Abstract—Now-a-days hundreds of millions of people of
almost all levels of education and attitudes from different
country communicate with each other for different
purposes and perform their jobs on internet or other
communication medium using various languages. Not all
people know all language; therefore it is very difficult to
communicate or works on various languages. In this
situation the computer scientist introduce various inter
language translation program (Machine translation). UNL
is such kind of inter language translation program. One of
the major problem of UNL is identified a name from a
sentence, which is relatively simple in English language,
because such entities start with a capital letter. In Bangla
we do not have concept of small or capital letters. Thus
we find difficulties in understanding whether a word is a
proper noun or not. Here we have proposed analysis rules
to identify proper noun from a sentence and established
post converter which translate the name entity from
Bangla to UNL. The goal is to make possible Bangla
sentence conversion to UNL and vice versa. UNL system
prove that the theoretical analysis of our proposed system
able to identify proper noun from Bangla sentence and
produce relative Universal word for UNL.
A New Approach: Automatically Identify Naming Word from Bengali Sentence for ...Syeful Islam
More than hundreds of millions of people of almost all levels of education and attitudes from
different country communicate with each other for different using various languages. Machine
translation is highly demanding due to increasing the usage of web based Communication. One of
the major problem of Bengali translation is identified a naming word from a sentence, which is
relatively simple in English language, because such entities start with a capital letter. In Bangla we
do not have concept of small or capital letters and there is huge no. of different naming entity
available in Bangla. Thus we find difficulties in understanding whether a word is a naming word
(proper noun) or not. Here we have introduced a new approach to identify naming word from a
Bengali sentence for UNL without storing huge no. of naming entity in word dictionary. The goal is
to make possible Bangla sentence conversion to UNL and vice versa with minimal storing word in
dictionary.
A New Approach: Automatically Identify Proper Noun from Bengali Sentence for ...Syeful Islam
More than hundreds of millions of people of almost all levels of education and attitudes from different country communicate with
each other for different using various languages. Machine translation is highly demanding due to increasing the usage of web
based Communication. One of the major problem of Bengali translation is identified a naming word from a sentence, which is
relatively simple in English language, because such entities start with a capital letter. In Bangla we do not have concept of small
or capital letters and there is huge no. of different naming entity available in Bangla. Thus we find difficulties in understanding
whether a word is a proper noun or not. Here we have introduce a new approach to identify proper noun from a Bengali sentence
for UNL without storing huge no. of naming entity in word dictionary. The goal is to make possible Bangla sentence conversion
to UNL and vice versa with minimal storing word in dictionary.
A New Approach: Automatically Identify Naming Word from Bengali Sentence for ...Syeful Islam
More than hundreds of millions of people of almost all levels of education and attitudes from different country communicate with each other for different purposes using various languages. Machine translation is highly demanding due to increasing the usage of web based Communication. One of the major problem of Bengali translation is identified a naming word from a sentence, which is relatively simple in English language, because such entities start with a capital letter. In Bangla we do not have concept of small or capital letters and there is huge no. of different naming entity available in Bangla. Thus we find difficulties in understanding whether a word is a naming word or not. Here we have introduced a new approach to identify naming word from a Bengali sentence for machine translation system without storing huge no. of naming entity in word dictionary. The goal is to make possible Bangla sentence conversion with minimal storing word in dictionary.
Dictionary Entries for Bangla Consonant Ended Roots in Universal Networking L...Waqas Tariq
The Universal Networking Language (UNL) deals with the communication across nations of different languages and involves with many different related discipline such as linguistics, epistemology, computer science etc. It helps to overcome the language barrier among people of different nations to solve problems emerging from current globalization trends and geopolitical interdependence. We are working to include Bangla language in the UNL system so that Bangla language can be converted to UNL expressions. As a part of this process currently we are working on Bangla Consonant Ended Verb Roots and trying to develop lexical or dictionary entries for the Consonant Ended Verb Roots. In this paper, we have presented our work by describing Bangla verb, Verb root, Verbal Inflections and then finally showed the dictionary entries for the consonant ended roots.
Development of analysis rules to identify proper noun from bengali sentence f...Syeful Islam
- Today the regional economies, societies, cultures and educations are integrated through a globe-spanning network of communication and trade.
- This globalization trend evokes for a homogeneous platform so that each member of the platform can apprehend what other intimates and perpetuates the discussion in a mellifluous way.
- However the barriers of languages throughout the world are continuously obviating the whole world from congregating into a single domain of sharing knowledge and information.
- Therefore researcher works on various languages and tries to give a platform where multi lingual people can communicate through their native language.
- Researcher analyze the language structure and form structural grammar and rules which used to translate one language to other.
- From the last few years several language-specific translation systems have been proposed.
- Since these systems are based on specific source and target languages, these have their own limitations.
- As a consequence United Nations University/Institute of Advanced Studies (UNU/IAS) were decided to develop an inter-language translation program .
- The corollary of their continuous research leads a common form of languages known as Universal Networking Language (UNL) and introduces UNL system.
- UNL system is an initiative to overcome the problem of language pairs in automated translation. UNL is an artificial language that is based on Interlingua approach.UNL acts as an intermediate form computer semantic language whereby any text written in a particular language is converted to text of any other forms of languages.
- UNL system consists of major three components:
- language resources
- software for processing language resources (parser) and
- supporting tools for maintaining and operating language processing software or developing language resources.
- The parser of UNL system take input sentence and start parsing based on rules and convert it into corresponding universal word from word dictionary.
- The challenge in detection of named is that such expressions are hard to analyze using UNL because they belong to the open class of expressions, i.e., there is an infinite variety and new expressions are constantly being invented.
- Bengali is the seventh popular language in the world, second in India and the national language of Bangladesh.
- So this is an important problem since search queries on UNL dictionary for proper nouns while all proper nouns(names) cannot be exhaustively maintained in the dictionary for automatic identification.
In this research project we do this task , Proper noun detection and conversion.
People across the globe have access to materials such as journals, articles, adverts etc. via the internet. However
many of these resources come in diverse nature of languages. Although, English language seems most suitable to
most people, some readers do believe that working on materials in one’s native language is more enjoyable than in
other languages. Researches have shown that Arabic language has not been prominent in terms of online materials
and the few existing are most times ignored due to the peculiar nature of its various characters and constructs.
Hence, a proper study of its relationship with English language with a view to bringing people closer to its
understanding becomes necessary. The system scenarios were modeled and implemented using Unified Modeling
Language and Microsoft C# respectively in a way that the expected set of characters of the language of interest was
automatically formed with respect to a given input. The procedural steps were properly followed in the development
and running of the code using Context-Free Rule Based Technique with the availability of hardware required as
clearly described in the design. The system’s workability was tested with different source texts as inputs and in each
case the resulting outputs were very effective with respect to the translation process. The design here is expected to
serve as a tool for assisting beginners in these two languages and so, showcases a one-to-one form of
correspondence, hence, more rules and functions for ensuring a more robust are expected in future works.
A New Approach: Automatically Identify Naming Word from Bengali Sentence for ...Syeful Islam
More than hundreds of millions of people of almost all levels of education and attitudes from
different country communicate with each other for different using various languages. Machine
translation is highly demanding due to increasing the usage of web based Communication. One of
the major problem of Bengali translation is identified a naming word from a sentence, which is
relatively simple in English language, because such entities start with a capital letter. In Bangla we
do not have concept of small or capital letters and there is huge no. of different naming entity
available in Bangla. Thus we find difficulties in understanding whether a word is a naming word
(proper noun) or not. Here we have introduced a new approach to identify naming word from a
Bengali sentence for UNL without storing huge no. of naming entity in word dictionary. The goal is
to make possible Bangla sentence conversion to UNL and vice versa with minimal storing word in
dictionary.
A New Approach: Automatically Identify Proper Noun from Bengali Sentence for ...Syeful Islam
More than hundreds of millions of people of almost all levels of education and attitudes from different country communicate with
each other for different using various languages. Machine translation is highly demanding due to increasing the usage of web
based Communication. One of the major problem of Bengali translation is identified a naming word from a sentence, which is
relatively simple in English language, because such entities start with a capital letter. In Bangla we do not have concept of small
or capital letters and there is huge no. of different naming entity available in Bangla. Thus we find difficulties in understanding
whether a word is a proper noun or not. Here we have introduce a new approach to identify proper noun from a Bengali sentence
for UNL without storing huge no. of naming entity in word dictionary. The goal is to make possible Bangla sentence conversion
to UNL and vice versa with minimal storing word in dictionary.
A New Approach: Automatically Identify Naming Word from Bengali Sentence for ...Syeful Islam
More than hundreds of millions of people of almost all levels of education and attitudes from different country communicate with each other for different purposes using various languages. Machine translation is highly demanding due to increasing the usage of web based Communication. One of the major problem of Bengali translation is identified a naming word from a sentence, which is relatively simple in English language, because such entities start with a capital letter. In Bangla we do not have concept of small or capital letters and there is huge no. of different naming entity available in Bangla. Thus we find difficulties in understanding whether a word is a naming word or not. Here we have introduced a new approach to identify naming word from a Bengali sentence for machine translation system without storing huge no. of naming entity in word dictionary. The goal is to make possible Bangla sentence conversion with minimal storing word in dictionary.
Dictionary Entries for Bangla Consonant Ended Roots in Universal Networking L...Waqas Tariq
The Universal Networking Language (UNL) deals with the communication across nations of different languages and involves with many different related discipline such as linguistics, epistemology, computer science etc. It helps to overcome the language barrier among people of different nations to solve problems emerging from current globalization trends and geopolitical interdependence. We are working to include Bangla language in the UNL system so that Bangla language can be converted to UNL expressions. As a part of this process currently we are working on Bangla Consonant Ended Verb Roots and trying to develop lexical or dictionary entries for the Consonant Ended Verb Roots. In this paper, we have presented our work by describing Bangla verb, Verb root, Verbal Inflections and then finally showed the dictionary entries for the consonant ended roots.
Development of analysis rules to identify proper noun from bengali sentence f...Syeful Islam
- Today the regional economies, societies, cultures and educations are integrated through a globe-spanning network of communication and trade.
- This globalization trend evokes for a homogeneous platform so that each member of the platform can apprehend what other intimates and perpetuates the discussion in a mellifluous way.
- However the barriers of languages throughout the world are continuously obviating the whole world from congregating into a single domain of sharing knowledge and information.
- Therefore researcher works on various languages and tries to give a platform where multi lingual people can communicate through their native language.
- Researcher analyze the language structure and form structural grammar and rules which used to translate one language to other.
- From the last few years several language-specific translation systems have been proposed.
- Since these systems are based on specific source and target languages, these have their own limitations.
- As a consequence United Nations University/Institute of Advanced Studies (UNU/IAS) were decided to develop an inter-language translation program .
- The corollary of their continuous research leads a common form of languages known as Universal Networking Language (UNL) and introduces UNL system.
- UNL system is an initiative to overcome the problem of language pairs in automated translation. UNL is an artificial language that is based on Interlingua approach.UNL acts as an intermediate form computer semantic language whereby any text written in a particular language is converted to text of any other forms of languages.
- UNL system consists of major three components:
- language resources
- software for processing language resources (parser) and
- supporting tools for maintaining and operating language processing software or developing language resources.
- The parser of UNL system take input sentence and start parsing based on rules and convert it into corresponding universal word from word dictionary.
- The challenge in detection of named is that such expressions are hard to analyze using UNL because they belong to the open class of expressions, i.e., there is an infinite variety and new expressions are constantly being invented.
- Bengali is the seventh popular language in the world, second in India and the national language of Bangladesh.
- So this is an important problem since search queries on UNL dictionary for proper nouns while all proper nouns(names) cannot be exhaustively maintained in the dictionary for automatic identification.
In this research project we do this task , Proper noun detection and conversion.
People across the globe have access to materials such as journals, articles, adverts etc. via the internet. However
many of these resources come in diverse nature of languages. Although, English language seems most suitable to
most people, some readers do believe that working on materials in one’s native language is more enjoyable than in
other languages. Researches have shown that Arabic language has not been prominent in terms of online materials
and the few existing are most times ignored due to the peculiar nature of its various characters and constructs.
Hence, a proper study of its relationship with English language with a view to bringing people closer to its
understanding becomes necessary. The system scenarios were modeled and implemented using Unified Modeling
Language and Microsoft C# respectively in a way that the expected set of characters of the language of interest was
automatically formed with respect to a given input. The procedural steps were properly followed in the development
and running of the code using Context-Free Rule Based Technique with the availability of hardware required as
clearly described in the design. The system’s workability was tested with different source texts as inputs and in each
case the resulting outputs were very effective with respect to the translation process. The design here is expected to
serve as a tool for assisting beginners in these two languages and so, showcases a one-to-one form of
correspondence, hence, more rules and functions for ensuring a more robust are expected in future works.
Hidden markov model based part of speech tagger for sinhala languageijnlc
In this paper we present a fundamental lexical semantics of Sinhala language and a Hidden Markov Model (HMM) based Part of Speech (POS) Tagger for Sinhala language. In any Natural Language processing task, Part of Speech is a very vital topic, which involves analysing of the construction, behaviour and the dynamics of the language, which the knowledge could utilized in computational linguistics analysis and automation applications. Though Sinhala is a morphologically rich and agglutinative language, in which words are inflected with various grammatical features, tagging is very essential for further analysis of the language. Our research is based on statistical based approach, in which the tagging process is done by computing the tag sequence probability and the word-likelihood probability from the given corpus, where the linguistic knowledge is automatically extracted from the annotated corpus. The current tagger could reach more than 90% of accuracy for known words.
Development of Bi-Directional English To Yoruba Translator for Real-Time Mobi...CSCJournals
Machine translation (MT) is a subfield of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. Translating between English language and Yoruba language comes with some computational complexities such as syntactic and grammatical differences in the language pair. This paper aims at exploring a multi-layer hybridized language translation approach, which combines the Corpus-based and Rule-based approaches of machine translation to generate its outputs. A parallel corpus was built with texts from English and Yoruba languages and stored in My Structured Query Language (MySQL) database. One hundred and forty seven computational rules were manually formulated and also stored in MySQL database for generating sentences in both languages. A di-bilingual dictionary was developed, one of which stored words in English with their corresponding Yoruba counterparts and their equivalent parts of speech while the other dictionary stored words in Yoruba with their corresponding English counterparts and their equivalent parts of speech. A real time mobile chatting interface was developed for users’ interactions with themselves and the system. The research model was implemented using PHP for server-side scripting, JSON for data interchange and Java programming language for user interfaces accessible on users’ mobile phones. The Java programming language was coded in Android Studio 3.0 Integrated Development Environment. Two hundred and eleven sentences from Contemporary English Grammar were used for system testing and the result shows 95% accuracy compare with Google Translate.
BIDIRECTIONAL MACHINE TRANSLATION BETWEEN TURKISH AND TURKISH SIGN LANGUAGE: ...ijnlc
Communication is one of the first necessities for human beings to live and survive. There are many
different ways to communicate for centuries, yet there are mainly three ways for today's world: spoken,
written and sign languages. According to research on the language usage of deaf people, they commonly
prefer sign language over other ways. Most of the times they need helpers and/or interpreters on daily life
and they are accompanied by human helpers. We intend to make a bidirectional dynamic machine
translation system by using an example-based approach, and apply between Turkish and Turkish Sign
Language (TSL) glosses for the first time in literature with the belief of one day this novel work on Turkish
would help these people to live independently. Using BLEU and TER metrics for evaluation, we tested our
system considering many conditions, and got competitive results especially compared to previous work in
this field.
INTEGRATION OF PHONOTACTIC FEATURES FOR LANGUAGE IDENTIFICATION ON CODE-SWITC...kevig
In this paper, phoneme sequences are used as language information to perform code-switched language
identification (LID). With the one-pass recognition system, the spoken sounds are converted into
phonetically arranged sequences of sounds. The acoustic models are robust enough to handle multiple
languages when emulating multiple hidden Markov models (HMMs). To determine the phoneme similarity
among our target languages, we reported two methods of phoneme mapping. Statistical phoneme-based
bigram language models (LM) are integrated into speech decoding to eliminate possible phone
mismatches. The supervised support vector machine (SVM) is used to learn to recognize the phonetic
information of mixed-language speech based on recognized phone sequences. As the back-end decision is
taken by an SVM, the likelihood scores of segments with monolingual phone occurrence are used to
classify language identity. The speech corpus was tested on Sepedi and English languages that are often
mixed. Our system is evaluated by measuring both the ASR performance and the LID performance
separately. The systems have obtained a promising ASR accuracy with data-driven phone merging
approach modelled using 16 Gaussian mixtures per state. In code-switched speech and monolingual
speech segments respectively, the proposed systems achieved an acceptable ASR and LID accuracy.
A SURVEY OF GRAMMAR CHECKERS FOR NATURAL LANGUAGEScsandit
ABSTRACT
Natural Language processing is an interdisciplinary branch of linguistic and computer science studied under the Artificial Intelligence (AI) that gave birth to an allied area called
‘Computational Linguistic’ which focuses on processing of natural languages on computational devices. A natural language consists of a large number of sentences which are linguistic units involving one or more words linked together in accordance with a set of predefined rules called grammar. Grammar checking is the task of validating sentences syntactically and is a prominent tool within language engineering. Our review draws on the recent development of various grammar checkers to look at past, present and the future in a new light. Our review covers grammar checkers of many languages with the aim of seeking their approaches, methodologies for developing new tool and system as a whole. The survey concludes with the discussion of various features included in existing grammar checkers of foreign languages as well as a few Indian Languages.
A ROBUST THREE-STAGE HYBRID FRAMEWORK FOR ENGLISH TO BANGLA TRANSLITERATIONkevig
Phonetic typing using the English alphabet has become widely popular nowadays for social media and chat services. As a result, a text containing various English and Bangla words and phrases has become increasingly common. Existing transliteration tools display poor performance for such texts. This paper proposes a robust Three-stage Hybrid Transliteration (THT) framework that can transliterate both English words and phonetic typed Bangla words satisfactorily. This is achieved by adopting a hybrid approach of dictionary-based and rule-based techniques. Experimental results confirm superiority of THT as it significantly outperforms the benchmark transliteration tool.
Hidden markov model based part of speech tagger for sinhala languageijnlc
In this paper we present a fundamental lexical semantics of Sinhala language and a Hidden Markov Model (HMM) based Part of Speech (POS) Tagger for Sinhala language. In any Natural Language processing task, Part of Speech is a very vital topic, which involves analysing of the construction, behaviour and the dynamics of the language, which the knowledge could utilized in computational linguistics analysis and automation applications. Though Sinhala is a morphologically rich and agglutinative language, in which words are inflected with various grammatical features, tagging is very essential for further analysis of the language. Our research is based on statistical based approach, in which the tagging process is done by computing the tag sequence probability and the word-likelihood probability from the given corpus, where the linguistic knowledge is automatically extracted from the annotated corpus. The current tagger could reach more than 90% of accuracy for known words.
Development of Bi-Directional English To Yoruba Translator for Real-Time Mobi...CSCJournals
Machine translation (MT) is a subfield of computational linguistics that investigates the use of computer software to translate text or speech from one natural language to another. Translating between English language and Yoruba language comes with some computational complexities such as syntactic and grammatical differences in the language pair. This paper aims at exploring a multi-layer hybridized language translation approach, which combines the Corpus-based and Rule-based approaches of machine translation to generate its outputs. A parallel corpus was built with texts from English and Yoruba languages and stored in My Structured Query Language (MySQL) database. One hundred and forty seven computational rules were manually formulated and also stored in MySQL database for generating sentences in both languages. A di-bilingual dictionary was developed, one of which stored words in English with their corresponding Yoruba counterparts and their equivalent parts of speech while the other dictionary stored words in Yoruba with their corresponding English counterparts and their equivalent parts of speech. A real time mobile chatting interface was developed for users’ interactions with themselves and the system. The research model was implemented using PHP for server-side scripting, JSON for data interchange and Java programming language for user interfaces accessible on users’ mobile phones. The Java programming language was coded in Android Studio 3.0 Integrated Development Environment. Two hundred and eleven sentences from Contemporary English Grammar were used for system testing and the result shows 95% accuracy compare with Google Translate.
BIDIRECTIONAL MACHINE TRANSLATION BETWEEN TURKISH AND TURKISH SIGN LANGUAGE: ...ijnlc
Communication is one of the first necessities for human beings to live and survive. There are many
different ways to communicate for centuries, yet there are mainly three ways for today's world: spoken,
written and sign languages. According to research on the language usage of deaf people, they commonly
prefer sign language over other ways. Most of the times they need helpers and/or interpreters on daily life
and they are accompanied by human helpers. We intend to make a bidirectional dynamic machine
translation system by using an example-based approach, and apply between Turkish and Turkish Sign
Language (TSL) glosses for the first time in literature with the belief of one day this novel work on Turkish
would help these people to live independently. Using BLEU and TER metrics for evaluation, we tested our
system considering many conditions, and got competitive results especially compared to previous work in
this field.
INTEGRATION OF PHONOTACTIC FEATURES FOR LANGUAGE IDENTIFICATION ON CODE-SWITC...kevig
In this paper, phoneme sequences are used as language information to perform code-switched language
identification (LID). With the one-pass recognition system, the spoken sounds are converted into
phonetically arranged sequences of sounds. The acoustic models are robust enough to handle multiple
languages when emulating multiple hidden Markov models (HMMs). To determine the phoneme similarity
among our target languages, we reported two methods of phoneme mapping. Statistical phoneme-based
bigram language models (LM) are integrated into speech decoding to eliminate possible phone
mismatches. The supervised support vector machine (SVM) is used to learn to recognize the phonetic
information of mixed-language speech based on recognized phone sequences. As the back-end decision is
taken by an SVM, the likelihood scores of segments with monolingual phone occurrence are used to
classify language identity. The speech corpus was tested on Sepedi and English languages that are often
mixed. Our system is evaluated by measuring both the ASR performance and the LID performance
separately. The systems have obtained a promising ASR accuracy with data-driven phone merging
approach modelled using 16 Gaussian mixtures per state. In code-switched speech and monolingual
speech segments respectively, the proposed systems achieved an acceptable ASR and LID accuracy.
A SURVEY OF GRAMMAR CHECKERS FOR NATURAL LANGUAGEScsandit
ABSTRACT
Natural Language processing is an interdisciplinary branch of linguistic and computer science studied under the Artificial Intelligence (AI) that gave birth to an allied area called
‘Computational Linguistic’ which focuses on processing of natural languages on computational devices. A natural language consists of a large number of sentences which are linguistic units involving one or more words linked together in accordance with a set of predefined rules called grammar. Grammar checking is the task of validating sentences syntactically and is a prominent tool within language engineering. Our review draws on the recent development of various grammar checkers to look at past, present and the future in a new light. Our review covers grammar checkers of many languages with the aim of seeking their approaches, methodologies for developing new tool and system as a whole. The survey concludes with the discussion of various features included in existing grammar checkers of foreign languages as well as a few Indian Languages.
A ROBUST THREE-STAGE HYBRID FRAMEWORK FOR ENGLISH TO BANGLA TRANSLITERATIONkevig
Phonetic typing using the English alphabet has become widely popular nowadays for social media and chat services. As a result, a text containing various English and Bangla words and phrases has become increasingly common. Existing transliteration tools display poor performance for such texts. This paper proposes a robust Three-stage Hybrid Transliteration (THT) framework that can transliterate both English words and phonetic typed Bangla words satisfactorily. This is achieved by adopting a hybrid approach of dictionary-based and rule-based techniques. Experimental results confirm superiority of THT as it significantly outperforms the benchmark transliteration tool.
Impact of Education on Socio-Economic Development of Rural People of BangladeshDr. Mokter Hossain
Rahman, S. M., & Hossain, M. M. (2006). Impact of Education on Socio-Economic Development of Rural People of Bangladesh. Bangladesh Education Journal, 5(1), 9-26. PDF File. Available online at: http://bafed.net/Files/2006_June.pdf#page=9
CONSTRUCTION OF ENGLISH-BODO PARALLEL TEXT CORPUS FOR STATISTICAL MACHINE TRA...kevig
Corpus is a large collection of homogeneous and authentic written texts (or speech) of a particular natural language which exists in machine readable form. The scope of the corpus is endless in Computational Linguistics and Natural Language Processing (NLP). Parallel corpus is a very useful resource for most of the applications of NLP, especially for Statistical Machine Translation (SMT). The SMT is the most popular approach of Machine Translation (MT) nowadays and it can produce high quality translation result based on huge amount of aligned parallel text corpora in both the source and target languages. Although Bodo is a recognized natural language of India and co-official languages of Assam, still the machine readable information of Bodo language is very low. Therefore, to expand the computerized information of the language, English to Bodo SMT system has been developed. But this paper mainly focuses on building English-Bodo parallel text corpora to implement the English to Bodo SMT system using Phrase-Based SMT approach. We have designed an E-BPTC (English-Bodo Parallel Text Corpus) creator tool and have been constructed General and Newspaper domains English-Bodo parallel text corpora. Finally, the quality of the constructed parallel text corpora has been tested using two evaluation techniques in the SMT system.
CONSTRUCTION OF ENGLISH-BODO PARALLEL TEXT CORPUS FOR STATISTICAL MACHINE TRA...ijnlc
Corpus is a large collection of homogeneous and authentic written texts (or speech) of a particular natural language which exists in machine readable form. The scope of the corpus is endless in Computational Linguistics and Natural Language Processing (NLP). Parallel corpus is a very useful resource for most of the applications of NLP, especially for Statistical Machine Translation (SMT). The SMT is the most popular approach of Machine Translation (MT) nowadays and it can produce high quality translation
result based on huge amount of aligned parallel text corpora in both the source and target languages.
Although Bodo is a recognized natural language of India and co-official languages of Assam, still the
machine readable information of Bodo language is very low. Therefore, to expand the computerized
information of the language, English to Bodo SMT system has been developed. But this paper mainly
focuses on building English-Bodo parallel text corpora to implement the English to Bodo SMT system using
Phrase-Based SMT approach. We have designed an E-BPTC (English-Bodo Parallel Text Corpus) creator
tool and have been constructed General and Newspaper domains English-Bodo parallel text corpora.
Finally, the quality of the constructed parallel text corpora has been tested using two evaluation techniques
in the SMT system.
UNL-ization of Numbers and Ordinals in Punjabi with IANijnlc
In the field of Natural Language Processing, Universal Networking Language (UNL) has been an area of
immense interest among researchers during last couple of years. Universal Networking Language (UNL) is
an artificial Language used for representing information in a natural-language-independent format. This
paper presents UNL-ization of Punjabi sentences with the help of different examples, containing numbers
and ordinals written in words, using IAN (Interactive Analyzer) tool. In UNL approach, UNL-ization is a
process of converting natural language resource to UNL and NL-ization, is a process of generating a
natural language resource out of a UNL graph. IAN processes input sentences with the help of TRules and
Dictionary entries. The proposed system performs the UNL-ization of up to fourteen digit number and
ordinals, written in words in Punjabi language, with the help of 104 dictionary entries and 67 TRules. The
system is tested on a sample of 150 random Punjabi Numbers and Ordinals, written in words, and its FMeasure
comes out to be 1.000 (on a scale of 0 to 1).
Syracuse UniversitySURFACEThe School of Information Studie.docxdeanmtaylor1545
Syracuse University
SURFACE
The School of Information Studies Faculty
Scholarship
School of Information Studies (iSchool)
2001
Natural Language Processing
Elizabeth D. Liddy
Syracuse University, [email protected]
Follow this and additional works at: http://surface.syr.edu/istpub
Part of the Library and Information Science Commons, and the Linguistics Commons
This Book Chapter is brought to you for free and open access by the School of Information Studies (iSchool) at SURFACE. It has been accepted for
inclusion in The School of Information Studies Faculty Scholarship by an authorized administrator of SURFACE. For more information, please contact
[email protected]
Recommended Citation
Liddy, E.D. 2001. Natural Language Processing. In Encyclopedia of Library and Information Science, 2nd Ed. NY. Marcel Decker, Inc.
http://surface.syr.edu?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
http://surface.syr.edu/istpub?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
http://surface.syr.edu/istpub?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
http://surface.syr.edu/ischool?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
http://surface.syr.edu/istpub?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
http://network.bepress.com/hgg/discipline/1018?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
http://network.bepress.com/hgg/discipline/371?utm_source=surface.syr.edu%2Fistpub%2F63&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
mailto:[email protected]
Natural Language Processing
1
INTRODUCTION
Natural Language Processing (NLP) is the computerized approach to analyzing text that
is based on both a set of theories and a set of technologies. And, being a very active area
of research and development, there is not a single agreed-upon definition that would
satisfy everyone, but there are some aspects, which would be part of any knowledgeable
person’s definition. The definition I offer is:
Definition: Natural Language Processing is a theoretically motivated range of
computational techniques for analyzing and representing naturally occurring texts
at one or more levels of linguistic analysis for the purpose of achieving human-like
language processing for a range of tasks or applications.
Several elements of this definition can be further detailed. Firstly the imprecise notion of
‘range of computational techniques’ is necessary because there are multiple methods or
techniques from which to choose to accomplish a particular type of language analysis.
‘Naturally occurring texts’ can be of any language, mode, genre, etc. The texts can be
oral or written. The only requirement is that they be in a language used by humans to
communicate to one another. Also, the text being analyzed should not be specifically
constru.
Dynamic Construction of Telugu Speech Corpus for Voice Enabled Text EditorWaqas Tariq
In recent decades speech interactive systems have gained increasing importance. Performance of an ASR system mainly depends on the availability of large corpus of speech. The conventional method of building a large vocabulary speech recognizer for any language uses a top-down approach to speech. This approach requires large speech corpus with sentence or phoneme level transcription of the speech utterances. The transcriptions must also include different speech order so that the recognizer can build models for all the sounds present. But, for Telugu language, because of its complex nature, a very large, well annotated speech database is very difficult to build. It is very difficult, if not impossible, to cover all the words of any Indian language, where each word may have thousands and millions of word forms. A significant part of grammar that is handled by syntax in English (and other similar languages) is handled within morphology in Telugu. Phrases including several words (that is, tokens) in English would be mapped on to a single word in Telugu.Telugu language is phonetic in nature in addition to rich in morphology. That is why the speech technology developed for English cannot be applied to Telugu language. This paper highlights the work carried out in an attempt to build a voice enabled text editor with capability of automatic term suggestion. Main claim of the paper is the recognition enhancement process developed by us for suitability of highly inflecting, rich morphological languages. This method results in increased speech recognition accuracy with very much reduction in corpus size. It also adapts Telugu words to the database dynamically, resulting in growth of the corpus.
NLization of Nouns, Pronouns and Prepositions in Punjabi With EUGENE ijnlc
Universal Networking Language (UNL) has been used by various researchers as an Interlingua approach
for AMT (Automatic machine translation). The UNL system consists of two main components/tools,
namely, EnConverter-IAN (used for converting the text from a source language to UNL) and
DeConverter - EUGENE (used for converting the text from UNL to a target language). This paper
highlights the DeConversion generation rules used for the DeConverter and indicates its usage in the
generation of Punjabi sentences. This paper also covers the results of implementation of UNL input by
using DeConverter-EUGENE and its evaluation on UNL sentences such as Nouns, Pronouns and
Prepositions.
NLization of Nouns, Pronouns and Prepositions in Punjabi With EUGENEkevig
Universal Networking Language (UNL) has been used by various researchers as an Interlingua approach
for AMT (Automatic machine translation). The UNL system consists of two main components/tools,
namely, EnConverter-IAN (used for converting the text from a source language to UNL) and
DeConverter - EUGENE (used for converting the text from UNL to a target language). This paper
highlights the DeConversion generation rules used for the DeConverter and indicates its usage in the
generation of Punjabi sentences. This paper also covers the results of implementation of UNL input by
using DeConverter-EUGENE and its evaluation on UNL sentences such as Nouns, Pronouns and
Prepositions.
We start with a linguistic discussion of language, its properties, and the study of language in philosophy and linguistics. We then investigate natural languages, controlled languages, and artificial languages to emphasise the human ability to control and construct languages. At the end, we arrive at the notion of software languages as means to communicate software between people.
Design and Development of Morphological Analyzer for Tigrigna Verbs using Hyb...kevig
Morphological analyzer is the basic for various high level NLP applications such as information retrieval, spell checking, grammar checking, machine translation, speech recognition, POS tagging and automatic sentence construction. This paper is carefully designed for design and analysis of morphological analyzer Tigrigna verbs using hybrid of memory learning and rules based approaches. The experiment have conducted using python 3 where TiMBL algorithms IB2 and TRIBL2, and Finite State Transducer rules are used. The performance of the system has been evaluated using 10 fold cross validation technique. Testing conducted using optimized parameter settings for regular verbs and linguistic rules of the Tigrigna language allomorph and phonology for the irregular verbs. The accuracy on the memory based approach with optimized parameters of TiMBL algorithm IB2 and TRIBL2 was 93.24% and 92.31%, respectively. Finally, the hybrid approach had the actual performance of 95.6% using linguistic rules for handling irregular and copula verbs.
DESIGN AND DEVELOPMENT OF MORPHOLOGICAL ANALYZER FOR TIGRIGNA VERBS USING HYB...kevig
Morphological analyzer is the base for various high-level NLP applications such as information retrieval,
spell checking, grammar checking, machine translation, speech recognition, POS tagging and automatic
sentence construction. This paper is carefully designed for design and analysis of morphological analyzer
Tigrigna verbs using hybrid of memory learning and rules based approaches. The experiment have
conducted using Python 3 where TiMBL algorithms IB2 and TRIBL2, and Finite State Transducer rules
are used. The performance of the system has been evaluated using 10 fold cross validation technique.
Testing was conducted using optimized parameter settings for regular verbs and linguistic rules of the
Tigrigna language allomorph and phonology for the irregular verbs. The accuracy of the memory based
approach with optimized parameters of TiMBL algorithm IB2 and TRIBL2 was 93.24% and 92.31%,
respectively. Finally, the hybrid approach had an actual performance of 95.6% using linguistic rules for
handling irregular and copula verbs.
Determining the Effectiveness of the Developed Prototype That Translate Pakis...Premier Publishers
The present research aims to evaluate the effectiveness of the developed prototype, which translates Pakistan sign language into text and speech while using convolutional neural networking. Due to the lack of sign language teaching, unimpaired teachers face problems while teaching deaf students. The development of a translation tool can fill this communication gap. Research indicates that the gap was highlighted and to bridge the communication gap among impaired and unimpaired people, the prototype was conceived, which can translate the Pakistan sign language into English text and speech. The study employed a qualitative approach. Eight teachers were selected as sample using purposive sampling technique who were teaching deaf students. The present research incorporates the practical application of the sign translation tool in the separate article. Data was collected through focus group interviews. Data were analyzed using Nvivo. Findings of the results revealed that the tool proved to be effective in overcoming the communication barrier between deaf learners and unimpaired teachers. Moreover, the sign to speech translation option is more effective because it facilitates visually blind learners. This tool helps the teachers and other people to teach and communicate with deaf people, efficiently and quickly.
BUILDING ONTOLOGIES TO UNDERSTAND SPOKEN TUNISIAN DIALECT IJCSEA Journal
This paper presents a method to understand spoken Tunisian dialect based on lexical semantic. This method takes into account the specificity of the Tunisian dialect which has no linguistic processing tools. This method is ontology-based which allows exploiting the ontological concepts for semantic annotation and ontological relations for speech interpretation. This combination increases the rate of comprehension and limits the dependence on linguistic resources. This paper also details the process of building the ontology used for annotation and interpretation of Tunisian dialect in the context of speech understanding in dialogue systems for restricted domain.
ADVANCEMENTS ON NLP APPLICATIONS FOR MANIPURI LANGUAGEijnlc
Manipuri is both a minority and morphologically rich language with genetic features similar to Tibeto Burman languages. It has Subject-Object-Verb (SOV) order, agglutinative verb morphology and is monosyllabic. Morphology and syntax are not clearly distinguished in this language. Natural Language
Processing (NLP) is a useful research field of computer science that deals with processing of a large amount of natural language corpus. The NLP applications encompass E-Dictionary, Morphological Analyzer, Reduplicated Multi-Word Expression (RMWE), Named Entity Recognition (NER), Part of Speech
(POS) Tagging, Machine Translation (MT), Word Net, Word Sense Disambiguation (WSD) etc. In this paper, we present a study on the advancements in NLP applications for Manipuri language, at the same time presenting a comparison table of the approaches and techniques adopted and the results obtained of each of the applications followed by a detail discussion of each work.
Similar to Design Analysis Rules to Identify Proper Noun from Bengali Sentence for Universal Networking language (20)
MobiManager helps you to manage, control, and secure company-owned Android devices. It allows you to distribute apps and contents across a wide range of mobile devices from the cloud.
MobiManager platform consists of overlapping defense and security mechanisms that protect against intrusion, malware, and more malicious threats.
Business benefit of Mobile device managementSyeful Islam
MobiManager - Cloud-based mobile device management solution which helps small and large businesses to
• Secure
• Monitor
• Manage
• Support mobile devices, deployed across organization for work purpose.
INfor- Mobile cloud Solution
Bring your essentials wherever your Mobile takes you. INforcloud puts your data at your fingertips, under your control. Store your documents, calendar, contacts and photos on a server at home, at one of our providers or in a data center you know.
Disordered Brain Modeling Using Artificial Network SOFMSyeful Islam
Autism is known as a neurobiological developmental disorder which affects language,
communication, and cognitive skill. In the case of autism attention shift impairment and
strong familiarity preference are considered to be prime deficiencies. Attention shift
impairment is one of the most seen behavioral disorders found in autistic patients. We
have model this behavior by employing self-organizing feature map (SOFM).
It covers:
- What is jQuery?
- Why jQuery?
- How include jQuery in your web page
- Creating and manipulating elements
- Events
- Animations and effects
- Talking to the server
- jQuery UI
- Writing plugins
- Breaking news around new releases
- Using the CDN
An Algorithm for Electronic Money Transaction Security (Three Layer Security)...Syeful Islam
In the era ofinternet, most ofthe people all over the world completed their transaction
on internet. Though the user of electronic transaction or E-money transaction system
increase rapidly but the majority person are concern about the security of this system.
The growth in online transactions has resulted in a greater demand for fast and accurate
user identification and authentication. Conventional method of identification based on
possession of ID cards or exclusive knowledge like a social security number or a
password are not all together reliable. Identification and authentication by individuals'
biometric characteristics is becoming an accepted procedure that is slowly replacing the
most popular identification procedure – passwords. Among all the biometrics, fingerprint
based identification is one of the most mature and proven technique. Along with the
combination of conventional system, biometric security, Global positioning system(GPS)
and mobile messaging we have design an algorithm which increase security ofelectronic
transaction and more reliable to user. A three layer security model to enhancing security
ofelectronic transaction is proposed in this paper.
Performance Evaluation of Finite Queue Switching Under Two-Dimensional M/G/1...Syeful Islam
Abstract—In this paper we consider a local area network (LAN) of dual mode service
where one is a token bus and the other is a carrier sense multiple access with a collision
detection (CSMA/CD) bus. The objective of the paper is to find the overall cell/packet
dropping probability of a dual mode LAN for finitelength queue M/G/1(m) traffic. Here, the
offered traffic of the LAN is taken to be the equivalent carried traffic of a one-millisecond
delay. The concept of a tabular solution for two-dimensional Poisson’s traffic of circuit
switching is adapted here to find the cell dropping probability of the dual mode packet
service. Although the work is done for the traffic of similar bandwidth, it can be extended
for the case of a dissimilar bandwidth of a circuit switched network.
This tutorial will help you to understand about Java OOP’S concepts with examples. Let’s discuss about what are the features of Object Oriented Programming. Writing object-oriented programs involves creating classes, creating objects from those classes, and creating applications, which are stand-alone executable programs that use those objects.
Emergency Notification:
It is an emergency case to notify some important person or other concern person when we fall in any problem such as accident or attacked by criminal or any other incidence. On other hands it also needs to track victim location to help him from incidence.
Already some concept grows about emergency notification some people try to give solution. But they can’t think the whole scenario or their solution is not realistic or they use this concept to resolve other purpose.
To resolve this problem here I proposed an interactive, user friendly and more efficient solution by smartphone. I have given an idea about emergency notification system in Samsung phone, which can solve this.
Here I want to mention some common incidence and how our phone helps us in that incident. In our regular life we can fall into various incidents such as
- Accident
- Attacked by snatcher, criminal or terrorist
- Suddenly fall into sick (Heart attack, stroke or others) etc.
In the case of accident if victim fatally injured or there is any situation that, victim can’t get enough time to call or notify someone or group of people to help him. This situation can happen if anyone fall in sudden sick and he/she want to call his/her relatives to help him. But they cannot capable to talk. If anyone attacked by snatcher, criminal or terrorist, then it is emergency to informed police or other concern person. But it is impossible to inform police by call.
To overcome this problem I proposed a system which can notify concern person automatically if user fall any incident. There is also need to track the location of victims because the location of victims can be changed and it is emergency to know the latest location where victim exist otherwise it is difficult to find out the victim and help him.
Business Value:.
- This is more realistic feature and more users friendly and efficient.
- I hope this also minimize our life risk or our tension when we are out of home or away from family members or there’s.
A tale of scale & speed: How the US Navy is enabling software delivery from l...sonjaschweigert1
Rapid and secure feature delivery is a goal across every application team and every branch of the DoD. The Navy’s DevSecOps platform, Party Barge, has achieved:
- Reduction in onboarding time from 5 weeks to 1 day
- Improved developer experience and productivity through actionable findings and reduction of false positives
- Maintenance of superior security standards and inherent policy enforcement with Authorization to Operate (ATO)
Development teams can ship efficiently and ensure applications are cyber ready for Navy Authorizing Officials (AOs). In this webinar, Sigma Defense and Anchore will give attendees a look behind the scenes and demo secure pipeline automation and security artifacts that speed up application ATO and time to production.
We will cover:
- How to remove silos in DevSecOps
- How to build efficient development pipeline roles and component templates
- How to deliver security artifacts that matter for ATO’s (SBOMs, vulnerability reports, and policy evidence)
- How to streamline operations with automated policy checks on container images
GraphSummit Singapore | The Art of the Possible with Graph - Q2 2024Neo4j
Neha Bajwa, Vice President of Product Marketing, Neo4j
Join us as we explore breakthrough innovations enabled by interconnected data and AI. Discover firsthand how organizations use relationships in data to uncover contextual insights and solve our most pressing challenges – from optimizing supply chains, detecting fraud, and improving customer experiences to accelerating drug discoveries.
zkStudyClub - Reef: Fast Succinct Non-Interactive Zero-Knowledge Regex ProofsAlex Pruden
This paper presents Reef, a system for generating publicly verifiable succinct non-interactive zero-knowledge proofs that a committed document matches or does not match a regular expression. We describe applications such as proving the strength of passwords, the provenance of email despite redactions, the validity of oblivious DNS queries, and the existence of mutations in DNA. Reef supports the Perl Compatible Regular Expression syntax, including wildcards, alternation, ranges, capture groups, Kleene star, negations, and lookarounds. Reef introduces a new type of automata, Skipping Alternating Finite Automata (SAFA), that skips irrelevant parts of a document when producing proofs without undermining soundness, and instantiates SAFA with a lookup argument. Our experimental evaluation confirms that Reef can generate proofs for documents with 32M characters; the proofs are small and cheap to verify (under a second).
Paper: https://eprint.iacr.org/2023/1886
Epistemic Interaction - tuning interfaces to provide information for AI supportAlan Dix
Paper presented at SYNERGY workshop at AVI 2024, Genoa, Italy. 3rd June 2024
https://alandix.com/academic/papers/synergy2024-epistemic/
As machine learning integrates deeper into human-computer interactions, the concept of epistemic interaction emerges, aiming to refine these interactions to enhance system adaptability. This approach encourages minor, intentional adjustments in user behaviour to enrich the data available for system learning. This paper introduces epistemic interaction within the context of human-system communication, illustrating how deliberate interaction design can improve system understanding and adaptation. Through concrete examples, we demonstrate the potential of epistemic interaction to significantly advance human-computer interaction by leveraging intuitive human communication strategies to inform system design and functionality, offering a novel pathway for enriching user-system engagements.
Full-RAG: A modern architecture for hyper-personalizationZilliz
Mike Del Balso, CEO & Co-Founder at Tecton, presents "Full RAG," a novel approach to AI recommendation systems, aiming to push beyond the limitations of traditional models through a deep integration of contextual insights and real-time data, leveraging the Retrieval-Augmented Generation architecture. This talk will outline Full RAG's potential to significantly enhance personalization, address engineering challenges such as data management and model training, and introduce data enrichment with reranking as a key solution. Attendees will gain crucial insights into the importance of hyperpersonalization in AI, the capabilities of Full RAG for advanced personalization, and strategies for managing complex data integrations for deploying cutting-edge AI solutions.
Essentials of Automations: The Art of Triggers and Actions in FMESafe Software
In this second installment of our Essentials of Automations webinar series, we’ll explore the landscape of triggers and actions, guiding you through the nuances of authoring and adapting workspaces for seamless automations. Gain an understanding of the full spectrum of triggers and actions available in FME, empowering you to enhance your workspaces for efficient automation.
We’ll kick things off by showcasing the most commonly used event-based triggers, introducing you to various automation workflows like manual triggers, schedules, directory watchers, and more. Plus, see how these elements play out in real scenarios.
Whether you’re tweaking your current setup or building from the ground up, this session will arm you with the tools and insights needed to transform your FME usage into a powerhouse of productivity. Join us to discover effective strategies that simplify complex processes, enhancing your productivity and transforming your data management practices with FME. Let’s turn complexity into clarity and make your workspaces work wonders!
Alt. GDG Cloud Southlake #33: Boule & Rebala: Effective AppSec in SDLC using ...James Anderson
Effective Application Security in Software Delivery lifecycle using Deployment Firewall and DBOM
The modern software delivery process (or the CI/CD process) includes many tools, distributed teams, open-source code, and cloud platforms. Constant focus on speed to release software to market, along with the traditional slow and manual security checks has caused gaps in continuous security as an important piece in the software supply chain. Today organizations feel more susceptible to external and internal cyber threats due to the vast attack surface in their applications supply chain and the lack of end-to-end governance and risk management.
The software team must secure its software delivery process to avoid vulnerability and security breaches. This needs to be achieved with existing tool chains and without extensive rework of the delivery processes. This talk will present strategies and techniques for providing visibility into the true risk of the existing vulnerabilities, preventing the introduction of security issues in the software, resolving vulnerabilities in production environments quickly, and capturing the deployment bill of materials (DBOM).
Speakers:
Bob Boule
Robert Boule is a technology enthusiast with PASSION for technology and making things work along with a knack for helping others understand how things work. He comes with around 20 years of solution engineering experience in application security, software continuous delivery, and SaaS platforms. He is known for his dynamic presentations in CI/CD and application security integrated in software delivery lifecycle.
Gopinath Rebala
Gopinath Rebala is the CTO of OpsMx, where he has overall responsibility for the machine learning and data processing architectures for Secure Software Delivery. Gopi also has a strong connection with our customers, leading design and architecture for strategic implementations. Gopi is a frequent speaker and well-known leader in continuous delivery and integrating security into software delivery.
Securing your Kubernetes cluster_ a step-by-step guide to success !KatiaHIMEUR1
Today, after several years of existence, an extremely active community and an ultra-dynamic ecosystem, Kubernetes has established itself as the de facto standard in container orchestration. Thanks to a wide range of managed services, it has never been so easy to set up a ready-to-use Kubernetes cluster.
However, this ease of use means that the subject of security in Kubernetes is often left for later, or even neglected. This exposes companies to significant risks.
In this talk, I'll show you step-by-step how to secure your Kubernetes cluster for greater peace of mind and reliability.
GDG Cloud Southlake #33: Boule & Rebala: Effective AppSec in SDLC using Deplo...James Anderson
Effective Application Security in Software Delivery lifecycle using Deployment Firewall and DBOM
The modern software delivery process (or the CI/CD process) includes many tools, distributed teams, open-source code, and cloud platforms. Constant focus on speed to release software to market, along with the traditional slow and manual security checks has caused gaps in continuous security as an important piece in the software supply chain. Today organizations feel more susceptible to external and internal cyber threats due to the vast attack surface in their applications supply chain and the lack of end-to-end governance and risk management.
The software team must secure its software delivery process to avoid vulnerability and security breaches. This needs to be achieved with existing tool chains and without extensive rework of the delivery processes. This talk will present strategies and techniques for providing visibility into the true risk of the existing vulnerabilities, preventing the introduction of security issues in the software, resolving vulnerabilities in production environments quickly, and capturing the deployment bill of materials (DBOM).
Speakers:
Bob Boule
Robert Boule is a technology enthusiast with PASSION for technology and making things work along with a knack for helping others understand how things work. He comes with around 20 years of solution engineering experience in application security, software continuous delivery, and SaaS platforms. He is known for his dynamic presentations in CI/CD and application security integrated in software delivery lifecycle.
Gopinath Rebala
Gopinath Rebala is the CTO of OpsMx, where he has overall responsibility for the machine learning and data processing architectures for Secure Software Delivery. Gopi also has a strong connection with our customers, leading design and architecture for strategic implementations. Gopi is a frequent speaker and well-known leader in continuous delivery and integrating security into software delivery.
Goodbye Windows 11: Make Way for Nitrux Linux 3.5.0!SOFTTECHHUB
As the digital landscape continually evolves, operating systems play a critical role in shaping user experiences and productivity. The launch of Nitrux Linux 3.5.0 marks a significant milestone, offering a robust alternative to traditional systems such as Windows 11. This article delves into the essence of Nitrux Linux 3.5.0, exploring its unique features, advantages, and how it stands as a compelling choice for both casual users and tech enthusiasts.
Unlock the Future of Search with MongoDB Atlas_ Vector Search Unleashed.pdfMalak Abu Hammad
Discover how MongoDB Atlas and vector search technology can revolutionize your application's search capabilities. This comprehensive presentation covers:
* What is Vector Search?
* Importance and benefits of vector search
* Practical use cases across various industries
* Step-by-step implementation guide
* Live demos with code snippets
* Enhancing LLM capabilities with vector search
* Best practices and optimization strategies
Perfect for developers, AI enthusiasts, and tech leaders. Learn how to leverage MongoDB Atlas to deliver highly relevant, context-aware search results, transforming your data retrieval process. Stay ahead in tech innovation and maximize the potential of your applications.
#MongoDB #VectorSearch #AI #SemanticSearch #TechInnovation #DataScience #LLM #MachineLearning #SearchTechnology
Encryption in Microsoft 365 - ExpertsLive Netherlands 2024Albert Hoitingh
In this session I delve into the encryption technology used in Microsoft 365 and Microsoft Purview. Including the concepts of Customer Key and Double Key Encryption.
GraphSummit Singapore | The Future of Agility: Supercharging Digital Transfor...Neo4j
Leonard Jayamohan, Partner & Generative AI Lead, Deloitte
This keynote will reveal how Deloitte leverages Neo4j’s graph power for groundbreaking digital twin solutions, achieving a staggering 100x performance boost. Discover the essential role knowledge graphs play in successful generative AI implementations. Plus, get an exclusive look at an innovative Neo4j + Generative AI solution Deloitte is developing in-house.
Pushing the limits of ePRTC: 100ns holdover for 100 daysAdtran
At WSTS 2024, Alon Stern explored the topic of parametric holdover and explained how recent research findings can be implemented in real-world PNT networks to achieve 100 nanoseconds of accuracy for up to 100 days.
How to Get CNIC Information System with Paksim Ga.pptxdanishmna97
Pakdata Cf is a groundbreaking system designed to streamline and facilitate access to CNIC information. This innovative platform leverages advanced technology to provide users with efficient and secure access to their CNIC details.