Вашай увазе прапануецца
кніжная выстава
Паэтэса Яўгенія Янішчыц…
Гэтае імя стала легендай.
Яна жыла, тварыла, кахала…
Ёй было усяго сорак гадоў,
калі яе не стала.
Яна увайшла ў гісторыю беларускай літаратуры
як асоба таленавітая,
узнеслая і трагічная.
Народны пісьменнік, паэт, сатырык, драматург, gеракладчык, літаратурны крытык і грамадскі дзеяч, доктар філалагічных навук, акадэмік АН Беларускай ССР (1950), лаўрэат Дзяржаўнай прэміі СССР (1971), Герой Сацыялістычнай працы (1975).
"Мама" - самае першае слова, якое прамаўляе дзіця. Становячыся старэйшымі, у самыя цяжкія хвіліны, мы просім дапамогі і рады ў мамы. Менавіта маці больш чым хто-небудзь, радуецца нашым поспехам, шчыра і глыбока перажывае за нашу будучыню.
Вашай увазе прапануецца
кніжная выстава
Паэтэса Яўгенія Янішчыц…
Гэтае імя стала легендай.
Яна жыла, тварыла, кахала…
Ёй было усяго сорак гадоў,
калі яе не стала.
Яна увайшла ў гісторыю беларускай літаратуры
як асоба таленавітая,
узнеслая і трагічная.
Народны пісьменнік, паэт, сатырык, драматург, gеракладчык, літаратурны крытык і грамадскі дзеяч, доктар філалагічных навук, акадэмік АН Беларускай ССР (1950), лаўрэат Дзяржаўнай прэміі СССР (1971), Герой Сацыялістычнай працы (1975).
"Мама" - самае першае слова, якое прамаўляе дзіця. Становячыся старэйшымі, у самыя цяжкія хвіліны, мы просім дапамогі і рады ў мамы. Менавіта маці больш чым хто-небудзь, радуецца нашым поспехам, шчыра і глыбока перажывае за нашу будучыню.
Выставка научных трудов доктора сельскохозяйственных наук, профессора, заслуженного работника образования Республики Беларусь, члена-корреспондента Национальной академии наук Беларуси, ректора Гродненского государственного аграрного университета.
2. Кніга прысвечана 170-гадоваму юбілеюКніга прысвечана 170-гадоваму юбілею
выдатнай польскай пісьменніцывыдатнай польскай пісьменніцы
і класіку польскай літаратуры Элізе Ажэшцыі класіку польскай літаратуры Элізе Ажэшцы
Год выдання: 2012Год выдання: 2012
Месца выдання: Мінск, выдавецтва “Кнігазбор”Месца выдання: Мінск, выдавецтва “Кнігазбор”
Кніга выйшла ў свет, дзякуючы ініцыятыве і намаганнямКніга выйшла ў свет, дзякуючы ініцыятыве і намаганням
кандыдата біялагічных навук, упраўляючага НВК “Біятэст”кандыдата біялагічных навук, упраўляючага НВК “Біятэст”
– Мікалая Аляксандравіча Дарашкевіча– Мікалая Аляксандравіча Дарашкевіча
3. Нарысы ў кнізе змешчаныНарысы ў кнізе змешчаны
ў пяці частках на дзвюх мовах:ў пяці частках на дзвюх мовах:
польскай і беларускайпольскай і беларускай
“…“… маю надзею, што з часам гэтыямаю надзею, што з часам гэтыя
малыя творы далучацца дамалыя творы далучацца да
беларусазнаўства”.беларусазнаўства”.
Э. АжэшкаЭ. Ажэшка
4. “…рэальнае веданне народам расліннага свету,
настолькі дакладнае,што смела можна сцвярджаць:
ад самага высокага дрэва да найдрабнейшай травінкі,
якія растуць на той самай зямлі, што і ён,
няма такой расліны, якая ў яго мове не мела б назвы,
а ўжо у саміх тых назвах выяўляецца назіральнасць,
выказаная вобразна і паэтычна,.. “
______________________________________________________
Ажэшка, Э. Людзі і кветкі над Нёманам. – Мінск, 2012. – Ч.1 – С. 16.
Першая публікацыя нарыса
“…“…З моманту публікацыі нарыса ў 1888 годзе на старонкахЗ моманту публікацыі нарыса ў 1888 годзе на старонках
навукова-этнаграфічнага часопіса “Вісла” ён ніколі ненавукова-этнаграфічнага часопіса “Вісла” ён ніколі не
перадрукоўваўся на мове арыгінала. У беларускім варыянце нарысперадрукоўваўся на мове арыгінала. У беларускім варыянце нарыс
убачыў свет толькі ў 2000 годзе ў скарочанай форме разам з іншыміубачыў свет толькі ў 2000 годзе ў скарочанай форме разам з іншымі
аповесцямі і апавяданнямі Э. Ажэшка”.аповесцямі і апавяданнямі Э. Ажэшка”.
(з анатацыі да выдання)(з анатацыі да выдання)
5. У першай, другой і трэцяй часткахУ першай, другой і трэцяй частках
кнігі прыведзена больш за 220 назваўкнігі прыведзена больш за 220 назваў
лекавых раслін з іх характэрнайлекавых раслін з іх характэрнай
уласцівасцю. Пазначаны на мовеуласцівасцю. Пазначаны на мове
жыхароў вёсак над Нёманам.жыхароў вёсак над Нёманам.
Назву кожнай пісьменніцаНазву кожнай пісьменніца
прыводзіць на трох мовах –прыводзіць на трох мовах –
польскай, беларускай і лацінскай.польскай, беларускай і лацінскай.
Трэцяя частка кнігі аздобленаТрэцяя частка кнігі аздоблена
этнаграфічнымі звесткамі.этнаграфічнымі звесткамі.
Запісана каля 160 пагаворак,Запісана каля 160 пагаворак,
прымавак, загадак, народных песеньпрымавак, загадак, народных песень
і легенд звязаных з бытам, мовай іі легенд звязаных з бытам, мовай і
культурай жыхароў края.культурай жыхароў края.
6. У заключнай V ч. кнігі перад чытачом паўстае
маляўнічая карціна, калі ў чэрвені найбольш буяе разнатраў’е
і расліннасць на пагорках над самым Нёманам, дзе
”… палянкі, зарослыя чаборам, мелі выгляд аздобленых
аметыстамі падушачак, акруглыя кветкі паслёнаў і
дзевяціранак выглядалі, як рассеяныя па зямлі малыя і вялікія
сонейкі, рамонкі ў смузе ценю ці сонечнага святла нагадвалі
агромністыя гронкі белых зорак, узвышаліся бледна-ліловыя
кароны станеба (валяр’яны), нібы складзеныя з невялікіх
зорачак…” .
І далей:
“…лес быў поўны пахаў жывіцы, мёду, чабору, валяр’яны,
суніц, розных відаў мяты.”
_________________________________________________________
Ажэшка, Э. Людзі і кветкі над Нёманам. – Мінск, 2012. – Ч.5 – С. 75 –76.
Першая публікацыя нарыса
7. У заключнай V ч. кнігі перад чытачом паўстае
маляўнічая карціна, калі ў чэрвені найбольш буяе разнатраў’е
і расліннасць на пагорках над самым Нёманам, дзе
”… палянкі, зарослыя чаборам, мелі выгляд аздобленых
аметыстамі падушачак, акруглыя кветкі паслёнаў і
дзевяціранак выглядалі, як рассеяныя па зямлі малыя і вялікія
сонейкі, рамонкі ў смузе ценю ці сонечнага святла нагадвалі
агромністыя гронкі белых зорак, узвышаліся бледна-ліловыя
кароны станеба (валяр’яны), нібы складзеныя з невялікіх
зорачак…” .
І далей:
“…лес быў поўны пахаў жывіцы, мёду, чабору, валяр’яны,
суніц, розных відаў мяты.”
_________________________________________________________
Ажэшка, Э. Людзі і кветкі над Нёманам. – Мінск, 2012. – Ч.5 – С. 75 –76.
Першая публікацыя нарыса