The seventh son of Jacob and Bilhah. The jealous one. He counsels against anger saying that "it giveth peculiar vision." This is a notable thesis on anger.
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
Asher, the tenth son of Jacob and Zilpah. An explanation of dual personality. The first Jekyll and Hyde story. For a statement of the Law of Compensation that Emerson would have enjoyed, see Verse 27.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
The Book of Habakkuk is the eighth book of the 12 minor prophets of the Bible. It is attributed to the prophet Habakkuk, and was probably composed in the late 7th century BC. The original text was written in the Hebrew language.
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary. And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women. And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God. And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS. He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David: And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. LUKE 1:26-33
The seventh son of Jacob and Bilhah. The jealous one. He counsels against anger saying that "it giveth peculiar vision." This is a notable thesis on anger.
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
Asher, the tenth son of Jacob and Zilpah. An explanation of dual personality. The first Jekyll and Hyde story. For a statement of the Law of Compensation that Emerson would have enjoyed, see Verse 27.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
The Book of Habakkuk is the eighth book of the 12 minor prophets of the Bible. It is attributed to the prophet Habakkuk, and was probably composed in the late 7th century BC. The original text was written in the Hebrew language.
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary. And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women. And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God. And, behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS. He shall be great, and shall be called the Son of the Highest: and the Lord God shall give unto him the throne of his father David: And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. LUKE 1:26-33
Cầu nguyện tuần hành góp phần quan trọng trong chiến lược mở mang hội thánh của Đức Chúa Trời cho mọi khu vực, mọi quốc gia, và mọi dân tộc.
Đây là những điều cần học hỏi để các lãnh đạo hội thánh, các người hầu việc Chúa có thể phát triển hội thánh cũng là đồng thời bảo vệ hội thánh địa phương
The Book of Zephaniah is the ninth of the Twelve Minor Prophets of the Old Testament and Tanakh, preceded by the Book of Habakkuk and followed by the Book of Haggai. Zephaniah means "Yahweh has hidden/protected," or "Yahweh hides".
2 Esdras is an apocalyptic book in some English versions of the Bible. Tradition ascribes it to Ezra, a scribe and priest of the fifth century BC, but scholarship places its composition between 70 and 218 AD.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
The Book of Tobit, also known as the Book of Tobias, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community.
The Epistle to Titus is one of the three pastoral epistles in the New Testament, historically attributed to Paul the Apostle. It is addressed to Saint Titus and describes the requirements and duties of presbyters/bishops.
The Prayer of Azariah and the accompanying Song of the Three Young Men form part of chapter three and embellish the story of Hananiah, Mishael, and Azariah, three young Jewish men who were bound and thrown into a fiery furnace for defying Nebuchadrezzar’s order to worship an idol.
The Epistle of Ignatius to Polycarp is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to Polycarp, the bishop of Smyrna. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
The Gospel of James or The Protevangelion is a second-century infancy gospel telling of the miraculous conception of the Virgin Mary, her upbringing and marriage to Joseph, the journey of the couple to Bethlehem, the birth of Jesus, and events immediately following.
This Epistle has been highly esteemed by several learned men of the church of Rome and others. The Quakers have printed a translation and plead for it, as the reader may see, by consulting Poole's Annotations on Col. vi. 16. Sixtus Senensis mentions two MSS., the one in the Sorbonne Library at Paris, which is a very ancient copy, and the other in the Library of Joannes a Viridario, at Padua, which he transcribed and published, and which is the authority for the following translation. There is a very old translation of this Epistle in the British Museum, among the Harleian MSS., Cod. 1212.
Children, obey your parents in the Lord: for this is right. Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise; That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. Ephesians 6:1-3
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Cầu nguyện tuần hành góp phần quan trọng trong chiến lược mở mang hội thánh của Đức Chúa Trời cho mọi khu vực, mọi quốc gia, và mọi dân tộc.
Đây là những điều cần học hỏi để các lãnh đạo hội thánh, các người hầu việc Chúa có thể phát triển hội thánh cũng là đồng thời bảo vệ hội thánh địa phương
The Book of Zephaniah is the ninth of the Twelve Minor Prophets of the Old Testament and Tanakh, preceded by the Book of Habakkuk and followed by the Book of Haggai. Zephaniah means "Yahweh has hidden/protected," or "Yahweh hides".
2 Esdras is an apocalyptic book in some English versions of the Bible. Tradition ascribes it to Ezra, a scribe and priest of the fifth century BC, but scholarship places its composition between 70 and 218 AD.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
The Book of Tobit, also known as the Book of Tobias, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community.
The Epistle to Titus is one of the three pastoral epistles in the New Testament, historically attributed to Paul the Apostle. It is addressed to Saint Titus and describes the requirements and duties of presbyters/bishops.
The Prayer of Azariah and the accompanying Song of the Three Young Men form part of chapter three and embellish the story of Hananiah, Mishael, and Azariah, three young Jewish men who were bound and thrown into a fiery furnace for defying Nebuchadrezzar’s order to worship an idol.
The Epistle of Ignatius to Polycarp is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to Polycarp, the bishop of Smyrna. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
The Gospel of James or The Protevangelion is a second-century infancy gospel telling of the miraculous conception of the Virgin Mary, her upbringing and marriage to Joseph, the journey of the couple to Bethlehem, the birth of Jesus, and events immediately following.
This Epistle has been highly esteemed by several learned men of the church of Rome and others. The Quakers have printed a translation and plead for it, as the reader may see, by consulting Poole's Annotations on Col. vi. 16. Sixtus Senensis mentions two MSS., the one in the Sorbonne Library at Paris, which is a very ancient copy, and the other in the Library of Joannes a Viridario, at Padua, which he transcribed and published, and which is the authority for the following translation. There is a very old translation of this Epistle in the British Museum, among the Harleian MSS., Cod. 1212.
Children, obey your parents in the Lord: for this is right. Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise; That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. Ephesians 6:1-3
Similar to Vietnamese - Testament of Benjamin.pdf (20)
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Ruth is included in the third division, or the Writings, of the Hebrew Bible. In most Christian canons it is treated as one of the historical books and placed between Judges and 1 Samuel.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
The Book of Judges is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdom in the Books of Samuel, during which Biblical judges served as temporary leaders.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Joshua is the sixth book in the Hebrew Bible and the Old Testament, and is the first book of the Deuteronomistic history, the story of Israel from the conquest of Canaan to the Babylonian exile.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Vietnamese - Testament of Benjamin.pdf
1.
2. CHƯƠNG 1
Benjamin, con trai thứ mười hai của Jacob và
Rachel, đứa con cưng của gia đình, trở thành
triết gia và nhà từ thiện.
1 Bản sao những lời của Bên-gia-min mà ông
đã truyền cho các con trai mình phải tuân theo,
sau khi ông đã sống được một trăm hai mươi
lăm tuổi.
2 Người hôn họ và nói: Như ông Áp-ra-ham đã
sinh cho ông I-sác lúc ông đã già, thì ông Gia-
cóp cũng vậy.
3 Vì Ra-chên mẹ tôi qua đời khi sinh tôi nên tôi
không có sữa; vì thế tôi đã được cô hầu gái
Bilhah của bà cho bú.
4 Vì Ra-chên vẫn son sẻ suốt mười hai năm sau
khi sinh Giô-sép; Bà đã cầu nguyện Chúa bằng
cách kiêng ăn mười hai ngày, rồi thụ thai và
sinh ra Tôi.
5 Vì cha tôi rất yêu Ra-chên và cầu nguyện để
ông được thấy hai đứa con trai do nàng sinh ra.
6 Vì thế tôi được gọi là Bên-gia-min, nghĩa là
con trai của ngày.
7 Và khi tôi đến Ai Cập, gặp Giô-sép, và anh
tôi nhận ra tôi, anh ấy nói với tôi: Họ đã nói gì
với cha tôi khi họ bán tôi?
8 Tôi đáp rằng: Người ta đã thấm máu áo anh
rồi sai đi và nói: Hãy biết đây có phải là áo của
con anh không.
9 Người ấy nói với tôi: “Hỡi anh, cũng vậy, khi
họ lột áo khoác của tôi, họ trao tôi cho dân Ích-
ma-ên, họ đưa cho tôi một chiếc khố, đánh đòn
tôi và đuổi tôi chạy.
10 Còn về một người trong bọn đã dùng roi
đánh tôi, thì bị sư tử gặp và giết chết.
11 Vì thế các bạn đồng sự của ông rất sợ hãi.
12 Vậy thì, hỡi các con của ta, các con cũng
hãy yêu mến Chúa, Đức Chúa Trời của trời đất,
và tuân giữ các lệnh truyền của Ngài, noi gương
người tốt lành và thánh thiện Joseph.
13 Hãy để tâm trí các ngươi được tốt lành, ngay
cả khi các ngươi biết ta; vì người nào tắm rửa
tâm mình sẽ nhìn thấy mọi việc một cách đúng
đắn.
14 Hãy kính sợ Chúa và yêu người lân cận
mình; và mặc dù các linh hồn của Beliar yêu
cầu bạn làm khổ bạn bằng mọi điều ác, nhưng
chúng sẽ không có quyền thống trị bạn, giống
như chúng đã không thống trị Joseph, anh trai
tôi.,
15 Biết bao người muốn giết hắn, và Đức Chúa
Trời đã che chở cho hắn!
16 Vì ai kính sợ Đức Chúa Trời và yêu thương
người lân cận mình thì không thể bị tinh thần
của Beliar đánh bại, được sự kính sợ Đức Chúa
Trời che chở.
17 Anh ta cũng không thể bị cai trị bởi mưu kế
của con người hay thú vật, vì anh ta được Chúa
giúp đỡ qua tình yêu mà anh ta dành cho người
lân cận.
18 Vì Giô-sép cũng cầu xin cha chúng tôi cầu
nguyện cho các anh ông, để Chúa không kể họ
là tội bất cứ điều ác nào họ đã làm cho ông.
19 Và Gia-cốp đã kêu lên như vậy: Con ngoan
của ta, con đã chiếm được lòng của Gia-cốp,
cha con.
20 Chàng ôm lấy cậu và hôn cậu suốt hai giờ
đồng hồ và nói:
21 Nơi ngươi sẽ ứng nghiệm lời tiên tri trên trời
về Chiên Con của Đức Chúa Trời và Đấng Cứu
Rỗi của thế gian, rằng người trọn vẹn sẽ bị nộp
vì kẻ gian ác, kẻ vô tội sẽ chết vì kẻ vô đạo
trong máu của giao ước , để cứu rỗi dân ngoại
và dân Y-sơ-ra-ên, đồng thời sẽ tiêu diệt Bê-li-
ar và các tôi tớ của hắn.
22 Vậy, hỡi các con của ta, các con có thấy sự
kết thúc của người tốt không?
3. 23 Vậy, hãy theo lòng thương xót của Ngài, với
tâm trí ngay thẳng, để các bạn cũng có thể đội
mão triều thiên vinh quang.
24 Vì người lành không có mắt đen; vì Ngài tỏ
lòng thương xót đối với mọi người, dù họ là kẻ
tội lỗi.
25 Và mặc dù họ có ý định xấu xa. về người,
làm điều thiện thì chiến thắng điều ác, được
Đức Chúa Trời che chở; và yêu người công
chính như chính linh hồn mình.
26 Nếu ai được vinh hiển, thì không ghen tị;
nếu ai giàu có thì không ghen tị; nếu ai dũng
cảm thì khen ngợi; người có đạo đức mà anh ấy
tán dương; Ngài thương xót người nghèo; Ngài
thương xót kẻ yếu đuối; người ấy hát ngợi khen
Đức Chúa Trời.
27 Và người nào có ân sủng của một tinh thần
tốt thì người đó yêu quý như chính tâm hồn
mình.
28 Vậy, nếu các ngươi cũng có lòng tốt, thì hai
kẻ ác sẽ hòa thuận với các ngươi, và kẻ phóng
đãng sẽ kính trọng các ngươi và hướng về điều
thiện; và kẻ tham lam sẽ không những chấm dứt
ham muốn vô độ của họ, mà thậm chí còn trao
tặng những thứ họ thèm muốn cho những người
đang bị phiền não.
29 Nếu các ngươi làm lành, ngay cả các tà linh
cũng sẽ lánh xa các ngươi; và những con thú sẽ
làm bạn sợ hãi.
30 Vì nơi nào có lòng sùng kính việc lành và
tâm trí sáng láng, thì bóng tối cũng tránh xa
người ấy.
31 Vì nếu ai bạo hành một người thánh thiện,
thì người đó phải ăn năn; vì người thánh nhân
thương xót kẻ mắng nhiếc mình và giữ sự hòa
bình cho kẻ ấy.
32 Nếu có ai phản bội người công chính, thì
người công chính cầu nguyện; dù người ấy có
khiêm nhường một chút, nhưng chẳng bao lâu
sau, người ấy lại tỏ ra vinh hiển hơn nhiều, như
Giô-sép, anh tôi vậy.
33 Thiên hướng của người tốt không nằm trong
sức mạnh lừa dối của tinh thần Beliar, vì thiên
thần hòa bình hướng dẫn tâm hồn anh ta.
34 Người ấy không ham mê những vật hư hoại,
cũng không thu góp của cải bằng ham muốn lạc
thú.
35 Người ấy không ham vui, không làm buồn
lòng người lân cận mình, không ham mê xa hoa,
không mê ngước mắt lên, vì Chúa là phần của
người ấy.
36 Lòng tốt không nhận được vinh quang hay
sự sỉ nhục từ loài người, và nó không biết bất
cứ điều gì dối trá, dối trá, hay đấu tranh hay
lăng mạ; vì Chúa ngự trong ông và soi sáng tâm
hồn ông, và ông luôn vui mừng với mọi người.
37 Tâm trí tốt không có hai lưỡi, khen ngợi và
nguyền rủa, khiêm nhường và danh dự, buồn bã
và vui vẻ, im lặng và nhầm lẫn, đạo đức giả và
sự thật, nghèo đói và giàu có; nhưng nó có một
khuynh hướng chung, liêm khiết và trong sáng,
đối với tất cả mọi người.
38 Nó không có đôi mắt, cũng không có đôi tai;
vì trong mọi việc mình làm, nói, hoặc nhìn thấy,
người ấy biết rằng Chúa nhìn đến tâm hồn mình.
39 Người ấy phải thanh tẩy tâm trí mình để
khỏi bị người ta cũng như Đức Chúa Trời lên
án.
40 Và tương tự như vậy, các tác phẩm của
Beliar có hai mặt, và không có sự đơn lẻ nào
trong đó.
41 Vì vậy, hỡi các con, ta bảo các con, hãy chạy
trốn sự ác độc của Bê-li-a; vì Ngài ban gươm
cho kẻ vâng lời Ngài.
42 Và thanh kiếm là mẹ của bảy điều ác. Đầu
tiên tâm trí hình thành thông qua Beliar, và đầu
tiên là đổ máu; thứ hai là hủy hoại; thứ ba là
hoạn nạn; thứ tư là lưu đày; thứ năm là khan
hiếm; thứ sáu là hoảng sợ; thứ bảy, sự hủy diệt.
43 Vì vậy, Ca-in cũng bị Đức Chúa Trời giao
cho bảy sự báo thù, vì cứ mỗi trăm năm Đức
Giê-hô-va giáng cho ông một tai họa.
4. 44 Và khi ông được hai trăm tuổi, ông bắt đầu
đau khổ, và đến năm thứ chín trăm thì ông bị
tiêu diệt.
45 Vì A-bên, em người, bị xét đoán mọi điều ác,
nhưng Lê-méc bị bảy mươi lần bảy.
46 Bởi vì những kẻ giống như Ca-in về sự ghen
ghét và thù ghét anh em, sẽ bị trừng phạt như
vậy.
CHƯƠNG 2
Câu 3 chứa đựng một ví dụ nổi bật về sự giản
dị nhưng vẫn sống động trong lối nói tu từ của
các tổ phụ thời xưa này.
1 Và hỡi các con của ta, các con hãy tránh xa
những điều ác, sự đố kỵ và sự thù ghét của anh
em mà gắn bó với điều tốt lành và tình yêu
thương.
2 Người nào có tâm trí trong sạch trong tình
yêu, sẽ không chăm sóc một người phụ nữ với ý
định gian dâm; vì lòng người không có sự ô uế,
vì Thánh Linh của Đức Chúa Trời ngự trên
người.
3 Vì mặt trời không làm ô uế khi chiếu phân và
bùn, nhưng làm khô cả hai và xua đuổi mùi hôi;
cũng vậy, tâm thanh tịnh, mặc dù bị bao phủ
bởi những ô uế của trần gian, nhưng lại làm
sạch chúng và bản thân nó không bị ô nhiễm.
4 Và tôi tin rằng giữa các ngươi cũng sẽ có
những điều ác, theo lời của Hê-nóc, người công
chính: rằng các ngươi sẽ phạm tội gian dâm
giống như sự gian dâm của Sô-đôm, và sẽ bị
diệt vong, tất cả chỉ cứu được một số ít, và sẽ
tiếp tục những hành vi phóng đãng với phụ nữ. ;
và vương quốc của Chúa sẽ không ở giữa các
ngươi, vì ngay lập tức Ngài sẽ cất đi.
5 Tuy nhiên, đền thờ của Đức Chúa Trời sẽ
thuộc về các ngươi, và đền thờ sau cùng sẽ vinh
hiển hơn đền thờ đầu tiên.
6 Và mười hai chi tộc và tất cả các Dân Ngoại
sẽ được tập hợp lại ở đó cho đến khi Đấng Tối
Cao gửi sự cứu rỗi của Ngài qua sự viếng thăm
của một vị tiên tri độc sinh.
7 Ngài sẽ vào đền thờ thứ nhất, ở đó Chúa sẽ bị
sỉ nhục và bị treo lên cây.
8 Bức màn trong đền thờ sẽ xé ra, và Thánh
Linh của Đức Chúa Trời sẽ truyền đến các dân
ngoại như lửa tuôn ra.
9 Và Ngài sẽ thăng thiên từ Âm phủ và sẽ từ đất
lên trời.
10 Và tôi biết Ngài sẽ thấp hèn biết bao dưới
đất và vinh hiển biết bao trên trời.
11 Khi Giô-sép ở Ai-cập, tôi ao ước được thấy
hình dáng và nét mặt của ông; và qua lời cầu
nguyện của Gia-cóp, cha tôi, tôi đã nhìn thấy
anh ấy, khi thức dậy vào ban ngày, thậm chí
toàn bộ hình dáng của anh ấy giống hệt như con
người thật của anh ấy.
12 Và sau khi nói xong những điều này, Ngài
bảo họ: Vậy, hỡi các con của ta, hãy biết rằng ta
sắp chết.
13 Vậy, mỗi người phải thành thật với người
lân cận mình, và tuân giữ luật pháp của Chúa và
các điều răn của Ngài.
14 Vì những điều này ta để lại cho con thay vì
thừa kế.
15 Vậy, các ngươi cũng có nên trao chúng cho
con cháu mình làm sở hữu vĩnh viễn không? vì
cả Áp-ra-ham, Y-sác và Gia-cốp cũng vậy.
16 Vì tất cả những điều đó họ đã ban cho chúng
ta làm cơ nghiệp, rằng: Hãy tuân giữ các điều
răn của Đức Chúa Trời cho đến khi Chúa bày tỏ
sự cứu rỗi của Ngài cho mọi người ngoại.
17 Bấy giờ các ngươi sẽ thấy Hê-nóc, Nô-ê,
Sem, Áp-ra-ham, Y-sác, và Gia-cốp đứng dậy
vui vẻ bên hữu,
18 Rồi chúng ta cũng sẽ đứng dậy, mỗi người
trong bộ tộc của chúng ta, thờ phượng Vua trên
trời, Đấng đã hiện ra trên đất dưới hình dạng
một con người khiêm nhường.
19 Và tất cả những ai tin Ngài trên đất sẽ vui
mừng với Ngài.
5. 20 Bấy giờ mọi người đều sẽ đứng dậy, kẻ thì
được vinh hiển, kẻ thì phải xấu hổ.
21 Đức Giê-hô-va sẽ xét xử trước hết về sự gian
ác của Y-sơ-ra-ên; vì khi Ngài hiện ra như Đức
Chúa Trời bằng xương bằng thịt để giải cứu họ
thì họ đã không tin Ngài.
22 Khi ấy Ngài sẽ xét xử mọi dân ngoại, kể cả
những người không tin Ngài khi Ngài hiện đến
trên đất.
23 Ngài sẽ dùng những người dân ngoại được
lựa chọn mà cáo trách Y-sơ-ra-ên, như Ngài đã
dùng dân Ma-đi-an khiển trách Ê-sau, là kẻ đã
lừa dối anh em mình, khiến họ sa vào sự gian
dâm và thờ hình tượng; Họ xa cách Đức Chúa
Trời và trở nên con cái trong số những người
kính sợ Đức Giê-hô-va.
24 Vậy nên, hỡi các con của ta, nếu các con
bước đi trong sự thánh thiện theo những lệnh
truyền của Chúa, thì các con sẽ được ở an toàn
với ta một lần nữa, và toàn thể Y Sơ Ra Ên sẽ
được quy tụ về Chúa.
25 Tôi sẽ không còn bị gọi là sói đói vì sự tàn
phá của các anh nữa, nhưng là người giúp việc
của Chúa phân phát lương thực cho những
người làm việc lành.
26 Và trong những ngày sau rốt sẽ xuất hiện
một người yêu dấu của Chúa, thuộc chi tộc Giu-
đa và Lê-vi, một người làm theo ý tốt của Ngài,
với sự hiểu biết mới soi sáng cho Dân Ngoại.
27 Cho đến tận thế, Ngài sẽ ở trong các hội
đường của dân ngoại và giữa những người cai
trị của họ, như một dòng nhạc trong miệng mọi
người.
28 Và ông ấy sẽ được ghi vào sách thánh, cả
công việc lẫn lời nói của ông ấy, và ông ấy sẽ là
người được Chúa chọn mãi mãi.
29 Và qua họ, Ngài sẽ đi tới đi lui giống như
Gia-cốp, cha tôi, mà nói rằng: Ngài sẽ bù đắp
những gì còn thiếu của chi tộc ngươi.
30 Nói xong Ngài dang chân ra.
31 Và qua đời trong giấc ngủ ngon lành.
32 Các con trai ông làm theo lời ông dặn, đem
xác ông về chôn ở Hếp-rôn cùng với tổ phụ ông.
33 Ông hưởng thọ được một trăm hai mươi lăm
năm.