SlideShare a Scribd company logo
1 of 61
Download to read offline
113
河内国家大学所属外语大学
研究生院

硕士学位论文
现代汉语请求言语行为研究
与越南语对比
NGHIÊN CỨU HÀNH VI NGÔN NGỮ THỈNH CẦU
TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI
(TRONG SỰ SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT)
研究生 :阮氏好
专业 :汉语言理论
导师 :范玉含博士.副教授
2011 于河内
114
®¹i häc quèc gia hµ néi - Tr¦êng ®¹i häc ngo¹i ng÷
khoa sau ®¹i häc

NGUYỄN THỊ HẢO
LuËn v¨n th¹c sü
NGHIÊN CỨU HÀNH VI NGÔN NGỮ THỈNH CẦU
TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI
(TRONG SỰ SO SÁNH VỚI TIẾNG VIỆT)
现代汉语请求言语行为研究
与越南语对比
Chuyên ngành : Ngôn ngữ Trung Quốc
Khóa : XVII
Giáo viên hướng dẫn : PGS.TS Phạm Ngọc Hàm
Mã số : 60. 22. 10
1
前言
1.选题缘由
言语行为是语用学研究中的一个重要理论,深受各界学者的关注。20 世纪 50 年
代,英国哲学家约翰·奥斯汀(John Austin)首先提出“言语行为”这一术语。自
此,言语行为现象逐渐受到重视。国内外相关论著已有不少,有纯理论研究也有具体
言语行为的实证研究。
有的研究者在开展汉语本体研究的同时也注意到进行汉外对比
分析(主要是汉-英对比)
。
请求是人们日常交际中频繁使用的一种言语行为,根据美国的哲学语言学家约
翰·舍尔(John Searle)的分类,被归于“指令类”
,其言外之意是要求听者做出某
种施惠行为(给予帮助)
,本质上是一种威胁听者面子的言语行为,但仍然给听者留
有拒绝的余地。
以往的研究,
较多把其作为
“指令类”
言语行为的一部分,
和其它
“指
令类”下属的言语行为(如:命令、建议,禁止等)进行宏观的描写和分析。但目前
还尚有人将现代汉语的请求言语行为进行全面分析,
更没有人把现代汉语请求言语行
为与越南语进行仔细的对比。越南和中国经过源远流长的交流,两国之间的语言和文
化特点大同小异。请求成为汉、越语中不可缺少的交际内容。汉语与越南语都属于强
势语境(或称高语境)的语言[13.11],在表达请求别人帮助的时候都有着丰富的表
达形式。从话语模式、语言表达手段、策略选择及文化内涵等方面对汉-越请求言语
行为进行对比,找出它们的异同点,并分析其原因,可以更好的理解和运用这两种语
言的请求话语,
既有助于提高我们的语言表达能力及交际效果,也有助于提高汉语请
求言语行为的教学效果。
因上述几个理由,本人拟定以《现代汉语请求言语行为研究(与越南语对比)
》
作为硕士毕业论文。
本论文主张对现代汉语请求言语行为进行综述研究,
论述其概念、
使用条件、话语模式、语言表达手段、策略选择及文化内涵等特点;而且在各方面与
越南语的请求言语行为进行比较,从而将其研究成果运用到教学方面去。
2
2.研究目的及任务
2.1.研究目的
本论文主要对现代汉语请求言语行为进行研究,研究目的在于:通过考察,初步
揭示现代汉语请求言语行为的概念、用法原则及文化内涵,从而进一步加深对社会语
言学言语行为理论的理解。
在此基础上,经汉语请求言语行为与越南语请求言语行为
之对比,指出两者的异同。之后,将现代汉语请求言语行为的研究成果运用到汉语教
学方面去,希望为越南汉语教学提供一份参考资料。
2.2.研究任务
为了达到以上的目的,本论文要完成以下几项任务:
 综述一下儿有关请求言语行为的理论基础。
 对中国现代文学一些代表作品与期刊中所出现的请求言语行为进行考察,指
出其概念、使用条件、话语模式、语言表达手段、策略选择及其文化内涵等
特点。
 将现代汉语请求言语行为与越南语进行对比,指出两者的异同。
 对越南汉语学习者使用请求言语行为的现状进行实际考察,之后经过分析提
出一些教学建议。
3.研究对象及范围
由于篇幅有限,本论文研究对象仅限定在命题内容为“听者将来实施某事”
(一
般对说者有好处)的请求行为,没有考察命题内容为“听者将来`停止实施某事”的
请求行为;并在越南语请求行为现有的研究成果基础上进行对比,而不深入探索越南
语的请求言语行为。
4.研究方法
本论文在有关资料分析的基础上,先采取统计法对现代汉语请求言语行为进行统
计。
之后采取描写法、
分析法对该类言语行为的使用条件、
话语模式、
语言表达手段、
策略选择及其文化内涵等特点进行描写、分析。最后采取对比法将现代汉语请求言语
行为与越南语进行对比,并通过问卷调查法和分析法将研究结果运用到教学工作去。
3
5.语料来源
本论文汉语语料来源于老舍、巴金、曹禺、王朔、琼瑶等当代作家的小说、话剧
作品以及北大中文语料库所提供的文本。一部分语料来源于若干汉语教程,在文中将
一一注明。越南语语料采用了 Nam Cao(南高)、Tô Hoài(苏怀) 、Nguyễn Huy Thiệp
(阮辉涉)
等越南现当代作家的作品以及登载于
《文艺报》
上的一些短篇小说。
此外,
也有一部分语料是口语实例素材,记录了日常交际中请求话语。
6.论文结构
本论文除了前言、结语、参考文献、附录以外,共分三章:
第一章 现代汉语请求言语行为的相关理论基础
本章介绍本论文有关理论问题的基本内容。
第二章 现代汉语请求言语行为的特点(与越南语对比)
本章是本论文的研究重点,指出现代汉语请求言语行为的使用条件、话语模式、
语言表达手段、策略选择及其文化内涵等特点并将每其特点与越南语进行对比。
第三章 研究成果在越南汉语教学中的应用
在第二章的基础上,本章通过实际考察,将研究结果运用于教学方面去。
4
第一章 现代汉语请求言语行为的相关理论基础
1.1.言语行为理论
1.1.1.言语行为的定义
英国分析语言哲学家约翰·奥斯汀(John Austin)是言语行为理论的创始人,
1955 年他在哈佛大学作了题为“论言有所为”
(How to Do Things with Words)的系列
演讲,
首次提出了
“言语行为理论”
。
其基本主张可以归结为一句话:
“说话就是做事”
。
说者只要说出了有意义、可为听者理解的话,就可以说他实施了某个行为,这个行为
叫作言语行为。
不论我们是在向他人提出请求还是在向他人道歉,
只要所说的话语传
达了一定的交际意图,完成了一定的功能,我们就是在实施言语行为。这提出了语用
学研究中的一个重要问题:语言的形式和语言的交际功能的密切关系。
随后,1962 年奥斯汀又提出了“三种行为”模式:人们每说一句话同时在试
行三种行为:言内行为 或叙事行为(Locutionary act)
、言外行为或施事行为
(Illocutionary act)和言后行为或成事行为
(Perlocutionary act)
。
言内行为表达的是字面
意思;言外行为存在一定的语力,如“命令”
、
“警告”
、
“通知” 等等,其功能是:
以言行事;言后行为指某一行为对听者产生的影响 [28.163]。言外行为因同说者的
意图一致而成为最受关注的中心问题。
因此,
本文以下所提的
“言语行为”
也就是
“言
外行为”
。
1.1.2.言语行为的分类
言语行为理论一经提出就成为语用学的核心理论而倍受语言学家的关注,
关于
言语行为的分类也成了热点。本文主要介绍奥斯汀和赛尔的分类。
1.1.2.1.奥斯汀的分类
奥斯汀依据施为动词的意义对言语行为作了分类,共有五类:
 裁决行为(verditives, verditifs)
:表达裁决或评价。
 行使行为 ( exercitives,exercitif):表达权力的实施。
 承诺行为 ( commissives, commissifs):表达承诺或者宣布意图。
 表态行为( behabitives, comportementaux):用于解释、阐述、论证。
 阐述型 ( expositives,expositifs):用于表明态度。
5
该分类是粗糙的,
最大的缺陷是缺乏明确的分类标准,其实它并不是对言外行
为分类而是对英语的施为动词分类,
缺乏科学性和系统性,
因而招致诸多学者的批评。
1.1.2.2.赛尔的分类
赛尔
(1976)
也对言语行为进行分类,
他以对奥斯汀的分类所做的批评为基础,
找出不同言语行为相互区别的 12 个侧面,其中最重要的 4 个为:言外之的、适从方
向、所表达的心理状态和命题内容,并以此为主要依据把言外行为分为五个大类,每
大类又包括好几种次类:
 阐述类 (representatives, assertives)
:陈述或描述说者认为是真实的情况,如陈
述、断言、结论等。
 指令类 ( directives, directifs):试图使听者做某些事情,如建议、请求、命令等。
 承诺类 ( commissives, commissifs):说者自己承诺未来要有一些行为,如许诺、
恐吓等。
 表达类 ( expressives, expressifs):
表达对某一现状的感情和态度,
如感谢、
祝贺、
道歉、抱怨等。
 宣告类 ( declarations, declaratifs):通过说话引起骤变,如任命、提名、辞职等。
赛尔的分类有一定的科学性,但也是高概括性的,并非所有的言语行为都能一
一对号入座。
然而其他学者的分类也只是分类粗细上有区别,未能跳出赛尔的这个框
架,因而迄今为止仍是公认较为合理的分类。因此,本文在这些分类系统中采用的是
赛尔的观点,把其作为本文的理论框架。
1.1.3.言语行为的表现形式
1.1.3.1.施为动词、施为句
“施为动词”(performative verbs 或 illocutionary verbs)是言语行为表现形式中
的一种,
是言语行为理论中的一个重要研究内容。这种动词在特定的条件下不仅可以
报道言说内容而且还具有做事的力量,说出话语也就完成了话语所描述的行为。比如
大会主席说“我宣布大会开始”
,其中的“宣布”就是一个言语施为动词,因为“宣
布”不仅引入言说内容,同时也使“大会开始”这样一个事件出现,因此“宣布”这
个词具有做事的力量。言语施为动词出现(实施施为用法)的典型的语言环境是:第
一人称,现在时,直陈式,主动语态。否则其只能实施非施为用法。例如:
6
【1】 “结果乃文就拜托我帮他一个忙。
” (于晴 《红苹果之恋》
)
【2】 妈妈以前求过你一件事,不知你还记得没有?
例【1】动词“拜托”是非施为用法因为主语不是第一人称,例【2】动词“求”
是非施为用法因为不是现在时(以前)
。
奥斯汀把“有所为之言”的句子叫做施为句(performate)
。他又以句中有无出
现施为动词,把施为句分为两类:
 显性施为句是句子的主要动词由施为动词充当,其语法标准为:
第一人称,现在
时,直陈式,主动语态。
施为动词的存在使得所实施的行为的性质明确无疑,动
词本身的词义表明了话语所实施的行为。
 隐性施为句,就是那些没有施为动词也能表达“有所为之言”的施为句。要想
准确地理解隐性施为句的意义就必须依靠语境。
显性施为句是表明说者所要实施的言语行为的一种特定形式,在言语交际中,
实际上,
人们尽力少用显性施为句,因为使用显性施为句往往意味着说者比听者有更
大的权势或更多的权利。
1.1.3.2.直接言语行为、间接言语行为
言语行为可以区分出直接行为和间接行为。直接说出所要达到的目的,这是直
接言语行为。直接施为句的命题意义与施为意义是一致的。间接言语行为(Indirect
speech act theory)是通过实施另一种言语行为来间接地实施某一种言外行为。也就是
说,要理解“间接语言行为”这个概念,首先就要了解句子的“字面语力”
,然后再
推出
“间接语力”
,
即句子间接表达的言外语力 [28.175]。
布鲁拇·
库卡
(Blum-Kulka)
在跨文化言语行为实现项目(Cross-Cultural Speech Act Research Project,
简称 CCSARP)
把间接言语行为分为规约性间接言语行为和非规约性间接言语行为。
归约性间接言语行为(conventional indirect speech act)就是那些已被约定俗成地
表达了的间接言语行为。
其中,语句的字面意义与说者的言外之意之间的联系较为固
定,
只要对语句的字面意义作一般的推断,我们就可以按习惯确定说者间接表达的言
外之意。
非规约性间接言语行为(non-conventional indirect speech act) 说者的用意与其
所使用的语句的字面意义之间的联系较为复杂,较不固定,而且因不同的语境而异。
7
从间接性的程度来看,
非规约性较规约性更为间接。
在识别非规约性间接言语行为时,
听者往往得依靠语境等语外因素作一番推理。
总之,言语行为理论已对本文提供非常重要的依据以便对“请求”言语行为进
行界定、分类和描写。
1.2.礼貌理论
1.2.1. 礼貌概说
礼貌这一社会文化现象和语言有着密不可分的关系。一方面,礼貌制约着语言
的使用;另一方面,语言又是表达礼貌的重要手段,而请求用语的使用则更能体现礼
貌行为的成败。
礼貌是一种人们用来维系和发展关系的交流策略,是制约语用的一个
重要因素。在语言交际中,交际者总希望得到对方的尊重。为了尊重对方,说者需适
应语境采取一些恰当的交际策略以示礼貌,求得最佳交际效果。请求是说者使听者做
某事的一种言语行为,所以请求本身是不礼貌的。因此,礼貌在提出请求的时候是非
常重要的。
礼貌原则作为规范人们言行的准则,
收到文化的制约。
不同的文化在思维方式、
价值观念、
行为规范方面存在差异,
因而对礼貌就有不同的礼貌衡量标准及表达方式,
对礼貌原则有不同的测量点和不同的理解。
中国是文明古国,礼仪之邦。现代汉语的“礼貌”与古代的“礼”是有历史
渊源的。
“礼”字的本义据《说文解字注》:“礼,履也。所以事神致福也。从示,从
丰”
。就是说,
“礼”的本义是“事神致福”
,属一种祭祀行为。祭祀要讲各种规矩,
“礼”便用来指谓礼制。礼与语言又有什么关系呢,孔子曰:
“名不正则言不顺,言
不顺则事不成,
事不成则礼乐不兴,
礼乐不兴则刑罚不中,
刑罚不中则民无所措手足。
”
《论语·子路习》
。
“正名”就是要维持君君、臣臣、父父、子子等的等级关系,这种
关系在某种程度上是通过语言来实现的。例如,同为人妻,却因丈夫的社会地位不同
而有不同的称谓。
“天子之妃日后,
诸侯日夫人,
大夫日孺,
士曰妇人,
庶人曰妻”
(
《礼
记·曲礼下》)。名正了,言顺了,作为行为法则的“礼”就得以遵循,既定的社会
秩序就不会打乱。显然,现代的“礼貌”与古代的“礼”有很大的区别,同时也有千
丝万缕的联系。
“礼貌”已不再作为维护现行社会等差的行为法则,而是作为不分差
8
别、供人们效仿的行为规范。
“礼貌语言”
、
“礼貌行车”
、礼貌待人”等等,便是关于
言语行为、驾驶行为、待人接物等行为的某种规范。 “礼貌”即恭敬有礼之意。现
代礼貌的社会功能随着社会等级差别的消失,
已经转到保持人与人之间关系的融洽与
和谐,消除抵触,促成合作上来。
越南语里,礼貌就是“lịch sự”。从字面意义解释,是一个合成词,表示经历
过世面,知己知彼,善于接人待物。
“lịch sự”取决于社会规范和传统道德。请求别人
帮忙的时候,也会提到“lễ phép”,这主要是社会权势(年龄、地位)低的人对上边,
“lễ phép”也取决于社会秩序和伦理规范。
礼貌理论历来已被许多学者提出自己的观点。具体如下:
1.2.2.利奇(G.N.Leech)的礼貌原则
利奇认为人们在交际中不但要遵循合作原则还要遵循礼貌原则。
礼貌原则可以
很好地解释人们为什么要违反会话准则以含蓄间接的表达自己的语用现实。
礼貌原则
可以体现为六条准则:
 得体准则(Tact maxim)
:
① 尽量减少他人付出的代价 ② 尽量增大对他人的益处
 宽宏准则(Generosity maxim)
:
① 尽量少使自己得益 ② 尽量多让自己吃亏
 赞扬准则(Approbation maxim)
:
① 尽量少贬低别人 ② 尽量多赞誉别人
 谦虚准则(Modesty maxim)
:
① 尽量少赞誉自己 ② 尽量多贬低自己
 赞同准则(Agreement maxim)
:
① 尽量减少双方的反感 ② 尽量增加双方的一致
 同情准则(Sympathy maxim)
:
① 尽量减少双方的反感 ② 尽量增加双方的同情
1.2.3.布朗(Brown)和列文森(Levinson)的面子理论
礼貌中的一个重要因素是面子问题。布朗和列文森的面子保全论(FST:
Face-saving Theory)
(1978)是在对 Goffman 的“面子理论”进行修正和拓展的基础
上建构起来的礼貌模式,影响很大,凡论述礼貌问题都以他们的理论为基础。
9
布朗和列文森认为人所具有的“面子”即是每一个社会成员意欲为自己挣得的
那种在公众中的“个人形象”
(the public self-image)
,它分为消极面子(negative face)
和积极面子(positive face)
,消极面子指不希望别人强加于自己,自己的行为不受别
人的干涉、阻碍;积极面子指希望得到别人的赞同、喜爱。
布朗和列文森认为许多言语行为本质上是威胁面子的,
在言语交际中讲究礼貌
策略是要减轻这些行为给面子带来的威胁,
为更好达到交际目的既要尊重听者的积极
面子也要照顾其消极面子,
这样才能给对方留点面子也给自己挣点面子,以满足各自
的面子需求。因此,礼貌也分为积极礼貌和消极礼貌。积极礼貌是通过对方的积极面
子而实施的,比如对别人表示同意,称赞别人,或者许可别人干某事;而消极礼貌是
通过给对方留消极面子实施的,比如尽量不干涉别人的自由,不侵犯别人的权利等。
面子理论是对礼貌原则的继承和发展,将社会学与心理学角度结合到一块,因
而具有较令人信服的解释力;
然而这些礼貌理论在总体层面上是具有普遍性质的,在
不同文化中礼貌是具有相对性的,
因而分析某特定文化背景的社会的礼貌行为现象时
应当依据符合该社会实际文化特点的礼貌准则。
1.3.请求言语行为概述
1.3.1.
“指令”类言语行为
1.3.1.1.定义
大多部分学者对于指令行为(driectives)的普遍观点是:指令类言语行为是说者
促使听者按照自己的意图从一种行为状态转变为另外一种行为状态的一种言语行为。
这试图可以是兼恭的,例如:我邀请你做某件事,或者我建议你去做某件事;这试图
也可以是强烈的,例如,我坚决要求你做某件事。
我们认为将指令行为和其他行为区分开来的条件主要有以下三点:
第一,说者对听者的行为做出指令。
第二,说者有让听者实施行为的意图。
第三,说者有希望通过听者实施所指令的行为而对现实世界状态产生影响的意图。
1.3.1.2.分类
10
对于指令类言语行为的分类,我们认为有广义与狭义的指令行为:广义的指令
包括疑问行为,
它与其他次类不同的是要听者以对某个问题的言语回答作为未来所实
施的行为,而狭义的指令只是说者通过其所发出的话语希望对听者的行为产生影响。
由于疑问行为自身的独特性,我们将主要对狭义指令进行分类。
我们认为有以下三个因素会对指令行为内部的小类划分有一定影响:
第一,说者与听者在社会地位或权势方面的差异。
第二,行为结果对听者面子的影响的差异。
第三,说者要求的强度差异。
在此基础上,我们可以按请求力度排出以下的等级:
图 1:
“指令类”言语行为力度等级
从下到上,请求的力度依次增强。我们对“指令类言语行为”作语义分析之后
发现,这种分类是含混的,不完全的。我们无法穷尽所有的情况,也无法对每个子类
进行较为精确的确定。它们就象一个连续数轴上的几点,其区别主要是个程度问题。
1.3.2.请求言语行为的定义
请求(request)是一种普遍存在的“指令类”言语行为,它指说者希望听者实施
或停止实施某种行为的意图,其实质就是说者要听者付出一定的劳动或代价,采取说
者所希望的行动,实现说者的行事目的请求,同时听者有权拒绝合作。所请求的行为
命令/禁止
威胁/警告
要求/吩咐/号召
建议/提醒
请求
邀请
恳求/祈求
Nhê
Xin
说者的权势递增
行为结果对听者面子的影响递增
说者要求的强度递增
11
是一个未来行为,
且是听者能力所及的范围。请求言语行为广泛应用于日常生活的各
种情境中,小到生活小事,大到商务谈判、国际政治经济交往。
说者对听者来说,已经没有绝对的权威性,又失去了相对优势,与表示命令语气
和要求语气的相比,发生很大变化,甚至是关系发生对转。听者具有绝对的主动权,说
者如果要听者把动作付诸实施,只能采用请求语气。
请求言语行为在本质上是“面子威胁行为”(即 Face Threatening Acts,简称
FTA)。其特殊性在于强加性,被请求者可将请求视为对其面子的威胁和行为自由的侵
犯。倘若请求实施不当,不仅不能实现交际目标,置请求者于尴尬境地,还可能影响到
交际双方的人际关系。因此,在实施请求时,说者往往会采取一定的策略来加以调整,
使这一本质上不礼貌的行为变得礼貌,从而达到交际目的。
1.3.3.请求言语行为的使用条件
根据塞尔的言语行为理论,
要成功地实施一个言语行为,
必须满足一系列条件,
即适切条件。
塞尔根据不同的言语行为归纳了实施这些言语行为的四个适切条件,具
体如下:
1.3.3.1.命题内容条件
说者说话内容必须是听者将来被要求做的事。例如:
【3】 A:麻烦你给我们照张相,好吗?
B:对好了吗?
A:这是傻瓜相机,按一下就行了。
(杨寄洲主编《汉语教程》
,第 45 课)
上面的例子,命题内容条件是说者请求听者帮助自己“照张相”
。
1.3.3.2.预备条件
第一:说者认为听者有能力做某事。
第二:不论是说者还是听者,都知道听者在正常情况下是不会自动去做这件事的。
例如:
【4】 (玛丽在宿舍门口遇见麦克)
玛丽:麦克,你要去哪儿?
麦克:我去邮局寄包裹,你去吗?
玛丽:不去,一会儿老师来给我辅导,顺便替我买几张邮票吧。
12
(杨寄洲主编《汉语教程》
,第 21 课)
上面的例子,玛丽(说者)知道麦克(听者)准备去邮局寄包裹,因此,麦克
完全有能力和条件帮助自己买邮票。要是麦克现在去上课,玛丽就不可能请麦克帮她
买邮票。另外,虽然麦克正准备去邮局寄包裹,但是只有在玛丽对他说了请求之后,
他才买邮票,没有麦克自动替玛丽去邮局买邮票的可能性。
1.3.3.3.真诚条件
说者真心想要听者去做这一动作,而且一直相信听者的善心。例如:
【5】 “我没跟妈妈合过影,我渴望有一张自己和妈妈的合影。为此,我走遍了县
城每一个照相馆,可是都未能如愿以偿,今天特来请叔叔帮我画一张母女合影。
”
(1994 年报刊精选)
上面的例子,说者非常希望得到听者的帮助(帮她画一张母女合影)
。在提出
请求之前,为了能够引起对方的同情,说者已经向听者陈述很多理由,又是客观条件
(走遍了县城每一个照相馆都没能实现)
,又是用母女的感情来打动对方(没跟妈妈
合过影,一直渴望有一张合影)
。
1.3.3.4.基本条件
请求言语行为的基本条件是试图让听者做某事。要是听者接受了说者的请求,
那么,他要实施命题内容,同时说者受惠于他的行为。例如:
【6】 我正跟单位的几个同志在山坡下聊天,见一位留着胡子的老同志拿着一包衣
服向我走来。
“胡子”微笑着对我说:
“小同志,请你帮我个忙,把我两件衣服合
起来,中间装上羊毛,我穿它过雪山。
”我接过来说:
“没问题,我今天就缝,明
天一定给你。
” (胡殷红《谢觉哉与王定国》
)
上面的例子,
“老同志”想“我”帮助自己缝衣服,要是“我”接受请求,
“我”
就要实施“缝衣服”行为,同时,
“老同志”受惠于“我”的行为。
值得一提的是:以上这些适切条件,是一个有机的,不可分割的整体。事实上,
为各类言语行为规定适切条件是为了准确地规定什么样的语境才能确保某一话语在
说话的同时,又完成了这类行事性言语行为。不同的言语行为对这些适切条件的具体
要求又不一样,所以就不能拿某一类言语行为的适切条件的具体内容去套到别的言语
行为,甚至同属这一大类的各种言语行为之间也存在某些差别。
13
例如,“要求”和“请求”同属“指令类”,都是说者想让听者将来做某事,但
他们的适切条件也有一些差别。示表如下:
表1:
“要求”言语行为、
“请求”言语行为适切条件对比
适切条件 “要求”言语行为 “请求”言语行为
命题内容条件 听者将来做某事(有时对说
者有好处,有时对集体或听
者有好处)
听者将来做某事
(一般对说者有好
处)
预备条件 a.听者有能力完成某事,说
者相信听者有能力做某事;
b.说者处于有权对听者发出
要求的地位
c.说者和听者都知道,听者
通常不会自动去做这件事。
a.说者相信听者有能力做这一动
作
b.说者和听者双方都不认为这一
动作是听者通常所要做的。
真诚条件 说者希望听者做某事 说者真心想要听者去做这一动作。
基本条件 说者有让听者做该事的企图 说者试图使听者去做这一动作
可见,
“要求”言语行为,说者的社会权利相对来说比听者高,而“请求”言
语行为,说者的社会权利大多平等或低于听者,较少高于听者。两种言语行为的主要
区别在于“要求”言语行为有一定的“义务性”而“请求”言语行为更看重的是听者
的“同情”和自愿发善心。
1.3.4.影响请求策略选择的因素
就请求言语行为而言,以往的研究表明:
“影响请求行为的因素是多方面的,有
的是广义语境如文化、价值观念、思维方式、社会规范等;有的是情景因素如交际者
的社会地位、社会距离、性别、年龄,请求的内容或难易程度,交际双方的权力义务关
系等” [34]。限于篇幅,本文仅探讨情景因素中的社会关系(包括社会权力和社会距
离)和请求行为的难易程度与请求言语行为的互动关系。
1.3.4.1.社会权势
14
每个人在这个社会都扮演着某个或者多个角色,与社会其他成员有着多种关
系,
而且有着一定的权势地位,
当实施请求行为时,
往往会采用不同程度的礼貌策略。
例如,当一个男人在家庭中扮演父亲的角色的时候,他与子女之间的关系中,他有更
多的权势;当他扮演丈夫的角色时,他与他的妻子享有同等的权势;在工作中,如果
他是部门经理,从部门员工的角度来说,他就更有权势;但是与公司总经理相比,他
的权势就较弱了。对于每种权势,这个人就有不同的请求话语:
【7】 (对自己的儿子说)明明,给老爸换个频道!
【8】 (对自己的妻子说)宝贝,快下楼替我去烫一下那条红裤子,我回来换了马
上又要出去,拜托你!
【9】 (对自己的部门员工说)王峰,帮我把这文件送到办公室。
【10】 (对公司的总经理说)总经理,我家里出点事,可不可以请个假?请您通融
一下!
权势的大小由说者在特定语境中扮演的特定角色来决定,
对于他在其他语境中
扮演的其他角色并不适用。比如,作为父亲,可以责骂儿子,但是不能随意地斥责具
有同等权势的同事,否则就超越了自己的权势。总之,人们的言语行为必须要与在特
定语境中特定角色的权势相符。
1.3.4.2.社会距离
由于角色关系是上下维度的,所以权势地位是不能让步的,而社会距离相对而
言却可以让步,因为人们可以轻松地改变社会距离。比如,一个年轻的顾客可以称呼
一个年长的售货员为阿姨,以缩短两者之间的社会和心理距离。例如:
【11】 阿姨,麻烦给换一下 S 号的,这件(大衣)太肥了。
交际双方的社会关系愈是熟悉愈是亲密,请求的方式就可能愈是直接。何自然
先生认为,
“社会距离分为亲戚、熟悉、一般认识、陌生,社会距离越近,人们越倾向
于使用直接请求策略”
[14.93]。贾玉新先生也指出,直接请求是汉语中一种极为常用
且非常重要的使役方式,它明确而又直接,而且能显示使役要求的正当和正式。
在亲属
之间,在顾及听者肯定会顺从自己请求的情况下,直接请求得到非常广泛的应用。
而社
会距离越远,人们越倾向于使用间接请求策略,因为此时要向对方表示一种礼貌
[18]。例如:
15
【12】 大卫(魔师)走下台去,请她登台助演:
“小姐,请您上台帮我一下。
”
这位小姐正是克劳蒂娅·席弗(世界第一名模)
。她跟着大卫走上台来,她亭亭玉
立,如出水芙蓉展示在观众面前。 (雁文《第一名魔与第一名模》
)
该例子中,两人(大卫和克劳蒂娅·席弗)是初次见面(陌生关系)
,而且在
非常正式的场合:演出现场,因此,说者采用的是通用称呼“小姐”
,敬辞“您”和
礼貌词语“请”
。再如:
【13】 小女儿新芳初中毕业,参加了升学考试,考分超过中专录取分数线。新
芳非常想上警校,就跟吴天祥说:“爸,您找熟人帮我说说。”妻子卢朝京也
劝道:
“老吴,就托托公安部门的老战友吧。” (1996 年人民日报)
该例子是成员家庭之间的请求,说话的口气非常直截了当。女儿采用随便儿亲
切的“爸”称呼其父亲,核心行为语“您找熟人帮我说说”以祈使句形式出现,也不
需要任何辅助语。妻子也采用直接策略“就托托公安部门的老战友吧”
,辅助语也就
可完全省略了。
1.3.4.3.行为的难易程度
在请求言语行为中,说者请求的难易程度,对请求的策略和表达方式存在一定
影响。请求某人帮助自己贴张邮票和请求某人帮助找一份工作难度大不相同。当然,
请求难度的高低对于听者来说也是相对而言的。这一点我们很容易理解,不再赘述。
在完成较小的请求行为时,
可采用简单的祈使句形式,而在完成难度较大的请求行为
时,往往伴随着辅助行为语的使用,而且大多情况下都不是直接发出请求,例如:
【14】 (玛丽寄出去的信因为超重需要补贴几张邮票)
玛丽:我这正好有一张五块的,帮我贴上去吧。
麦克:贴好了。 (杨寄洲主编《汉语教程》
,第 46 课)
【15】 A:我的孩子大学毕业了,分到生产线上工作了。
B:你可省心了。
A:别提了。现在单位不景气,孩子整天叫苦。
B:他学的什么专业?
A:无线电。你厂里有什么活吗?让他业余干点儿。
B:现在仸务也不饱满,不过让我想想办法吧。
16
A:那就太谢谢你了。 (北大语料库)
例【14】中,说者和听者之间的关系是朋友亲密关系,请求行为的自身难度相
对容易(把邮票贴在信封上)
,因此,说者采用直接策略(帮我贴上去吧)仍能成功
实施请求。
例【15】中,说者和听者之间的关系还是较为亲密的(朋友关系)
,但由于请
求行为有较高的难度(帮助说者的孩子找工作)
,因此,说者采用间接请求策略,先
和听者寒暄一番,叙述情况(他孩子的现在单位不景气,孩子整天叫苦,作为父亲的
他不能不着急)以得到听者的同情,然后才说出请求:
“你厂里有什么活吗?让他业余
干点儿。
”
1.4.请求言语行为研究现状
“请求”的话语意图是让听者实施或停止实施某种行为,表现出交互性、以言
行事和语言交际的特征有时会直接威胁面子,有很明显的跨文化差异,因此倍受语言
研究者的高度重视。
1.4.1.国外请求言语行为研究现状
1.4.1.1.西方学者
西方学者对这一领域关注较早,研究成果也颇丰。很多学者从跨文化语用学角
度对言语行为进行研究。并充分了解到言语行为能进一步促进不同语言和文化的交
融。
一批学者开展了跨文化言语行为实施计划,他们对用一种言语行为在不同语言和
文化中具体的表现形式和差异进行了较为系统的研究,
尽管这些研究的语料来源还往
往局限在书面完型填空(written discourse 一 completion)等形式,但是这些研究还是解
释了言语行为理论在不同文化中的变异。
最为著名的是 CCSARP 项目,1989 年布鲁姆·库卡(Blum 一 Kulka)等一批学
者开展了跨文化言语行为实施计划(Cross Cultural Speeeh Acts Realization Projects,简
称 CCSARP),该项目是一项国际合作研究计划,收集并分析了不同语言文化背景下
各种言语行为的表现方式,主要是“请求”和“道歉”这两个言语行为在八种语言和
语言变体间的比较研究。
此后还有许多学者进行了类似的研究。所有的研究都揭示了
一个事实:同一种语言形式在不同语言和文化中具有不同的功能,同一种语言功能在
17
不同语言和文化中具有不同的语言表现形式。该项目主要采用话语补全的问卷形式。
语种涉及美式英语、英式英语、澳大利亚英语、加拿大式法语、丹麦语、西班牙语和
希伯来语。
旨在调查不同语言文化的请求语的相似性和差异。将英语请求策略划分为
三类:直接请求策略,规约性间接请求策略和非规约性间接请求策略。仅研究西方语
言,没有将日渐重要的汉语包括其中,因此,我们进行汉语请求行为的研究是非常有
意义的。
1.4.1.2.中国学者
中国学者对于言语行为的研究可以分为理论研究和对汉语事实的研究。
 理论研究:基本都是在奥斯汀、赛尔等国外学者已经建立的理论体系下或结合其
他理论进行的研究,所以本文不再复述,只总结一下使用国外理论对于汉语事实
所进行的研究。
 汉语事实研究:包括三方面的研究:
第一, 汉语请求言语行为本体研究
汉语“请求”言语行为本体研究成果十分丰富,
有的侧重于请求行为的话语模
式,
如:
单力真 (2004)《汉语环境下请人帮助言语行为的对话结构类型和语列研究》
、
王秀荣 (2001) 《言语交际中祈使行为的表达形式》
,有的侧重于请求行为的策略选
择,如:程鸣 (2008)《浅析汉语请求语的实施策略》
、王华 (2008)《汉语中的间接
性请求》
,有的则侧重于影响请求行为的各种因素,如:丁凤(2002)《汉语请求言语
行为中的性别差异》
、熊晓灿 (2006)《社会关系与请求言语行为》等等。
第二, 汉语请求言语行为与其他语言的跨文化研究
一些中国学者也参照 CCSARP 模式,对请求言语行为做了大量颇有见地的研
究,如:张绍杰、王晓彤(1997)
《
“请求”言语行为的对比研究》
,李军(2003)
《使
役性言语行为分析》等。也有一些学者将汉语请求言语行为与其他语言进行对比(到
本论文截稿之日止只见有汉-英方面的对比研究)
,如:石新玲(2003)硕士学位论文
“A constrative study on the Speech Act of Requests”,苏文妙(2003)《文化价值与交际
风格一英汉请求言语行为对比研究》等等。
所有这些研究为我们提供了现代汉语请求言语行为在话语模式、语言表达手
段、策略选择等各方面丰富的信息,可作为本文第二章的基础和借鉴。然而,因受不
18
同的知识基础、研究目的的制约,这些研究在不同程度上都具有局部性,或许太注重
一个问题,或许所提的内容缺乏系统性等。
第三, 汉语请求言语行为习得研究
研究汉语作为第二语言“请求”言语行为系的研究的文献相对较少,主要有:
洪玮(1996)《对言语行为“请求”的教学探讨》
(考察对象为以英语为母语的留学生)
、
薛秋宁(2005)《留学生实施汉语请求言语行为调查及习得研究》
(考察对象以华裔学
生为主)
、陈克禄 (2009) 《留学生汉语请求言语行为习得考察》
(考察对象以泰国留
学生为主)等。这些研究通过考察留学生实施汉语请求言语行为的情况,从表达不明
确和表达不适切两个方面来分析并得出结论。虽然考察对象(被试)中,几乎没有越
南汉语学习者,但其考察方法已对本文第三章提供很好的基础。
可见,不管从什么角度,以什么为切入点,这些研究成果都值得珍惜,都具有
理论和实际价值。然而,可以指出,真正从言语行为的角度对汉语请求言语行为这一
语言现象进行研究的还不是很多,
大部分是期刊,
目前尚有专门介绍研究汉语
“请求”
言语行为的博士或硕士学位论文,
更没有人把现代汉语请求言语行为与越南语进行仔
细的对比。
这些研究在一定程度上反映了汉语请求言语行为实施的真实状况,
但还未能完
全揭露其面目,还有待我们继续探寻与揭示。
1.4.2.国内请求言语行为的研究现状
这几年来,
国内也有一些学者对各种言语行为进行了研究,其研究主要集中在
本体研究及跨文化对比研究(主要着重英语与越南语对比)
。关于“请求”言语行为
研究,值得参考的有阮文度(Nguyễn Văn Độ)2004 年发表的博士论文“Các phương
tiện ngôn ngữ biểu hiện hành động thỉnh cầu trong tiếng Anh và tiếng Việt”(英语请求言
语行为的语言表达手段(与越南语对比))。作者从语用和跨文化交际的角度对英语请
求言语行为的内容及表达方式进行探析并将其与越南语请求言语行为进行对比,
找出
两者的异同,最大的不同在于,英语受“个人取向”文化特征的影响,因此,人们在
向他人提出请求时,尽量做到委婉,在请求别人做事情时,尽量不给对方一个“强加”
的感觉;但越南语却受“集体取向”文化特征的影响,
“圈里人”或平等关系的人们
之间相互请求时常常直截了当,以祈使句的结构来实现“直接式请求”
。
19
另外还有杨雪幸
(Dương Tuyết Hạnh)
2006 年发表的博士论文“Hành vi nhờ và
sự kiện lời nói nhờ trong giao tiếp bằng tiếng Việt”(越南语请求施惠言语行为研究)
。
该论文以言语行为理论和回话理论为主要理论依据,
较为全面地分析越南语请求施惠
言语行为的话语模式及策略选择。作者认为,越南语直接请求策略主要依靠施为动词
的使用,而间接请求策略主要依靠前导语列,其中,
“以试探为先”是最常见的前导
语列类型。其研究成果为本文提供很好的帮助。
从前人的研究状况看,
“请求”这一言语行为日益深受关注。但至今尚未见到
关于研究现代汉语请求言语行为与越南语对比的期刊论文或学术专著。因此,我们冒
昧在前人研究的基础上,对汉语“请求”言语行为进行考察,将汉语请求言语行为与
越南语请求言语行为进行对比,并且立足于对外汉语教学,对越南学生实施汉语请求
言语行为做了较为细致的考察,针对对外汉语教学中存在的问题,提出具体的建议。
小结
1. “请求”言语行为是“指令类”言语行为的一小类,它指说者希望听者实
施或停止实施某种行为的意图,其实质就是说者要听者付出一定的劳动或代价,
同时,
听者有拒绝合作的权利。请求言语行为在本质上是“面子威胁行为”
,因此,在实施请
求时,说者往往会采取一定的策略来加以调整,使这一本质上不礼貌的行为变得礼貌,
从而达到交际目的。
2. 各语言学家从各自不同的角度和不同的看法去探索请求言语行为。这些研
究在一定程度上反映了汉语请求言语行为实施的真实状况,但还未能完全揭露其面
目,尤其是汉-越请求言语行为对比研究的极度缺失。本论文主张对现代汉语请求言
语行为进行综述研究,论述其概念、使用条件、话语模式、语言表达手段、策略选择
及文化内涵等特点;
而且在各方面与越南语的请求言语行为进行比较,从而将其研究
成果运用到教学方面去。
20
第二章 现代汉语请求言语行为的特点
(与越南语对比)
2.1.现代汉语请求言语行为的话语模式
请求言语行为并不是一种孤立的形式,而是具有阶段性,包括请求前的准备、
请求以及回应三个阶段。本论文着重于请求阶段话语的结构形式。
一个完整的请求在话语模式上有三部分:核心行为语、辅助语和醒示语。辅助
语,顾名思义,即用来辅助发出核心行为语的话语,是用来协助促使对方尽快做出自
己所期望的行为。
醒示语的作用主要是引起对方的注意,同时也有一定的语用调节作
用,核心行为语是发出请求的话语,是表达说者意图的主要部分。
一个请求言语行为具备了核心行为语、辅助语和修饰语三种组成部分,我们认
定其为典型而完整的请求话语模式,例如:
【16】 (一个人的汽车在加油站抛锚了,他想请正在加油的另一辆车把他的车拖到
附近的维修站)
“师傅,
能麻烦您帮我把车拖到附近的维修站吗?也就 500 米远。
”
其中,
“师傅”是称呼语,属醒示语语层面;
“也就 500 米远”是辅助语,通过
消除对方的顾虑或不满引起情感同化以辅助请求的顺利实施;
“能麻烦您帮我把车拖
到附近的维修站吗”是核心行为语,完成请求帮助语言行为的实施。
然而语言使用的实际情况是非常纷繁复杂的,
在言语行为具体实施过程中典型
的话语模式会产生变体,如构成成分顺序变更或辅助成分缺失。这是因为“汉文化属
于强势语境文化,诸多信息融于语境中,受语境影响制约程度高,言语交际中行动多
于言语。
”[13.11]下面将对请求言语行为中核心行为语、辅助语和修饰语一一分析。
2.1.1.核心行为语
2.1.1.1.汉语中表示请求的一些施为动词
表达请求语力的施为动词应是一个可以进入如下框架的非心理动词:
SP1 +施为动词+ SP2+命题内容
***注释:SP1 表示说者、SP2 表示听者
根据以上的标准,我们对《现代汉语词典(第 5 版)
》和《汉语动词用法词典》
21
中的词语进行了调查和总结,收集到的具有请求语力的动词有如下一些:
① “请求”
 “请求”在现代汉语中的用法
(1) 动词:有礼貌地提出要求,希望得到满足:我们诚恳地~您,答应我们的要求
吧!
(2) 名词:所提出的要求:在同学们的~下,老师答应带大家到室外去上课。
 “请求”的施为用法
【17】 谢老师,
这几天实在太忙,
我的论文还没有写完,
请求您缓我几天时间好吗?
(北大语料库)
上边的例子,SP1 省略因为“我”出现在动词“缓“宾语的位置上(主语省略
是汉语常见的现象),SP2 为“您”(谢老师),命题内容“缓几天时间”紧跟着施
为动词“请求”。“我请求你/您”表示请求的这种用法直到现在也基本不用于普通
口语,而只用于一些文学性作品中的人物对话里,在现实生活中却很少听到。如果普
通口语中用“我请求你/您”,就会觉得有点矫情。“我请求你/您”不像越南语语中
具有同样意义的“Tôi nhờ anh”用得广泛,后者没有语体的限制,书面作品中和日常口
语中都可以用。
② “求”
 求”在现代汉语中的用法
动词(1)请求:这么点儿小事,何必去~人呢?/~您帮我这个忙吧!
(2)追求、探求、寻求:~学问、不~名利、~同存异
 “求”的施为用法,例如:
【18】 “有些文稿,我想求您帮我整理抄写一下。 (杨沫《青春之歌》)
“求”的施为用法常常跟“标记”请求言语行为的动词“帮”、“帮助”在一
起。此外,还常与能源动词“想”同时出现(如上面的例子),表示较为客气的语气。
该词也可以以重叠形式出现,表示更强烈的请求语气,例如:
【19】 晓花一听,眼泪流了出来,她向爸爸请求说:“爸,求求你让我念中学,好
不好?” (1995 年人民日报)
该话语出现的语境是晓花,一个家境非常困难的农村小女孩儿,其父亲因贫困
22
而决定让她退学,
但晓花仍然希望父亲给他继续上学的机会,因此才说出了上面的话
语,从她的话语中(
“求”的重叠形式)我们可以看出其愿望的迫切。
③ “拜托”
 “拜托”在现代汉语中的用法
汉语中,“拜托”一词由“拜”(恭敬)与“托”(托付)合成,是偏正型,即“拜”
修饰“托”,表示“恭敬地托付”的意思。
《现代汉语词典》(第五版)的释义是:“动/
敬辞,托人办事:有一封信,~您带给他。
”
;
《新编现代汉语词典》
(欧少亭主编)
解释为:
“敬辞,请求别人帮着办事”
。
除此之外,“拜托”也出现了一种“新潮”用法。例如:
【20】 正当我这样悲悲切切、
唠唠叨叨的时候,一旁看球的老公终于忍无可忍地叫了
起来:“拜托,你是看球还是看人呐?” (《北京青年报》2002 年 6 月 12 日)
例中
“拜托”一词有
“请你别这样”的意思。在这种用法里,
语素“拜”与“托”
的意义都不很明显了,“拜托”也不表示“恭敬地托付”这样具体实在的意义,而主要
是表达说者的一种愿望、一种要求,且含有诙谐的口吻与责备的意味。这样理解和运
用“拜托”,仍是符合今天人们语感的。事实也说明,
“拜托”的新潮用法已经由临时
活用转化成了比较固定的词义,是词义的正常引申了。这种用法渐成时尚,尤其活跃
在青少年口语中。
值得注意的是,各类词典对
“拜托”
的解释比较简略,甚至尚未被词典收录
(如:
《现代汉语八百词》
(吕叔湘主编)
,
《汉语常用词用法词典》
(李晓琪等编)
;与本文
讨论的意义相关的就只有一条义项:托人办事。本文所说的新义项,词典都没有加以
辨别。
如果是供外国人使用的词典,应该对其用法有更细致的解释才能更好地指导应
用。
 “拜托”的施为用法,例如:
【21】 他向杨廷麟的面前走了一步,
说:
“伯祥兄,
我想拜托你去保定一行,
如何?”
(姚雪垠《李自成》
)
“拜托”作为施为动词使用时,说者和听者的年龄和身份地位可以是平等的,
也可能是说者在年龄和地位上高于听者,说者和听者之间一般是一种比较亲近的关系
(如上面的例子,交际双方是好友关系)
。
23
2.1.1.2.汉语中表示请求的施为动词结构
①显性结构
本文在第一章已经列出显性施为句的主要语法特点为:第一人称,现在时,直
陈式,主动语态。由于汉语中动词没有表达时、态的词形变化,因此以上的标准可以
说并不完全适合汉语的语言事实。但是我们认为在汉语中,尤其是直接请求的带有表
达请求语力的施为动词的句子,施为动词本身应有以下五点限制:
第一,动词应在主句中做主要的谓语动词
第二,不应受否定词“不”或“没有”的限制
第三,不应受表达过去或将来的时间名词及副词的限制
第四,不应带有“了”
、
“着”
、
“过”这些表达动态的助词
第五,不应带有表示被动的“被”
、
“叫”的介词。
至于动词的主语,
汉语中经常有主语不出现的情况,因此我们认为动词的主语
可以在句中不出现,也可以是复数(如下面例【22】
)但不应该是第三人称。根据以
上的标准,
我们认为下面的句子在汉语中不能实施直接请求行为,也就是施为动词不
实现其施为用法。
*我来是为了请求你帮我修电脑。
*我没请你帮我修电脑。
*我昨天/曾经请你帮我修电脑。
*我明天要/将要请你帮我修电脑。
*我请求过你帮我修电脑。
*他请求你帮他修电脑。
从以上我们列举的带有表达请求语力的施为动词来看,
以下句子可以用来实施
请求:
【22】 难尊者!你来得正好,你能知道我们此刻的处境和我们的决心。我们拜托你
去见佛陀,告诉他说我们来了,希望你要尽心的对佛陀说请他收留我。
(
《释迦牟尼佛传》
)
上边的例子,SP1 是复数的“我们”
,SP2 为“你”
(难尊者)
,施为动词为“拜
托”
,命题内容为“你去见佛陀,告诉他我们来了,尽心对佛陀说请他收留我”
。上文
24
的例【17】
、
【18】
、
【19】
、
【21】也都是显性施为动词结构。
②隐性结构
在施为句的隐性结构中,施为动词没有出现,但仍能表达“言外之力”
,例如:
【23】 不知道她的病好了没有?你代我去医院看看她。 (
《双善之存》电视剧本)
上边的例子,SP1“我”出现在动词“代”宾语的位置上,只出现 SP2“你”
和命题内容“代我去医院看看她”
, 施为动词没有出现,但请求语力仍然很明显。因
此,隐性施为动词结构就是显性结构的缩短形式(省略施为动词)
。使用隐性施为动
词结构时,请求难度一般不太高(如例【23】是替代去医院看一个朋友)
。要是请求
难度更高更复杂,说者往往会选择显性结构。
总之,汉语中注意到施为动词以及施为结构是比较晚近的事情。而且,有些在
汉语口语中使用并不多,而是主要出现在书面语体中。除了请求行为之外,其他的言
语行为有不少也是如此。
比如,
汉语在道歉言语行为中也很少直接说
“我为某事道歉”
(对比英语的 I apologize for…)这样的句子,除非在很正式的公对私的场合,如代表公
司向受损客户道歉。
“汉语中的施为动词结构也不太发达,这可能是反映了一种对非
直接言语行为的偏向的文化特点”[8]。
2.1.2.辅助语
如果请求行为本身有一定难度,往往伴随着不同类型辅助语的使用。辅助语主
要用以辅助请求帮助核心行为语的顺利发出,加强请求之力,提高请求言语行为成功
实施或被对方接受的可能性。汉语请求言语行为辅助语主要有以下 6 种类型:
2.1.2.1.说明因由
通过阐明请求的原因或目的,解释了发出请求的必要性和合理性,使得请求行
为可以顺利实施。例如:
【24】 他把手往上衣袋里一插,
忽然作了个怪脸.
“哟,
嫂子,
我的口袋烂了个窟窿,
给我补补行吗,光棍可真难哪。
” (老舍《鼓书艺人》)
好像原因越多越容易引起听者的同情,除了“口袋烂了个窟窿”
,说者又加上
另一个非常有分量的理由,听者一听就愿意帮忙“光棍可真难”
。再如:
【25】 男:玛丽,我一会儿去商店。
女:哎!麦克,你去商店给我买一个本子,行吗?我用它写作业。
25
(杨寄洲主编《汉语听力教程》第 18 课)
该例子中,辅助语位于核心行为语之后,说明一个具体的目的,
“我用它写作
业”
。从句法结构来讲,要是将这些辅助语去掉,请求行为语仍能成立。但从交际效
果来讲,有了这些辅助语,听者更准确和清楚地了解请求内容,尤其更清楚行为的迫
切性,从而更愿意回应请求。
2.1.2.2.表示感谢或者歉意
请求时,说者对听者表示感谢或者歉意,使请求语更加礼貌,常用的有:
“不
好意思”
、
“很抱歉”
、
“对不起”
、“谢谢”、
“多谢”等。例如:
【26】 不好意思,打扰一下,能借你的手机用一下吗? (北大语料库)
【27】 (电话里)喂,劳驾给找一下王新英。……告诉他,下了课来看看我,好不
好]?……你一说平海燕,他就知道了!……对!谢谢! (老舍《全家福》)
采用表示歉意辅助语,
说者想让对方知道自己很清楚将来的行为很有可能侵犯
听者的利益。说者想表明对听者的歉意,也很想让听者有个心理准备。因此,
“丑话
说在前头”
,表示道歉的辅助语往往出现在核心行为语之前。相对而言,表示感谢的
辅助语却常出现在核心行为与之后,是礼貌的表现。
2.1.2.3.加以说明
请求时,说者对将来听者去做的那件事进行加以描述,如:时间、地点、方式
等以便听者容易把握将来要实施什么样的行为。例如:
【28】 不知道你能不能帮我绣一对枕套?就绣一对戏水鸳鸯好了。
(苏童《另一种妇女生活》
)
该例子中,说者想让听者帮助自己“绣一对枕套”,辅助语的出现让听者更明白
具体的行为
“绣一对戏水鸳鸯”
而不是绣别的。
此类辅助语常常位于核心行为语之后。
2.1.2.4.恭维赞扬
请求时,说者对听者的品行、能力等方面进行恭维或表示赞赏,这样给了对方
很大的面子,以驱使听者积极接受请求。例如:
【29】 我对电视剧的操作、编剧不太熟悉;你年轻,朋友多,这件事我就拜托你了,
我信得过你…… (牛静《陈建功不负杨沫重托《青春之歌》将搬上荧屏》
)
该例子中,说者想让听者代替自己承担一部电视剧的导演的任务。说者在对听
26
者进行一番恭维之前“你年轻,朋友多”
,还自己贬低自己“我对电视剧的操作、编
剧不太熟悉”
,造成正好的相反,以更抬高对方。听者感到自己得到了对方的肯定与
欣赏,况且对方是自己的长辈就更有面子了,从而想用一个具体的行为来证明自己的
优点。
2.1.2.5.给出选择条件
说者在发出请求前对听者接受请求的可能性条件提出假设,
给予对方自主选择
权,尊重听者的意愿,避免强加之嫌,同时自己也有回旋余地,照顾了双方的面子。
例如:
【30】 要是你今晚有空儿,给我辅导两个小时汉语怎么样?
该例子中,说者想请听者给自己辅导汉语,但在说出请求之前,说者已有意指
出,其请求并不是固定不变的,而是只有在具体情况才实施(听者有空)
,也就是减
轻了请求力度。
2.1.2.6.消除顾虑,做出承诺
请求时,针对听者可能存在的疑虑,说者做出承诺或补偿,以消除对方的疑
虑,便于听者作出答应请求的回应。例如:
【31】 麻烦您,再去请示一下老何同志。我们不耽误他很长时间,谈完就走。
(王朔《编辑部的故事》
)
【32】 出租车司机得知她是到胡玉萍家时,便说:
“我打心眼里佩服胡玉萍,能不能
让我亲眼看看她到底是个啥样的人,来回的车钱我都不要了。
”
(1995 年人民日报)
例【31】中,针对听者的顾虑(说者会绞缠其上级)
,说者立即做出保证(我
们不耽误他很长时间,谈完就走)
。例【32】中,为了让听者更乐意答应请求(让他
亲眼看见胡玉萍)
,说者为此做出补偿(来回的车钱我都不要了)
。
为了实施说者的请求,
听者或多或少都要付出一定的代价
(可能是时间、
金钱、
精力、名誉等)
。因此,在提出请求之后,说者常常加上这类辅助语,作为对听者的
补偿。
有时,
为了能使请求语更加有说服力,说者会同时采用两种或两种以上的辅助
27
语,例如:
【33】 我想打印个东西,就几页,家里的打印机坏了,只好到你这儿来了。
其中,
“就几页”属于“消除顾虑,做出承诺”的辅助语,
“家里的打印机坏了”
则属于“说明因由”的辅助语。
2.1.3.醒示语
本文把醒示语分为提醒语和称呼语两大类,
每一类根据其性质又可以分出一些
小类。我们所搜集的语料表明,醒示语几乎存在于汉语每一请求行为之中,即无论说
者和听者的关系如何,醒示语(尤其是称呼语)几乎是必不可少的。这与中国长达两
千年的封建社会制度有着渊源关系。孔子提出,为了维护社会则必须“正名”
,因为
“名不正则言不顺,言不顺则事不成”
。
2.1.3.1.称呼语
“称呼语是指用来称呼别人和自己的词语,指明动作的执行对象,唤起听者对
请求的话语产生感知和注意”[19]。
“与强调独立自我的西方文化不同,在中国文化
中,人们对正面面子的要求表现得更为敏感和突出,如果个人在集体与社会中不被接
受和尊重,就失去了立足的基础。
”[20]在交际活动中,
人们往往会通过强调正面面子
来减弱对负面面子的威胁。称呼形式的不同显示了交际双方相互间的身份地位、相对
权势、亲疏关系的不同,同时也显现了请求发出者情感态度的不同。可见,称呼语并
不只是为了引起别人的注意,
还是一种人际关系调节手段,承载着重要的礼貌语用功
能。请求者可以根据交际情景及交际目的的不同选择恰当的称呼,为请求言语行为的
实施奠定一个合适的氛围。因此,在汉语请求行为中,人们十分重视各种称呼方式的
使用,它们在礼貌调节上的作用有时甚至超过了请求方式本身。试看两条例子:说者
在网球场打网球,不小心把球打到另外一个球场去了,那儿正好有一些小孩儿在玩。
说者想让其中的一个小孩把球扔过来,说者对小孩儿说:
【34】 帮我把球扔过来吧。
【35】 小朋友,帮哥哥把球扔过来吧。
同样的核心行为语“把球扔过来”
,但称呼语有无出现使两个话语的交际效果
大不相同。
中国的称呼方式极为复杂,受到血亲关系(长幼尊卑及疏密程度)、社会地位、
28
职位高低、性别、年龄及场合等各种因素的制约,将复杂的社会关系、上下亲疏表达
得淋漓尽致。请求语中的请求对象人称指示词的使用也有一些条件限制,只有使用得
当,才能收到好的交际效果,具体使用情况如下:
①省略称呼(零称呼), 称呼在某些情况下可以省略:
(1)交际的双方明显进入彼此的视线,通过一些非言语交际的线索来推断已经引起
对方的注意,比如:对视、点头、招手等,例如:
【36】 周总理把嗓子都说哑了,
但一见贾世骏就叫他:
“过来,
过来,
再教我唱唱
《过
雪山草地》好吗?” (俞亮鑫《周总理请贾世骏教唱“雪皑皑„„”
》
)
上边的例子,虽然没有称呼语但说者已经向听者招手以引起对方的注意。由于带
称呼的比不带称呼的礼貌程度更高,
因此出现类似省略的情况通常是长辈对晚辈或上
级对下级、地位相近的交际双方(如上面的例子,请求者的社会地位(国家总理)远
高于被请求者)。但辈份或地位较低的一方无论是主动招呼还是应答,都应该加上称
呼。
(2)用一些能够抬高对方面子的礼貌用语来代替称呼,如“请问”、“不好意思”、
“劳驾”、“对不起”、“打忧一下”等等。常常出现于陌生人之间的招呼。例如:
【37】 打扰一下,可以借我手机用一下吗?我的没电了。
上边的例子,
“打扰一下”就起“醒示语”的作用,因此,不需要加上称呼语。
②人称代词:主要是第二人称代词,包括“你”和尊称“您”
,例如:
【38】 “是这样的,待会儿要开会,麻烦你帮我们布置一下,有请你准备开会要用
的文件和操作电脑。
” (北大语料库)
【39】 他回头招呼身后一个年近六旬的老大爷:
“来,你和我父亲一样高,麻烦您帮
忙给我父亲量一量用多少布料?” (
《市场报》1994 年)
选择“你”还是“您”
,要根据交际双方的各种社会因素,如第一章已提出的
社会权势和社会距离。如例【39】
,听者的年龄明显高于说者,双方的社会关系又是
相对远的,因此,遵守“尊老”的传统美德,说者使用尊称“您”是非常得体的。
④ 姓名称呼:正如上文所说,汉语的成为系统极其复杂,单“姓名称呼”这一类又
可以分成几个小类,具体如下:
(1) 全名称呼:即包括姓和名,例如:
29
【40】 林辉,你同吕斌到后边去,叫吕斌给大家作个报告,好不好?
(老舍《春华秋实》)
我们发现:全名称呼本身就带有正式色彩,在汉语请求行为中,此类称呼较少
出现,主要在公众场合(会议、讨论等)或者当说者与听者是上级-下级的关系,请
求话语带有“命令/要求”的口气(如上边的例子)
。
(2) 名字称呼:即姓不出现,只有名字称呼,例如:
【41】 四凤(对周萍说)
:萍,你带我去好不好? (曹禺《雷雨》
)
采用这类称呼语,
交际双方的社会关系往往是亲密的
(如例
【40】
是恋人关系)
,
而且,说者的社会权势一般是高或相等于听者。要是,说者的社会权势低于听者,采
用这种称呼则显得很不礼貌。
(3) 前缀“老”
、
“小”+姓或者前缀“阿”
、
“小”+名或者名+后缀“儿”
、
“子”
:
该类称呼是汉语特有的。例如:
【42】 诶,老刘,我这儿有几封读者来信,您帮我回一下儿吧,我拖了好几天了,
都。 (王朔《编辑部的故事》
)
【43】 “阿美……我跟老太太不熟,你……到时候你可要帮帮我,好不好?”
(于晴《红苹果之恋》
)
【44】 娟子,我电脑出了点问题,上网上不去了。能不能麻烦你帮我查一下中华心
内网站,听说上面有一条最新的纠正房颤方法。 (电视剧《中国式离婚》
)
跟使用“名字”称呼一样,这类称呼含有浓厚的感情色彩,交际双方的社会关
系往往是亲密的,如例【42】是同事关系,例【43】
、
【44】都是好友关系。这一称呼
表示亲切随便之意,除了“老+姓”属于尊称以外,一般都使用在长辈、上级对晚辈、
下级或是同辈之间的请求。
④亲属称谓:请求时,说者也常采用亲属称谓,充分体现了家庭、家人、亲戚在汉文
化中的特殊地位。其包括两种情况:
(1) 专用亲属称谓
这种称谓比较稳定,是根据血缘关系和婚姻关系确定下来的,一旦确定,很难
改变。例如:
30
【45】 弟:
(低声,请求)姐姐,你跟我讲半个笑话好不好? (曹禺《雷雨》
)
【46】 孙治强对王弘之说:“表弟,今天我有件事要拜托你。”他看看张民权后又
接着说:“请你回大陆带个口信给杨尚昆先生。”
(沈飞德《孙中山外孙与嫡孙在台相见记》)
(2)拟亲属称谓(或称仿亲属称谓)
拟亲属称谓是亲属称谓扩大范围到社交称谓的结果。
一般根据年龄和性别两个
标准来选择仿亲属称谓。有以下三种:
第一,亲属称谓重叠形式,如:叔叔、伯伯、婶婶等。例如:
【47】 我没跟妈妈合过影,我渴望有一张自己和妈妈的合影。为此,我走遍了县城
每一个照相馆,可是都未能如愿以偿,今天特来恳请叔叔帮我画一张母女合影。
”
(1994 年报刊精选)
第二,姓/姓名/名+亲属称谓,例如:
【48】 唐伯虎:秋香姐,麻烦你帮我磨墨。 (
《周星驰的喜剧剧本选》
)
第三,前缀“大/小/老+亲属称谓,例如:
【49】 “大哥,我想做点生意。手头尽是零票,麻烦您给换张百元整票。
”
(
《人民日报》1993 年)
上边的三个例子,说者除了使用辅助行为语(如例【47】的“我没跟妈妈合过
影,我渴望有一张自己和妈妈的合影。为此,我走遍了县城每一个照相馆,可是都未
能如愿以偿”
、例【49】的“我想做点生意。手头尽是零票”
)
,还使用醒示语是拟亲
属称谓。其出现对增加请求效果起了很大的作用。一声“叔叔”
(例【47】
)
、
“姐”
(例
【48】
)
、
“大哥”
(例【49】
)比任何手段更能打动听者的感情。既然说者已经把对方
(听者)当做亲人,听者也就只能尽力而为。
汉语中这些拟亲属称谓在请求行为中可以亲切地用来称呼非血缘关系的其他
人,这种做法表明在中国人潜意识里社会是家庭的放大,“自我”
和他人的心理距离相
对于西方文来说比较小,个人试图从人际关系中寻找安全感,帮助别人,也期望得到他
人的帮助。尤其是表示请求的时候,向“圈里人”请求往往比向“外人”请求容易多
了。
使用拟亲属称呼可淡化彼此的陌生社会关系, 缩短交际双方的距离, 以达到减少
给对方带来唐突感, 减轻威胁对方面子, 最终实现交际成功的目的。
31
⑤职衔称呼,周健在《汉语称谓教学探讨》一文认为:
“汉语中的社会通用称呼不算
发达,但头衔性称谓众多却是一大特色”[36]。在搜集语料过程中,我们也发现,现
代汉语请求言语行为较为广泛地使用“职衔称呼”
。此类称呼语又包括两小类:
(1)头衔性称谓,例如:
【50】 康顺子:
(对王利发说)
(楞了一会儿)掌柜的,当初我在这儿叫人买了去,
咱们总算有缘,你能不能帮帮忙,给我找点事作?我饿死不要紧,可不能饿死这
个无依无靠的好孩子。 (老舍《茶馆》
)
(2)职业性称谓,例如:
【51】 赵丽见我说的有理,又恳切地说:
“庄老师,现在不忙说,过一段在适当的时
机您帮我说句话好吗?”
(庄则栋;佐佐木敦子《庄则栋与佐佐木敦子》
)
一般来说,在社会上有身份有地位的人容易受到人们的尊敬。因此只有在大众心
目中较高的职业职称才会被用作面称,如上面例【50】的“掌柜”
(相当于现在的店
长)
、例【51】的“老师”,而较低的身份类称谓,如司机、车工、钳工、架子工等,
一般不用作面称。
职衔称谓都含有对被称呼者的敬意在内,虽然这种称谓形式本身并不是敬称。
这种称呼常与请求对象人称指示词“你/您”同现,如上面的例【50】
、
【51】
。现代汉
语社交称谓中偏好职务职称等身份称谓,也同样是封建宗法等级社会文化的延续,官
本位的观念和地位崇拜的现象无所不在。
⑥通用称呼:随着社会结构、人际关系、价值伦理观念和交际活动的变化,现代汉语
的称谓语也在不断更新变化,社会通称用语随时代变迁而不断出现,例如“同志、师
傅、老师、老板”以及“先生、女士、小姐、太太”也依次登场。可谓“风水轮流转”,
称谓的指针永远指向时代大潮的浪尖儿,它成了时代的风向标。例如:
【52】 在前门弯道处,一位外地人:
“同志,我刚刚买了件皮夹克,您帮我看看是真
的么?” (1995 年人民日报,5 月份)
【53】 客厅内,一个中年人看见一位老太太手拿明信片在四处张望。过了一会儿,
老太太走到他跟前,客气地说:“先生,请帮个忙。帮我在这明信片上写上地址
好吗?” (
《读者》
(合订本)
)
32
“同志”这一称谓是中国 50 年代末到 90 年代初最常用、最普遍的称谓,无
论男女老少,无论什么场合,大家都是“同志”。而今,这一称谓有迅速萎缩的趋势,
已经失去它的光彩,使用范围也逐步缩小,使用频率也大大下降,已被其他更带有区
别色彩的称谓代替,如“小姐”、“先生”、“老师”、“师傅”等。
⑦有特殊色彩的称呼,例如:
【54】 宝贝,快下楼替我去烫一下那条红裤子,我回来换了马上又要出去,拜托你!
(
《读者》
(合订本)
)
此类称呼语含有浓厚的感情色彩,有褒贬之分,但在请求言语行为中,往往是
亲朋好友之间的昵称。如上面的例子,交际双方就是夫妻关系,丈夫称其妻子为“宝
贝”
。此外,常见的有:
“亲爱的”
、
“乖乖儿”
、
“爹地(daddy)”
、
“ 妈咪(mammy)”
、
“小朋友”等。
有时,称呼语还加上附加成分以增加说者的敬意或缩短双方的距离,例如:
【55】 到风雨天就要停课。上学期的课程,老师紧赶慢赶才算上完了。这学期,我
们还要在外面上课。尊敬的樊伯伯,请您帮我们想想办法吧!
(1995 年人民日报,2 月份)
【56】 得啦,我求求你吧!你老人家得便替我们说一声吧。 (老舍《四世同堂》)
例【55】称呼语前边加上了定语“尊敬的”特表说者的敬意。例【56】使用双
重称呼:第二人称代词加上同位成分“老人家”体现了晚辈对长辈的尊敬与崇拜。
值得一提的是:
当说者与听者之间,听者具有绝对权威性时,说者只有根据规则,
准确使用尊敬、
客气的请求语气和合适的请求对象人称指示词才能收到最佳交际效果,
才是得体的。这与前面所提的“权势关系”有密切关系。我们发现,汉语请求行为中,
说者大都是试图缩短双方的距离,但也有一些情况,礼貌和尊敬并不是一定要通过交
际距离的缩短来实现。
有些称呼语却是通过刻意凸显交际距离来表现说者的用意。
例
如:
【57】 (秘书对上级说)王部长,请在报告上签个字。
【58】 (记者对受采访的人说)张教授,能谈谈下一次讲座的内容吗?
【59】 (上级对下级说)刘秘书,给我订张飞机票。
33
上面的三个例子中,话语双方属于“权势关系”
,例【57】和例【58】中听者在
地位上显现出强势,例【59】中,听者则显现弱势。有意思的是,说者使用“王部长”
、
“张教授”
、
“刘秘书”这些称呼语却不是要去缩短交际语用距离,反而把距离拉长并
保持在一定范围内,严格区分开说者和听者之间的社会地位关系。例【57】和例【58】
中,说者在请求行为开始时用称呼语突出了听者相对高的地位,而在例【59】中,说者
故意突出了自己相对高的地位。同样的请求行为,如果换了称呼,分别改称“王叔”
、
“张老”
、
“小刘”,语用距离就会发生不少变化。
2.1.3.2.提醒语
提醒语是试图引起对方注意的一些习惯性话语,一般是叹词, 如:
“喂”
、
“哎”
、
“嗨”等,这些称呼更常伴有挥手、点头等动作。例如:
【60】 A:喂,有钱吗?
B:干嘛?
A:最近手头紧,想请人吃顿饭。 (北大语料库)
【61】 哎,我这几天不在北京,你替我买报纸,行吗?
(
《汉语听力教程》
,第 18 课)
【62】 诶,老刘,我这儿有几封读者来信,您帮我回一下儿吧,我拖了好几天了,
都。 (王朔《编辑部的故事》
)
使用提醒语引起对方的注意,这种方式比较随意,含有浓厚的口语色彩,叹词
“嗨”是由英语的招呼语“hi”演变成,富有时尚之感,深受青年人的青睐。但是,
应注意它所使用的场合以及它所面对的人是否合适。比如,当彼此已经非常熟悉的情
况下(如例【60】
、
【61】是亲友,例【62】是同事)
,用简简单单一个叹词“喂”
、
“哎”
、
“诶”就可以,
但如果用于陌生人或长辈人身上,
就很不礼貌,
反而导致对方的反感。
当熟识度比较低,也就是人们在刚刚开始交往的时候,说话比较谨慎,往往选择较为正
式的醒示语方式。当遇到上了岁数的老年人、师长、上级领导、嘉宾,也应恭恭敬敬
主动地使用尊称。
现在我们用一个图表来说明请求言语行为话语模式的构成:
图 2:汉语请求言语行为话语模式
34
请求言语行为
醒示语 核心行为语 辅助语
称
呼
语
提
醒
语
显
性
结
构
隐
性
结
构
说
明
因
由
表
示
感
谢
或
歉
意
加
以
说
明
恭
维
赞
扬
给
出
选
择
条
件
消
除
顾
虑
做
出
补
偿
需要说明的是,核心行为语语属于必要性成分,是必定要出现的,而醒示语和
辅助语是否出现则往往因人而异、因事而异,不一定必须出现。在不同语境中,请求
话语不一定按照先说醒示语,再说辅助语,最后是核心行为语这一顺序。辅助语有可
能出现在核心语前面或后面。
或是辅助语在前,例如:
【63】 校长对她说:
“学校要庆祝‘六一’
,你回家请主席给咱们学校题个词,好不
好?” (1994 年报刊精选)
上边的例子,说明因由辅助语“学校要庆祝‘六一’
”位于核心行为语“你回
家请主席给咱们学校题个词之前”
,突出请求的必要性,也突出话语的出现是有条有
理的。
或是辅助语在后,例如:
【64】 我把文章给一位作家看的时候,他竟看得落了泪。我说:
“老师,除了刊物,
您还能帮我推荐到一家电台么?我妈妈眼不好,我要让她听见儿子的心声!”
(
《读者》
(合订本)
)
上边的例子,辅助语“我妈妈眼不好,我要让她听见儿子的心声!”也是说明
因的,
但跟前一个例句不同,
位于核心行为语
“您还能帮我推荐到一家电台么”
之后。
这主要取决于说者的说话意图:想先突出因由还是先突出请求。
35
2.1.4.汉、越请求言语行为话语模式对比
尽管请求言语行为的基本结构具有普遍特征,由于文化价值观存在,不同语言
之间请求策略和请求修饰语的选择不尽相同,形成了不同的交际风格。汉语请求言语
行为与越南语请求言语行为也不是例外。
汉、越两种语言请求言语行为模式构成一致,即都可以列分为核心行为语、辅
助语和醒示语三种组成部分。一个完整而典型的越南语请人帮助言语行为的语序如
下:
【65】 Hằng ơi, mẹ đi tắm đây, con để ý xem ấm nước sôi thì rót giúp mẹ vào cái phích
xanh nhé.
(小恒,我去洗个澡,你帮我看着,水一开就倒进那个蓝色的热水壶去。
)
其中,
“Hằng ơi”是称呼语,属醒示语层面;
“mẹ đi tắm đây”是辅助语,通过
说明原因以辅助请求的顺利实施;
“con để ý xem ấm nước sôi thì rót giúp mẹ vào cái
phích xanh nhé”是核心行为语,完成请求帮助语言行为的实施。
2.1.4.1.核心行为语对比
第一,与汉语相同,越南语里核心行为语的显性结构主要依靠施为动词。表达
请求语力的施为动词应是一个可以进入如下框架的非心理动词:
SP1 +施为动词+ SP2+命题内容
***注释:SP1 表示说者、SP2 表示听者
汉语有“请求”
、
“求”
、
“拜托”等施为动词,越南语有“nhờ”,“ nhờ cậy”,
“cậy nhờ”,“ nhờ vả”,“ cậy”, “mượn”, “xin”等。例如:
【66】 Nam ơi, lúc nào lên phòng quản lý khoa học, chị nhờ em hỏi giúp xem lớp chị đã
có lịch học môn tiếng Anh chưa nhé. (阿南,
你去科研管理处时,
顺便帮我问一下,
我们班英语课的课程表是否已经定下来了。)
【67】 Chú phó ạ, con bé cháu nhà tôi đau bụng ở cữ. Nó cố gắng kiếm thằng con trai,
chả biết trời có cho không? Người cứ như hậu sản mà đẻ lần này là lần thứ năm. Giờ
tôi phải xuống trạm xá với cháu. Xin có lời nhờ cậy chú phó nhà cửa đêm hôm.(麻烦
你帮我看一下房子。) (Trần Văn Thước, Đêm trăng muộn[8.265])
【68】 “Cậy em em có chịu lời
36
Ngồi lên cho chị lạy rồi sẽ thưa.” (Nguyễn Du, Truyện Kiều)
【69】 Thưa cụ, xin cụ chỉ giúp đường về làng Vực. (Tạ Duy Anh,Lão Khổ[1.92])
(老大爷,请问,去域村怎么走?)
我们认为,
越南语表示请求的施为动词以及施为动词结构与汉语相比之下,数
量更多,使用范围更广泛,没有语体的限制,书面作品中和日常口语中都可以用。
第二,
越南语的施为动词之前还可以加上一些加强成分以增加说者的诚恳,增
强请求语力。汉语表示请求的施为动词没有这一现象。例如:
【70】 Vợ chồng tôi trăm sự nhờ chú chuyển cho cháu nó về làm việc ở chỗ chú.
(我们恳求你把我儿子/女儿调到你们单位工作。)
上边的例子,在施为动词“nhờ”之前加上加强成分“trăm sự”(万分)更能表明说
者的诚恳以及发出请求的必要性。
第三,越南语表示请求的施为动词不能重叠,而汉语里,一些施为动词能以重
叠形式出现,如:
“求”
、
“拜托”
。上文的例【19】就是。
2.1.4.2.行为辅助语对比
请求是一种具有强加性的言语行为,为了保证听者能够采取说者所期望的行
为,说者可通过不同辅助语类型以帮助、促使对方采取行动。汉语、越南语请求言语
行为辅助语的种类都非常丰富。汉语有六种辅助语,包括:说明因由、表示感谢或道
歉、加以说明、恭维赞扬、给出选择条件以及消除顾虑、做出承诺。越南语请求言语
行为也可以分成六种,具体如下:
 说明因由,例如:
【71】 (冬天晚上,丈夫想躺在被窝里看电视,但不想出来拿遥控机,因此,对其
妻子说)Em ơi, lấy hộ anh cái điều khiển ti vi ở trên bàn với, anh chui vào chăn rồi,
ngại quá. (亲爱的,帮我拿一下桌子上的电视遥控,我盖被子了,懒得出来。)
【72】 Mẹ ơi, mẹ lấy hộ con cái bút chì để con tập tô chữ.
(妈,帮我拿一下铅笔,我要写字。)
上边的例子,
除了核心行为语
“lấy hộ anh cái điều khiển ti vi ở trên bàn với”
(例
【71】)和“mẹ lấy hộ con cái bút chì”
(例【72】),还加上说明因由辅助语“anh chui
vào chăn rồi, ngại quá.”和“để con tập tô chữ”以增强发出请求的合理性。没有这些辅
37
助语,
请求行为仍能实现,
但受到听者积极回应的可能性会大大下降,
反而受到拒绝。
 表示感谢或歉意,例如:
【73】 Xin lỗi, chúng tôi đúng là quấy quả anh chị quá. Nhưng thằng lớn nhà tôi bị bố
mắng bỏ đi từ chiều đến giờ vẫn chưa về. Anh chị trông hộ chúng tôi con bé con để
chúng tôi đi tìm cháu về.(不好意思,给你们添麻烦了。我们家的大儿子挨骂后就
离家出走,现在还没回来。恳请你们帮忙看一下他小妹,我们出去找找。
)
上边的例子,说者先表示歉意“Xin lỗi, chúng tôi đúng là quấy quả anh chị quá”
然后才解释自己的苦处“thằng lớn nhà tôi bị bố mắng bỏ đi từ chiều đến giờ vẫn chưa
về.”
,最后是请求语的主要内容“Anh chị trông hộ chúng tôi con bé con để chúng tôi đi
tìm cháu về.”富有层次性的语言表达手段大增了听者的同情使其更愿意提供帮助。
 加以说明,例如:
【74】 Hôm nay mẹ đi đón cháu Linh hộ con với nhé, 11h lớp cháu tan rồi.
(妈,今天中午您帮我去接一下玲玲吧,她们 11 点就放学了。)
上边的例子,说者请求听者帮助接孩子,但听者对该任务并不熟悉,因此,说
者又加上“加以说明”辅助语“11h lớp cháu tan rồi”以便听者更清楚将来要做什么。
请求话语由此也更能顺利实现。
 恭维赞扬,例如:
【75】 A:Chị mua ở đâu chiếc mũ đẹp thế, lúc nào đi chọn hộ em một chiếc.
B:Chị sẵn sàng.
(姐,你的这帽子真好看!在哪儿买的?你也帮我选一顶吧。)
上边的例子,“恭维赞扬”辅助语“Chị mua ở đâu chiếc mũ đẹp thế”表明说者
的羡慕之意,已经给听者很大的面子,然后才实施一个威胁面子的行为:请求帮忙。
听者会感到很有优越感,
并更愿意以一个具体的行为来证明刚才说者对自己的夸奖是
合理的。
 给出选择条件,例如:
【76】 Nếu chiều nay không bận, cháu sang trông em giúp cô nhé.
(要是今天下午有空儿,你来帮我看一下小妹吧。)
上边的例子,核心行为语“cháu sang trông em giúp cô nhé.”不是在任何情况下都
38
要实施,而只在一定的范围内,给出选择条件辅助语“Nếu chiều nay không bận”让
听者更有选择权,请求强度也因此有所减轻。
 消除顾虑、做出承诺,例如:
【77】 Tằm : Mai em có đi chợ không?
(Cậu bé gật đầu)
Tằm : Có à. Thế chị bảo thế này nhá. Sáng mai em ra đón ngõ cho chị, chị bán
đắt hàng mau hết. Đến trưa chị cho hai hào mà mua pháo…
(101 truyện ngắn hay Việt Nam(t1)[11.99])
(明早,你在巷头等我,让我碰上你,给我好运气。中午,姐赏你两毛买鞭炮。)
该例子中,
听者将来付出的代价
“ra đón ngõ”
会得到一定的补偿
“Đến trưa chị cho
hai hào mà mua pháo”,作为说者的谢意,听者由此也更乐意提供帮助。
可见,根据具体的语境(交际双方的身份、年龄、权势、熟悉程度,交际场合)
说者会灵活使用不同的辅助语以达到交际目的。
2.1.4.3.行为醒示语对比
①相同点
第一,越南与中国山水相连,两国的历史文化、民族心理、风俗习惯等方面存
在许多相似之处,
中国的儒家思想和宗法制度长期影响着越南,越南语在历史上与汉
语有着很深的渊源,
汉语曾经是越南人在长达千年的历史中,当做正统的文字和官方
语言,
所以汉文化避免不了渗透到越文化中。
因此,
同汉语一样,
越南语也有着庞大、
细致、
繁琐的称谓系统。
除了使用纯人称代词以外,
两种语言都使用大量的姓名称呼、
亲属称谓、职衔称呼、通用称呼等方式。不仅数量丰富,而且也非常灵活多变,具有
浓厚的感情色彩。
第二,
汉越两种语言的纯人称代词都有不同的变体,不同场合的使用要慎重考
虑其感情色彩。
第三,两种语言中,亲属称谓(尤其是拟亲属称谓)数不胜数。拟亲属称谓可
以表达说者的一种特殊的感情,
使听的人感到熟悉而亲近,
缩短了人与人之间的距离,
容易沟通,特别是当说者有求于对方时,使用拟亲属称谓,更能获得比较好的交际效
果。这与两个民族的“大家庭”观念离不开。因此,两种语言都存在非常有趣现象:
39
那就是巧妙地运用称呼语以实现“认同策略”
,把对方看成自己的“自家人”既然是
“自家人”
,就应该“有福同享有难同当”。汉语里有“哥们儿”
、
“老哥们”等称呼
法,越南语就有:“chỗ người nhà thân tình”,”chỗ chị em trong nhà”, “chỗ bạn bè”, “chỗ
anh em”等。例如:
【78】 Ngồi đi. Hôm nay tôi nói thật với dì, tôi coi dì như em gái của tôi. Từ lâu, tôi đã
cố gắng cho chồng tôi một đứa con, nhưng trời đã không thương, tôi đành bất lực. Chắc
dì hiểu được nỗi buồn của những cặp vợ chồng không con rồi chứ, nó trống vắng và
bấp bênh khủng khiếp lắm. Vì vậy, vợ chồng tôi đã bàn kĩ với nhau rồi: nhờ dì sinh
dùm cho vợ chồng tôi một đứa con…. (Trúc Phương , Phận thuyền quyên[12.45])
(你坐下吧。我早就把你当做我的亲妹。….….拜托你帮我们生一个孩子。
)
上边的例子,请求行为的难度很大“nhờ dì sinh dùm cho vợ chồng tôi một đứa
con”
,因此,说者主要用感情与听者沟通,把听者当做自己的亲人。越南人向来特别
重视感情,尤其是亲朋好友之间,所以,听者听了这番话以后,要是拒绝,自己就对
自己过不去。
②不同点
 称呼语对比
第一,汉越人称代词对比
最大的不同在于:现代汉语里,第一人称代词“我”和第二人称代词“你”的
使用范围非常广泛,几乎出现在所有的对话中。虽然,有变体“您”和其他非常丰富
的称谓方式,但“你”仍然能代替所有表示第二人称称谓。作为自称,绝大部分场合,
“我”
几乎都能使用。
相对来说,
越南语中纯人称代词的适用范围非常受限。
可以说,
越南语没有一个像汉语的“我”一样的第一人称中性词。
“我”经常被翻译成不同的
形式“Tôi, tao, ta, tớ”或用拟亲属称谓来自称,如:
“bố, mẹ, ông, bà, cháu”。如下表
所示:
表 2 :汉越纯人称代词对比
第一人称 第二人称
汉语 越南语 汉语 越南语
单数形式 我 Tôi, tao, ta, tớ 你/您 Anh ,mày
40
第一人称 第二人称
汉语 越南语 汉语 越南语
复数形式 我们、咱们
Chúng tôi
Chúng ta, Ta
Bọn tôi, bọn tớ
Hội tôi
你们
您二位
您各位
Chúng mày
Bọn mày
Tụi bay
Các anh(chị,bác…)
上表说明:
○
+ 越南语的纯人称代词的数量(变体形式)比现代汉语纯人称代词多得多,但
实际上,越南语纯人称代词的使用范围却没有现代汉语纯人称代词那么广泛、灵活。
汉语里,家庭人员之间广泛使用“我”来自称,而越南语里,家庭成员之间几乎都使
用亲属称谓。
○
+ 越南语人称代词的复数形式非常复杂,没有像汉语那么简单加上后缀“们”
。
不同的复数形式具有不同点的感情色彩。
第二,亲属称谓对比
○
+ 现代汉语里,亲属称谓或者重叠,如:
“叔叔、伯伯”
,或者加上前缀“大/小”
如:
“大叔、大伯、大婶、小妹”才变成拟亲属称谓。越南语可以直接使用亲属称谓
来表示社会关系。
○
+ 汉越亲属称谓都具有感情色彩,但从程度上看,越南语的亲属称谓的感情色彩
更强烈和明显,
而且,
越南语拟亲属称谓的使用广度和适用范围远大于汉语拟亲属称
谓。越南语中,除少数情况外,几乎所有的社会称谓都是借用亲属称谓而成。这一现
象与汉语相比,是越南语称呼语的一个非常显著特点。试看下面的例子:
【79】 (王自力是公司总经理,
李开铃是公司行政部科长。
他们俩是经理-职员关系,
也可以是高层干部-底层干部的关系。李开铃常称王自力为“王总”
,王自力用姓
名或名(
“开铃”或“李开铃”
)来称呼对方。王自力发现李开铃在自己背后说他
和妻子关系不好。王自力决定解聘李开铃。
)
A:王总!
B:我不是你王总,你可以到财会部结账了,你被解聘了。
A:王总,王总,我求求您求求您。现在我什么都能丢,就是不能丢工作。
41
您知道我还要养儿子上大学。 (
《小姐您早》电视剧剧本)
交际双方年龄没有太大的区别(李开铃是王自力妻子的好友)
,两人在公司采
取的称呼方式不是根据年龄因素而根据权势关系来决定,因此采用职衔称呼(王总)
和中性称呼(人称代词“你”和“我”
)
。但同样是上-下级关系,如果按照越南人的
习惯,一般会采用拟亲属称谓,例如:
【80】 A: Thưa chú…
B: Có chuyện gì vậy?
A: Dạ, thưa chú, cháu nghe nói xí nghiệp đang cần người quét dọn nhà xưởng,
cháu có đứa em họ mới ở quê lên, cháu đến xin chú cho em nó vào làm ạ. [13. 387]
A 与 B 的职员与经理的关系,但选择称呼方式时,A 不根据这个因素而根据年龄
和性别两个因素来选择适当的拟亲属称谓“chú”。可见,越南人更倾向于使用拟亲属
称谓,
非常重视传统道德观念和感情因素,
有时候甚至超过交际双方的社会权势关系。
第三,姓名称呼对比
两种语言在姓名称谓有很大的不同,中国人常用姓,越南人则习惯用名,在非
常正式的场合,越南人才用姓名。
第四,在某些场合下(通常在口语中,同辈关系之间)
,越南人还会使用一些方位词
来称呼对方,这些词包括:
“đây(这),đấy(那),đằng ấy(那边)等,比如,同学之
间常听到:
“Đằng ấy giữ một chỗ trên thư viện cho tớ với nhé”。用方位词来称呼是越南
一种特殊的称呼方式。
第五,越南语里,当说者的社会权势(年龄、地位)是下的,在称呼语之前往往要加
上敬辞“Thưa”
(如上面例【80】
)
、 “báo cáo”(现在社会) 或“Bẩm”, “lạy”(主
要在旧社会)
,表示对听者的尊重。例如:
【81】 Thưa cụ, chắc Mô đã thưa chuyện với cụ rồi, chúng cháu muốn nhờ cụ giúp cho
việc cơm nước. (大妈,也许阿模已经说过了,我们想请你帮我们每天做饭。
)
(Nam Cao, Sống mòn[2.222])
【82】 Bẩm cụ, hôm nay chúng con sang đây phiền cụ cho chúng con một vài chữ để
chúng con về thờ ạ.(大爷,今天我们来打扰您,想请您给我们写几个字以挂在祭
坛上。
)
42
上边的两个例子,交际双方都是晚辈与长辈关系,因此,称呼语之前都需加上
敬辞,但一个用“Thưa”
,一个用“Bẩm”
,原因在于,例【81】听者是长辈,但社会
地位低于说者(说者是两名教师,听者是一个没有地位、没有学问、更没有权势的大
妈,而例【82】
,听者不但是长辈,其社会权势明显高于听者,用敬辞“Bẩm”的,一
般都是向有权势的人请求。汉语里也有“禀告”或“禀报”
、
“回禀”等敬辞具有相同
的意思,但都多用于古代时下级或晚辈向上级或尊长报告事情,现代汉语里的“尊敬
的……”之类的敬语,中国人通常在书面语及正式的场合使用。而越南语里,这一现
象在口语中使用得也较为普遍。
 提醒语对比
最大的不同在于:现代汉语请求言语行为的称呼语可单独充当醒示语功能,而
越南语请求行为的称呼语往往要加上提醒语“ơi”或者“này”或者敬辞“ạ”才能充
当醒示语功能。例如:
【83】 Anh gì ơi, giúp lão một tay kéo thuyền lên với!
(小伙子,帮我把船拉上去吧。
) (Nguyễn Trung Hiếu,
Đêm mù sương[5.24])
【84】 Chị Hai này, cầm hộ em quyển sổ bài hát nhé.
(二姐,帮我拿一下歌曲本吧。
)
【85】 Anh ạ, nếu anh có lòng tốt, em xin nhờ anh một việc.
(××哥,要是你愿意,我有一件事想请你帮忙。)
(Trọng Lang,Hà Nội lầm than)
位于句首的提醒语主要有“này”
,没有像汉语里那么丰富。例如:
【86】 A: Này, anh bạn đi đâu đó?
B: Mình qua công binh có chút việc.
A: Anh bạn đưa tớ mượn chiếc áo mưa.
唉,你去哪儿?
我去工兵那儿有点事。
把你的雨衣借我用一下吧。
(Tuyển tập truyện ngắn75-95[7.261])
与汉语相同,
越南语请求言语行为使用提醒语时,
交际双方的关系是比较近的,
话语的语气也比较随便的。
如上边的例子,
是两名年轻军人的对话,
除了醒示语以外,
说者使用的称呼语也说明这一点(“anh bạn”和“tớ”)。
43
2.2.现代汉语请求言语行为的表达手段
现代汉语请求言语行为表达手段包括词汇手段和句法手段。具体如下:
2.2.1.词汇手段
需要说明的是:称呼语作为社交礼仪的重要组成部分,称呼语具有保持、加强、
甚至建立各种人际关系的作用,正因为此,它是言语行为中说者力图减弱为对听者的
面子构成潜在威胁的一种补偿。请求言语行为的词汇手段当然也包括称呼语,但由于
前面已详细介绍,在这里就不加以分析。
2.2.1.1.礼貌词语
其实,我们可以把礼貌词语(或称敬辞)当作一个独立的成分,也可把它们当
作辅助语的一种。为方便起见,本论文中我们把礼貌词语单独列出。在实施请求时,
礼貌词语如“麻烦您”
、
“请”
、
“劳驾”的运用,一方面能体现说者的礼貌,另一方面
更有助于降低请求言语行为的指使力度或缓和语气,以便增加对方接受请求的可能
性。因此,礼貌词语就有“开口语”的功能,以寻求听者的合作、表达请求者感激之
情的词语。下面将请求言语行为常用的一些礼貌词语一一分析。
 劳驾,例如:
【87】 他立了起来,推开门叫:“大嫂,茶怎样了?劳驾给端到爷爷屋来吧。
”
(老舍《四世同堂》)
《新编现代汉语词典》
(欧少亭主编)对“劳驾”的解释为:
“劳驾:客套话,
用来请求别人做事或让路。
”
《北京口语词典》对“劳驾”的解释为:
“劳驾是北京人
经常挂在嘴边儿上的一句礼貌用语,
它算是地道的北京土话。
“劳驾”
一词是由“劳”
引申出来的。“劳”字本是北京人常用的客气词儿,有烦劳、劳动、劳人的含义。
”
老北京人在请求别人帮助或搭把手的时候,
一般会说:
“劳您费费神。
”或“这
事还得劳您跑一趟。”有时也直接说“劳动”,比如:“劳动您把东西挪一挪。”或
“师傅,劳动您帮我抬一下儿。”
“劳驾”这一词儿是怎么来的呢?老北京的代步工具多是马车骡车以及轿子
或骑驴,“驾”最早是赶车和赶马的术语,以后成了敬词儿,如“驾到”、“大驾光
临”等,
据说把“劳”与“驾”揉到一起,
成为客气话的最初是老北京赶车和赶马的,
以后推而广之,成为大众的日常用语。劳驾,有的为加重语气和更敬一步,也被北京
44
人说成“劳您的驾”或“劳您大驾”。
在北京,
劳驾的应用极广,
求人帮忙,
借东西,
请人搭把手,请人让路,出门打听道儿,都会用到它。一声“劳驾”
,会让人觉得说
者很懂礼貌。我们在《家有儿女》电视剧剧本中(人物形象都是北京人)找到了这条
请求话语:
【88】 (女婿对岳母说)妈,那切面就劳您去买了。
上边的例子,交际双方是家庭成员之间的,因此,使用单音节形式亲属称呼语“妈”,
“劳驾”也省略了一半,显得又亲切又不失礼貌,话语京味儿十足。
 麻烦
我们对各类权威词典(包括:
《汉语常用词用法词典》
(李晓琪等编)
、
《新编现
代汉语词典》
(欧少亭主编)
、
《现代汉语词典》
(第 5 版)
、
《现代汉语八百词》
(吕叔
湘主编)
)进行考察后发现:各类词典主要收录“麻烦”的动词、形容词、名词用法,
而却忽略了其“礼貌词语”用法。其实,从所搜集的语料来看,
“麻烦”是一个使用
频率非常高的礼貌词语,例如:
【89】 我把孩子送进考场,对监考老师说:“这个孩子听力不好,有什么事,麻烦
您、用笔写给他。”然后,我拉住孩子的手,鼓励说:“祝我儿成功!”
(
《读者(合订本》)
“麻烦”(也说“劳烦、
“烦请”)有“使人费事或增加负担,导致不便”之意,
通过表达“你”帮“我”做事很辛苦,
“我”的事让“你”受累了等含义来表达客气。
有时,
“麻烦”还以固定词组“给你/您添麻烦了”的形式出现,常位于句尾,在发出
请求之后。
 请
丁松在《敬辞“请“的语法化历程,特点及成因》一文中认为:“现代汉语中
的 “请” 既是动词, 又是会话中的敬辞,在请求话语中出现频率非常高。”[7]例
如:
【90】 “我有点私事麻烦您,
请帮我把这匣子打开,
打开时,
请您小心点,
仔细点,
不要把它弄坏,我非常爱惜这只木匣……我怎么也打不开它。”
(《读者》合订本)
“
‘请’在汉语里的一大功能是距离标识语”[25],亲属朋友之间“请”的使用
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比

More Related Content

What's hot

现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf
现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf
现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdfNuioKila
 
现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf
现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf
现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdfNuioKila
 
Nghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdf
Nghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdfNghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdf
Nghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdfHanaTiti
 
越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...
越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...
越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...jackjohn45
 
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdfHanaTiti
 
越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215
越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215
越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215jackjohn45
 
汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比) Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...
汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比)   Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比)   Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...
汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比) Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...jackjohn45
 
Bai giang ngon ngu hoc doi chieu
Bai giang ngon ngu hoc doi chieuBai giang ngon ngu hoc doi chieu
Bai giang ngon ngu hoc doi chieuCún Con Sữa
 
Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt thức trạng, đặc...
Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt   thức trạng, đặc...Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt   thức trạng, đặc...
Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt thức trạng, đặc...nataliej4
 
口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf
口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf
口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdfHanaTiti
 
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...PinkHandmade
 
汉、越语空间范畴认知对比研究 Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...
汉、越语空间范畴认知对比研究   Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...汉、越语空间范畴认知对比研究   Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...
汉、越语空间范畴认知对比研究 Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...jackjohn45
 

What's hot (20)

354+ Đề Tài Báo Cáo Tốt Nghiệp Ngành Ngôn Ngữ Trung Quốc – Cực Đa Dạng & Ph...
354+ Đề Tài Báo Cáo Tốt Nghiệp Ngành Ngôn Ngữ Trung Quốc – Cực Đa Dạng & Ph...354+ Đề Tài Báo Cáo Tốt Nghiệp Ngành Ngôn Ngữ Trung Quốc – Cực Đa Dạng & Ph...
354+ Đề Tài Báo Cáo Tốt Nghiệp Ngành Ngôn Ngữ Trung Quốc – Cực Đa Dạng & Ph...
 
THÀNH NGỮ CÓ TỪ NGỮ THUỘC TRƯỜNG NGHĨA THỜI TIẾT TRONG TIẾNG VIỆT - TẢI FREE...
THÀNH NGỮ CÓ TỪ NGỮ THUỘC TRƯỜNG NGHĨA THỜI TIẾT TRONG TIẾNG VIỆT  - TẢI FREE...THÀNH NGỮ CÓ TỪ NGỮ THUỘC TRƯỜNG NGHĨA THỜI TIẾT TRONG TIẾNG VIỆT  - TẢI FREE...
THÀNH NGỮ CÓ TỪ NGỮ THUỘC TRƯỜNG NGHĨA THỜI TIẾT TRONG TIẾNG VIỆT - TẢI FREE...
 
Luận văn: Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn – việt có yếu tố chỉ tên gọi độn...
Luận văn: Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn – việt có yếu tố chỉ tên gọi độn...Luận văn: Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn – việt có yếu tố chỉ tên gọi độn...
Luận văn: Nghiên cứu đối chiếu thành ngữ Hàn – việt có yếu tố chỉ tên gọi độn...
 
现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf
现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf
现代汉语, 老‖研究-与越南语相对应的表达形式对比 6815320.pdf
 
现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf
现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf
现代汉语“热、冷”与越南语“nóng, lạnh”对比研究 6815032.pdf
 
Nghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdf
Nghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdfNghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdf
Nghiên cứu dịch thành phần trạng ngữ trong tiếng Hán hiện đại.pdf
 
越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...
越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...
越南学生使用现代汉语助词“得”的偏误分析 = Phân tích lỗi sai của sinh viên Viên Nam khi sử dụng t...
 
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf
现代汉语请求言语行为研究与越南语对比.pdf
 
越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215
越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215
越南学生初级阶段汉字教学研究 6811215
 
Khoá Luận Tốt Nghiệp Một Số Yếu Tố Văn Hoá Trung Hoa Trong Ca Dao Việt Nam
Khoá Luận Tốt Nghiệp Một Số Yếu Tố Văn Hoá Trung Hoa Trong Ca Dao Việt NamKhoá Luận Tốt Nghiệp Một Số Yếu Tố Văn Hoá Trung Hoa Trong Ca Dao Việt Nam
Khoá Luận Tốt Nghiệp Một Số Yếu Tố Văn Hoá Trung Hoa Trong Ca Dao Việt Nam
 
Luận án: Đặc điểm ngôn ngữ của từ ngữ xưng hô trong Phật giáo
Luận án: Đặc điểm ngôn ngữ của từ ngữ xưng hô trong Phật giáoLuận án: Đặc điểm ngôn ngữ của từ ngữ xưng hô trong Phật giáo
Luận án: Đặc điểm ngôn ngữ của từ ngữ xưng hô trong Phật giáo
 
汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比) Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...
汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比)   Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比)   Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...
汉语谐音现象及其文化内涵的研究(与越南语对比) Nghiên cứu hiện tượng hài âm tiếng hán và nội hàm v...
 
Bai giang ngon ngu hoc doi chieu
Bai giang ngon ngu hoc doi chieuBai giang ngon ngu hoc doi chieu
Bai giang ngon ngu hoc doi chieu
 
Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt thức trạng, đặc...
Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt   thức trạng, đặc...Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt   thức trạng, đặc...
Luận văn tiếng lóng trên các diễn đàn trực tuyến tiếng việt thức trạng, đặc...
 
口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf
口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf
口字作为部首的汉字考察 - Khảo sát các chữ Hán có chứa chữ Khẩu làm bộ thủ.pdf
 
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...
LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGÔN NGỮ HỌC ĐỐI CHIẾU THUẬT NGỮ DẦU KHÍ ANH – VIỆT_102416120...
 
Luận án: Thành ngữ có yếu tố chỉ loài vật trong tiếng Hán, HAY
Luận án: Thành ngữ có yếu tố chỉ loài vật trong tiếng Hán, HAYLuận án: Thành ngữ có yếu tố chỉ loài vật trong tiếng Hán, HAY
Luận án: Thành ngữ có yếu tố chỉ loài vật trong tiếng Hán, HAY
 
Luận văn: Ngữ nghĩa của danh từ đơn vị tiếng việt, HAY, 9đ
Luận văn: Ngữ nghĩa của danh từ đơn vị tiếng việt, HAY, 9đLuận văn: Ngữ nghĩa của danh từ đơn vị tiếng việt, HAY, 9đ
Luận văn: Ngữ nghĩa của danh từ đơn vị tiếng việt, HAY, 9đ
 
Từ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người trong tục ngữ tiếng Hán và tiếng Việt
Từ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người trong tục ngữ tiếng Hán và tiếng ViệtTừ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người trong tục ngữ tiếng Hán và tiếng Việt
Từ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người trong tục ngữ tiếng Hán và tiếng Việt
 
汉、越语空间范畴认知对比研究 Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...
汉、越语空间范畴认知对比研究   Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...汉、越语空间范畴认知对比研究   Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...
汉、越语空间范畴认知对比研究 Nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong t...
 

More from nataliej4

đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155
đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155
đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155nataliej4
 
Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...
Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...
Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...nataliej4
 
Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279
Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279
Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279nataliej4
 
Từ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc gia
Từ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc giaTừ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc gia
Từ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc gianataliej4
 
Công tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vương
Công tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vươngCông tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vương
Công tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vươngnataliej4
 
Bài giảng nghề giám đốc
Bài giảng nghề giám đốcBài giảng nghề giám đốc
Bài giảng nghề giám đốcnataliej4
 
đề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán tin học
đề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán   tin họcđề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán   tin học
đề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán tin họcnataliej4
 
Giáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao động
Giáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao độngGiáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao động
Giáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao độngnataliej4
 
Lựa chọn trong điều kiện không chắc chắn
Lựa chọn trong điều kiện không chắc chắnLựa chọn trong điều kiện không chắc chắn
Lựa chọn trong điều kiện không chắc chắnnataliej4
 
Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877
Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877
Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877nataliej4
 
Sổ tay hướng dẫn khách thuê tòa nhà ree tower
Sổ tay hướng dẫn khách thuê   tòa nhà ree towerSổ tay hướng dẫn khách thuê   tòa nhà ree tower
Sổ tay hướng dẫn khách thuê tòa nhà ree towernataliej4
 
Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...
Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...
Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...nataliej4
 
Bài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tật
Bài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tậtBài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tật
Bài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tậtnataliej4
 
đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864
đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864
đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864nataliej4
 
Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...
Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...
Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...nataliej4
 
Bài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùng
Bài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùngBài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùng
Bài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùngnataliej4
 
Bài giảng môn khởi sự kinh doanh
Bài giảng môn khởi sự kinh doanhBài giảng môn khởi sự kinh doanh
Bài giảng môn khởi sự kinh doanhnataliej4
 
Giới thiệu học máy – mô hình naïve bayes learning intro
Giới thiệu học máy – mô hình naïve bayes   learning introGiới thiệu học máy – mô hình naïve bayes   learning intro
Giới thiệu học máy – mô hình naïve bayes learning intronataliej4
 
Lý thuyết thuế chuẩn tắc
Lý thuyết thuế chuẩn tắcLý thuyết thuế chuẩn tắc
Lý thuyết thuế chuẩn tắcnataliej4
 
Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)
Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)
Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)nataliej4
 

More from nataliej4 (20)

đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155
đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155
đồ áN xây dựng website bán laptop 1129155
 
Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...
Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...
Nghệ thuật chiến tranh nhân dân việt nam trong công cuộc xây dựng và bảo vệ t...
 
Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279
Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279
Quản lý dịch vụ ô tô toyota 724279
 
Từ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc gia
Từ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc giaTừ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc gia
Từ vựng tiếng anh luyện thi thpt quốc gia
 
Công tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vương
Công tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vươngCông tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vương
Công tác dược lâm sàng tại bv cấp cứu trưng vương
 
Bài giảng nghề giám đốc
Bài giảng nghề giám đốcBài giảng nghề giám đốc
Bài giảng nghề giám đốc
 
đề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán tin học
đề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán   tin họcđề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán   tin học
đề Cương chương trình đào tạo trình độ trung cấp kế toán tin học
 
Giáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao động
Giáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao độngGiáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao động
Giáo trình kỹ thuật an toàn và bảo hộ lao động
 
Lựa chọn trong điều kiện không chắc chắn
Lựa chọn trong điều kiện không chắc chắnLựa chọn trong điều kiện không chắc chắn
Lựa chọn trong điều kiện không chắc chắn
 
Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877
Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877
Thực trạng phân bố và khai thác khoáng sét ở đồng bằng sông cửu long 4857877
 
Sổ tay hướng dẫn khách thuê tòa nhà ree tower
Sổ tay hướng dẫn khách thuê   tòa nhà ree towerSổ tay hướng dẫn khách thuê   tòa nhà ree tower
Sổ tay hướng dẫn khách thuê tòa nhà ree tower
 
Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...
Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...
Phân tích tác động của thiên lệch hành vi đến quyết định của nhà đầu tư cá nh...
 
Bài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tật
Bài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tậtBài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tật
Bài giảng giáo dục hoà nhập trẻ khuyết tật
 
đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864
đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864
đồ áN thiết kế quần âu nam 6838864
 
Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...
Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...
Tài liệu hội thảo chuyên đề công tác tuyển sinh – thực trạng và giải pháp 717...
 
Bài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùng
Bài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùngBài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùng
Bài giảng dịch tễ học bệnh nhiễm trùng
 
Bài giảng môn khởi sự kinh doanh
Bài giảng môn khởi sự kinh doanhBài giảng môn khởi sự kinh doanh
Bài giảng môn khởi sự kinh doanh
 
Giới thiệu học máy – mô hình naïve bayes learning intro
Giới thiệu học máy – mô hình naïve bayes   learning introGiới thiệu học máy – mô hình naïve bayes   learning intro
Giới thiệu học máy – mô hình naïve bayes learning intro
 
Lý thuyết thuế chuẩn tắc
Lý thuyết thuế chuẩn tắcLý thuyết thuế chuẩn tắc
Lý thuyết thuế chuẩn tắc
 
Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)
Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)
Bài giảng thuế thu nhập (cá nhân, doanh nghiệp)
 

Recently uploaded

educ6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptx
educ6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptxeduc6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptx
educ6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptxmekosin001123
 
哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制
哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制
哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制jakepaige317
 
EDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptx
EDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptxEDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptx
EDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptxmekosin001123
 
布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书
布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书
布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书kathrynalvarez364
 
日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单
日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单
日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单kathrynalvarez364
 
EDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptx
EDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptxEDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptx
EDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptxmekosin001123
 
1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...
1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...
1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...黑客 接单【TG/微信qoqoqdqd】
 
澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书
澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书
澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书kathrynalvarez364
 
中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,
中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,
中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,Xin Yun Teo
 
日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单
日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单
日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单jakepaige317
 

Recently uploaded (10)

educ6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptx
educ6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptxeduc6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptx
educ6506presentationtc3302771-240427173057-06a46de5.pptx
 
哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制
哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制
哪里可以购买日本筑波学院大学学位记/做个假的文凭可认证吗/仿制日本大学毕业证/意大利语CELI证书定制
 
EDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptx
EDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptxEDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptx
EDUC6506_ClassPresentation_TC330277 (1).pptx
 
布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书
布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书
布莱德福德大学毕业证制作/英国本科学历如何认证/购买一个假的香港中文大学专业进修学院硕士学位证书
 
日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单
日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单
日本姫路独协大学毕业证制作/修士学位记多少钱/哪里可以购买假美国圣何塞州立大学成绩单
 
EDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptx
EDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptxEDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptx
EDUC6506(001)_ClassPresentation_2_TC330277 (1).pptx
 
1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...
1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...
1.🎉“入侵大学入学考试中心修改成绩”来袭!ALEVEL替考大揭秘,轻松搞定考试成绩! 💥你还在为无法进入大学招生系统而烦恼吗?想知道如何通过技术手段更改...
 
澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书
澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书
澳洲圣母大学毕业证制作/加拿大硕士学历代办/购买一个假的中央警察大学硕士学位证书
 
中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,
中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,
中国文学, 了解王安石变法,熙宁变法,熙盛变法- 中国古代改革的类型- 富国强兵,
 
日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单
日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单
日本九州齿科大学毕业证制作🚩定制本科卒业证书🚩哪里可以购买假美国西南基督复临安息日会大学成绩单
 

现代汉语请求言语行为研究与越南语对比