենապետ Պրն. Ժագ Ստե- փանեանը, Ատենադպիրները՝ Տիկ. Ակնէս Պօղոսեանը, Տիկ. Տիանա Պօղոսեանը եւ Պրն. Անդրան ի կ Չիլինկիրեանը, ինչպէս նաեւ ներ- կայ պատգամաւորները, հիւրընկա- լող Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ (Սէնթ Քաթրինզ) Ծխական խորհուրդի ու Տիկնանց յանձնախումբի անդամ-անդամու- հիները: Պատգամաւորական 32-րդ ժո- ղովը վերջ գտաւ կէսօրէ ետք ժամը 4:00-ին, Առաջնորդ Սրբազան հօր պահպանիչով: Շաբաթ Մայիս 30-ի երեկոյեան Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ Հայց. Առաք. Եկեղեցւոյ «Պապայեան» Սրահին մ էջ տ ե ղ ի ո ւ ն ե ցա ւ ե զր ա փ ա կ ի չ ճաշկերոյթն ու հանդիսութիւնը, խանդավառ ու զուարթ մթնոլորտի մը մէջ: Հայ թեկնածուները Թուրքիոյ... Շար. էջ 6-էն զբաղիլ խտրականութեան խնդիրներով, պայ- քարիլ ատելութեան հողի վրայ տեղի ունեցող յանցագործութիւններու դէմ: Պաշտպանել մար- դու հիմնարար իրաւունքները, խօսքի ազատու- թիւնը: Ի հարկէ հայերը աւելի նկատելի կը դառ- նան, մենք կը կարենանք խօսիլ այդ խնդիրներու մասին: Հայերը աւելի ինքնավստահ կը դառնան: Մենք կ’ազատուինք այն զգացումէն, որ մեզ կ՛անտեսեն»: Մէկ այլ երիտասարդ հայ քաղաքական գործիչ Կարօ Փայլանը Իսթանպուլի մէջ ձախակողմեան «Ժողովուրդներու դեմոկրատական կուսակցու- թեան» 2-րդ թիւն է: Ան Հայաստանի հետ սահ- մանը բանալու կոչ կ՛ընէ. «Հարցն այն չէ, որ դուն հայ ես, թէ ոչ: Մեր կուսակցութեան մէջ կան նաեւ քիւրտեր ու թուրքեր, բայց ատիկա ոչ թէ ազգային պատկանելիութեան, այլ քաղաքական հայեացքներու պատճառով է: Նոյնը հայերու պարագային: Ատիկա կարգաւորման գործընթաց է: Առաջ Թուրքիոյ որոշ փոքրամասնութիւններ կ՛անտեսուէին համակարգին կողմէ»: Վերջին 92 տարիներու ընթացքին թրքական խորհրդարանին մէջ միայն 5 հայ պատգամաւոր եղած է: Սակայն հիմա երկրին մէջ աւելի շատ կը խօսին ազգային փոքրամասնութիւններու հետ յարաբերութիւններու կարգաւորման մասին: Աղասի Վարդանեան աւարտած է Ցեղասպանութեանն 100-ամեակին նուիրուած իր 55-օրեայ ծոմը Ամերիկահայ Աղասի Վարդանեանը Մայիս 28-ին դուրս եկաւ ապակեպատ շինութենէն` աւարտելով իր 55-օրեայ ծոմապահութիւնը, որուն նպատակն էր ուշադրութիւն հրաւիրել Հայոց Ցեղասպանութեան 100-ամեակին: Պըրպենք քաղաքի հայկական եկեղեցիին կից շինու- թենէն Աղասիին դուրս գալու համար օգնած են ընկերները եւ նստեցուցած հաշմանդամի սայլակին: Անոր աջակցելու եկած են հարիւրաւոր հայրենակիցներ: «Ես ինծի լաւ կը զգամ: Մեծ բաւարարուածութիւն ունիմ»,- ըսած է Վարդանեանը: Ծոմապահութենէն ետք տղամարդը կը կշռէ մօտ 76 քիլօ՝ 25 ք. պակաս, քան 55-օրեայ ծոմապահութենէն առաջ: Վարդանեան հաւաքուածներուն պատմած է, որ հայերը ամբողջ աշխարհէն իմացած են իր մասին եւ աջակցած են իրեն: Երբ ներկաներէն մէկը անոր հար- ցուցած է` ինչ կը պատրաստուի ուտել, տղամարդը կատա- կած է. «Ինչ ալ որ հիմա ուտեմ, ատիկա աշխարհի ամե- նահամեղ ուտելիքն պիտի ըլլայ»: Վարդանեանի խօսքով` իրեն համար շատ կարեւոր է այն, որ ինքը ծոմը աւարտած է Մայիս 28-ին, երբ Հայաս- տանը կը նշէ «անկախանալու ու վերապրելու օրը»` Առա- ջին Հանրապետութեան օրը:
  • 12.
    12 • ABAKA• LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 Փունջի Խօսքը Վերջին Զանգը Սիրելի պ ատան իներ, շուտով վերջին զանգը պիտի հնչէ եւ բոլոր աշակերտները հրաժեշտ պիտի տան իրենց դպրոցական գրասեղաններուն: Աւարտական կարգի աշակերտները յուզումով պիտի բաժնուին զիրենք այնքան գուրգուրանքով հոգացած դպրոցէն՝ հոն ուր անմոռանալի յիշատակներ կերտուեցան, անքակտելի կապերով ընկե- րութիւններ շինուեցան: Սակայն պահը եկած է որ անցնիք ձեր կեանքի տարբեր հան- գրուանի մը, իբրեւ աւելի հասուն պատա- նիներ, դիմագրաւելու պատրաստ նոր մար- տահրաւէրները ձեր ապագային: Սիրելիներ, ձեր ուսման հետ առընթեր ձեր մէջ պիտի կերտուի «մարդը», եղէ’ք լաւ մարդ, լաւ հայ մարդ, մի մոռնաք ձեր պատկանելիութիւնը եւ մշակոյթը: Անոնք հայելին պիտի ըլլան ձեր անհատականութեան: Բարի երթ դէպի փայլուն ապագայ թանկագին շրջանաւարտներ եւ արեւահամ արձակուրդ սիրելի աշակերտներ: Հայրերու Տօն Յունիս ամսուան երրորդ Կի- րակին հիւսիսային Ամերիկայի ժողովուրդները կը տօնեն հայ- րերու տօնը: Շուկաները կ’ողող- ւին հայրերու յատուկ նուէրներով, գովազդները մէկը միւսին ետեւէն կ ը տ ո ղա ն ցեն պաստառներու վրայ...: Սակայն մեր հայրերուն հան- դէպ ունեցած յարգանքը եւ սէրը շատ աւելի կ’արժեն քան աշխար- հի նուէրները, այո’, վերոյիշեալ օրը առիթ մը կը ստեղծէ որ արտայայտենք մեր զգացումները անոնց հանդէպ բայց միշտ յիշենք որ իրենց զոհողութիւններուն եւ աշխատանքին շնորհիւ է որ մենք կ’ունենանք ամէն հնարաւորութիւն լաւ եւ ապահով կեանք մը ունենալու համար որուն համար յարատեւ երախտապարտ պէտք է ըլլանք անոնց : Հայկական տօնացոյցերու մէջ չյիշուիր հայրերու վերաբերեալ յատուկ տօն մը, բայց դարերու ընդմէջէն հայ ժողովուրդը աստուածացուցած է հայրը՝ Արամազդը անուանելով աստուածներու հայրը, այսպիսով հայրը ներկայացնելով իբր ընտանիքի գլխաւորը: Թող բոլոր հայրերուն հովանին անպակաս ըլլայ իրենց ընտանիքներուն վրայէն, մնան միշտ կայտառ եւ առողջ... Ժագ Յակոբեանի գեղեցիկ խօսքերով՝ «Հա’յր, դո’ւն օրհնեալ, տունդ ալ քեզմով օրհնուի...»: Նշանաւոր Հայեր Մոմիկ Հայ յա յտ նի ման րան կարիչ, ճարտարապետ եւ քանդակագործ Մոմիկ , (ծննդեան թուականը ան- յայտ) ապրած եւ ստեղծագործած է 13-րդ եւ 14-րդ դարերուն: Կ’ենթադրուի թէ ան իր գործու- նէութիւնը սկսած է Կիլիկիոյ մէջ՝ 1 283 թո ւա կանին Կ եռան թա- գուհիի պատուերով Աւետարան մ ը ծա ղ կե լո վ (ծաղկել - մանրա- նկարել): Իր մա ս ին առաջին յիշատակութեան կը հանդիպինք Գլաձորի համալսարանին մէջ կազմուած ձեռագրի մը մէջ, ուր գրուած է. «ԶՄոմիկ նկարիչ խորանիս յիշեցէք աղաչեմ»: Մոմիկ կ’ուսանի եւ կը ստեղծագործէ Գլաձորի համալսարանին մէջ, ապա սիւնիքի մեթրոփոլիթական նստավայրՆորավանքի մէջ, հանդի- սանալով զօրեղ Օրբելեան իշխանական տոհմի նկարիչ- ճարտարապետը: Անգամ մը, պատմիչ Ստեփանոս Օրբելեանը Նորավանք կը հրաւիրէ քառասուն քարգործներ, ամենէն արագ մէկ մատնաչափ խաչ քանդակելու համար, ուր կը յաղթէ տասնըվեցամեայ Մոմիկը: «Եթէ քարը նրա կամքին ենթարկուում է մոմիկի պէս, ապա եկէք նրան եւ առաջին մրցանակը տանք եւ Մոմիկ մականունը»: Իր որոշ աշխատանքներու տակ դրած է «Մոմիկ վարդպետ» ստորագրութիւնը եւ այդպիսով ալ ճանչցուած է այնուհետեւ: «Վարդպետ» բառի ծագու մ ը կ ո ւ գա յ «վարդապետ» բառէն որ այն ժամանակ կը նշանակէր ճարտարապետ եւ քարգործ: Ան Աշխարհական էր, ունէր զաւակներ եւ թոռ- ներ: Հայ միջնադարեան մշակոյթի պատմու- թեան մէջ, նշանակալի հետք ձգած է ճար- տարապետ, քանդակագործ եւ մանրանկա- րիչ Մոմիկը: Իր գործերը միշտ տարբե ր ա ծ ե ն ա յդ ժամանակուայ բոլոր վարպետներու գործե- րէն, իր ճարտարապետական նրբարուեստ շինութիւնները, իրական կեանքէ առնուած կերպարներով պատկերաքան-դակները, իր անկրկնելի մանրանկարները իրեն կու տան իւրայատուկ անհատականութիւն: Մեզի հասած գործերէն են իր ծաղկած չորս ձեռագիր Աւետարանները, որոնցմէ երեքը ստորագրուած են ի ս կ չո ր ր ո ր դ ը անստորագիր: Քանդակագործական աշխատանքներէն՝ 1308 թուականի խաչքարը. Նորավանքի գաւիթի «Աստուած եւ Հայր» քանդակը Նորավանքի մէջ, Արենիի եկեղեցիի Աստուածամօր եւ մանկան պատ- կերը 1321 թուական, Նորավանքի գաւիթի Աստուածամօր եւ Հայր Աս- տուծոյ պատկերաքանդակները: Իսկ ճարտարապետական շինութիւննե- րէն յայտնի են Նորավանքի եկեղեցիի գաւիթը, Արենիի եկեղեցին, Նո- րավանքի Բուրթել իշխանի երկյարկ դամբարան-եկեղեցին: Նորավանքի համալիրը Կենսագրական հետաքրքրական տեղեկութիւն մը պահպանուած է 1331 թուականի յիշատակար ա ն ի մ ը մ էջ ո ւ ր Մ ո մ ի կ ը գր ա ծ է ի ր տեսողութիւնը կորսնցնելուն «զկնի սակաւ ամաց» եւ Աստուծոյ ու իր հաւատքի շնորհիւ՝ «յոյսովն որ առ Յիսուս» վերագտնելուն մասին: Սակայն Մոմիկ այնուհետեւ, այլեւս մանրանկարչութեամբ չէ զբաղած: Մոմիկ մահացած է 1333 թուականին Վայոց Ձորի Ամաղու գիւղի մօտ գտնուող Նորավանքի մէջ: Արուեստագէտի մահուան թուականը գրուած է իր յիշատակին Նորա- վանքի մէջ դրուած համեստ խաչքարի մը վրայ. «1333. Յիշեայ Քրիստոս Աստուած զՄոմկայ հոգին եւ ողորմեայ»: Մոմիկի հեղինակած խաչ- քարերէն մին՝ 1308 թուա- կան
  • 13.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 13 Քամին Եւ Տղան Տղան օր մը կը հարցնէ քամիին. - Քամի’, դուն ինչո՞ւ միշտ կ’աճապարես ու կը վազես: - Պզտիկ տղայ,- կը պատասխանէ Քամին, - կ’աճապարեմ որովհետեւ շատ գործ ունիմ, զբաղած եմ: - Շատ գո՞րծ ունիս, դո՞ւն..., - կը զարմանայ Տղան: - Այո’, շա’տ, - կը պատասխանէ Քամին, - իմ գործս մարդերուն ծառայել է, մարդերո’ւն , բոլոր կենդանիներուն եւ բոյսերուն: Մտիկ ըրէ որ պատմե’մ քեզի թէ ես ինչեր կ’ընեմ. Աշխարհի վրայ կան երկիրներ, որոնք շատ տաք են, կան ուրիշ երկիրներ, որոնք շատ ցուրտ են. ես կ’երթամ տաք երկիր- ներու օդէն կը տանիմ դէպի ցուրտ երկիրներ, եւ անոնց պաղ օդէն կը տա- նիմ դէպի տաք երկիրներ, որպէսզի հոն մարդիկ եւ բոլոր կենդանիներն ու բոյսերը զովանան քիչ մը: Քամին կը շարունակէ. - Գիտե’ս, ծովերուն, լիճերուն, գետերուն ջուրերը կը շոգիանան արեւին տաքութենէն եւ ամպ կ’ըլլան. Ես այդ ամպերը կը տանիմ աշխարհի բոլոր կողմերը: Եթէ ես այդ ամպերը չցրեմ, տեղ մը ամէն օր հեղեղ կ’ըլլայ, իսկ ուրիշ տեղ մը բոյսերը, մարդիկ եւ կենդանիները առանց ջուրի կը չորնան ու կը մեռնին..., տեղ մը այնքան ձիւն կը տեղայ որ գիւղերն ու քաղաքները կը մնան ձիւնի տակ ու կը կորսուին, իսկ ուրիշ տեղ մը չորութենէն աղբիւրները, առուները եւ գետերը կը ցամքին... - Այս որքա՜ն գործ ունիս դուն, - կ’ըսէ Տղան աւելի զարմացած: - Ես տակաւին ուրիշ բաներ ալ կ’ընեմ, - կը շարունակէ Քամին, - գիտե’ս, քաղաքներու մէջ օդը ա պ ա կա նա ծ կ’ըլլա յ ծ ուխ է եւ փոշիէ. ես այդ ապականած օդը ամէն օր կ’առնեմ ու կը տանիմ, եւ ա նոր տ եղ ք ա ղա ք կը բերեմ դաշտերուն եւ լեռներուն մաքուր օդը...: - Դուն իրապէ’ս զբաղած մէկն ես, - կ’ըսէ Տղան: - Ու հիմա’ մնաս բարո՜վ, - կ’ըսէ Քամին Տղային, - պէտք է մեկնիմ, գործ ունիմ, - ու կը շոյէ Տղային դէմքն ու մազ ե րը , ե ւ կ ը թռի, կ’երթա՜յ...: ª"oun=ºe ke patrasth^ Søsi Iskhn;an-~arra Կախարդական Բառը Ծերունի մը զբօսայգիի նստարանին վրայ նստած բաներ մը կը գծէր աւազին վրայ: - Տեղ տուէ’ք, - բարձր եւ կոպիտ ձայնով ըսաւ Սեդօն եւ նստաւ նստա- րանին ծայրը: Ծերունին տեղ տուաւ եւ նայելով տղուն կարմրած եւ բարկացած դէմքին, ըսաւ. - Ի՞նչ պատահած է քեզի, կը կարծեմ թէ դուն քիչ առաջ, պոռացեր, լացեր եւ մէկու մը հետ կռուեր ես... - Ո’չ ոք ինծի չի սիրեր, - ըսաւ Սեդօն, լացակումած ձայնով մը, ինծի բան մը չեն տար.... Ծերունին ուշադիր նայեցաւ եւ ըսաւ. - Դուն շատ կոպիտ խօսակցութեան ձեւ ունիս տղաս եւ, այդ է պատճառը որ ոչ ոք կ’ուզէ քեզի լսել: Կախարդական բառ մը կայ, որու որ այդ բառը ըսես անպայման քեզ կ’ուզէ մտիկ ընել: Սեդօն աչքերը լայն բացած զարմանքով նայեցաւ ծերունիին... - Ես քեզի կը սորվեցնեմ այդ բառը, բայց յիշէ’, այդ բառը պէտք է ըսես մեղմ ձայնով եւ ուղիղ նայելով դիմացինիդ աչքերուն մէջ: Ծերունին Սեդոյին ականջին բաներ մը փսփսաց եւ աւելցուց. - Այդ բառը կախարդական է, եւ չմոռնաս թէ ինչպէս պէտք է ըսես: Սեդօն մէկ ցատկով տեղէն թռաւ եւ վազեց տուն: Քոյրը՝Անուշը նստած կը գծէր: Կա- նաչ, կարմիր, դեղին, կապոյտ մա- տիտները տարածուած էին իր առջեւ: Եղբօրը տեսնելով, ան իսկոյն մատիտ- ները հա ւա ք եց եւ պ ա հեց: Սեդօն մօտեցաւ քրոջը եւ մեղմօրէն զարկաւ անոր թեւին: Անուշը անոր դարձաւ... Սեդօն անոր աչքերուն մէջ նայելով ըսաւ, - Անո’ւշ, հաճի’ս ինծի մատիտ մը կու տա՞ս: Անուշը աչքերը լայն բացած, մատիտները դրաւ սեղանին եւ հարցուց թէ որ գոյնը կ’ուզէր. - Կապոյտը, - անհամարձակ ըսաւ Սեդօն: Ան մատիտը առաւ գնաց իր սենեակը, եւ ետ գալով վերադարձուց քրոջը: Մատիտը իրեն պէտք չէր, ան միայն ուզեց փորձել ծերունիին սորվեցուցած կախարդական բառին ուժը: Սեդօն վա զեց խ ոհա նոց, մա յրիկը փուռէն նոր հանած էր անուշաբոյր բլիթ- ներ: Ան մօտեցաւ եւ կամացուկ ըսաւ. - Մամ հաճի’ս բլիթ մը կրնա՞ս տալ ինծի: Մայրը զարմացած. - Սիրով մանչս, միայն ուշադիր եղիր տակաւին տաք է,- ըսաւ ընտրելով արդէն պաղած բլիթներէն: Սեդօն ուրախութենէն դուրս թռաւ տունէն, վազեց զբօսայգի, «Հրաշալի՜ է, հրաշալի՜» ինք իրեն կրկնելով: Ան կ’ու- զէր գտնել ծերունին եւ շնորհակալութիւն յայտնել անոր: Սակայն, ծերունին արդէն գացած էր...:
  • 14.
    14 • ABAKA• LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 «Մե՛ր Հալէպը» Կը Կործանի Օր Ըստ Օրէ, Մեր Հարիւրամեակներու Պատմութիւնը Կը Ջնջուի… ԼԱԼԱ ՄԻՍԿԱՐԵԱՆ- ՄԻՆԱՍԵԱՆ «Ժողովո՛ւրդ, ամէ- նէն առաջ քո ազա- տութեան յոյսը քո վրայ դիր, քո խել- ք ին եւ բազուկին ո՛ւժ տուր, մարդ ինքնիրմէն պէտք է աշխատի որ փրկուի»։ Խրիմեան Հայրիկ Ապրիլ 24։ Անմոռուկ։ Հարիւրամ- եակ։ «Կը յիշեմ ու կը պահանջեմ»։ Իսկ միթէ՞ մոռցած էի, որ յիշէի. մի- թէ՞ «մարդակեր գազան մարդը» մէկ օր իսկ մոռնալու առիթ տուած էր ազգային գիտակցութիւն ու սիրտ ունեցող հայուն։ Մեր պատմութեան, գրականութեան, մեր ընտանեկան յիշողութեան, մեր հոգիներու ծալ- քերուն ո՞ր էջը թերթատենք, ուր մեր դէմը չկենայ ան՝ իր կեռ եա- թաղանէն կաթող մեր թանկ արիւ- նով։ Այսօր, երբ տարագիր ու թա- փառական՝ կը հալինք աշխարհի խառնարաններուն մէջ, երբ կ՛են- թարկուինք ե՛ւ կարմիր, ե՛ւ ճերմակ ջարդի՝ որո՞ւն «շնորհիւ» է այդ. որ հ ար իւրա մ եայ այս գաղ ութը կը քայքայուի, որո՞ւն «շնորհիւ» է ու որո՞ւն դժնի երազն է, որ կ՛իրա- կանանայ… Կարծես թէ այս տարի մեր ձայնը քիչ մը աւելի լսելի դարձաւ մարդ- կութեան. լսելի ու ընկալելի անոնց, որոնք իբրեւ էութիւն հագուած են մարդ կոչումը, անոնց, որոնք կ՛ու- զեն մարդ ըլլալ ու նաեւ անոնց, որոնք կը ձեւացնեն մարդ ըլլալ գէթ օր մը ո ւ խ օս քե րով ողոքել մեր սիրտերը՝ ծարաւի ընկալումի ու արդարութեան։ Բազում երկիրներու մէջ ու տար- բեր մակարդակներու վրայ ոգե- կոչուեցաւ յիշատակը նահատակ- ներուն։ Մեզի հետ մեր ցաւը կիսելու եւ արդար լուծումի հասնելու ուղի- ներու որոնումի համար Հայաստան ժամանեցին տարբեր ազգերու մեծ արուեստագէտներ, գիտնականներ, նաեւ՝ դիւանագէտներ, ու պահ մը զ գա ցո ղո ւթիւնը ո րոշ եղաւ, թէ անկախ մեր գոյնէն ու տեսքէն, մեր գրպանէն ու ուժէն՝ Երկիր մոլորակը տունն է բոլորիս ու անոր հարցերը բոլորիս են։ Մեծ արուեստի մարդիկ լաւ կը հասկնան այդ իրողութիւնը։ Զիս հետաքրքրեցին դիւանագէտները ու յատկապէս անոնք, որոնք սերտօ- րէն առնչուած են մեր ճակատա- գիրին՝ Սփիւռքի կամ հայրենիքի մէջ։ Ահա «բարեկամ» Ֆրանսայի նախագահը։ Չակերտի մէջ կ՛առնեմ բարեկամ բառը, նկատի ունենալով դիւանագիտական աշխարհի յայտ- նի կարգախօսը՝ «Քաղաքականու- թեան մէջ յաւերժական բարեկամ- ներ ու թշնամիներ չկան, կան յա- ւերժական շահեր»։ Մարդը այնպէս ազնիւ կը խօսէր, աշխարհի խաղա- ղութեան ու արդարութեան մասին, այնպէս յուզիչ կ՛արտայայտուէր, որ ես պահ մը մոռցայ, թէ Սուրիոյ մէջ հոսող արիւնի կարեւոր պատաս- խանատուներէն է ինք… Ռուսիոյ կայսրը… ոչինչ կրնաս ընել. այս մարդը շատերու համակ- րանքը կը վայելէ, թերեւս Ամերի- կայի ախորժակներուն «քացախ» հրամցնելու իր կարողութեան հա- մար։ Ու Հայաստանի մէջ ինչպէ՜ս «իր տանը» կը զգար, կամ, մեղմելու համար՝ կրտսեր «եղբօր տանը»։ Ան կրկին զմեզ իր հզօր թեւերուն տակ առաւ, որմէ շատերու սիրտերը ուռեցան, մինչդեռ իմս սեղմուեցաւ. յիշեցի մարդու եւ արջի բարե- կամութեան առակը։ Ընկերոջ քունը հսկող հոգատար արջը, աներես ճանճը քշելու մտահոգութեամբ, իր ծանր թաթը այնպէս ուժգնօրէն իջեցուց բարեկամի ճակտին, որ… Չէ՛, բնաւ դէմ չեմ արջին բարե- կամութեան, մանաւանդ որ ճանճի տեղ վրաս իջնողը գորշ գայլն է։ Միայն թէ անոր գրկախառնութենէն շնչահեղձ չըլլալու համար շնչառա- կան վարժութիւններ պէտք է սոր- վիմ… Ամերիկայի «մարդուն» մասին խօսիլ իսկ չ՛արժեր։ Իր նախնիքը ինչպէ՞ս՝ չեմ գիտեր, բայց մեր նախ- նիքը անպատիւ կը նկատէին իր խոստումը չպահողը։ Հաւատացի միայն սերպ դիւա- նագէտին, քանի որ «թշնամիիս թշնամին բարեկամս է», ու սերպ ժողովուրդը գրեթէ մեզի չափ կը ճանչնայ թուրքին էութիւնը։ Չէ՞ որ մարդը միայն իր մորթին վրայ կրա- ծը կը զգայ։ Հարիւր տարին չսպիացուց մեր վէրքը, մինչդեռ պատմութեան հա- մար անիկա ակնթարթ մըն է։ Հնա- րաւոր է, որ նման «ակնթարթի» մը եւս պէտք ունենանք, զմեզ գէթ մասամբ գոհացնող հանգրուան մը թեւակոխելու համար։ Մինչ այդ հաւանաբար մենք ալ ազատած կ՛ըլլանք մեզի յատուկ զգացական մօտեցումներէն, մարդկութեան խիղճին խօսելու միամտութենէն, իւրացուցած կ՛ըլլանք անոր հետ խօսելու հարկաւոր լեզուն ու կը յիշենք հայրիկին իմաստուն պատ- գամը։ *** Այլեւս բառերը անզօր կը մնան տարազելու համար հրթիռակոծում- ներու եւ ստորգետնեայ երկրա- սասան պայթիւններու տակ մեր սարսափը, աստիճան առ աստի- ճան, օր առ օր մեր մէջ խորացող, մեր հոգիները իր ափին մէջ ճզմող, մեր կամքն ու կառոյցը քայքայող սոսկումները եղածներուն համար ու նսեմ, քստմնեցուցիչ սպասումը հրէշաւոր գալիքի մը, որ յաճախ կը թուի՝ դրան ետին է արդէն։ «Մար- դասէր» արեւմուտքը եւ «ազնուա- րիւն» անապատային արքաները ոճրագործները օրէցօր աւելի նոր ու հզօր զէնքերով կ՛օժտեն՝ կոտորելու համար ծերեր, մանուկներ ու կիներ՝ խաղաղ բնակչութիւն։ Այս օրերուն տեղատարափը հրթիռներու՝ աննախընթաց է ե՛ւ իր հզօրութեամբ, ե՛ւ քանակով։ Քա- ղաքին վրայ հսկայական հրթիռ- ներու անձրեւ կը տեղայ, կը կոր- ծանէ ամէն ինչ։ Փլատակներու փոշին, ծուխը, վառօդին բարկ հո- տը, ստորգետնեայ քանի մը պայ- թիւններու հետեւանք երկրաշարժ- ները կատարելապէս կամազուրկ կ՛ընեն զմեզ։ Ոչինչ կրնաս նախա- ձեռնել, փրկութեան ոչ մէկ ուղի. կը մնայ կծկտիլ «ապահով» անկիւն մը ու համրել պայթող հրթիռները կամ տունին մէջ աջ ու ձախ վազվզել աննպատակ, անիմաստ. չի գործեր միտքը, միայն կենդանի մնալու բնազդն է։ Իսկ եթէ տունը ունիս նաեւ անկեալ ծերեր, մանուկներ… Նման պարագայի դրացինե ր կ ը մէկտեղուին ամէնէն «ապահով» կարծուած բնակարանը. կը նային իրարու շուար ու պատասխ ա ն փնտռող հայեացքներով. ի՜նչ կ՛ա- կընկալեն իրարմէ. ապա ուշքի կու գան քիչ-քիչ, կցկտուր բառեր կը փոխանակեն. միասին կը համրեն կարկուտը. կը համարձակին ա լ պատշգամէն դիտել ամէն կ ո ղ մ վազվզող տագնապահար մարդերը՝ ոմանք տնային հագուստնե ր ո վ , ոմանք պայուսակներով, ոմ ա ն ք ծածկուելու լաթերով՝ գացած տե- ղերը պաղ ու տաքէ պատսպար- ւելու, ոմանք հետիոտն, ոմանք ինք- նաշարժները լեցուած կը փախչին. ո՞ւր։ Եւ մեր կեանքին լալի՞ք, թ է խնդալիք հակասականութի ւ ն ը ՝ սայլի վրայ բանջարեղէն ծախողը, բոլոր ձայները խլացնել ջանալով, իր ապրանքները կը գովէ՝ երգեցի՜կ, աշխարհէն դո՜ւրս… Քիչ-քիչ, հրակոծութեան դադա- րին հետ կը բացուին լեզուները, ինչ որ մէկը իր ապրած սոսկումը ծած- կել կը փորձէ՝ ծաղրելով «վ ա խ - կոտները». մէկը կը խնդայ լալա- գին. ուրիշներ լուռ են ու ճնշուած։ – Ճըսըր Շղուր երեսուն հոգի դրեր ու մորթեր են… – Թերեւս կառավարութեան կողմ- նակից ըլլալնուն համար… – Չէ՛, կիներ ու պզտիկներ… Լռութիւն։ – Շուտով գիշերը օդանաւը կ՛ելլէ ու կը խորովէ ատոնց… – Մինչ այդ մենք խորովուեցանք ալ, տապկուեցանք ալ… Լռութիւն կը տիրէ. կը լ ս ո ւ ի տատրակներու ղունղունը։ Շուտով «կը մոռցուի» աս ալ, մինչեւ նոր սոսկում ու ցնցում, մինչեւ եղած- ներուն մասին տեղեկութիւններ հասնիլը. ո՞ւր մեծ վնասներ եղան, որքա՞ն մահ ու վիրաւոր, եւ արդեօք որքա՞ն յառաջացան «անոնք» դէպի մեզի… Խուլ ու կոյր սպասում… *** Ճիտէյտիէին ճակատագիրը ու մեր արժէքները հոն… վերջին լսած ու դիտածը՝ Քառասուն Մանկանց Մայր եկեղեցւոյ աւերակները։ Պահ մը փլատակ եղան նաեւ մեր հո- գիները։ Ուշի ուշով, մանրակրկիտ կը դիտենք լուսանկարները, փլա- տակներու ետին ճաքճքած ու երե- րուն կեցած զանգակատունը՝ ցաւի ու յոյսի փոփոխական հոգեվիճակ- ներով։ Լաւատեսներ աւերակներու ետին կանգուն մնացած եկեղեցւոյ մասին կը հաստատեն, Աստուծո՜յ մատը յուսալով։ «Առջեւի շէնքերն են փլած», կ՛ըսեն, ու կը փորձենք յուսալ, թէեւ այդ թաղամասին մէջ ի ւ ր ա քա ն չի ւ ր կ ա ռո յց պ ա տ մ ո ւ - թեան, նաեւ՝ մե՛ր պատմութեան կ ն ի քը կ ը կ ր է ո ւ ա ն հ ա տ ա կ ա ն յիշատակներու… Չենք ուզեր ընդունիլ պատմու- թեամբ հաստատուած օրինաչա- փութիւնը, թէ յարատեւ չեն գա- ղութները, մանաւանդ՝ օտարասէր մեր ազգին համար։ Չենք ուզեր հաւատալ, թէ «մե՛ր Հալէպը» կը կործանի օրըստօրէ, թէ մեր հա- րիւրամեակներու պատմութիւնը կը ջնջուի, թէ Լեհաստանի, Հնդկաս- տանի, Նոր Նախիջեւանի, Խրիմի, Ռումանիոյ ու երբեմնի այլ շէն ու ծաղկուն բազմաթիւ գաղութներու պէս պիտի քայքայուի նաեւ բիւ- րաւոր նահատակներու ու հրաշքով վերապրածներու շունչը կրող այս գաղութը եւս… այնքա՜ն հայաբոյր ու հ ա յա դ ր ո շ մ , ո ր ա ւ ե լի ն էր , քա ն ծննդավայր։ Ու հ ի մ ա , ա շ խ ա ր հ ի տ ա ր բ ե ր ծա գե ր էն ո ր քա ՜ ն հ ո գի ն ե ր հ ա յ- եացքները յոյսով յառած են իրենց մ ա ր մ ի ն ի ն ո ւ « հ ո գւ ո յն ծն ն դ ա - վայր»ին՝ վերադարձի ակնկալու- թիւնը հրաշքի մը կապած… Եր բ ե մ ն ձա յն ե ր կ ՛ա ռն ե մ , թ է գրածս կարդալով կու լան շատեր. միթէ՞ արիւնակիցներս վշտացնելու հ ա մ ա ր կ ը գր ե մ ի ր ա կ ա ն պ ա տ - կերին սա նուազագոյնը։ Սակայն ի՞նչ սին լոյսեր վառեմ ու ի՞նչ յոյսեր կաթեցնեմ արդէն անձկութեան մէջ տուայտող անոնց հոգիներուն, ի՞նչ ա ղ բ ի ւ ր ն ե ր բ ա ն ա մ ա ն ա պ ա տ ի ն մ էջ , ի ՞ ն չ մ ո մ ե ր վ ա ռե մ չա ր հողմերուն դէմ։ Ահա թէ ո՛ւր եւ ինչպէ՛ս կը ծնին աստուածները…
  • 15.
    LUNDI 15 JUIN2015 - MONDAY JUNE 15, 2015 • ABAKA • 15 Նուիրատուութիւն Տէր եւ տիկին Արթօ եւ Անի Մանուկեան ողբացեալ Գալուստ Սո- ղոմոնեան եւ Շաքէ Մանուկեան Սողոմոնեաններու հոգեհանգստեան պաշտօնի առթիւ որ տեղի ունեցաւ Մայիս 31-ին, Թ.Մ.Մ-ի Սարօ Մանուկեան ֆոնտին կը նուիրեն 50 տոլար: Շնորհակալութեամբ ստացանք Տերեւներ դեղնած յուշատետրէ մը Շաւարշ Միսաքեան Էրտողան. «Հայկական լոպին, New York Times-ն ու Ekonomist-ը միաւորուած են Թուրքիոյ դէմ» Թուրքիոյ նախագահ Ռեճէփ Թայյիպ Էրտողան ելոյթ ունեցած է Սթամպուլի առեւտրային պալա- տի կողմէ Չրաղան պալատին մէջ կազմակերպուած ձեռնարկին: Ermenihaber.am-ը կը գրէ, որ ըստ թրքական «Samsunhaber» լրատուական կայքի` Էրտողան իր ելոյթին մէջ ըսած է, Յունիս 7-ին Թուրքիոյ մէջ կայանալիք խոր- հըրդարանական ընտրութիւննե- րէն առաջ հայկական լոպպին, The New York Times եւ The Ekonomist թերթերու մասնակցութեամբ Թուր- քիոյ դէմ միութեան դաշինք  ձեւաւորուած է: Թուրքիոյ նախագահը մասնաւորապէս ըսած է. «Հայկական լոպին, The New York Times-ը եւ The Ekonomist-ը միաւոր- ւած են ու Թուրքիոյ վրայ սեւ ամպեր կուտակելու ժողովներ կը կազմա- կերպեն: Անէծքի ժողովները գործին չօգնեցին, հիմա ալ սկսած են քաոսի սենարներով ժողովներ իրականացնել»: Հայաստանի օրգանական իւրատեսակ մթերքներ արտադրելու գործընթացը կը զարգանայ Հայաստանն ունի հնարաւո- րութիւն իւրայատուկ օրգա- նական մթերքներ արտահանել արեւմտեան շուկաներ: Վեր- ջ ին տ ա սնա մեա կին օրգա - նական գիւղատնտեսութիւնը Հայաստանի մէջ կը զարգա- նա յ, եւ ներկա յիս ա յստ եղ կ՛արտադրուին բարձր որակի արտադրատեսակներ: «Արմէնփրէս»-ի հետ զրոյցին օրգանական սննդամթերքները վկա- յագրող «Էքոկլոպ» կազմակերպութեան գլխա- ւոր տնօրէն Նունէ Դարբինեանը նշած է, որ 2002 թուականէն ետք Հայաստանի մէջ «էքօ» կամ «պիօ» արտադրութիւն իրականացնելու վկայա- գիր ստացած է աւելի քան 50 տնտեսութիւն: «Սերտիֆիկացում անցած ընկերութիւնների թւում շատ են հետաքրքիր նախաձեռնութիւն- ները: Օրինակ` չիչխանը մեզ մօտ արտադրւում եւ վերամշակւում է անթափօն ձեւով: Դրանից ստանում են այն ամէնը, ինչ հնարաւոր է, օրի- նակ հիւթեր, պիւրեներ, կոնցենտրատներ, իսկ կորիզից` իւղ եւ փոշի, որը եւս պահանջուած է սննդամթերքի եւ կոսմետիկ շուկաներում»,-ըսած է Դարբինեանը: Անոր խօսքով` մեծ յաջողութիւններու հասած են օրգանական հիւթեր, կիսապահածոներ, սա- ռեցուած միրգեր արտադրողները: Անոնց կողքին իրենց գործունէութիւնը սկսած են նաեւ իւրա- յատուկ տեսակներու հացահատիկեղէն արտադ- րող ընկերութիւնները: Նունէ Դարբինեանը նշած է, որ Հայաստանի մէջ կտաւատ կ՛արտադրուի, որ մեծ պահանջարկ ունի եւրոպական շուկա- ներու մէջ : « Կտաւատ արտադրելու համար Հայաստանի պայմանները շատ բարենպաստ են: Հեշտ է կտաւատը մշակել մեր պայմաններում, իսկ դրա արժէքը շատ բարձր է»,- ըսած է ան: Մա սնա գէտ ը ա ռ ա նձնա ցուցա ծ է նա եւ մեղուապահութիւնը` ընդգծելով, որ հայկական օրգանական մեղրը տարածում ունի արեւմտեան շուկաներու եւ Չինաստանի մէջ: «Մեղուապա- հութեան պոտենցիալը շատ մեծ է: Դեռեւս չի կիրառւում այն ամէնը, ինչ բնութիւնից կարելի է ստանալ»,- աւելցուցած է Նունէ Դարբինեանը: Անոր կարծիքով` Հայաստանի մէջ օրգա- նական գիւղատնտեսութիւնը պէտք է յենուած ըլլայ արտահանման վրայ, քանի որ այս ապ- րանքները բաւականին բարձր արժէք ունին եւ պահանջուած են: «Մենք սերտիֆիկացում ենք իրականացնում Եւրոմիու- թեա ն երկրների, Միա ցեա լ Նահանգների, Գանատայի եւ Շուեցա րիա յի հա մա ր: Ա յս երկրների հետ էլ հայ արտադ- րողները կա րող են ա շխ ա - տել»,- ըսած է ան: Թէեւ ոլորտի զգալի աճին` Նունէ Դարբինեանը բաւարար չի համարեր զարգացման այս մա- կարդակը: «Օրգանական գիւղատնտեսութեան շղթան աշխատում է Հայաստանում, սակայն դեռեւս անբաւարար չափով: Նախ ծաւալների տեսանկիւնից, որոնք դեռեւս փոքր են, միւս կողմից էլ շրջակայ միջավայրի պահպանութեան տեսանկիւնից: Կարծում եմ, որպէսզի երկրա- գործերը գիտակցեն եւ օրգանական գիւղա- տնտեսութեամբ զբաղուելու որոշում կայացնեն, նրանց հարկաւոր է աջակցութիւն»,- ըսած է ան: Նունէ Դարբինեանը անդրադարձած է ACBA- CREDIT AGRICOLE դրամատան նախաձեռնու- թեան, որով օժանդակութիւն պիտի ցուցաբեր- ւի օրգանական գիւղատնտեսութեամբ զբաղուող քանի մը տնտեսավարողներու: «Երբ պետական աջակցութիւն չկայ այս ոլորտում, կարեւոր են մասնաւոր ընկերութիւնների նախաձեռնութիւն- ները: Յատկապէս կարեւոր է այն, որ դրամա- տունն է հանդէս գալիս այս առաջարկով: Կար- ծում եմ, լաւ հնարաւորութիւն է ստեղծուել այն գիւղատնտեսների համար, ովքեր ցանկանում են սերտիֆիկացնել.իրենց արտադրանքը եւ դուրս գալ արտաքին շուկաներ»,- ըսած է ան: Հայաստանի մէջ օրգանական գիւղատնտե- սութեան զարգացումը խթանելու եւ ոլորտի արտադրողներուն օժանդակելու նպատակով ACBA-CREDIT AGRICOLE BANK-ը նախաձեռնած է ծրագիր մը, որով անվճար պիտի հաւաստագ- րեն էքօմթերք արտադրող քանի մը գիւղացիա- կան տնտեսութիւններ: Գերմանիոյ բնութեան պահպանութեան միութեան (NABU) հետ համա- տեղ իրականացուող ծրագրի ծիրէն ներս հրա- ւիրուած փորձագէտները ուսումնասիրած են Հայաստանի հնարաւորութիւնները օրգանիկ գիւղատնտեսութեան ոլորտին մէջ եւ ներկայա- ցուցած են իրենց առաջարկները: 2014-ին Հայաստանի քաղաքացիութիւն ստացած է երէք հազարէն աւելի սուրիահայ 2014 թուականին Հայաստանի Հան- րա պ ետ ութեա ն ք ա ղա ք ա ցիութիւն ստացած է 13 հազար 266 մարդ, իսկ քաղաքացիութենէն հրաժարած է 2 հազար 200 անձ: Քաղաքացիութիւն ստացածներէն 3 հազար 613 սուրիա- հայեր եղած են: Այս մասին յայտնած է ՀՀ նախագահի աշխատակազմի ղեկա- վար Վիգէն Սարգսեան Ազգային ժողո- վին մէջ ՀՀ 2014-ի պետական պիւտճէի կատարման մասին տարեկան հաշուե- տըւութիւնը ներկայացնելու ժամանակ: «Մեզ համար ցանկացած անձի քաղա- քացիութիւնից դուրս գալը մտահոգիչ է, բայց դա քաղաքացու իրաւունքն է` սահմանադրութեամբ ամրագրուած: Միշտ լինելու են քաղաքացիներ, որոնք նախընտրելու են այլ երկրի քաղա- քացիութիւն ձեռք բերել: Լինում են խառն ամուսնութիւններ, երեխաներ, ովքեր ծնուել են Հայաստանում, այնուհետեւ ծնողների քաղաքացիութիւնը փոխուել է, այժմ էլ նրանք են փոխում»,-ըսած է Վիգէն Սարգսեանը: Վ. Սարգսեան նշած է, որ այդ թիւերը վերլուծելու ընթացքին պէտք է հաշուի առնել այլ երկիրներու, աւանդական սփիւռքի երկիրներու քաղա- քացիութեան վերաբերող օրէնսդրութեան խստացումներն ու մեղմացում- ները, որոնք ուղղակիօրէն կ՛ազդեն քաղաքացիութիւն ստանալու կամ անկէ հրաժարելու հարցին վրայ: «Քաղաքացիութիւնից դուրս եկածների մեծ մասը Հայաստանում մշտապէս չբնակուող անձինք են, ովքեր իրենց մշտական բնակութեան երկրում քաղաքացիութեան օրէնսդրութեան խստացման արդիւնքում հրաժարուել են հայկական քաղաքացիութիւնից: Նրանց մէջ գրեթէ չկան մարդիկ, ովքեր Հայաստանը լքելով են դուրս գալիս քաղաքացիութիւնից»,- աւելցուցած է Վիգէն Սարգսեան:
  • 16.
    16 • ABAKA• LUNDI 15 JUIN 2015 - MONDAY JUNE 15, 2015