2. Definisi
Bahasa campuran antara dua atau lebih bahasa yang terbentuk
tidak boleh dikategorikan kepada salah satu bahasa asal.
A+B = C
Bahasa A bercampur dengan bahasa B menjadi bahasa C.
Bahasa C tidak boleh dikategorikan sebagai bahasa A atau
bahasa B.
Bahasa Pijin bersifat sementara kerana tiada penutur asli.
Bahasa Pijin dikatkan dengan bahasa pasar.
3. • Bahasa pijin terbit daripada satu bahasa yang
secara drastik dipermudahkan struktur dan
kosa katanya.
• Bahasa ini tidak digunakan oleh komuniti
bahasa sebagai bahasa asal, sebaliknya
dipelajari kemudian.
4. • Percampuran bahasa melahirkan suatu
bentuk bahasa baru dan kemudian dijadikan
bahasa pertuturan daripada beberapa
kelompok ras tertentu atau suku
tertentu, maka bahasa pijin itu disebut bahasa
kreol.
• Istilah kreol berasal dari bahasa Portugis
crioulo (gabungan dari kata criar
‘mengangkat’dan akhiran –oulo ‘keaslian yang
dimasalahkan’).
5. • Istilah ini bermula dari sejarah perbudakan di
Afrika. Pada zaman ini, anak Afrika (yang
dilahirkan dari hubungan skandal antara majikan
berdarah Portugis dengan budak wanita berdarah
Afrika) menggunakan bahasa kreol.
• Ibu bapa kanak2 tersebut juga menggunakan
bahasa yang sama.
• Bahasa kreol Afrika ini merupakan sebuah bahasa
yang berkosa-kata Portugis.
6. Sebagai contoh, bahasa pijin ini digunakan
oleh para pedagang untuk bertukar-tukar
barang dagangan mereka atau berjual beli.
Begitu juga dengan bahasa para pekerja di
ladang atau di kilang ketika bertutur sesama
sendiri atau dengan majikan mereka.
7. • Istilah bahasa pasar diketengahkan oleh Za’Ba
apabila beliau membicarakan gaya bahasa dan
bentuknya dalam bukunya Ilmu Mengarang
Melayu.
• Menurutnya beliau, bahasa pasar merupakan
bahasa kacukan BM dengan bahasa lain
seperti cina dan India.
• Daripada segi pertuturan, pelat penyebutan
bahasa dipengaruhi oleh pelat bahasa ibunda
penutur.
8. Ciri bahasa Pijin
1. Menyalahi hukum D-M
Kereta api sebagai api kereta
Makan Nasi sebagai Nasi makan
Orang itu sebagai itu orang
10. Mengabaikan penggunaan penjodoh
bilangan
kami ada sebuah kereta sebagai kita
olang satu keleta
Budak itu mencuri dua ekor arnab sebagai
itu budak curi saya punya arnab.
11. Membezakan penggunaan kata
ganti nama
Kami/ kita sebagai kita olang/kita
worang.
Saya disebut sebagai gua
Kamu disebut sebagai lu