Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
Doodles on cloud, security and big dataitworldcanada
NASHVILLE, TENN – The Ingram One conference covered many areas of technology such as cloud, security, big data and even marketing. The one thing missing at the event were PowerPoint slides. This was done on purpose by show host Ingram Micro, one of the largest technology distributors in the world. Instead of PowerPoint slides attendees were treated to a doodler.
Article Link: http://www.itworldcanada.com/slideshow/doodles-on-cloud-security-and-big-data#ixzz3yvszK6nX
or visit http://www.itworldcanada.com for more Canadian IT News
Role of Editor/Blogger
Vision: you (and possibly others) are like an online newspaper editor on your specific topic
Goal: to promote awareness of your issue within the Christian community in order to bring social change
i.e. www.urbanministry.org/environmentaljustice
Frans Reichardt & Paul Neuteboom: Voor wie connected wil blijven met zijn klanten, bieden sociale netwerken bijzondere mogelijkheden. Uiteenlopend van het monitoren van de buzz rond uw bedrijf of merk, adverteren, het creëren van betrokkenheid bij uw merk, het voeden van online communities tot en met het genereren van webtraffic en het bieden van customer service. En jazeker, ook het werven van sales leads en het onderhouden van direct klantcontact via social media behoren tot de mogelijkheden. Het inzetten van social media gaat verder dan het sec onderhouden van conversaties met klanten en prospects. Met de conversaties binnen sociale netwerken legt u de basis voor latere conversie
Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
GIAO TRINH TRIET HOC MAC - LENIN (Quoc gia).pdfLngHu10
Chương 1
KHÁI LUẬN VỀ TRIẾT HỌC VÀ TRIẾT HỌC MÁC - LÊNIN
A. MỤC TIÊU
1. Về kiến thức: Trang bị cho sinh viên những tri thức cơ bản về triết học nói chung,
những điều kiện ra đời của triết học Mác - Lênin. Đồng thời, giúp sinh viên nhận thức được
thực chất cuộc cách mạng trong triết học do
C. Mác và Ph. Ăngghen thực hiện và các giai đoạn hình thành, phát triển triết học Mác - Lênin;
vai trò của triết học Mác - Lênin trong đời sống xã hội và trong thời đại ngày nay.
2. Về kỹ năng: Giúp sinh viên biết vận dụng tri thức đã học làm cơ sở cho việc nhận
thức những nguyên lý cơ bản của triết học Mác - Lênin; biết đấu tranh chống lại những luận
điểm sai trái phủ nhận sự hình thành, phát triển triết học Mác - Lênin.
3. Về tư tưởng: Giúp sinh viên củng cố niềm tin vào bản chất khoa học và cách mạng
của chủ nghĩa Mác - Lênin nói chung và triết học Mác - Lênin nói riêng.
B. NỘI DUNG
I- TRIẾT HỌC VÀ VẤN ĐỀ CƠ BẢN CỦA TRIẾT HỌC
1. Khái lược về triết học
a) Nguồn gốc của triết học
Là một loại hình nhận thức đặc thù của con người, triết học ra đời ở cả phương Đông và
phương Tây gần như cùng một thời gian (khoảng từ thế kỷ VIII đến thế kỷ VI trước Công
nguyên) tại các trung tâm văn minh lớn của nhân loại thời cổ đại. Ý thức triết học xuất hiện
không ngẫu nhiên, mà có nguồn gốc thực tế từ tồn tại xã hội với một trình độ nhất định của
sự phát triển văn minh, văn hóa và khoa học. Con người, với kỳ vọng được đáp ứng nhu
cầu về nhận thức và hoạt động thực tiễn của mình đã sáng tạo ra những luận thuyết chung
nhất, có tính hệ thống, phản ánh thế giới xung quanh và thế giới của chính con người. Triết
học là dạng tri thức lý luận xuất hiện sớm nhất trong lịch sử các loại hình lý luận của nhân
loại.
Với tư cách là một hình thái ý thức xã hội, triết học có nguồn gốc nhận thức và nguồn
gốc xã hội.
* Nguồn gốc nhận thức
Nhận thức thế giới là một nhu cầu tự nhiên, khách quan của con người. Về mặt lịch
sử, tư duy huyền thoại và tín ngưỡng nguyên thủy là loại hình triết lý đầu tiên mà con
người dùng để giải thích thế giới bí ẩn xung quanh. Người nguyên thủy kết nối những hiểu
biết rời rạc, mơ hồ, phi lôgích... của mình trong các quan niệm đầy xúc cảm và hoang
tưởng thành những huyền thoại để giải thích mọi hiện tượng. Đỉnh cao của tư duy huyền
thoại và tín ngưỡng nguyên thủy là kho tàng những câu chuyện thần thoại và những tôn
9
giáo sơ khai như Tô tem giáo, Bái vật giáo, Saman giáo. Thời kỳ triết học ra đời cũng là
thời kỳ suy giảm và thu hẹp phạm vi của các loại hình tư duy huyền thoại và tôn giáo
nguyên thủy. Triết học chính là hình thức tư duy lý luận đầu tiên trong lịch sử tư tưởng
nhân loại thay thế được cho tư duy huyền thoại và tôn giáo.
Trong quá trình sống và cải biến thế giới, từng bước con người có kinh nghiệm và có
tri thức về thế giới. Ban đầu là những tri thức cụ thể, riêng lẻ, cảm tính. Cùng với sự tiến
bộ của sản xuất và đời sống, nhận thức của con người dần dần đạt đến trình độ cao hơn
trong việc giải thích thế giới một cách hệ thống
GIÁO TRÌNH 2-TÀI LIỆU SỬA CHỮA BOARD MONO TỦ LẠNH MÁY GIẶT ĐIỀU HÒA.pdf
https://dienlanhbachkhoa.net.vn
Hotline/Zalo: 0338580000
Địa chỉ: Số 108 Trần Phú, Hà Đông, Hà Nội
CÁC BIỆN PHÁP KỸ THUẬT AN TOÀN KHI XÃY RA HỎA HOẠN TRONG.pptxCNGTRC3
Cháy, nổ trong công nghiệp không chỉ gây ra thiệt hại về kinh tế, con người mà còn gây ra bất ổn, mất an ninh quốc gia và trật tự xã hội. Vì vậy phòng chông cháy nổ không chỉ là nhiệm vụ mà còn là trách nhiệm của cơ sở sản xuất, của mổi công dân và của toàn thể xã hội. Để hạn chế các vụ tai nạn do cháy, nổ xảy ra thì chúng ta cần phải đi tìm hiểu nguyên nhân gây ra các vụ cháy nố là như thế nào cũng như phải hiểu rõ các kiến thức cơ bản về nó từ đó chúng ta mới đi tìm ra được các biện pháp hữu hiệu nhất để phòng chống và sử lý sự cố cháy nổ.
Mục tiêu:
- Nêu rõ các nguy cơ xảy ra cháy, nổ trong công nghiệp và đời sống; nguyên nhân và các biện pháp đề phòng phòng;
- Sử dụng được vật liệu và phương tiện vào việc phòng cháy, chữa cháy;
- Thực hiện được việc cấp cứa khẩn cấp khi tai nạn xảy ra;
- Rèn luyện tính kỷ luật, kiên trì, cẩn thận, nghiêm túc, chủ động và tích cực sáng tạo trong học tập.
Để xem full tài liệu Xin vui long liên hệ page để được hỗ trợ
:
https://www.facebook.com/garmentspace/
https://www.facebook.com/thuvienluanvan01
HOẶC
https://www.facebook.com/thuvienluanvan01
https://www.facebook.com/thuvienluanvan01
tai lieu tong hop, thu vien luan van, luan van tong hop, do an chuyen nganh
Khoá luận tốt nghiệp ngành Truyền thông đa phương tiện Xây dựng kế hoạch truy...
Issue36
1. The final week of the academic year is
always very emotional. There is a lot of
positive, excited energy of course, but, as
always, blended with a little sadness. The
sadness came from saying three goodbyes.
Firstly, to a number of staff who have
contributed so much to the school.
Secondly, to some of our students who
have also contributed enormously to our success. Finally, we
had to say goodbye to BVIS itself, which was always going to
be difficult. But we do know that our colleagues at Royal City
will continue the good practice and good name of BVIS as it
develops there.
However, as indicated, an abundance of vibrant energy and
anticipation was created during the week with countless
inspiring activities taking place which kept the students well
and truly motivated. Our ‘End of Year Assembly’ was a
celebration of the remarkable year that we have experienced.
It was also the platform upon which we acknowledged the
contribution of the Primary and Secondary Student
Councils. In addition, we continued our tradition of
recognising those who have achieved so much this term by
presenting the Principal’s Award to the most valued student in
each Year Group. The assembly was also the forum to formally
say our three goodbyes.
In this newsletter you will see many photographs of our
exciting final week and we look forward to welcoming you to
BIS Hanoi in August.
1
From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS - Vincom Village
Thông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Vincom Village
NHỊP CẦU THẾ GIỚI
27 JUNE 2014 | ISSUE 36
Contents
From Mr Anthony Rowlands
Principal’s Award - Term 3
From Mr Christopher Short
From Mrs Karen Hanratty
Year 2 Art Exhibition
Extreme Reading Competition
End of Year - Whole School Assembly
BIS Hanoi is here
Communication
1-2
3
4-5
6
7
8
9
10
11
TRUNG THỰC
TÔN TRỌNG
CHU ĐÁO
HỌC HỎI
SUY NGẪM
KIÊN TRÌ
CÔN
G
DÂN THẾ
GIỚI
BẢN
S Ắ C V I Ệ T
N
AM
NEWSLETTER
It just remains for me to wish you a happy and peaceful
holiday.
2. Tuần cuối cùng của năm học luôn chất chứa nhiều cảm xúc.
Dù rằng có rất nhiều năng lượng tích cực, háo hức, nhưng
cũng phảng phất nỗi buồn đan xen. Cảm xúc buồn đến từ ba
lời chào tạm biệt. Trước hết, đó là chào tạm biệt những thầy
cô giáo – những người đã cống hiến rất nhiều cho nhà
Trường. Tiếp theo là chào tạm biệt một số những học sinh đã
có những đóng góp lớn đối với thành công của Trường chúng
ta. Cuối cùng là một điều rất khó khăn khi chúng ta phải chào
tạm biệt Trường Quốc tế BVIS. Nhưng chúng ta biết rằng các
bạn đồng nghiệp ở cơ sở Royal City sẽ tiếp tục giúp cho
Trường Quốc tế BVIS phát triển với hình ảnh và những lề
thói tốt đẹp.
Tuy nhiên, như đã nói, trong tuần qua, nhà trường đã có
những năng lượng phong phú và sự thúc đẩy sôi nổi với rất
nhiều hoạt động truyền cảm hứng diễn ra – giúp tạo động lực
rất tốt cho các em học sinh. Chúng ta đã cùng nhau trải qua
From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS Vincom Village
Thông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Vincom Village
2
một buổi Sinh hoạt chung cuối năm đáng ghi nhớ. Đó cũng là
nền tảng mà dựa vào đó chúng ta biết được những cống hiến
đóng góp của Hội đồng Học sinh cấp Tiểu học và Trung học.
Ngoài ra, chúng ta tiếp tục truyền thống biểu dương những
em học sinh đại diện của mỗi khối Lớp về những thành tích
mà các em đã đạt được trong Học kỳ vừa qua với việc trao tặng
Phần thưởng của thầy Hiệu trưởng. Buổi Sinh hoạt chung
cũng là nơi để cộng đồng Trường chúng ta chính thức gửi gắm
ba lời chào tạm biệt mà tôi đã nói ở trên.
Trong số Tuần báo này, Quý vị sẽ thấy có nhiều hình ảnh thú
vị về tuần cuối cùng của Trường chúng ta và chúng tôi rất
mong được chào đón Quý vị tới Trường Quốc tế BIS Hà Nội
vào tháng 8 tới đây.
Giờ đây tôi xin chúc Quý vị một kỳ nghỉ hè yên bình và hạnh
phúc.
F3 VISIT TO ECOPARK
3. 3
VUONG KIEU TRANG
F2
RUBY SMITH
F3
VUONG PHUONG LINH
YEAR 1
NGUYEN QUOC AN BAO
YEAR 2
DO NGOC BAO LINH
YEAR 3
DUONG NGUYEN LINH NHI
YEAR 4
HOANG PHUONG LINH
YEAR 5
PHAM DUY MINH
YEAR 9
PHAN THUY TRANG
YEAR 10
LE TRAN THU THAO
YEAR 12
KIEU VU HOANG MINH
YEAR 6
LE NGAN GIANG
YEAR 7
NGUYEN DUC VIET
YEAR 8
PRINCIPAL’S AWARD
4. 4
From Mr Christopher Short - Head of Secondary
Thông điệp từ thầy Christopher Short - Trưởng khối Trung học
As I mentioned two weeks ago, we have
had a very hectic last few weeks of term.
This week is no exception with a visit to
the excellent production at BVIS and two
impressive Maths events. We have a
number of cross curricular challenge days
next year and the Sprint Maths started
this with a curious combination of Maths
and PE skill required to win.
Congratulations to Hue for winning overall and thanks to Mr
Airdrie for organising. We also had a Year 10 Parents Evening
to make sure students have the right messages ahead of their
final push for IGCSE success and a Year 9 tutor evening ahead
of their start of IGCSE courses.
The end of term is always filled with mixed emotions. There
was a happy face on most students (and staff!) this afternoon
as they left for their long holiday but we do say goodbye to a
few teachers and students whom we will miss a great deal. Mr
Rowlands gave a profile of each departing member of staff but
I would like to add my thanks to all the Secondary team
leaving for the great contribution every single staff member
has made over the last two years. When they come back to
visit us in the future they will all see elements of the school
that they helped create or inspire. I wish Mr Blagden, Mr
Crowe, Mr Fortune, Mr Jones, Ms North and Mr O’Connor
well in their new challenges. I also wish all our students leaving
the very best of luck in their new schools – please keep in
contact with us.
We do however look forward to the new school year. In
August, we welcome new staff and students to the Secondary
Section and start our first Year 11 and A Level classes. We
already have an exciting and busy calendar planned and, while
we are all looking forward to a few weeks of down time, we
can’t wait to get started again in the 2014-15 academic year.
Congratulations to the students with a clean behaviour sheet
all term who had a special pizza lunch on Wednesday with Mr
Byrne and Ms Fuller.
I hope you have a great holiday if you manage to get away.
Như tôi đã đề cập 2 tuần trước, chúng tôi có những tuần cuối
kì vô cùng sôi nổi. Tuần này cũng không ngoại lệ với chuyến
xem kịch tại trường Quốc tế BVIS (Royal City) và 2 sự kiện
vô cùng ấn tượng của môn Toán. Chúng tôi sẽ có rất nhiều
cuộc thi Toán vào năm học tới và cuộc thi Toán Nước Rút lần
này đã bắt đầu với một sự kết hợp tuyêt vời giữa khả năng
Toán học và Giáo Dục Thể Chất để có thể chiến thắng. Xin
chúc mừng đội Huế đã dành thắng lợi chung cuộc, cám ơn
thầy Airdrie đã tổ chức sự kiện này. Chúng tôi đã có một buổi
họp Phụ huynh nhằm đảm bảo rằng các em học sinh nắm
được thông tin cần thiết trước bước đẩy quyết định cho sự
thành công của khóa học IGCSE. Cùng với đó là 1 buổi họp
Phụ huynh với Giáo viên Chủ Nhiệm khối 9 trước khi các em
bắt đầu khóa học IGCSE.
Thời gian cuối kì luôn đầy những cảm xúc phức tạp. Sự vui vẻ
xuất hiện trên khuôn mặt của hầu hết các em học sinh (và
nhân viên!) trong buổi chiều nay khi ra về bắt đầu 1 kì nghỉ
dài. Tuy nhiên chúng tôi cũng phải nói lời tạm biệt với một
vài giáo viên và học sinh mà chúng tôi sẽ rất nhớ. Thầy
Rowlands đã nêu đủ thông tin của các giáo viên sẽ rời đi, tôi
vẫn muốn gửi lời cám ơn đến đội ngũ giáo viên khối Trung
học vì những đóng góp xuất sắc của từng thành viên trong
suốt 2 năm qua. Trong tương lai khi quay trở lại thăm trường,
họ sẽ thấy tất cả những yếu tố mà họ đã góp công nuôi dưỡng
và tạo nên. Tôi chúc thầy Blagden, thầy Crowe, thầy Fortune,
thầy Jones, cô North và thầy O’Connor thật thành công
trong những thử thách mới. Tôi cũng xin chúc tất cả các em
học sinh sẽ rời trường có nhiều may mắn tại ngôi trường mới
và giữ liên lạc với chúng tôi.
Cùng với đó, chúng tôi vẫn rất mong chờ năm học mới. Vào
tháng Tám, chúng tôi sẽ chào đón các giáo viên và học sinh
mới tới Khối Trung học và bắt đầu năm lớp 11 và các lớp A-
level đầu tiên. Tuy đã thấy trước một lịch trình kế hoạch thú
vị và khá bận rộn, chúng tôi vẫn mong chờ sau những tuần
đầu tiên để bắt đầu năm học 2014-2015.
Xin chúc mừng các em học sinh không mắc lỗi hành vi nào
trong suốt kì vừa qua, các em đã được cùng ăn pizza vào bữa
trưa ngày thứ Tư với thầy Byrne và cô Fuller.
Chúc Quý vị có một kì nghỉ lễ tuyệt vời nếu có dự định đi
chơi xa.
YEAR 12 - PYTHAG PERFORMANCE
6. 6
...And so the school year has come to an
end. This morning we held our final
assembly with the whole school
community together. We celebrated
successes with the Principal’s Awards,
presented to children for outstanding
achievement this term whether that be in
terms of effort, attitude, attainment, or
other significant areas. We heard the
results of the House Points competition for the whole school
for the year, another sign of the great achievements taking
place day by day. We listened to children performing and
celebrated their accomplishments. We also said a few
‘farewells’ and acknowledged that life is ever moving and
changing; staff moving on to pastures new, Year 6 children
heading off to start their life in Secondary school and all of
our year groups moving up and on.
Of course, the fact that BVIS Vincom Village is changing to
BIS Hanoi is also a great sign of the way that life is never static.
We have had a wonderful two years as BVIS. We have created
a school community which strives for excellence in all areas
and there has been a real sense of belonging, being part of a
something special, for all members of our school. Now, as we
make the transition to BIS, we have many great strengths to
take with us. We have achieved a great deal in a short space of
time and I have no doubt that we will continue to grow and
improve through this next exciting phase.
I should like to wish all our children and families a wonderful
summer break and look forward to seeing you all, rested and
refreshed, in August.
...Và như vậy năm học đã kết thúc. Sáng nay toàn thể nhà
trường cùng tham buổi sinh hoạt cuối cùng của năm học.
Chúng tôi tôn vinh những thành công bằng phần thưởng của
thầy Hiệu trưởng được trao cho các em học sinh đạt thành
tích xuất sắc trong học kỳ này. Đó có thể là sự xuất sắc về nỗ
lực, thái độ, kết quả học tập hay các lĩnh vực quan trọng khác.
Chúng tôi nghe tổng kết số điểm cuối năm của các Đội - một
bằng chứng khác về thành tích được tích lũy qua từng ngày.
Chúng tôi phải nói những lời ‘tạm biệt’ và hiểu rằng cuộc
sống luôn vận động và thay đổi; nhân viên chuyển sang môi
trường mới, học sinh Lớp 6 bắt đầu bước vào cấp Trung học
và tất cả các em học sinh khối lớp còn lại lên thêm một lớp.
Tất nhiên, thực tế Trường Quốc tế BVIS Vincom Village trở
thành Trường Quốc tế BIS Hà Nội cũng là một điều chứng
tỏ cuộc sống không bao giờ đứng yên. Nhà trường đã trải qua
hai năm đáng nhớ. Chúng tôi là tập thể phát triển xuất sắc
trong mọi lĩnh vực và mọi thành viên đều cảm thấy tập thể
đó thân thuộc. Giờ đây, khi chúng tôi chuyển đổi thành
Trường Quốc tế BIS, chúng tôi vẫn giữ những điểm mạnh
của mình. Chúng tôi đã đạt được nhiều thành tích trong một
khoảng thời gian ngắn và tôi tin rằng chúng tôi sẽ tiếp tục
phát triển trong giai đoạn đầy hứng khởi tiếp theo.
Tôi xin chúc tất cả các em học sinh và gia đình có một kỳ nghỉ
hè thú vị và mong được gặp lại tất cả Quý vị và các em sau kỳ
nghỉ sảng khoái vào tháng Tám.
From Mrs Karen Hanratty - Head of Primary
Thông điệp từ cô Karen Hanratty - Trưởng khối Tiểu học
WATER PUPPETS VISIT YEAR 1
8. 8
‘Extreme Reading’ involves children being photographed in a famous location, reading a book. It may be in front of
the Ho Chi Minh mausoleum in Hanoi, inside a fishing coracle on the beach at Nga Trang, in front of the Eiffel
Tower in Paris, on Tower Bridge in London, beside the Grand Palace in Bangkok, on a subway train in New
York……… the possibilities are endless.
Wherever you are travelling this summer, even if you are staying in Hanoi, please have a book and a camera ready to
take a picture for the competition.
Bức ‘Ảnh đọc độc đáo’ của các em được chụp khi các em đọc một cuốn sách ở một địa danh nổi tiếng. Nó có thể là
ở trước lăng Hồ Chủ tịch ở Hà Nội, trên một chiếc thuyền của ngư dân trên bãi biển Nha Trang, ở tháp Eiffel ở thủ
đô Paris, trên Tower Bridge ở Luân Đôn, cạnh Hoàng Cung ở Băng Cốc, trên tàu điện ngầm ở New York ….. và
nhiều địa danh khác nữa.
Bất kỳ nơi nào các em đi du lịch trong mùa hè này, ngay cả khi các em ở Hà Nội, hãy chuẩn bị một cuốn sách và một
chiếc máy ảnh sẵn sàng chụp một bức ảnh để tham gia cuộc thi.
PRIMARY EXTREME READING COMPETITION
11. 11
Communication
Good communication is important to us and we would like to
ensure that you have the correct contact information in order
for you to call the school:
School Number: 043. 946 0435
Extentionnumber:
Receptionist: 0
(For all general enquiries)
208
(If you wish to contact the School Principal)
thaonguyen@bvishanoi.com
220
(For all enquiries regarding the Primary Section)
215
(For all enquiries regarding the Secondary Section)
Admission Department:555/777/888
bvishanoi@bvishanoi.com
hatruong@bvishanoi.com
trambui@bvishanoi.com
huyenle@bvishanoi.com
bvishanoi@bvishanoi.com
hatruong@bvishanoi.com
trambui@bvishanoi.com
huyenle@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding Admissions)
Marketing Department:126/666
thaongo@bvishanoi.com
huyennguyenngoc@bvishanoi.com huyennguyenngoc@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding Marketing)
Finance Department:202
(For all enquiries regarding school fees)
Medical Room:117
dungnguyen@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding Medical Issues)
Uniform Shop:116
tamle@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding School Uniform)
School Buses: 218
nganguyenthithuy@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding School Buses)
Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan
trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có
được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết:
Số điện thoại Trường Quốc tế BVIS Hà Nội: 043. 946 0435
Sốmáylẻ:
Lễ tân: 0
(Đối với những câu hỏi chung)
Văn phòng Hiệu trưởng: 208
(NếuQuývịmuốnliênhệvớiVănphòngHiệutrưởng–thôngqua
Văn phòng Phó Giám đốc: 109
thaonguyen@bvishanoi.com
Văn phòng khối Tiểu học:220
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học)
Văn phòng khối Trung học:215
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học)
Phòng Tuyển sinh:555/777/888
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh)
Phòng Marketing:126/666
thaongo@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing)
Phòng Kế toán:202
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí)
Phòng y tế:117
dungnguyen@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế)
Cửa hàng đồng phục:116
tamle@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh)
Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh:218
nganguyenthithuy@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những vấn đề liên quan đến xe buýt đưa đón học
sinh)
Business Manager’s Office: 109