SlideShare a Scribd company logo
Habakuk
ROZDZIAŁ 1
1 Brzemię, które widział prorok Habakuk.
2 Panie, jak długo będę wołał, a nie wysłuchasz!
nawet wołaj do ciebie o przemocy, a nie zbawisz!
3 Czemu okazujesz mi nieprawość i sprawiasz, że
patrzę na skargę? bo łupiestwo i przemoc są
przede mną, i są tacy, którzy wszczynają kłótnie i
spory.
4 Dlatego prawo jest rozluźnione i sąd nie
wychodzi, bo bezbożni krążą wokół
sprawiedliwych; dlatego następuje błędny sąd.
5 Spójrzcie między poganami, spójrzcie i
dziwujcie się zdumiewająco, bo za dni waszych
dokonam dzieła, w które nie uwierzycie, choć
wam powiedziano.
6 Oto bowiem wzbudzam Chaldejczyków, ten
naród zgorzkniały i pośpieszny, który będzie
maszerował przez szerokość ziemi, aby posiąść
mieszkania, które nie są ich.
7 Są okropni i okropni: ich sąd i ich godność
wyjdą same z siebie.
8 Konie ich są szybsze niż lamparty i bardziej
dzikie niż wilki wieczorne. Jeźdźcy ich się
rozciągną, a jeźdźcy ich przybędą z daleka;
polecą jak orzeł, który śpieszy się z jedzeniem.
9 Przyjdą wszyscy dla gwałtu; twarze ich
podniosą się jak wiatr wschodni, a jeńców
zgromadzą jak piasek.
10 I będą naśmiewać się z królów, a książęta
będą im pogardą; wyśmiewać się będą z każdego
mocarstwa; bo proch zgarną i wezmą.
11 Wtedy zmieni się jego zdanie i przejdzie dalej,
i zgorszy się, popisując tę swą władzę swemu
bogowi.
12 Czyż nie jesteś odwieczny, Panie, Boże mój,
Święty mój? nie umrzemy. Panie, przeznaczyłeś
ich na sąd; i, o potężny Boże, ustanowiłeś je dla
poprawy.
13 Masz czystsze oczy, niż patrzeć na zło, i nie
możesz patrzeć na niegodziwość. Dlaczego więc
patrzysz na tych, którzy postępują zdradliwie i
powstrzymujesz język, gdy bezbożny pożera
człowieka sprawiedliwszego od niego?
14 I czyni ludzi jak ryby morskie, jak zwierzęta
pełzające, które nie mają nad sobą władcy?
15 Chwytają ich wszystkich za pomocą kąta,
łapią ich w swoją sieć i gromadzą w swoim wozie;
dlatego się weselą i weselą.
16 Dlatego składają ofiary w swojej sieci i palą
kadzidło w swojej wozie; ponieważ dzięki nim
ich porcja jest tłusta, a ich mięso obfite.
17 Czyż zatem opróżnią swoje sieci i nie będą
stale oszczędzać na zabijaniu narodów?
ROZDZIAŁ 2
1 Stanę na mojej straży i postawię się na wieży, i
będę czuwał, co mi powie i co odpowiem, gdy
zostanę skarcony.
2 I odpowiedział mi Pan, mówiąc: Zapisz
widzenie i wyjaśnij je na tablicach, aby mógł
biegać ten, który je czyta.
3 Bo wizja trwa jeszcze przez czas wyznaczony,
lecz na końcu przemówi, a nie skłamie; choćby
się zwlekała, czekaj na nią; bo na pewno
przyjdzie, nie będzie zwlekać.
4 Oto dusza jego podniesiona nie jest w nim
prostolinijna, ale sprawiedliwy z wiary swojej żyć
będzie.
5 Tak i dlatego, że grzeszy winem, jest
człowiekiem pysznym i nie pozostaje w domu,
który wzmaga swą żądzę jak piekło i jest jak
śmierć, której nie można nasycić, ale gromadzi do
siebie wszystkie narody i gromadzi do siebie
wszystkie ludzie:
6 Czyż oni wszyscy nie będą opowiadali
przeciwko niemu przypowieści i szyderczego
przysłowia przeciwko niemu i nie mówili: Biada
temu, który powiększa to, co nie jest jego! jak
długo? i temu, który obładowuje się grubą gliną!
7 Czyż nie powstaną nagle ci, którzy cię ugryzą, i
czy nie zbudzą się, którzy cię będą dręczyć, a ty
będziesz dla nich łupem?
8 Ponieważ złupiłeś wiele narodów, cała reszta
ludu złupi ciebie; z powodu krwi ludzkiej i z
powodu gwałtu na ziemi, w mieście i na
wszystkich jego mieszkańcach.
9 Biada temu, kto pożąda złej chciwości swego
domu, aby wysoko założył swoje gniazdo i został
wybawiony z mocy zła!
10 Skazałeś na hańbę swojemu domowi,
wytracając wielu ludzi, i zgrzeszyłeś przeciwko
swojej duszy.
11 Bo kamień będzie wołał z muru, a belka z
drewna odpowie mu.
12 Biada temu, kto buduje miasto krwią i
utwierdza miasto nieprawością!
13 Czyż nie jest dziełem Pana Zastępów, że lud
będzie się trudził w ogniu i będzie się męczył dla
próżności?
14 Bo ziemia napełni się znajomością chwały
Pańskiej, jako wody pokrywają morze.
15 Biada temu, kto napoi swego bliźniego, który
postawi przed nim twoją butelkę i upije go, abyś
mógł patrzeć na ich nagość!
16 Pełni jesteście wstydu dla chwały. Pijcie i ty, a
odsłonij napletek twój. Kielich prawicy Pańskiej
zwróci się ku tobie, a plucie haniebne będzie na
twoją chwałę.
17 Bo okryje cię przemoc Libanu i łup zwierząt,
który je trwożył, z powodu krwi ludzkiej i z
powodu przemocy ziemi, miasta i wszystkich
jego mieszkańców.
18 Cóż za pożytek z rzeźbionego posągu, że jego
twórca go wyrył; stopiony posąg i nauczyciel
kłamstwa, któremu ufa twórca swego dzieła, aby
robić głupie bożki?
19 Biada temu, który mówi do lasu: Obudźcie się;
do niemego kamienia: Powstań, ono nauczy! Oto
jest pokryte złotem i srebrem, a w środku nie ma
tchnienia.
20 Ale Pan jest w swojej świętej świątyni; niech
milczy przed nim cała ziemia.
ROZDZIAŁ 3
1 Modlitwa proroka Habakuka na Szigionoth.
2 Panie, słyszałem twoją mowę i zląkłem się. O
Panie, wskrześ dzieło swoje w środku lat, w
środku lat daj znać; w gniewie pamiętajcie o
miłosierdziu.
3 Bóg przyszedł z Temanu, a Święty z góry Paran.
Sela. Jego chwała okryła niebiosa, a ziemia była
pełna jego chwały.
4 A jego blask był jak światło; miał rogi
wychodzące z ręki jego i tam była ukryta moc
jego.
5 Przed nim szła zaraza, a od nóg jego
wychodziły węgle płonące.
6 Stanął i zmierzył ziemię, spojrzał i rozbił
narody; i rozproszyły się góry wieczne, pagórki
wieczne się pokłoniły; drogi jego są wieczne.
7 Widziałem namioty Kuszana w ucisku, i
zadrżały zasłony ziemi Madianitów.
8 Czy Pan był niezadowolony z rzek? Czy gniew
twój był przeciw rzekom? Czy gniew twój był
przeciw morzu, że jeździłeś na koniach i wozach
zbawienia?
9 Łuk twój był zupełnie nagi, zgodnie z przysięgą
pokoleń i słowem twoim. Sela. Rozpostarłeś
ziemię rzekami.
10 Ujrzały cię góry i zadrżały. Przepływały
wezbrania wód, głębina wydała głos swój i
wzniosła ręce swoje na wysokość.
11 Słońce i księżyc zatrzymały się w swoim
mieszkaniu: przy świetle twoich strzał szły i przy
blasku twojej błyszczącej włóczni.
12 W gniewie maszerowałeś przez kraj, w
gniewie młóciłeś narody.
13 Wyszedłeś dla zbawienia swego ludu, i dla
zbawienia z Twoim pomazańcem; zraniłeś głowę
domu niegodziwców, odkrywając fundament aż
po szyję. Sela.
14 Ty kijami jego przebiłeś głowy jego wiosek;
wyszli jak wicher, aby mnie rozproszyć; ich
radość była taka, jakby biedaków potajemnie
pożerali.
15 Szedłeś przez morze na koniach twoich, przez
kupę wód wielkich.
16 Gdy to usłyszałem, zadrżał mój brzuch; Wargi
moje zadrżały na głos: zgnilizna wstąpiła w kości
moje i drżałem w sobie, abym w dzień niedoli
odpoczął; gdy przyjdzie do ludu, najedzie na
niego wojskiem swoim.
17 Chociaż drzewo figowe nie zakwitnie i nie
będzie owocu w winorośli; praca oliwy ustanie, a
pola nie przyniosą mięsa; trzoda zostanie wycięta
z owczarni i nie będzie stada w oborach.
18 Ale będę się radował w Panu, będę się
radował w Bogu mojego zbawienia.
19 Pan Bóg jest moją siłą i uczyni moje stopy jak
nogi łań, i sprawi, że będę chodzić po moich
wyżynach. Do głównego śpiewaka na moich
instrumentach smyczkowych.

More Related Content

Similar to The Book of the Prophet Habakkuk-Polish.pdf

Polish - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Polish - The Gospel of the Birth of Mary.pdfPolish - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Polish - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Polish - Testament of Naphtali.pdf
Polish - Testament of Naphtali.pdfPolish - Testament of Naphtali.pdf
Polish - Testament of Naphtali.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Polish - Testament of Zebulun.pdf
Polish - Testament of Zebulun.pdfPolish - Testament of Zebulun.pdf
Polish - Testament of Zebulun.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Polish - Obadiah.pdf
Polish - Obadiah.pdfPolish - Obadiah.pdf
Polish - Tobit.pdf
Polish - Tobit.pdfPolish - Tobit.pdf
Polish - Testament of Dan.pdf
Polish  - Testament of Dan.pdfPolish  - Testament of Dan.pdf
Polish - Testament of Dan.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Polish - Prayer of Manasseh.pdf
Polish - Prayer of Manasseh.pdfPolish - Prayer of Manasseh.pdf
Polish - Prayer of Manasseh.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Polish - 1st Maccabees.pdf
Polish - 1st Maccabees.pdfPolish - 1st Maccabees.pdf
Polish - Testament of Benjamin.pdf
Polish - Testament of Benjamin.pdfPolish - Testament of Benjamin.pdf
Polish - Testament of Benjamin.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Similar to The Book of the Prophet Habakkuk-Polish.pdf (9)

Polish - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Polish - The Gospel of the Birth of Mary.pdfPolish - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Polish - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Polish - Testament of Naphtali.pdf
Polish - Testament of Naphtali.pdfPolish - Testament of Naphtali.pdf
Polish - Testament of Naphtali.pdf
 
Polish - Testament of Zebulun.pdf
Polish - Testament of Zebulun.pdfPolish - Testament of Zebulun.pdf
Polish - Testament of Zebulun.pdf
 
Polish - Obadiah.pdf
Polish - Obadiah.pdfPolish - Obadiah.pdf
Polish - Obadiah.pdf
 
Polish - Tobit.pdf
Polish - Tobit.pdfPolish - Tobit.pdf
Polish - Tobit.pdf
 
Polish - Testament of Dan.pdf
Polish  - Testament of Dan.pdfPolish  - Testament of Dan.pdf
Polish - Testament of Dan.pdf
 
Polish - Prayer of Manasseh.pdf
Polish - Prayer of Manasseh.pdfPolish - Prayer of Manasseh.pdf
Polish - Prayer of Manasseh.pdf
 
Polish - 1st Maccabees.pdf
Polish - 1st Maccabees.pdfPolish - 1st Maccabees.pdf
Polish - 1st Maccabees.pdf
 
Polish - Testament of Benjamin.pdf
Polish - Testament of Benjamin.pdfPolish - Testament of Benjamin.pdf
Polish - Testament of Benjamin.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfZulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdfEnglish - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
 
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
 
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfZulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdfEnglish - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
 
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
 
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
Armenian (հայերեն) - Հիսուս Քրիստոսի թանկագին արյունը - The Precious Blood of...
 
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSerbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yoruba - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yiddish - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfXhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Xhosa - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfWestern Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Western Frisian - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

The Book of the Prophet Habakkuk-Polish.pdf

  • 1. Habakuk ROZDZIAŁ 1 1 Brzemię, które widział prorok Habakuk. 2 Panie, jak długo będę wołał, a nie wysłuchasz! nawet wołaj do ciebie o przemocy, a nie zbawisz! 3 Czemu okazujesz mi nieprawość i sprawiasz, że patrzę na skargę? bo łupiestwo i przemoc są przede mną, i są tacy, którzy wszczynają kłótnie i spory. 4 Dlatego prawo jest rozluźnione i sąd nie wychodzi, bo bezbożni krążą wokół sprawiedliwych; dlatego następuje błędny sąd. 5 Spójrzcie między poganami, spójrzcie i dziwujcie się zdumiewająco, bo za dni waszych dokonam dzieła, w które nie uwierzycie, choć wam powiedziano. 6 Oto bowiem wzbudzam Chaldejczyków, ten naród zgorzkniały i pośpieszny, który będzie maszerował przez szerokość ziemi, aby posiąść mieszkania, które nie są ich. 7 Są okropni i okropni: ich sąd i ich godność wyjdą same z siebie. 8 Konie ich są szybsze niż lamparty i bardziej dzikie niż wilki wieczorne. Jeźdźcy ich się rozciągną, a jeźdźcy ich przybędą z daleka; polecą jak orzeł, który śpieszy się z jedzeniem. 9 Przyjdą wszyscy dla gwałtu; twarze ich podniosą się jak wiatr wschodni, a jeńców zgromadzą jak piasek. 10 I będą naśmiewać się z królów, a książęta będą im pogardą; wyśmiewać się będą z każdego mocarstwa; bo proch zgarną i wezmą. 11 Wtedy zmieni się jego zdanie i przejdzie dalej, i zgorszy się, popisując tę swą władzę swemu bogowi. 12 Czyż nie jesteś odwieczny, Panie, Boże mój, Święty mój? nie umrzemy. Panie, przeznaczyłeś ich na sąd; i, o potężny Boże, ustanowiłeś je dla poprawy. 13 Masz czystsze oczy, niż patrzeć na zło, i nie możesz patrzeć na niegodziwość. Dlaczego więc patrzysz na tych, którzy postępują zdradliwie i powstrzymujesz język, gdy bezbożny pożera człowieka sprawiedliwszego od niego? 14 I czyni ludzi jak ryby morskie, jak zwierzęta pełzające, które nie mają nad sobą władcy? 15 Chwytają ich wszystkich za pomocą kąta, łapią ich w swoją sieć i gromadzą w swoim wozie; dlatego się weselą i weselą. 16 Dlatego składają ofiary w swojej sieci i palą kadzidło w swojej wozie; ponieważ dzięki nim ich porcja jest tłusta, a ich mięso obfite. 17 Czyż zatem opróżnią swoje sieci i nie będą stale oszczędzać na zabijaniu narodów? ROZDZIAŁ 2 1 Stanę na mojej straży i postawię się na wieży, i będę czuwał, co mi powie i co odpowiem, gdy zostanę skarcony. 2 I odpowiedział mi Pan, mówiąc: Zapisz widzenie i wyjaśnij je na tablicach, aby mógł biegać ten, który je czyta. 3 Bo wizja trwa jeszcze przez czas wyznaczony, lecz na końcu przemówi, a nie skłamie; choćby się zwlekała, czekaj na nią; bo na pewno przyjdzie, nie będzie zwlekać. 4 Oto dusza jego podniesiona nie jest w nim prostolinijna, ale sprawiedliwy z wiary swojej żyć będzie. 5 Tak i dlatego, że grzeszy winem, jest człowiekiem pysznym i nie pozostaje w domu, który wzmaga swą żądzę jak piekło i jest jak śmierć, której nie można nasycić, ale gromadzi do siebie wszystkie narody i gromadzi do siebie wszystkie ludzie: 6 Czyż oni wszyscy nie będą opowiadali przeciwko niemu przypowieści i szyderczego przysłowia przeciwko niemu i nie mówili: Biada temu, który powiększa to, co nie jest jego! jak długo? i temu, który obładowuje się grubą gliną! 7 Czyż nie powstaną nagle ci, którzy cię ugryzą, i czy nie zbudzą się, którzy cię będą dręczyć, a ty będziesz dla nich łupem? 8 Ponieważ złupiłeś wiele narodów, cała reszta ludu złupi ciebie; z powodu krwi ludzkiej i z powodu gwałtu na ziemi, w mieście i na wszystkich jego mieszkańcach. 9 Biada temu, kto pożąda złej chciwości swego domu, aby wysoko założył swoje gniazdo i został wybawiony z mocy zła! 10 Skazałeś na hańbę swojemu domowi, wytracając wielu ludzi, i zgrzeszyłeś przeciwko swojej duszy. 11 Bo kamień będzie wołał z muru, a belka z drewna odpowie mu. 12 Biada temu, kto buduje miasto krwią i utwierdza miasto nieprawością! 13 Czyż nie jest dziełem Pana Zastępów, że lud będzie się trudził w ogniu i będzie się męczył dla próżności?
  • 2. 14 Bo ziemia napełni się znajomością chwały Pańskiej, jako wody pokrywają morze. 15 Biada temu, kto napoi swego bliźniego, który postawi przed nim twoją butelkę i upije go, abyś mógł patrzeć na ich nagość! 16 Pełni jesteście wstydu dla chwały. Pijcie i ty, a odsłonij napletek twój. Kielich prawicy Pańskiej zwróci się ku tobie, a plucie haniebne będzie na twoją chwałę. 17 Bo okryje cię przemoc Libanu i łup zwierząt, który je trwożył, z powodu krwi ludzkiej i z powodu przemocy ziemi, miasta i wszystkich jego mieszkańców. 18 Cóż za pożytek z rzeźbionego posągu, że jego twórca go wyrył; stopiony posąg i nauczyciel kłamstwa, któremu ufa twórca swego dzieła, aby robić głupie bożki? 19 Biada temu, który mówi do lasu: Obudźcie się; do niemego kamienia: Powstań, ono nauczy! Oto jest pokryte złotem i srebrem, a w środku nie ma tchnienia. 20 Ale Pan jest w swojej świętej świątyni; niech milczy przed nim cała ziemia. ROZDZIAŁ 3 1 Modlitwa proroka Habakuka na Szigionoth. 2 Panie, słyszałem twoją mowę i zląkłem się. O Panie, wskrześ dzieło swoje w środku lat, w środku lat daj znać; w gniewie pamiętajcie o miłosierdziu. 3 Bóg przyszedł z Temanu, a Święty z góry Paran. Sela. Jego chwała okryła niebiosa, a ziemia była pełna jego chwały. 4 A jego blask był jak światło; miał rogi wychodzące z ręki jego i tam była ukryta moc jego. 5 Przed nim szła zaraza, a od nóg jego wychodziły węgle płonące. 6 Stanął i zmierzył ziemię, spojrzał i rozbił narody; i rozproszyły się góry wieczne, pagórki wieczne się pokłoniły; drogi jego są wieczne. 7 Widziałem namioty Kuszana w ucisku, i zadrżały zasłony ziemi Madianitów. 8 Czy Pan był niezadowolony z rzek? Czy gniew twój był przeciw rzekom? Czy gniew twój był przeciw morzu, że jeździłeś na koniach i wozach zbawienia? 9 Łuk twój był zupełnie nagi, zgodnie z przysięgą pokoleń i słowem twoim. Sela. Rozpostarłeś ziemię rzekami. 10 Ujrzały cię góry i zadrżały. Przepływały wezbrania wód, głębina wydała głos swój i wzniosła ręce swoje na wysokość. 11 Słońce i księżyc zatrzymały się w swoim mieszkaniu: przy świetle twoich strzał szły i przy blasku twojej błyszczącej włóczni. 12 W gniewie maszerowałeś przez kraj, w gniewie młóciłeś narody. 13 Wyszedłeś dla zbawienia swego ludu, i dla zbawienia z Twoim pomazańcem; zraniłeś głowę domu niegodziwców, odkrywając fundament aż po szyję. Sela. 14 Ty kijami jego przebiłeś głowy jego wiosek; wyszli jak wicher, aby mnie rozproszyć; ich radość była taka, jakby biedaków potajemnie pożerali. 15 Szedłeś przez morze na koniach twoich, przez kupę wód wielkich. 16 Gdy to usłyszałem, zadrżał mój brzuch; Wargi moje zadrżały na głos: zgnilizna wstąpiła w kości moje i drżałem w sobie, abym w dzień niedoli odpoczął; gdy przyjdzie do ludu, najedzie na niego wojskiem swoim. 17 Chociaż drzewo figowe nie zakwitnie i nie będzie owocu w winorośli; praca oliwy ustanie, a pola nie przyniosą mięsa; trzoda zostanie wycięta z owczarni i nie będzie stada w oborach. 18 Ale będę się radował w Panu, będę się radował w Bogu mojego zbawienia. 19 Pan Bóg jest moją siłą i uczyni moje stopy jak nogi łań, i sprawi, że będę chodzić po moich wyżynach. Do głównego śpiewaka na moich instrumentach smyczkowych.