Flussi migratori: la salute ai tempi dell'intercultura.Paolo Tentori
Slide degli esempi pratici negli interventi alla giornata di aggiornamento ECM per infermieri professionali.
Trento, Ospedale San Camillo, 27 novembre 2015.
Alcuni spunti dalla Conferenza tematica eTwinning di Firenze 21-23 settembre 2016: dall'intervento di Anne Gilleran sulle 8 competenze chiave, al ruolo di eTwinning e per concludere alcune buone pratiche di progetti e TwinSpace di successo
SIGN ME! Nuovi profili professionali per interpreti di Lingua dei Segnimfotino
Il corso è dedicato a professionisti di interpretazione della Lingua dei Segni e/o studenti in formazione al fine di addestrarli a nuove competenze professionali che soddisfino le esigenze di istruzione e di accesso alla cultura delle persone sorde in aree prima loro vietate a causa delle barriere di comunicazione esistenti. Saranno usati nuovi concetti come l'e-accessibilità e la cultura accessibile per le persone sorde
Flussi migratori: la salute ai tempi dell'intercultura.Paolo Tentori
Slide degli esempi pratici negli interventi alla giornata di aggiornamento ECM per infermieri professionali.
Trento, Ospedale San Camillo, 27 novembre 2015.
Alcuni spunti dalla Conferenza tematica eTwinning di Firenze 21-23 settembre 2016: dall'intervento di Anne Gilleran sulle 8 competenze chiave, al ruolo di eTwinning e per concludere alcune buone pratiche di progetti e TwinSpace di successo
SIGN ME! Nuovi profili professionali per interpreti di Lingua dei Segnimfotino
Il corso è dedicato a professionisti di interpretazione della Lingua dei Segni e/o studenti in formazione al fine di addestrarli a nuove competenze professionali che soddisfino le esigenze di istruzione e di accesso alla cultura delle persone sorde in aree prima loro vietate a causa delle barriere di comunicazione esistenti. Saranno usati nuovi concetti come l'e-accessibilità e la cultura accessibile per le persone sorde
1. This programme has been funded with
support from the European Commission
LINGUA E
COMUNICAZIONE
UNITA’ DI APPRENDIMENTO 1
2. promoting refugee & migrant integration through education
UNITA’ 1
LINGUA E COMUNICAZIONE
Perché è importante acquisire
competenze linguistiche
e comunicative?
La conoscenza di una lingua permette alle
persone di emanciparsi e di ottenere
l'assistenza necessaria per facilitare e
completare il processo di integrazione.
3. promoting refugee & migrant integration through education
L'inadeguata conoscenza della lingua
porta a restrizioni nell'accesso alle
informazioni, nell'uso dei servizi,
nell'espressione dei bisogni e nella
capacità di relazionarsi con il contesto
sociale e di sentirsi parte della
comunità locale.
Inoltre, la conoscenza della lingua è un
requisito fondamentale per l'iscrizione
a corsi di formazione o per l'ingresso
nel mondo del lavoro.
LINGUA E COMUNICAZIONE
Perché è importante acquisire
competenze linguistiche
e comunicative?
UNITA’ 1
4. promoting refugee & migrant integration through education
“La lingua è uno strumento essenziale per il dialogo interculturale, che a sua volta è
necessario per l'integrazione. Sulla base delle statistiche della Commissione Europea
sull'integrazione dei migranti, le misure di successo sono:
occupazione, istruzione, partecipazione attiva alla società.
Indubbiamente, la lingua è una porta d'accesso agli elementi menzionati per un'integrazione
di successo. È quindi essenziale che i migranti imparino la lingua del paese ospitante.”
~ Parlamento Europeo~
Source: https://termcoord.eu/2019/09/language-an-important-tool-to-integration/
5. promoting refugee & migrant integration through education
LINGUA E COMUNICAZIONE
A. Aspetti rilevanti di lingua e comunicazione
A.1 Risorse per migliorare la
comunicazione
A.2 Scuole di lingua
A.3 Dove e come ottenere la
certificazione di italiano come
lingua straniera
A.4 Sistema di protezione per richiedenti
asilo e rifugiati - (SPRAR)
Per l’Italia avrai modo di scoprire :
6. promoting refugee & migrant integration through education
In questa sezione:
• La lingua svolge un ruolo chiave
nell'integrazione di rifugiati e migranti
adulti.
• Gli ambienti di apprendimento delle
lingue possono offrire ai rifugiati spazi
sicuri per raccontare storie e tutti i
traumi che possono aver incontrato.
• Scopri l'importanza dell'apprendimento
delle lingue dal punto di vista dei
rifugiati e dei migranti, nonché
l'importanza di preservare la lingua di
origine.
LINGUA E COMUNICAZIONE
A. Aspetti rilevanti di lingua
e comunicazione
7. promoting refugee & migrant integration through education
A.1 RISORSE PER MIGLIORARE LA COMUNICAZIONE
ITALIA
Lezioni di grammatica, glossari,
letture di poesie e storia
http://www.locuta.com/eclass.html
Formule di cortesia
http://www.locuta.com/cort.html:
TM è un progetto del Centro Studi
ItalianiTM, finalizzato a fornire risorse
online gratuite, informazioni utili su aspetti
difficili della lingua italiana a studenti e
insegnanti
La classe elettronica italiana
8. promoting refugee & migrant integration through education
A.2 SCUOLE DI LINGUAITALIA
Le scuole di lingua offrono lezioni in
vari modi e luoghi grazie alle diverse
istituzioni che le finanziano.
MIUR
(Ministero dell’ istruzione, università
e ricerca)
https://www.miur.gov.it/web/guest/m
issione-e-funzione
UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE
https://usr.istruzione.umbria.gov.it/
9. promoting refugee & migrant integration through education
• È necessario un certificato CELI per attestare la tua
conoscenza della lingua italiana.
• Destinati agli immigrati adulti, sono progettati per facilitare
l'integrazione.
• Si compone di tre livelli:
CERTIFICATI DI LINGUA ITALIANA
ITALIA
A 1 – CELI Impact i
A 2 – CELI 1 i
B 1 – CELI 2 i
CELI (= Certificato di italiano
generale) ha livelli diversi, ma hanno
creato un percorso specifico per gli
immigrati in Italia.
Controllano non solo la competenza
linguistica raggiunta, ma anche il
relativo percorso formativo volto ad
accompagnare il migrante e
facilitare il processo di inclusione.
10. promoting refugee & migrant integration through education
UNIVERSITA’ PER STRANIERI DI
PERUGIA
https://www.unistrapg.it/it
A.3 DOVE E COME OTTENERE LA CERTIFICAZIONE DI
ITALIANO COME LINGUA STRANIERA
“ROMA TRE” UNIVERSITA’
- ROMA
http://www.uniroma3.it
UNIVERSITA’ PER STRANIERI DI
SIENA
https://www.unistrasi.it/
ITALIA
UNIVERSITA’ LUMSA - ROMA
https://www.lumsa.it/en/teaching_l
anguage_courses
Stai cercando una certificazione linguistica? Dai un'occhiata ai seguenti istituti e università..
ISTITUTO “DANTE ALIGHIERI”
- PADOVA
https://istitutodantealighieri.it
11. promoting refugee & migrant integration through education
A.3 DOVE E COME OTTENERE LA CERTIFICAZIONE DI
ITALIANO COME LINGUA STRANIERA
CPIA
(Centro provinciale per l'educazione degli
adulti)
http://cpiaperugia.gov.it/ita/
ASINITAS ONLUS
Roma
https://www.asinitas.org
CPIA è una scuola pubblica istituita dal Ministro
dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca, ed è
stabilita in ogni regione italiana.
Offre servizi e attività ai cittadini italiani e stranieri per
l'educazione in età adulta.
CENTRO LINGUISTICO ITALIANO (CLA) –
Perugia
https://cla.unipg.it
CENTRO INTERCULTURALE – Torino
http://www.interculturatorino.it/for
mazione/corsi-di-lingua-italiana-l2
ITALIA
La scuola e le università organizzano corsi di italiano per gruppi e / o singoli stranieri finalizzati al superamento dell'esame
CELI. .
12. promoting refugee & migrant integration through education
Tra i diversi servizi offerti vi è quello di
• garantire ai beneficiari l'accesso, la fruibilità e la frequenza dei corsi di apprendimento e
approfondimento della lingua italiana, senza interruzioni nel corso dell’anno, per un numero
minimo di dieci ore settimanali.
• L’erogazione dei servizi di formazione linguistico-sociale è generalmente molto variegata sia in
termini di soggetti che vi operano (CPIA - centri provinciali per l’istruzione degli adulti18, terzo
settore, istituti scolastici, ecc.), sia per le modalità e per gli utenti coinvolti.
• I CPIA, in partenariato con associazioni locali, offrono corsi finalizzati al conseguimento del titolo
attestante il raggiungimento del livello A2 di conoscenza della lingua italiana, nel quadro comune
europeo di riferimento per le lingue.
• possibilità di costruire percorsi di formazione ad hoc
A.4 SISTEMA DI PROTEZIONE PER
RICHIEDENTI ASILO E RIFUGIATI - (SPRAR)
https://www.siproimi.it/attivazione-e-gestione-di-servizi-di-accoglienza-e-integrazione