Апостол Павел пишет письмо филиппийцам, зная каждого члена церкви по имени. Он обращается к ним "мои любимые", и в этих словах нет слащавого желания понравиться своей аудитории. Он пишет им, потому что понимает, что общение необходимо поддерживать, тем более, когда сам считаешь и говоришь: "я в сердце вашем". Павел вряд ли был легким в общении человеком. Но для сурового учителя, не терпящего ослушания, он слишком много времени говорит о радости, слишком много слов уделяет ободрению. Даже его "вы должны" звучит не жестко, как обязанность, а как доброе наставление. Совершайте своей спасение со страхом и трепетом и не забудьте о радости. Потому что нет ни одного ребенка в счастливой семье, который скажет, что помнит свои детские годы лишь потому, что родители постоянно одергивали его и отчитывали. Самым главным качеством любящей семьи была, есть и будет радость. Вот о ней Павел и напоминает своим филиппийцам, о ней он просит их рассказывать другим.
«Уважайте трудящихся у вас...» (ст.12-15)
«Всегда радуйтесь, непрестанно молитесь, за все благодарите... Духа не угашайте» (ст.16-22)
Освящайтесь полностью (ст. 23-28)
1 Фессалоникийцам, 5:12-28
12 Просим вас, братья: будьте признательны тем, кто усердно трудится среди вас, кто вас направляет и наставляет в Господе. 13 Относитесь к ним с величайшим уважением и любовью за то дело, которое они делают. Будьте в мире друг с другом. 14 Братья, мы просим вас: бездельников наставляйте на ум, в робких вселяйте бодрость, слабым будьте опорой, со всеми будьте терпеливы. 15 Смотрите, чтобы никто у вас не воздавал злом за зло. Всегда стремитесь к добру - как друг для друга, так и для всех остальных. 16 Всегда радуйтесь, 17 непрестанно молитесь, 18за все благодарите - вот воля Бога для вас, верящих в Христа Иисуса. 19 Дух не угашайте, 20 пророчеств не презирайте, 21но всё подвергайте испытанию; держитесь добра, 22избегайте любых видов зла! 23 Пусть сам Бог, источник мира, освятит вас полностью. И пусть все в вас: и дух, и душа, и тело - сохранится непорочным вплоть до Дня возвращения Господа нашего Иисуса Христа. 24 Верен Тот, кто вас призывает, и Он совершит это! 25 Братья, молитесь и о нас! 26 Приветствуйте всех братьев святым поцелуем. 27Господом вас заклинаю, прочитайте это письмо всем братьям. 28 Милость Господа нашего Иисуса Христа да будет с вами!
Современный перевод Российского Библейского Общества
В каком отношении ты к Духу Святому? И. В. КаргельDenis Gvozdov
Когда И.В. Каргель совершал, свое проповедническое служение в старом Петербурге (Ленинграде), большинство из нас мало интересовалось его национальным происхождением. Дочери его говорили, что есть основание предполагать, что их предки происходили из Шотландии. Сам же брат Каргель говорил, что он провел свое детство в Южной России и там же уверовал в юных годах. Для нас, наблюдавших его глубоко духовную жизнь и служение, не представляло интереса его происхождение по плоти.
Впоследствии мы узнали, что вскоре после своего обращения, начав работать для Господа, он подвергался некоторым гонениям, так как в те времена свободная евангелизационная работа считалась вредной. В виду этого ему пришлось покинуть пределы России и временно поселиться в Румынии, которая тогда еще принадлежала Турции.
Молодой Каргель и там не переставал совершать служение для Господа. Там же он принял турецкое подданство.
Когда он вернулся в Россию, турецкий паспорт значительно облегчил его евангелизационную работу среди русских.
Известный работник на ниве Божией доктор Бедекер где-то встретил молодого Каргеля, в котором обнаружил преданного Господу работника, взял его с собой в Россию, где Бедекер в свое время объезжал тюрьмы и места ссылок для того, чтобы раздавать Священное Писание заключенным и ссыльным и свидетельствовать им о любви Христовой. Брат И.В. Каргель сопровождал доктора Бедекера в качестве переводчика.
В Петербург его привез, по-видимому, тот же самый д-р Бедекер. Там он подружился с В.А. Пашковым, пионером Евангельского движения в России. В конце 80-х годов Каргель по какой-то причине переселился с семьей в Финляндию, где жил и ра
«Старайтесь жить еще лучше...» (ст.1-2)
«Пусть каждый блюдет свое тело в святости...» (ст.3-8)
«Просим вас любить друг друга еще сильнее... и зарабатывать на жизнь своими руками» (ст. 9-12)
1 Фессалоникийцам, 4:1-12
1И в заключение, братья, просим вас и именем Господа Иисуса призываем жить и дальше так, как мы вас научили, чтобы быть приятными Богу. Вы так уже и живете, но старайтесь жить еще лучше. 2 Вы знаете, какие наставления мы дали вам властью Господа Иисуса. 3 Воля Божья в том, чтобы вы посвятили себя Ему и отказались от всякого распутства. 4 Пусть каждый блюдет свое тело в святости и чести, 5 а не пылает похотью, как язычники, не знающие Бога. 6 И не вздумайте в этих делах преступать границ и посягать на права брата, потому что за все это Господь отомстит, как мы и раньше говорили вам и настойчиво вас предостерегали. 7 Ведь Бог нас призвал не к тому, чтобы мы жили в нечистоте, но призвал к святости. 8 Следовательно, тот, кто отвергает это, не человека отвергает, а Бога, дающего вам Свой Святой Дух. 9 О любви к братьям нам нет необходимости писать вам, ведь сам Бог научил вас любить друг друга 10 и вы так и отно́ситесь ко всем братьям, живущим в Македонии. И все же, братья, просим вас любить друг друга еще сильнее 11 и больше всего стремиться к тихой и мирной жизни. Пусть каждый из вас занимается своим делом и зарабатывает на жизнь собственными руками, как мы вам и раньше велели, 12 чтобы и посторонние вас уважали, и вы ни в чем не знали нужды.
Современный перевод Российского Библейского Общества
«Я боялся, не сбил ли вас с пути Искуситель…» (1-5 ст.)
«…мы теперь снова живем, раз вы стоите неколебимо с Господом вместе» (6-10 ст.)
«… чтобы сердца ваши оставались непорочными и исполненными святости перед Богом…» (11-13 ст.)
1 фессалоникийцам глава 3 стихи 1-13
Поэтому мы, не в силах больше переносить разлуку, рассудили, что лучше будет, если мы останемся в Афинах одни, 2 а Тимофея, нашего брата и сотрудника Божьего в деле проповеди Радостной Вести о Христе, пошлем к вам; он должен был вас поддержать и укрепить вашу веру, 3чтобы никто не пошатнулся среди таких бед. Вы и сами знаете, что для этого мы предназначены. Ведь и раньше, еще когда мы были у вас, мы говорили вам, что нас неизбежно ждут страдания. Это и случилось, как вы знаете. 5 И потому я, не в силах терпеть больше, послал Тимофея узнать о вашей вере. Я боялся, не сбил ли вас с пути Искуситель и не напрасными ли были наши труды. 6 Но вот Тимофей только что вернулся к нам от вас и принес нам добрые вести о вашей вере и любви, о том, что вы всегда храните о нас добрую память и точно так же жаждете увидеть нас, как и мы вас. 7 Поэтому, братья, во всех этих бедах и гонениях ваша вера стала для нас большой поддержкой и утешением,8 потому что мы снова теперь живем, если вы стоите неколебимо с Господом вместе. 9 Как нам воздать благодарность Богу за вас и за ту радость, которую вы доставили нам перед лицом Бога нашего! 10 День и ночь мы неустанно молимся, чтобы Бог дал нам с вами повидаться и восполнить то, чего еще недостает вашей вере. 11Так пусть сам Бог, наш Отец, и Господь наш Иисус направят наш путь прямо к вам, 12 а вашу любовь друг к другу и ко всем остальным Господь пусть еще больше умножит и сделает ее такой же безграничной, как та любовь, которой мы любим вас. 13 И пусть Он укрепит вас, чтобы сердца ваши оставались непорочными и исполненными святости перед Богом, нашим Отцом, до Дня, когда возвратится Господь наш Иисус со всем Своим святым народом. Аминь.
Современный перевод Российского Библейского Общества
NASSCOM is a non-profit trade association established in 1988 to promote India's IT and BPO industries. It has over 1500 member companies, including 250 from other countries like the UK, China, and US. NASSCOM aims to transform business and India through various initiatives that provide insights, networking opportunities, and encourage policies to support industry growth. Recent efforts have focused on rebranding the BPO sector and countering the perception that BPO jobs are only call center roles.
El documento contiene información de varios pacientes incluyendo su nombre, apellido, edad, teléfono y dirección. Se presentan los datos de 20 pacientes de forma estructurada en tablas con sus respectivos datos personales.
Апостол Павел пишет письмо филиппийцам, зная каждого члена церкви по имени. Он обращается к ним "мои любимые", и в этих словах нет слащавого желания понравиться своей аудитории. Он пишет им, потому что понимает, что общение необходимо поддерживать, тем более, когда сам считаешь и говоришь: "я в сердце вашем". Павел вряд ли был легким в общении человеком. Но для сурового учителя, не терпящего ослушания, он слишком много времени говорит о радости, слишком много слов уделяет ободрению. Даже его "вы должны" звучит не жестко, как обязанность, а как доброе наставление. Совершайте своей спасение со страхом и трепетом и не забудьте о радости. Потому что нет ни одного ребенка в счастливой семье, который скажет, что помнит свои детские годы лишь потому, что родители постоянно одергивали его и отчитывали. Самым главным качеством любящей семьи была, есть и будет радость. Вот о ней Павел и напоминает своим филиппийцам, о ней он просит их рассказывать другим.
«Уважайте трудящихся у вас...» (ст.12-15)
«Всегда радуйтесь, непрестанно молитесь, за все благодарите... Духа не угашайте» (ст.16-22)
Освящайтесь полностью (ст. 23-28)
1 Фессалоникийцам, 5:12-28
12 Просим вас, братья: будьте признательны тем, кто усердно трудится среди вас, кто вас направляет и наставляет в Господе. 13 Относитесь к ним с величайшим уважением и любовью за то дело, которое они делают. Будьте в мире друг с другом. 14 Братья, мы просим вас: бездельников наставляйте на ум, в робких вселяйте бодрость, слабым будьте опорой, со всеми будьте терпеливы. 15 Смотрите, чтобы никто у вас не воздавал злом за зло. Всегда стремитесь к добру - как друг для друга, так и для всех остальных. 16 Всегда радуйтесь, 17 непрестанно молитесь, 18за все благодарите - вот воля Бога для вас, верящих в Христа Иисуса. 19 Дух не угашайте, 20 пророчеств не презирайте, 21но всё подвергайте испытанию; держитесь добра, 22избегайте любых видов зла! 23 Пусть сам Бог, источник мира, освятит вас полностью. И пусть все в вас: и дух, и душа, и тело - сохранится непорочным вплоть до Дня возвращения Господа нашего Иисуса Христа. 24 Верен Тот, кто вас призывает, и Он совершит это! 25 Братья, молитесь и о нас! 26 Приветствуйте всех братьев святым поцелуем. 27Господом вас заклинаю, прочитайте это письмо всем братьям. 28 Милость Господа нашего Иисуса Христа да будет с вами!
Современный перевод Российского Библейского Общества
В каком отношении ты к Духу Святому? И. В. КаргельDenis Gvozdov
Когда И.В. Каргель совершал, свое проповедническое служение в старом Петербурге (Ленинграде), большинство из нас мало интересовалось его национальным происхождением. Дочери его говорили, что есть основание предполагать, что их предки происходили из Шотландии. Сам же брат Каргель говорил, что он провел свое детство в Южной России и там же уверовал в юных годах. Для нас, наблюдавших его глубоко духовную жизнь и служение, не представляло интереса его происхождение по плоти.
Впоследствии мы узнали, что вскоре после своего обращения, начав работать для Господа, он подвергался некоторым гонениям, так как в те времена свободная евангелизационная работа считалась вредной. В виду этого ему пришлось покинуть пределы России и временно поселиться в Румынии, которая тогда еще принадлежала Турции.
Молодой Каргель и там не переставал совершать служение для Господа. Там же он принял турецкое подданство.
Когда он вернулся в Россию, турецкий паспорт значительно облегчил его евангелизационную работу среди русских.
Известный работник на ниве Божией доктор Бедекер где-то встретил молодого Каргеля, в котором обнаружил преданного Господу работника, взял его с собой в Россию, где Бедекер в свое время объезжал тюрьмы и места ссылок для того, чтобы раздавать Священное Писание заключенным и ссыльным и свидетельствовать им о любви Христовой. Брат И.В. Каргель сопровождал доктора Бедекера в качестве переводчика.
В Петербург его привез, по-видимому, тот же самый д-р Бедекер. Там он подружился с В.А. Пашковым, пионером Евангельского движения в России. В конце 80-х годов Каргель по какой-то причине переселился с семьей в Финляндию, где жил и ра
«Старайтесь жить еще лучше...» (ст.1-2)
«Пусть каждый блюдет свое тело в святости...» (ст.3-8)
«Просим вас любить друг друга еще сильнее... и зарабатывать на жизнь своими руками» (ст. 9-12)
1 Фессалоникийцам, 4:1-12
1И в заключение, братья, просим вас и именем Господа Иисуса призываем жить и дальше так, как мы вас научили, чтобы быть приятными Богу. Вы так уже и живете, но старайтесь жить еще лучше. 2 Вы знаете, какие наставления мы дали вам властью Господа Иисуса. 3 Воля Божья в том, чтобы вы посвятили себя Ему и отказались от всякого распутства. 4 Пусть каждый блюдет свое тело в святости и чести, 5 а не пылает похотью, как язычники, не знающие Бога. 6 И не вздумайте в этих делах преступать границ и посягать на права брата, потому что за все это Господь отомстит, как мы и раньше говорили вам и настойчиво вас предостерегали. 7 Ведь Бог нас призвал не к тому, чтобы мы жили в нечистоте, но призвал к святости. 8 Следовательно, тот, кто отвергает это, не человека отвергает, а Бога, дающего вам Свой Святой Дух. 9 О любви к братьям нам нет необходимости писать вам, ведь сам Бог научил вас любить друг друга 10 и вы так и отно́ситесь ко всем братьям, живущим в Македонии. И все же, братья, просим вас любить друг друга еще сильнее 11 и больше всего стремиться к тихой и мирной жизни. Пусть каждый из вас занимается своим делом и зарабатывает на жизнь собственными руками, как мы вам и раньше велели, 12 чтобы и посторонние вас уважали, и вы ни в чем не знали нужды.
Современный перевод Российского Библейского Общества
«Я боялся, не сбил ли вас с пути Искуситель…» (1-5 ст.)
«…мы теперь снова живем, раз вы стоите неколебимо с Господом вместе» (6-10 ст.)
«… чтобы сердца ваши оставались непорочными и исполненными святости перед Богом…» (11-13 ст.)
1 фессалоникийцам глава 3 стихи 1-13
Поэтому мы, не в силах больше переносить разлуку, рассудили, что лучше будет, если мы останемся в Афинах одни, 2 а Тимофея, нашего брата и сотрудника Божьего в деле проповеди Радостной Вести о Христе, пошлем к вам; он должен был вас поддержать и укрепить вашу веру, 3чтобы никто не пошатнулся среди таких бед. Вы и сами знаете, что для этого мы предназначены. Ведь и раньше, еще когда мы были у вас, мы говорили вам, что нас неизбежно ждут страдания. Это и случилось, как вы знаете. 5 И потому я, не в силах терпеть больше, послал Тимофея узнать о вашей вере. Я боялся, не сбил ли вас с пути Искуситель и не напрасными ли были наши труды. 6 Но вот Тимофей только что вернулся к нам от вас и принес нам добрые вести о вашей вере и любви, о том, что вы всегда храните о нас добрую память и точно так же жаждете увидеть нас, как и мы вас. 7 Поэтому, братья, во всех этих бедах и гонениях ваша вера стала для нас большой поддержкой и утешением,8 потому что мы снова теперь живем, если вы стоите неколебимо с Господом вместе. 9 Как нам воздать благодарность Богу за вас и за ту радость, которую вы доставили нам перед лицом Бога нашего! 10 День и ночь мы неустанно молимся, чтобы Бог дал нам с вами повидаться и восполнить то, чего еще недостает вашей вере. 11Так пусть сам Бог, наш Отец, и Господь наш Иисус направят наш путь прямо к вам, 12 а вашу любовь друг к другу и ко всем остальным Господь пусть еще больше умножит и сделает ее такой же безграничной, как та любовь, которой мы любим вас. 13 И пусть Он укрепит вас, чтобы сердца ваши оставались непорочными и исполненными святости перед Богом, нашим Отцом, до Дня, когда возвратится Господь наш Иисус со всем Своим святым народом. Аминь.
Современный перевод Российского Библейского Общества
NASSCOM is a non-profit trade association established in 1988 to promote India's IT and BPO industries. It has over 1500 member companies, including 250 from other countries like the UK, China, and US. NASSCOM aims to transform business and India through various initiatives that provide insights, networking opportunities, and encourage policies to support industry growth. Recent efforts have focused on rebranding the BPO sector and countering the perception that BPO jobs are only call center roles.
El documento contiene información de varios pacientes incluyendo su nombre, apellido, edad, teléfono y dirección. Se presentan los datos de 20 pacientes de forma estructurada en tablas con sus respectivos datos personales.
Dr. Shriniwas Kashalikar discusses the need for responsible freedom of expression. He argues that if those with power, money and media platforms use their freedom of expression to only serve vested interests, the masses without those means may react with violence against themselves or others. This is contributing to ongoing issues like suicides, crimes, fanaticism, and terrorism. For freedom of expression to be feasible and beneficial to society, our expressions must be free of lust, meanness, bigotry and other superficial or petty motivations. Practicing remembrance of the divine name (Namasmarn) can purify us internally and improve our expressions.
Εφαρμογές Οικονομικών-Μαθηματικών με χρήση excel 2003. Θεωρία και πράξη.stratos goumas
Στην παρουσίαση αυτή θα επιδείξουμε μερικές χρήσιμες εφαρμογές για οικονομικά, μαθηματικά και στατιστική με τη χρήση του excel. Λυση εξισωσεων, γραμμικων συστηματων, υπολογισμος εμβαδου, οικονομικες εφαρμογες, υπολογισμος δοσης δανειου, αναλυση ευαισθησιας, στατιστικες εφαρμογες (μεση τιμη, διακυμανση κτλ)
The document discusses the variety of leaf textures, shapes, colors, and protective features found across different plant species. It notes that some leaves are fuzzy, wavy, shiny, spotted, striped, brightly colored, or have thorns. The document was created from photographs taken at the Scott Arboretum of Swarthmore College, which displays over 4,000 plant species and is open to the public.
A man expresses his love for another in a short note, saying that the recipient occupies the space in his heart and that God should continue to bless and guide them to avoid temptations that could separate them. He states that he will never stop loving the person.
This document contains testimonials from users who have taken the EHT Age-Defying Supplement. The testimonials describe benefits such as increased energy, better focus and memory, more restful sleep, faster recovery from workouts, being able to finish tasks and projects, and giving clearer thoughts in front of groups. The supplement claims to promote brain health, cognitive function, and neuronal networking without being evaluated by the FDA.
Built by GCs for GCs using the richest content from Winmark's Chief Legal Officer network. It was originally built for senior in house lawyers and is now heavily populated with GCs, with attendees flying in from North America and EMEA.
1. ВОЗНЕСЕНСКИЙ
ПРИХОДСКОЙ ЛИСТОК
Суббота 4 октября/17 октября 2015 г.
Седмица 20-я по Пятидесятнице.
Толкование Блаженного Феофилакта,
Архиепископа Болгарского, на Послание к
Коринфянам святого апостола Павла.
2 Кор., 168 зач., I, 8-11.
8
Ибо мы не хотим оставить вас, братия, в неведении о скорби нашей, бывшей с нами в Асии,
потому что мы отягчены были чрезмерно и сверх силы, так что не надеялись остаться в жи-
вых. 9
Но сами в себе имели приговор к смерти, для того, чтобы надеяться не на самих себя,
но на Бога, воскрешающего мертвых, 10
Который и избавил нас от столь близкой смерти, и из-
бавляет, и на Которого надеемся, что и еще избавит, 11
при содействии и вашей молитвы за
нас, дабы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие возблагодарили за нас.
Поскольку упомянул о скорби неопределенно, то теперь поясняет, какая именно была скорбь. Чрез
это же и любовь показывает к ним, ибо любви свойственно открывать другим случившееся.
Вместе с тем представляет и объяснение своего промедления. В Асии, говорит, случилась с ним
скорбь, о которой он говорит и в первом послании: «ибо для меня отверста великая и широкая
дверь, и противников много» (1Кор.16:9). Казалось бы, одно и то же говорит, когда выражается:
«чрезмерно» и: «сверх силы», но в самом деле не одно и то же. Он говорит вот что: искушение
было чрезмерное, то есть великое; потом, так как искушение, будучи и сильным, может быть
мужественно перенесено тем, кто в силах перенести его, говорит, что оно было не только великое,
но и превышало наши силы, то есть и великое и невыносимое, такое, что мы отчаялись даже и в
жизни, то есть не надеялись уже и в живых быть. Такое состояние Давид называет вратами ада,
болезнями смертными, потому что они рождают смерть, и тенью смерти (Пс. 87:7). Имели
определение, приговор, ответ, какой давали дела, хотя они и не издали голоса, то есть прежде
нежели мы подумали, предстало ожидание смерти и приговор, какой произносили обстоятельства,
но на самом деле сего не случилось, для того, чтобы надеяться не на самих себя, но на Бога, для
того, чтобы мы научились не надеяться на самих себя, но только на Бога. Впрочем, Павел говорит
это не потому, чтобы сам нуждался теперь в этом наставлении (ибо кто более веровал, что должно
надеяться только на Бога?), но под видом повествования о себе самом вразумляет других и вместе
с тем научает смиренномудрию, воскрешающего мертвых, опять напоминает им проповедь о
воскресении, о котором так много говорил в первом послании, и которое настоящими
обстоятельствами подтверждает еще более; посему и присовокупил: «Который и избавил нас от
столь близкой смерти». Не сказал: от опасности, но «от смерти». Хотя воскресение есть дело
будущее и неизвестное, но он показывает, что оно и ежедневно бывает. Ибо, когда Бог избавляет
человека, приблизившегося к самым вратам ада, то этим показывает не иное что, как воскресение;
поэтому-то мы и имеем обыкновение говорить о подобном состоянии человека: видели
воскресение мертвых и на Которого надеемся. Отсюда научаемся тому, что жизнь наша должна
постоянно проходить в борьбе; ибо, когда говорит «избавит», то предсказывает бурю многих
искушений. Поскольку слова «чтобы не надеяться на самих себя» могли показаться для некоторых
общим обвинением и касающимся их, то смягчает сказанное, и просит молитв их, как великого
предстательства. Отсюда же научаемся и смиренномудрию, потому что в молитвах коринфян
нуждался Павел, и узнаем силу самой молитвы, ибо много может молитва Церкви, совершаемая
как должно, так что и Павел нуждался в ней, дабы за дарованное нам, по ходатайству многих,
многие возблагодарили за нас. Избавил, говорит, нас Бог и избавит по молитвам вашим, «дабы за
дарованное нам, по ходатайству многих», то есть чтобы за благодать, бывшую во мне по молитвам
вашим, многие лица между вами возблагодарили. Ибо спасение мое, бывшее по молитвам вашим,
2. Он даровал всем вам, чтобы многие лица возблагодарили Его за нас. Отсюда же научаемся не
только молиться друг за друга, но и благодарить друг друга. Обрати внимание, как в начале
говорит, что он спасен по щедротам Божиим, а теперь приписывает спасение молитвам их, ибо с
милостями Бога мы должны соединять и собственные милости. И здесь Павел не все из
благодеяния приписал коринфянам, чтобы не довести их до надмения, но и не совсем отчуждал их
от этого, чтобы не сделать их нерадивыми. Бог, говорит, избавит нас «при содействии и вашей
молитвы», то есть при вашем содействии.
Толкование Архиепископа Аверкия (Таушева)
на Евангелие от Луки.
Лк., 19 зач., V, 17-26.
17
В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех
мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцеле-
нии больных,- 18
вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и
старались внести его в дом и положить перед Иисусом; 19
и, не найдя, где пронести его за
многолюдством, влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину
пред Иисуса. 20
И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои. 21
-
Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто мо-
жет прощать грехи, кроме одного Бога? 22
Иисус, уразумев помышления их, сказал им в от-
вет: чтоJ вы помышляете в сердцах ваших? 23
ЧтоJ легче сказать: прощаются тебе грехи твои,
или сказать: встань и ходи? 24
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на
земле прощать грехи,- сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою
и иди в дом твой. 25
И он тотчас встал перед ними, взял, на чём лежал, и пошел в дом свой,
славя Бога. 26
И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чуJдные
дела видели мы ныне.
Расслабленный был принесен ко Господу на одре и, следовательно, не был в состоянии сам
двигаться. Судя по описанию и самому названию больных такого рода в Евангелии, он страдал
недугом, носящим в настоящее время название паралича. Свв. Марк и Лука добавляют, что за
множеством народа, окружавшего Иисуса в доме, принесшие расслабленного не смогли его внести
в дом и спустили его на одре сквозь кровлю, надо полагать, сквозь временную кровлю, которая
устраивалась из досок или кожи или полотна в жаркое время года над внутренним двором дома,
окруженным со всех четырех сторон постройками с плоскими крышами, на которые легко было
подниматься по лестницам. Только сильная вера могла подвигнуть принесших расслабленного на
такой смелый поступок. Видя эту веру, а также и веру самого расслабленного, позволившего себя
спустить таким образом к ногам Иисуса, Господь говорит расслабленному: «Дерзай, чадо!
отпущаются ти греси твои», указывая этим самым на связь, существующую между его болезнью и
греховностью. По учению Слова Божия, болезни и являются следствием грехов (Иоан.9:2,
Иак.5:14,15) и посылаются иногда Богом в наказание за грехи (I Кор. 5:3—5, 11:30). Часто между
болезнью и грехом есть очевидная связь, каковы, напр., болезни от пьянства и распутства.
Поэтому, чтобы исцелить болезнь, нужно сначала снять грех, простить его. Видимо,
расслабленный сам сознавал себя великим грешником настолько, что едва мог надеяться на
прощение, почему Спаситель и ободрил его словами: «дерзай, чадо!» Присутствовавшие при этом
книжники и фарисеи начали мысленно осуждать Господа за богохульство, видя в словах Его
незаконное присвоение Себе власти, принадлежащей Единому Богу. Господь, зная помышления
их, дал им понять, что Ему известны их мысли, сказав: «что легче? сказать ли расслабленному:
прощаются тебе грехи? или сказать: встань, возьми свою постель ходи!» Для того и другого
очевидно нужна одинаковая Божественная власть. «Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий
имеет власть на земле прощать грехи: (тогда говорит расслабленному: ) встань, возьми одр твой, и
иди в дом твой». Как прекрасно толкует эту связь речи св. Златоуст: «поелику исцеления души
нельзя видеть, а исцеление тела очевидно: то Я присоединяю к первому и последнее, которое хотя
ниже, но очевиднее, дабы посредством онаго уверить в высшем невидимом». Последовавшее за
сими словами Господа чудо исцеления подтвердило, что облеченный Божественной силой
Христос не напрасно сказал расслабленному: прощаются тебе грехи твои. Впрочем, нельзя,
конечно, думать, что Господь совершил чудо только из-за желания убедить фарисеев в Своем
3. Божественном всемогуществе. И это чудо, как и все другие, было прежде всего делом Его
Божественной благости и милосердия. Свое полное выздоровление расслабленный
засвидетельствовал тем, что понес на себе свою постель, на которой его принесли прежде.
Результатом чуда было то, что народ пришел в ужас и прославил Бога, давшего такую власть
человекам, т.е. не только фарисеи, но, видимо, и народ не уверовал в Иисуса, как Сына Божия,
считая Его лишь человеком.
Аминь.