SlideShare a Scribd company logo
1 of 25
Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение
общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов
         пгт Мурыгино Юрьянского района Кировской области
1. Изучить литературу об истории
русской орфографии.

 2. Проследить произошедшие в
языке изменения.

 3. Узнать, как обстоит вопрос с
правописанием в других языках.

 4. Сделать вывод, ответив на
вопрос «Трудна ли русская
орфография?»
   данный материал может помочь ученикам стать
    грамотными, заставит уважительно относиться к
    родному языку. История русской орфографии мало
    представлена в школьных учебниках.
    Систематизировав этот материал, можно понять
    особенности русской орфографии. Вопрос о
    правописании в других языках (в частности в
    английском языке) совсем не изучается в школе.
   Исследовательские методы: анализ, синтез,
    систематизация полученной информации,
    сравнение.
   Нами был проведен опрос, составлена диаграмма с
    целью узнать отношение окружающих к русской
    орфографии.
   Результатом работы стал буклет, содержащий
   Аксенова М. Д. Энциклопедия для детей.
    Языкознание. Русский язык. Том 10 / М. Д.
    Аксенова. – М. : Аванта +, 1999.
   Бабайцева В.В. Русский язык. Теория. 5 – 9 кл.:
    учебник. Предпрофильное обучение /
    В.В.Бабайцева. – М.: Дрофа, 2009.
   Колесов В.В. История русского языка в рассказах /
    В.В. Колесов. – М.: Просвещение, 1972.
   Успенский Л.В. Слово о словах: очерки о языке /
    Л.В. Успенский. – Л.: Детская литерат ура, 1982.
   Энциклопедический словарь юного филолога
    (языкознание) / Сост. М. В. Панов. – М.:
    Педагогика, 1984.
   Орфография русского языка — совокупность
    правил, регламентирующих написание слов
    русского языка
   В основе таких написаний лежит традиционный принцип
    (ЖИ-ШИ)
   Это фонетический принцип: как слышим, так и пишем
    (РА ЗБИТЬ – РАСПИТЬ)
   Основным принципом русской орфографии является
    морфологический принцип (ВОД- А – ВОД-ЯНОЙ –
    НА -ВОД-НЕНИЕ)
   Дифференцирующее написание: разграничение на
    письме слов, форм слова, совпадающих по
    звучанию (ожог (сущ.) – ожёг (глаг.))
В рукописях часто допускаются
ошибки, которые отражают дела и
заботы, тревоги и надежды писавших
людей, но самое главное – они
передают их речь.
 Это речь монастырских мирских
священников, городских
ремесленников, воинов и
деревенских людей.
  Например, один псковский текст с
1271 года переписывал поп Захарья
вместе с сыном своим Олуферьем, и
всё время извинялся за ошибки
сына, которого называл детиной, т.е.
ребёнком.
Из этой записи мы видим, что
шипящий [ж] был мягкий (ср.
современный русск. яз. [ж] – твёрдый),
[ц] тоже был мягким, в отличие от
современного русского языка. Вместо
[к] на конце слов новгородцы
произносили [х] [дарох], вместо [ч] –
[ц].
   Из алфавита исключались буквы (ять),     (фита), i (и
    десятеричное), вместо них должны употребляться,
    соответственно, Е, Ф, И.
   Исключался Ъ на конце слов и частей сложных слов, но
    сохранялся в качестве разделительного знака.
   Изменялось правописание на -з- / -с-
               В родительном и винительном
                падежах прилагательных и
                причастий окончания аго/яго
                заменялось на ого/его (новаго-
                нового, лучшаго-лучшего,
                ранняго-раннего)
В 1956 году были приняты правила русской орфографии и
пунктуации, изменившие написание некоторых слов и
регламентировавшие употребление буквы ё.




В 1964 году «Предложения по усовершенствованию
русской орфографии».
Их подготовила Орфографическая комиссия
(В.В.Виноградов, Р.И.Аванесов, А.А.Реформатский,
С.И.Ожегов, К.И.Чуковский, а также методисты, психологи,
учителя, преподаватели вузов, писатели).
 Предлагали после всех шипящих под
  ударением писать о, без ударения –е: жолудь,
  но желудей; шолк, но шелковистый.
 Было предложено также писать мышь, рожь,
  помнишь, ешьте, печь, стричься, настежь без
  мягкого знака.
 Написание после ц буквы «и» и т.д.
А НАШЭМ ПИСЬМЕ

Вазможноли рускае фанетическае
   письмо? Это
нисуразнейшый иссамых нисуразных
   вапросаф иба
только таким ано и далжно быть.
Этат выват так ачевиден што врядли
   стоит его
абасновывать.
  Лучшэе ево абаснавание наглядный
   пакас рускава
фанетическава письма што я и
   придлагаю.
   Магазин «Меховая мода»
   Магазин «Меховая мода»
   Магазин «




Магазин «Калинка-Морозов»          Магазин «Меховая мода»




                        Г. Киров
Ночь, улица, фонарь, аптека,
                                       Безсмысленный и тусклый свѣ тъ.
                                       Живи еще хоть четверть вѣ ка -
                                       Все будетъ такъ. Исхода нѣ тъ.




Умрешь — начнешь опять сначала,
И повторится все, какъ встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.

         А.А. Блокъ, 10 октября 1912
«дотэ» (дочь) пишется «daughter».
 1.Звук [и] может передаваться буквой «i» (называется «ай»). Например,
 «indigo» (индиго).
 2. Звук [и] может передаваться буквой «е» (называется «и»). Например,
 «eventing» (ивнинг) – вечер.
 3. Звук [и] может передаваться через две «е». Например, слово «to
 sleep» (спать), слово «speed» (скорость) надо читать «спид».
 4. Звук [и] через сочетание букв «еа» (букву «а» называют «эй»).
 Например, «dealer» - это «дилэ», купец. «Deacon» (дьякон) читается как
 «дикон».
 5. Звук [и] может передаваться буквой «у» (называется «уай»).
 Например, «prosperity», процветание.
 В английском языке пишется одно, а выговаривается нечто совсем другое.
 Во-первых, некоторые буквы совсем не читаются. Например, «к» перед «н» в слове
«knife» (нож). Во-вторых, одна и та же буква может обозначать разные звуки.
Например, буква «i» (knife – найф). Правда в начале слова она произносится как «и»:
«импотэд» (ввезённый), «инфлексибл» (несгибаемый). Можно подумать, что это
происходит всегда, но в начале заимствованных слов «i». Например, слово «iron»
(железо) ,«ice» (лёд).
ФРАНЦУЗСКИЙ
ЯЗЫК                           ИРЛАНДСКИЙ ЯЗЫК
Пишется «а+о+у+t» =         Kathudhadh читается как
  «aout»,                                     «кахю».
а произносится как «у»




слово «вода» пишется
«eau», а произносится «о».



   Не орфография, а лабиринт.
 «Центральвиссеншафтлихгелээртермэншэнле
  бэнсбедингунгенфербессэрунгсауссшусстрэф
  фпунктклассэ»
 (комната комиссии по улучшению жизни
  ученых)
26 %


19%
 Проанализировав собранный материал, автор
  исследовательской работы пришла к выводу, наша
  орфография – не случайный клубок правил и исключений, она
  удобно подогнана под язык, устроена разумно. Правда,
  необходимо обладать многими знаниями и умениями, чтобы
  пользоваться ею без ошибок. Для большинства людей она
  является сложной. Таким образом, мы ответили на
  проблемный вопрос «Трудна ли русская орфография?» Русская
  орфография сложная. Это подтвердили данные проведённого
  опроса. 64% считают, что в английском, французском и
  немецком языке писать проще. 63% прямо заявляют, что у
  нас сложная орфография. Неожиданным оказался ответ 74%
  окружающих, которые отказались упрощать правописание. В
  результате мы пришли к выводу: наша орфография «всё-таки
  хорошая».
   Доказательством этого являются сведения, полученные в ходе
    исследования. До 1918 года писать грамотно было
    значительно труднее, причиной было преобладающее
    традиционное написание (заучивание слов с буквами «ять»,
    «фита», «ижица»). В пользу того, что наша орфография
    «хорошая», говорят примеры из английского, французского,
    ирландского, немецкого языков, где произношение
    значительно отличается от написания.
   Наша гипотеза подтвердилась неполностью. К сожалению,
    нам не удалось полностью доказать, что орфография
    несложная, но мы нашли некоторые приёмы, помогающие
    писать правильно. Например, заучивание правил, чтение
    художественной литерат уры, создание стихотворных текстов,
    помогающих запомнить то или иное правило, работа с
    алгоритмами.
    Итак, наша орфография сложна, но логична. Создавая
    проблемы, она даёт ключ к их решению.
и вё таки она хорошая

More Related Content

What's hot

1 ry bu
1 ry bu1 ry bu
1 ry bu11book
 
Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016NoName520
 
7 rm b_2015_ua
7 rm b_2015_ua7 rm b_2015_ua
7 rm b_2015_uapidru4
 
Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020NoName520
 
ловушки егэ
ловушки егэловушки егэ
ловушки егэRoman-13
 
6 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_20146 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_20146klas
 
7 ry g
7 ry g7 ry g
7 ry gpidru4
 
7 ry m_r
7 ry m_r7 ry m_r
7 ry m_rpidru4
 
Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020NoName520
 
4 ry sil_2015_ru
4 ry sil_2015_ru4 ry sil_2015_ru
4 ry sil_2015_rubookin777
 
задание 15 егэ 2015
задание 15 егэ 2015задание 15 егэ 2015
задание 15 егэ 2015Roman-13
 
5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус
5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус
5 русск яз_корсаков_1год_2013_русAira_Roo
 
Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016NoName520
 

What's hot (17)

1 ry bu
1 ry bu1 ry bu
1 ry bu
 
Sud
SudSud
Sud
 
Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch2_rus_2016
 
7 rm b_2015_ua
7 rm b_2015_ua7 rm b_2015_ua
7 rm b_2015_ua
 
1 om2 v
1 om2 v1 om2 v
1 om2 v
 
Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch2_antipova_bel_2020
 
ловушки егэ
ловушки егэловушки егэ
ловушки егэ
 
6 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_20146 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_2014
 
словари
словарисловари
словари
 
7 ry g
7 ry g7 ry g
7 ry g
 
7 ry m_r
7 ry m_r7 ry m_r
7 ry m_r
 
Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020
Rus yaz 2kl_ch1_antipova_bel_2020
 
4 ry sil_2015_ru
4 ry sil_2015_ru4 ry sil_2015_ru
4 ry sil_2015_ru
 
задание 15 егэ 2015
задание 15 егэ 2015задание 15 егэ 2015
задание 15 егэ 2015
 
1
11
1
 
5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус
5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус
5 русск яз_корсаков_1год_2013_рус
 
Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016
Rus yaz antipova_2kl_ch1_rus_2016
 

Viewers also liked

с чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончитьс чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончитьKulyatinaLS
 
подорожная
подорожнаяподорожная
подорожнаяKulyatinaLS
 
лоренцо бернини
лоренцо бернинилоренцо бернини
лоренцо берниниKulyatinaLS
 
музейный урок
музейный урокмузейный урок
музейный урокKulyatinaLS
 
откуда вы приходите, слова!!!03
откуда вы приходите, слова!!!03откуда вы приходите, слова!!!03
откуда вы приходите, слова!!!03KulyatinaLS
 
вещий олег.
вещий олег.вещий олег.
вещий олег.KulyatinaLS
 
фразеологизмы
фразеологизмыфразеологизмы
фразеологизмыKulyatinaLS
 
эрик эммануэль шмитт
эрик эммануэль шмиттэрик эммануэль шмитт
эрик эммануэль шмиттKulyatinaLS
 
стилевое многообразие искусства Xvii xviiiвеков
стилевое многообразие  искусства  Xvii   xviiiвековстилевое многообразие  искусства  Xvii   xviiiвеков
стилевое многообразие искусства Xvii xviiiвековKulyatinaLS
 
урок конгресс
урок конгрессурок конгресс
урок конгрессKulyatinaLS
 
проект бушмакиной полины
проект бушмакиной полиныпроект бушмакиной полины
проект бушмакиной полиныKulyatinaLS
 
юлия друнина
юлия друнинаюлия друнина
юлия друнинаKulyatinaLS
 
результаты опроса
результаты опросарезультаты опроса
результаты опросаKulyatinaLS
 
киносценарий
киносценарийкиносценарий
киносценарийKulyatinaLS
 
история фразеологизмов
история фразеологизмовистория фразеологизмов
история фразеологизмовKulyatinaLS
 
полина бушмакина презентация
полина бушмакина презентацияполина бушмакина презентация
полина бушмакина презентацияKulyatinaLS
 
давно прошедшее время
давно прошедшее времядавно прошедшее время
давно прошедшее времяKulyatinaLS
 
история глагола
история глаголаистория глагола
история глаголаKulyatinaLS
 

Viewers also liked (19)

с чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончитьс чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончить
 
подорожная
подорожнаяподорожная
подорожная
 
лоренцо бернини
лоренцо бернинилоренцо бернини
лоренцо бернини
 
музейный урок
музейный урокмузейный урок
музейный урок
 
откуда вы приходите, слова!!!03
откуда вы приходите, слова!!!03откуда вы приходите, слова!!!03
откуда вы приходите, слова!!!03
 
вещий олег.
вещий олег.вещий олег.
вещий олег.
 
фразеологизмы
фразеологизмыфразеологизмы
фразеологизмы
 
эрик эммануэль шмитт
эрик эммануэль шмиттэрик эммануэль шмитт
эрик эммануэль шмитт
 
стилевое многообразие искусства Xvii xviiiвеков
стилевое многообразие  искусства  Xvii   xviiiвековстилевое многообразие  искусства  Xvii   xviiiвеков
стилевое многообразие искусства Xvii xviiiвеков
 
урок конгресс
урок конгрессурок конгресс
урок конгресс
 
азия
азияазия
азия
 
проект бушмакиной полины
проект бушмакиной полиныпроект бушмакиной полины
проект бушмакиной полины
 
юлия друнина
юлия друнинаюлия друнина
юлия друнина
 
результаты опроса
результаты опросарезультаты опроса
результаты опроса
 
киносценарий
киносценарийкиносценарий
киносценарий
 
история фразеологизмов
история фразеологизмовистория фразеологизмов
история фразеологизмов
 
полина бушмакина презентация
полина бушмакина презентацияполина бушмакина презентация
полина бушмакина презентация
 
давно прошедшее время
давно прошедшее времядавно прошедшее время
давно прошедшее время
 
история глагола
история глаголаистория глагола
история глагола
 

Similar to и вё таки она хорошая

и всё таки она хорошая
и всё таки она хорошаяи всё таки она хорошая
и всё таки она хорошаяKulyatinaLS
 
Rosijska mova-7-klas-myhajlovskaja
Rosijska mova-7-klas-myhajlovskajaRosijska mova-7-klas-myhajlovskaja
Rosijska mova-7-klas-myhajlovskajakreidaros1
 
7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус
7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус
7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_русAira_Roo
 
Rosijska mova-6-klas-korsakov
Rosijska mova-6-klas-korsakovRosijska mova-6-klas-korsakov
Rosijska mova-6-klas-korsakovkreidaros1
 
6 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_20146 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_2014UA4-6
 
Сербский для начинающих.pdf
Сербский для начинающих.pdfСербский для начинающих.pdf
Сербский для начинающих.pdfssuserf7021e
 
10 ry p
10 ry p10 ry p
10 ry pUA1011
 
10 ry p
10 ry p10 ry p
10 ry p4book
 
10 русск яз_пашковская_pус
10 русск яз_пашковская_pус10 русск яз_пашковская_pус
10 русск яз_пашковская_pусAira_Roo
 
544 русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с
544  русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с544  русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с
544 русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280сdfdkfjs
 
Rosijska mova-7-klas-gudzyk
Rosijska mova-7-klas-gudzykRosijska mova-7-klas-gudzyk
Rosijska mova-7-klas-gudzykkreidaros1
 
7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус
7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус
7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_русAira_Roo
 
7 ry g
7 ry g7 ry g
7 ry g4book
 
ря бархударов
ря бархударовря бархударов
ря бархударовkov89
 

Similar to и вё таки она хорошая (20)

и всё таки она хорошая
и всё таки она хорошаяи всё таки она хорошая
и всё таки она хорошая
 
Rosijska mova-7-klas-myhajlovskaja
Rosijska mova-7-klas-myhajlovskajaRosijska mova-7-klas-myhajlovskaja
Rosijska mova-7-klas-myhajlovskaja
 
7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус
7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус
7 русск яз_михайловская_пашковская_2010_рус
 
354
354354
354
 
6 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_20146 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_2014
 
rs 6
rs 6 rs 6
rs 6
 
Rosijska mova-6-klas-korsakov
Rosijska mova-6-klas-korsakovRosijska mova-6-klas-korsakov
Rosijska mova-6-klas-korsakov
 
6 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_20146 ry k_ua_2014
6 ry k_ua_2014
 
Сербский для начинающих.pdf
Сербский для начинающих.pdfСербский для начинающих.pdf
Сербский для начинающих.pdf
 
vistavka
vistavkavistavka
vistavka
 
буква ё возвращается
буква ё возвращаетсябуква ё возвращается
буква ё возвращается
 
10 ry p
10 ry p10 ry p
10 ry p
 
пукри
пукрипукри
пукри
 
10 ry p
10 ry p10 ry p
10 ry p
 
10 русск яз_пашковская_pус
10 русск яз_пашковская_pус10 русск яз_пашковская_pус
10 русск яз_пашковская_pус
 
544 русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с
544  русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с544  русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с
544 русский язык. 9кл. панов, кузьмина и др-2008 -280с
 
Rosijska mova-7-klas-gudzyk
Rosijska mova-7-klas-gudzykRosijska mova-7-klas-gudzyk
Rosijska mova-7-klas-gudzyk
 
7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус
7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус
7 русск яз_гудзик_корсаков_3 год_2007_рус
 
7 ry g
7 ry g7 ry g
7 ry g
 
ря бархударов
ря бархударовря бархударов
ря бархударов
 

More from KulyatinaLS

с чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончитьс чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончитьKulyatinaLS
 
типы ошибок
типы ошибоктипы ошибок
типы ошибокKulyatinaLS
 
даниэль пеннак
даниэль пеннакданиэль пеннак
даниэль пеннакKulyatinaLS
 
история фразеологизмов
история фразеологизмовистория фразеологизмов
история фразеологизмовKulyatinaLS
 
эрик эмманюэль шмитт
эрик эмманюэль шмиттэрик эмманюэль шмитт
эрик эмманюэль шмиттKulyatinaLS
 
кир булычёв
кир булычёвкир булычёв
кир булычёвKulyatinaLS
 
анна гавальда
анна гавальдаанна гавальда
анна гавальдаKulyatinaLS
 
типы ошибок
типы ошибоктипы ошибок
типы ошибокKulyatinaLS
 
анна гавальда
анна гавальдаанна гавальда
анна гавальдаKulyatinaLS
 
тексты для изложений, диктантов
тексты для изложений, диктантовтексты для изложений, диктантов
тексты для изложений, диктантовKulyatinaLS
 
с. есенин
с. есенинс. есенин
с. есенинKulyatinaLS
 
на холмах грузии
на холмах грузиина холмах грузии
на холмах грузииKulyatinaLS
 
н. а. некрасов
н. а. некрасовн. а. некрасов
н. а. некрасовKulyatinaLS
 
а. толстой
а. толстойа. толстой
а. толстойKulyatinaLS
 
формирование творческого читателя
формирование творческого читателяформирование творческого читателя
формирование творческого читателяKulyatinaLS
 

More from KulyatinaLS (20)

егэ
егэегэ
егэ
 
с чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончитьс чего начать и чем закончить
с чего начать и чем закончить
 
типы ошибок
типы ошибоктипы ошибок
типы ошибок
 
Куприн
КупринКуприн
Куприн
 
даниэль пеннак
даниэль пеннакданиэль пеннак
даниэль пеннак
 
куприн
купринкуприн
куприн
 
история фразеологизмов
история фразеологизмовистория фразеологизмов
история фразеологизмов
 
эрик эмманюэль шмитт
эрик эмманюэль шмиттэрик эмманюэль шмитт
эрик эмманюэль шмитт
 
кир булычёв
кир булычёвкир булычёв
кир булычёв
 
анна гавальда
анна гавальдаанна гавальда
анна гавальда
 
типы ошибок
типы ошибоктипы ошибок
типы ошибок
 
егэ
егэегэ
егэ
 
анна гавальда
анна гавальдаанна гавальда
анна гавальда
 
тексты для изложений, диктантов
тексты для изложений, диктантовтексты для изложений, диктантов
тексты для изложений, диктантов
 
с. есенин
с. есенинс. есенин
с. есенин
 
на холмах грузии
на холмах грузиина холмах грузии
на холмах грузии
 
н. а. некрасов
н. а. некрасовн. а. некрасов
н. а. некрасов
 
а. толстой
а. толстойа. толстой
а. толстой
 
формирование творческого читателя
формирование творческого читателяформирование творческого читателя
формирование творческого читателя
 
1
11
1
 

и вё таки она хорошая

  • 1. Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение общеобразовательная школа с углубленным изучением отдельных предметов пгт Мурыгино Юрьянского района Кировской области
  • 2.
  • 3.
  • 4. 1. Изучить литературу об истории русской орфографии. 2. Проследить произошедшие в языке изменения. 3. Узнать, как обстоит вопрос с правописанием в других языках. 4. Сделать вывод, ответив на вопрос «Трудна ли русская орфография?»
  • 5. данный материал может помочь ученикам стать грамотными, заставит уважительно относиться к родному языку. История русской орфографии мало представлена в школьных учебниках. Систематизировав этот материал, можно понять особенности русской орфографии. Вопрос о правописании в других языках (в частности в английском языке) совсем не изучается в школе.  Исследовательские методы: анализ, синтез, систематизация полученной информации, сравнение.  Нами был проведен опрос, составлена диаграмма с целью узнать отношение окружающих к русской орфографии.  Результатом работы стал буклет, содержащий
  • 6. Аксенова М. Д. Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык. Том 10 / М. Д. Аксенова. – М. : Аванта +, 1999.  Бабайцева В.В. Русский язык. Теория. 5 – 9 кл.: учебник. Предпрофильное обучение / В.В.Бабайцева. – М.: Дрофа, 2009.  Колесов В.В. История русского языка в рассказах / В.В. Колесов. – М.: Просвещение, 1972.  Успенский Л.В. Слово о словах: очерки о языке / Л.В. Успенский. – Л.: Детская литерат ура, 1982.  Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / Сост. М. В. Панов. – М.: Педагогика, 1984.
  • 7. Орфография русского языка — совокупность правил, регламентирующих написание слов русского языка  В основе таких написаний лежит традиционный принцип (ЖИ-ШИ)  Это фонетический принцип: как слышим, так и пишем (РА ЗБИТЬ – РАСПИТЬ)  Основным принципом русской орфографии является морфологический принцип (ВОД- А – ВОД-ЯНОЙ – НА -ВОД-НЕНИЕ)  Дифференцирующее написание: разграничение на письме слов, форм слова, совпадающих по звучанию (ожог (сущ.) – ожёг (глаг.))
  • 8. В рукописях часто допускаются ошибки, которые отражают дела и заботы, тревоги и надежды писавших людей, но самое главное – они передают их речь. Это речь монастырских мирских священников, городских ремесленников, воинов и деревенских людей. Например, один псковский текст с 1271 года переписывал поп Захарья вместе с сыном своим Олуферьем, и всё время извинялся за ошибки сына, которого называл детиной, т.е. ребёнком.
  • 9. Из этой записи мы видим, что шипящий [ж] был мягкий (ср. современный русск. яз. [ж] – твёрдый), [ц] тоже был мягким, в отличие от современного русского языка. Вместо [к] на конце слов новгородцы произносили [х] [дарох], вместо [ч] – [ц].
  • 10. Из алфавита исключались буквы (ять), (фита), i (и десятеричное), вместо них должны употребляться, соответственно, Е, Ф, И.  Исключался Ъ на конце слов и частей сложных слов, но сохранялся в качестве разделительного знака.  Изменялось правописание на -з- / -с-  В родительном и винительном падежах прилагательных и причастий окончания аго/яго заменялось на ого/его (новаго- нового, лучшаго-лучшего, ранняго-раннего)
  • 11. В 1956 году были приняты правила русской орфографии и пунктуации, изменившие написание некоторых слов и регламентировавшие употребление буквы ё. В 1964 году «Предложения по усовершенствованию русской орфографии». Их подготовила Орфографическая комиссия (В.В.Виноградов, Р.И.Аванесов, А.А.Реформатский, С.И.Ожегов, К.И.Чуковский, а также методисты, психологи, учителя, преподаватели вузов, писатели).
  • 12.  Предлагали после всех шипящих под ударением писать о, без ударения –е: жолудь, но желудей; шолк, но шелковистый.  Было предложено также писать мышь, рожь, помнишь, ешьте, печь, стричься, настежь без мягкого знака.  Написание после ц буквы «и» и т.д.
  • 13. А НАШЭМ ПИСЬМЕ Вазможноли рускае фанетическае письмо? Это нисуразнейшый иссамых нисуразных вапросаф иба только таким ано и далжно быть. Этат выват так ачевиден што врядли стоит его абасновывать. Лучшэе ево абаснавание наглядный пакас рускава фанетическава письма што я и придлагаю.
  • 14. Магазин «Меховая мода»  Магазин «Меховая мода»  Магазин « Магазин «Калинка-Морозов» Магазин «Меховая мода» Г. Киров
  • 15. Ночь, улица, фонарь, аптека, Безсмысленный и тусклый свѣ тъ. Живи еще хоть четверть вѣ ка - Все будетъ такъ. Исхода нѣ тъ. Умрешь — начнешь опять сначала, И повторится все, какъ встарь: Ночь, ледяная рябь канала, Аптека, улица, фонарь. А.А. Блокъ, 10 октября 1912
  • 16. «дотэ» (дочь) пишется «daughter». 1.Звук [и] может передаваться буквой «i» (называется «ай»). Например, «indigo» (индиго). 2. Звук [и] может передаваться буквой «е» (называется «и»). Например, «eventing» (ивнинг) – вечер. 3. Звук [и] может передаваться через две «е». Например, слово «to sleep» (спать), слово «speed» (скорость) надо читать «спид». 4. Звук [и] через сочетание букв «еа» (букву «а» называют «эй»). Например, «dealer» - это «дилэ», купец. «Deacon» (дьякон) читается как «дикон». 5. Звук [и] может передаваться буквой «у» (называется «уай»). Например, «prosperity», процветание. В английском языке пишется одно, а выговаривается нечто совсем другое. Во-первых, некоторые буквы совсем не читаются. Например, «к» перед «н» в слове «knife» (нож). Во-вторых, одна и та же буква может обозначать разные звуки. Например, буква «i» (knife – найф). Правда в начале слова она произносится как «и»: «импотэд» (ввезённый), «инфлексибл» (несгибаемый). Можно подумать, что это происходит всегда, но в начале заимствованных слов «i». Например, слово «iron» (железо) ,«ice» (лёд).
  • 17. ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ИРЛАНДСКИЙ ЯЗЫК Пишется «а+о+у+t» =  Kathudhadh читается как «aout», «кахю». а произносится как «у» слово «вода» пишется «eau», а произносится «о». Не орфография, а лабиринт.
  • 18.  «Центральвиссеншафтлихгелээртермэншэнле бэнсбедингунгенфербессэрунгсауссшусстрэф фпунктклассэ»  (комната комиссии по улучшению жизни ученых)
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 23.  Проанализировав собранный материал, автор исследовательской работы пришла к выводу, наша орфография – не случайный клубок правил и исключений, она удобно подогнана под язык, устроена разумно. Правда, необходимо обладать многими знаниями и умениями, чтобы пользоваться ею без ошибок. Для большинства людей она является сложной. Таким образом, мы ответили на проблемный вопрос «Трудна ли русская орфография?» Русская орфография сложная. Это подтвердили данные проведённого опроса. 64% считают, что в английском, французском и немецком языке писать проще. 63% прямо заявляют, что у нас сложная орфография. Неожиданным оказался ответ 74% окружающих, которые отказались упрощать правописание. В результате мы пришли к выводу: наша орфография «всё-таки хорошая».
  • 24. Доказательством этого являются сведения, полученные в ходе исследования. До 1918 года писать грамотно было значительно труднее, причиной было преобладающее традиционное написание (заучивание слов с буквами «ять», «фита», «ижица»). В пользу того, что наша орфография «хорошая», говорят примеры из английского, французского, ирландского, немецкого языков, где произношение значительно отличается от написания.  Наша гипотеза подтвердилась неполностью. К сожалению, нам не удалось полностью доказать, что орфография несложная, но мы нашли некоторые приёмы, помогающие писать правильно. Например, заучивание правил, чтение художественной литерат уры, создание стихотворных текстов, помогающих запомнить то или иное правило, работа с алгоритмами.  Итак, наша орфография сложна, но логична. Создавая проблемы, она даёт ключ к их решению.