Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Menu sh garden
1. 1
SHガーデンは、素朴で親しみやすいベトナムそのもので
す。10年以上にわたり、当店ではベトナム人、越橋、そ
して多くの外国人のお客様に、全国各地で何世代にもわ
たって受け継がれてきたベトナムの“母の味”と、気取ら
ない文化の本質をお届けしています。
To put it simply, we are common and amiable
Vietnamese. For over 10 years,
SH Garden have brought to Vietnamese, oversea
Vietnamese, and lots of foreigners not only the
treasure of homemade Vietnamese cuisines, but also
the culture of a common Vietnam inherited over
many generations in various regions.
Đơn giản , SHgarden là một Việt Nam mộc mạc và gần gũi. Đã
hơn 10 năm qua, SHgarden luôn đem đến cho thực khách là những
người Việt, những kiều bào Việt Nam và người nước ngoài đến Việt
Nam , không chỉ hàng trăm món ăn dân dã " ngon như mẹ nấu", mà
còn cả những tinh hoa văn hoá bình dị của Việt Nam chắt chiu qua
nhiều thế hệ và từ khắp các vùng miền Bắc -Trung - Nam.
Lời ngỏ
2. 2
About the menu
Dear our guests !
Our SHgarden menu's arrangement is based on the popular
Vietnamese dinning culture .
If you find it not easy to make decisions for ordering, please
feel free to ask any of our staffs. They are always willing to
help you with their best, or at least , they could tell you how
most of SHgarden's guests find the meals they like .
We would highly recommend you to let our staffs know
what kind of meal you would like to try, or dislike. However,
If you feel unhappy with the meal you have chosen, please do
not hesitate to let us change it for you.
Our SHgarden is to bring to you not only happy meals but
also our Vietnamese culture.
Please notice some icons when you choose the cuisines :
means "spicy", ..... means most chosen, ....means with strong
tasted of Vietnamese herbs and sauces.
Menu contents :
- Special cuisines
- Appetizers
- Mix salad
- Common cuisines
- Seafood
- Vermicelli, noodle and rice.
- Hotpot
- Home dinning of Vietnam ( usually including main course,
vegetable , soup and steamed rice. )
- Vegetarians.
Please do not forget to ask for a drink and desserts.We have
plenty of fresh tropicana fruit juices, cold beers, wines,and
some Vietnamese tea and coffee...
Thank you , and enjoy your meal !
(*)The prices do not include 10% tax bill if you require
3. Special
おすすめ
S01. Tôm càng xanh nướng rượu Bầu Đá/xóc tỏi/ Đút
lò
Blue Prawn : Grilled with Bàu Đá Wine/pan-fried with garlic/
baked
手長海老の地酒焼き/にんにく炒め/オーブン焼き
S02. Cá Chình: Nướng muối ớt/ Nướng lá lốt/
Riềng mẻ
Eel fish: Grilled with chilli salt/Grilled with lot leaf/Braised with
galangal
うなぎの塩唐辛子焼き/ロットリーフ焼き/米麹&ガランガル煮
S03 Cá bống mú chưng tương
Steamed grouper with soy bean
ハタの大豆蒸し
S04. Cá Chim Trắng : Nướng muối ớt/ Um dưa chua/
Hấp hành
White Butter fish: Grilled with chilli salt/Steamed with sour
mustard cabbage
Steamed with onion
まながつおの塩唐辛子焼き/高菜の漬物蒸し/ねぎ蒸し
S05. Cá Tầm : Rang muối xốp/ Nướng muối ớt / Hấp
hành/ Nấu lẩu mẻ
Sturgeon Fish: Pan-fried in pure salt/ Grilled with chilli salt/
Steamed with onion
Sour Hot pot with galangal
チョウザメの塩炒め/塩唐辛子焼き/ねぎ蒸し/米麹&ガランガ
ル煮
S06. Cua lột: Xóc tỏi/Chiên cốm/Rang muối xốp
Soft-shelled-crab: Pan-fried with Garlic/ fried with green-rice
Pan-fried in pure salt
ソフトシェルクラブのガーリック炒め/煎り米揚げ/塩炒め
S07. Cua Gạch/Ghẹ : Rang me/Nướng mọi/Nổ muối
hột/Nấu lẩu tía tô
Full-fat-crab/ Blue Crab: Sauced with Tamarind/
Grilled/ Backed in Pure Salt/ Hotpot
子持ちノコギリガザミまたはアオガニのタマリンドソース炒め/
グリル/塩釜焼き/鍋
245.000/unit
1.200.000/1kg
385.000/set
1.200.000/kg
850.000/kg
650.000/kg
295.000/set
675.000/kg
315.000/set
750.000/kg
3
4. 008. Ếch xào cà Bát
Stir fried frog with eggplant
蛙と茄子の炒め物
009. Ếch chiên giòn chấm mắm me
Deep-fried frog & Tamarind sauce
蛙の唐揚げ タマリンドソース
010. Ếch rang muối
Fried frog with salt
蛙の塩炒め
011. Nghêu hấp lá chanh / sả ớt
Steamed clams with lemon leaf/ lemon grass & chili
あさりのレモンリーフ蒸し/レモングラス&唐辛子蒸し
012. Nghêu nướng bơ tỏi
Grilled clams with garlic and butter
あさりのガーリックバター焼き
013. Nghêu xào lá Quế
Stir-fried clams with basil leaf
あさりのバジル炒め
014. Ốc Bươu nhồi thịt
Steamed Snail stuffed with Minced Pork
たにしの肉詰め蒸し
195.000
195.000
195.000
195.000
195.000
195.000
195.000
4
Món khai vị
APPETIZERS
前菜
001. Cuốn Việt 3 Miền
Assorted Vietnamese rolls
春巻きの盛り合わせ
002. Gỏi cuốn tôm thịt
Fresh spring roll with prawn and pork
豚肉とエビの生春巻き
003. Chả giò tôm cua SH
“SH” Prawn & crab spring rolls
海老と蟹の特製揚げ春巻き
004. Chả giò chiên chuối SH
“SH” Banana spring rolls
バナナの特製揚げ春巻き
005. Cá rô bí chiên giòn chấm mắm me
Deep fried little anabas fish with tamarind sauce
キノボリウオの稚魚の唐揚げ タマリンドソース添え
006. Hến xúc bánh đa
Stir-fried fresh water clams with grilled rice paper
しじみの炒め物 焼きライスペーパー添え
007. Hến chiên giòn & bánh phồng tôm
Deep-fried fresh water clams & shrimp crackers
しじみの唐揚げ 海老煎餅添え
195.000
195.000
195.000
195.000
195.000
195.000
195.000
5. 015. Cơm nướng và cá Cơm kho
Grilled rice & stewed baby fish
おこげと片口いわしの煮つけ
016. Bông bí chiên nấm và hải sản
Fried mushrooms and seafood in pumpkin flowers
かぼちゃの花のきのこ&シーフード詰めフライ
017. Đậu hủ hải sản chưng thố
Brased seafood with tofu
豆腐とシーフードの土鍋煮
018. Đậu hủ lướt ván SH
Fried Fine Tofu SH style
特製揚げ豆腐
019. Đậu hủ cháy mỡ hành SH
Deep fried fine tofu with onion oil
特製揚げ豆腐のねぎ油添え
155.000
265.000
265.000
155.000
155.000
5
Gỏi
MIX SALAD
サラダ
020. Gỏi Mít Tôm Chấy
Jack-fruit salad with steamed pork and prawn
ジャックフルーツ、蒸し豚肉、エビのサラダ
021. Gỏi hến đu đủ
Papaya salad with fresh water clams
ジャックフルーツ、蒸し豚肉、エビのサラダ
022. Gỏi ngó sen tôm thịt
Lotus shoot mix-salad & seafood
蓮の茎、海老、豚肉のサラダ
023. Gỏi ổi
Guava salad
グアバサラダ
024. Gỏi trái dừa tôm mực
Fresh coconut salad with sprawn & squid
フレッシュココナッツ、海老、いかのサラダ
025. Gỏi củ hủ dừa ( hải sản/ heo/ gà )
Coconut heart palm with seafood/pork/chicken
ココナッツの新芽サラダ(シーフード、豚肉、鶏肉)
026. Gỏi bưởi tôm mực
Grape fruit salad with dred prawn & squid
ザボン、エビ、イカのサラダ
027. Gỏi Gà ta xé phay
Chicken salad with cabbage
地鶏とキャベツの細切りサラダ
235.000
235.000
235.000
235.000
235.000
235.000
235.000
235.000
6. 039. Gáy heo nướng mọi
Grilled pork neck jungle style
豚トロの山岳民族風焼き
040. Gáy heo nướng riềng mẻ
Grilled pork neck with galangal
豚トロのガランガル焼き
041. Ba rọi nướng mọi, bún & bánh tráng
Fresh roll with grilled pork belly in the jungle way
豚ばら肉の山岳民族風焼き ライスペーパー添え
042. Thịt luộc cuốn bánh tráng
Fresh rolls with steamed pork
茹で豚肉 ライスペーパー添え
135.000
335.000
285.000
245.000
245.000
245.000
245.000
6
Các món ngon dân dã
COMMON CUISINES
一般家庭のお総菜
028. Bánh xèo SH
Vietnamese fried pancake
ベトナム風お好み焼き
029. Bánh Bột Lọc & Bánh bèo SH
Steamed tapioca dumpling cake
タピオカ粉の海老春巻きと小皿蒸し餅
030. Bánh ướt tôm chấy
Steamed rice paper with deep fried prawn permican
海老でんぶ入り蒸し春巻き
031. Chạo tôm bánh hỏi
Grilled prawn mix and sugar cane
海老のすり身のさとうきび焼き
033. Chạo mực nướng sả cây
Grilled squid with lemon grass
いかのレモングラス焼き
034. Chả ốc nướng lá lốt & bánh tráng
Grilled oyster mix in lot leaf & rice paper
貝のつみれロットリーフ焼き ライスペーパー添え
035. Cà tím nướng mỡ hành
Grilled eggplant with onion and oil
焼き茄子のねぎ油添え
036. Đậu bắp nướng chao
Grilled Okras with fermented tofu
焼きおくらの腐乳添え
037. Chả cá Lăng SH ( Chả cá Lã Vọng )
Pan-fried Hemibegrus of SH
ギギとディルの炒め揚げ
038. Đuôi cá Lăng nướng muối ớt ( 20’)
Grilled Hemibagrus fish tail with
red pepper and salt
ギギの尾の塩唐辛子焼き(20分)
165.000
155.000
155.000
265.000
265.000
265.000
135.000
7. 043. Sườn non nướng sả và xôi chiên
Grilled pork chop with lemon grass with fried sticky rice
ポークリブのレモングラス焼き 揚げおこわ添え
044. Sườn non nướng mật và Xôi chiên phồng ( 20’)
Grilled pork ribs with bee honey and fried sticky rice
ポークリブの蜂蜜焼き 揚げおこわ添え(20分)
045. Vú dê nướng chao (20’)
Grilled goat breast with Fermented tofu
山羊のおっぱい肉腐乳ソース焼き(20分)
046. Vú dê nướng me ( 20’)
Grilled goat breast with tamarind sauce
山羊のおっぱい肉タマリンドソース焼き
047. Gà Ta nướng mọi ( 20’)
Grilled chicken in jungle way
地鶏の山岳民族風焼き(20分)
245.000
245.000
245.000
245.000
245.000
055. Bò nướng ngói
Grilled beef on the eastern tile
牛肉の陶板焼き
056. Bò nướng xiên
Grilled Skewer-beef
牛肉の串焼き
057. Bò nướng lá lốt & bánh tráng ( 20’)
Grilled beef in lot leaf with rice paper
牛肉のロットリーフ焼き ライスペーパー添え(20分)
058. Bò nướng lá chuối
Grilled beef in banana leaf with rice paper
牛肉のバナナリーフ焼き ライスペーパー添え
245.000
245.000
245.000
245.000
7
048. Gà nướng lá dứa mật ong
Grilled chicken honey and pandan leaf
鶏肉の蜂蜜&パンダンリーフ焼き
049. Gà quay và xôi chiên
Roasted chicken & fried sticky rice
鶏肉のあぶり焼き 揚げおこわ添え
050. Gà ta hấp lá chanh & xôi chiên phồng
Steamed chicken with lemon leaf & fried sticky rice
地鶏のレモンリーフ蒸し 揚げおこわ添え
051. Gà ta rô ti & bánh mì
Roasted Chicken with bread
地鶏の蒸し焼き
052. Gà ta nguyên con
1羽
053. Gà ta 1/2 con
1/2羽
054. Bò lúc lắc khoai tây
Fried diced beef with French fries
海老とパッションフルーツのスープ米麺
245.000
245.000
245.000
245.000
245.000
620.000
345.000
8. 059. Bò chiên gừng
Fried beef with ginger
牛肉の生姜揚げ
060. Bắp bò luộc cuốn bánh tráng
Fresh rolls with boiled beef
茹でた牛すね肉のライスペーパー巻き
Hải sản
SEAFOOD
シー フード
S01. Tôm càng xanh nướng rượu Bầu Đá/xóc tỏi/ Đút lò
Blue Prawn : Grilled with Bàu Đá Wine/pan-fried with garlic/baked
手長海老の地酒焼き/にんにく炒め/オーブン焼き
S02. Cá Chình: Nướng muối ớt/ Nướng lá lốt/ Riềng mẻ
Eel fish: Grilled with chilli salt/Grilled with lot leaf/
Braised with galangal
うなぎの塩唐辛子焼き/ロットリーフ焼き/米麹&ガランガル煮
S03. Cá bống mú chưng tương
Steamed grouper with soy bean
ハタの大豆蒸し
S04.Cá Chim Trắng : Nướng muối ớt/ Um dưa chua/
Hấp hành
White Butter fish: Grilled with chilli salt/Steamed with sour mustard cabbage
Steamed with onion
まながつおの塩唐辛子焼き/高菜の漬物蒸し/ねぎ蒸し
S05. Cua lột: Xóc tỏi/Chiên cốm/Rang muối xốp
Soft-shelled-crab: Pan-fried with Garlic/ fried with green-rice
Pan-fried in pure salt
ソフトシェルクラブのガーリック炒め/煎り米揚げ/塩炒め
061. Cá Nục nướng sốt me bánh tráng ( 20’)
Fresh rolls with grilled scad fish with tamarind sauce
むろあじのタマリンドソース焼き ライスペーパー添え
062. Cá Nục hấp mỡ hành cuốn bánh tráng (20’)
Fresh rolls with steamed scad fish with onion oil
むろあじのねぎ油蒸し ライスペーパー添え(20分)
063. Cá nục nướng lá chuối & bánh tráng
Fresh rolls with grilled scad fish in banana leaf
むろあじのバナナリーフ焼き ライスペーパー添え(20分)
064. Cá nục nướng muối ớt & bánh tráng ( 20’)
Fresh rolls with grilled scad fish and chili salt
むろあじの塩唐辛子焼き ライスペーパー添え(20分)
065. Chả cá thác lác chiên cốm
Fried straight-fin fish fillet with green rice
インディアンブラックナイフと炒りもち米のさつま揚げ
066. Chả cá thác lác nướng lá chuối
Grilled straight-fin fish fillet in banana leaf
インディアンブラックナイフのバナナリーフ焼き
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
8
245.000
245.000
245.000/unit
1.200.000/1kg
385.000/set
1.200.000/kg
850.000/kg
295.000/set
675.000/kg
650.000/kg
9. 067. Tôm Sú nướng muối ớt
Grilled prawn with chili salt
ブラックタイガーの塩唐辛子焼き
068. Tôm Sú cháy tỏi
Sauced prawn with garlic
ブラックタイガーのにんにく焼き
069. Tôm Sú hấp trái dừa
Steamed prawn in fresh coconut
ブラックタイガーのココナッツ蒸し
070. Tôm Sú rang muối cay
Pan-fried prawn with chili salt
ブラックタイガーの塩唐辛子炒め
071. Tôm Sú nướng rượu bàu đá
Grilled prawn with bau da wine
ブラックタイガーの地酒焼き(20分)
072. Tôm Sú rang muối
Grilled prawn with salt
ブラックタイガーの塩焼き
073. Tôm Sú quay me
Grilled prawn with tamarind
ブラックタイガーのタマリンド焼き
074. Tôm Sú chiên cốm
Fried prawn with green rice
ブラックタイガーの炒りもち米揚げ
075. Tôm Sú nướng xiên ( 20’)
Skewered grilled prawn
ブラックタイガーの串焼き(20分)
076. Mực trứng rang muối cay
Pan-fried little squid with semi-spicy salt
子持ちいかの塩唐辛子炒め
077. Mực 1 nắng cháy tỏi
Pan-fried semi-dried squid with garlic
いかの一夜干しにんにく炒め
078. Mực tươi chiên cơm dừa
Fried squid with coconut kernel
いかのココナッツ揚げ
079. Mực tươi hấp gừng
Steamed squid with ginger
いかの生姜蒸し
080. Mực tươi nướng sa tế ( 20’)
Grilled squid with satay
いかのサテソース焼き(20分)
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
285.000
9
10.
11. Bún, phở & cơm
VERMICELLI,NOODLE & RICE
081. Bún tôm chanh dây
Prawn & Passion fruit noodle soup
海老とパッションフルーツのスープ米麺
082. Bánh đa cua Hải Phòng
Crab Noodle Soup Hai Phong Style
ハイフォン風田蟹入りスープ平麺
083. Chả giò tôm cua & bún ( tô )
Prawn and Crab Spring Rolls with Vermicelly (in bowl)
海老と蟹の揚げ春巻き入り汁なし米麺
084. Bún thịt xào Nam Bộ
Stir-fried beef and vermicelli southern style
南部風牛肉入り炒め米麺
085. Bún thịt nướng
Grilled pork and vermicelli
焼き豚肉のせ汁なし米麺
086. Phở Bò SH
Beef noodle of "SH"
087. Phở áp chảo Hà Nội (Bò/Gà/Hải Sản)
Pan-fried rice noodle with Beef/Chicken/Seafood
ハノイ風あんかけ揚げフォー(牛肉/鶏肉/シーフード)
088. Miến trộn gà xé Hà Nội
Hanoi steamed glass noodle and chicken
ハノイ風鶏肉春雨
089. Miến xào hến
Stir-fried fresh water clam and glass noodle
しじみの炒め春雨
090. Miến cua tay cầm
Stir-fried crab and glass noodle in clay-pot
蟹肉の炒め春雨
175.000
175.000
185.000
185.000
185.000
185.000
205.000
185.000
185.000
285.000
11
091. Cơm hải sản chiên trái thơm
Seafood and fried rice in pineapple
パイナップル入り海鮮炒飯
092. Cơm chiên gà xé
Roasted chicken fried rice
鶏肉炒飯
093. Cơm chiên ghẹ SH
Crab fried rice SH style
特製蟹肉炒飯
205.000
205.000
205.000
12. 094. Cơm chiên sen
Lotus nut fried rice
蓮の実の炒飯
095. Cơm chiên Việt Nam
Vietnamese fried rice ( with egg, shrimp and sausage)
ベトナム風炒飯(卵、海老、ソーセージ入り)
096. Cơm chiên tôm
Prawn fried rice
海老炒飯
LẩuHOTPOT
鍋料理
097. Lấu hải sản chua cay
Hot & sourr seafood hot pot
シーフードの酸辣鍋
098. Lẩu cá lăng măng chua
Hemibegrus fish and bamboo shoot sour hot pot
ナマズとタケノコの酸っぱい鍋
099. Lẩu Bò
Beef hotpot
牛鍋
100. Lẩu cá chép nấu riêu
Carp sour hotpot
鯉の酸っぱい鍋
101. Lẩu gà ta nấu lá giang
Chicken and rosea leaf sour hotpot
地鶏とラーヤン葉の酸っぱい鍋
102.Lẩu cua đồng
Fresh water crab hot pot
田がに鍋
103. Lẩu tôm nấu chanh dây
Prawn & passion fruit hotpot
海老とパッションフルーツの鍋
104. Lẩu nghêu chua cay
Hot & sour shell hot pot
あさりの酸辣鍋
105. Nước/Rau lấu thêm
Extra-soup/ vegetable for hot pot
鍋のスープ/野菜の追加
560.000
560.000
480.000
475.000
475.000
475.000
475.000
475.000
85.000
205.000
205.000
205.000
12
13.
14. Cơm Việt SH
HOME DINNING OF VIETNAM
ベトナム家庭料理
106. Cơm trắng
Steamed rice
白ごはん
107. Dưa chua, cà pháo, mắm tôm
Assorted pickled vegetables with fermented shrimp sauce
高菜と白ナスの漬物 発酵海老だれ添え
108. Tép ruốc chưng thịt Hà Nội
Shrimp & pork mix Hanoi style
塩漬け小海老の南部風炒め
109. Khoai tây chiên
Fried Potato
フライポテト
110. Mắm ruốc xào Nam Bộ
Salted shrimp southern style
塩漬け小海老の南部風炒め
111. Cá cơm kho tiêu
Stewed baby fish
片口いわしの胡椒煮
112. Đậu hủ chiên giòn mỡ hành
Fried tofu with onion oil
揚げ豆腐のねぎ油添え
113. Đậu hủ chiên sả
Fried tofu with lemon grass
豆腐のレモングラス揚げ
42.000
55.000
75.000
105.000
105.000
105.000
75.000
75.000
Món mặn
MAIN COURSE
114. Mực xào chua ngọt
Sweet & sour stir-fried squid
イカの甘酢炒め
115. Mực xào Sả ớt
Stir-fried squid with lemon grass & chili
イカのレモングラス&唐辛子炒め
116. Ốc nấu chuối đậu
Braised snail & green banana tofu in clay-pot
たにしと青バナナの土鍋煮
117. Ốc bươu xào măng
Stir-fried snail with bamboo shoot
たにしの筍炒め
118. Cá thu chiên dòn sốt cà/ mỡ hành
Deep-fried mackerel with tomato/ onion sauce
さわらの唐揚げ トマトソース/ねぎ油
185.000
185.000
185.000
185.000
185.000
14
15. 130. Tôm Sú kho tộ
Stewed prawn in clay pot
ブラックタイガーの土鍋煮
131. Thịt luộc rau sống & mắm tôm chua
Steamed pork with fresh vegetable & fish sauce
茹で豚と生野菜の酸っぱいエビソース
132. Thịt thăn kho tiêu
Stewed lean pork with pepper
豚ロース肉の胡椒煮
133. Ba rọi kho kiểu Bắc
Stewed medium-fat pork in Hanoi style
ハノイ風豚の角煮
134. Thịt kho trứng Nam Bộ
Stewed pork & chicken egg
豚肉と卵の煮付け
235.000
185.000
175.000
165.000
165.000
15
119. Chả cá thác lác & mắm nhĩ
Fried straight fin fish fillet with fresh fish sauce
インディアンブラックナイフのさつま揚げ 一番搾りヌックマム添え
120. Cá Lóc kho tộ
Stewed snake-head fish in clay pot
雷魚の土鍋煮
121. Cá Nục & cà chua kho tộ
Stewed scad fish with tomato in clay pot
ムロアジとトマトの土鍋煮
122. Cá Bông Lau kho thơm
Stewed cat fish with pineapple in clay pot
パンガシウスとパイナップルの土鍋煮
123. Gà ta luộc
Boiled chicken
茹で鶏
185.000
185.000
165.000
165.000
165.000
124. Gà kho gừng
Stewed chicken with fresh ginger
鶏肉の生姜煮
125. Trứng chiên hào
Fried egg with oyster
牡蠣の卵焼き
126. Trứng chiên hành thịt
Fried Egg with onion & pork
豚肉とねぎの卵焼き
127. Sườn xào chua ngọt
Sweet & sour sauced pork
ポークリブの甘酢炒め
128. Sườn non chiên ngũ vị
Fried pork rib
ポークリブのスパイス揚げ
129. Ba chỉ kho tộ
Stewed pork belly in clay pot
豚の角煮
165.000
185.000
185.000
185.000
105.000
165.000
16. 135. Thịt ba chỉ chiên ngũ vị
Fried pork rib
豚ばら肉のスパイス揚げ
Món rau
VEGETABLE
野菜料理
136. Lòng gà xào mướp hương
Stir-fried fiber melon with chicken coop
鶏もつのヘチマ炒め
137. Bò xào Khoai Tây
Stir-fried beef fillet with potato
牛肉のじゃがいも炒め
138. Bò xào hành cần
Stir-fried beef fillet with onion and herb
牛肉のセロリ炒め
139. Bò xào bông thiên lý
Stir-fried beef fillet with pegularia-flower
牛肉のイエライシャン炒め
140. Bò xào bông cải
Stir-fried beef fillet with califlower
141. Bông cải xào dầu mè
Stir-fried califlower with sesame oil
142. Bò xào cần nước
Stir-fried beef fillet with spinach
牛肉のほうれん草炒め
143. Bò xào bông bí
Stir-fried beef fillet with pumpkin flower
牛肉のカボチャの花炒め
144. Khổ qua xào trứng
Stir-fried bitter melon with egg
苦瓜の卵炒め
145. Rau luộc & mắm kho tộ
Boiled vegetables with condensed fish sauce
茹で野菜と魚醤の土鍋煮だれ
146. Bông Thiên Lý xào tỏi
Stir-fried Peguralia flower with garlic
イエライシャンのにんにく炒め
147. Bông Bí xào tỏi
Stir-fried pumpkin flower with garlic
かぼちゃの花のにんにく炒め
148. Cải thìa xào dầu hào
Stir-fried chinese spinach with oyster sauce
チンゲン菜のオイスターソース炒め
185.000
185.000
185.000
185.000
185.000
115.000
185.000
185.000
115.000
115.000
115.000
115.000
115.000
16
165.000
17. 149. Sà lách dầu giấm
Salad tomato with vinegar
生野菜サラダ ヴィネガードレッシング添え
150. Mướp Hương xào tỏi
Stir-fried fibber melon with garlic
へちまのにんにく炒め
151. Đậu Bắp luộc chấm chao
Boiled Okras with fermented tofu sauce
茹でおくら 腐乳ソース添え
152. Bầu luộc chấm trứng
Boiled calabash with boiled egg & fish sauce
茹で夕顔 茹で卵のヌックマムソース添 茹で空
芯菜 トマトソース添え
153. Rau Muống xào tỏi
Stir-fried water spinach with garlic
空芯菜のにんにく炒め
154. Rau Mồng Tơi xào tỏi
Stir-fried vine-spinach with garlic
つる紫のにんにく炒め
155. Rau Lang xào tỏi
Stir-fried sweet-potato leaves
さつまいもの葉のにんにく炒め
156. Cần nước xào tỏi
Stir-fried water dropwort with garlic
芹のにんにく炒め
Món canh
VEGETABLE SOUP
スープ
157. Canh bầu nấu tôm Sú
Calabash soup with prawn
夕顔とブラックタイガーのスープ
158. Canh cua, rau Nhút, khoai Sọ
Water mimosa soup with taro
田がに、水おじぎ草、里芋のスープ
159. Canh mướp lòng gà
Gourd soup with chicken intestines
苦瓜と鶏もつのスープ
160. Canh rau Dền nấu tôm
Jute mallow soup with shrimp
アマランサスの葉と海老のスープ
161. Canh chua rau muống nấu tôm khô
Water spinach mix soup
空芯菜と干し海老の酸っぱいスープ
162. Canh chua tôm
Prawn sour soup
海老の酸っぱいスープ
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
115.000
115.000
115.000
115.000
115.000
115.000
115.000
115.000
17
18. Món chayVEGETERIAN
ベジタリアン
175. Chả giò chay
Vegetarian spring rolls
野菜の揚げ春巻き
176. Gỏi mít chay
Jack fruit salad
ジャックフルーツサラダ
175.000
175.000
18
163. Canh măng cá Lăng
Hemibegrus fish sour mix-soup
筍とギギのスープ
164. Canh gà ta nấu lá Giang
Chicken & rosea leaf sour soup
地鶏とラーヤン葉の酸っぱいスープ
165. Canh đậu hủ nấu hẹ/cà chua
Tofu soup with ramosium leaf or tomato
ニラ/トマトの豆腐スープ
166. Canh khoai sọ nấu sườn
Pork-rib and potato mix soup
里芋とポークリブのスープ
167. Canh nghêu nấu riêu
Shell sour mix soup
あさりの酸っぱいスープ
168. Canh chua cá lóc/ đầu cá lóc
Snake-headed fish sour vegetable mix soup
雷魚の身/頭と野菜の甘酸っぱいスープ
169. Canh chua cá bông lau
Cat fish sour vegetable soup
パンガシウスと野菜の甘酸っぱいスープ
170. Canh mồng tơi cua đồng
Fresh water crab & vine-spinach mix soup
つる紫と田がにのスープ
171. Canh cá rô đồng nấu cải xanh
Anabas fish & mustard green mix soup
キノボリウオとからし菜のスープ
172. Canh sấu nấu sườn non
Pork chop & sandidus sour mix soup
ポークリブとサウの実の酸っぱいスープ
173. Canh khoai mỡ
Yam and prawn soup
紫イモとエビのスープ
174. Canh khổ qua & thịt bằm
Pork & bitter melon mix soup
苦い瓜と豚挽き肉のスープ
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
19. 177. Gỏi đu đủ chay
Papaya salad
パパイヤサラダ
178. Gỏi củ hủ dừa chay
Vegeterian mix salad with coconut root
ココナッツの新芽サラダ
179. Gởi bưởi chay
Grape fruit mix salad
ザボンサラダ
180. Bún gạo xào chay
Stir-fried vermicelli
野菜入り焼きビーフン
181. Cơm xào rau đậu chay
Vegeterian stir-fried rice
野菜炒めごはん
182. Rau xào chay
Stir-fried vegetable
183. Kho tộ chay
Braised vegetables in clay pot
野菜の土鍋煮
184. Mì căn rim xả ớt
Stir-fried wheat gluten with lemon grass & chili
麩のレモングラス&唐辛子煮
185. Đầu hủ chưng tương hột
Steamed tofu with soy beans
豆腐の豆豉蒸し
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
175.000
186. Chuối kho tiêu chay
Stewed banana in clay pot
バナナの土鍋煮
187. Canh đậu hũ nấu hẹ/ cà chua
Tofu soup with chinese leek/ tomato
ネギ/トマト入り豆腐スープ
188. Canh cải thảo
Vegeterian cabbage mix soup
白菜スープ
199.Canh mồng tơi
Malabar spinach soup
つる紫スープ
190. Canh rau dền
Red spinach soup
アマランサスの葉スープ
19