Sentence meaning focuses on the literal meaning of words, while speaker's meaning considers the intended context and implications. Headlines often illustrate this difference: 1) A headline about "Terry Smith collapsed face-down in a pool of his own vomit" implies he slipped, but the speaker meaning is that he died from excessive alcohol use. 2) "Repositioning Pakistan" semantically suggests relocating Pakistan, but the speaker discusses geopolitical changes affecting the country. 3) "Government to drop 'White Bomb' in budget" literally references a bomb, but actually means increasing dairy taxes. Considering both sentence meaning and speaker's intended context provides a fuller understanding of communication.