21СУДАЛГААНЫ НИЙТЛЭЛ
Монгол хураангуй:Судалгааны нийтлэлдээ
хэлний бүтэц болон түүнийг хэрэглэж буй арга зүйн
тухай бичсэн. Хэлбэршүүлэх арга гэдэгт хэлийг заах
маш олон төрлийн заах аргачлал буйг тусгасан.
Аннотация: В статье рассматривается
системы языка и активно использующиеся метод
моделирования. Моделирование представляет собой
весьмараспространенныйметодисследованиякаких-
либо явлений, процессов или систем объектов путем
построения и изучения их моделей, предполагающий
решение задачи в языке.
Ключевые слова: уровневая, полевая, модель,
система, язык, русский, метод.
Развитие науки в течение XIX – в начале XX
веков привело к пониманию системного устройства
различных объектов природы и общества.
Основой изучения языка как системы явились
взгляды швейцарского ученого Ф. де Соссюра и
профессора Казанского университета И.А. Бодуэна
де Куртенэ. В начале XX века он писал: «... Язык есть
система, все элементы которой образуют целое, а
значимость одного элемента проистекает только от
одновременного наличия прочих...» . Поэтому, 1916
год – год публикации книги Ф. де Соссюра «Курс об-
щей лингвистики» - можно считать временем, с ко-
торого началось широкое и осознанное изучение си-
стемных отношений в языке.
При изучении системы языка активно
используется метод моделирования. Моделирование
представляет собой весьма распространенный
метод исследования каких-либо явлений, процессов
или систем объектов путем построения и изучения
их моделей, предполагающий решение следующих
задач:
• определение типа модели;
• определение этапов построения модели;
• определение подходов, принципов и технологии
ее построения;
• выявление специфических особенностей струк-
турно-функциональной модели обучения русско-
му языку студентов-билингвов в рамках лингво-
культурологического подхода;
• реализация структурно-функциональной модели
обучения русскому языку студентов-билингвов на
материале русских фразеологизмов;
• выявление критериев и показателей эффективно-
сти данной модели.
Моделирование в качестве метода познания
необходимо там, где предмет изучения недоступен
прямому восприятию человека – восприятию
посредством органов чувств. В качестве результата
исследования лингвисты свое представление о
системе языка часто воплощают в схемах, таблицах,
графиках.
В нашем исследовании модель выясняет
связи и отношения объектов и явлений. Основной
функцией структурно-функциональной модели
обучения русскому языку студентов-билингвов
является отражение и воспроизведение в более
простом виде структуры многофакторного явления,
непосредственное рассмотрение которой дает
новые знания об объекте изучения. Наиболее
распространенными в настоящее время являются
уровневая и полевая модели структуры языка.
Уровневая модель языка возникла под влиянием
естественных наук, где под уровнями понимаются
соотносительные системы, то есть такие, элементы
которых складываются одни из других (например,
клетки живого организма состоят из молекул,
СТРУКТУРНО-ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ МОДЕЛЬ
ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ-
БИЛИНГВОВ СРЕДСТВАМИ РУССКИХ
ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ
Уракова Ф.К., доктор педагогических наук, профессор, Адыгейского
государственного университета
А.Ирээдүй, кандидат педагогических наук, Институт повышения
квалификации учителей Монголии
Уракова Ф.К, ОХУ-ын Адыгейн их сургуулийн заах арга зүйн тэнхмийн эрхлэгч,
сэтгэл судлаач-багш мэргэжилтэй, 2009 онд докторын зэргээ хамгаалсан, 2012
онд профессор цолны болзлыг хангасан. /Urakova.fatima@mail.ru/
24.
БАГШИЙНМЭРГЭЖИЛДЭЭШЛҮҮЛЭХИНСТИТУТ
22
СУДАЛГААНЫНИЙТЛЭЛ
молекулы из атомов,атомы - из элементарных
частиц; получаем - уровень клетки, уровень
молекулы, уровень атома, уровень элементарных
частиц) [5].
Широкую известность получила теория
уровней французского ученого Э. Бенвениста.
Он выделяет меризматический (т.е. уровень
дифференциальных признаков фонемы),
фонематический (уровень фонем), знаковый
(уровень морфемы и слова) и категорематический
(уровень предложения). Единица каждого уровня
состоит из единиц низшего и входит как составная
часть в единицу высшего уровня. Все уровни, по
его мнению, изоморфны, т.е. имеют аналогичное
устройство [9:15].
Прошедшая в 1967 г. в Москве конференция
по проблеме уровней в системе языка послужила
стимулом для разработки более точных и сложных
моделей уровневого устройства языка. Одной из
наиболее разработанных и последовательных
является уровневая модель И.П. Распопова [9:16].
В основе этой модели лежат 3 постулата:
1. Система складывается из подсистем, кото-
рые располагаются одна над другой в строго
регламентированном порядке.
2. Подсистемы выделяются по вертикали. Еди-
ницы каждого уровня имеют специфическое
качество; единицы более высокого уровня
строятся из единиц более низкого уровня пу-
тем интеграции (взаимопроникающего объе-
динения).
3. Единицы каждого уровня могут быть
выявлены в любом осмысленном тексте.
Автор выделяет 4 основных уровня:
фонологический, морфологический, лексический,
коммуникативно-синтаксический. Их единицы:
фонема, морфема, слово, предложение.
Признаются промежуточные уровни:
морфонологический, лексико-морфологический,
конструктивно-синтаксический. Их единицы:
грамматическая форма, словообразовательный
тип и синтаксическая конструкция.
Словосочетание и сложное предложение как
отдельные уровни не рассматриваются.
В настоящее время под уровнями языка
понимаются «некоторые «части» языка;
подсистемы общей системы языковой, каждая
из которых характеризуется совокупностью
относительно однородных единиц и набором
правил, регулирующих их использование и
группировку в различные классы и подклассы»
. Уровневая модель языка, хотя и не стала
общепризнанной, получила достаточно широкое
распространение. Во всеобщее употребление
вошло выражение: «рассматривается на
уровне чего-либо». По мнению З.Д. Поповой и
И.А. Стернина, вряд ли «в естественном языке
действительно существуют некоторые уровни.
Уровневая модель – лишь прием экономного
представления отношений между отдельными
единицами языка, отражая некоторые
существенные стороны языка, она оставляет
в стороне целый ряд других важных языковых
явлений» [8: 16].
Одновременносразвитиемуровневоймодели
возникла полевая модель системы языка. Хотя
теория поля восходит еще к работам немецкого
лингвиста И. Трира, активную ее разработку
начали советские ученые в 1967 году.
Без использования понятий «система»,
«структура», «элементы языка» в настоящее
время невозможно ни одно лингвистическое
исследование. Хотя термины «система» и
«структура» известны в применении к языку с
XVIII века, за ними долгое время не стояли четко
очерченные лингвистические понятия. Ф. де
Соссюр использовал термин «система», пражские
лингвисты ввели термин «структура», а научное
направление стало называться структурализмом.
Оба термина вошли в широкое употребление и
вступили во взаимодействие друг с другом.
Наиболее удачным, на наш взгляд, является
следующее соотношение данных терминов,
предложенное З.Д. Поповой и И.А.Стерниным:
«Система - это любое сложное единство, в
котором могут быть выделены составные части
(элементы) и схема связей, или отношений, между
элементами (структура). Система выступает по
отношению к внешним условиям как единое
целое и выполняет единую функцию» [11: 9]. Та-
ким образом, язык – это система, в которой раз-
личаются элементы и структура, то есть схема
связей и отношений между элементами.
Таким образом, речь – это множество
конкретных систем, построенных по
определенным правилам из определенных
элементов. Речь – это язык в действии, в работе.
Язык – «это совокупность правил, по которым
делаются предложения, и множество наделенных
смыслом, или значением, единиц, которые
используются в соответствии с правилами» [9: 64].
Иначе говоря, хотя язык и речь являются
системами, они не идентичны, это системы
разного порядка.
Конкретнаяразработкасистемныхотношений
в языке на материале фонем принадлежит
Бодуэну де Куртенэ. В настоящее время системное
устройство фонетики, морфологии, синтаксиса ни
у кого не вызывает сомнения. Несколько сложнее
обстояло дело с системностью лексического, а
тем более, фразеологического уровней языка. О
системности этих уровней всерьез заговорили
только в последнее время благодаря целому ряду
исследований в этой области [5].
Впервые вопрос о системности лексики
был поставлен в работах М.М. Покровского, Л.В.
25.
23СУДАЛГААНЫ НИЙТЛЭЛ
Щербы, В.В.Виноградова, хотя лексикологи к его
решению отнеслись неоднозначно. Среди главных
доводов отрицания системной организации лексики
обычно выдвигалась ее объемность, открытость
(т.е. постоянная пополняемость и изменяемость),
а также сложность и неоднозначность отношении
между значениями единиц номинации (см. раб.
Е.М.Верещагина, М.Г.Булахова, А.А. Леонтьева и др.).
Приоритет в области системного описания
фразеологии русского языка принадлежит В.Л.
Архангельскому,разработавшемуещев1962г.всвоей
статье «О постоянных и переменных в структуре устой-
чивой фразы» так называемый вариационный метод,
явившийся воплощением комплексного структурного
анализа фразеологических единиц. Он отмечал, что
«лингвистическая значимость фразеологической
единицы определяется ее положением в семантико-
фразеологической системе, а также в общей языковой
системе современного русского языка» [7].
Понимание системности лексического и
фразеологического материала языка в настоящее
время включает исследование системных отношений
на всех уровнях: семантическом, лексическом и
грамматическом – в двух аспектах: 1) в аспекте
внутренней парадигматики и синтагматики
(анализируются взаимоотношения составляющих
элементов внутри единицы); 2) в аспекте внешней
парадигматики и синтагматики (анализируются
взаимоотношения между единицами).
Выводы: На oснoве изучения нoрмативнo-
закoнoдательных актoв, научнoй литературы в
oбласти педагoгики, психoлoгии, лингвистики,
лингвoдидактики, лингвокультурологии, результатoв
научных исследoваний в сфере обучения
русскому языку студентoв-билингвoв выявленo,
чтo результатoм пoдгoтoвки в образовательных
организациях высшего образования является
специалист интегративнoгo типа, владеющий русским
языком на высоком уровне.
Работа выполнена в русле исследований,
посвященных созданию национально-
ориентированных методик преподавания русского
языка, и содержит материалы по проблеме обучения
русскому языку студентов-билингвов.
Особая роль в данном контексте принадлежит
этнокультурному образованию, содержательной
основой которого является «совокупность
традиционных ценностей, отношений и поведенческих
особенностей,воплощенныхвматериальной,духовной,
социальной жизнедеятельности этноса, сложившихся
в прошлом, развивающихся в исторической
социодинамике и постоянно обогащающих
этнической спецификой культуру в различных формах
самореализации людей» [1:34].
Ценным источником лингвистических
и национально-культурных знаний является
фразеология русского языка, являющийся одним из
ярких проявлений национально-детерминированной
специфики менталитета народа. Он тесно связан с
историей, культурой русского народа, позволяющим
обучающимся-билингвам, - по словам Ф.И. Буслаева,
- получить информативные картины многовекового
коллективного опыта людей, народной мудрости и
национальной культуры.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абдуллина С. К. Инновационные формы организации
методической работы школы: автореф. дисс.
на соискание науч. степени канд. пед. наук /
С. К. Абдуллина. − Казань, 1999. − 22 с.
2. Агапова С. Г. К проблеме функционально-
прагматических полей // Eдиницы языка:
функционально-коммуникативный аспект (Матeриалы
межвузовской конференции). Ч. 1. − Ростов-на-Дону:
Изд-во РГПУ, 2001. − С. 145−149.
3. Бабанский Ю.К. Методы обучения // Педагогика: Учеб.
пособие для студентов пед. ин-тов / Под ред. Ю.К.
Бабанского. – М.: Педагогика, 1983. – С. 177-210.
4. Буслаев Ф. И. Прeподавание отечественного языка. −
М., 1992. − С. 26.
5. Верещагин Е. М. Язык и культура : лингвострановедение
в прeподавании русского языка как иностранного /
Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. −М. : Изд-во Моск. ун-
та, 1973. − 233 с.
6. Винокур Т. Г. К характеристике говорящего : интенция и
реакция / Т. Г. Винокур // Язык и личность. − М. : Наука,
1989. − С. 11−23.
7. Вопросы фразеологии: Труды Самаркандского гос. Ун-
та им. А. Навой. – Новая серия. – Самарканд, 1975. –
Вып. 288. – 346 с.
8. Соссюр Ф. Труды по языкознанию, пер. с франц. − М. :
Наука, 1977. С. 12–37.
9. Стернин А. И. О трех видах экспрeссивности cлова //
Структура лингвостилистики и её основные категории.
– Пермь, 1983. − С. 126–127.
10. Уракова Ф. К. Психолого-педагогические основы
формирования коммуникативно-речевых умений
учащихся национальной школы // Известия Волгоград-
ского государственного педагогического университета.
Вып. − № 6. − Волгоград, 2008. − С. 115−117.
11. Уракова Ф.К. Формирование языковой личности
в условиях модернизации школы: проблемы и
перспективы / Ф.К. Уракова, З.Р. Хачмафова // Вестник
Адыгейского государственного университета. Сер.
Педагогика и психология. Майкоп, 2012. № 1 (96). С.217-
223.
12. Уракова Ф.К. Психолого-педагогическая подготовка
и современные технологии обучения студентов в
профессиональном образовании на факультете
педагогики и психологии / Ф.К. Уракова // Вестник
Адыгейского государственного университета. Сер.
Педагогика и психология. Майкоп, 2013. № 1 (112). С.
64-69.
50
БАГШИЙНМЭРГЭЖИЛДЭЭШЛҮҮЛЭХИНСТИТУТ
ЭРДЭМШИНЖИЛГЭЭНИЙХУРАЛ
Японы JSPS (JapanSociety for the Promotion of Science), Окаяама Их Сургууль (Okayama Univer-
sity)-ийн санхүүжилтээр Зүүн болон Зүүн өмнөд Азийн орнуудыг хамарсан Тогтвортой хөгжлийн
боловсролыг дэмжих “Core to Core” хөтөлбөр 2016 оноос эхлэн хэрэгжиж байна. Уг хөтөлбөр нь 2020
он хүртэл үргэлжлэх бөгөөд эхний уулзалт 2016 оны 6-р сард Япон улсад болсон, харин хоёр дахь
уулзалтыг Багшийн мэргэжил дээшлүүлэх институт Монгол улсын их сургуультай хамтран 11 сарын
24-26 өдрүүдэд амжилттай зохион байгууллаа.
Энэ уулзалтад Япон, Солонгос, Хятад, Индонез, Лаос, Мянмар, Монгол зэрэг Зүүн Ази болон Зүүн
Өмнөд Азийн орнуудын судлаачид Тогтвортой Хөгжлийн Боловсролын талаарх өөрийн улсад хийгдэж
буй судалгааны ажлууд, тэдгээрийн хэрэгжилтийн талаарх танилцуулга, туршлага, үзэл бодлоо
солилцон, Монгол улсын төрийн болон төрийн бус өмчийн их дээд сургууль, БМДИ-ийн судлаачид, дунд
сургуулийн багш нарын постер илтгэлүүд хэлэлцэгдлээ.
БМДИ-ээс Байгалийн ухааны сургалтын албаны дарга Д. Үүрийнтуяа “Даяар үйлийн хөтөлбөрийн
сургуулийн орчин дахь хэрэгжилт” сэдэвт судалгааны ажлаа хэлэлцүүлсэн бол БМДИ-ийн Цахим
сургалтын албаны арга зүйчид “Нийгмийн сүлжээнд ТХБ-ыг үлгэрлэх нь” постер илтгэл танилцуулсан.
Social network is the chaos system which is independent from anybody. Chaos system works as how you
access on it, it reacts just as. Thus, teachers and students must be careful using chaos system, otherwise it
might threat danger to teacher/student himself and others.
Any feedback on the social networks are becoming more unpredictable. This paper is proposing the idea of
the importance of integrating sustainable development main concept as how to access this system.
Authors suggest to appeal the positive attitude on the social networks and to disseminate the concept to
Nyamsuren.B, Batkhuu.I, B.Batchuluun, Dulmaa.G, Enkhzaya.В, Tsogbadrakh.B
Institute of teacher’s professional development, E-learning department
Е-mail address: Tsogbadrakh@itpd.mn, Nyamsuren@itpd.mn,
INTEGRATING THE ESD CONCEPT INTO
SOCIAL NETWORKS
“CORE TO CORE” ХӨТӨЛБӨРИЙН ХОЁР
ДАХЬ УУЛЗАЛТ МОНГОЛ УЛСАД
53.
51ЭРДЭМ ШИНЖИЛГЭЭНИЙ ХУРАЛ
teachersand students. Teacher to students, students to
parents and parents to public,- we aim to teach the ethical
attitude by accessing/integrating education for sustain-
able development in the usage of “Social networks”
Keywords: Social network, chaos system, education
for sustainable development, feedback, systematical
thinking
Methodology:
In the curriculum for professional development train-
ing of ITPD, a content “ ICT use” includes subject “Integrat-
ing ESD concept into social networks”. In 2017, total 4833
teachers and school staffs from preschool and primary,
secondary schools had participated to professional de-
velopment training. Also, these participants study online
on Teachers’ e-Campus ,esurgalt.itpd.mn . We analyzed
their actions on the online campus, such as involving to
discussions and other activities. Online learners on Teach-
ers’ e-Campus are analyzed by their actions of processing
information, sharing information and using information.
We have following ideas on how teachers must be cau-
tious in the social networks, in order to keep sustainable
development.
Results:
Authors have a call for teachers who had participated
to our online training, for their acts of involving in social
networks, such as processing picture, text and video infor-
mation as well as its sharing and using;
For picture information:
• Ask for a permission from source
• Choose a right picture for cognitive actions
• A picture which looks positive and encouraging
• Support others to get ideas from the picture and
cooperate with others
• A call for right/positive acts
For text/paragraph information:
• Follow a linguistic rule of Mongolian and choice of
right words
• No plagiarism
• Use of correct translation
• Be insightful and thinking
• Choose qualified and interesting materials
• Be true
• Supportive and cheering others
• True story
• No changing of shared information
For video information:
• Be prevented of any risk
• Be positive
• A call of right/positive acts of public
• Useful in life
• Funny and stress releasing new mvs and comedies
• Useful advices
• Be true and not contains negative tones
Conclusion:
In modern days, anyone can share any information to
public, in a glance. Looking through survey results from
teachers, it is quite common to anyone who acts on so-
cial networks by his emotional decision and does not pay
attention to how this influences to public. For this reason,
it is important to act as social sustainability in the infor-
mation processing, sharing and using. By following this
proposes call/appeal for teachers for their acts in social
networks, it would be a contribution for sustainable devel-
opment and anyone could contribute to the goal.
References:
1. Nina Kolleck, Gerhard de Haan, Robert Fischbach
(2015) Social Networks for Path Creation: Educa-
tion for Sustainable Development Matters.
2. Senge, Peter (1990). The Fifth Discipline.
3. http://www.unesco.org/new/en/education/
themes/leading-the-international-agenda/educa-
tion-for-sustainable-development/
4. http://www.globeinter.org.mn/mech
“Глоб Интернэшнл” ТББ
5. http://news.niigem.mn/content/28478.shtml
Т.Сосорбарам “Зөвшилцөл”
6. http://www.unescobkk.org/education/ict/on-
line-resources/databases/ict-in-education-da-
tabase/item/article/sustainable- develop-
ment-and-education-in-the-digital-age/
7. http://psychology.mn/index.php?newsid=142
Хувийн үнэт зүйл хүний амьдралд нөлөөлдөг
үү?
8. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Social_Net-
work
9. https://support.google.com/drive the Google
Drive Help Center
10. О.Оюунтунгалаг “Багшийн ёс зүй, харилцаа
хандлага”, УБ, 2017 оны 8-р сарын 14-16-ны
өдрийн сургалтын материал