DAFTAR ISI
Pendahuluan ................................................................................................................ i
ILMU MA’ANI............................................................................................................1
KHOBAR DAN INSYA............................................................................................. 1
Pengertian ........................................................................................................... 1
Pembagian Khobar ............................................................................................. 1
Pembagian Insya ................................................................................................. 2
QASHR ....................................................................................................................6
Pengertian Qashr...................................................................................................6
Cara-cara qashr.....................................................................................................6
Rukun Qashr.......................................................................................................12
Macam-Macam Qashr........................................................................................14
AL WASHL DAN AL-FASHL .............................................................................18
Definisi Al-Washl...............................................................................................18
Tempat-Tempat dimana Dua Jumlah Harus Diwashol.......................................19
IJAZ, MUSAWAH DAN ITHNAB.......................................................................26
Ijaz dan pembagiannya .......................................................................................26
Musawah.............................................................................................................32
Ithnab dan Macam-macamnya............................................................................34
Macam-macam Ithnab serta Faidahnya..............................................................35
TAKRAR, I’TIRADH DAN AL-ILTIFAT ...........................................................38
Takrar..................................................................................................................38
I’tirodh ................................................................................................................41
ILMU BAYAN ..........................................................................................................45
TASYBIH...............................................................................................................45
HAKIKAT , MAJAZ DAN ISTI’AROH...............................................................52
Pengertian Hakikat..............................................................................................52
Pengertian Majaz ................................................................................................52
Pembagian Majaz................................................................................................53
Isti’aroh...............................................................................................................55
Pembagian Isti’aroh............................................................................................55
MAJAZ...................................................................................................................60
Majaz Mursal......................................................................................................60
Majaz Aqli ..........................................................................................................67
KINAYAH .............................................................................................................70
ILMU BADI’ .............................................................................................................74
AL-MUHASSINAT AL-LAFDZHIYYAH...........................................................74
Jinās ....................................................................................................................74
Saja’... .................................................................................................................78
AL-MUHASSINAT AL-MA’NAWIYAH ............................................................79
1
ILMU MA’ANI
)‫اإلنشاء‬ ‫و‬ ‫الخبر‬KHOBAR DAN INSYA (
1. Pengertian (‫)التعريف‬
‫كاذب‬ ‫أو‬ ‫صادق‬ ‫أنت‬ ‫لصاحبه‬‫يقال‬ ‫أن‬‫يصح‬ ‫ما‬ :‫الخبر‬.1
Khabar adalah kalimat yang diungkapkan oleh pembicara yang mengandung
kebenaran atau kebohongan.
‫كاذب‬ ‫أو‬ ‫صادق‬ ‫أنت‬ ‫لقائله‬ ‫يقال‬ ‫أن‬‫يصح‬ ‫ال‬:‫اإلنشاء‬
Insya’ adalah kalimat yang diungkapkan oleh pembicara yang tidak mengandung
kebenaran atau kebohongan.
2. Pembagian Khobar (‫الخبر‬ ‫)تقسيم‬
.‫اإلختصار‬ ‫مع‬ ‫معين‬‫من‬‫ز‬ ‫في‬ ‫الحدوث‬ ‫إلفادة‬ ‫فموضعه‬ ‫الفعلية‬ ‫الجملة‬
Jumlah fi’liyah dibuat untuk memberikan makna terjadinya sesuatu dalam zaman
tertentu secara singkat.
:‫مثل‬ٌ‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬ ٌ‫اب‬
َ
‫ذ‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬َ‫و‬
ٌ
‫ة‬َ‫او‬
َ
‫ش‬ِ‫غ‬ ْ‫م‬ ِ‫ه‬ِ‫ر‬‫ا‬َ‫ص‬ْ‫ب‬
َ
‫أ‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ع‬ ْ‫م‬ َ‫س‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫وب‬
ُ
‫ل‬
ُ
‫ق‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫م‬َ‫ت‬
َ
‫خ‬
:‫(البقرة‬٧)
Artinya : Allah telah mengunci-mati hati dan pendengaran mereka dan penglihatan
mereka ditutup. Dan bagi mereka siksa yang amat berat.
-.‫غير‬ ‫ليس‬‫لشيئ‬‫شيئ‬ ‫ثبةت‬ ‫وضعها‬ ‫بأصل‬ ‫تفيد‬: ‫اإلسمية‬ ‫الجملة‬2
Jumlah ismiyah adalah menunjukkan ketetapan sesuatu pada sesuatu yang laintanpa
ada makna yang lain
:‫مثل‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬ ‫ى‬ ً‫د‬ ُ‫ه‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ َ‫ب‬ْ‫ي‬َ‫ر‬
َ
‫ال‬ ُ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬
ْ
‫ال‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬:‫البقرة‬( َ‫ين‬ِ‫ق‬‫ه‬‫ت‬ُ‫م‬۲)
Artinya: Kitab (Al Quran) ini tidak ada keraguan padanya; petunjuk bagi mereka
yang bertaqwa.
1
Abdul Aziz bin Ali Al-Harbi, Al-Balaghoh Al Muyassaroh , (Beirut: Daar Ibnu Hazm, 2011), hal 42
2
Ali al-Jazim dan Musthafa AMin, Al-Balaghoh Al Waadhihah , (Jakarta: Raodhoh Press, 2011), hal
139
2
3. Pembagian Insya ( ‫ت‬‫ق‬‫اإلنشاء‬ ‫سيم‬ )
‫طلبي‬،‫والنهي‬ ‫األمر‬ ‫وأساليبه‬ .‫طلبه‬ ‫وقت‬ ‫حاصال‬‫يكن‬‫لم‬ ‫شيئ‬ ‫طلب‬ :
‫والنداء‬ ،‫واإلستفهام‬3
kalimat yang menghendaki terjadinya sesuatu yang belom terjadi pada waktu kalimat
itu diucapkan.
Kalam jenis ini berupa amar (perintah) – nahi (larangan) – istifham (pertanyaan) -
tamanni (kata untuk menyatakan harapan terhadap sesuatu yang sulit terwujud) dan
nida’(kata seru)
‫أساليب‬‫ان‬‫ر‬‫الق‬‫السنة‬
‫األمر‬‫ى‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ‫ا‬َ‫ي‬ِ‫ذ‬
ُ
‫خ‬ٍ‫ة‬‫ه‬‫و‬ ُ‫ق‬ِ‫ب‬ َ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬
ْ
‫ال‬
.‫ا‬ًّ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ص‬ َ‫م‬
ْ
‫ك‬ ُ‫ح‬
ْ
‫ال‬ ُ‫اه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬
َ
‫آت‬َ‫و‬4
‫صلوا‬‫(متفق‬ ‫أصلي‬ ‫أستموني‬‫ر‬‫كما‬
)‫عليه‬
‫النهي‬‫وا‬ ُ‫د‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬
ُ
‫ت‬
َ
‫ال‬َ‫و‬َ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬
.‫ا‬َ‫ه‬ ِ‫ح‬
َ
‫ال‬ْ‫ص‬ِ‫إ‬5
ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ِ‫اب‬ َ‫ح‬ ْ‫ص‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ، َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ، ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ ِ‫ص‬ْ‫و‬
َ
‫أ‬ : ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬
«ْ‫ب‬َ‫ض‬
ْ
‫غ‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬»
‫اإلستفهام‬
َ
‫ف‬ْ‫ي‬
َ
‫ك‬
َ
‫ف‬ٍ‫ة‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫أ‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫ن‬
ْ
‫ئ‬ ِ‫ج‬‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬
ِ‫ء‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ؤ‬ َ‫ه‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ِ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ن‬
ْ
‫ئ‬ ِ‫ج‬َ‫و‬ ٍ‫يد‬ِ‫ه‬
َ
‫ش‬ِ‫ب‬
.‫ا‬ ً‫يد‬ِ‫ه‬
َ
‫ش‬6
ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫لن‬ِ‫ل‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
‫ا‬َ‫ي‬ : َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬
َ
‫ك‬ ، ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬
َ
‫ف‬ْ‫ي‬ْ‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ل‬
ُ‫ت‬
ْ
‫أ‬ َ‫س‬
َ
‫أ‬‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬ ُ‫ت‬
ْ
‫ن‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬ َ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫أ‬
‫التمني‬َ‫ن‬ِ‫م‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ك‬َ‫ن‬
َ
‫ف‬
ً
‫ة‬‫ه‬‫ر‬
َ
‫ك‬‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ل‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ْ‫و‬
َ
‫ل‬
َ
‫ف‬
. َ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫ؤ‬
ُ ْ
‫اْل‬7
‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬‫ى‬َ‫و‬
َ
‫أ‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ،
َ
‫ة‬َ‫ر‬ َ‫س‬ْ‫ي‬َ‫م‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ، ِ‫ه‬ ِ‫اش‬َ‫ر‬ِ‫ف‬«ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ‫ي‬ِ‫م‬
ُ
‫أ‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬‫ا‬َ‫ي‬
3
Abdul Aziz bin Ali Al-Harbi, Al-Balaghoh Al Muyassaroh, hal 42
4
QS. Maryam : 12
5
QS. Al-Isra : 56
6
QS. An-Nisa : 41
7
QS. Asy-Syuara : 102
3
‫ي‬ِ‫ن‬ ْ‫د‬ِ‫ل‬
َ
‫ت‬»
‫النداء‬َ‫و‬
ُ
‫ة‬
َ
‫ك‬ِ‫ئ‬
َ
‫ال‬
َ ْ
‫اْل‬ ِ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ذ‬ِ‫إ‬ُ‫م‬َ‫ي‬ْ‫ر‬ َ‫م‬ ‫ا‬َ‫ي‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
ِ‫ك‬َ‫ر‬‫ه‬‫ه‬
َ
‫ط‬َ‫و‬ ِ‫اك‬
َ
‫ف‬
َ
‫ط‬ْ‫اص‬ َ ‫ه‬
‫اَّلل‬
. َ‫ين‬ِ
َ
‫اْل‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ ِ‫اء‬ َ‫س‬ِ‫ن‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ِ‫اك‬
َ
‫ف‬
َ
‫ط‬ْ‫اص‬َ‫و‬
8
ِ‫ه‬ِ‫ت‬ ‫ه‬‫ف‬ُ‫ص‬ ِ‫اب‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ،
َ
‫ة‬َ‫اد‬َ‫ت‬
َ
‫ق‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
:ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ َ‫يل‬ِ‫ق‬
َ
‫ف‬ ، ُ‫يل‬ِ‫ث‬‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ت‬ِ‫اب‬
‫ه‬
‫ط‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ ‫ا‬َ‫ب‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬َ‫ي‬،
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ‫ا؟‬
َ
‫ذ‬ َ‫ه‬ ‫ا‬ َ‫م‬«
َ
‫ل‬ ٌ‫ء‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ َ‫ه‬ْ‫ر‬ ُ‫آم‬ ْ‫م‬
،‫ي‬ِ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫غ‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬
َ
‫أ‬ ،ُ‫ه‬ْ‫ع‬َ‫ن‬ْ‫ص‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ، ِ‫ه‬ِ‫ب‬
ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ُ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫ن‬
ُ
‫ش‬َ‫و‬»
‫الطلبي‬‫غير‬‫التعجب‬ : ‫كثيرة‬ ‫صيغ‬ ‫وله‬ ‫مطلوبا‬ ‫يستدعي‬ ‫ال‬ ‫ما‬ :-‫واْلدح‬–‫والذم‬
–‫القسم‬-‫الرجاء‬ ‫أفعال‬.9
Kalam insya’ ghairu thalaby kalimat yang tidak menghendaki terjadinya
sesuatu, kalam jenis ini antara lain ta’ajjub (kata untuk menyatakan pujian-
adzzamm ( kata untuk menyatakan celaan)- madhu (pujiann)- qosam (sumpah)- kata
yang diawali dengan af’alu al-raja’ dan kata yang mengandung akad (transaksi)
‫أساليب‬‫ان‬‫ر‬‫الق‬‫السنة‬
‫التعجب‬ْ‫ي‬
َ
‫ك‬ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬
ُ
‫ك‬َ‫و‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ِ‫ب‬ َ‫ون‬ُ‫ر‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ك‬
َ
‫ت‬
َ
‫ف‬
‫ا‬ً‫ات‬َ‫و‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ُ‫يت‬ِ‫م‬ُ‫ي‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ْ‫م‬
ُ
‫اك‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ َ‫ج‬ْ‫ر‬
ُ
‫ت‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ْ‫م‬
ُ
‫يك‬ِ‫ي‬ ْ‫ح‬ُ‫ي‬.10
َ
‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬
َ
‫ش‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُ‫يد‬ِ‫ز‬َ‫ي‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ٍ‫د‬ ِ‫اه‬ َ‫ج‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
ُ‫ه‬َ‫اء‬
َ
‫ك‬ُ‫ب‬ ُ‫ق‬ ِ‫د‬َ‫ص‬ُ‫ي‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬َ‫و‬ ،‫ي‬ِ‫ك‬ْ‫ب‬َ‫ي‬
َ
‫ف‬‫ا‬
َ
‫ن‬ُ‫ر‬ ِ‫ك‬
َ
‫ذ‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬
َ‫ان‬
َ
‫ك‬َ‫و‬ ، ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ع‬ِ‫ف‬ِ‫ب‬، ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ ‫ا‬َ‫ه‬ُّ‫ي‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬َ‫ي‬ " : ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬
، ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬
َ
‫ة‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ِ‫ن‬‫وا‬ُ‫ر‬
ُ
‫ك‬
ْ
‫اذ‬َ‫ن‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫ر‬
َ
‫ث‬
َ
‫أ‬
ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ة‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ِ‫ن‬
‫الذم‬ِ‫ب‬َ‫م‬ َ‫س‬
ْ
‫ئ‬ْ‫ن‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ‫س‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ ْ‫و‬ َ‫ر‬
َ
‫ت‬
ْ
‫اش‬ ‫ا‬
ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬َ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ‫وا‬ُ‫ر‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ك‬َ‫ي‬.11
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬: َ‫م‬«َ‫س‬
ْ
‫ئ‬ِ‫ب‬
،ُ‫ه‬ُ‫ب‬ ِ‫اح‬َ‫ص‬ ُ‫اه‬َ‫او‬َ‫د‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬ :
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ول‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ ، ِ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬ ُ‫ت‬ِ‫ي‬
َ ْ
‫اْل‬
8
QS Alu Imron : 42
9
Ali al-Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh Al Waadhihah , hal 182
10
QS. AL-Baqoroh : 28
11
QS Al-Baqoroh : 90
4
ُ‫ه‬َ‫ع‬
َ
‫ف‬
َ
‫ن‬
َ
‫ال‬
َ
‫ف‬
َ
‫أ‬
‫اْلدح‬ُ‫د‬ ْ‫م‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬َ‫ين‬ِ
َ
‫اْل‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬.12َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ، ِ‫يه‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫س‬ُ‫او‬
َ
‫ط‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ِ‫عن‬«‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬
ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ َ‫ه‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬
‫ه‬
‫الل‬ ، ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫م‬ ْ‫س‬ِ‫ب‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫ب‬ ِ‫ك‬َ‫ر‬
ِ‫ن‬ َ‫م‬،‫ا‬َ‫ن‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬
َ
‫ف‬َ‫و‬ َ‫ك‬ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬ ُ‫د‬ ْ‫م‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬‫ا‬َ‫ن‬ِ‫ب‬َ‫ر‬»
‫القسم‬ِ‫ر‬ ْ‫ج‬
َ
‫ف‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬(1ٍ‫ر‬
ْ
‫ش‬َ‫ع‬ ٍ‫ال‬َ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ).13
ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ،
َ
‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
: َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬«‫ي‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬
َ
‫ن‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬َ‫و‬
، ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ِ‫ب‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ب‬ َ‫ه‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ل‬ ‫وا‬ُ‫ب‬ِ‫ن‬
ْ
‫ذ‬
ُ
‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫و‬
َ
‫ل‬ ِ‫ه‬ ِ‫د‬َ‫ي‬ِ‫ب‬
َ‫و‬، َ‫ون‬ُ‫ر‬ِ‫ف‬
ْ
‫غ‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬
َ
‫ف‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ب‬ِ‫ن‬
ْ
‫ذ‬ُ‫ي‬ ٍ‫م‬ْ‫و‬
َ
‫ق‬ِ‫ب‬ َ‫اء‬ َ‫ج‬
َ
‫ل‬
ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ُ‫ر‬ِ‫ف‬
ْ
‫غ‬َ‫ي‬
َ
‫ف‬
‫افعال‬
‫الرجاء‬
‫وا‬ُ‫ر‬ َ‫اج‬ َ‫ه‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬َ‫و‬ ‫وا‬ُ‫ن‬ َ‫آم‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
َ‫ك‬ِ‫ئ‬
َ
‫ول‬
ُ
‫أ‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫يل‬ِ‫ب‬ َ‫س‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ َ‫اه‬ َ‫ج‬َ‫و‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ج‬ْ‫ر‬َ‫ي‬ٌ‫ور‬ ُ‫ف‬
َ
‫غ‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ت‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬
ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬َ‫ر‬.
: ِ‫اب‬
‫ه‬
‫ط‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬«َ‫و‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬
ً
‫ة‬َ‫ب‬ ِ‫ه‬ َ‫ب‬ َ‫ه‬‫و‬ ُ‫ج‬ْ‫ر‬َ‫ي‬
‫د‬َ‫ر‬ َ‫ي‬ ِ‫ه‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬َ‫ه‬َ‫اب‬َ‫و‬
َ
‫ث‬
1.‫الخبر‬ ‫إلقاء‬ ‫من‬ ‫من‬ ‫الغرض‬
‫غرضين‬‫ألحد‬ ‫يلقى‬ ‫أن‬ ‫الخبر‬ ‫في‬ ‫األصل‬
:‫ل‬‫األو‬‫الخبر‬ ‫فائدة‬‫الجملة‬ ‫تضمنت‬ ‫الذي‬ ‫الحكم‬ ‫املخاطب‬ ‫،إفادة‬
Memberitahu kepada orang yang diajak bicara mengenai hukum yang terkandung di
dalamnya.
‫وال‬‫ثاني‬:،‫الفائدة‬ ‫م‬‫ز‬‫ال‬‫بالحكم‬ ‫عالم‬‫اْلتكلم‬‫أن‬ ‫املخاطب‬ ‫إفادة‬
Memberitahu bahwa si pembicara mengetahui hukum yang terkandung di dalamnya.
12
QS AL-Fatihah : 2
13
QS. AL-Fajr : 1-2
5
:‫أهمها‬ ‫الكالم‬‫سياق‬‫من‬ ‫تستفاد‬ ‫ى‬‫أحر‬ ‫اض‬‫ر‬‫ألغ‬ ‫األصلي‬ ‫خالف‬ ‫على‬ ‫الخبر‬‫يلقى‬ ‫وقد‬
‫الغرض‬‫ان‬‫ر‬‫الق‬‫السنة‬
‫واالستعطاف‬ ‫االسترحام‬
‫وتح‬‫يلزم‬ ‫ما‬ ‫إلى‬ ‫الهمة‬ ُ‫ريك‬
‫تحصيله‬
‫والخشوع‬ ‫الضعف‬ ‫وإظهار‬ُ‫م‬
ْ
‫ظ‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
.‫ي‬ ِ‫ن‬ِ‫م‬14
‫يء‬ ‫ش‬ ‫على‬ ‫التحسر‬ ‫وإظهار‬
‫محبوب‬
‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬
ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ت‬َ‫ع‬َ‫ض‬َ‫و‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
.‫ى‬
َ
‫ث‬
ْ
‫ن‬
ُ
‫أ‬ ‫ا‬َ‫ه‬ُ‫ت‬ْ‫ع‬َ‫ض‬َ‫و‬15
‫بمقبل‬ ‫الفرح‬ ‫وإظهار‬-
‫بمدبر‬‫والشماتة‬
َ‫ه‬
َ‫ز‬َ‫و‬ ُّ‫ق‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬ َ‫اء‬ َ‫ج‬ ْ‫ل‬
ُ
‫ق‬َ‫و‬َ‫ق‬
. َ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬
ْ
‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ُ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬
ْ
‫ال‬16
‫والتوبيخ‬ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ‫س‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ ْ‫و‬ َ‫ر‬
َ
‫ت‬
ْ
‫اش‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ‫س‬
ْ
‫ئ‬ِ‫ب‬
.ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬َ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬‫وا‬ُ‫ر‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ك‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬17
‫اتب‬‫ر‬‫اْل‬ ‫بين‬ ‫بما‬ ‫ذكير‬‫ه‬‫الت‬
‫فاوت‬‫ه‬‫الت‬ ‫من‬
ُ
‫يث‬ِ‫ب‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ ‫ي‬ِ‫و‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬
َ
‫ال‬ ْ‫ل‬
ُ
‫ق‬
. ُ‫ب‬ِ‫ي‬
‫ه‬
‫الط‬َ‫و‬18
‫التحذير‬، َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬
: َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬«ُ‫ض‬
َ
‫غ‬ْ‫ب‬
َ
‫أ‬
ُ‫ق‬
َ
‫ال‬
‫ه‬
‫الط‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ِ‫ل‬
َ
‫ال‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬»
‫الفخر‬
14
QS. Maryam : 4
15
QS Alu Imron : 36
16
QS Al-Isra : 81
17
QS AL-Baqoroh : 90
18
QS Al-Maidah : 100
6
QASHR )‫(القصر‬
A. Pengertian Qashr
Qashr secara etimologi artinya singkat, padat atau pendek. Sedangkan Abdul
Chaer dalam bukunya Sintaksis Bahasa Indonesia mengartikan istilah qashr sebagai
pemfokusan, maksudnya upaya penonjolan, atau penekanan pada salah satu unsur
atau bagian kalimat yang dipentingkan.19
Sedangkan dalam ilmu ma’ani, qashr
adalah:
ْ
‫خ‬ َ‫م‬ ٍ‫ق‬ْ‫ي‬ِ‫ر‬
َ
‫ط‬ِ‫ب‬ ٍ‫ئ‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ِ‫ب‬ ٍ‫ئ‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ُ‫ص‬ْ‫ي‬ ِ‫ص‬
ْ
‫خ‬
َ
‫ت‬ٍ‫ص‬ْ‫و‬ُ‫ص‬20
Qashr adalah mengkhususkan sesuatu dengan sesuatu yang lain dengan cara yang
khusus.
Uslub Qashr ini adalah ungkapan atau struktur kalimat yang lafalnya pendek
namun makna yang terkandung banyak. Selain itu juga berfungsi sebagai taukid
(penguat).21
Misalnya saat Anda mengatakan :
َ
‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬
ْ
‫ال‬ ُ‫ل‬
ُ
‫خ‬ ْ‫د‬َ‫ي‬
َ
‫ال‬ ُ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬
َ
‫والك‬
َ
‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫الج‬ ُ‫ل‬
ُ
‫خ‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ُ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫ؤ‬
ُ
‫اْل‬
“Orang yang beriman itu akan masuk surga. Dan orang yang kafir itu tidak akan
masuk surga”.
Dua struktur kalimat ini bisa dijadikan sebuah kalimat. Sehingga kalimatnya
menjadi ‫ال‬‫مؤمن‬ ‫إال‬ ‫الجنة‬ ‫يدخل‬ (tidak masuk surga kecuali orang mukmin/ yang
masuk surga hanya orang yang beriman). Kalimat ini merupakan gabungan dari dua
kalimat di atas yang dipersingkat lafalnya, dan juga mengandung makna taukid dan
pemfokusan bahwa “hanya orang yang beriman yang akan masuk surga (sedangkan
orang yang kafir tidak akan masuk surga)”.
B. Cara-cara qashr
Ada beberapa cara qashr, sebagaimana disebutkan Syeikh Adrurrahman al-
Ahdhori dalam kitab beliau Jauharul Maknun:
19
D. Hidayat, Balaghah Untuk Semua, (Semarang: PT. Karya Toha Putra, 2002), hlm.89
20
Ahmad Al’Hasyimi, Jawahir al-Balaghah, (Kairo: Dar at-Taufiqiyyah li at-Turats, 2012),
hlm.192
21
Abdurrahman Al-Najdi, Al-Balaghah Al-Muyassarah, (Lebanon: Dar Ibn Hazm, 2011), hlm.37
7
ُ‫ات‬َ‫و‬َ‫د‬
َ
‫أ‬َ‫و‬‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ِ‫ر‬ْ‫ص‬
َ
‫الق‬‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫د‬
َ
‫ق‬
َ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ك‬ ٌ‫م‬ْ‫ي‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬
َ
‫وت‬
ٌ
‫ف‬
ٌ
‫ط‬َ‫ع‬
Adapun alat qashr yaitu,‫ال‬ِ‫إ‬ , ‫ا‬َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ , ‘athaf (dengan ‫,ال‬ ‫بل‬ atau ‫لكن‬), dan taqdim
(mendahulukan yang harusnya diakhirkan) sebagaimana keterangan terdahulu.22
Berikut Cara-Cara Qashr (‫ر‬ْ‫ص‬ ُ‫الق‬
ُ‫ق‬ُ‫ر‬
ُ
‫ط‬) :
1. ِ‫ات‬َ‫و‬َ‫د‬
َ
‫باأل‬ ُ‫ر‬ْ‫ص‬
َ
‫الق‬ (Qashr dengan menggunakan alat-alat qashr).
a) Nafi dan Istitsna ( (
ُ‫اء‬َ‫ن‬
ْ
‫ث‬ِ‫ت‬ ْ‫واالس‬ ُ‫ي‬ ْ‫النف‬
‫ي‬ ْ‫النف‬ ‫ات‬َ‫و‬َ‫د‬
َ
‫أ‬) ْ‫ال/ما/إن‬(...
‫ه‬
‫إال‬+ ...
Nafi dan Istitsna merupakan salah satu cara qashr, dan juga merupakan
ciri struktur kalimat qashr. Artinya ketika kita menemukan Nafi dan Istitsna
dalam sebuah kalimat, dapat dipastikan bahwa kalimat tersebut adalah kalimat
qashr atau disebut juga uslub qashr ) ِ‫ر‬ْ‫ص‬
َ
‫الق‬ ُ‫ب‬ْ‫و‬
ُ
‫ل‬ ْ‫س‬
ُ
‫أ‬(.23
Contoh:
‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬َ‫اك‬َ‫ن‬
ْ
‫ل‬ َ‫س‬ْ‫ر‬
َ
‫أ‬
َ
‫ّل‬ِ‫إ‬‫ي‬ِ
َ
‫اْل‬َ‫ع‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬
ً
‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬
َ‫ن‬:‫(األنبياء‬٧٧۱)
Dan tidaklah Kami mengutusmu kecuali sebagai rahmat sekalian alam. (Al-
Anbiya:107)
ِ‫ى‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ٍ‫س‬
َ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-َ‫ال‬
َ
‫ق‬«‫ه‬‫ن‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫د‬ َ‫ج‬َ‫و‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫ه‬‫ن‬
ُ
‫ك‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬
ٌ
‫ث‬
َ
‫ال‬
َ
‫ث‬
َ‫ح‬
َ
‫أ‬ ُ‫ه‬
ُ
‫ول‬ ُ‫س‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ِ‫ان‬ َ‫يم‬ِ‫اإل‬
َ
‫ة‬َ‫و‬
َ
‫ال‬ َ‫ح‬‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬َ‫و‬ ِ‫س‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫ب‬
َ
‫ال‬ َ‫ء‬ ْ‫ر‬
َ ْ
‫اْل‬ ‫ه‬‫ب‬ ِ‫ح‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬َ‫و‬
ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ُّ‫ب‬ ِ‫ح‬ُ‫ي‬...:‫اْلسلم‬‫(رواه‬٧٧۱)
Diriwayatkan dari Anas bahwasanya Nabi SAW bersabda: ada tiga golongan
yangmana apabila kamu termasuk didalamnya niscaya akan mendapatkan
manisnya iman yaitu: orang yang menjadikan Allah dan Rasul-Nya yang
paling ia cintai, orang yang hanya mencintai seseorang karena Allah semata
...”.
(HR. Muslim: 174)
22
Abdurrahman Al-Ahdhori, Jauharul Maknun, diterjemahkan oleh Achmad Sunarto, (Surabaya:
Mutiara Ilmu, 2012), hlm.68
23
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), (Jakarta: Tarjamah Center, 2013), hlm. 191
8
b) ‫إنما‬
‫جملة‬ + ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫إن‬
Seperti halnya Nafi dan Istitsna. Apabila kita menemukan ‫إنما‬ dalam
sebuah struktur kalimat, berarti dapat dipastikan bahwa kalimat tersebut adalah
uslub qashr. Contoh:
‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ن‬ِ‫إ‬ِ‫اب‬َ‫ب‬
ْ
‫ل‬
َ ْ
‫األ‬ ‫و‬
ُ
‫ول‬
ُ
‫أ‬ ُ‫ر‬
‫ه‬
‫ك‬
َ
‫ذ‬َ‫ت‬َ‫ي‬:‫(الزمر‬٩)
Sesungguhnya orang yang berakallah yang dapat menerima pelajaran (Az
Zumar: 9)
‫ه‬
‫ط‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ِ‫اب‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-«‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ن‬ِ‫إ‬ُ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬
َ
‫األ‬
ِ‫ة‬‫ه‬‫ي‬ِ‫الن‬ِ‫ب‬ٍ‫ئ‬ِ‫ر‬ ْ‫م‬ِ‫ال‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬‫ى‬َ‫و‬
َ
‫ن‬ ‫ا‬ َ‫م‬:‫اْلسلم‬‫(رواه‬٦٧٠٥)
Dari Umar ibn Khattab bahwasanya Rasulullah Saw bersabda: Sesungguhnya
setiap amal itu bergantung pada niatnya dan sesungguhnya bagi setiap orang
apa yang ia niatkan. (HR. Muslim: 5036)
c) ‫العطف‬ (dengan ‫,ال‬‫بل‬ atau ‫لكن‬)
‫ال‬
ُ‫م‬
ْ
‫ل‬ِ‫ع‬‫ال‬ِ‫ر‬ْ‫و‬
ُ
‫ط‬ ُّ‫الس‬ ْ‫ي‬ِ‫ف‬
َ
‫ال‬ ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫الص‬‫ي‬ِ‫ف‬
Ilmu itu di dada bukan di tulisan (ilmu itu hanya di dada).
ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ى‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-«
ً
‫اة‬
َ
‫ش‬ ‫ى‬َ‫ر‬
َ
‫ت‬
ْ
‫اش‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬
‫ا‬ً‫اع‬ َ‫ص‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ‫ه‬‫ه‬‫د‬َ‫ر‬ َ‫اء‬
َ
‫ش‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫ه‬
َ
‫ك‬ َ‫س‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬ َ‫اء‬
َ
‫ش‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ر‬
َ
‫ظ‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ِ‫ب‬ َ‫و‬ُ‫ه‬
َ
‫ف‬
ً
‫اة‬‫ه‬‫ر‬َ‫ص‬ ُ‫م‬ٍ‫ر‬ ْ‫م‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬
َ
‫ّل‬
َ‫اء‬َ‫ر‬ ْ‫م‬ َ‫س‬.»‫اْلسلم‬‫(رواه‬:٧۱٠٩)
Dari Abu Hurairah bahwasanya Rasulullah Saw bersabda: “Barangsiapa
membeli seekor kambing yang ditahan susunya, maka baginya dua pilihan.
Kalau suka mengambilnya dan kalo ingin mengembalikannya, kembalikanlah
dengan satu sha’ kurma bukan gandum. (HR. Muslim: 3910)
9
‫بل‬
(
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬َ‫ر‬
ْ
‫غ‬
ُ َ
‫ْل‬‫ا‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬٥٥)‫ل‬َ‫ب‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫وم‬ُ‫ر‬ ْ‫ح‬ َ‫م‬ ُ‫ن‬ ْ‫ح‬
َ
‫ن‬:‫(الواقعة‬٥٥-٥٧)
Sesungguhnya kami benar- benar menderita kerugian (66) Bahkan kami
menjadi orang yang tidak mendapat hasil apa- apa(67). (QS. Al-Waqiah)
ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫لن‬ِ‫ل‬ ْ‫ت‬َ‫ي‬ ِ‫د‬ ْ‫ه‬
ُ
‫أ‬ ُ‫ر‬َ‫ب‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ت‬ َ‫ح‬ِ‫ت‬
ُ
‫ف‬ ‫ا‬
‫ه‬ َ
‫ْل‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬
َ
‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬
‫ا‬َ‫ن‬ ُ‫ه‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ َ‫م‬ ْ‫اج‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ‫م‬ ُ‫س‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬
ٌ
‫اة‬
َ
‫ش‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬
ُ
‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ي‬ِ‫ق‬ ِ‫اد‬َ‫ص‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ْ‫ل‬َ‫ه‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ل‬ِ‫ئ‬‫ا‬ َ‫س‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ِ‫م‬ ُ‫ج‬
َ
‫ف‬ َ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬‫وا‬
َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬ ‫وا‬
ُ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ْ‫م‬
ُ
‫وك‬ُ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ْ‫م‬َ‫ع‬
َ
‫ن‬ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ب‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬‫ل‬َ‫ب‬
ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬ ْ‫م‬
ُ
‫وك‬ُ‫ب‬
َ
‫أ‬.: ‫ي‬‫البخار‬‫(رواه‬٥٩۱٠)
Dari Abu Hurairah yang menceritakan: Ketika Khaibar berhasil
ditakhlukkan (dikalahkan), dihadiahkan kepada Rasulullah Saw kambing
yang telah diracuni, maka Rasulullah Saw. bersabda, “Kumpulkanlah oleh
kalian di hadapanku semua orang Yahudi yang ada di tempat ini.” Lalu
Rasulullah Saw bersabada, “Aku akan bertanya pada kalian, apakah kalian
akan jujur padaku?”. Mereka menjawab: “Ya”. Kemudian Nabi Saw
bersabda kepada mereka, “Siapakah nama bapak kalian?” Mereka
menjawab, “Si Anu.” Nabi Saw bersabda, “Kalian dusta, bapak kalian
adalah si Fulan.” (HR. Bukhari: 3169)
‫لكن‬
َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬
َ
‫ل‬‫ي‬ِ‫ف‬‫ى‬َ‫ر‬
َ
‫ت‬ ْ‫ف‬ُ‫ي‬ ‫ا‬
ً
‫يث‬ ِ‫د‬ َ‫ح‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ‫ا‬َ‫م‬ ِ‫اب‬َ‫ب‬
ْ
‫ل‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ول‬
ُ
ِ‫أل‬
ٌ
‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫ع‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ ِ‫ص‬َ‫ص‬
َ
‫ق‬‫ن‬ ِ‫ك‬
َ
‫ل‬َ‫و‬‫ي‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ َ‫يق‬ ِ‫د‬ْ‫ص‬
َ
‫ت‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫ؤ‬ُ‫ي‬ ٍ‫م‬ْ‫و‬
َ
‫ق‬ِ‫ل‬
ً
‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ‫ى‬ ً‫د‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ َ‫يل‬ ِ‫ص‬ ْ‫ف‬
َ
‫ت‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ‫د‬َ‫ي‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬:‫(يوسف‬۱۱۱)
Sesungguhnya pada kisah-kisah mereka itu terdapat pengajaran bagi orang-
orang yang mempunyai akal. Al Quran itu bukanlah cerita yang dibuat-buat,
akan tetapi membenarkan (kitab-kitab) yang sebelumnya dan menjelaskan
segala sesuatu, dan sebagai petunjuk dan rahmat bagi kaum yang beriman.
(QS. Yusuf; 111)
َ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫ت‬ِ‫اب‬
َ
‫ث‬ َ‫د‬
َ
‫ق‬َ‫ت‬
ْ
‫اف‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ ٍ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫س‬
َ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
ِ‫ه‬ِ‫ت‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ ً‫س‬ِ‫ال‬ َ‫ج‬ ُ‫ه‬ َ‫د‬ َ‫ج‬َ‫و‬
َ
‫ف‬ ُ‫اه‬
َ
‫ت‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬ ُ‫ه‬ َ‫م‬
ْ
‫ل‬ِ‫ع‬ َ‫ك‬
َ
‫ل‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬
َ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫س‬ْ‫ي‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ُ‫ه‬ َ‫س‬
ْ
‫أ‬َ‫ر‬ ‫ا‬ ً‫س‬ ِ‫ك‬َ‫ن‬ ُ‫م‬‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ت‬ْ‫و‬َ‫ص‬
َ‫ق‬ْ‫و‬
َ
‫ف‬ ُ‫ه‬
َ
‫ت‬ْ‫و‬َ‫ص‬ ُ‫ع‬
َ
‫ف‬ْ‫ر‬َ‫ي‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ‫ر‬
َ
‫ش‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ َ‫ك‬
ُ
‫ن‬
ْ
‫أ‬
َ
‫ش‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
10
َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ُ‫ه‬َ‫ر‬َ‫ب‬
ْ
‫خ‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬ ُ‫ل‬ ُ‫ج‬‫ه‬‫الر‬ ‫ى‬
َ
‫ت‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ُ‫ه‬
ُ
‫ل‬ َ‫م‬َ‫ع‬
َ
‫ط‬ِ‫ب‬ َ‫ح‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬
َ
‫ف‬ ٍ‫س‬
َ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ‫ى‬ َ‫وس‬ ُ‫م‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬َ‫و‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬ْ‫ب‬ َ‫ه‬
ْ
‫اذ‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ة‬ َ‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬ ٍ‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬
َ
‫ش‬ِ‫ب‬ِ‫ب‬
َ
‫ة‬َ‫ر‬ ِ‫خ‬
ْ
‫اْل‬
َ
‫ة‬‫ه‬‫ر‬
َ ْ
‫اْل‬ َ‫ع‬ َ‫ج‬َ‫ر‬
ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ْ‫ل‬ ُ‫ق‬
َ
‫ف‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ِ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ل‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬‫ن‬ ِ‫ك‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ِ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬‫ي‬‫البخار‬ ‫(رواه‬
:3113)
Dari Anas bin Malik r.a, Sesungguhnya Nabi SAW kehilangan Tsabit bin Qais
r.a, maka seorang lelaki berkata, “Wahai Rasulullah SAW, aku akan mencari
tahu dimana ia, maka ditemuilah Tsabit bin Qais r.a yag sedang duduk
dirumahnya sambil menunduk. Lalu lelaki tersebut bertanya, “ada apa
denganmu?”, ia menjawab : aku dalam keburukan, karena mengeraskan suara
dihadapan Rasulullah SAW”. Maka terhapuslah seluruh pahalanya dan ia
pasti termasuk ahli neraka. Maka lelaki tersebut mengabarkan apa yang
Tsabit katakan. Rasulullas SAW memerintahkan agar Tsabit bin Qais RA
diberitahu kabar gembira yang agung, beliau SAW bersabda : “Pergilah
padanya, katakan Sungguh engkau bukanlah dari penduduk neraka, tapi dari
penduduk surga.” (HR. Bukhari: 3613)
2. ‫بالتقديم‬ ‫القصر‬ (Qashr dengan cara mendahulukan yang harusnya diakhirkan).
a) Pola Jumlah Ismiyyah
Struktur standar kalimat Jumlah Ismiyyah adalah posisi mubtada’ (‫مبتداء‬)
berada di awal kalimat dan posisi khabar (‫خبر‬) berada setelah mubtada’
sebagai penyempurna makna secara keseluruhan. Namun jika dijumpai dalam
sebuah kalimat, posisi khabar terletak di awal kalimat, inilah yang dimaksud
mendahulukan yang harusnya diakhirkan (‫ر‬ْ‫ي‬ ِ‫خ‬
ْ
‫أ‬َ‫الت‬ ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ق‬ َ‫ح‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫يم‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬
َ
‫)ت‬. Dan
apabila dalam sebuah kalimat dijumpai stuktur seperti ini, dapat dipastikan
bahwa kalimat tersebut adalah uslub qashr.24
Contoh:
ِ‫ض‬‫ر‬
َ
‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫و‬َ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫ق‬‫و‬ ُ‫م‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬ ٌ‫ات‬َ‫آي‬:‫يات‬‫ر‬‫(الذا‬٧۲)
Dan di bumi itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) bagi orang-orang
yang yakin. (Ad-Dzariyat: 20)
24
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 195
11
Struktur StandarStruktur Qashr
‫مبتداء‬‫خبر‬‫مبتداء‬‫خبر‬
ٌ‫ات‬َ‫آي‬ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫و‬ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫و‬ٌ‫ات‬َ‫آي‬
b) Pola Jumlah Fi’liyyah
Pola Jumlah Fi’liyyah terdiri dari fi’il ‫(فعل‬) , fa’il, ‫(فاعل‬) , maf’ul
(‫ل‬‫مفعو‬) , dan keterangan atau dalam bahasa Indonesia dikenal dengan istilah
SPOK. Struktur standar jumlah fi’liyyah:
Keterangan ‫ل‬‫مفعو‬ ‫فاعل‬ ‫فعل‬
Contoh
ِ‫د‬ ِ‫ج‬ ْ‫س‬
َ
‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ُ‫الق‬َ‫آن‬ْ‫ر‬ ُ‫د‬
َ
‫ل‬َ‫الو‬
َ
‫أ‬َ‫ر‬
َ
‫ق‬
ِ‫هللا‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫ح‬ ِ‫ال‬َ‫الص‬ َ‫ل‬
‫ه‬
‫ك‬َ‫و‬
َ
‫ت‬
Namun jika dijumpai dalam kalimat, sebuah kata yang seharusnya
diletakkan diposisi depan justru diletakkan di posisi belakang ataupun
sebaliknya. Maka bisa dipastikan struktur kalimat tersebut adalah uslub
qashr.25
Contoh:
ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ٍ‫اس‬‫ه‬‫ب‬َ‫ع‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ام‬
َ
‫ق‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬
ِ‫ل‬ْ‫ي‬
‫ه‬
‫الل‬ ِ‫ف‬ْ‫و‬ َ‫ج‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫ة‬
َ
‫ال‬‫ه‬‫الص‬«...‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬
‫ه‬
‫الل‬َ‫ك‬
َ
‫ل‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬ َ‫آم‬ َ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫و‬َ‫ك‬‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ُ‫ت‬
ْ
‫ل‬
‫ه‬
‫ك‬َ‫و‬
َ
‫ت‬َ‫و‬َ‫ك‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬
ُ‫ت‬ْ‫ب‬
َ
‫ن‬
َ
‫أ‬َ‫و‬َ‫ك‬ِ‫ب‬ْ‫م‬َ‫اص‬
َ
‫خ‬ُ‫ت‬َ‫و‬َ‫ك‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫اك‬ َ‫ح‬ُ‫ت‬ ْ‫ر‬َ‫ر‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ ُ‫ت‬ْ‫ر‬ ‫ه‬‫خ‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ ُ‫ت‬ ْ‫م‬ ‫ه‬‫د‬
َ
‫ق‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ى‬ِ‫ل‬ ْ‫ر‬ِ‫ف‬
ْ
‫اغ‬
َ
‫ف‬
َ‫ت‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬
َ
‫ال‬ ‫ى‬ ِ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ُ‫ت‬ْ‫ن‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫أ‬َ‫و‬.»:‫مسلم‬‫(رواه‬٤٤٧٧)
25
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 197
12
Dari Ibn Abbas bahwa Rsulullah SAW ketika beliau sholat ditengah malam
beliau berdoa: ... Ya Allah, kepada-Mu lah aku berserah diri, kepada-Mu lah
aku beriman, kepada-Mu lah aku bertawakal, kepada-Mu lah aku kembali,
karena-Mu lah aku bermusuhan, dan dengan hukum-hukum-Mu lah aku
memberikan ketentuan hukum. Maka ampunilah dosa-dosaku yang telah lalu
dan yang kemudian, yang aku sembunyikan serta yang aku tampakkan. Engkau
adalah Tuhanku, tiada Tuhan selain Engkau. (HR. Muslim: 1844)
3. ‫الفصل‬ ‫بضمير‬ ‫القصر‬ (Qashr dengan menggunakan dlomir fashl).
Maksudnya adalah meletakkan ‫الفصل‬ ‫ضمير‬ (kata ganti) diantara ‫مبتداء‬
dan ‫خبر‬ yang ma’rifat (diawali ‫ال‬). ‫ضمير‬ ini digunakan untuk memberikan
“pemfokusan” pada ‫مبتداء‬ .26
‫مبتداء‬+‫الفصل‬‫ضمير‬) +‫ال‬+‫خبر‬(
Contoh:
َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬ َ‫اء‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ‫ى‬
َ
‫غ‬َ‫ت‬ْ‫اب‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫اد‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ ُ‫م‬ ُ‫ه‬ َ‫ك‬ِ‫ئ‬
َ
‫ول‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ف‬: ‫ن‬‫(اْلؤمنو‬٧)
Barangsiapa mencari yang di balik itu maka mereka itulah orang-orang yang
melampaui batas. (Al-Mukminun: 7)
C. Rukun Qashr
Uslub qashr dan cara membuatnya telah dikemukakan diatas. Selain itu,
uslub qashr juga mempunyai komponen yang disebut sebagai rukun qashr.
Rukun qashr terdiri dari:
a. Maqsur (‫)مقصور‬
Yaitu sesuatu yang diringkas atau biasanya juga disebut dengan (‫يء‬ ‫الش‬‫ل‬‫األو‬)
b. Maqsur ‘alaih ( ‫مقصور‬‫عليه‬ )
Yaitu sesuatu yang menjadi tempat dimana ‫مقصور‬ itu berada, atau disebut
juga sebagai (‫يء‬ ‫الش‬‫الثاني‬) .
26
D. Hidayat, Balaghah Untuk Semua, hlm. 92
13
Mengidentifikasi rukun qashr ( ‫مقصور‬‫و‬‫مقصور‬‫عليه‬ ) sangat mudah, yaitu
dengan mengenali cara atau adat qashr yang digunakan. Karena posisi ‫مقصور‬‫و‬
‫مقصور‬‫عليه‬ dalam sebuah kalimat sangat ditentukan oleh adat qashr yang
digunakan.
1) Jika uslub qashr menggunakan adat Nafi dan Istitsna (ُ‫ي‬ ْ‫النف‬ُ‫اء‬َ‫ن‬
ْ
‫ث‬ِ‫ت‬ ْ‫واالس‬) , maka
dapat dipastikan maqsur ‘alaih terletak setelah adat istitsna. Dan maqsur adalah
kata yang memiliki hubungan dengan makna maqsur ‘alaih.
2) Jika menggunakan adat ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫إن‬, maka dapat dipastikan letak maqsur ‘alaih-nya
terletak pada posisi akhir (bisa berupa khabar, fa’il, maf’ul, atau keterangan).
Sementara maqsur adalah kata yang memiliki hubungan makna dengan maqsur
‘alaih.
3) Jika menggunakan adat ‫العطف‬
 Dengan ‫ال‬, maka maqsur ‘alaih adalah kata yang sebelum ‫.ال‬
 Dengan ‫بل‬ atau ‫,لكن‬ maka maqsur ‘alaih adalah kata yang jatuh sesudah
keduanya. Sedangkan maqsur adalah kata yang memiliki hubungan makna
dengan adat athaf.
4) Jika menggunakan ُ‫يم‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬
َ
‫ت‬‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ق‬ َ‫ح‬‫ر‬ْ‫ي‬ ِ‫خ‬
ْ
‫أ‬َ‫الت‬ , maka dapat dipastikan maqsur ‘alaih
terletak pada posisi kata yang didahulukan. Dan maqsur adalah kata yang
memiliki hubungan dengan maqsur ‘alaih.27
‫اْلداوات‬‫اْلمثلة‬‫املقصور‬
‫املقصور‬
‫عليه‬
ُ‫ي‬ ْ‫النف‬
‫و‬ُ‫اء‬ َ‫ن‬
ْ
‫ث‬ِ‫ت‬ ْ‫االس‬
‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬َ‫اك‬َ‫ن‬
ْ
‫ل‬ َ‫س‬ْ‫ر‬
َ
‫أ‬
َ
‫ّل‬ِ‫إ‬َ‫ين‬ِ
َ
‫اْل‬َ‫ع‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬
ً
‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬
َ‫اك‬َ‫ن‬
ْ
‫ل‬ َ‫س‬ْ‫ر‬
َ
‫أ‬
ً
‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬
َ‫ين‬ِ
َ
‫اْل‬َ‫ع‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬
27
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 207-213
14
‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫إن‬‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ن‬ِ‫إ‬ِ‫اب‬َ‫ب‬
ْ
‫ل‬
َ ْ
‫األ‬ ‫و‬
ُ
‫ول‬
ُ
‫أ‬ ُ‫ر‬
‫ه‬
‫ك‬
َ
‫ذ‬َ‫ت‬َ‫ي‬ُ‫ر‬
‫ه‬
‫ك‬
َ
‫ذ‬َ‫ت‬َ‫ي‬ِ‫اب‬َ‫ب‬
ْ
‫ل‬
َ ْ
‫األ‬ ‫و‬
ُ
‫ول‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ال‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫الص‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ُ‫م‬
ْ
‫ل‬ِ‫ع‬‫ال‬
َ
‫ال‬ِ‫ر‬ْ‫و‬
ُ
‫ط‬ ُّ‫الس‬ ْ‫ي‬ِ‫ف‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫الص‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ْ‫ي‬ِ‫ف‬ِ‫ر‬ْ‫و‬
ُ
‫ط‬ ُّ‫الس‬
ْ‫ل‬ َ‫ب‬
َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ب‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬ ‫وا‬
ُ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ْ‫م‬
ُ
‫وك‬ُ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬
‫ل‬َ‫ب‬ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬ ْ‫م‬
ُ
‫وك‬ُ‫ب‬
َ
‫أ‬
ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬ ْ‫م‬
ُ
‫وك‬ُ‫ب‬
َ
‫أ‬
ْ‫ن‬ِ‫ك‬
َ
‫ل‬
ِ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ل‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬‫ن‬ ِ‫ك‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ْ‫ن‬ِ‫م‬
ِ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬
ْ‫ن‬ِ‫م‬ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬
‫ار‬‫ه‬‫الن‬
ِ‫ل‬ ْ‫ه‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬
ِ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬
ْ
‫ال‬
‫التقديم‬
‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬
‫ه‬
‫الل‬َ‫ك‬
َ
‫ل‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬َ‫ك‬
َ
‫ل‬
D. Macam-Macam Qashr
1. Dari Segi Dua Tepi Qashr
Dua tepi qashr maksudnya yaitu maqsur dan maqsur ‘alaih. Qashr dari segi
ini terbagi menjadi dua:
a. Qashr sifah ‘ala mausuf (‫اْلوصوف‬ ‫على‬ ‫الصفة‬ ‫قصر‬)
Adalah qashr yang maqsurnya merupakan sesuatu yang menunjukan sifat
dan maqsur alaihnya menunjukkan sesuatu yang disifati (mausuf).28
Contoh:
ٌ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬ ٌ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬َ‫و‬ُ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬
َ
‫ال‬ُ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫الر‬:‫(البقرة‬٠٥۱)
Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa; Tidak ada Tuhan melainkan
Dia Yang Maha Pemurah Lagi Maha Penyayang. (Al-Baqarah: 163)29
b. Qashr mausuf ‘ala sifah (‫الصفة‬‫على‬‫اْلوصوف‬ ‫قصر‬)
28
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 219
29
Kata َ‫ه‬َ‫ل‬ِ‫إ‬ posisinya sebagai maqsur. Pada saat yang sama maknanya menunjukkan sifat.
Sementara kata َ‫ُو‬‫ه‬ posisinya sebagai maqsur ‘alaih, pada saat yang sama maknanya menunjukkan
sesuatu yang mausuf. Dengan demikian qashr ini disebut Qashar sifah ‘ala mausuf. Artinya َ‫ه‬َ‫ل‬ِ‫إ‬ yang
posisinya sebagai maqsur dan sifat, diringkas hanya pada َ‫ُو‬‫ه‬ yang posisinya sebagai maqsur ‘alaih.
Dan maknanya menunjukkan mausuf dan terjemahannya menjadi “Tuhan hanyalah Dia”.
15
Adalah qashr yang maqsurnya menunjukkan sesuatu yang disifati
(mausuf), sementara maqsur ‘alaihnya merupakan sesuatu yang menunjukkan
sifat.30
Contoh:
ٌ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ٌ‫د‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫ح‬ ُ‫م‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬: ‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(ال‬ ُ‫ل‬ ُ‫س‬ُّ‫الر‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ب‬
َ
‫ق‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫ت‬
َ
‫ل‬
َ
‫خ‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬٧٧۱)
Dan Muhammad hanyalah seorang Rasul, sungguh telah berlalu sebelumnya
beberapa orang Rasul. (Ali Imran: 144)31
2. Dari Segi Faktual
a. Qashr Haqiqi (‫حقيقى‬ ‫قصر‬)
Adalah qashr yang maknanya benar adanya, kapan saja dan di mana saja,
abadi dan tidak dibatasi waktu dan atau ruang.32
Sedangkan Prof. Dr. D. Hidayat dalam bukunya Balaghah Untuk Semua,
menyebutkan bahwa qashr haqiqi berarti pemfokusan hakiki, sebenarnya, dan
mutlak.
Contoh:
ٌ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬ ٌ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬َ‫و‬ُ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ه‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬
َ
‫ال‬: ‫(البقرة‬ ُ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫الر‬٥٠۱)
Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa; Tidak ada Tuhan melainkan
Dia Yang Maha Pemurah Lagi Maha Penyayang. (Al-Baqarah: 163)
b. Qashr Idhafi (‫إضافى‬ ‫قصر‬)
Adalah qashr yang relatif, bukan sebenarnya, bersifat kiasan.
30
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 221
31
Kata ‫د‬َّ‫م‬َ‫ح‬ُ‫م‬ posisinya sebagai maqsur. Pada saat yang sama dari aspek makna ‫د‬َّ‫م‬َ‫ح‬ُ‫م‬ menunjukkan
sesuatu yang disifati maka disebut mausuf. Sementara ‫ول‬ُ‫س‬ َ‫ر‬ posisinya sebagai maqsur alaih dan pada
saat yangsama menunjukkan sifat. Dengan demikian, qashr ini disebut dengan Qashr mausuf ‘ala
sifah. Artinya, ‫د‬َّ‫م‬َ‫ح‬ُ‫م‬ yang posisinya sebagai maqsur dan maknanya menunjukkan mausuf diringkas
hanya pada ‫ول‬ُ‫س‬ َ‫ر‬ yang posisinya sebagai maqsur ‘alaih dan maknanya menunjukkan sifat. Dan
terjemahannya menjadi “Muhammad hanya seorang rasul”.
32
Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 223
16
Contoh:
ُ‫ين‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬
Hanya Engkaulah yang kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah kami
meminta pertolongan. (Al-Fatihah: 5)33
Qashr Idhafi disebut juga dengan ‫القصر‬‫ي‬‫املجاز‬ . Dalam gaya bahasa
sastrawi, qashr majazi justru banyak menarik perhatian. Karena dengan sifat
kiasannya, qashr majazi memiliki sifat asosiatif, sugestif dan konotatif sebagai
salah satu kekhasan gaya bahasa sastrawi. Seperti perkataan seorang karyawan
kepada atasannya: “Bapaklah yang paling berjasa di perusahaan ini”. Ini
relatif, mungkin mengandung maksud untuk memuji atau merayu agar
permohonannya dikabulkan oleh atasannya.34
Qashr Idhafi dibagi menjadi
tiga:
1. Qashr Ifrad ‫اد‬‫ر‬‫اإلف‬
2. Qahsr Qalb ‫القلب‬
3. Qashr Ta’yin ‫التعيين‬
33
Qahsr pada ُ‫ين‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ْ‫س‬َ‫ن‬ َ‫َّاك‬‫ي‬ِ‫إ‬ َ‫و‬ bersifat kiasan. Karena –sebagaimana pendapat sebagian mufassirin-
berkaitan dengan pekerjaan yang tidak sanggup dikerjakan dengan tenaga manusia sendiri, sedangkan
dalam melakukan pekerjaan –pekerjaan lainnya justru manusia diharuskan untuk saling menolong.
34
D. Hidayat, Balaghah Untuk Semua, hlm. 91
17
‫القصر‬
‫لغة‬‫الحبس‬ :
‫اصطالحا‬‫مخصوص‬ ‫بطريق‬‫بشيئ‬ ‫شيئ‬ ‫تخصيص‬ :
‫القصر‬ ‫أركان‬
)‫األول‬ ‫(الشيء‬ ‫مقصور‬)‫الثاني‬ ‫(الشيء‬ ‫عليه‬ ‫مقصور‬
‫القصر‬ ‫طرق‬
ِ‫ت‬‫ا‬ َ‫و‬َ‫د‬َ‫أل‬‫با‬‫بالتقديم‬‫الفصل‬ ‫بضمير‬
‫واالس‬ ‫النفى‬‫تثناء‬
‫إنما‬
‫العطف‬(‫ال‬,‫بل‬,‫لكن‬)
‫باعتبار‬‫طرفيه‬‫الموصوف‬ ‫على‬ ‫الصفة‬
‫القصر‬ ‫أنواع‬‫الصفة‬ ‫على‬ ‫الموصوف‬
‫الواقع‬ ‫و‬ ‫الحقيقة‬ ‫باعتبار‬‫ال‬‫حقيقى‬
‫اإلضافي‬‫اإلفراد‬
‫القلب‬
‫القلب‬
‫التعيين‬
18
AL WASHL DAN AL-FASHL ()‫الفصل‬‫و‬ ‫الوصل‬
A. Definisi Al-Washl
Pada pembahasan ini, kami akan memberikan beberapa definisi tentang
washl, yaitu :
1. Al-Balaghoh Al-Muyassaroh :
‫على‬‫جملة‬‫عطف‬ ‫بالواو‬‫جملة‬
Menyambung suatu kalimat dengan kalimat berikutnya dengan menggunakan huruf
athaf wawu.
2. Al- Jawahirul Al-Maknun :
‫البعض‬ ‫على‬ ‫الجمل‬ ‫بعض‬ ‫عطف‬
Mengathofkan jumlah-jumlah atas sebagian jumlah lainnya.
Dapat disimpulkan bahwa definisi washl secara garis besar adalah,
menyambung atau menggabungkan suatu atau beberapa kalimat dengan kalimat
lainnya menggunakan huruf ‘athof yaitu al-wawu.
Contoh 1
( ُ‫ين‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫إي‬: ‫الفاتحة‬٦)
hanya Engkaulah yang Kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah Kami meminta
pertolongan
Penjelasan :
Pada ayat tersebut, dimana kalimat
ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬
َ
‫إ‬ menjadi kalimat pertama, dan
kalimat ‫ن‬ْ‫ي‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ن‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ي‬
َ
‫إ‬ menjadi kalimat kedua. Dan diantara keduanya itu terdapat
huruf ‘Athof yaitu al-wawu. Ketika menggabungkan antara kalimat pertama dan
kalimat kedua, maka wajib menggunakan wawu sebagai penghubungnya. Dan itu
yang dinamakan Al-Washl.
19
B. Tempat-tempat dimana dua jumlah harus diwashol
1‫إ‬ .‫اب‬‫ر‬‫اإلع‬ ‫حكم‬ ‫فى‬ ‫اكهما‬‫ر‬‫إش‬ ‫قصد‬ ‫ذا‬
Apabila kedua jumlah tersebut memiliki kedudukan I’rab yang sama.
a. Jumlah pertama dan kedua sama- sama berkedudukan sebagai khobar.
Contoh :
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ه‬ َ‫م‬ْ‫ع‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ان‬َ‫ي‬
ْ
‫غ‬
ُ
‫ط‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬ ُّ‫د‬ ُ‫م‬َ‫ي‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ُ‫ئ‬ِ‫ز‬ْ‫ه‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬: ‫البقرة‬ (11)
Allah akan (membalas) olok-olokan mereka dan membiarkan mereka
terombang-ambing dalam kesesatan mereka.(QS Al-Baqoroh:15)
Penjelasan :
Dapat diketahui, kalimat pertama yaitu jumlah ‫ئ‬‫يستهز‬ menjadi
khobar dari Lafadz Jalalah yang berkedudukan sebagai Mubtada. Dan
kalimat kedua yaitu jumlah ‫هم‬‫يمد‬ juga berkedudukan sebagai khobar dari
Lafadz Jalalah yang merupakan mubtada. Karena memiliki kesamaan dalam
I’rabnya dan memiliki mubtada yang sama yaitu Lafadz Jalalah maka untuk
menggabungkan keduanya diwajibkan memakai huruf ‘Athaf Al-Wawu.
b. Jumlah pertama dan kedua sama-sama berkedudukan sebagai Fa’il.
Contoh :
‫يعجبنى‬‫م‬
ّ
‫تتكل‬ ‫أن‬‫و‬‫تكتب‬‫أن‬‫العربية‬‫باللغة‬
Penjelasan :
Dapat diketahui bahwakalimat pertama yaitu jumlah ‫أن‬‫تتكلم‬
berkedudukan menjadi Fa’il dari jumlah ‫.يعجبنى‬ Begitupun kalimat kedua
yaitu jumlah ‫تكتب‬ ‫أن‬ yang berkedudukan menjadi Fa’il dari jumlah
‫يعج‬‫بنى‬ . Maka karena keserasian I’rab dan kesamaan sebab menjadi Failnya
20
dia, kedua jumlah ini digabungkan dengan menggunakan huruf Athaf Al-
wawu.
‫اْلبتداء‬:ْ‫ن‬َ‫ع‬َ‫اء‬ َ‫م‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬ِ‫ت‬
ْ
‫ن‬ِ‫ب‬‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬،ٍ‫ر‬
ْ
‫ك‬َ‫ب‬ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬:‫ا‬َ‫ن‬ ْ‫ج‬َ‫ر‬
َ
‫خ‬َ‫ع‬َ‫م‬ِ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ُ‫هللا‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
ْ‫م‬ِ‫ق‬ُ‫ي‬
ْ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ،‫ي‬‫د‬ َ‫ه‬ ‫ه‬َ‫ع‬ َ‫م‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬ ‫ن‬ َ‫«م‬: َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ، َ‫ين‬ِ‫م‬ِ‫ر‬ ْ‫ح‬ ُ‫م‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬
ْ‫ل‬ِ‫ل‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬
ْ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ،‫ي‬‫د‬ َ‫ه‬ ‫ه‬َ‫ع‬ َ‫م‬ ‫ن‬‫ك‬َ‫ي‬ ‫م‬
َ
‫ل‬‫ن‬ َ‫م‬َ‫و‬ ، ِ‫ه‬ِ‫ام‬َ‫ر‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫»ع‬
Penjelasan :
Jumlah ‫هدي‬ ‫معه‬ ‫كان‬ ‫من‬ menjadi kalimat pertama yang
berkeduduka menjadi Mubtada. Dan kalimat kedua yaitu ‫معه‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫من‬
‫هدي‬ juga berkedudukan sebagai mubtada di awal kalimat. Maka karena
keserasian kedudukan ‘Irabnya, kedua kalimat ini digabungkan dengan
menggunakan huruf athaf Al- Wawu.
2‫و‬ ‫إنشاء‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫خب‬ ‫فقتا‬‫ات‬ ‫إذا‬ .‫تامة‬‫مناسبة‬ ‫بينهما‬ ‫كانت‬
Apabila kedua jumlah itu sama- sama khobariyah atau sama-sama insyaiah,
dan keduanya memiliki keserasian makna.
Contoh 1 :
( ٍ‫يم‬ِ‫ع‬
َ
‫ن‬ ‫ي‬ِ‫ف‬
َ
‫ل‬ َ‫ار‬َ‫ر‬ْ‫ب‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬13( ٍ‫يم‬ ِ‫ح‬ َ‫ج‬ ‫ي‬ِ‫ف‬
َ
‫ل‬ َ‫ار‬ ‫ه‬‫ج‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬)11): ‫اإلنفطار‬ (٠۱-٧۱)
Sesungguhnya orang-orang yang banyak berbakti benar-benar berada dalam
syurga yang penuh kenikmatan (13) dan Sesungguhnya orang-orang yang
durhaka benar-benar berada dalam neraka.
Penjelasan :
Ayat 13 dan Ayat 14 merupakan jumlah Khobariyah yang ditandakan
dengan adanya huruf ‫إن‬ dan memiliki makna sesungguhnya. Maka untuk
menggabungkan keduanya, wajib digunakan huruf Athaf Al-Wawu.
Contoh :
21
ِ‫وف‬‫أ‬ ‫ي‬ ِ‫د‬‫ه‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ ‫وا‬‫ف‬‫و‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ ‫م‬‫ك‬‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ت‬‫م‬َ‫ع‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬
َ
‫ال‬ َ‫ي‬ ِ‫ت‬ َ‫م‬‫ع‬ِ‫ن‬ ‫وا‬‫ر‬‫ك‬‫اذ‬ َ‫يل‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ر‬‫س‬ِ‫إ‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ي‬
‫و‬‫ب‬ َ‫ه‬‫ر‬‫ا‬
َ
‫ف‬ َ‫اي‬َ‫ي‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ‫م‬‫ك‬ ِ‫د‬‫ه‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ِ‫ن‬: ‫البقرة‬ (٠٤)
Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah aku anugerahkan
kepadamu, dan penuhilah janjimu kepada-Ku, niscaya aku penuhi janji-Ku
kepadamu; dan hanya kepada-Ku-lah kamu harus takut (tunduk).
Penjelasan :
Jumlah pertama yaitu jumlah ‫اذكروا‬dan jumlah kedua yaitu lafadz
‫اوفوا‬ merupakan jumlah Insyaiah. Karena kedua nya sama-sama bersifat
jumlah Insyaiyah, maka untuk menggabungkannya harus menggunakan huruf
Athof Alwawu.
3.‫اْلقصود‬ ‫خالف‬‫أوهم‬ ‫و‬‫إتنشاء‬‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫خب‬‫اختلفا‬ ‫إذا‬
Apabila jumlah pertama Khobariyah dan jumlah kedua insyaiah yang jika
difashal menimbulkan salah paham.
Contoh :
‫اَّلل‬ ‫شفاه‬ , ‫ال‬‫؟‬‫اْلرض‬ ‫من‬ ‫علي‬ ‫ئ‬‫بر‬ ‫هل‬
Jumlah pertama ‫ال‬, jumlah ini jumlah khobariyah. Sementara jumlah
kedua adalah ‫شفاه‬ ‫اَّلل‬ merupakan jumlah Insyaiah. Jika ada dua jumlah
yang berbeda seharusnya difashol, namun jika difashol akan menimbulkan
salah pengertian, maka dua jumlah yang kondisinya seperti ini wajib
difashol.
‫الفصل‬
.‫الجملتين‬‫بين‬ ‫العطف‬‫هذا‬‫ترك‬ ‫الفصل‬
Fashol adalah meninggalkan athof di antara dua jumlah atau memisah atau
tidak menyambung dua jumlah yang dimaksud.
22
:‫الفصل‬ ‫مواضع‬
:‫مواضع‬ ‫ثالثة‬ ‫فى‬‫الجملتين‬ ‫بين‬ ‫الوصل‬ ‫يجب‬
 Tempat- tempat wajib fashl
1‫ت‬ ‫حاد‬‫ات‬‫الجملتين‬‫بين‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫أن‬: ‫صال‬‫اإلت‬ ‫.كمال‬‫ام‬
1. Kamalul ittishol : Adanya kesatuan makna yang sempurna antara kedua jumlah.
Jumlah atau kalimat dipastikan memiliki makna. Kesan makna yang ditimbulkan
sebuah kalimat jika di sambungkan dengan makna kalimat lainnya bisa menjadi
Taukid, Bayan dan Badal.
a. Ketika kalimat kedua merupakan taukid (penguat) dari kalimat pertama :
‫ا‬ ً‫د‬ْ‫ي‬ َ‫و‬ُ‫ر‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
ْ
‫ل‬ِ‫ه‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬
َ
‫ك‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ل‬ِ‫ه‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬):‫ق‬‫الطار‬11)
"karena itu beri tangguhlah orang-orang kafir itu Yaitu beri tangguhlah
mereka itu barang sebentar. ( Surat at-Thariq : 17 )
Kalimat ‫ا‬ ً‫د‬ْ‫ي‬ َ‫و‬ُ‫ر‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
ْ
‫ل‬ِ‫ه‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬ menjadi penguat dari kalimat ِ‫ه‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬
َ
‫ك‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ل‬
yang dimaksud adalah perintah untuk memberi tangguhan untuk orang- orang
kafir itu dalam jangka waktu sebentar.
b. Kalimat kedua merupakan bayan (penjelas) dari kalimat pertama.
Contoh :
‫ان‬
َ
‫ط‬‫ي‬
َ
‫الش‬ ِ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫س‬َ‫و‬‫س‬َ‫و‬
َ
‫ف‬َ‫ال‬
َ
‫ق‬‫ل‬ َ‫ه‬ ‫م‬َ‫آد‬ ‫ا‬َ‫ي‬ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬‫ب‬َ‫ي‬
َ
‫ّل‬ ٍ‫ك‬‫ل‬‫م‬َ‫و‬ ِ‫د‬‫ل‬‫خ‬‫ال‬ ِ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬
َ
‫ش‬ ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬
ُّ
‫ل‬‫د‬
َ
‫أ‬
: ‫طه‬ (١۲٤)
“Kemudian syaitan membisikkan pikiran jahat kepadanya, dengan berkata:
“Hai Adam, maukah saya tunjukkan kepada kamu pohon khuldi dan
kerajaan yang tidak akan binasa?”( Surat Ta-Ha : 120 )
23
Kalimat ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬‫ب‬َ‫ي‬
َ
‫ّل‬ ٍ‫ك‬‫ل‬‫م‬َ‫و‬ ِ‫د‬‫ل‬‫خ‬‫ال‬ ِ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬
َ
‫ش‬ ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬
ُّ
‫ل‬‫د‬
َ
‫أ‬ ‫ل‬ َ‫ه‬ ‫م‬َ‫آد‬ ‫ا‬َ‫ي‬ menjadi
penjelas bagi
ُ‫ان‬
َ
‫ط‬ْ‫ي‬
‫ه‬
‫الش‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫س‬َ‫و‬ ْ‫س‬َ‫و‬
َ
‫ف‬ karena perkataan saithan kepada Adam
tersebut adalah bentuk dari godaan saithan itu sendiri.
Contoh Hadits :
ُ
‫ك‬ِ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬
ُ
‫ل‬
َ
‫أ‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬ ، َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫اب‬ َ‫ح‬ ْ‫ص‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬
ً
‫ال‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ ‫ى‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ل‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ى‬‫ه‬‫ن‬ َ‫م‬
َ
‫ت‬
َ
‫أ‬ ُ‫ت‬ْ‫ن‬
ْ‫ل‬ َ‫ه‬ :ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ُ‫ت‬
ْ
‫ل‬ ُ‫ق‬
َ
‫ف‬ ، ِ‫ه‬ِ‫اب‬ َ‫ح‬ ْ‫ص‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ر‬
َ
‫ف‬
َ
‫ن‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ٍ‫يد‬ِ‫ع‬ ِ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ف‬
َ
‫ة‬
َ‫ز‬ْ‫ر‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ب‬
َ
‫أ‬ ُ‫يت‬ِ‫ق‬
َ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ، ِ‫ج‬ِ‫ار‬َ‫و‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬
ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬
َ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫م‬ َ‫س‬ُ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫م‬ َ‫س‬ ، ْ‫م‬َ‫ع‬
َ
‫ن‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ‫؟‬ َ‫ج‬ِ‫ار‬َ‫و‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ ُ‫ر‬
ُ
‫ك‬
ْ
‫ذ‬َ‫ي‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
،‫ي‬ِ‫ن‬
ُ
‫ذ‬
ُ
‫أ‬ِ‫ب‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬‫ي‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ ُ‫ه‬ُ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫أ‬ َ‫ر‬َ‫و‬،ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬
ُ
‫أ‬
ُ‫ه‬ َ‫م‬ َ‫س‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ال‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
Kalimat
ُ‫ه‬ َ‫م‬ َ‫س‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ال‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬
ُ
‫أ‬ menjadi
penjelas dari kalimat ‫ي‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ ُ‫ه‬ُ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫أ‬ َ‫ر‬َ‫و‬ . maksudnya adalah bahwa seorang perawi
melihat keadaan Nabi, bentuk keadaannya adalah bahwa Nabi diberi harta
oleh seseorang dan kemudian membagikannya.
c. Kalimat kedua merupakan Badal kalimat pertama.
َ‫ر‬ ‫ه‬‫خ‬ َ‫س‬َ‫و‬ ۖ ِ‫ش‬ْ‫ر‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ٰ‫ى‬َ‫و‬َ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ۖ ‫ا‬َ‫ه‬َ‫ن‬ ْ‫و‬َ‫ر‬
َ
‫ت‬ ٍ‫د‬ َ‫م‬َ‫ع‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫غ‬ِ‫ب‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ َ‫ع‬
َ
‫ف‬َ‫ر‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬
َ‫ر‬ َ‫م‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ َ‫س‬ْ‫م‬
‫ه‬
‫الش‬
ۖۖۚ ‫ى‬ ًّ‫م‬ َ‫س‬ ُ‫م‬ ٍ‫ل‬ َ‫ج‬
َ
ِ‫أل‬ ‫ي‬ِ‫ر‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ ‫ل‬
ُ
‫ك‬َ‫ر‬ ْ‫م‬
َ ْ
‫األ‬ ُ‫ر‬ِ‫ب‬ َ‫د‬ُ‫ي‬‫ا‬َ‫ي‬
ْ
‫اْل‬ ُ‫ل‬ ِ‫ص‬
َ
‫ف‬ُ‫ي‬ِ‫اء‬
َ
‫ق‬ِ‫ل‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ع‬
َ
‫ل‬ ِ‫ت‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫ق‬‫و‬
ُ
‫ت‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬(: ‫الرعد‬2)
"Allah-lah yang meninggikan langit tanpa tiang (sebagaimana) yang kamu
lihat, kemudian Dia bersemayam di atas ‘Arasy, dan menundukkan matahari
dan bulan. Masing-masing beredar hingga waktu yang ditentukan. Allah
mengatur urusan (makhluk-Nya), menjelaskan tanda-tanda (kebesaran-Nya),
supaya kamu meyakini Pertemuan (mu) dengan Tuhanmu." (Surat ar-Ra’d:2)
24
Redaksi
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫ق‬‫و‬
ُ
‫ت‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ِ‫اء‬
َ
‫ق‬ِ‫ل‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ع‬
َ
‫ل‬ ِ‫ات‬َ‫ي‬
ْ
‫اْل‬ ُ‫ل‬ ِ‫ص‬
َ
‫ف‬ُ‫ي‬ menjadi pengganti
atau badal dari kalimat َ‫ر‬ ْ‫م‬
َ ْ
‫األ‬ ُ‫ر‬ِ‫ب‬ َ‫د‬ُ‫ي‬ dan termasuk dari bagian badal ba’dlu min
kulli. Karena salah satu dari bentuk pengaturan Allah terhadap segala urusan
hamba-Nya adalah dengan menjelaskan ayat-ayat atau tanda-tanda
kekuasaan-Nya.
2: ‫اإلنقطاع‬ ‫كمال‬ ..‫تام‬ ‫تباين‬‫الجملتين‬ ‫بين‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫أن‬
2. Kamalul inqitho’ adalah Adanya perbedaan yang jelas antara kedua jumlah. Di
antara sebab atau faktor yang membuat dua kalimat itu difashol karena adanya
perbedaan yang jelas. Perbedaan yang dimaksud adalah :
a. Perbedaan bentuk : Kalimat pertama berbentuk khobariyah dan kalimat
kedua berbentuk insyaiah, atau sebaliknya.
Contoh:
‫م‬ِ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫اء‬َ‫و‬ َ‫س‬ ‫وا‬‫ر‬
َ
‫ف‬
َ
‫ك‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
َ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫إ‬‫م‬‫ه‬
َ
‫ت‬‫ر‬
َ
‫نذ‬
َ
‫أ‬
َ
‫أ‬
َ
‫ن‬‫و‬‫ن‬ِ‫م‬‫ؤ‬‫ي‬
َ
‫ّل‬ ‫م‬‫ه‬‫ر‬ ِ‫نذ‬‫ت‬ ‫م‬
َ
‫ل‬ ‫م‬
َ
‫أ‬‫البقرة‬ (
:٥)
"Sesungguhnya orang-orang kafir, sama saja bagi mereka, kamu beri
peringatan atau tidak kamu beri peringatan, mereka tidak juga akan
beriman.” ( Surat al-Baqarah : 6 )
Perbedaan yang jelas kita temukan pada 2 kalimat yang berbeda yaitu
kalam insya dan khobar yang tidak dihubungkan dengan huruf athaf.
Yaitu kalimat ‫م‬ِ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫اء‬َ‫و‬ َ‫س‬ ‫وا‬‫ر‬
َ
‫ف‬
َ
‫ك‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
َ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫إ‬ (Kalam Khobar) dan
‫م‬‫ه‬
َ
‫ت‬‫ر‬
َ
‫نذ‬
َ
‫أ‬
َ
‫أ‬ ( Kalam Insya ).
b. Perbedaan makna : Antara kalimat pertama dan kedua tidak memiliki
keserasian atu hubungan makna.
Contoh :
‫اْلوت‬‫ذائقة‬ ‫نفس‬‫كل‬ .‫مرتفعة‬‫األسعار‬
“Harga- harga meningkat. Setiap yang berjiwa pasti mati.”
25
Pada contoh di atas sudah jelas bahwa antara dua kalimat itu tidak
mempunyai kesinambungan ataupun keserasian, sehingga tidak perlu
adanya huruf wawu untuk menggabungkannya.
3‫الثان‬ ‫ن‬‫تكو‬ ‫أن‬ :‫صال‬‫اإلت‬ ‫كمال‬ ‫شبه‬ .‫ج‬ ‫ية‬‫ا‬‫فى‬‫نشأ‬ ‫سؤال‬ ‫عن‬‫وابا‬‫ألولى‬
3. Syibhu kamali ittishol : Jumlah kedua merupakan jawaban atas pertanyaan yang
timbul pada jumlah pertama.
Contoh:
‫ي‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬
َ
‫ن‬ ُ‫ئ‬ِ‫ر‬َ‫ب‬
ُ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫م‬ ِ‫ح‬َ‫ر‬ ‫ا‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ِ‫وء‬ ُّ‫الس‬ِ‫ب‬
ٌ
‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
َ َ
‫أل‬ َ‫س‬ ْ‫ف‬‫ه‬‫الن‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ٌۚ‫ور‬ ُ‫ف‬
َ
‫غ‬ ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬: ‫يوسف‬ ( ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫ر‬
٦٠)
“Dan aku tidak membebaskan diriku (dari kesalahan), karena Sesungguhnya nafsu
itu selalu menyuruh kepada kejahatan, kecuali nafsu yang diberi rahmat oleh
Tuhanku. Sesungguhnya Tuhanku Maha Pengampun lagi Maha Penyanyang.” ( QS
Yusuf : 53 )
Dalam contoh di atas, ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫م‬ ِ‫ح‬َ‫ر‬ ‫ا‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ِ‫وء‬ ُّ‫الس‬ِ‫ب‬
ٌ
‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
َ َ
‫أل‬ َ‫س‬ ْ‫ف‬‫ه‬‫الن‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ menjadi
jawaban atas pertanyaan yang timbul dari kalimat pertama, berupa “Kenapa nafsu
itu tidak dibebaskan?”.
1‫األولى‬ ‫الجملتين‬‫بين‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫أن‬: ‫اإلنقطاع‬ ‫كمال‬ ‫شبه‬ .‫أخر‬‫جملة‬‫الثالثة‬ ‫و‬‫متوسطة‬ ‫ى‬
.‫بينهما‬ ‫حائلة‬
4. Syibhu kamali inqitho : adalah jumlah yang didahului dua jumlah yang harus
diathofkan pada salah satu dari keduanya karena ada hubungan, tapi ketika
diathofkan pada yang lainnya akan menimbulkan kerusakan dalam makna . Maka
oleh karena itu, tidak harus di athofkan karena akan menimbulkan salah paham.
Contoh :
‫نى‬‫أن‬ ‫سلمى‬‫تظن‬‫بدال‬ # ‫بها‬ ‫أبغى‬‫تهيم‬‫الل‬‫الض‬ ‫فى‬ ‫اها‬‫ر‬‫أ‬
Artinya : Salma mengira bahwa aku hendak mencari pengganti dirinya. Aku
melihatnya dalam keadaan gelisah
26
IJAZ
A. Ijaz dan pembagiannya
‫اإلبانة‬ ‫مع‬ ‫بالغرض‬ ‫الوافي‬ ‫القليل‬ ‫اللفظ‬‫تحت‬ ‫اْلتكاثرة‬‫اْلعانى‬ ‫جمع‬‫هو‬ ‫اإليجاز‬
.‫واإلفصاح‬
Ijaz merupakan mengumpulkan makna yang banyak dalam kata-kata
yang sedikit dengan jelas dan fasih. Atau juga bisa dikatakan, Ijaz adalah salah
satu cara untuk menyatakan suatu tujuan dengan pernyataan yang kata-katanya
kurang sebagaimana mestinya atau bisa dikatakam dengan sebuah pernyataan
yang sederhana, tetapi pernyataan tersebut cukup memenuhi tujuan baik
pemahaman ataupun penjelasan.
‫أ‬.:‫قسمين‬ ‫إلى‬‫اإليجاز‬ ‫تنقسيم‬ ‫هيكل‬
‫ب‬.:‫بينهما‬ ‫ق‬‫والفر‬‫اإليجاز‬ ‫من‬ ‫تعريف‬
.‫حذف‬ ‫غير‬ ‫من‬‫قصيرة‬ ‫ة‬‫ر‬‫بعبا‬ ‫اْلعنى‬ ‫عن‬‫فيه‬ ‫يعبر‬ ‫هو‬ ‫قصر‬ ‫إيجاز‬
.‫املحذوف‬ ‫بها‬ ‫يتبين‬ ‫قرينة‬ ‫مع‬‫أكثر‬‫أو‬ ‫كلمة‬ ‫بحذف‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫هو‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ ‫أما‬ ‫و‬
‫اإليجاز‬
‫الحذف‬ ‫إيجاز‬‫القصر‬ ‫إيجاز‬
‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫جملة‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫كلمة‬‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫جمل‬
27
‫ر‬ ‫ه‬‫قد‬ُ‫ي‬ ‫القصر‬ ‫إيجاز‬ ‫أن‬ ‫هو‬ ،‫اإليجاز‬ ‫نوعي‬ ‫بين‬ ‫ق‬‫والفر‬‫أما‬ ،‫كثيرة‬ ‫معان‬ ‫فيه‬
‫ألفاظه‬ ‫وقلة‬ ‫الكالم‬‫اختصار‬‫هي‬ ‫فغايته‬ ‫الحذف‬‫إيجاز‬.
Adapun ijaz menurut ahli balaghoh terbagi menjadi dua, yaitu;
a) Ijaz Qashar:
Ijaz Qashr adalah penyampaian maksud dengan cara menggunakan
ungkapan yang pendek, namun mengandung banyak makna tanpa disertai
pembuangan beberapa kata atau kalimat. Menurut Imam Jalaluddin As-
Suyuthi, ijaz yaitu pembicaraan yang ringkas ditinjau dari kata-katanya.
Syekh Baharuddin berkata; “pembicaraan yang sedikit itu merupakan suatu
pembicaraan yang memberikan makna yang lebih panjang, maka disebut ijaz
qashr”.35
Contoh :
:‫(البقرة‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ق‬‫ه‬‫ت‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ع‬
َ
‫ل‬ ِ‫اب‬َ‫ب‬
ْ
‫ل‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ول‬
ُ
‫اأ‬َ‫ي‬
ٌ
‫اة‬َ‫ي‬ َ‫ح‬ ِ‫اص‬َ‫ص‬ِ‫ق‬
ْ
‫ال‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ل‬َ‫و‬٤٧۹)
Dan di dalam, qishos itu ada (jaminan kelangsungan) hidup bagimu, hai
orang-orang yang berakal, agar kamu bertakwa
Pada ayat Al-Quran surat Al-Baqarah:179, Allah menyatakan qishas
itu menjadi kehidupan, padahal qishash itu menghukum setimpal, membunuh
dengan membunuh, melukai dengan melukai. Jika dilihat, qishash itu akan
cepat mengurangi banyaknya orang. Akan tetapi hikmahnya adalah bila
orang-orang mengetahui bahwa setiap orang yang membunuh akan dibunuh
lagi, dengan demikian tentu semua orang akan takut membunuh orang lain
sebab ia takut diqishash. Dan pada akhirnya, menimbulkan kehidupan yang
aman, tentram, dan tenang tidak lagi terjadi kejahatan dan pembunuhan.
Contoh dari hadits:
‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬
ُ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫م‬ َ‫س‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ِ‫ر‬َ‫ب‬ْ‫ن‬ِ
ْ
‫اْل‬‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ ِ‫اب‬
‫ه‬
‫ط‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ‫عن‬
ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ِ‫ات‬‫ه‬‫ي‬ِ‫الن‬ِ‫ب‬ ُ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ا‬َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬‫ى‬َ‫و‬
َ
‫ن‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ٍ‫ئ‬ِ‫ر‬ ْ‫ام‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ِ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬
35
Jalaludin Imam As-Suyuthi, Samudera Ulumul Quran, (Surabaya: PT Bina Ilmu, 2016),
jilid 3, hal 245.
28
Dan di dalam lafadz “‫”أعمال‬ tersebut memiliki banyak makna
amalan dan perbuatan yang mengandung begitu banyak kehidupan seseorang,
baik yang kecil atau yang besar, atau bersifat fisik ataupun nonfisik, bersifat
materil atau immateril,semua itu mencakup dalam kata ‫(أعمال‬) . Segala
macam perbuatan itu amat sangat tergantung dengan niat. Artinya amalan
apapun yang kalian lakukan, Allah hanya akan melihat bagaimana niatnya.
Susunan kalimat inilah yang di maksud ijaz, dalam definisi diatas.
Yaitu lafalnya sedikit tapi memiliki banyak makna.
b) Ijaz Hadzf
Ijaz hadzf yaitu ijaz dengan cara menghapus sebagian kata atau
kalimat dengan syarat terdapat qorinah (indikasi) yang menunjukan adanya
lafadz yang dihapus. Kemudian ijaz pun terbagi lagi menjadi tiga bagian,
diantaranya ‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫جمل‬‫حذف‬ ‫إيجاز‬ ‫و‬ ‫جملة‬‫حذف‬ ‫وإيجاز‬ ‫كلمة‬ .
Definisi pembagian ijaz hadzf:
1) ‫كلمة‬ ‫حذف‬‫إيجاز‬
‫كلمة‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ merupakan ijaz dengan cara menghapus sebagian
kata dan terdapat indikasi yang menunjukan lafadz nya di hapus. Contoh;
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫اء‬ َ‫ج‬َ‫و‬:‫(الفجر‬ ‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬ ُ‫ك‬
َ
‫ل‬
َ ْ
‫اْل‬َ‫و‬ َ‫ك‬ُّ‫ب‬َ‫ر‬٢٢)
Artinya: "Dan datang TuhanMu sedang malaikat berbaris-baris".
Di dalam ayat tersebut jika di lihat sepintas maka kita tidak akan
menyadari bahwa di dalam ayat tersebut ada sebagian kata yang di hapus.
Tetapi jika kita meneliti lebih dalam lagi, maka ada sesuatu yang
menjanggal atau aneh dari makna ayat tersebut, yaitu “Dan datanglah
Tuhanmu, sedang malaikat berbaris-baris”. Secara kasat mata kita melihat
bahwasannya tidak ada yang aneh dalam arti al-quran tersebut, tetapi jika
kita lihat lebih teliti lagi, maka akan timbul pertanyaan, Allah datang dari
mana? kapan Allah datang? Untuk apa Allah datang? Hal ini akan
menimbulkan banyak kesalahfahaman, tetapi disana ada sebuah qorinah
29
(indikasi) yaitu kalimat “‫جاء‬”. Oleh karena itu kami mengambil kesimpulan
bahwa ijaz hadzf yang dimaksud dalam ayat tersebut adalah kata “‫أمر‬”,
selengkapnya adalah:
َ‫اء‬ َ‫ج‬َ‫و‬-)‫(أمر‬-‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬ ‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬ ُ‫ك‬
َ
‫ل‬
َ ْ
‫اْل‬َ‫و‬ َ‫ك‬ُّ‫ب‬َ‫ر‬
2) ‫جملة‬ ‫حذف‬‫إيجاز‬
‫جملة‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ adalah ijaz dengan cara menghapus kalimat dari
pernyataan tersebut, serta menyertakan indikasi yang menunjukan kalimat
tersebut dihapus.
Contoh:
َ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬
ْ
‫ال‬ ُ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ع‬ َ‫م‬ َ‫ل‬َ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ذ‬ْ‫ن‬ ُ‫م‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ش‬َ‫ب‬ُ‫م‬ َ‫ين‬ِ‫ي‬ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬
َ
‫ث‬َ‫ع‬َ‫ب‬
َ
‫ف‬
ً
‫ة‬ َ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬
ً
‫ة‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫أ‬ ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬
ْ‫ي‬َ‫ب‬ َ‫م‬
ُ
‫ك‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ ِ‫ق‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬ِ‫ب‬‫(البقرة‬... ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫وا‬ ُ‫ف‬
َ
‫ل‬َ‫ت‬
ْ
‫اخ‬ ‫ا‬ َ‫يم‬ِ‫ف‬ ِ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ن‬٢٤٠)
Artinya: Manusia itu adalah umat yang satu (…) lalu Allah mengutus para
Nabi, sebagai pemberi peringatan, ……
Bagaimana Allah Swt mengutus Nabi Saw kepada manusia yang
sudah baik-baik, yang sudah dalam keadaan bersatu? Pertanyaan ini
menimbulkan pemahaman adanya ungkapan yang tidak disebutkan disini,
yaitu (‫فاختلفوا‬) , selengkapnya:
ً
‫ة‬ َ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬
ً
‫ة‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫أ‬ ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬-)‫(فاختلفوا‬-‫الخ‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ذ‬ْ‫ن‬ ُ‫م‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ش‬َ‫ب‬ ُ‫م‬ َ‫ين‬ِ‫ي‬ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬
َ
‫ث‬َ‫ع‬َ‫ب‬
َ
‫ف‬
Manusia itu adalah umat yang satu (kemudian timbul perselisihan diantara
mereka) lalu Allah mengutus para Nabi, sebagai pemberi peringatan.....
Menemukan ungkapan )‫(فاختلفوا‬ tersebut tidaklah sulit, karena
ditunjukan setelahnya oleh ungkapan )‫(فاختلفوا‬ pada ayat selanjutnya:
ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫وا‬ ُ‫ف‬
َ
‫ل‬َ‫ت‬
ْ
‫اخ‬‫ا‬ َ‫يم‬ِ‫ف‬ ِ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ َ‫م‬
ُ
‫ك‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ِ‫ل‬
30
Demikianlah menghilangkan ungkapan )‫(فاختلفوا‬ menjadikan ayat
ini ringkas, padat, yang andaikata ditampilkan justru akan menimbulkan
pengulangan yang mubadzir, bahkan akan terasa mengurangi efektifitas
(kebalaghan) ayat ini.36
Contoh dari hadits:
‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬ : َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ، َ‫ب‬ِ‫ر‬
َ
‫ك‬ ‫ي‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬ َ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫ام‬ َ‫د‬ ْ‫ق‬ِ
ْ
‫اْل‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬
.ُ‫اه‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ْ‫م‬ِ‫ل‬ْ‫ع‬ُ‫ي‬
ْ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ُ‫اه‬
َ
‫خ‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ ُ‫د‬ َ‫ح‬
َ
‫أ‬ ‫ه‬‫ب‬ َ‫ح‬
َ
‫أ‬.‫الترمذي‬‫سنن‬
Artinya: “dari Miqdam bin Ma’ddi berkata: Rasulullah SAW bersabda:
apabila salah satu dari kalian menicintai saudaranya maka hendaklah
memberitahu kepadanya”.
Pernyataan dalam hadits di atas jika kita lihat secara kontekstual
terdapat kejanggalan yang akan menimbulkan kesalahfahaman diantara
manusia, yaitu “apabila salah satu dari kalian menyayangi saudara nya
maka hendaklah beritahu kepadanya” ini akan disalahgunakan oleh orang-
orang yang ingin bermaksiat dengan menggunakan dalil tersebut. Hadits di
atas terdapat beberapa kalimat yang dihapus yaitu dalam agama Allah ‫(في‬
)‫هللا‬ ‫دين‬. Hal inilah yang disebut ijaz hadzf jumlah.
3) ‫جمل‬‫حذف‬ ‫إيجاز‬
‫جمل‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ adalah ijaz dengan cara menghapus kalimat dari
pernyataan yang disyaratkan harus terdapat qorinah (indikasi) yang
menunjukan adanya kalimat yang di hapus.
Contoh:
( ٌ‫ير‬ِ‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬
ْ
‫ل‬َ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬
َ
ِ‫ْل‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ِ‫ل‬ ِ‫الظ‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫و‬
َ
‫ت‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ى‬
َ
‫ق‬ َ‫س‬
َ
‫ف‬٢٧)
‫ا‬َ‫م‬ َ‫ر‬ ْ‫ج‬
َ
‫أ‬ َ‫ك‬َ‫ي‬ِ‫ز‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ َ‫وك‬ُ‫ع‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ٍ‫اء‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ِ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ش‬ ْ‫م‬
َ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬ َ‫د‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬
ْ
‫ت‬َ‫اء‬ َ‫ج‬
َ
‫ف‬
36
D Hidayat, Al-Balaghah Lil Jami’ wa Asy-Syawahid min Kalam al-Badi’, (Semarang: PT.
Karya Thoha Putra, 2002), Hal 85.
31
َ‫ن‬
َ
‫ل‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫ق‬ َ‫س‬ِ‫م‬ْ‫و‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ْ‫و‬ َ‫ج‬
َ
‫ن‬
ْ
‫ف‬
َ
‫خ‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫ص‬َ‫ص‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ص‬
َ
‫ق‬َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
َ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬
‫(القصص‬ َ‫ين‬ِِ‫اْل‬
‫ه‬
‫الظ‬٢٧‫ـ‬٢٦)
Ada sedikit kejanggalan dalam urutan cerita. Karena diduga terdapat
sebagian cerita yang tidak disebutkan. Setelah nabi Musa As memberikan
pertolongan meminumkan ternak milik kedua putri Nabi Syu’aib As, lalu
beliau berteduh di bawah sebuah pohon dan berdoa, seperti tertera dalam
ayat yang berbunyi:
ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬
ْ
‫ل‬َ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬
َ
ِ‫ْل‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ِ‫ل‬ ِ‫الظ‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫و‬
َ
‫ت‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ى‬
َ
‫ق‬ َ‫س‬
َ
‫ف‬ٌ‫ير‬ِ‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬
Sebenarnya tidak tiba-tiba kemudian salah seorang kedua putri Nabi
Syu’aib datang dan berkata kepada Nabi Musa “sesungguhnya bapakku
memanggilmu agar ia memberikan balasan terhadap (kebaikan)mu
memberi minum (ternak) kami”.
Seperti diceritakan dalam urutan ayat yang persis yang berikutnya seperti:
‫ا‬َ‫م‬ َ‫ر‬ ْ‫ج‬
َ
‫أ‬ َ‫ك‬َ‫ي‬ِ‫ز‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ َ‫وك‬ُ‫ع‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ٍ‫اء‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ِ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ش‬ ْ‫م‬
َ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬ َ‫د‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬
ْ
‫ت‬َ‫اء‬ َ‫ج‬
َ
‫ف‬
َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ْ‫و‬ َ‫ج‬
َ
‫ن‬
ْ
‫ف‬
َ
‫خ‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫ص‬َ‫ص‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ص‬
َ
‫ق‬َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
َ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ل‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫ق‬ َ‫س‬ِ‫م‬ْ‫و‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬
َ‫ين‬ِِ‫اْل‬
‫ه‬
‫الظ‬
Kemudian datanglah kepada Musa salah seorang dari kedua wanita itu
berjalan kemalu-maluan, ia berkata: “sesungguhnya bapakku memanggil
kamu agar ia memberikan balasan terhadap (kebaikan)mu memberi minum
(ternak) kami.
Sebab logikanya, bahwa si kedua putri Nabi Syu’aib As pulang
terlebih dahulu menemui ayahnya. Lalu mereka menceritakan ihwal mereka
dengan Nabi Musa As. Mendengar hal itu si ayah memerintahkan untuk
memenuhi Musa As, barulah mereka mendatangi Nabi Musa As dan
berkata....
Bagian inilah yang tidak disebutkan dalam ayat sehingga kalimat
atau ayat ini menjadi singkat atau ijaz.
32
Karena ada bagian kalimat yang terbuang atau tidak disebut, maka
kalimat tersebut menjadi singkat dan pendek. Karena singkat dan pendek,
maka kalimat tersebut dinamakan ijaz. Karena singkat dan pendeknya itu di
sebabkan ada yang dibuang atau tidak disebutkan, maka ijaz nya disebut ijaz
hadfzf (ijaz hadzf jumal).37
Dan jika saja jumlah atau kalimat kalimat yang terbuang itu di coba
dimunculkan dalam ayat maka menjadi sebagai berikut:
ٌ‫ير‬ِ‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬
ْ
‫ل‬َ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬
َ
ِ‫ْل‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ِ‫ل‬ ِ‫الظ‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫و‬
َ
‫ت‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ى‬
َ
‫ق‬ َ‫س‬
َ
‫ف‬
(٢٧21))‫إليه‬ ‫سل‬‫ر‬‫فأ‬ ‫ى‬ ‫موس‬ ‫أمر‬ ‫من‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫عليه‬ ‫وقصتا‬ ‫أبيهما‬ ‫إلى‬ ‫(فذهبتا‬
ْ‫د‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ٍ‫اء‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ِ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ش‬ ْ‫م‬
َ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬ َ‫د‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬
ْ
‫ت‬َ‫اء‬ َ‫ج‬
َ
‫ف‬‫ا‬َ‫م‬ َ‫ر‬ ْ‫ج‬
َ
‫أ‬ َ‫ك‬َ‫ي‬ِ‫ز‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ َ‫وك‬ُ‫ع‬
ِ‫م‬ْ‫و‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ْ‫و‬ َ‫ج‬
َ
‫ن‬
ْ
‫ف‬
َ
‫خ‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫ص‬َ‫ص‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ص‬
َ
‫ق‬َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
َ
‫ل‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ل‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫ق‬ َ‫س‬
‫(القصص‬ َ‫ين‬ِِ‫اْل‬
‫ه‬
‫الظ‬٢٧‫ـ‬٢٦)
‫الثاني‬ ‫املبحث‬
‫املساواة‬
‫بعضها‬ ‫يزيد‬ ‫ال‬ ،‫اْلعانى‬ ‫بقدر‬ ‫واأللفاظ‬ ‫األلفاظ‬ ‫بقدر‬ ‫اْلعانى‬ ‫ن‬‫تكو‬ ‫أن‬ ‫اْلساواة‬‫على‬
.‫بعض‬
‫القرآن‬ ‫من‬ ‫املثال‬:: ‫البقرة‬( . ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫د‬ْ‫ن‬ِ‫ع‬ ُ‫وه‬ ُ‫د‬ ِ‫ج‬
َ
‫ت‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ ِ‫س‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
ِ‫أل‬ ‫وا‬ ُ‫م‬ ِ‫د‬
َ
‫ق‬
ُ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬٤۱٧)
:‫الحديث‬ ‫من‬ ‫املثال‬‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬ ‫أزواج‬ ‫بعض‬ ‫عن‬ ‫أته‬‫ر‬‫ام‬ ‫عن‬ ،‫خالد‬ ‫بن‬ ‫هنيدة‬ ‫عن‬
‫ع‬ ‫ويوم‬ ‫الحجة‬ ‫ذي‬ ‫تسع‬ ‫يصوم‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬ ‫أن‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬‫شورى‬
.‫شهر‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫أيام‬ ‫وثالثة‬
B. Musawah
Musawah adalah pengungkapan kalimat yang makna nya sesuai dengan
banyaknya kata, dan kata-katanya sesuai dengan luasnya makna yang
37
Ahmad Syatibi, Balaghoh Ilmu Ma’ani, (Tarjamah center, 2013) H. 67-68.
33
dikehendaki, tidak ada penambahan dan pengurangan dalam kalimat yang
tertulis.
Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬: ‫البقرة‬( . ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫د‬ْ‫ن‬ِ‫ع‬ ُ‫وه‬ ُ‫د‬ ِ‫ج‬
َ
‫ت‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ ِ‫س‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
ِ‫أل‬ ‫وا‬ ُ‫م‬ ِ‫د‬
َ
‫ق‬
ُ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬
٤٤٧)
Artinya: “Dan kebaikan apa saja yang kamu usahakan bagi dirimu, tentu kamu
akan mendapatkan pahalaNya disisi Allah”.
Dan pernyataan dalam ayat di atas makna ayat dan banyaknya kata sudah
sangat sesuai dengan konteks kalimat yang digunakan tidak ada penambahan
serta pengulangan kata.
Contoh dalam hadits:
‫أن‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬‫أزواج‬ ‫بعض‬‫عن‬ ‫أته‬‫ر‬‫ام‬ ‫عن‬ ،‫خالد‬ ‫بن‬ ‫هنيدة‬ ‫عن‬
‫و‬‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬‫أيام‬ ‫وثالثة‬ ‫عشورى‬ ‫ويوم‬‫الحجة‬ ‫ذي‬ ‫تسع‬ ‫يصوم‬ ‫سلم‬
.‫شهر‬ ‫كل‬ ‫من‬
Artinya: “dari Hunaidah bin kholid, dari sebagian istri nabi SAW,
bahwasannya Rasulullah SAW berpuasa 9 hari di bulan dzulhijjah, berpuasa 10
hari di bulan Muharram, dan berpuasa 3 hari pada setiap bulannya”.
‫الثالث‬ ‫املبحث‬
‫وأقسامه‬ ‫اإلطناب‬
.‫عدة‬ ‫بأمور‬‫ن‬‫ويكو‬ ‫لفائدة‬‫اْلعنى‬ ‫على‬‫اللفظ‬ ‫يادة‬‫ز‬ ‫هو‬ ‫اإلطناب‬
:‫اإلطناب‬ ‫من‬ ‫مثل‬َ‫ك‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ع‬ ُ‫د‬ِ‫ب‬ ْ‫ن‬
ُ
‫ك‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ‫ا‬ً‫ب‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ُ‫س‬
ْ
‫أ‬‫ه‬‫الر‬ َ‫ل‬َ‫ع‬َ‫ت‬
ْ
‫اش‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫م‬
ْ
‫ظ‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
:‫(مريم‬ ‫ا‬ًّ‫ي‬ِ‫ق‬
َ
‫ش‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬٧.)
Ia berkata "Ya Tuhanku, sesungguhnya tulangku telah lemah dan kepalaku telah
ditumbuhi uban, dan aku belum pernah kecewa dalam berdoa kepada Engkau, ya
Tuhanku.
34
‫اإلطناب‬ ‫تقسيم‬‫هيكل‬
C. Ithnab dan Macam-macamnya
Ithnab adalah mendatangkan makna dengan menggunakan lafadz
yang melebihinya karena adanya suatu faidah.38
Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬‫ا‬ً‫ب‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ُ‫س‬
ْ
‫أ‬‫ه‬‫الر‬ َ‫ل‬َ‫ع‬َ‫ت‬
ْ
‫اش‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫م‬
ْ
‫ظ‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
:‫(مريم‬ ‫ا‬ًّ‫ي‬ِ‫ق‬
َ
‫ش‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬
َ‫ك‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ع‬ ُ‫د‬ِ‫ب‬ ْ‫ن‬
ُ
‫ك‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬َ‫و‬٧.)
38
Shofwan, sholihuddin. 2010 Pengantar Memahami Jauharul Maknun. (Jombang : Darul
Himmah, 2010), Hal 90.
‫اإلطناب‬
‫ذكر‬‫الخاص‬‫بعد‬
‫العام‬
‫ذكر‬‫العام‬‫بعد‬
‫الخاص‬
‫اض‬‫ر‬‫اإلعت‬
‫التذييل‬
‫اإليضاح‬‫بعد‬‫اإلبها‬‫م‬
‫ار‬‫ر‬‫التك‬‫لداع‬
‫اس‬‫ر‬‫اإلحت‬
35
Artinya: “Ya Tuhanku, sesunguhnya tulangku telah lemah dan kepalaku telah
ditumbuhi uban, dan aku belum pernah kecewa dalam berdoa kepada
Engkau, Ya Tuhanku”.
Maksud ayat di atas adalah: saya sudah tua, jadi tafsiran ayat di atas adalah
‫كبرت‬.
D. Macam-macam Ithnab serta Faidahnya
1) ‫بعد‬ ‫الخاص‬ ‫ذكر‬‫العام‬ yaitu menyebutkan lafadz yang khusus
setelah lafadz yang umum. Hal ini berfaidah untuk menunjukan
kelebihan sesuatu yang khas tersebut.
Contoh:
ُ
‫ة‬
َ
‫ك‬ِ‫ئ‬
َ
‫ال‬
َ ْ
‫اْل‬ ُ‫ل‬‫ه‬‫ز‬
َ
‫ن‬
َ
‫ت‬‫وح‬ُّ‫الر‬َ‫و‬:‫(القدر‬ ٍ‫ر‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ِ‫ن‬
ْ
‫ذ‬ِ‫إ‬ِ‫ب‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬1)
Artinya:”pada malam itu turun malaikat-malaikat dan malaikat jibril
dengan izin Tuhannya untuk mengatur segala urusan”.
Lafadz “ar-ruh” dalam contoh diatas merupakan lafadz
tambahan karena makna nya mencakup oleh lafadz sebelumnya, yaitu
lafadz “al-malaaikatu”.
Dalam ayat tersebut, Allah Swt menyebut secara khusus ”ar-
ruuh, yakni jibril, padahal ia telah tercakup dalam keumuman
malaikat. Hal ini dimaksudkan sebagai penghormatan dan
penghargaan bagi Jibril, seakan-akan ia dari jenis lain.
2) ‫الخاص‬ ‫بعد‬ ‫العام‬‫ذكر‬ yaitu menyebutkan lafadz yang umum setelah
lafadz yang khusus. Berfaedah untuk menunjukan ketercakupan
lafadz yang khusus kedalam lafadz yang umum dengan memberi
perhatian khusus kepada sesuatu yang khusus karena disebut dua kali.
Contoh:
َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ل‬ ْ‫ر‬ِ‫ف‬
ْ
‫اغ‬ ‫ا‬َ‫ن‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬‫الرحيم‬‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫ي‬
َ
‫د‬ِ‫ال‬َ‫و‬ِ‫ل‬َ‫و‬
َ
‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫م‬‫ؤ‬‫م‬‫ل‬ِ‫ل‬ُ‫وم‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬
ُ‫اب‬ َ‫س‬ ِ‫ح‬
ْ
‫ال‬:‫اهيم‬‫ر‬‫(إب‬٧٤)
Artinya: “Ya Allah ampunilah aku dan kedua orang tuaku dan
sekalian orang-orang mukmin pada hari terjadinya hisab (hari
kiamat)”.
36
3) ‫اإليضاح‬‫اإلبهام‬ ‫بعد‬ yaitu menyebutkan lafadz yang belum jelas
maknanya setelah menyebutkan lafadz yang maknanya tidak jelas.
Berfaedah untuk mempertegas makna dalam perhatian pendengar
dengan disebutkan dua kali, pertama disebutkan secara samar dan
yang kedua dengan tegas.
Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬ِ‫ء‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ؤ‬ َ‫ه‬ َ‫ر‬ِ‫اب‬َ‫د‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ َ‫ر‬ ْ‫م‬
َ ْ
‫األ‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ا‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ض‬
َ
‫ق‬َ‫و‬
:‫(الحجر‬ َ‫ين‬ ِ‫ح‬ِ‫ب‬ْ‫ص‬ ُ‫م‬ ٌ‫وع‬
ُ
‫ط‬ ْ‫ق‬ َ‫م‬11)
Artinya: “dan telah kami wahyukan kepada (Luth) perkara itu, yaitu
bahwa mereka akan ditumpas habis di waktu subuh”.
Firman Allah Swt
َ‫ين‬ ِ‫ح‬ِ‫ب‬ْ‫ص‬ ُ‫م‬ ٌ‫وع‬
ُ
‫ط‬ ْ‫ق‬ َ‫م‬ ِ‫ء‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ؤ‬ َ‫ه‬ َ‫ر‬ِ‫اب‬َ‫د‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ merupakan
penjelasa bagi lafadz “amr” yang disebut sebelumnya.
4) ‫ار‬‫ر‬‫التك‬ yaitu mengulangi penyebutan suatu lafadz. Cara ini berfaidah
untuk menegaskan dan memantapkan makna nya di hati pendengar
dan juga berfaidah untuk “tahassus” (menampakkan kesedihan).
Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬(
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫ت‬
َ
‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬
‫ه‬
‫ال‬
َ
‫ك‬٠
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫ت‬
َ
‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬
‫ه‬
‫ال‬
َ
‫ك‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ )
:‫(التكاثر‬٠‫ـ‬٧)
5) ‫اض‬‫ر‬‫اإلعت‬ yaitu memasukan anak kalimat ke tengah-tengah suatu
kalimat atau diantara dua kata yang berkaitan, dan anak kalimat
tersebut tidak memiliki kedudukan dalam i’rob. Cara ini berfaidah
untuk meningkatkan kebalighan suatu kalimat. Bisa juga untuk
membersihkan serta untuk doa.
Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫ن‬َ‫ب‬
ْ
‫ال‬ ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬َ‫و‬ِ‫ات‬‫ه‬
َ
‫ان‬ َ‫ح‬‫ب‬‫س‬‫ا‬ َ‫م‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬َ‫و‬
:‫(النحل‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ه‬َ‫ت‬
ْ
‫ش‬َ‫ي‬٦٧)
37
Artinya: ”dan apabila seseorang dari mereka diberi kabar dengan
(kelahiran) anak perempuan, hitamlah (merah padamlah) mukanya,
dan dia sangat marah”.
6) ‫التذييل‬ yaitu mengiringi suatu kalimat dengan kalimat lain yang
mencakup maknanya. Dan hal ini berfaidah sebagai taukid. Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬ُ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬
ْ
‫ال‬ َ‫ق‬ َ‫ه‬
َ‫ز‬َ‫و‬ ُّ‫ق‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬ َ‫اء‬ َ‫ج‬ ْ‫ل‬
ُ
‫ق‬َ‫و‬َ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫إ‬
‫ا‬
ً
‫وق‬‫ه‬َ
‫ز‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬:‫اء‬‫ر‬‫(اإلس‬٤٤)
Artinya: “ dan katakanlah: Ya Tuhanku, masukkanlah aku secara
masuk yang benar dan keluarkanlah (pula) aku secara keluar yang
benar dan berikanlah kepadaku dari sisi Engkau kekuasaan yang
menolong”.
7) ‫اس‬‫ر‬‫اإلحت‬ atau penjagaan yaitu bila si pembicara menyampaikan suatu
kalimat yang memungkinkan timbulnya kesalahfahaman, maka
hendaklah ia tambahkan lafadz atau kalimat untuk menghindarkan
kesalahfahaman tersebut.
Contoh:
‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫ام‬َ‫ع‬
‫ه‬
‫الط‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ِ‫ع‬
ْ
‫ط‬ُ‫ي‬َ‫و‬ِ‫ه‬ِ
ّ‫ب‬‫ح‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬‫ا‬ ً‫يم‬ِ‫ت‬َ‫ي‬َ‫و‬‫ا‬ً‫ين‬ ِ‫ك‬ ْ‫س‬ِ‫م‬
:‫(اإلنسان‬ ‫ا‬ً‫ير‬ ِ‫س‬
َ
‫أ‬َ‫و‬٤)
Artinya: “dan mereka memberikan makanan yang disukainya kepada
orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan”.
Dalam ayat diatas menjelaskan bahwa jika kita ingin
memberikan makanan terhadap orang lain, maka hendaklah kita
memberikan makanan yang kita sukai. Jika diri kita saja tidak
menyukai makanan tersebut bagaimana dengan orang lain. Hal ini
yang di namakan ‫اس‬‫ر‬‫اإلحت‬ .
38
TAKRAR, I’TIRADH DAN AL-ILTIFAT
‫اإللتفات‬‫و‬ ‫اض‬‫ر‬‫إلعت‬‫و‬ ‫ار‬‫ر‬‫التك‬
1. Takrar (‫)التكرار‬
Dalam bahasa Arab, terdapat pengulangan kata untuk fungsi tertentu yaitu
menonjolkan dari unsur-unsur teks lain.
‫لفائدة‬ ‫اكثر‬ ‫او‬ ‫مرتين‬‫الشيئ‬ ‫ذكر‬ :‫ار‬‫ر‬‫التك‬
Takror menurut bahasa yaitu pengulangan kata dua kali atau lebih dengan kegunaan
tertentu, Faidah dari Takror ada 3 , yaitu:
1.‫متصل‬(Tersambung)
Contoh:
a.‫ة‬
َ
‫اق‬ َ‫الح‬﴿٤‫ا‬ َ‫م‬ ﴾‫ة‬
َ
‫اق‬ َ‫ح‬‫ال‬﴿٢‫ا‬ َ‫م‬ َ‫اك‬َ‫ر‬ْ‫د‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ﴾‫ة‬
َ
‫اق‬ َ‫ح‬‫ال‬﴿٠﴾
“Hari kiamat (1) Apakah hari kiamat itu (2) dan tahukah kamu apa hari kiamat
itu?(3)
b.﴿ ‫عة‬‫ر‬‫القا‬٤‫عة‬‫ر‬‫القا‬‫ا‬ َ‫م‬ ﴾﴿٢﴿ ‫عة‬‫ر‬‫القا‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ك‬‫ر‬‫اد‬ ‫ما‬ ‫و‬ ﴾٠﴾
“Hari kiamat (1) Apakah hari kiamat itu (2) dan tahukah kamu apa hari kiamat itu?
(3)
c.ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬ َ‫ك‬
َ
‫ل‬ ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬ َ‫ك‬
َ
‫ل‬ ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬
“Kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu, kemudian
kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu”
d.﴿
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬َ‫ي‬ َ‫س‬
‫ه‬
‫ال‬
َ
‫ك‬٧﴿
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬َ‫ي‬ َ‫س‬
‫ه‬
‫ال‬
َ
‫ك‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬﴾٦﴾
“Sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui, (4) kemudian sekali-kali tidak;
kelak mereka mengetahui. (5)”
e.(
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫ت‬
َ
‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬
‫ه‬
‫ال‬
َ
‫ك‬3(
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬
َ
‫ت‬
َ
‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬
‫ه‬
‫ال‬
َ
‫ك‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ )1
“Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu), dan
janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui”
Pengulangan tersebut dianggap tersambung karena dihubungkan dengan ‫ما‬
‫ثم‬ ,‫ف‬ ,‫العطف‬ ‫و‬ ,‫اإلستفهامية‬
39
2.‫منفصل‬(Tidak Bersambungan)
Contoh:
ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ْ‫ب‬ ِ‫اس‬ َ‫ح‬ُ‫ي‬ ُ‫وه‬ ُ‫ف‬
ْ
‫خ‬
ُ
‫ت‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ ِ‫س‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ْ‫ب‬
ُ
‫ت‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ۗ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬
َۖۖ
ِ‫ْل‬ ُ‫ر‬ِ‫ف‬
ْ
‫غ‬َ‫ي‬
َ
‫ف‬ٌ‫ير‬ ِ‫د‬
َ
‫ق‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ ۗ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ُ‫ب‬ ِ‫ذ‬َ‫ع‬ُ‫ع‬َ‫و‬ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬
Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan
jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan,
niscaya Allah akan membuat perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu.
Maka Allah mengampuni siapa yang dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang
dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu.
Dari contoh di atas, pengulangan “ma” maushul tidak berhubungan karena terpisah
oleh silah mausul masing-masing
َ‫و‬‫وا‬‫يع‬ ِ‫ط‬
َ
‫أ‬َ‫و‬َ‫ه‬
‫ه‬
‫الل‬‫وا‬‫يع‬ ِ‫ط‬
َ
‫أ‬َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬‫ه‬‫الر‬ْۚ‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ي‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫و‬
َ
‫ت‬ٰ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬
ُ
‫غ‬
َ
‫ال‬َ‫ب‬
ْ
‫اال‬َ‫ن‬ِ‫ول‬ ُ‫س‬َ‫ر‬﴿ ُ‫ين‬ِ‫ب‬
ُ ْ
‫اْل‬٤٢﴾
Dan taatlah kepada Allah dan ta`atlah kepada Rasul, jika kamu berpaling maka
sesungguhnya kewajiban Rasul Kami hanyalah menyampaikan (amanat Allah)
dengan terang.
Dan jika lafadz ‫وا‬ُ‫يع‬ ِ‫ط‬
َ
‫أ‬ tidak terjadi pengulangan, maka akan kehilangan nilai
balaghohnya.
‫تكذبان‬‫بكما‬‫ر‬ ‫االء‬ ‫فبأي‬
Terdapat 31 pengulangan dalam ayat tersebut. Tentunya punya nasihat tertentu dan
ada sesuatu yang ditonjolkan. Yaitu agar manusia bersyukur atas nikmat Tuhan yang
tidak terhingga
ٍ‫ر‬ ِ‫ك‬ ‫ه‬‫د‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫ل‬َ‫ه‬
َ
‫ف‬ ِ‫ر‬
ْ
‫ك‬ ِ‫لذ‬ِ‫ل‬ َ‫آن‬ْ‫ر‬ ُ‫ق‬
ْ
‫ال‬ ‫ا‬
َ
‫ن‬ْ‫ر‬ ‫ه‬‫س‬َ‫ي‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬
َ
‫ل‬َ‫و‬
Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah
orang yang mengambil pelajaran?
Ayat ini diulang sebanyak 4 kali. Dengan tujuan untuk memberi penegasan.
3. Takror pengulangan unsur pertama suatu jumlah
Contoh:
.1ِ‫م‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
ْ
‫وا‬ ُ‫ح‬
َ
‫ل‬ْ‫ص‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫وا‬ُ‫اب‬
َ
‫ت‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ٍ‫ة‬
َ
‫ال‬َ‫ه‬ َ‫ج‬ِ‫ب‬ َ‫وء‬ ُّ‫الس‬
ْ
‫وا‬
ُ
‫ل‬ِ‫م‬َ‫ع‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ل‬ِ‫ل‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬‫ن‬
‫ا‬ َ‫ه‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ٌ‫ور‬ ُ‫ف‬
َ
‫غ‬
َ
‫ل‬﴿ ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫ر‬٤٤٩﴾
40
Kemudian, sesungguhnya Tuhanmu (mengampuni) bagi orang-orang yang
mengerjakan kesalahan karena kebodohannya, kemudian mereka bertaubat sesudah
itu dan memperbaiki (dirinya), sesungguhnya Tuhanmu sesudah itu benar-benar
Maha Pengampun lagi Maha Penyayan
Jika kata
َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ sebagai mubtada sebagai isimnya inna tidak mengalami
pengulangan, maka kesatuan hubungan dengan khobar yaitu kata
ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫ر‬ ٌ‫ور‬ ُ‫ف‬
َ
‫غ‬
َ
‫ل‬
menjadi tidak jelas dan kabur. Sehingga dipisahkan dengan kalimat yang agak
panjang yaitu
‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
ْ
‫وا‬ ُ‫ح‬
َ
‫ل‬ْ‫ص‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫وا‬ُ‫اب‬
َ
‫ت‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ٍ‫ة‬
َ
‫ال‬َ‫ه‬ َ‫ج‬ِ‫ب‬ َ‫وء‬ ُّ‫الس‬
ْ
‫وا‬
ُ
‫ل‬ِ‫م‬َ‫ع‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ل‬ِ‫ل‬‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ك‬
‫ا‬ َ‫ه‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬
.2
ْ‫م‬ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ف‬ ‫وا‬
ُ
‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬َ‫ي‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬
َ‫ن‬‫و‬ُّ‫ب‬ ِ‫ح‬ُ‫ي‬َ‫و‬ ‫ا‬ْ‫و‬
َ
‫ت‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫ف‬َ‫ي‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬
ِ‫ب‬ٌ‫يم‬ِ‫ل‬
َ
‫أ‬ ٌ‫اب‬
َ
‫ذ‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ۖ ِ‫اب‬
َ
‫ذ‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ة‬َ‫ز‬‫ا‬
َ
‫ف‬ َ‫م‬
Janganlah sekali-kali kamu menyangka, hahwa orang-orang yang gembira dengan
apa yang telah mereka kerjakan dan mereka suka supaya dipuji terhadap perbuatan
yang belum mereka kerjakan janganlah kamu menyangka bahwa mereka terlepas
dari siksa, dan bagi mereka siksa yang pedih.
Jika kata
‫ه‬‫ن‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ tidak diulang, maka maka kesatuan dengan objeknya
‫اب‬
َ
‫ذ‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ة‬َ‫ز‬‫ا‬
َ
‫ف‬ َ‫م‬ bisa menjadi kabur, karena keduanya dipisah oleh kata yang
banyak. Pengulangan ini dalam balaghoh disebut ‫الفصل‬ ‫ل‬‫لطو‬‫ار‬‫ر‬‫التك‬
Sedangkan contoh takror dalam hadits adalah sebagai berikut:
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬«‫ى‬َ‫و‬
َ
‫ن‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ٍ‫ئ‬ِ‫ر‬ ْ‫ام‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ِ‫ل‬َ‫و‬ ، ِ‫ة‬‫ه‬‫ي‬ِ‫الن‬ِ‫ب‬ ُ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬
َ
‫األ‬،
‫ج‬ ِ‫ه‬ ‫ت‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬ ‫ن‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬‫ه‬‫ت‬َ‫ر‬، ِ‫ه‬ِ‫ول‬ ُ‫س‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬
ُ
‫ت‬َ‫ر‬ ْ‫ج‬ ِ‫ه‬
َ
‫ف‬ ِ‫ه‬ِ‫ول‬ ُ‫س‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬‫ه‬‫ت‬َ‫ر‬‫ج‬ ِ‫ه‬ ‫ت‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬ ‫ن‬ َ‫م‬َ‫و‬‫ا‬َ‫ي‬
ْ
‫ن‬ ُ‫لد‬
ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ر‬ َ‫اج‬ َ‫ه‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬
ُ
‫ت‬َ‫ر‬ ْ‫ج‬ ِ‫ه‬
َ
‫ف‬ ،‫ا‬َ‫ه‬ ُ‫ج‬ ‫ه‬‫و‬ َ‫ز‬
َ
‫ت‬َ‫ي‬ ٍ‫ة‬
َ
‫أ‬َ‫ر‬ ْ‫ام‬ ِ‫و‬
َ
‫أ‬ ،‫ا‬َ‫ه‬ُ‫يب‬ ِ‫ص‬ُ‫ي‬»
Sesungguhnya setiap amalan tergantung pada niatnya. Dan setiap orang akan
mendapatkan apa yang ia niatkan. Siapa yang hijrahnya karena Allah dan Rasul-
Nya, maka hijrahnya untuk Allah dan Rasul-Nya. Siapa yang hijrahnya karena
mencari dunia atau karena wanita yang dinikahinya, maka hijrahnya kepada yang
ia tuju.” (HR. Bukhari no. 1 dan Muslim no. 1907).
41
Menurut ahli bahasa Arab, pengulangan syarat dan jawab seharusnya
berbeda. Begitupun dengan mubtada’ dan khobar. Sedangkan disini terdapat
kesamaan. Lalu, bagaimana menjawab kemusykilan tadi? Di sini, pensyaratan dan
balasan berbentuk sama. Namun pada asalnya berbeda. Maknanya adalah;
barangsiapa yang hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya secara niat dan maksud,
maka hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya balasan dan pahalanya. Maka dari sini,
dapat kita pahami perbedaan antara keduanya. Ibnu Rajab berkata (1/72), “Tatkala
Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menyebutkan bahwa amalan-amalan (perbuatan)
itu bergantung pada niatnya, dan bahwa balasan pelaku amalan tersebut bergantung
pada baik dan buruk niatnya, dan kedua kalimat ini merupakan kaidah menyeluruh
yang tidak keluar darinya sesuatu pun, maka Nabi pun menyebutkan contoh dari
sekian contoh amal perbuatan yang bentuknya satu, namun hasilnya dapat berbeda
berdasarkan baik dan buruk niatnya.
Dan cukuplah ia mendapatkan kemuliaan dan kedudukan dengan sebab apa
yang telah ia niatkan dalam hijrahnya menuju Allah dan Rasul-Nya. Karena makna
inilah nabi mencukupkan jawaban pensyaratannya dengan mengulang lafazhnya
saja. Karena hasil dari apa yang ia niatkan dengan hijrahnya tersebut merupakan
puncak dari apa yang ia inginkan di dunia dan akhirat.
Dan dalam sabdanya “…kepada apa-apa yang ia berhijrah kepadanya” terdapat
penghinaan terhadap apa-apa yang ia inginkan dari perkara dunia, dengan sebab
beliau (Nabi) tidak menyebutkan lafazhnya sama sekali. Dan juga, hijrah kepada
Allah dan Rasul-Nya bentuknya adalah satu dan tidak berbilang, oleh karenanya
Nabi hanya mengulangi lafazh pensyaratannya saja. Berbeda dengan hijrah kepada
perkara-perkara dunia, ia banyak dan tidak terbatas (bentuknya). Sehingga manusia
mungkin saja berhijrah untuk memperoleh keinginan dunia yang bersifat mubah, dan
bahkan haram.
2. I’tirodh (‫اض‬‫ر‬‫)اإلعت‬
‫لغرض‬‫معنى‬ ‫مرتبطين‬‫جملتين‬‫بين‬ ‫او‬ ‫جملة‬‫اء‬‫ز‬‫اج‬ ‫بين‬‫لفظ‬‫توسط‬:‫اض‬‫ر‬‫اإلعت‬
I’tirodh adalah menyisipkan satu ungkapan di antara dua teks yang berhubungan
dengan tujuan tertentu.
42
Makna i’tirodh yang tampak pada ayat-ayat di bawah ini, dimaksudkan untuk
memberi penegasan sesuai konteks penyisipan,
Contoh:
1.
ُ‫ود‬
ُ
‫ق‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬
‫ه‬
‫ال‬ َ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ‫وا‬ ُ‫ق‬‫ه‬‫ات‬
َ
‫ف‬ ‫وا‬
ُ
‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬
َ
‫ت‬ ‫ن‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ‫وا‬
ُ
‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ ‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬ْ‫ت‬ ‫ه‬‫د‬ِ‫ع‬
ُ
‫أ‬ ۖ
ُ
‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ َ‫ج‬ ِ‫ح‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ ‫ا‬ َ‫ه‬
َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬
َ
‫ك‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬
“Maka jika kamu tidak dapat membuat (satu surat dari Al Quran) dan pasti kamu
tidak akan dapat membuatnya, peliharalah dirimu dari neraka yang bahan bakar
nya manusia dan batu yang disediakan bagi orang-orang kafir”
Kalimat sisipan pada ayat tersebut yaitu pada kalimat ‫وا‬‫ل‬َ‫ع‬‫ف‬
َ
‫ت‬ ‫ن‬
َ
‫ل‬َ‫,و‬ yang
kalimat ini terletak antara ‘fiil syarat’ dan ‘jawab’, yang dimaksud kan untuk
penegasan bahwa mereka (manusia) tidak dapat membuat satupun surat dari
Al- Quran.
2.‫ا‬ ً‫د‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬
َ
‫ذ‬
َ
‫خ‬‫ه‬‫ات‬‫وا‬
ُ
‫ال‬
َ
‫ق‬َ‫و‬‫ه‬
َ
‫ان‬ َ‫ح‬‫ب‬‫س‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ت‬ِ‫ن‬‫ا‬
َ
‫ق‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬‫ل‬
ُ
‫ك‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ْ‫ل‬َ‫ب‬
“Dan mereka berkata “Allah mempunyai anak”. Mahasuci Allah, bahkan milik-Nya
lah apa yang dilangit dan dibumi. Semua tunduk kepada-Nya”
Kalimat sisipan atau .......... terletak antara dua jumlah, yaitu pada
kalimat ‫ه‬
َ
‫ان‬ َ‫ح‬‫ب‬‫,س‬ sebagai penegasan bahwa Allah SWT itu Maha Suci, Suci dari
mempunyai anak yang mereka (orang kafir) duga.
3.( ِ‫وم‬ ُ‫ج‬ُّ‫الن‬ ِ‫ع‬ِ‫ق‬‫ا‬َ‫و‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ُ‫م‬ ِ‫س‬
ْ
‫ق‬
ُ
‫أ‬ ‫ال‬
َ
‫ف‬٧٦ٌ‫م‬ َ‫س‬
َ
‫ق‬
َ
‫ل‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ )
َ
‫ل‬
َ
‫ن‬‫و‬‫م‬
َ
‫ل‬‫ع‬
َ
‫ت‬‫و‬ٌ‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬(٧٥)
Maka aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang (75) Dan
sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui (76)
Kalimat
َ
‫ن‬‫و‬‫م‬
َ
‫ل‬‫ع‬
َ
‫ت‬ ‫و‬
َ
‫ل‬ berada antara ‫خبر‬ yaitu ‫قسم‬ dan ‫نعت‬ yaitu‫عظيم‬ sebagai
penegasan begitu hebat sumpah itu.
43
Kemudian contoh i’tirodh dari hadits Rasulullah Saw,
‫أبي‬ ‫عن‬ ‫ياد‬‫ز‬ ‫بن‬ ‫محمد‬ ‫عن‬ ‫شعبة‬ ‫عن‬ ‫وشبابة‬ ‫قطن‬ ‫أبي‬ ‫رواية‬ ‫من‬ ‫الخطيب‬ ‫رواه‬ ‫ما‬
: ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬ ‫قال‬ :‫قال‬ ‫هريرة‬“‫من‬ ‫لألعقاب‬ ‫ويل‬ ،‫الوضوء‬ ‫أسبغوا‬
‫النار‬”
“Diriwayatkan oleh Khatib Al Baghdadi, Riwayat Abu Qathan dan Syababah dari
Syu`bah dari Muhammad bin Ziad dari Abu Hurairah berkata Rasululllah saw.
Telah bersabda sempurnakanlah wudhumu, neraka wail bagi tumit-tumit (milik
orang-orang yang tidak membasuh dengan sempurna ketika berwudhu)".
Kata-kata ‫الوضوء‬ ‫أسبغوا‬ "Sempunakanlah wudhumu" pada hadis tersebut
bukanlah sabda Nabi, melainkan kata-kata Abu Hurairah Ra. Dan kata-kata tersebut
oleh penerima riwayat dikira bagian dari matan hadis Nabi.
3. Iltifat (‫)اإللتفات‬
‫اإللتفات‬‫هو‬‫الغائ‬ ‫صيغة‬ ‫من‬ ‫االنتقال‬‫إلى‬ ‫الغائب‬ ‫صيغة‬ ‫من‬ ‫أو‬ ، ‫اْلتكلم‬ ‫صيغة‬ ‫إلى‬ ‫ب‬
‫واحدة‬ ‫مرة‬ ‫وال‬ ‫اْلتكلم‬ ‫بصيغة‬
ً
‫أبدا‬ ‫نفسه‬ ‫عن‬ ‫يتكلم‬ ‫لم‬ ‫هنا‬ ‫والكاتب‬ ، ‫املخاطب‬ ‫صيغة‬
‫بصيغة‬ ‫نفسه‬ ‫عن‬ ‫واحدة‬ ‫مرة‬ ‫وال‬ ‫فيه‬ ‫الكاتب‬ ‫يتكلم‬ ‫ال‬ ‫الذي‬ ‫األسلوب‬ ‫لهذا‬
ً
‫فعجبا‬ ،
‫اْلتكلم‬.
Pengertian Iltifat secara bahasa adalah ‘melirik’ atau ‘mengalihkan’. Secara istilah
yaitu mengalihlan perhatian mukhatab diantara kata ganti pertama dari satu ke yang
lain. Gaya bahasa ini sering digunakan guna untuk menghormati atau ingin
menunjukkan maksud tertentu maka digunakan kata ganti lainnya, seperti ‘kamu’
menjadi ‘anda’ atau ‘antum’ dan lain sebagainya.
Berikut ini adalah contoh-contoh iltifat dalam Al-Quran:
1..‫ن‬ْ‫ي‬ ِ‫الد‬ ِ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ِ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ .‫م‬ْ‫ي‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬َ‫اك‬ّ‫إي‬ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬
َ
‫ن‬َ‫اك‬ّ‫وإي‬.‫ن‬ْ‫ي‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ن‬
“Yang maha pengasih, maha penyayang. Pemilik hari pembalasan. Hanya kepada
engkaulah kami menyembah dan hanya kepada engakaulah kami mohon
pertolongan.”
44
Pada ayat ini pada kalimat ‫ن‬ْ‫ي‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬ّ‫وإي‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬
َ
‫ن‬ َ‫اك‬ّ‫إي‬ menggunakan gaya bahasa
iltifat, yang kita bandingakan jika tidak menggunakan iltifat menjadi ‫اه‬‫ه‬‫إي‬َ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬
َ
‫ن‬ ‫اه‬‫ه‬‫إي‬
‫ن‬ْ‫عي‬َ‫ت‬ ْ‫س‬
َ
‫.ن‬ disini penggunaan dhomir “ka” dianggap lebih pantas digunakan karena
kembali kepada Allah Swt.
2.ِ‫ئ‬‫أول‬َ‫ك‬ُ‫ه‬ُ‫م‬
َ
‫الخ‬ِ‫س‬ُ‫ر‬ْ‫و‬
َ
‫ك‬ .‫ن‬ْ‫ي‬
َ
‫ف‬
َ
‫ت‬‫ك‬‫ف‬‫ر‬‫و‬َ
‫ن‬ِ‫ب‬ِ‫الل‬َ‫و‬
ُ
‫ك‬ْ‫ن‬ُ‫ت‬ْ‫م‬
َ
‫أ‬ْ‫م‬َ‫و‬
َ
‫ف‬
ً
‫اتا‬ْ‫أح‬َ‫ي‬
ُ
‫اك‬ْ‫م‬.
......"mereka itulah (orang munafik) adalah orang-orang yang rugi. Mengapa kamu
kafir kepada Allah, padahal kamu tadinya mati, lalu Allah menghidupkan kamu....”
Dengan iltifat dari ghaib
ُ‫ه‬ُ‫م‬
َ
‫الخ‬ِ‫س‬ُ‫ر‬ْ‫و‬‫ن‬ ke
َ
‫ت‬‫ك‬‫ف‬‫ر‬‫و‬َ
‫ن‬ ‫م‬‫ت‬‫ن‬
َ
‫ا‬ mempunyai makna
lain yaitu cemoohan terhadap kaum kafir. Kemudian dengan menggunakan gaya
bahasa iltifat, suatu teks tampak bervariasi, tidak membosankan, melainkan tetap
terasa segar, dan maknanya lebih hidup.
‫هللا‬‫حمة‬‫ر‬ ‫من‬ ‫تقنطوا‬ ‫ال‬ ‫انفسهم‬ ‫غلى‬ ‫أسرفوا‬ ‫الذين‬‫عبادى‬ ‫يا‬ ‫قل‬
Katakanlah: Hai hamba-hamba-Ku, yang melampaui batas terhadap diri mereka
sendiri, janganlah kamu berputus asa terhadap rahhmat Allah...
Dapat dipahami bahwa situasi saat memanggil, pihak mutakallim dan mukhotob
terasa dekat. Dan komunikasi ini lebih dekat. Dengan digunakannya lafadz “Aku”
untuk ‫عبادى‬ ‫,يا‬ sedangkan dalam konteks rahmat, menggunakan lafadz ‫.هللا‬
Mengingat, pemilik rahmat hanyalah Allah Swt.
45
ILMU BAYAN
TASYBIH
1.Pengertian Tasybih (‫التشبيه‬ ‫تعريف‬)
Tasybih menurut bahasa yaitu menyerupakan suatu perkara dengan perkara
yang lain (‫باخر‬ ‫شبيها‬ ‫يء‬ ‫الش‬ ‫جعل‬)39
. Sedangkan tasybih menurut istilah yaitu
perbandingan yang dinyatakan secara eksplisit dengan menggunakan kata-kata yang
menunjukan kesamaan, misalnya: seperti, laksana, dan sebagainya yang dalam
balaghoh disebut (‫التشبيه‬‫أداة‬)40
.
Contoh bentuk tasybih dalam bahasa Arab yaitu:
a). ‫علوا‬‫كالشمس‬ ‫أنت‬ : engkau tinggi seperti matahari
b). ‫الحالوة‬ ‫في‬ ‫العسل‬ ‫مثل‬ ‫فالن‬ ‫كالم‬ : perkataan pulan manis bagaikan madu
c). ‫وصالبة‬ ‫قسوة‬ ‫ة‬‫ر‬‫حجا‬‫قلبه‬ ‫كأن‬ : hatinya keras seperti batu
2. Rukun-Rukun Tasybih (‫التشبيه‬ ‫أركان‬)
Rukun tasybih ada empat, yaitu:
a. ‫اْلشبه‬ :‫بغيره‬ ‫الحاقه‬‫اد‬‫ر‬‫ي‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫هو‬ (sesuatu yang dipersamakan).
b. ‫به‬‫اْلشبه‬: ‫ا‬ ‫هو‬‫اْلشبه‬ ‫به‬ ‫يلحق‬ ‫الذي‬ ‫ألمر‬ (sesuatu yang dijadikan persamaan).
Kedua rukun di atas dinamakan ‫التشبيه‬ ‫طرفي‬ maksudnya yaitu dua hal yang
harus ada dalam tasybih.
39
Muhammad Yasin ibn Isa al Fadani, Husnu Shiyaghoh, (Rembang: Maktabah Al-Barakah, 2011),
Hal. 86.
40
D. Hidayat, Al Balaghah li Jami’, hal. 113.
46
c. ‫الشبه‬ ‫وجه‬ : ‫أ‬ ,‫به‬ ‫اْلشبه‬ ‫في‬ ‫ن‬‫ويكو‬ ,‫طرفين‬ ‫بين‬ ‫اْلشترك‬ ‫الوصف‬ ‫هو‬‫في‬ ‫منه‬ ‫ى‬‫قو‬
‫الش‬ ‫وجه‬ ‫يذكر‬ ‫وقد‬ ‫اْلشبه‬‫يحذف‬ ‫وقد‬ ‫الكالم‬ ‫في‬ ‫به‬ (sifat yang menjadi
persamaan di antara dua pekara (musyabah dan musyabah bihnya), dalam
musyabah bih, wajh as-syibh lebih kuat sifatnya dibandingkan dengan
musyabah dan wajh as-syibh terkadang tidak disebutkan dalam tasybih.
d). ‫أدا‬‫التشبيه‬ ‫ة‬ : ‫التشبيه‬ ‫علي‬ ‫يدل‬ ‫الذي‬ ‫اللفظ‬ ‫هي‬ (alat persamaan).
Di antara adat at-tasybih yaitu: ‫وشبه‬,‫مثل‬ ,‫كأن‬ ,‫الكاف‬
3. Tujuan-Tujuan at Tasybih (‫التشبيه‬ ‫اض‬‫ر‬‫)أغ‬
a). Penjelasan kemungkinan terjadinya sesuatu pada musyabbah, contohnya
yaitu:41
‫ال‬‫ز‬‫الغ‬ ‫دم‬ ‫بعض‬‫اْلسك‬‫فإن‬ # ‫منهم‬‫وأنت‬ ‫األنام‬ ‫تفق‬ ‫فإن‬
Maksud dari syair di atas yaitu seseorang yang dipuji yang mana dia berasal
dari orang biasa, kemudian disamakan dengan syair lanjutannya yaitu minyak
misik pun berharga padahal berasal dari darah kijang yang kotor. Penjelasan
musyabbahnya yaitu ‫أنت‬ (seseorang yang disamakan dengan minyak wangi misik
karena pujian terhadapnya).
b). Menjelaskan keadaan musyabbahnya, contohnya yaitu:
‫كواكب‬ ‫منهن‬ ‫يبد‬ ‫لم‬ ‫طلعت‬ ‫إذا‬ # ‫كواكب‬ ‫واْللوك‬ ‫شمس‬ ‫كأنك‬
‫به‬‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬
41
Ilzam Sayyid ibn Aminuddin, Al Jawahirulloghowiyah, (Brebes:Darunnajah)
‫ب‬‫اْلشبه‬‫ه‬ ‫اْلشبه‬
47
Maksudnya yaitu menerangkan keadaan musyabbahnya (‫)أنك‬ yang
diserupakan dengan matahari. Keadaan musyabbah seperti matahari yaitu apabila
matahari muncul maka bintang-bintang tidak akan terlihat.
c). Menerangkan kadar keadaan musyabbah, contohnya;
‫األسحم‬ ‫اب‬‫ر‬‫الغ‬‫كخافية‬ ‫سودا‬ # ‫حلوبة‬ ‫ن‬‫بعو‬‫ر‬‫وأ‬ ‫اثنتان‬ ‫فيها‬
‫به‬‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬
Syair di atas menerangkan kadar hitamnya unta yang sedang menyusui yang
disamakan dengan hitamnya burung gagak.
d). Menegaskan keadaan musyabbah, contohnya:
‫يجبر‬ ‫ال‬ ‫كسرها‬ ‫الزجاجة‬ ‫مثل‬ # ‫ودها‬ ‫تنافر‬ ‫إذا‬ ‫القلوب‬ ‫إن‬
‫به‬ ‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬
Maksudnya yaitu keadaan hati apabila telah merasa hancur, maka seperti
keadaan kaca yang apabila sudah pecah tidak bisa kembali lagi seperti semula.
e). Untuk memuji musyabbah, yaitu:
‫الغرير‬ ‫الظبي‬ ‫كمقلة‬ ‫ن‬ # ‫الجبي‬‫واضحة‬ ‫سوداء‬
‫يه‬‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬
Pada syair di atas dijelaskan bahwasannya musyabbah dipuji yaitu seorang
perempuan yang hitam dan berdahi lebar diibaratkan keindahannya dengan
kelopak mata kijang.
f). Untuk menghina atau menjelekkan musyabbah
‫تلطم‬ ‫عجوز‬ ‫أو‬ ‫يقهقه‬ ‫قرد‬ # ‫فكأنه‬ ‫محدثا‬ ‫أشار‬ ‫وإذا‬
Yaitu bahwasannya seseorang yang berisyarat tapi juga berbicara dia
diibaratkan seperti kera yang sedang tertawa atau seperti orang tua yang sedang
marah-marah.
‫اْلشبه‬‫ب‬‫اْلشبه‬‫ه‬
48
4. Macam-Macam Tasybih (‫التشبيه‬ ‫أقسام‬)
Dilihat dari segi wajh as-syibhnya tasybih ada dua, yaitu;
1). Tasybih tamstil, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya berasal dari sesuatu yang
berbilang (‫متعدد‬ ‫من‬ ‫منتزعا‬ ‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫وهو‬).
Contoh dari al- Qur’an:
َ
‫ل‬ُ‫ب‬
ْ
‫ن‬ ُ‫س‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫ل‬ِ‫اب‬َ‫ن‬ َ‫س‬ َ‫ع‬ْ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ت‬
َ
‫ت‬َ‫ب‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ٍ‫ة‬‫ه‬‫ب‬ َ‫ح‬ ِ‫ل‬
َ
‫ث‬ َ‫م‬
َ
‫ك‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫يل‬ِ‫ب‬ َ‫س‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ق‬ِ‫ف‬ْ‫ن‬ُ‫ي‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ ُ‫ل‬
َ
‫ث‬ َ‫م‬ٍ‫ة‬
ُ
‫ف‬ِ‫اع‬َ‫ض‬ُ‫ي‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ ٍ‫ة‬‫ه‬‫ب‬ َ‫ح‬
ُ
‫ة‬
َ
‫ائ‬ِ‫م‬ٌ‫يم‬ِ‫ل‬َ‫ع‬ ٌ‫ع‬ ِ‫اس‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬
َ
ِ‫ْل‬:‫(البقرة‬ .۲٧٤)
Artinya:
Perumpamaan orang yang menginfakkan hartanya di jalan Allah seperti sebutir biji
yang menumbuhkan tujuh tangkai, pada setiap tangkai ada sepuluh biji. Allah
melipatgandakan bagi siapa yang Dia kehendaki, dan Allah Maha Luas dan Maha
Mengetahui.
Penjelasan:
Pada contoh di atas terdapat Musyabbah, Musyabbah Bih, Adat at- tasybih dan
wajhu asy-syabah. Sedangkan tasybih tamtsil adalah tasybih yang bukan
membandingkan mufrad, melainkan membandingkan gambaran keadaan. Jadi,
gambaran keadaaan yang ada pada contoh tersebut adalah orang yang menginfakkan
hartanya di jalan Allah maka hartanya akan berlipatganda seperti halnya sebutir biji
yang menumbuhkan tujuh tangkai dan pada setiap tangkai ada sepuluh biji.
Contoh dari hadits:
: ‫قال‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬ ‫عن‬ ‫عنه‬ ‫هللا‬ ‫ي‬ ‫ض‬‫ر‬ ‫هريرة‬ ‫أبي‬ ‫عن‬‫ومثل‬ ‫مثلي‬‫األنبياء‬
‫وأجمله‬ ‫فأحسنه‬ ‫بنيانا‬ ‫بني‬ ‫جل‬‫ر‬ ‫كمثل‬‫بنيانا‬ ‫أينا‬‫ر‬ ‫ما‬ ‫ن‬‫يقولو‬ ‫به‬ ‫ن‬‫يطيفو‬ ‫الناس‬ ‫فجعل‬
‫اللبنة‬ ‫تلك‬‫أنا‬‫فكنت‬ ‫اللبنة‬‫هذه‬‫إال‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫أحسن‬
49
Penjelasan:
Pada contoh diatas terdapat Musyabbah, Musyabbah Bih, Adat at- tasybih dan wajhu
asy- syabah. Sedangkan tasybih tamtsil adalah tasybih yang bukan membandingkan
mufrad, melainkan membandingkan gambaran keadaan. Jadi gambaran keadaan pada
contoh tersebut bahwasaannya keadaan Nabi Muhammad Saw dengan Nabi-Nabi
sebelumnya yaitu seperti halnya seseorang yang membangun sebuah bangunan dan
memperindah bangunan tersebut. Maksud bangunan tersebut adalah sebuah umat.
2). Tasybih ghoiru tamstil, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya berasal dari sesuatu
yang tidak berbilang atau mufrad (‫متع‬ ‫من‬ ‫منتزعا‬ ‫فيه‬ ‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫ما‬ ‫وهو‬‫دد‬
‫مفردا‬‫كان‬ ‫بأن‬) . Contoh:
َ
‫أ‬َ‫ه‬ُ‫ع‬ْ‫ر‬
َ
‫ف‬َ‫و‬ ٌ‫ت‬ِ‫اب‬
َ
‫ث‬ ‫ا‬َ‫ه‬
ُ
‫ل‬ْ‫ص‬
َ
‫أ‬ ٍ‫ة‬َ‫ب‬ِ‫ي‬
َ
‫ط‬ ٍ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬
َ
‫ش‬
َ
‫ك‬
ً
‫ة‬َ‫ب‬ِ‫ي‬
َ
‫ط‬
ً
‫ة‬ َ‫م‬ِ‫ل‬
َ
‫ك‬
ً
‫ال‬
َ
‫ث‬َ‫م‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ب‬َ‫ر‬َ‫ض‬
َ
‫ف‬ْ‫ي‬
َ
‫ك‬ َ‫ر‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬. ِ‫ء‬
:‫اهيم‬‫ر‬‫(إب‬٧۲)
Artinya:
Tidakkah kamu memperhatikan bagaimana Allah telah membuat perumpamaan
kalimat yang baik seperti pohon yang baik, akarnya kuat dan cabangnya
(menjulang) ke langit.
Penjelasan:
Tasybih ghairu tamtsil adalah tasybih yang membandingkan atau
mempersamakan antara satu hal dengan hal yang lain. Atau disebut juga tasybih
Mufrad. Dari contoh diatas kita tahu bahwa dalam ayat tersebut mengandung
perbandingan antara perkataan yang baik yang diibaratkan dengan pohon yang baik.
Dilihat dari segi ada tidaknya wajh as-syibhny tasybih dibagi dua, yaitu:
1). Tasybih mufashal, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya disebutkan di dalamnya
(‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫فيه‬ ‫ذكر‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫.)هو‬ Contoh;
50


Artinya:
Perumpamaan orang-orang yang diberi tugas membawa Taurat, kemudian mereka
tidak membawanya (tidak mengamalkannya) adalah seperti keledai yang membawa
kitab-kitab yang tebal.
Penjelasan:
Tasybih Mufassal adalah tasybih yang disebutkan wajhu asy–syabahnya. Dalam
contoh tersebut wajhu asy-syabahnya yaitu perumpamaan antara orang-orang yang
diberi tugas membawa Taurat dengan keledai yang membawa kitab-kitab yang tebal
dalam hal kesia-siaan mereka karena tidak mengamalkan isi kitab tersebut.
2). Tasybih mujmal, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya tidak disebutkan
(‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫فيه‬‫ذكر‬ ‫ليس‬ ‫ما‬ ‫هو‬) . Contoh:
ٌ‫اح‬َ‫ب‬ْ‫ص‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ٍ‫اة‬
َ
‫ك‬
ْ
‫ش‬ِ‫م‬
َ
‫ك‬ ِ‫ه‬ِ‫ور‬ُ
‫ن‬ ُ‫ل‬
َ
‫ث‬ َ‫م‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫ور‬ُ
‫ن‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬:‫........(النور‬٠٦)
Artinya:
Allah (pemberi) cahaya (kepada) langit dan bumi. Perumpamaan cahaya- Nya
seperti lubang yang tidak tembus yang di dalamnya ada pelita besar.
Penjelasan:
Tasybih mujmal adalah tasybih yang tidak disebutkan wajhu asy-syabahnya.
Pada contoh diatas tidak terdapat wajhu asy-syabahnya. Hanya ada musyabbah yaitu
lafadz ‫هللا‬ dan musyabbah bihnya yaitu lafadz ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫ور‬ُ
‫ن‬
Kemudian tasybih dilihat dari segi ada tidaknya adat tasybih dibagi dua pula,
yaitu:
1). Taysbih muakkad, yaitu tasybih yang adat tasybihnya tidak disebutkan (‫ما‬ ‫هو‬
‫أداته‬ ‫حذفت‬) . Contohnya:
51
ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ٌ‫اح‬َ‫ب‬ْ‫ص‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ٍ‫اة‬
َ
‫ك‬
ْ
‫ش‬ِ‫م‬
َ
‫ك‬ ِ‫ه‬ِ‫ور‬ُ
‫ن‬ ُ‫ل‬
َ
‫ث‬ َ‫م‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫ور‬ُ
‫ن‬:‫........(النور‬٠٦)
Artinya:
Allah (pemberi) cahaya (kepada) langit dan bumi. Perumpamaan cahaya- Nya
seperti lubang yang tidak tembus yang di dalamnya ada pelita besar.
2). Tasybih mursal, yaitu taysbih yang adat tasybihnya disebutkan (‫ذكر‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫وهو‬
‫التشبيه‬‫أداة‬ ‫فيه‬) . Contoh:
َ
‫ال‬ ٍ‫ف‬ ِ‫اص‬َ‫ع‬ ٍ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ُ‫يح‬ِ‫الر‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ْ‫ت‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ت‬
ْ
‫اش‬ ٍ‫اد‬ َ‫م‬َ‫ر‬
َ
‫ك‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
ُ
‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ِ‫ب‬ ‫وا‬ُ‫ر‬
َ
‫ف‬
َ
‫ك‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ ُ‫ل‬
َ
‫ث‬ َ‫م‬َ‫ون‬ُ‫ر‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬َ‫ي‬
ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫وا‬ُ‫ب‬ َ‫س‬
َ
‫ك‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ِ‫ع‬َ‫ب‬
ْ
‫ال‬ ُ‫ل‬
َ
‫ال‬‫ه‬‫الض‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ َ‫ك‬ُ‫يد‬:‫اهيم‬‫ر‬‫(إب‬.٤۱)
Artinya:
Perumpamaan orang yang kafir kepada Tuhannya, perbuatan mereka seperti abu
yang ditiup oleh angina kerasa pada suatu hari yang berangin kencang. Mereka
tidak kuasa (mendatangkan manfaat) sama sekali dari apa yang telah mereka
usahakan (di dunia). Yang demikian itu adalah kesesatan yang jauh.
Penjelasan:
Tasybih mursal adalah tasybih yang terdapat adat at-tasybihnya. Pada contoh
diatas disebutkan adat at-tasybihnya yaitu berupa huruf "‫ك‬" .
Selanjutnya yaitu tasybih baligh, yaitu apabila wajh as-syibh dan adat tasybihnya
tidak disebutkan (‫تشبيها‬‫سمي‬ ‫ووجهه‬ ‫التشبيه‬ ‫أداة‬ ‫حذفت‬ ‫وإذا‬‫بليغا‬) .
Contoh:
‫األنبياء‬ ‫ومثل‬ ‫مثلي‬ : ‫قال‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬ ‫عن‬ ‫عنه‬ ‫هللا‬ ‫ي‬ ‫ض‬‫ر‬ ‫هريرة‬ ‫أبي‬ ‫عن‬
‫وأجم‬ ‫فأحسنه‬ ‫بنيانا‬ ‫بني‬ ‫جل‬‫ر‬ ‫كمثل‬‫بنيانا‬ ‫أينا‬‫ر‬ ‫ما‬ ‫ن‬‫يقولو‬ ‫به‬ ‫ن‬‫يطيفو‬ ‫الناس‬ ‫فجعل‬ ‫له‬
‫اللبنة‬‫هذه‬‫إال‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫أحسن‬‫اللبنة‬ ‫تلك‬‫أنا‬‫فكنت‬
Penjelasan:
Kalimat yang bergaris bawah tersebut merupakan tasybih Baligh karena tidak adanya
adat at- tasybih dan wajhu asy- syabah.
52
HAKIKAT , MAJAZ DAN ISTI’AROH
Sebagaimana yang telah kita ketahui bahwa ilmu bayan mepunyai beberapa
kualifikasi; musyabbahah, majaz dan kinayah. Adapun pembagian yang kedua
adalah majaz berikut penjelasannya.
Sebelum kita mengetahui arti dari majaz kita harus memahami terlebih
dahulu arti hakikat, karana keduanya saling berkaitan satu sama lain.
A. Pengertian Hakikat
.‫األصلي‬‫موضوعه‬ ‫على‬ ‫الدال‬‫اللفظ‬ :‫فهي‬ "‫"الحقيقة‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫فأم‬
Hakikat adalah lafadz yang menunjukkan makna asli.
Contoh:
)‫(الحقيقة‬‫اْلفترس‬ ‫الحيوان‬: ‫األسد‬
Adapun kalimat “singa adalah hewan yang buas” adalah hakikat, yakni makna yang
sebenarnya, karena hakikat atau makna asli dari singa adalah hewan buas.
B. Pengertian Majaz
Menurut bahasa :
‫إليه‬ ‫اه‬
‫ه‬
‫تخط‬ ‫إذا‬،‫اْلوضع‬‫هذا‬ ‫إلى‬ ‫اْلوضع‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫جاز‬ ‫من‬ ‫مأخوذ‬42.
Majaz secara bahasa adalah berasal dari kata ‫جاز‬ yang bermakna melampaui.
Menurut istilah :
‫اللغة‬‫أصل‬ ‫في‬ ‫له‬ ‫اْلوضوع‬ ‫اْلعنى‬‫غير‬ ‫به‬‫يد‬‫ر‬‫أ‬ ‫ما‬
Sedangkan majas adalah lafaz-lafaz yang digunakan pada arti bukan
semestinya karena ada hubungan beserta adanya qarinah (petunjuk) yang mencegah
dari arti yang lalu (asli).
Contoh:
42
Nasrullah bin Muhammad, (84/1)
53
ِ‫ر‬ ُ‫ر‬ْ‫و‬ ُّ‫الد‬ِ‫ب‬ ُ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬
َ
‫ك‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬
Artinya: “Fulan berbicara dengan mutiara-mutiara (kata-kata yang fasih).
Maka kata-kata “ ُ‫ر‬ْ‫و‬ ُّ‫”الد‬ dipergunakan tidak dengan arti yang sebenarnya.
Karena arti aslinya adalah mutiara, kemudian dialihkan dengan pengertian kata-kata
yang fasih karena ada hubungan keserupaan antara keduanya yaitu sifat bagus
“indah”.
‫األسد‬:)‫(املجاز‬ ‫الشجاع‬‫الرجل‬
Artinya : “Singa adalah seseorang yang berani”, adapun kata singa diatas tidak
digunakan dalam makna yang sebenarnya, namun digunakan untuk kiasan seseorang
yang berani ,karena keberaniannya itu seolah-olah ia seperti singa.
C. Pembagian Majaz
 Majaz lughowi
‫مانعة‬ ‫ينة‬‫ر‬‫ق‬ ‫مع‬ ‫لعالقة‬ ‫له‬ ‫وضع‬ ‫ما‬ ‫غير‬ ‫في‬ ‫اْلستعمل‬ ‫اللفظ‬ ‫هو‬ ‫ى‬‫اللغو‬ ‫املجاز‬
‫الحقيق‬ ‫اْلعنى‬ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬ ‫من‬.‫اْلرسل‬ ‫واملجاز‬‫اْلتنوعة‬ ‫ة‬‫ر‬‫الالستعا‬ ‫فيها‬ ،‫ي‬43
Majaz lughawi adalah lafadz yang digunakan bukan makna sebenarnya, karena
ada hubungan disertai karinah yang mencegah peletakkan makna
sesungguhnya. Karinah adalah kata yang mencegah peletakkan makna asli.
َ‫ام‬
َ
‫ق‬ِ‫مس‬
‫ه‬
‫الش‬ ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬
ُ
‫ل‬ِ‫ل‬
َ
‫ظ‬
ُ
‫ت‬ ‫ت‬‫ي‬ ِ‫فس‬
َ
‫ن‬‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫إلي‬ ُّ‫ب‬ َ‫أح‬ ٌ‫فس‬
َ
‫ن‬
ٍ‫ب‬ َ‫ج‬ َ‫ع‬ ‫ن‬ِ‫م‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬
ُ
‫ل‬ِ‫ل‬
َ
‫ظ‬
ُ
‫ت‬ ‫ت‬ َ‫ام‬
َ
‫ق‬ِ‫مس‬
‫ه‬
‫الش‬ ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬
ُ
‫ل‬ِ‫ل‬
َ
‫ظ‬
ُ
‫ت‬ ٌ‫مس‬
َ
‫ش‬
“Telah berdiri menaungiku dari teriknya matahari, seorang yang lebih aku
cintai daripada diriku sendiri. Ia telah menaungiku, amat mengherankan, bila
ada matahari menaungiku dari teriknya matahari”
Kata assyamsu pada baris kedua bait kedua menyatakan dua makna. Makna
pertama adalah makna majazi berarti orang yang bercahaya wajahnya, yang
menyerupai kecemerlangan matahari, sedang makna kedua adalah makna hakiki,
43
Ali Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh Al-Wadhihah, hal 77.
54
yakni matahari yang ada di langit. Bila diperhatikan, makna majazi dan makna
hakiki ini berkaitan. Kaitan/hubungan kedua makna tersebut disebut
dengan musyaabahah (saling menyerupai).
 Majaz Aqli
‫الفعل‬ ‫إسناد‬ ‫هو‬ ‫العقلي‬ ‫املجاز‬‫مع‬ ‫لعالقة‬ ‫له‬ ‫هو‬ ‫ما‬ ‫غير‬ ‫إلى‬ ‫معناه‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫أو‬
.‫الحقيقي‬ ‫اإلسناد‬ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬ ‫مانعةمن‬ ‫قرينة‬44
:‫واْلثال‬
ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬
َ
‫ق‬ ُ‫ه‬
ُ
‫يل‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ص‬ ِ‫د‬ ِ‫اه‬‫ه‬‫الز‬ ُ‫ار‬َ‫ه‬َ‫ن‬
Majaz Aqli
Menyandarkan fi’il atau kata yang serupa kepada apa yang bukan
perbuatannya. Karinahnya seperti majaz lughawi, yakni menghalangi
peletakkan/penyandaran makna sebenarnya. Penyandaran dari majaz aqli adalah
penyandaran pada sabab fi’il, waktu fi’il atau mashdarnya, atau penyandaran
fa’il pada maf’ulnya, atau sebaliknya maf’ul pada fa’ilnya.
ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ص‬ ِ‫د‬ ِ‫اه‬‫ه‬‫الز‬ ُ‫ار‬َ‫ه‬َ‫ن‬ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬
َ
‫ق‬ ُ‫ه‬
ُ
‫يل‬
َ
‫ل‬َ‫و‬
“Siangnya Zahid berpuasa dan malamnya berdiri (shalat)”
Dalam syair ini, puasa disandarkan kepada siang, bukan kepada Zahid di
mana ia adalah pelaku. Padahal siang itu tidak berpuasa yang berpuasa adalah
orang yang hidup pada siang itu. Dan berdiri shalat disandarkan kepada malam.
Padahal malam itu berdiri, tap yang berdiri adalah orang yang shalat pada
malam itu. Jadi, pada syair ini fi’il/kata yang serupa dengannya disandarkan
pada kata yang bukan tempat sandaran sebenarnya. Penyandaran majaz
aqli dalam syair ini adalah waktu fi’il.
D. Isti’aroh
Pengertian Isti’aroh
44
Ali Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh Al-Wadhihah,
55
Isti’aroh menurut bahasa adalah berasal dari kata ‫استعر‬–‫يستعر‬ yang berarti
“meminjam”, disebut demikian karna dalam isti’aroh ada kata yang dipinjam untuk
dijadikan kiasan, tujuannya untuk mengungkapkan suatu tujuan yang dimaksud.
Adapun arti isti’aroh menurut istilah adalah:
‫دائما‬ ‫اْلشابهة‬ ‫فعالقتها‬ ،‫طرفيه‬ ‫أحد‬ ‫حذف‬ ‫تشبيه‬ : ‫ة‬‫ر‬‫اإلستعا‬45.
Isti’aroh adalah tasybih yang dibuang salah satu tharaif-nya
(musyabbah/musyabbah bih). Sehingga hubungan antara makna hakiki dan makna
majazi selalu musyabahah (saling menyerupai).
Berbeda dengan majaz, adapun di dalam isti’aroh terdapat hubungan
musyabahah, sedangkan majaz tidak ada hubungan musyabahah di dalamnya
E. Pembagian Isti’aroh
 Isti’aroh Mushorrohah
‫فقط‬ ‫به‬ ‫اْلشبه‬‫بلفظ‬ ‫فيها‬‫صرح‬ ‫التي‬‫وهي‬ : ‫مصرحة‬46،
Adalah isti’aroh yang musyabah bih ditampilkan sebagai isti’aroh, namun
musyabahnya tidak disebutkan dan menjadi arti hakiki (arti sebenarnya).
Isti’aroh ini dapat dikategorikan ke dalam gaya bahasa metafora dalam bahasa
indonesia.
Contoh :
‫آن‬‫ر‬‫الق‬‫الحديث‬

Artinya :
“ 6. Tunjukilah Kami jalan yang lurus,”
، ِ‫هللا‬ ُ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ‫ا‬
َ
‫ن‬َ‫ر‬َ‫ب‬
ْ
‫خ‬
َ
‫أ‬، َ‫اق‬ َ‫ح‬ ْ‫س‬ِ‫إ‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬
‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ ، ِ‫هللا‬ ُ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ، ٌ‫اب‬‫ه‬‫ت‬َ‫ع‬َ‫و‬
45
Ali Jazim dan Musthafa Amin, “Al-Balaghoh Al-Wadhihah”, bab Hakikat dan Majaz,
46
Ali Jazim dan Musthafa Amin, “Al-Balaghoh al-Wadhihah”, bab Hakikat dan Majaz,
56
Penjelasan :
 (tunjukilah kami), dari kata ‫هدايات‬:
yang artinya memberi petunjuk ke suatu
jalan yang benar ‫اْلستقيم‬ ‫اط‬‫ر‬‫ص‬ yang
dimaksud dengan ayat ini bukan sekedar
memberi hidayah saja, tetapi juga
memberi taufik, yakni agama islam.
Kalimat ‫اْلستقيم‬ ‫اط‬‫ر‬‫ص‬ dipinjam untuk
mengibaratkan kata “agama islam” yang
disembunyikan, karna keduanya
mempunyai keserupaan, yakni sama sama
memberi hidayah.
Maksud “jalan yang benar” (musyabah
bih) = “agama yang hak/islam”
(musyabah)
ِ‫ن‬َ‫ع‬ ، ُ‫س‬
ُ
‫ون‬ُ‫ي‬ُ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ،ِ‫ي‬ِ‫ر‬ ْ‫ه‬ُّ‫الز‬
َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ،
َ
‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ُ‫ج‬َ‫ر‬ْ‫ع‬
َ ْ
‫األ‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬
ْ‫ن‬ َ‫م‬ " : َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬
‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ُ‫ي‬ ‫ى‬‫ه‬‫ت‬ َ‫ح‬
َ
‫ة‬َ‫ز‬‫ا‬َ‫ن‬ ِ‫ج‬
ْ
‫ال‬ َ‫د‬ِ‫ه‬
َ
‫ش‬‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
ٌ
‫اط‬َ‫ير‬ِ‫ق‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬
َ
‫ف‬
Artinya :
“ barang siapa yang mengiringi jenazah
hingga menyolatinya maka ia
mendapatan satu qiroth”
Penjelasan :
Qiroth adalah ukuran untuk 4/6 dinar
(mata uang arab dahulu),
Maksudnya, orang tersebut mendapat
pahala yang besarnya diperumpamakan
seperti 1 qiroth.
Kata qiroth dipinjam untuk
mengibaratkan kata “pahala” yang
disembunyikan, yang mana keduanya
mempunyai keserupaan, yakni besar.
“qiroth” (musyabah bih) = “pahala”
(musyabah)
 Isti’aroh makniyah
‫به‬‫اْلشبه‬‫واستبدل‬ ،‫واألداة‬ ،‫الشبه‬ ‫ووجه‬ ، ‫به‬‫اْلشبه‬ ‫فيها‬‫حذف‬ ‫التي‬‫وهي‬ :‫مكنية‬
‫لوا‬ ‫من‬ ‫يء‬ ‫بش‬‫اْلشبه‬ ‫إال‬ ‫يذك‬‫ولم‬ ،‫مه‬‫ز‬47.
47
Ali Jazim dan Musthafa Amin, “Al-Balaghoh al-Wadhihah”, bab Hakikat dan Majaz,
57
Adalah isti’aroh yang tidak disebutkan musyabah bih-nya, namun musyabah-nya
disebutkan berupa benda-benda yang tidak bernyawa atau gagasan-gagasan yang
kemudian diberikan sifat-sifat insani.
Yakni jenis kiasan yang meletakkan sifat-sifat insani kepada benda yang tidak
bernyawa dan ide abstrak, contoh : Matahari mencubit pipinya, Bunga-bunga
tersenyum riang dan lain-lain48
Contoh:
‫آن‬‫ر‬‫الق‬‫الحديث‬


Artinya :
17. Demi malam apabila telah hampir
meninggalkan gelapnya,
18. Dan demi subuh apabila fajarnya
mulai menyingsing.
Penjelasan :
“Malam” diibaratkan melakukan
pekerjaan manusia, yakni
“meninggalkan”.
Dan “ fajar” juga diibaratkan melakukan
pekerjaan manusia, yakni
“menyingsing”.
‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ ،ٍ‫ر‬ِ‫ام‬َ‫ع‬ ُ‫ن‬ْ‫اب‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ ُ‫د‬َ‫و‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬
ْ‫ن‬َ‫ع‬ ،ٍ‫ر‬ ِ‫اج‬َ‫ه‬ ُ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫يم‬ ِ‫اه‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫إ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ُ‫يل‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ر‬ ْ‫س‬ِ‫إ‬
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ،ٍ‫ر‬
َ
‫ذ‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫ق‬ِ‫ر‬َ‫و‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫د‬ ِ‫اه‬ َ‫ج‬ ُ‫م‬
، َ‫ن‬ ْ‫و‬َ‫ر‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ى‬َ‫ر‬
َ
‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫"إ‬ : ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
،
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ َ‫م‬ ْ‫س‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫ع‬ َ‫م‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬َ‫و‬
‫ه‬
‫ط‬
َ
‫أ‬ُ‫اء‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ت‬
.
‫ه‬
‫ط‬ِ‫ئ‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬َ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ه‬‫ق‬ َ‫ح‬َ‫و‬
Penjelasan :
“ langit” diibaratkan melakukan
pekerjaan manusia, yakni
 Isti’aroh Tamtsiliyah
‫به‬‫اْلشبه‬ ‫ن‬‫يكو‬ ،‫له‬ ‫وضع‬‫ما‬ ‫غير‬ ‫في‬ ‫استعمل‬ ‫تركيب‬‫هي‬ :‫التمثيلية‬ ‫ة‬‫ر‬‫االستعا‬
‫متعدد‬‫من‬ ‫منتزعة‬ ‫هيئة‬ ‫واْلشبه‬49.
48
Hidayat, Al-Balaghoh lil-Jami’
49
Ali Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh al-Wadhihah, bab Hakikat dan Majaz,
58
Isti’aroh yang berupa bentuk kalimat, yang mana isti’aroh tersebut bisa dipahami
jika terdiri dari beberapa kata. seperti “ Engkau menulis di atas air”, maksud dari
ungkapan tersebut adalah melakukan seuatu perbuatan yang sia-sia tidak ada
gunanya50
.
Contoh :
‫آن‬‫ر‬‫الق‬‫الح‬‫ديث‬





Artinya :
103. Dan berpeganglah kamu semuanya kepada tali
(agama) Allah, dan janganlah kamu bercerai berai,
dan ingatlah akan nikmat Allah kepadamu ketika kamu
dahulu (masa Jahiliyah) bermusuh-musuhan, Maka
Allah mempersatukan hatimu, lalu menjadilah kamu
karena nikmat Allah, orang-orang yang bersaudara;
dan kamu telah berada di tepi jurang neraka, lalu
Allah menyelamatkan kamu dari padanya.
Demikianlah Allah Swt menerangkan ayat-ayat-Nya
kepadamu, agar kamu mendapat petunjuk.
Penjelasan :
Maksud isti’aroh tersebut adalah keadaan yang pernah
mereka alami pada zaman jahiliyah
‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬ ‫قال‬
: ‫وسلم‬ ‫عليه‬‫يذلغ‬ ‫ال‬"
"‫مرتين‬‫حجر‬ ‫من‬ ‫اْلؤمن‬
Artinya :
Orang yang beriman tidak
akan terjerumus ke dalam
lubang dua kali.
Penjelasan :
Kalimat tersebut berfaidah
isti’aroh tamtsiliyah sebab
bisa dipahami jika berupa
kalimat, maksud dari
hadits tersebut adalah
sesorang yang beriman dia
tidak akan terjerumus
kedalam kesalahan atau
dosa yang sama.
50
Hidayat, Al-Balaghoh lil-Jami’
59
‫تصرحيي‬‫ة‬
‫مكنية‬
‫استعارة‬‫مرسل‬
‫مفرد‬
‫لغوي‬‫عقلي‬
‫جماز‬ ‫غري‬
‫التشبي‬‫ه‬
‫تشبيه‬
‫احلقيقة‬
‫الك‬‫العريب‬ ‫الم‬
‫كب‬‫مر‬
‫كناية‬
‫احلقي‬ ‫غري‬‫قة‬
‫االستعار‬‫ة‬
‫التمثيل‬‫ية‬
60
MAJAZ
A. Majaz Mursal
Majaz mursal adalah bahasa kiasan yang maknanya menggunakan
hubungan bukan persamaan antara makna haqiqi dan makna majazi, berbeda
dengan isti’aroh yang menggunakan hubungan persamaan.51
Majaz mursal memiliki hubungan-hubungan persamaan, di antaranya:52
1. Hubungan sebab )‫ة‬ّ‫سببي‬ ‫)عالقة‬
Yaitu penggunaan kata yang menunjukkan arti sebab, sedangkan yang
dimaksud adalah akibatnya. Contoh:
‫تعالى‬ ‫قوله‬‫ا‬َ‫ر‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬ ُ‫ر‬ْ‫ه‬
‫ه‬
‫"الش‬ِ‫ن‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬ ٌ‫اص‬َ‫ص‬ِ‫ق‬ ُ‫ات‬ َ‫م‬ُ‫ر‬ ُ‫ح‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ ِ‫ام‬َ‫ر‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ر‬ْ‫ه‬
‫ه‬
‫الش‬ِ‫ب‬ ُ‫م‬‫ى‬ َ‫د‬َ‫ت‬ْ‫اع‬ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
َ
‫ف‬‫وا‬ ُ‫د‬َ‫ت‬ْ‫اع‬َ‫ين‬ِ‫ق‬‫ه‬‫ت‬
ُ ْ
‫اْل‬ َ‫ع‬ َ‫م‬ َ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫وا‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫اع‬َ‫و‬ َ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫وا‬ ُ‫ق‬‫ه‬‫ات‬َ‫و‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ى‬ َ‫د‬َ‫ت‬ْ‫اع‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ِ‫ل‬
ْ
‫ث‬ِ‫م‬ِ‫ب‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
:‫(البقرة‬۱۹٧)
Bulan haram dengan bulan haram, dan pada sesuatu yang patut
dihormati, berlaku hukum qishaash. Oleh sebab itu barangsiapa yang
menyerang kamu, maka seranglah ia, seimbang dengan serangannya
terhadapmu. Bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah, bahwa Allah beserta
orang-orang yang bertakwa.
‫اعتدى‬ berarti menyerang, mendzholimi, maksud dari ayat ini yaitu apabila
ada musuh yang menyerangmu maka balaslah, karena islam melarang
penyerangan dan kedzholiman di bulan haram. Tetapi kata yang digunakan
adalah ‫اعتدوا‬ (sebab), sedangkan yang dimaksud adalah ‫اجزءوا‬ (akibat) dari
sebab penyerangan itu.
51
D.Hidayat, Balaghoh untuk Semua, Hal 129
52
Sayyid Ahmad Al-Hasyimi, Jawahirul Balaghoh, Hal 292
61
‫ه‬‫ن‬
ُ
‫ك‬ُ‫ع‬َ‫ر‬ ْ‫س‬
َ
‫«أ‬: َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬، َ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫ؤ‬
ُ ْ
‫اْل‬ ِ‫م‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ة‬
َ
‫ش‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ل‬َ‫و‬
ْ
‫ط‬
َ
‫أ‬ ْ‫ت‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬
َ
‫ف‬ : ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ،‫ا‬ ً‫د‬َ‫ي‬ ُ‫ل‬َ‫و‬
ْ
‫ط‬
َ
‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ُ‫ه‬ُ‫ت‬‫ه‬‫ي‬
َ
‫أ‬ َ‫ن‬
ْ
‫ل‬َ‫او‬
َ
‫ط‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫ن‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ف‬ : ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ »‫ا‬ ً‫د‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫ن‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ل‬َ‫و‬
ْ
‫ط‬
َ
‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ ‫ا‬
ً
‫اق‬ َ‫ح‬
َ
‫ل‬
)‫مسلم‬ ‫(رواه‬ ُ‫ق‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ص‬
َ
‫ت‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ ِ‫د‬َ‫ي‬ِ‫ب‬ ُ‫ل‬ َ‫م‬ْ‫ع‬
َ
‫ت‬ ْ‫ت‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬ ‫ا‬َ‫ه‬‫ه‬‫ن‬
َ
ِ‫أل‬ ، ُ‫ب‬
َ
‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ز‬‫ا‬ ً‫د‬َ‫ي‬
Dari Aisyah ummil mu’minin, ia berkata, Rasulullah Saw bersabda:
“Orang yang paling cepat menyusulku (setelah wafatku) di antara kalian
adalah yang tangannya paling panjang”. Dia (Aisyah) berkata “Kami saling
mengukur tangan kami, “Siapakah yang tangannya paling panjang”, (Hal itu
terus kami lakukan hingga Zainab binti Jahsy wafat), ia (Aisyah) berkata
“Ternyata orang yang tangannya paling panjangdikarenakan ia yang paling
sering bersedekah” (HR. Muslim)
Yang dimaksud dengan kata ‫يدا‬ ‫أطولكن‬ pada hadis ini adalah “orang
yang paling banyak bersedekah di antara kalian”, kata “tangan” digunakan
karena tangan adalah perantara untuk bersedekah. Maka tangan adalah sebab,
sedangkan yang dimaksud adalah sedekah, yaitu akibatnya.
2. Hubungan Akibat )‫ة‬ّ‫مسببي‬ ‫)عالقة‬
Penggunaan kata yang menunjukkan arti akibat, sedangkan yang
dimaksud adalah sebabnya.
Contoh :
‫تعالى‬ ‫قوله‬:ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ل‬ ُ‫ل‬ِ‫ز‬
َ
‫ن‬ُ‫ي‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ِ‫ت‬‫ا‬َ‫آي‬ ْ‫م‬
ُ
‫يك‬ِ‫ر‬ُ‫ي‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ِ‫اء‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ َ‫ن‬ِ‫م‬‫ا‬
ً
‫ق‬
ْ‫ز‬ِ‫ر‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ْ‫ن‬َ‫م‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ُ‫ر‬
‫ه‬
‫ك‬
َ
‫ذ‬َ‫ت‬
( ُ‫يب‬ِ‫ن‬ُ‫ي‬‫اْلؤمن‬:۱۱)
Dia-lah yang memperlihatkan kepadamu tanda-tanda (kekuasaan)-Nya dan
menurunkan untukmu rezeki dari langit. Dan tiadalah mendapat pelajaran
kecuali orang-orang yang kembali (kepada Allah).
Yang dimaksud dengan rezeki pada ayat ini adalah ‫اْل‬‫طر‬ (hujan), karena
yang turun langsung dari langit adalah hujan, dari hujan itu kemudian tumbuhlah
kehidupan baik dari tumbuhan maupun hewan yang menjadi rezeki bagi
manusia. Hujan adalah sebab, dan rezeki adalah akibat. Maka, yang dimaksud
‫ا‬
ً
‫ق‬
ْ‫ز‬ِ‫ر‬ pada ayat ini adalah hujan yang merupakan sebab.
62
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬«َ‫ت‬ ْ‫ح‬
َ
‫ت‬
َ
‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫الج‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫وا‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫اع‬َ‫و‬ِ‫ل‬
َ
‫ال‬ ِ‫ظ‬
ِ‫وف‬ُ‫ي‬ ُّ‫الس‬»ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ،ُّ‫ي‬ ِ‫س‬ْ‫ع‬َ‫و‬
ُ
‫األ‬ ُ‫ه‬َ‫ع‬َ‫اب‬
َ
‫ت‬ ،
َ
‫ة‬َ‫ب‬ ْ‫ق‬ُ‫ع‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ‫ى‬ َ‫وس‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ِ‫اد‬
َ
‫ن‬ِ‫الز‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬‫(رواه‬
)‫ي‬‫البخار‬
Rasulullah Saw bersabda “Ketahuilah sesungguhnya surga berada di bawah
naungan pedang” (HR Al-Bukhori)
Makna sesungguhnya ‫السيف‬ ‫ظالل‬ (naungan pedang) adalah
kesungguhan dan amal shaleh, jihad adalah salah satu amal shaleh yang menjadi
sebab seseorang masuk surga.
3. Hubungan Keseluruhan untuk Sebagian )‫ة‬ّ‫ي‬
ّ
‫كل‬ ‫)عالقة‬
Penggunaan lafadz yang memiliki makna keseluruhan (kulli), tetapi yang
dimaksud adalah makna sebagian (juz’i).
Contoh :
‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫قو‬"
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬
ٌ‫ق‬ْ‫ر‬َ‫ب‬َ‫و‬ ٌ‫د‬ْ‫ع‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ٌ‫ات‬ َ‫م‬
ُ
‫ل‬
ُ
‫ظ‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ِ‫اء‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ب‬ِ‫ي‬َ‫ص‬
َ
‫ك‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬ْ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ع‬ِ‫اب‬َ‫ص‬
َ
‫أ‬
ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ان‬
َ
‫آذ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬
َ
‫ك‬
ْ
‫ال‬ِ‫ب‬
ٌ
‫يط‬ ِ‫ح‬ُ‫م‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ ِ‫ت‬ْ‫و‬
َ ْ
‫اْل‬ َ‫ر‬
َ
‫ذ‬ َ‫ح‬ ِ‫ق‬ِ‫اع‬َ‫و‬‫ه‬‫الص‬ َ‫ن‬ِ‫م‬( ":‫البقرة‬۱۹)
atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit disertai gelap
gulita, guruh dan kilat; mereka menyumbat telinganya dengan anak jarinya,
karena (mendengar suara) petir, sebab takut akan mati. Dan Allah meliputi
orang-orang yang kafir (QS. AL-Baqoroh:19)
Ayat ini menggunakan lafadz kulli (
َ‫ع‬ِ‫اب‬َ‫ص‬
َ
‫)أ‬, padahal yang dimaksud adalah
memasukkan satu jari (‫)أصبع‬.
4. Hubungan Sebagian )‫ة‬ّ‫جزئي‬ ‫)عالقة‬
Yaitu penggunaan lafadz yang bermakna sebagian (juziyyah), sedangkan
makna yang dimaksud adalah keseluruhan (kulliyyah)
: ‫تعالى‬ ‫قوله‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫س‬
َ
‫أ‬ ْ‫ل‬ ُ‫ق‬
َ
‫ف‬ َ‫وك‬ ُّ‫اج‬ َ‫ح‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬ْ‫ج‬َ‫و‬َ‫ي‬ ِ‫ه‬‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(ال‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬َ‫ب‬‫ه‬‫ات‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬َ‫و‬ ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬:٢٧)
Kemudian jika mereka mendebat kamu (tentang kebenaran Islam), maka
katakanlah: "Aku menyerahkan wajahku (diriku) kepada Allah dan (demikian
pula) orang-orang yang mengikutiku." (QS Alu Imron : 20)
63
Pada ayat ini, lafadz yang digunakan adalah َ‫ي‬ ِ‫ه‬ ْ‫ج‬ (wajah), padahal yang
dimaksud adalah menyerahkan seluruh jiwa kepada Allah, bukan hanya wajah
saja.
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ،ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ ٍ‫ام‬َ‫ز‬ ِ‫ح‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫يم‬ ِ‫ك‬ َ‫ح‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬«ُ‫د‬َ‫الي‬
‫ال‬‫ا‬َ‫ي‬
ْ
‫ل‬ُ‫ع‬َ‫ن‬ِ‫م‬ ٌ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬‫ى‬
َ
‫ل‬ ْ‫ف‬ ُّ‫الس‬ ِ‫د‬َ‫الي‬ْ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ،‫ى‬ً‫ن‬ِ‫غ‬ ِ‫ر‬ْ‫ه‬
َ
‫ظ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ِ‫ة‬
َ
‫ق‬ َ‫د‬‫ه‬‫الص‬ ُ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬َ‫و‬ ، ُ‫ل‬‫و‬ُ‫ع‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ِ‫ب‬
ْ
‫أ‬ َ‫د‬ْ‫اب‬َ‫و‬ ،
ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ه‬ِ‫ن‬
ْ
‫غ‬ُ‫ي‬ ِ‫ن‬
ْ
‫غ‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ،ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ف‬ِ‫ع‬ُ‫ي‬
ْ
‫ف‬ِ‫ف‬ْ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬»)‫ي‬‫البخار‬‫(رواه‬.
Dari Hakim bin Hizam r.a, Rasulullah Saw bersabda “Tangan yang di atas
lebih baik dari tangan yang di bawah, dan mulailah dari orang yang menjadi
tanggunganmu, dan sebaik-baiknya sedekah adalah yang dikeluarkan dari
orang yang tidak membutuhkannya. Barangsiapa menjaga kehormatan dirinya,
maka Allah akan menjaganya, dan barangsiapa yang merasa cukup, maka Allah
akan memberikan kecukupan kepadanya.” (HR Bukhori)
‫ا‬َ‫ي‬
ْ
‫ل‬ُ‫الع‬ ُ‫د‬َ‫الي‬ (tangan yang di atas) pada hadis ini bermakna pemberi,
sedangkan ‫د‬َ‫الي‬‫ى‬
َ
‫ل‬ ْ‫ف‬ ُّ‫الس‬ (tangan yang di bawah) yaitu peminta. Tangan
menunjukkan makna sebagian, padahal yang dimaksud adalah makna
keseluruhan, bukan hanya tangannya saja yang lebih baik, melainkan diri orang
yang memberi.
5. Hubungan Alat )‫ة‬ّ‫آلي‬ ‫(عالقة‬
Majaz yang hubungannya menggunakan isim alat, namun makna yang
dimaksud adalah hasil dari penggunaan alat tersebut. Contoh:
‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫قال‬"‫ي‬ِ‫ل‬ ْ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫اج‬َ‫و‬ٍ‫ق‬ ْ‫د‬ ِ‫ص‬ َ‫ان‬ َ‫س‬ِ‫ل‬‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫خ‬
ْ
‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ف‬َ"‫اء‬‫ر‬‫(الشع‬٤٧)
dan jadikanlah aku lisan jujur (buah tutur yang baik) bagi orang-orang
(yang datang) kemudian (QS Asy-Syuara:84)
Lisan adalah alat untuk berbicara, ayat ini menggunakan kata lisan,
namun yang dimaksud adalah buah tutur yang baik karena lisan adalah alat untuk
bertutur kata yang baik.
64
6. Hubungan Tempat )‫ة‬ّ‫ي‬
ّ
‫محل‬ ‫(عالقة‬
Yaitu penggunaan suatu lafadz tempat, namun makna yang dimaksud
adalah keadaan ada pada tempat itu. Contoh:
‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫قو‬"ِ‫ل‬
َ
‫أ‬ ْ‫اس‬َ‫و‬
َ
‫ة‬َ‫ي‬ْ‫ر‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ق‬ ِ‫اد‬َ‫ص‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫ا‬َ‫ن‬
ْ
‫ل‬َ‫ب‬
ْ
‫ق‬
َ
‫أ‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬
‫ه‬
‫ال‬ َ‫ير‬ِ‫ع‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫ا‬‫ه‬‫ن‬
ُ
‫ك‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬
‫ه‬
‫ال‬
: ‫(يوسف‬٤٢)
Dan tanyalah (penduduk) negeri yang kami berada disitu, dan kafilah
yang kami datang bersamanya, dan sesungguhnya kami adalah orang-orang
yang benar." (QS Yusuf : 82)
Yang dimaksud dengan
َ
‫ة‬َ‫ي‬ْ‫ر‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ pada ayat ini adalah penduduk negeri
yang menempati negeri itu. Yang digunakan adalah tempatnya, sedangkan yang
dimaksud adalah
7. Hubungan Keadaan ( ‫ع‬‫القة‬‫ة‬ّ‫حالي‬ )
Yaitu penggunaan suatu lafadz yang menunjukkan keadaan, namun
makna yang dimaksud adalah tempat yang tergambar melalui keadaan itu.
Contoh:
‫نحو‬‫تعالى‬ ‫قوله‬"‫ي‬ِ‫ف‬
َ
‫ف‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ُ‫وه‬ ُ‫ج‬ُ‫و‬ ْ‫ت‬‫ه‬‫ض‬َ‫ي‬ْ‫اب‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫د‬ِ‫ال‬
َ
‫خ‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬"
: ‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(ال‬٤٧٧)
Adapun orang-orang yang putih berseri mukanya, maka mereka berada
dalam rahmat Allah (surga); mereka kekal di dalamnya (QS Alu Imron:107)
Yang dimaksud dengan kata ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ pada ayat ini adalah surga,
penggunaan kata rahmat menunjukkan keadaan di surga yang dipenuhi dengan
kasih sayang Allah Swt.
8. Hubungan Umum ()‫عموم‬ ‫عالقة‬
Yaitu penggunaan suatu lafadz yang berarti sedikit, namun makna yang
dimaksud adalah sedikit. Contoh:
‫قوله‬‫تعالى‬ ‫و‬ ‫سبحانه‬:"
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫د‬ ُ‫س‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬َ‫اس‬‫ه‬‫الن‬‫آ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬‫ا‬َ‫ن‬ْ‫ي‬
َ
‫آت‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬
َ
‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫م‬ ُ‫اه‬
َ
‫ت‬
‫ا‬ ً‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬ ‫ا‬
ً
‫ك‬
ْ
‫ل‬ ُ‫م‬ ْ‫م‬ ُ‫اه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬
َ
‫آت‬َ‫و‬
َ
‫ة‬ َ‫م‬
ْ
‫ك‬ ِ‫ح‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ َ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬
ْ
‫ال‬ َ‫يم‬ ِ‫اه‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫إ‬ َ‫آل‬": ‫(النساء‬٦٧.)
65
Ataukah mereka dengki kepada manusia (Muhammad) lantaran karunia yang
Allah telah berikan kepadanya? Sesungguhnya Kami telah memberikan Kitab dan
Hikmah kepada keluarga Ibrahim, dan Kami telah memberikan kepadanya
kerajaan yang besar (QS. An-Nisa : 54)
Dalam ayat ini, yang dimaksud dengan kata
َ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ adalah Nabi Muhammad
Saw. Lafadz yang digunakan adalah lafadz umum/banyak, namun maksudnya
adalah lafadz khusus/sedikit.
9. Hubungan Khusus ()‫خصوص‬ ‫عالقة‬
Yaitu penggunaan lafadz khusus, namun makna yang dimaksud adalah
untuk banyak/umum. Contoh:
"‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫قال‬َ‫م‬ ْ‫س‬
َ
‫ت‬ ‫وا‬
ُ
‫ول‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ُ‫ام‬ َ‫س‬ ْ‫ج‬
َ
‫أ‬ َ‫ك‬ُ‫ب‬ ِ‫ج‬ ْ‫ع‬
ُ
‫ت‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫أ‬َ‫ر‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬َ‫و‬ْ‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ن‬
َ
‫أ‬
َ
‫ك‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫و‬ َ‫ق‬ِ‫ل‬ ْ‫ع‬
ُ‫م‬ ُ‫ه‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ٍ‫ة‬ َ‫ح‬ْ‫ي‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ل‬
ُ
‫ك‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬
ٌ
‫ة‬ َ‫د‬‫ه‬‫ن‬ َ‫س‬ ُ‫م‬ ٌ‫ب‬
ُ
‫ش‬
ُ
‫خ‬ُّ‫و‬ ُ‫د‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬‫ى‬
‫ه‬
‫ن‬
َ
‫أ‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬
َ
‫ات‬
َ
‫ق‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬ْ‫ر‬
َ
‫ذ‬ ْ‫اح‬
َ
‫ف‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ف‬
ْ
‫ؤ‬ُ‫ي‬":‫ن‬‫(اْلنافقو‬٧)
Dan apabila kamu me lihat mereka, tubuh-tubuh mereka menjadikan kamu
kagum. Dan jika mereka berkata kamu mendengarkan perkataan mereka. Mereka
adalah seakan-akan kayu yang tersandar. Mereka mengira bahwa tiap-tiap
teriakan yang keras ditujukan kepada mereka. Mereka itulah musuh (yang
sebenarnya) maka waspadalah terhadap mereka; semoga Allah membinasakan
mereka. Bagaimanakah mereka sampai dipalingkan (dari kebenaran)?(QS Al-
Munafiqun:4)
Kata
ُّ‫و‬ ُ‫د‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ (musuh) adalah bentuk mufrod yang menunjukkan makna
khusus, namun yang dimaksud ayat ini adalah ‫األعداء‬ (musuh-musuh), karena
tidak tertuju pada satu musuh, melainkan kepada musuh yang banyak/umum
karena dhomir yang digunakan adalah ‫م‬ ُ‫ه‬.
10. ‫ن‬‫يكو‬ ‫ما‬‫اعتبار‬
Penyebutan sesuatu yang belum terjadi, sedangkan yang dimaksud adalah
hal yang sudah terjadi. Contoh:
:‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫قال‬ُ‫ي‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬ْ‫ر‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ِ‫ل‬َ‫ي‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ َ‫ك‬َ‫اد‬َ‫ب‬ِ‫ع‬ ‫وا‬
ُّ
‫ل‬ ِ‫ض‬‫ا‬ً‫ر‬ ِ‫اج‬
َ
‫ف‬‫ا‬ً‫ر‬‫ا‬ ‫ه‬‫ف‬
َ
‫ك‬(:‫نوح‬٢٧.)
66
Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan
menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka tidak akan melahirkan selain anak
yang berbuat ma'siat lagi sangat kafir
Anak yang dilahirkan tentu saja tidak langsung berbuat maksiat dan
menjadi kafir, namun hal itu akan terjadi ketika si anak tumbuh dewasa karena
orang tua mereka menyesatkan mereka. Penyebutan yang digunakan adalah anak
yang berbuat maksiat dan kafir, sedangkan yang dimaksud adalah anak yang
akan berbuat maksiat dan kelak menjadi kafir.
َ
‫خ‬ َ‫ض‬َ‫ر‬
َ
‫ف‬ ‫ي‬ ِ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫ه‬
َ
‫ذ‬
َ
‫خ‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬ ، ٌ‫اح‬َ‫ض‬ْ‫و‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
ٌ
‫ة‬َ‫ي‬ِ‫ر‬‫ا‬ َ‫ج‬ ْ‫ت‬ َ‫ج‬َ‫ر‬
َ
‫خ‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ٍ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫س‬
َ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ه‬ِ‫ب‬َ‫و‬ ْ‫ت‬
َ
‫ك‬ِ‫ر‬ْ‫د‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ف‬ ،ِ‫ي‬ ِ‫ل‬ ُ‫ح‬
ْ
‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ذ‬
َ
‫خ‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ ،‫ا‬َ‫ه‬ َ‫س‬
ْ
‫أ‬َ‫ر‬ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ف‬ ، ٌ‫ق‬ َ‫م‬
: َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬«ْ‫ن‬ َ‫م‬ِ‫ك‬
َ
‫ل‬َ‫ت‬
َ
‫ق‬‫؟‬ ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬»: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ .
َ
‫ال‬ :‫ا‬َ‫ه‬ ِ‫س‬
ْ
‫أ‬َ‫ر‬ِ‫ب‬ ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬«‫؟‬ ٌ‫ن‬
َ
‫ال‬
ُ
‫ف‬»‫ى‬‫ه‬‫ت‬ َ‫ح‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬
‫ا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬
َ
‫ف‬َ‫ر‬
َ
‫ت‬ْ‫اع‬
َ
‫ف‬
َ
‫ذ‬ ِ‫خ‬
ُ
‫أ‬
َ
‫ف‬ . ْ‫م‬َ‫ع‬
َ
‫ن‬ :‫ا‬َ‫ه‬ ِ‫س‬
ْ
‫أ‬َ‫ر‬ِ‫ب‬ ْ‫ت‬
َ
‫ال‬
َ
‫ق‬ ، ‫ه‬‫ي‬ ِ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬
ْ
‫ال‬ ‫ى‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫س‬ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ
‫ه‬
‫َّلل‬
ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ َ‫ح‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ ُ‫ه‬ ُ‫س‬
ْ
‫أ‬َ‫ر‬
َ
‫خ‬ ِ‫ض‬ُ‫ر‬
َ
‫ف‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬
Dari Anas bin Malik, ia berkata : Seorang gadis keluar dan ia menggunakan
perhiasan, kemudian seorang Yahudi mengambil (perhiasan)nya lalu
memecahkan kepala (wanita) tersebut. Maka diambillah perhiasan yang
dikenakannya. Kemudian gadis itu ditemukan dalam keadaaan sekarat,
dibawalah ia ke Rasulullah Saw, (Rasulullah Saw) berkata “Siapa yang
membunuhmu, apakah fulan? Gadis tersebut mengisyaratkan dengan kepalanya
“Tidak”, beliau berkata “Fulan?” Rasulullah Saw terus bertanya hingga beliau
menyebutkan nama seorang Yahudi, maka si gadis itu mengisyaratkan dengan
kepalanya “Iya”. Kemudian didatangkanlah yahudi itu dan ia mengakuinya
(bahwa ialah yang membunuh gadis itu), maka Rasulullah Saw memerintahkan
agar yahudi tersebut dipecahkan kepalanya dengan dua batu. (HR. Abu Daud)
Dalam hadist di atas, Rasulullah Saw bertanya pada gadis yang sedang
sekarat itu dengan menggunakan fi’il maadhi ( ِ‫ك‬
َ
‫ل‬َ‫ت‬
َ
‫ق‬ ْ‫ن‬ َ‫)م‬. Padahal gadis tersebut
belum meninggal, melainkan akan meninggal karena ia sedang dalam keadaan
sekarat. Maka, pertanyaan itu menggunakan majaz i’tibaaru maa kaana.
11. ‫كان‬ ‫ما‬‫اعتبار‬
Penyebutan sesuatu yang telah terjadi, sedangkan yang dimaksud adalah
hal yang akan terjadi atau belum terjadi.
67
" ‫تعالى‬ ‫قوله‬‫وا‬
ُ
‫آت‬َ‫و‬‫ى‬ َ‫ام‬َ‫ت‬َ‫ي‬
ْ
‫ال‬‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬‫وا‬
ُ
‫ل‬
ُ
‫ك‬
ْ
‫أ‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ِ‫ب‬ِ‫ي‬
‫ه‬
‫الط‬ِ‫ب‬
َ
‫يث‬ِ‫ب‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ ‫وا‬
ُ
‫ل‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ب‬
َ
‫ت‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬
‫ا‬ً‫ير‬ِ‫ب‬
َ
‫ك‬ ‫ا‬ً‫وب‬ ُ‫ح‬ َ‫ان‬
َ
‫ك‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ِ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬
َ
‫أ‬":‫ساء‬‫(الن‬٢)
Dan berikanlah kepada anak-anak yatim (yang sudah balig) harta mereka,
jangan kamu menukar yang baik dengan yang buruk dan jangan kamu makan
harta mereka bersama hartamu. Sesungguhnya tindakan-tindakan (menukar
dan memakan) itu, adalah dosa yang besar.
Yatim adalah anak yang tidak memiliki ayah dan ibu, disebut yatim
apabila si anak itu belum balig. Namun pada ayat ini Allah Swt memerintahkan
untuk mengembalikan harta anak-anak yatim kepada mereka. Anak yatim tentu
saja belum bisa mengelola harta, maka yang dimaksud dengan anak yatim di sini
ialah orang yang sudah balig yang dahulunya seorang yatim.
B. Majaz Aqli
Yaitu menyandarkan fi’il atau kata yang serupa kepada apa yang bukan
perbuatannya. Karinahnya seperti majaz lughawi, yakni menghalangi
peletakkan/penyandaran makna sebenarnya. Penyandaran dari majaz aqli adalah
penyandaran pada sabab fi’il, waktu fi’il atau mashdarnya, atau penyandaran fa’il
pada maf’ulnya, atau sebaliknya maf’ul pada fa’ilnya.53
Penyandaran fi’il atau yang semakna dengannya dilakukan kepada :
a. Sebab
b. Penisbatan kepada waktu
c. Penisbatan kepada tempat
d. Penisbatan kepada mashdar
e. Mabni maf’ul disandarkan kepada isim fa’il
f. Mabni fa’il disandarkan kepada isim maf’ul
1. Penisbatan pada Sebab
Contoh:
﴾ َ‫اب‬َ‫ب‬ ْ‫س‬
َ ْ
‫األ‬ ُ‫غ‬
ُ
‫ل‬ْ‫ب‬
َ
‫أ‬‫ي‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬
‫ه‬
‫ل‬ ‫ا‬ ً‫ح‬ْ‫ر‬َ‫ص‬ ‫ي‬ِ‫ل‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ُ‫ان‬ َ‫ام‬ َ‫ه‬ ‫ا‬َ‫ي‬
ُ‫ن‬ْ‫و‬َ‫ع‬ْ‫ر‬ِ‫ف‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬َ‫﴿و‬
Dan berkatalah Fir'aun: "Hai Haman, buatkanlah bagiku sebuah bangunan
yang tinggi supaya aku sampai ke pintu-pintu (QS Al-Mu’min: 36)
53
Sayyid Ahmad Al-Hasyimi, Jawahirul Balaghoh,
68
Dalam ayat tersebut, fa’il dari kata ‫ابن‬ tidak disandarkan kepada fa’il
yang sebenarnya yaitu ‫هامان‬ (pemimpin). Karena orang yang membangun itu
pada hakikatnya pekerja bukanlah pemimpin, tetapi dalam ayat ini terdapat
majaz aqli yang dinisbatkan kepada sebab, yaitu para pekerja membangun
bangunan disebabkan perintah dari pemimpin.
2. Penisbatan kepada Waktu
Contoh:
‫ليله‬ ‫و‬ ‫صائم‬ ‫اهد‬‫ز‬‫ال‬ ‫نهار‬‫قائم‬
Seorang zahid itu siangnya berpuasa, sedangkan malamnya shalat
Pada contoh di atas "‫"صوم‬dinisbatkan kepada siang dan shalat malam
dinisbatkan pada malam. Ini juga sebenarnya penisbatan yang tidak tepat.
Namun demikian, antara hal-hal tersebut terdapat ‘alaqah yaitu penisbatan
kepada waktu.
3. Penisbatan kepada Tempat
Contoh:
ً
‫ة‬‫ه‬‫جي‬ َ‫س‬‫ا‬‫ه‬‫من‬ ُ‫و‬ ْ‫ف‬َ‫الع‬ ‫فكان‬ ‫نا‬
ْ
‫لك‬ َ‫م‬ُ‫ح‬
َ
‫ط‬ْ‫أب‬ ِ‫م‬ ‫ه‬‫بالد‬ َ‫سال‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬
ْ
‫ك‬
َ
‫ل‬ َ‫م‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫فلم‬
Dalam contoh syi’ir diatas penisbatannya tidak sesuai dengan fa’ilnya.
Penisbatan ‫سيالن‬‫الدم‬ (aliran darah) kepada ‫أبطح‬ (tempat pengaliran). Karena,
pada hakikatnya yang mengalir adalah darah, bukan tempat pengalirannya.
4. Penisbatan kepada Mashdar
Contoh:
Abu Firas al-Hamdani berkata
ِ‫لماء‬
‫ه‬
‫الظ‬ ِ‫ة‬
َ
‫يل‬
َ
‫الل‬ ‫في‬ َ‫و‬ ‫م‬ ُ‫ه‬ ُّ‫د‬ ِ‫ج‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ج‬ ‫ذا‬ِ‫إ‬ ‫ومي‬
َ
‫ق‬‫ني‬ُ‫ر‬
ُ
‫ذك‬َ‫ي‬ َ‫س‬ُ‫در‬َ‫الب‬ ُ‫د‬
َ
‫ق‬َ‫فت‬ُ‫ي‬
69
Penisbatan lafadz ‫الجد‬ (bersungguh-sungguh) kepada ‫الجد‬ yang
bermakna ‫,االجتهاد‬ yang bukan merupakan fa’il dari ‫الجد‬ . karena, pada
hakikatnya fa’ilnya adalah ‫الجاد‬ .Tetapi disini terjadi pembuangan fail yang
sebenarnya, oleh karena itu dinisbatkan kepada mashdarnya yaitu ‫الجد‬ .
5. Penisbatan kepada Isim Fa’il
Contoh:
Allah Swt berfirman:
‫و‬ُ‫ت‬ ْ‫س‬ ‫ه‬‫م‬ ‫ا‬ً‫اب‬ َ‫ج‬ ِ‫ح‬ ِ‫ة‬َ‫ر‬ ِ‫اْلخ‬ِ‫ب‬
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫م‬
ْ
‫ؤ‬ُ‫ي‬
َ
‫ال‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬َ‫و‬ َ‫ك‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ن‬
ْ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ج‬ َ‫آن‬‫ر‬ ُ‫ق‬
ْ
‫ال‬ َ‫ت‬
ْ
‫أ‬َ‫ر‬
َ
‫ق‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬َ‫﴿و‬﴾‫ا‬ ً‫ر‬.
Dan apabila kamu membaca Al Quran niscaya Kami adakan antara kamu dan
orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, suatu dinding yang
tertutup, (QS Al-Isra:45)
Pada contoh ayat di atas terdapat penisbatan kepada isim fa’il, yaitu
lafadz ‫الحجاب‬(isim maf’ul) yang bermakna ‫ساتر‬ (isim fa’il). Karena, pada
hakikatnya hijab adalah sesuatu yang menutupi, bukan yang ditutupi.
6. Penisbatan kepada Isim Maf’ul
Contoh:
Allah Swt berfirman:
﴿‫ا‬
ً
‫ن‬ِ‫آم‬ ‫ا‬ ً‫م‬َ‫ر‬ َ‫ح‬ ‫م‬‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ن‬ ِ
ّ
‫ك‬ َ‫م‬‫ن‬ ‫م‬
َ
‫ل‬َ‫و‬
َ
‫أ‬.﴾
Dan apakah Kami tidak meneguhkan kedudukan mereka dalam daerah haram
(tanah suci) yang aman (QS. Al-Qoshohs:57)
Pada contoh ayat diatas, terdapat penisbatan isim fa’il kepada isim maf’ul
yaitu lafadz ‫آمنا‬ (isim fa’il) yang bermakna ‫فيه‬ ‫ن‬‫مأمو‬ (isim maf’ul). Karena,
pada hakikatnya ‫حرما‬ (Makkah) tidak mempunyai perasaan aman terhadap
sesuatu, karena perasaan aman hanya bisa dirasakan oleh makhluk hidup. Jadi,
isim fa’il disini dinisbatkan terhadap isim maf’ul, sehingga bermakna
“menjadikan aman”.
70
KINAYAH (‫)الكناية‬
‫وهى‬ ‫غيره‬ ‫به‬ ‫ويريد‬ ‫االنسان‬ ‫به‬ ‫يتكلم‬ ‫ما‬ : ‫لغة‬ ‫الكناية‬‫تركت‬ ‫اذا‬ ‫بكذا‬ ‫كنوت‬ ‫مصدر‬
.‫به‬‫التصريح‬
.‫اْلعنى‬ ‫ذلك‬‫ادة‬‫ر‬‫ا‬ ‫جواز‬ ‫مع‬‫معناه‬ ‫م‬‫ز‬‫ال‬ ‫به‬‫يد‬‫ر‬‫وا‬ ‫اطلق‬ ‫لفظ‬ :‫واصطالحا‬‫الكناية‬
Kinayah : ialah semacam kiasan, seperti majaz dan isti'arah. Bedanya dengan kedua
macam kiasan tersebut, ialah ungkapan kinayah dapat diartikan secara hakiki,
walaupun yang dimaksudkan adalah makna kiasannya.
‫ي‬‫قد‬ ‫عنه‬ ‫اْلكنى‬ ‫فان‬ : ‫اقسام‬ ‫ثالثة‬ ‫عنه‬ ‫اْلكنى‬ ‫باعتبار‬‫الكناية‬‫تنقسم‬‫وقد‬ ,‫صفة‬‫ن‬‫كو‬
‫نسبة‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫وقد‬ ,‫موصوفا‬ ‫ن‬‫يكو‬.
Kinayah terbagi menjadi tiga bagian :
- Kinayah Maushuf
- Kinayah Sifat
- Kinayah Nisbah
:‫األمثلة‬
{ ‫املحيض‬ ‫فى‬‫النساء‬‫لوا‬‫ز‬‫فاعت‬ ...‫تقربوهن‬‫وّل‬:‫(البقرة‬ ... ‫ن‬‫يطهر‬‫حتى‬ }۲۲۲)
Artinya : … dan janganlah kamu mendekati mereka, sebelum mereka suci.
Maksud ayat tersebut adalah, jangan menyetubuhi wanita (istrimu) ketika
mereka dalam keadaan haid. Kinayah tersebut digunakan agar ungkapan tersebut
terdengar lebih sopan dan tidak terdengar senonoh atau vulgar.
ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ‫ى‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ‫ثنا‬ ، ُّ‫ي‬ِ‫ار‬َ‫ص‬
ْ
‫ن‬
َ ْ
‫األ‬ ‫و‬ٍ‫ر‬ ْ‫م‬َ‫ع‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ثنا‬ ، ِ‫ج‬
ْ
‫ل‬
‫ه‬
‫الث‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫د‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬
َ
‫أ‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُ‫د‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫ح‬ ُ‫م‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ : ‫حديث‬
ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫د‬ْ‫ع‬ َ‫س‬
َ
‫ة‬ َ‫م‬ ِ‫اه‬ َ‫ج‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬
َ
‫ة‬َ‫ي‬ِ‫او‬َ‫ع‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ِ‫يه‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ،
َ
‫ة‬
َ
‫ان‬
َ
‫ك‬ُ‫ر‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬
َ
‫ة‬ َ‫ح‬
ْ
‫ل‬
َ
‫ط‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫د‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫ح‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫ج‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ج‬
َ‫ك‬
َ
‫ل‬ ْ‫ل‬ َ‫ه‬ " : َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ،ِ‫و‬ْ‫ز‬
َ
‫غ‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬ُ‫ت‬
ْ
‫ل‬
َ
‫أ‬ َ‫س‬
َ
‫ف‬ َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ُ‫ت‬ْ‫ي‬
َ
‫ت‬
َ
‫أ‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ،ِ‫ي‬ ِ‫م‬
َ
‫ل‬ ُّ‫الس‬ْ‫ن‬ِ‫م‬
َ‫ع‬
َ
‫ن‬ : ُ‫ت‬
ْ
‫ل‬
ُ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ‫؟‬ ٍ‫م‬
ُ
‫أ‬: َ‫ال‬
َ
‫ق‬ . ْ‫م‬«
َ
‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬
ْ
‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬ ‫ا؛‬َ‫ه‬ ْ‫م‬َ‫ز‬
ْ
‫ال‬
َ
‫ف‬‫ا‬َ‫ه‬‫ي‬
َ
‫ل‬‫ج‬ِ‫ر‬
َ
‫ت‬‫ح‬
َ
‫ت‬»
Artinya : … Aku berkata : iya, Rasulullah Saw berkata : Muliakanlah ia, karena
surga berada dibawah telapak kakinya.
71
Maksud hadits di atas adalah, kita diharuskan untuk patuh, taat dan
menghormati ibu sehingga Nabi Saw menggunakan kiasan seakan-akan surga berada
di bawah telapak kakinya.
‫الصفة‬ ‫عن‬ ‫الكناية‬‫عن‬ ‫فيها‬‫بالتركيب‬ ‫يكنى‬ ‫التى‬ ‫وهى‬ :‫ْلع‬ ‫مة‬‫ز‬‫ال‬ ‫صفة‬.‫ناه‬
Kinayah berdasarkan sifat : Pengungkapan sifat tertentu secara tidak jelas, melainkan
dengan isyarat atau ungkapan yang dapat menunjukkan kepada maknanya yang
umum.
: ‫األمثلة‬
‫أحدكم‬‫أتى‬‫اذا‬ : ‫حديث‬‫أهله‬‫فاليتوضأ‬ ‫يعود‬‫ان‬ ‫اد‬‫ر‬‫ا‬ ‫ثم‬
Artinya : Apabila seorang dari kalian mendatangi istri kalian (melakukan jima')
kemudian ingin mengulanginya kembali maka hendaknya dia berwudhu.
Maksud hadits tersebut dari kata ahlahu yang bermakna jima' , penggunaan
kata ahlahu digunakan agar lebih terdengar sopan dan tidak senonoh dalam
menyampaikan hadits
: ‫قسمين‬‫الى‬ ‫ينقسم‬ ‫الصفة‬ ‫عن‬ ‫والكناية‬
Kinayah berdasarkan sifat terbagi menjadi dua :
-‫بعيدة‬ ‫كناية‬.‫بواسطة‬‫اْلطلوب‬ ‫الى‬ ‫فيها‬ ‫االنتقال‬ ‫ن‬‫يكو‬‫ما‬ :
Kinayah baidah adalah perpindahan makna dari lafadz yang dikinayahkan kepada
lafadz kinayah melalui perantara.
Kalimat yang digunakan pada kinayah baidah sangat jauh dari makna seharusnya,
sehingga orang lain lebih sulit mencerna maksud dari kinayah tersebut.
# ‫العماد‬ ‫فيع‬‫ر‬ ‫النجاد‬‫طويل‬:‫الخنساء‬‫كالم‬‫أ‬‫ر‬‫تق‬ ‫مثل‬‫الرماد‬‫كثير‬‫شتا‬ ‫ما‬ ‫اذا‬
Maksud dari syair tersebut adalah seseorang yang banyak abunya berarti
banyak menyalakan api, seseorang yang banyak menyalakan api berarti banyak
memasak, seseorang yang banyak memasak berati banyak tamunya, seseorang yang
banyak tamunya biasanya orang yang dermawan.
72
-‫قريبة‬ ‫كناية‬:‫واسطة‬ ‫بغير‬‫اْلطلوب‬ ‫الى‬ ‫فيها‬ ‫االنتقال‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫ما‬‫اْلعنى‬‫بين‬
‫عن‬ ‫اْلنتقل‬.‫اليه‬ ‫اْلنتقل‬‫واْلعنى‬ ,‫ه‬
Kinayah qoribah adalah perpindahan makna dari lafadz yang dikinayahkan kepada
lafadz kinayah tanpa melalui perantara.
Kalimat yang digunakan pada kinayah qoribah adalah kalimat yang mudah
dipahami, tidak jauh maksudnya dari kinayah tersebut.
‫النجاد‬ ‫طويل‬ ‫العماد‬ ‫فيع‬‫ر‬ : ‫مثل‬
Maksud kata tersebut adalah tinggi tiangnya dan panjang sarung pedangnya.
Dalam kinayah lafadz-lafadz tersebut bermakna pemberani, terhormat, dan
dermawanan. Ungkapan tinggi tiangnya dan panjang sarung pedangnya sudah
langsung bermakna terhormat dan pemberani.
‫املوصوف‬ ‫عن‬ ‫الكناية‬‫موصوف‬ ‫او‬ ‫ذات‬ ‫عن‬ ‫فيها‬ ‫بالتركيب‬ ‫يكنى‬ ‫التى‬ ‫وهى‬ :‫(العرب‬-
‫اللغة‬-‫اْل‬‫به‬ ‫انفرد‬‫الذى‬ ‫اللقب‬ ‫او‬ ‫الصفة‬ ‫او‬‫العمل‬ ‫من‬ ‫تفهم‬‫وهى‬ )‫السفينة‬‫وصوف‬.
Kinayah Maushuf yaitu apabila yang menjadi maknu ‘anhu-nya atau lafadz yang di-
kinayah-kannya adalah mausuf atau dzat.
:‫اْلوصوف‬‫فى‬ ‫األمثلة‬
‫ذات‬ ‫على‬ ‫وحملناه‬‫ودسر‬ ‫ألواح‬:‫(القمر‬٤٠)
Artinya : dan kami angkat Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku.
Maksudnya adalah lafadz alwah dan dusur yakni bagi kapal yang akan mengangkat
nabi Nuh ketika banjir bandang.
‫النسبة‬ ‫فى‬ ‫الكناية‬‫متصل‬ ‫ئ‬ ‫ش‬ ‫الى‬ ‫تنسب‬ ‫ولكنها‬ ‫بالصفة‬ ‫فيها‬ ‫يصرح‬ ‫التى‬ ‫وهى‬ :
‫الفصاحة‬ ‫الى‬ ‫(كنسبته‬ ‫باْلوصوف‬-‫البالغة‬-‫تنسب‬ ‫ال‬ ‫بصفة‬ ‫فيهل‬ ‫نأتى‬ ‫حيث‬ )‫الخبر‬
.‫عليه‬ ‫وععود‬‫به‬ ‫متصل‬ ‫ئ‬ ‫ش‬‫الى‬ ‫تنسب‬‫بل‬ ‫مباشرة‬ ‫اْلوصوف‬‫الى‬
Kinayah nisbah adalah apabila lafadz yang dikinayahkan bukan merupakan sifat dan
bukan pula merupakan maushuf, akan tetapi merupakan penisbahan sifat kepada
mausuf.
73
:‫نسبة‬ ‫فى‬ ‫األمثلة‬
‫ليس‬‫كمثله‬:‫(الشوراء‬ ‫البصير‬ ‫السميع‬‫وهو‬ ‫ئ‬ ‫ش‬۱۱)
Artinya : tidak ada sesuatupun yang serupa dengan Dia, dan Dia-lah yang Maha
mendengar dan melihat.” (QS. Asy-syuura: 11).
Maksudnya adalah Pengguanaan haruf kaf pada lafaz kamitslihi adalah kinayah
yang menunjukan penyandaran perumpamaan (kaf) kepada perumpamaan lagi
(mitslihi). Kinayah ini menunjukan penolakan menyerupakan zat Allah dengan jalan
yang lebih kuat (dua perumpamaan: kaf dan mitslihi).
-‫تعريض‬ ‫كناية‬
suatu ungkapan yang mempunyai makna yang berbeda dengan makna sebenarnya
(berupa sindiran)
: ‫مثال‬
‫لى‬ ‫وما‬ : ‫تعالى‬‫قوله‬:‫(يس‬ ‫ن‬‫ترجعو‬‫واليه‬ ‫فطرنى‬ ‫الذى‬ ‫اعبد‬ ‫ال‬۲۲)
Artinya : mengapa aku tidak menyembah Tuhan yang telah menciptakanku dan yang
hanya kepada-Nya-lah kamu semua akan dikembalikan?
Maksud ayat di atas adalah menegur agar benar-benar beribadat kepada
Allah, dengan kinayah tersebut lawan bicara tidak bisa mengelak, tidak ada alasan
bagi mereka untuk keberatan, merasa tersinggung atau mengungkapkan kemarahan
pada mutakallim, karena mutakallim dengan kinayah bercerita tentang keadaan
dirinya, tidak bercerita tentang siapa-siapa.
:‫حديث‬
‫ويده‬ ‫لسانه‬ ‫من‬ ‫ن‬‫اْلسلمو‬ ‫سلم‬ ‫من‬ ‫اْلسلم‬
Artinya : Seorang muslim yang benar adalah apabila sesama muslim yang lain
merasa aman dari gangguan tangan dan lidahnya.
Hadits tersebut adalah ditujukan kepada seseoang yang suka mengeluarkan
kata-kata yang menyinggung perasaan atau bertindak kasar. Karena setiap muslim
74
yang baik, adalah muslim yang mampu menjaga tangan dan lidahnya terhadap
sesama.
Orang arab sendiri biasa mengungkapkan sesuatu dengan model ta’rid.
Model ini lebih halus dan indah dibandingkan dengan pengungkapan secara terang-
terangan, maka orang tersebut tentu akan merasa terhina.
ILMU BADI’
AL-MUHASSINAT AL-LAFDZHIYYAH
JINĀS
Pengertian Jinās
Lafadz al-Jinas berasal dari fiil ‫جناسا‬-‫يجانس‬-‫جانس‬ secara bahasa berarti ‫شكله‬
‫الجنس‬‫في‬‫معه‬‫اتحد‬ ‫و‬ (menyerupai dan menyatu bersamanya dalam satu jenis).
Pembagian Jinas
1. Jinas Taam
Apabila ada dua lafadz tersebut sama dalam empat hal; jumlah huruf, macamnya,
syakalnya serta tartib atau urutannya, namun maknanya berbeda.
Contoh :
ُ ْ
‫امل‬ ُ‫م‬ ِ‫س‬ ْ‫ق‬ُ‫ي‬
ُ
‫ة‬َ‫اع‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫وم‬ ُ‫ق‬
َ
‫ت‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬َ‫و‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ف‬
ْ
‫ؤ‬ُ‫ي‬ ‫وا‬
ُ
‫ان‬
َ
‫ك‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬ ٍ‫ة‬َ‫اع‬ َ‫س‬ َ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫غ‬ ‫وا‬
ُ
‫ث‬ِ‫ب‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ِ‫ر‬ ْ‫ج‬
Dan pada hari kiamat, bersumpahlah orang-orang yang berdosa, “mereka tidak berdiam
(dalam kubur) melainkan sesaat (saja)” (QS. al-Rūm [30] :55 )
2. Jinas Ghairu Taam
Apabila ada dua lafadz yang hampir sama atau berbeda pada salah satu empat unsur
lafadz tersebut, dan memiliki makna yang berbeda.
Contoh:
‫ون‬ُ‫ر‬ُ‫ع‬
ْ
‫ش‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ‫س‬ ُ‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬
‫ه‬
‫ال‬ِ‫إ‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ك‬ِ‫ل‬ْ‫ه‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬
َ‫ن‬ْ‫و‬
َ
‫أ‬ْ‫ن‬َ‫ي‬َ‫و‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬
َ‫ن‬ْ‫و‬َ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬َ‫و‬
“Mereka melarang (orang lain) mendengarkan al-Qur’an dan mereka sendiri menjauhkan
diri dari padanya”.(QS. Al-An’am [6]: 26 )
75
Macam-macam Jinās
a. Jinās Mumātsil
Gaya bahasa jinas yang kedua kata serupa tersebut terbentuk dari jenis yang sama,
seperti isim dengan isim atau fi’il dengan fi’il. Contoh:
( ِ‫ر‬‫ا‬َ‫ص‬ْ‫َب‬ْ‫ْل‬ِ‫ِب‬ ُ‫ب‬َ‫ه‬ْ‫ذ‬َ‫ي‬ ِ‫ه‬ِ‫ق‬ْ‫ر‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ن‬َ‫س‬ ُ‫اد‬َ‫ك‬َ‫ي‬٣٤ِ‫ُوِل‬ِ‫ْل‬ ً‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫ع‬َ‫ل‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬َ‫ذ‬ ِ‫ِف‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ار‬َ‫هه‬‫الن‬َ‫و‬ َ‫ل‬ْ‫ي‬‫ه‬‫ل‬‫ال‬ ُ‫ه‬‫اَّلل‬ ُ‫ب‬ِ‫ل‬َ‫ق‬ُ‫ي‬ )
( ِ‫ر‬‫ا‬َ‫ص‬ْ‫َب‬ْ‫اْل‬٣٣)
Kilauan kilat awan itu Hampir-hampir menghilangkan penglihatan. Allah mempergantikan
malam dan siang. Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran yang besar
bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan (QS. al-Nūr [24]: 43-44)
b. Jinas Mustaufī
Sebagaimana yang dikutip oleh Ibrahim Mahmud ‘Alan bahwa jinas mustaufi
yaitu apabila terdapat dua lafadz yang sejenis tersebut, berasal dari macam atau jenis
yang berbeda. Seperti yang satu dari isim dan yang lainnya dari fi’il, atau yang satu
dari isim dan yang lainnya dari huruf, atau yang satu dari fiil dan yang lainnya dari
huruf. Contoh:
‫ه‬‫الن‬َ‫و‬‫ى‬َ‫و‬ َ‫ه‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬ ِ‫م‬ ْ‫ج‬.‫ى‬َ‫و‬
َ
‫غ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ُ‫ب‬ ِ‫اح‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ل‬َ‫ض‬ ‫ا‬ َ‫م‬.‫ى‬َ‫و‬َ‫ه‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ق‬ ِ‫ط‬ْ‫ن‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬
Demi bintang ketika terbenam. kawanmu (Muhammad) tidak sesat dan tidak pula keliru.
dan Tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya.(al-Najm
[53]: 1-3)
c. Jinās Isytiqq
Jinas isytiqaq adalah apabila ada dua lafad yang serupa dari asal kata yang sama.
Contoh:
َ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ ‫ه‬‫د‬‫ه‬‫ص‬َ‫ي‬ ٍ‫ذ‬ِ‫ئ‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ِ
‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ر‬ َ‫م‬
َ
‫ال‬ ٌ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬
ْ
‫أ‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬ ِ‫ل‬ْ‫ب‬
َ
‫ق‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫م‬ِ‫ي‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ين‬ ِ‫لد‬ِ‫ل‬ َ‫ك‬َ‫ه‬ ْ‫ج‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ق‬
َ
‫أ‬
َ
‫ف‬
oleh karena itu, hadapkanlah wajahmu kepada agama yang Lurus (Islam) sebelum
datang dari Allah suatu hari yang tidak dapat ditolak (kedatangannya): pada hari itu
mereka terpisah-pisah (al-Rūm [30]: 43)
d. Al-Jinas al-Murakkab
Jinas Murakkab adalah jinas yang salah satu dari dua lafad yang serupa tersusun
dari dua lafad (murakkab). kedua lafadnya memiliki kesamaan dalam empat hal
76
(huruf, syakal, jumlah, dan urutan) namun dibedakan oleh asal bentuk tulisan yang
ada.
e. Al-jinas al-mudhari’
Yaitu gaya bahasa yang kedua lafadnya hampir serupa dalam pelafalan, namun
dibedakan oleh hanya satu huruf, huruf yang berlainan tersebut berdekatan makhraj-
nya. Contoh :
(
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫م‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬
ُ
‫ك‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬َ‫و‬ ِ‫ق‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫غ‬ِ‫ب‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫ف‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬
ُ
‫ك‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬٧٦)
yang demikian itu disebabkan karena kamu bersuka ria di muka bumi dengan tidak benar
dan karena kamu selalu bersuka ria (dalam kemaksiatan).(QS. Al-Ghafir [40]: 75)
f. Al-jinas al-lahiq
Gaya bahasa yang kedua kata yang serupa dalam pengucapannya tersebut
dibedakan oleh satu huruf, huruf yang berlainan tersebut berjauhan makhraj-nya.
Contoh :
ٍ‫ة‬َ‫ز‬
َ ُ
‫ْل‬ ٍ‫ة‬َ‫ز‬ َ‫م‬ ُ‫ه‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ِ‫ل‬ ٌ‫ل‬ْ‫ي‬َ‫و‬
kecelakaanlah bagi Setiap pengumpat lagi pencela (QS. Al-Humazah [104]: 01)
g. al-Jinas al-Naqiê
Adalah gaya bahasa yang kedua lafadnya serupa dalam pengucapan dan
dibedakan oleh jumlah hurufnya. Dinamakan jinas naqish ini lebih disebabkan
karena lafad yang satu kurang dari lafad yang lainnya. Perbedaan tersebut mungkin
terjadi pada permulaan kalimat, tengah, maupun di akhir kalimat. Contoh :
‫ال‬ِ‫ب‬ ُ‫اق‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ت‬ ‫ه‬‫ف‬َ‫ت‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬( ِ‫اق‬ ‫ه‬‫س‬۲٩( ُ‫اق‬ َ‫س‬
َ ْ
‫اْل‬ ٍ‫ذ‬ِ‫ئ‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ َ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ )٠٧)
Dan bertaut betis (kiri) dan betis (kanan) (QS. Al-Qiyāmah [75]: 29)
h. Al-jinas al-mukharraf
Ahmad Hindawi memberikan definisi jinas macam ini apabila terdapat dua lafad
yang sejenis mempunyai kesamaan dalam jumlah huruf, macamnya, serta urutan
hurufnya dan berbeda pada harakatnya: harakat maupun sukun-nya. Mahmud ‘Allan
memberi nama jinas ini dengan menyebutnya sebagai jinas al-takhrif, al-mukhtalif,
al-mukharrif dan juga al-mughayyir. Contoh :
77
‫ي‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬َ‫و‬ِ‫ين‬ِ‫ق‬ ْ‫س‬َ‫ع‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ ُ‫م‬ِ‫ع‬
ْ
‫ط‬ُ‫ي‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬.ِ‫ين‬ِ‫ف‬
ْ
‫ش‬َ‫ي‬ َ‫و‬ُ‫ه‬
َ
‫ف‬ ُ‫ت‬ْ‫ض‬ِ‫ر‬ َ‫م‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬َ‫و‬
Dan Tuhanku, yang Dia memberi Makan dan minum kepadaKu,. dan apabila aku
sakit, Dialah yang menyembuhkan Aku (QS. Al- Syu‘arā’ [26]: 79-80)
i. Jinas al-Qalbu
Adalah kedua lafad yang serupa dalam pengucapannya dibedakan oleh letak
susunan huruf yang ada. Nama lain dari jinas ini adalah jinas al-‘aksu. Contoh :
ْ‫ر‬ِ‫ب‬
َ
‫ك‬
َ
‫ف‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬ َ‫ر‬َ‫و‬
Dan tuhanmulah agungkanlah (QS. al-Muddatsir [74]: 3)
j. Jinas al-Muzdawij
Adalah jinas kedua kata yang serupa dalam pelafalannya, datang secara berurutan.
Contoh :
ٍ‫ين‬ِ‫ق‬َ‫ي‬ ٍ‫إ‬َ‫ب‬
َ
‫ن‬ِ‫ب‬ ٍ‫إ‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ك‬ُ‫ت‬
ْ
‫ئ‬ ِ‫ج‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬
ْ
‫ط‬ ِ‫ح‬
ُ
‫ت‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ُ‫ت‬
ْ
‫ط‬ َ‫ح‬
َ
‫أ‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬
َ
‫ف‬ ٍ‫يد‬ِ‫ع‬َ‫ب‬ َ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫غ‬
َ
‫ث‬
َ
‫ك‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬
Maka tidak lama kemudian (datanglah hud-hud), lalu ia berkata: "Aku telah mengetahui
sesuatu yang kamu belum mengetahuinya; dan kubawa kepadamu dari negeri Saba suatu
berita penting yang diyakini. (QS. al-Naml [27]: 22)
k. Jinas al-Taêkhīf
Gaya bahasa jinas yang kedua lafadnya sama dalam hurufnya, namun dibedakan
oleh letak titiknya. Contoh :
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ‫وا‬
ُ
‫ال‬
َ
‫ق‬‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬ ً‫ج‬ْ‫ر‬
َ
‫خ‬ َ‫ك‬
َ
‫ل‬ ُ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬
َ
‫ن‬ ْ‫ل‬َ‫ه‬
َ
‫ف‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬
َ ْ
‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫د‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬ ُ‫م‬ َ‫وج‬ ُ‫ج‬
ْ
‫أ‬ َ‫م‬َ‫و‬ َ‫وج‬ ُ‫ج‬
ْ
‫أ‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬
َ
‫ن‬ْ‫ر‬
‫ا‬ ًّ‫د‬ َ‫س‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫ن‬
َ
‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ َ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬
mereka berkata: "Hai Dzulkarnain, Sesungguhnya Ya'juj dan Ma'juj itu orang-orang yang
membuat kerusakan di muka bumi, Maka dapatkah Kami memberikan sesuatu pembayaran
kepadamu, supaya kamu membuat dinding antara Kami dan mereka?" (QS. al-Kahf [18]:
94)
A. Saja’
Pengertian Saja’
Kata saja’ merupakan masdar dari (
َ‫ع‬ َ‫ج‬ َ‫س‬). Saja’ secara leksikal bermakna bunyi
atau indah. Sedangkan secara terminologis saja’ adalah:
78
Contoh :
‫األخير‬ ‫الحرف‬ ‫في‬ ‫الفاصلتين‬‫توافق‬
Sesuainya dua kata terakhir pada huruf akhirnya dari sebuah natsar.
Macam-macam Saja’
1. Saja Muíarrraf
Saja’ yang antara kedua fasilah itu berbeda wazannya tapi sama huruf akhirnya.
Contoh :
( ‫ا‬ً‫ر‬‫ا‬
َ
‫ق‬َ‫و‬ ِ
‫ه‬
ِ‫َّلل‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ج‬ْ‫ر‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬٤٠(‫ا‬ً‫ر‬‫ا‬َ‫و‬
ْ
‫ط‬
َ
‫أ‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ق‬
َ
‫ل‬
َ
‫خ‬ ْ‫د‬
َ
‫ق‬َ‫و‬ )٤٧)
Mengapa kamu tidak percaya akan kebesaran Allah? Padahal Dia Sesungguhnya telah
menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan kejadian. (QS. Nuh[71]:13-14)
2. Saja’ Mutawaazi
saja’ yang sesuai antara kedua fasilahnya didalam wazan dan huruf akhirnya.
Contoh:
(
ٌ
‫ة‬َ‫وع‬
ُ
‫ف‬ْ‫ر‬ َ‫م‬ ٌ‫ر‬ُ‫ر‬ ُ‫س‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬٤٠(
ٌ
‫ة‬َ‫وع‬ُ‫ض‬ْ‫و‬ َ‫م‬ ٌ‫اب‬َ‫و‬
ْ
‫ك‬
َ
‫أ‬َ‫و‬ )٤٧)
.Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan,. dan gelas-gelas yang terletak (di
dekatnya) (QS. al-Gāsyiyah [88]: 13-14)
B. Raddu al-‘Ajaz ‘Alā al-Ṣadr
‫العجز‬adalah bagian belakang. ‫الصدر‬bagian depan. ‫الصدر‬ ‫على‬ ‫العجز‬ ‫د‬‫ر‬ berarti
bagian belakang berupa ulangan dari bagian depan. Jadi ini sejenis gaya bahasa
repetisi (pengulangan)
Contoh :
‫ا‬ ‫ى‬
َ
‫ش‬
ْ
‫خ‬
َ
‫ت‬َ‫و‬‫اه‬
َ
‫ش‬
ْ
‫خ‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬
َ
‫أ‬ ُّ‫ق‬ َ‫ح‬
َ
‫أ‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ َ‫اس‬‫ه‬‫لن‬
Dan kamu takut kepada manusia, sedang Allah-lah yang lebih berhak untuk kamu
takuti.(QS. al-Ahzab [33]: 37)
79
AL-MUHASSINAT AL-MA’NAWIYAH
‫اْلعنوية‬‫املحسنات‬
1)"‫يهام‬ِ‫"اإل‬ ‫ى‬ ّ‫م‬ َ‫س‬‫وت‬‫التورية‬
‫اْل‬ َ‫ر‬
ُ
‫ذك‬َ‫ي‬ ‫أن‬‫الحقيقة‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫أو‬ ،‫الحقيقة‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫معنيان‬ ‫له‬
ً
‫مفردا‬
ً
‫لفظا‬‫م‬‫تكل‬
‫واملجاز‬.
ً
‫إيهاما‬ ‫غيره‬ ُ‫وإظهار‬ ٍ‫يء‬ ‫الش‬
ُ
‫ادة‬‫ر‬‫إ‬:‫غة‬‫الل‬ ‫في‬ ‫التورية‬ ‫وأصل‬.
Kata ‫التورية‬ secara bahasa berarti menyembunyikan, maksudnya mutakallim
sengaja menyembunyikan makna yang diinginkan di balik suatu kata yang
mempunyai dua makna.
Kata ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ makna dekat = melakukan suatu perbuatan. Makna jauh = berbuat
dosa. Makna jauh inilah yang dimaksudkan dalam ayat.
Tauriyah dibagi menjadi dua macam, yaitu :
1. Tauriyah Mujarrodah ialah tauriyah yang tidak dibarengi dengan sesuatu
yang sesuai dengan dua macam arti.
ٌ‫ل‬ َ‫ج‬
َ
‫أ‬ ‫ى‬ َ‫ض‬ ْ‫ق‬ُ‫ي‬ِ‫ل‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ث‬َ‫ع‬ْ‫ب‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ِ‫ار‬َ‫ه‬‫ه‬‫الن‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫م‬
َ
‫ل‬ْ‫ع‬َ‫ع‬َ‫و‬ ِ‫ل‬ْ‫ي‬
‫ه‬
‫الل‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬
ُ
‫اك‬
‫ه‬
‫ف‬َ‫و‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫و‬
ُ‫ت‬ْ‫ن‬
ُ
‫ك‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
ُ
‫ئ‬ِ‫ب‬َ‫ن‬ُ‫ي‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ُ‫ع‬ ِ‫ج‬ْ‫ر‬ َ‫م‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬
ُ
‫ث‬ ‫ى‬ ًّ‫م‬ َ‫س‬ ُ‫م‬:‫(األنعام‬
َ‫ن‬‫و‬
ُ
‫ل‬ َ‫م‬ْ‫ع‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬.٥)
“Dan Dialah yang menidurkan kamu di malam hari dan Dia mengetahui apa
yang kamu (...) di siang hari.”
2. Tauriyah Murasysyahah ialah suatu tauriyah yang setelah itu dibarengi
dengan ungkapan yang sesuai dengan makna yang dekat. Tauriyah ini
dinamakan murasysyahah karena dengan menyertakan ungkapan yang sesuai
dengan makna dekat menjadi lebih kuat, sebab makna yang dekat tidak
dikehendaki, jadi seolah makna yang dekat itu lemah. Apabila sesuatu yang
sesuai dengannya disebutkan, maka ia menjadi kuat.
ََ‫اء‬َ‫م‬ َّ‫الس‬َ‫و‬َ‫ا‬َ‫اه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ن‬َ‫ب‬ََ‫د‬ْ‫َي‬‫أ‬ِ‫ب‬َ‫ا‬َّ‫ن‬ِ‫ا‬َ‫و‬َََ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ ِ‫وس‬ُ‫م‬َ‫ل‬َ(‫يات‬‫ر‬‫الذا‬ََ:٤٧)
Dan langit itu Kami bangun dengan (tangan) Kami dan Kami benar-benar
meluaskannya.
80
Maksud dekat ‫أيد‬ = tangan, makna jauh = kekuasaan.
2)‫الطباق‬
‫الك‬ ‫في‬ ‫تجمع‬ ‫أن‬ ‫فهو‬‫معنيين‬ ‫بين‬ ‫االتصال‬ ‫في‬ ‫الواحد‬ ‫كالكالم‬ ‫هو‬ ‫ما‬ ‫أو‬ ‫الواحد‬ ‫الم‬
.‫الجملة‬ ‫في‬ ‫متقابلين‬
‫الطباق‬ merupakan gaya bahasa yang mengandung gagasan yang bertentangan,
dengan menggunakan kata yang berlawanan.
َ‫و‬ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ َ‫ك‬
ْ
‫ل‬
ُ ْ
‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ت‬
ْ
‫ؤ‬
ُ
‫ت‬ ِ‫ك‬
ْ
‫ل‬
ُ ْ
‫اْل‬ َ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬
‫ه‬
‫الل‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ق‬ُّ‫ل‬ ِ‫ذ‬
ُ
‫ت‬َ‫و‬ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ُّ‫ز‬ِ‫ع‬
ُ
‫ت‬َ‫و‬ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ َ‫ك‬
ْ
‫ل‬
ُ ْ
‫اْل‬ ُ‫ع‬ِ‫ز‬
ْ
‫ن‬
َ
‫ت‬
ٌ‫ير‬ ِ‫د‬
َ
‫ق‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬
َ
‫ش‬ ِ‫ل‬
ُ
‫ك‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ُ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬
ْ
‫ال‬ َ‫ك‬ ِ‫د‬َ‫ي‬ِ‫ب‬ ُ‫اء‬
َ
‫ش‬
َ
‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬.:‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(آل‬٥۲)‫اإليجاب‬ ‫(طباق‬ )
Katakanlah Muhammad, wahai Tuhan pemilik kekuasaan, Engkau berikan
kekuasaan kepada siapapun yang Engkau kehendaki, dan Engkau cabut kekuasaan
dari siapapun yang Kau kehendaki. Engkau muliakan siapapun yang Kau kehendaki.
Dan Engkau hinakan siapapun yang Kau kehendaki. Di tangan Engkaulah segala
kebijakan. Sungguh Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu.
‫(األعر‬ َ‫ون‬ُ‫ر‬
‫ه‬
‫ك‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬
ً
‫يال‬ِ‫ل‬
َ
‫ق‬ َ‫اء‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ْ‫و‬
َ
‫أ‬ ِ‫ه‬ِ‫ن‬‫و‬ُ‫د‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ِ‫ب‬
‫ه‬
‫ت‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ل‬ِ‫ز‬
ْ
‫ن‬
ُ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ِ‫ب‬‫ه‬‫ات‬:‫اف‬٠)
)‫السلب‬ ‫(طباق‬
Ikutilah apa yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu, dan janganlah kamu
ikuti selain Dia sebagai pemimpin. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran.
3)‫املقابلة‬
‫بالتضاد‬ ‫ال‬ ‫يناسبه‬ ‫وما‬ ‫أمر‬ ‫جمع‬ ‫وهو‬‫بين‬ ‫يء‬ ‫ش‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫شيئ‬ ‫يعطف‬ ‫أو‬ ‫يجتمع‬ ‫يعني‬
‫مضادة‬ ‫بينهما‬‫ن‬‫يكو‬ ‫ال‬ ‫لكن‬ ،‫مناسبة‬ ‫بينهما‬‫متناسبين‬.
81
‫اْلقابلة‬ merupakan dalam gaya bahasa yang mengandung gagasan yang
bertentangan seperti ‫طباق‬. Bedanya, ‫اْلقابلة‬ menggunakan kelompok kata-kata,
bukan kata per kata. Jadi muqabalah menggunakan dua makna atau lebih, disusul
oleh lawannya masing-masing secara berurutan.
‫ا‬ً‫ير‬ِ‫ث‬
َ
‫ك‬‫وا‬
ُ
‫ك‬ْ‫ب‬َ‫ي‬
ْ
‫ل‬َ‫و‬
ً
‫يال‬ِ‫ل‬
َ
‫ق‬ ‫وا‬
ُ
‫ك‬ َ‫ح‬ ْ‫ض‬َ‫ي‬
ْ
‫ل‬
َ
‫ف‬:‫(التوبة‬٤۲)
Maka biarkanlah mereka tertawa sedikit dan menangis yang banyak.
4‫النظير‬ ‫مراعاة‬)
‫صحبته‬ ‫في‬ ‫لوقوعه‬ ‫لفظه‬ ‫بغير‬ ‫يء‬ ‫الش‬ ‫ذكر‬ ‫هي‬.
Secara bahasa ‫النظير‬ ‫اعاة‬‫ر‬‫م‬ = memperhatikan pasangan, yaitu
memperhatikan keserasian antara dua hal atau lebih yang berpasangan dalam satu
teks.
ِ‫ان‬ َ‫د‬ ُ‫ج‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ ُ‫ر‬ َ‫ج‬
‫ه‬
‫الش‬َ‫و‬ ُ‫م‬ ْ‫ج‬‫ه‬‫الن‬َ‫و‬ * ٍ‫ان‬َ‫ب‬ ْ‫س‬ ُ‫ح‬ِ‫ب‬ ُ‫ر‬ َ‫م‬
َ
‫ق‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ ُ‫س‬ْ‫م‬
‫ه‬
‫الش‬:‫[الرحمن‬٦-٥]
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan. Dan tumbuhan dan
pepohonan, keduanya tunduk kepada-Nya.
Makna ayat 6 yang tepat tentu saja: Tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan
semua bersujud, tetapi untuk makna tumbuhan tidak menggunakan kata yang lebih
populer seperti ‫النبات‬ melainkan ‫النجم‬ agar bunyinya serasi dengan dua kata pada
ayat sebelumnya, yaitu ‫والقمر‬ ‫الشمس‬
5‫املشاكلة‬ )
‫ل‬ ‫ما‬ ‫يذكر‬ ‫ثم‬ ‫متعدد‬ ‫يذكر‬ ‫أن‬ ‫هو‬‫اتكاال‬ ‫تعيين‬ ‫غير‬ ‫من‬ ‫آحاده‬ ‫من‬ ‫واحد‬ ‫كل‬‫أن‬ ‫على‬
.‫الحال‬ ‫لوضوح‬‫به‬ ‫يليق‬ ‫ما‬‫كل‬‫إلى‬ ‫يرد‬ ‫السامع‬
82
Secara bahasa berarti menyamai atau mengimbangi, maksudnya
mengungkapkan suatu makna dengan menggunakan kata lain untuk mengimbangi
atau menyerupai bentuk kata yang disebut sebelumnya.
( َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫اك‬
َ ْ
‫اْل‬ ُ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ َ‫ر‬
َ
‫ك‬ َ‫م‬َ‫و‬ ‫وا‬ُ‫ر‬
َ
‫ك‬ َ‫م‬َ‫و‬:‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫آل‬٦٧)
Orang-orang kafir itu membuat tipu daya, dan Allah membalas tipu daya
mereka itu . Dan Allah sebaik-baik pembalas tipu daya.
Memang tidak cocok menggunakan kata َ‫ر‬
َ
‫ك‬ َ‫م‬ (membuat tipu daya) kepada
Allah Swt. Penggunaan kata-kata tersebut dalam Al-Qur’an sebagai kiasan untuk
mengimbangi kata yang terletak pada kalimat sebelumnya. Maka untuk menghindari
salah pengertian, sebaiknya digunakan bukan terjemahan hakikinya tapi terjemahan
kiasannya, seperti terjemahan di atas.
6)‫والنشر‬ ‫اللف‬
‫اتكاال‬ ‫تعيين‬ ‫غير‬ ‫من‬ ‫آحاده‬ ‫من‬ ‫واحد‬ ‫لكل‬ ‫ما‬ ‫يذكر‬ ‫ثم‬ ‫متعدد‬ ‫يذكر‬ ‫أن‬ ‫هو‬‫أن‬ ‫على‬
.‫الحال‬ ‫لوضوح‬‫به‬ ‫يليق‬ ‫ما‬‫كل‬‫إلى‬ ‫يرد‬ ‫السامع‬
Adalah melipat dan membentangkan, maksudnya meliput (menghimpun) dua
hal atau lebih, lalu disusul (dibentangkan) oleh keterangan masing-masing secara
berurutan.
ُ‫ر‬
ُ
‫ك‬
ْ
‫ش‬
َ
‫ت‬ ْ‫م‬
ُ
‫ك‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ع‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬
َ
‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫وا‬
ُ
‫غ‬َ‫ت‬ْ‫ب‬َ‫ت‬ِ‫ل‬َ‫و‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬‫وا‬ُ‫ن‬
ُ
‫ك‬ ْ‫س‬
َ
‫ت‬ِ‫ل‬ َ‫ار‬َ‫ه‬‫ه‬‫الن‬َ‫و‬ َ‫ل‬ْ‫ي‬
‫ه‬
‫الل‬ ُ‫م‬
ُ
‫ك‬
َ
‫ل‬ َ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ج‬ ِ‫ه‬ِ‫ت‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬َ‫و‬َ‫ون‬
:‫(القصص‬٧٠)
Dan karena rahmat-Nya, Dia jadikan untukmu malam dan siang, supaya kamu
beristirahat pada malam itu dan supaya kamu mencari sebagian dari karunia-Nya.
Di sini digunakan, dihimpun dua hal: malam dan siang, lalu dijelaskan dan
dibentangkan oleh keterangan masing-masing secara berurutan, yakni keterangan
pertama ‫وا‬ُ‫ن‬
ُ
‫ك‬ ْ‫س‬
َ
‫ت‬ِ‫ل‬ yang merujuk kepada
َ‫ل‬ْ‫ي‬
‫ه‬
‫الل‬ lalu keterangan kedua ‫ن‬ِ‫م‬ ‫وا‬
ُ
‫غ‬َ‫ت‬ْ‫ب‬َ‫ت‬ِ‫ل‬
ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬
َ
‫ف‬ yang merujuk kepada
َ‫ار‬َ‫ه‬‫ه‬‫.الن‬
83
َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬
‫ه‬
‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬
َ
‫ق‬ : َ‫ال‬
َ
‫ق‬ ،ٍ‫ر‬
ْ
‫ك‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬
ُ
‫يث‬ ِ‫د‬ َ‫ح‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ،
َ
‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ي‬ِ‫ب‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬
ٌ
‫ث‬
َ
‫ال‬
َ
‫ث‬ " : َ‫م‬
‫ه‬
‫ل‬
َ‫ع‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ : ٌ‫يم‬ِ‫ل‬
َ
‫أ‬ ٌ‫اب‬
َ
‫ذ‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬
َ
‫ل‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫يه‬ ِ‫ك‬َ‫ز‬ُ‫ي‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ، ْ‫م‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ر‬
ُ
‫ظ‬ْ‫ن‬َ‫ي‬
َ
‫ال‬َ‫و‬ ، ِ‫ة‬ َ‫ام‬َ‫ي‬ِ‫ق‬
ْ
‫ال‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ُ‫هللا‬ ُ‫م‬ُ‫ه‬ ُ‫م‬ِ‫ل‬
َ
‫ك‬ُ‫ي‬
َ
‫ال‬‫ى‬
َ
‫ل‬
ْ‫ص‬َ‫ع‬
ْ
‫ال‬ َ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ٍ‫ة‬َ‫ع‬
ْ
‫ل‬ ِ‫س‬ِ‫ب‬
ً
‫ال‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ َ‫ع‬َ‫اي‬َ‫ب‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ، ِ‫يل‬ِ‫ب‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫ه‬ُ‫ع‬َ‫ن‬ ْ‫م‬َ‫ي‬ ِ‫ة‬
َ
‫ال‬
َ
‫ف‬
ْ
‫ال‬ِ‫ب‬ ٍ‫اء‬ َ‫م‬ ِ‫ل‬ْ‫ض‬
َ
‫ف‬
َ
‫ف‬
َ
‫ل‬ َ‫ح‬
َ
‫ف‬ ِ‫ر‬
ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ُ‫ع‬ِ‫اي‬َ‫ب‬ُ‫ي‬
َ
‫ال‬ ‫ا‬ ً‫ام‬ َ‫م‬ِ‫إ‬ َ‫ع‬َ‫اي‬َ‫ب‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ، َ‫ك‬ِ‫ل‬
َ
‫ذ‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫غ‬ ‫ى‬
َ
‫ل‬َ‫ع‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ُ‫ه‬
َ
‫ق‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ص‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬َ‫و‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬
َ
‫ك‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ َ‫ه‬
َ
‫ذ‬
َ
‫خ‬
َ َ
‫أل‬ ِ‫الل‬ِ‫ب‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬
‫ه‬
‫ال‬
" ِ‫ف‬َ‫ي‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫ه‬ ِ‫ط‬ْ‫ع‬ُ‫ي‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ،‫ى‬
َ
‫ف‬ َ‫و‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫اه‬
َ
‫ط‬ْ‫ع‬
َ
‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬َ‫ي‬
ْ
‫ن‬ ُ‫د‬ِ‫ل‬
Tiga orang yang tidak akan diajak bicara oleh Alah pada hari kiamat, Allah
tidak akan melihat mereka tidak juga mensucikan mereka dan bagi mereka adzab
yang pedih. Seseorang yang mempunyai kelebihan air di padang pasir, namun ia
mencegahnya dari ibnu sabil yang membutuhkannya. Dan orang yang berjual beli
dengan orang lain di waktu ashar, lalu ia bersumpah dengan nama Allah bahwa ia
mengambilnya segini dan segini, lalu orang itu mempercayainya padahal tidak
demikian keadaannya. Dan orang yang membai’at pemimpinnya karena dunia,
bilaia diberi oleh pemimpin ia melaksanakan bai’atnya, dan bila tidak diberi maka
ia tidak mau melaksanakan bai’atnya.
‫املبالغة‬ )7
‫مستحيال‬‫أو‬ ‫مستبعدا‬‫وصفا‬ ‫الشيئ‬ ‫وصف‬ ‫هي‬.
Maksudnya ialah ucapan (ungkapan, pernyataan) kiasan yang dibesar-
besarkan (berlebih-lebihan), dimaksudkan untuk memperoleh efek tertentu. Jadi
Mubalaghah termasuk gaya bahasa kiasan yang menyatakan sesuatu dengan
berlebih-lebihan mengenai jumlahnya, kebiasaan atau akal, atau di luar kebiasaan
dan akal.
‫ا‬
َ
‫ش‬
ْ
‫غ‬َ‫ي‬ ٍ‫ي‬ ِ‫ج‬
ُ
‫ل‬ ٍ‫ر‬ ْ‫ح‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ٍ‫ات‬ َ‫م‬
ُ
‫ل‬
ُ
‫ظ‬
َ
‫ك‬ ْ‫و‬
َ
‫أ‬‫ا‬َ‫ه‬ُ‫ض‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ٌ‫ات‬َ‫م‬
ُ
‫ل‬
ُ
‫ظ‬ ٌ‫اب‬ َ‫ح‬ َ‫س‬ ِ‫ه‬ِ‫ق‬ْ‫و‬
َ
‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٌ‫ج‬ْ‫و‬ َ‫م‬ ِ‫ه‬ِ‫ق‬ْ‫و‬
َ
‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٌ‫ج‬ْ‫و‬ َ‫م‬ ُ‫ه‬
ٍ‫ور‬ُ
‫ن‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬
َ
‫ف‬ ‫ا‬ ً‫ور‬ُ
‫ن‬ ُ‫ه‬
َ
‫ل‬ ُ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ْ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ‫اه‬َ‫ر‬َ‫ي‬ ْ‫د‬
َ
‫ك‬َ‫ي‬ ْ‫م‬
َ
‫ل‬ ُ‫ه‬ َ‫د‬َ‫ي‬ َ‫ج‬َ‫ر‬
ْ
‫خ‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬
َ
‫ذ‬ِ‫إ‬ ٍ‫ض‬ْ‫ع‬َ‫ب‬
َ‫ق‬ْ‫و‬
َ
‫ف‬
:‫(النور‬.٧)
Atau seperti gelap gulita di lautan yang dalam, yang diliputi oleh ombak, yang di
atasnya ombak (pula), di atasnya (lagi)mawan, gelap gulita yang tindih-bertindih,
apabila dia mengeluarkan tangannya, tiadalah dia yang dapat melihatnya, (dan)
barangsiapa yang tiada diberi cahaya (petunjuk) oleh Allah tiadalah dia mempunyai
cahaya sedikitpun.
Ayat di atas berkaitan dengan gambaran amalnya orang-orang kafir yang
pada ayat sebelumnya disebutkan bahwa amalnya bagai fatamorgana. Dan pada ayat
ini digambarkan amalnya bagaikan sebuah gelap gulita di lautan yang dalam.
84
‫أقسامها‬:
1‫ـ‬،‫التبليغ‬‫وهو‬‫أن‬‫ن‬‫يكو‬‫اإلدعاء‬
ً
‫ممكنا‬
ً
‫عقال‬،‫وعادة‬‫كقوله‬:
‫ـاء‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ج‬‫ـال‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ج‬‫ر‬‫البلد‬‫ـهم‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬‫ـليك‬‫ـ‬‫م‬‫ـد‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ق‬‫ـالفر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ك‬
2‫ـ‬،‫الغلو‬‫وهو‬‫أن‬‫ن‬‫يكو‬‫اإلدعاء‬
ً
‫مستحيال‬
ً
‫عقال‬،‫وعادة‬‫ل‬‫كقو‬‫الغالي‬:
‫ان‬‫ـي‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬‫الو‬‫ـو‬‫ه‬‫اإلله‬‫وأنما‬‫ـه‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫آيا‬‫احياء‬‫ـم‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ظ‬‫ع‬‫ـيم‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬‫ر‬
‫الذم‬ ‫يشبه‬ ‫بما‬ ‫املدح‬ ‫تأكيد‬)8
.‫ذم‬‫أنه‬ ‫األمر‬ ‫بادئ‬ ‫في‬ ‫السامع‬ ‫يتوهم‬‫ة‬‫ر‬‫بعبا‬ ‫يأتي‬‫أن‬ ‫إلى‬ ‫اْلدح‬‫في‬ ‫يبلغ‬ ‫بأن‬
Adalah menegaskan pujian dengan ungkapan yang mengesankan adanya
celaan. Dari segi struktur kalimat, uslub dimaksud ditandai dengan kata yang
menunjukkan penegcualian, seperti (‫)إال-غير-لكن-بيد‬
: ‫أقسامه‬
1)‫مدح‬ ‫صفة‬ ‫منفية‬‫ذم‬‫صفة‬ ‫من‬ ‫يستثنى‬ ‫أن‬
Menafikan suatu sifat tercela setelah mendatangkan sifat terpuji. Jenis
pertama berupa menafikan suatu sifat tercela, kemudian setelah itu mendatangkan
sifat pujian. Seperti:
‫الكتائب‬ ‫اع‬‫ر‬‫ق‬ ‫من‬ ‫ل‬‫فلو‬ ‫بهن‬ # ‫سيوفهم‬‫أن‬ ‫غير‬ ‫فيهم‬ ‫عيب‬ ‫وال‬
“Tidak ada cacat padanya, selain mata tidak akan melihat orang yang serupa
dengan dia.”
Pada prinsipnya syair di atas merupakan pujian kepada orang yang dipujinya.
Maksud ucapan penyair di atas adalah, “pada orang yang dipujinya tidak ada cacat.
Tidak ada seorangpun yang sebanding dengannya.” Dari untaian kata-kata tersebut
tampaknya seperti mencela, akan tetapi sebenarnya adalah memuji.
85
2)‫ى‬‫أخر‬ ‫مدح‬ ‫صفة‬ ‫تليها‬‫استثناء‬ ‫بأداة‬ ‫بعدها‬‫ويؤتى‬ ‫مدح‬ ‫صفة‬ ‫يء‬ ‫لش‬ ‫يثبت‬ ‫أن‬
Menetapkan sifat pujian, kemudian setelahnya diikuti oleh istisna’ dan sifat
pujian lain. Seperti:
‫باقيا‬ ‫اْلال‬ ‫على‬ ‫يبقى‬ ‫فما‬ ‫جواد‬ # ‫أنه‬‫غير‬ ‫أوصافه‬ ‫كملت‬‫فتى‬
“Dialah pemuda yang sempurna sifat-sifatnya, hanya saja sesungguhnya dia
seorang dermawan paripurna, maka tidak menyisakan sisa harta.”
Ta’kid almadh bima yusybihu addzam merupakan salah satu bentuk dari
muhassinat ma’nawiyah yang bertujuan untuk memuji. Model pujian dengan cara ini
merupakan salah satu dari beberapa bentuk pengungkapan yang memiliki nilai
balaghah yang sangat tinggi.
9)‫أسلوب‬‫الحكيم‬
‫وإما‬ ،‫يسأله‬ ‫لم‬ ‫سؤال‬ ‫عن‬ ‫واإلجابة‬ ‫سؤاله‬ ‫بترك‬ ‫إما‬ ‫يترقبه‬ ‫ما‬ ‫بغير‬ ‫املخاطب‬ ‫تلقي‬
‫ينب‬ ‫كان‬ ‫أنه‬ ‫إلى‬ ‫ة‬‫ر‬‫إشا‬ ،‫يقصد‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫غير‬ ‫على‬ ‫كالمه‬ ‫بحمل‬‫أو‬ ‫السؤال‬ ‫هذا‬ ‫يسأل‬ ‫له‬ ‫غي‬
.‫اْلعنى‬‫هذا‬ ‫يقصد‬
Maksudnya adalah mukhatab menerima jawaban yang tidak sesuai dengan
harapannya, diberi jawaban yang tidak sesuai dengan petanyaan, atau karena
mutakallim mengalihkan perhatian mukhatab kepada masalah yang seharusnya
ditanyakan atau seyogyanya diperhatikan.
َ‫س‬
َ ْ
‫اْل‬َ‫و‬‫ى‬ َ‫ام‬َ‫ت‬َ‫ي‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ب‬َ‫ر‬
ْ
‫ق‬
َ ْ
‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬ َ‫د‬ِ‫ال‬َ‫و‬
ْ
‫ل‬ِ‫ل‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ ْ‫ق‬
َ
‫ف‬
ْ
‫ن‬
َ
‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ْ‫ل‬
ُ
‫ق‬
َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ق‬ِ‫ف‬ْ‫ن‬ُ‫ي‬‫ا‬
َ
‫اذ‬ َ‫م‬ َ‫ك‬
َ
‫ون‬
ُ
‫ل‬
َ
‫أ‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ِ‫ين‬ ِ‫اك‬
‫(الب‬ ٌ‫يم‬ِ‫ل‬َ‫ع‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ ‫ه‬
‫اَّلل‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬
َ
‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬
َ
‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬‫وا‬
ُ
‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬
َ
‫ت‬‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ِ‫يل‬ِ‫ب‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬َ‫و‬:‫قرة‬۲٤٦)
“Mereka bertanya tentang apa yang mereka nafkahkan. Jawablah, apa saja harta
yang kamu nafkahkan hendaklah diberikan kepada ibu-bapak, kaum kerabat, anak
yatim ....”
Tampaknya yang mereka tanyakan adalah tentang macam harta benda apa
saja yang dinafkahkan. Tetapi dijawab tentang siapa saja yang perlu diberi nafkah.
Ini sebagai isyarat dari Allah Yang Maha Bijaksana bahwa itulah yang lebih utama
dan lebih cocok ditanyakan dan diperhatikan.
86
‫ه‬‫لن‬ِ‫ل‬ ُ‫يت‬ِ‫ق‬‫ا‬َ‫و‬ َ‫م‬ َ‫ي‬ ِ‫ه‬ ْ‫ل‬
ُ
‫ق‬ ِ‫ة‬
‫ه‬
‫ل‬ ِ‫ه‬
َ ْ
‫األ‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ َ‫ك‬
َ
‫ون‬
ُ
‫ل‬
َ
‫أ‬ ْ‫س‬َ‫ي‬:‫(البقرة‬ ِ‫ج‬ َ‫ح‬
ْ
‫ال‬َ‫و‬ ِ‫اس‬٤٩۱)
“Mereka bertanya kepadamu tentang bulan sabit. Katakanlah,bulan sanit itu adalah
tanda-tanda waktu bagi manusia dan bagi ibadah haji.”
Tampaknya yang mereka tanyakan tentang mengapa bentuk bulan di langit
berubah-ubah daroi satu malam ke malam yang lain, yang jawabannya memang
memerlukan penguasaan ilmu pengetahuan yang sama sekali belum berkembang saat
itu. Karena itu, jawabannya dialihkan pada manfaat gejala alam tersebut sebagai
media untuk pengaturan waktu dalam ibadah dan kehidupan umum, sekaligus
sebagai isyarat bahwa yang seyogyanya ditanyakan adalah masalah yang disebutkan
terakhir.
01)‫ائتالف‬‫اللفظ‬‫مع‬‫املعنى‬
‫الشديدة‬ ‫ات‬‫ر‬‫والعبا‬ ‫لة‬‫ز‬‫الج‬ ‫األلفاظ‬ ‫فتختار‬ ‫للمعاني‬ ‫موافقة‬ ‫األلفاظ‬ ‫ن‬‫تكو‬ ‫أن‬ ‫هو‬
‫ا‬‫ر‬‫والعبا‬ ‫الرقيقة‬ ‫والكلمات‬ ‫والحماسة‬ ‫للفخر‬‫ل‬‫للغز‬‫اللينة‬ ‫ت‬
Maksudnya adalah menyesuaikan lafadz atau bunyi ungkapan dengan makna
yang diungkapkan. Jadi jika maknanya berupa masalah-masalah berat, maka
digunakanlah kata-kata yang berbunyi berat atau tafkhim pula. Untuk
mengungkapkan masalah yang aneh, jarang terjadi, maka digunakanlah kata-kata
yang jarang digunakan.
‫و‬:‫(هود‬ ُ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ُ‫م‬
ُ
‫ك‬ ‫ه‬‫س‬ َ‫م‬َ‫ت‬
َ
‫ف‬ ‫وا‬ُ‫م‬
َ
‫ل‬
َ
‫ظ‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬
‫ه‬
‫ال‬‫ى‬
َ
‫ل‬ِ‫إ‬ ‫وا‬ُ‫ن‬
َ
‫ك‬ْ‫ر‬
َ
‫ت‬
َ
‫ال‬٤٠۱)
“Dan janganlah kamu cenderung kepada orang-orang yang zalim yang
menyebabkan kamu disentuh api neraka.”
Mempunyai minat untuk bergaul dengan orang-orang zalim, dan berjanji
tidak akan terbawa oleh mereka dalam perbuatan zalim, maka balasannya (siksaan)
tidak sama dengan balasan buat mereka zalim, itulah sebabnya kata yang digunakan
tamassa yang artinya, merasa atau mencicipi.

Balaghoh (ma'ani, badi', bayan)

  • 1.
    DAFTAR ISI Pendahuluan ................................................................................................................i ILMU MA’ANI............................................................................................................1 KHOBAR DAN INSYA............................................................................................. 1 Pengertian ........................................................................................................... 1 Pembagian Khobar ............................................................................................. 1 Pembagian Insya ................................................................................................. 2 QASHR ....................................................................................................................6 Pengertian Qashr...................................................................................................6 Cara-cara qashr.....................................................................................................6 Rukun Qashr.......................................................................................................12 Macam-Macam Qashr........................................................................................14 AL WASHL DAN AL-FASHL .............................................................................18 Definisi Al-Washl...............................................................................................18 Tempat-Tempat dimana Dua Jumlah Harus Diwashol.......................................19 IJAZ, MUSAWAH DAN ITHNAB.......................................................................26 Ijaz dan pembagiannya .......................................................................................26 Musawah.............................................................................................................32 Ithnab dan Macam-macamnya............................................................................34 Macam-macam Ithnab serta Faidahnya..............................................................35 TAKRAR, I’TIRADH DAN AL-ILTIFAT ...........................................................38 Takrar..................................................................................................................38 I’tirodh ................................................................................................................41 ILMU BAYAN ..........................................................................................................45 TASYBIH...............................................................................................................45 HAKIKAT , MAJAZ DAN ISTI’AROH...............................................................52 Pengertian Hakikat..............................................................................................52 Pengertian Majaz ................................................................................................52 Pembagian Majaz................................................................................................53 Isti’aroh...............................................................................................................55 Pembagian Isti’aroh............................................................................................55 MAJAZ...................................................................................................................60 Majaz Mursal......................................................................................................60 Majaz Aqli ..........................................................................................................67 KINAYAH .............................................................................................................70 ILMU BADI’ .............................................................................................................74
  • 2.
    AL-MUHASSINAT AL-LAFDZHIYYAH...........................................................74 Jinās ....................................................................................................................74 Saja’....................................................................................................................78 AL-MUHASSINAT AL-MA’NAWIYAH ............................................................79
  • 3.
    1 ILMU MA’ANI )‫اإلنشاء‬ ‫و‬‫الخبر‬KHOBAR DAN INSYA ( 1. Pengertian (‫)التعريف‬ ‫كاذب‬ ‫أو‬ ‫صادق‬ ‫أنت‬ ‫لصاحبه‬‫يقال‬ ‫أن‬‫يصح‬ ‫ما‬ :‫الخبر‬.1 Khabar adalah kalimat yang diungkapkan oleh pembicara yang mengandung kebenaran atau kebohongan. ‫كاذب‬ ‫أو‬ ‫صادق‬ ‫أنت‬ ‫لقائله‬ ‫يقال‬ ‫أن‬‫يصح‬ ‫ال‬:‫اإلنشاء‬ Insya’ adalah kalimat yang diungkapkan oleh pembicara yang tidak mengandung kebenaran atau kebohongan. 2. Pembagian Khobar (‫الخبر‬ ‫)تقسيم‬ .‫اإلختصار‬ ‫مع‬ ‫معين‬‫من‬‫ز‬ ‫في‬ ‫الحدوث‬ ‫إلفادة‬ ‫فموضعه‬ ‫الفعلية‬ ‫الجملة‬ Jumlah fi’liyah dibuat untuk memberikan makna terjadinya sesuatu dalam zaman tertentu secara singkat. :‫مثل‬ٌ‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬ ٌ‫اب‬ َ ‫ذ‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ٌ ‫ة‬َ‫او‬ َ ‫ش‬ِ‫غ‬ ْ‫م‬ ِ‫ه‬ِ‫ر‬‫ا‬َ‫ص‬ْ‫ب‬ َ ‫أ‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ع‬ ْ‫م‬ َ‫س‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫وب‬ ُ ‫ل‬ ُ ‫ق‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫م‬َ‫ت‬ َ ‫خ‬ :‫(البقرة‬٧) Artinya : Allah telah mengunci-mati hati dan pendengaran mereka dan penglihatan mereka ditutup. Dan bagi mereka siksa yang amat berat. -.‫غير‬ ‫ليس‬‫لشيئ‬‫شيئ‬ ‫ثبةت‬ ‫وضعها‬ ‫بأصل‬ ‫تفيد‬: ‫اإلسمية‬ ‫الجملة‬2 Jumlah ismiyah adalah menunjukkan ketetapan sesuatu pada sesuatu yang laintanpa ada makna yang lain :‫مثل‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ ‫ى‬ ً‫د‬ ُ‫ه‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ َ‫ب‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ َ ‫ال‬ ُ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬ ْ ‫ال‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬:‫البقرة‬( َ‫ين‬ِ‫ق‬‫ه‬‫ت‬ُ‫م‬۲) Artinya: Kitab (Al Quran) ini tidak ada keraguan padanya; petunjuk bagi mereka yang bertaqwa. 1 Abdul Aziz bin Ali Al-Harbi, Al-Balaghoh Al Muyassaroh , (Beirut: Daar Ibnu Hazm, 2011), hal 42 2 Ali al-Jazim dan Musthafa AMin, Al-Balaghoh Al Waadhihah , (Jakarta: Raodhoh Press, 2011), hal 139
  • 4.
    2 3. Pembagian Insya( ‫ت‬‫ق‬‫اإلنشاء‬ ‫سيم‬ ) ‫طلبي‬،‫والنهي‬ ‫األمر‬ ‫وأساليبه‬ .‫طلبه‬ ‫وقت‬ ‫حاصال‬‫يكن‬‫لم‬ ‫شيئ‬ ‫طلب‬ : ‫والنداء‬ ،‫واإلستفهام‬3 kalimat yang menghendaki terjadinya sesuatu yang belom terjadi pada waktu kalimat itu diucapkan. Kalam jenis ini berupa amar (perintah) – nahi (larangan) – istifham (pertanyaan) - tamanni (kata untuk menyatakan harapan terhadap sesuatu yang sulit terwujud) dan nida’(kata seru) ‫أساليب‬‫ان‬‫ر‬‫الق‬‫السنة‬ ‫األمر‬‫ى‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ‫ا‬َ‫ي‬ِ‫ذ‬ ُ ‫خ‬ٍ‫ة‬‫ه‬‫و‬ ُ‫ق‬ِ‫ب‬ َ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬ ْ ‫ال‬ .‫ا‬ًّ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ص‬ َ‫م‬ ْ ‫ك‬ ُ‫ح‬ ْ ‫ال‬ ُ‫اه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬ َ ‫آت‬َ‫و‬4 ‫صلوا‬‫(متفق‬ ‫أصلي‬ ‫أستموني‬‫ر‬‫كما‬ )‫عليه‬ ‫النهي‬‫وا‬ ُ‫د‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬ ُ ‫ت‬ َ ‫ال‬َ‫و‬َ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ .‫ا‬َ‫ه‬ ِ‫ح‬ َ ‫ال‬ْ‫ص‬ِ‫إ‬5 ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ِ‫اب‬ َ‫ح‬ ْ‫ص‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ ِ‫ص‬ْ‫و‬ َ ‫أ‬ : ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ «ْ‫ب‬َ‫ض‬ ْ ‫غ‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬» ‫اإلستفهام‬ َ ‫ف‬ْ‫ي‬ َ ‫ك‬ َ ‫ف‬ٍ‫ة‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫أ‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫ن‬ ْ ‫ئ‬ ِ‫ج‬‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ ِ‫ء‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ؤ‬ َ‫ه‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ِ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ن‬ ْ ‫ئ‬ ِ‫ج‬َ‫و‬ ٍ‫يد‬ِ‫ه‬ َ ‫ش‬ِ‫ب‬ .‫ا‬ ً‫يد‬ِ‫ه‬ َ ‫ش‬6 ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫لن‬ِ‫ل‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ‫ا‬َ‫ي‬ : َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ َ ‫ك‬ ، ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ ‫ف‬ْ‫ي‬ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ل‬ ُ‫ت‬ ْ ‫أ‬ َ‫س‬ َ ‫أ‬‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ ُ‫ت‬ ْ ‫ن‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ َ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫أ‬ ‫التمني‬َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ك‬َ‫ن‬ َ ‫ف‬ ً ‫ة‬‫ه‬‫ر‬ َ ‫ك‬‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ل‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ْ‫و‬ َ ‫ل‬ َ ‫ف‬ . َ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫ؤ‬ ُ ْ ‫اْل‬7 ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬‫ى‬َ‫و‬ َ ‫أ‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ، َ ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫س‬ْ‫ي‬َ‫م‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ، ِ‫ه‬ ِ‫اش‬َ‫ر‬ِ‫ف‬«ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ‫ي‬ِ‫م‬ ُ ‫أ‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬‫ا‬َ‫ي‬ 3 Abdul Aziz bin Ali Al-Harbi, Al-Balaghoh Al Muyassaroh, hal 42 4 QS. Maryam : 12 5 QS. Al-Isra : 56 6 QS. An-Nisa : 41 7 QS. Asy-Syuara : 102
  • 5.
    3 ‫ي‬ِ‫ن‬ ْ‫د‬ِ‫ل‬ َ ‫ت‬» ‫النداء‬َ‫و‬ ُ ‫ة‬ َ ‫ك‬ِ‫ئ‬ َ ‫ال‬ َ ْ ‫اْل‬ِ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ذ‬ِ‫إ‬ُ‫م‬َ‫ي‬ْ‫ر‬ َ‫م‬ ‫ا‬َ‫ي‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ك‬َ‫ر‬‫ه‬‫ه‬ َ ‫ط‬َ‫و‬ ِ‫اك‬ َ ‫ف‬ َ ‫ط‬ْ‫اص‬ َ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ . َ‫ين‬ِ َ ‫اْل‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ ِ‫اء‬ َ‫س‬ِ‫ن‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ِ‫اك‬ َ ‫ف‬ َ ‫ط‬ْ‫اص‬َ‫و‬ 8 ِ‫ه‬ِ‫ت‬ ‫ه‬‫ف‬ُ‫ص‬ ِ‫اب‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ، َ ‫ة‬َ‫اد‬َ‫ت‬ َ ‫ق‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ :ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ َ‫يل‬ِ‫ق‬ َ ‫ف‬ ، ُ‫يل‬ِ‫ث‬‫ا‬ َ‫م‬ َ ‫ت‬ِ‫اب‬ ‫ه‬ ‫ط‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ‫ا‬َ‫ب‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬َ‫ي‬، : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ‫ا؟‬ َ ‫ذ‬ َ‫ه‬ ‫ا‬ َ‫م‬« َ ‫ل‬ ٌ‫ء‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ‫ه‬ْ‫ر‬ ُ‫آم‬ ْ‫م‬ ،‫ي‬ِ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫غ‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ َ ‫أ‬ ،ُ‫ه‬ْ‫ع‬َ‫ن‬ْ‫ص‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ، ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ُ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫ن‬ ُ ‫ش‬َ‫و‬» ‫الطلبي‬‫غير‬‫التعجب‬ : ‫كثيرة‬ ‫صيغ‬ ‫وله‬ ‫مطلوبا‬ ‫يستدعي‬ ‫ال‬ ‫ما‬ :-‫واْلدح‬–‫والذم‬ –‫القسم‬-‫الرجاء‬ ‫أفعال‬.9 Kalam insya’ ghairu thalaby kalimat yang tidak menghendaki terjadinya sesuatu, kalam jenis ini antara lain ta’ajjub (kata untuk menyatakan pujian- adzzamm ( kata untuk menyatakan celaan)- madhu (pujiann)- qosam (sumpah)- kata yang diawali dengan af’alu al-raja’ dan kata yang mengandung akad (transaksi) ‫أساليب‬‫ان‬‫ر‬‫الق‬‫السنة‬ ‫التعجب‬ْ‫ي‬ َ ‫ك‬ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬ ُ ‫ك‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ِ‫ب‬ َ‫ون‬ُ‫ر‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ك‬ َ ‫ت‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬ً‫ات‬َ‫و‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ُ‫يت‬ِ‫م‬ُ‫ي‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ْ‫م‬ ُ ‫اك‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ َ‫ج‬ْ‫ر‬ ُ ‫ت‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ْ‫م‬ ُ ‫يك‬ِ‫ي‬ ْ‫ح‬ُ‫ي‬.10 َ ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ َ ‫ش‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُ‫يد‬ِ‫ز‬َ‫ي‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ٍ‫د‬ ِ‫اه‬ َ‫ج‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ ‫ك‬ُ‫ب‬ ُ‫ق‬ ِ‫د‬َ‫ص‬ُ‫ي‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬َ‫و‬ ،‫ي‬ِ‫ك‬ْ‫ب‬َ‫ي‬ َ ‫ف‬‫ا‬ َ ‫ن‬ُ‫ر‬ ِ‫ك‬ َ ‫ذ‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬َ‫و‬ ، ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ع‬ِ‫ف‬ِ‫ب‬، ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ ‫ا‬َ‫ه‬ُّ‫ي‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬َ‫ي‬ " : ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ ، ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ ‫ة‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ِ‫ن‬‫وا‬ُ‫ر‬ ُ ‫ك‬ ْ ‫اذ‬َ‫ن‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫ر‬ َ ‫ث‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫ة‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ِ‫ن‬ ‫الذم‬ِ‫ب‬َ‫م‬ َ‫س‬ ْ ‫ئ‬ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ‫س‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ ْ‫و‬ َ‫ر‬ َ ‫ت‬ ْ ‫اش‬ ‫ا‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬َ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ‫وا‬ُ‫ر‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ك‬َ‫ي‬.11 ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬: َ‫م‬«َ‫س‬ ْ ‫ئ‬ِ‫ب‬ ،ُ‫ه‬ُ‫ب‬ ِ‫اح‬َ‫ص‬ ُ‫اه‬َ‫او‬َ‫د‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬ : َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ول‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ ، ِ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ ُ‫ت‬ِ‫ي‬ َ ْ ‫اْل‬ 8 QS Alu Imron : 42 9 Ali al-Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh Al Waadhihah , hal 182 10 QS. AL-Baqoroh : 28 11 QS Al-Baqoroh : 90
  • 6.
    4 ُ‫ه‬َ‫ع‬ َ ‫ف‬ َ ‫ن‬ َ ‫ال‬ َ ‫ف‬ َ ‫أ‬ ‫اْلدح‬ُ‫د‬ ْ‫م‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬َ‫ين‬ِ َ ‫اْل‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬.12َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ، ِ‫يه‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫س‬ُ‫او‬ َ ‫ط‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ِ‫عن‬«‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ‫ه‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬ ‫الل‬ ، ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫م‬ ْ‫س‬ِ‫ب‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫ب‬ ِ‫ك‬َ‫ر‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬،‫ا‬َ‫ن‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬ َ ‫ف‬َ‫و‬ َ‫ك‬ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬ ُ‫د‬ ْ‫م‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬‫ا‬َ‫ن‬ِ‫ب‬َ‫ر‬» ‫القسم‬ِ‫ر‬ ْ‫ج‬ َ ‫ف‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬(1ٍ‫ر‬ ْ ‫ش‬َ‫ع‬ ٍ‫ال‬َ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ).13 ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، َ ‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ : َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬«‫ي‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬ َ ‫ن‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬َ‫و‬ ، ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ِ‫ب‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ب‬ َ‫ه‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ل‬ ‫وا‬ُ‫ب‬ِ‫ن‬ ْ ‫ذ‬ ُ ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫و‬ َ ‫ل‬ ِ‫ه‬ ِ‫د‬َ‫ي‬ِ‫ب‬ َ‫و‬، َ‫ون‬ُ‫ر‬ِ‫ف‬ ْ ‫غ‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ َ ‫ف‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ب‬ِ‫ن‬ ْ ‫ذ‬ُ‫ي‬ ٍ‫م‬ْ‫و‬ َ ‫ق‬ِ‫ب‬ َ‫اء‬ َ‫ج‬ َ ‫ل‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ُ‫ر‬ِ‫ف‬ ْ ‫غ‬َ‫ي‬ َ ‫ف‬ ‫افعال‬ ‫الرجاء‬ ‫وا‬ُ‫ر‬ َ‫اج‬ َ‫ه‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬َ‫و‬ ‫وا‬ُ‫ن‬ َ‫آم‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ك‬ِ‫ئ‬ َ ‫ول‬ ُ ‫أ‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫يل‬ِ‫ب‬ َ‫س‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ َ‫اه‬ َ‫ج‬َ‫و‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ج‬ْ‫ر‬َ‫ي‬ٌ‫ور‬ ُ‫ف‬ َ ‫غ‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ت‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬َ‫ر‬. : ِ‫اب‬ ‫ه‬ ‫ط‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬«َ‫و‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ً ‫ة‬َ‫ب‬ ِ‫ه‬ َ‫ب‬ َ‫ه‬‫و‬ ُ‫ج‬ْ‫ر‬َ‫ي‬ ‫د‬َ‫ر‬ َ‫ي‬ ِ‫ه‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬َ‫ه‬َ‫اب‬َ‫و‬ َ ‫ث‬ 1.‫الخبر‬ ‫إلقاء‬ ‫من‬ ‫من‬ ‫الغرض‬ ‫غرضين‬‫ألحد‬ ‫يلقى‬ ‫أن‬ ‫الخبر‬ ‫في‬ ‫األصل‬ :‫ل‬‫األو‬‫الخبر‬ ‫فائدة‬‫الجملة‬ ‫تضمنت‬ ‫الذي‬ ‫الحكم‬ ‫املخاطب‬ ‫،إفادة‬ Memberitahu kepada orang yang diajak bicara mengenai hukum yang terkandung di dalamnya. ‫وال‬‫ثاني‬:،‫الفائدة‬ ‫م‬‫ز‬‫ال‬‫بالحكم‬ ‫عالم‬‫اْلتكلم‬‫أن‬ ‫املخاطب‬ ‫إفادة‬ Memberitahu bahwa si pembicara mengetahui hukum yang terkandung di dalamnya. 12 QS AL-Fatihah : 2 13 QS. AL-Fajr : 1-2
  • 7.
    5 :‫أهمها‬ ‫الكالم‬‫سياق‬‫من‬ ‫تستفاد‬‫ى‬‫أحر‬ ‫اض‬‫ر‬‫ألغ‬ ‫األصلي‬ ‫خالف‬ ‫على‬ ‫الخبر‬‫يلقى‬ ‫وقد‬ ‫الغرض‬‫ان‬‫ر‬‫الق‬‫السنة‬ ‫واالستعطاف‬ ‫االسترحام‬ ‫وتح‬‫يلزم‬ ‫ما‬ ‫إلى‬ ‫الهمة‬ ُ‫ريك‬ ‫تحصيله‬ ‫والخشوع‬ ‫الضعف‬ ‫وإظهار‬ُ‫م‬ ْ ‫ظ‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ .‫ي‬ ِ‫ن‬ِ‫م‬14 ‫يء‬ ‫ش‬ ‫على‬ ‫التحسر‬ ‫وإظهار‬ ‫محبوب‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ت‬َ‫ع‬َ‫ض‬َ‫و‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ .‫ى‬ َ ‫ث‬ ْ ‫ن‬ ُ ‫أ‬ ‫ا‬َ‫ه‬ُ‫ت‬ْ‫ع‬َ‫ض‬َ‫و‬15 ‫بمقبل‬ ‫الفرح‬ ‫وإظهار‬- ‫بمدبر‬‫والشماتة‬ َ‫ه‬ َ‫ز‬َ‫و‬ ُّ‫ق‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬ َ‫اء‬ َ‫ج‬ ْ‫ل‬ ُ ‫ق‬َ‫و‬َ‫ق‬ . َ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬ ْ ‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ُ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬ ْ ‫ال‬16 ‫والتوبيخ‬ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ‫س‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ ْ‫و‬ َ‫ر‬ َ ‫ت‬ ْ ‫اش‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ‫س‬ ْ ‫ئ‬ِ‫ب‬ .ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬َ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬‫وا‬ُ‫ر‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ك‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬17 ‫اتب‬‫ر‬‫اْل‬ ‫بين‬ ‫بما‬ ‫ذكير‬‫ه‬‫الت‬ ‫فاوت‬‫ه‬‫الت‬ ‫من‬ ُ ‫يث‬ِ‫ب‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ‫ي‬ِ‫و‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ َ ‫ال‬ ْ‫ل‬ ُ ‫ق‬ . ُ‫ب‬ِ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الط‬َ‫و‬18 ‫التحذير‬، َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬«ُ‫ض‬ َ ‫غ‬ْ‫ب‬ َ ‫أ‬ ُ‫ق‬ َ ‫ال‬ ‫ه‬ ‫الط‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ِ‫ل‬ َ ‫ال‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬» ‫الفخر‬ 14 QS. Maryam : 4 15 QS Alu Imron : 36 16 QS Al-Isra : 81 17 QS AL-Baqoroh : 90 18 QS Al-Maidah : 100
  • 8.
    6 QASHR )‫(القصر‬ A. PengertianQashr Qashr secara etimologi artinya singkat, padat atau pendek. Sedangkan Abdul Chaer dalam bukunya Sintaksis Bahasa Indonesia mengartikan istilah qashr sebagai pemfokusan, maksudnya upaya penonjolan, atau penekanan pada salah satu unsur atau bagian kalimat yang dipentingkan.19 Sedangkan dalam ilmu ma’ani, qashr adalah: ْ ‫خ‬ َ‫م‬ ٍ‫ق‬ْ‫ي‬ِ‫ر‬ َ ‫ط‬ِ‫ب‬ ٍ‫ئ‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ِ‫ب‬ ٍ‫ئ‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ُ‫ص‬ْ‫ي‬ ِ‫ص‬ ْ ‫خ‬ َ ‫ت‬ٍ‫ص‬ْ‫و‬ُ‫ص‬20 Qashr adalah mengkhususkan sesuatu dengan sesuatu yang lain dengan cara yang khusus. Uslub Qashr ini adalah ungkapan atau struktur kalimat yang lafalnya pendek namun makna yang terkandung banyak. Selain itu juga berfungsi sebagai taukid (penguat).21 Misalnya saat Anda mengatakan : َ ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬ ْ ‫ال‬ ُ‫ل‬ ُ ‫خ‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ َ ‫ال‬ ُ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬ َ ‫والك‬ َ ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫الج‬ ُ‫ل‬ ُ ‫خ‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ُ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫ؤ‬ ُ ‫اْل‬ “Orang yang beriman itu akan masuk surga. Dan orang yang kafir itu tidak akan masuk surga”. Dua struktur kalimat ini bisa dijadikan sebuah kalimat. Sehingga kalimatnya menjadi ‫ال‬‫مؤمن‬ ‫إال‬ ‫الجنة‬ ‫يدخل‬ (tidak masuk surga kecuali orang mukmin/ yang masuk surga hanya orang yang beriman). Kalimat ini merupakan gabungan dari dua kalimat di atas yang dipersingkat lafalnya, dan juga mengandung makna taukid dan pemfokusan bahwa “hanya orang yang beriman yang akan masuk surga (sedangkan orang yang kafir tidak akan masuk surga)”. B. Cara-cara qashr Ada beberapa cara qashr, sebagaimana disebutkan Syeikh Adrurrahman al- Ahdhori dalam kitab beliau Jauharul Maknun: 19 D. Hidayat, Balaghah Untuk Semua, (Semarang: PT. Karya Toha Putra, 2002), hlm.89 20 Ahmad Al’Hasyimi, Jawahir al-Balaghah, (Kairo: Dar at-Taufiqiyyah li at-Turats, 2012), hlm.192 21 Abdurrahman Al-Najdi, Al-Balaghah Al-Muyassarah, (Lebanon: Dar Ibn Hazm, 2011), hlm.37
  • 9.
    7 ُ‫ات‬َ‫و‬َ‫د‬ َ ‫أ‬َ‫و‬‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ِ‫ر‬ْ‫ص‬ َ ‫الق‬‫ا‬َ‫م‬ ‫ه‬‫د‬ َ ‫ق‬ َ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ ‫ك‬ ٌ‫م‬ْ‫ي‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬ َ ‫وت‬ ٌ ‫ف‬ ٌ ‫ط‬َ‫ع‬ Adapun alat qashr yaitu,‫ال‬ِ‫إ‬ , ‫ا‬َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ , ‘athaf (dengan ‫,ال‬ ‫بل‬ atau ‫لكن‬), dan taqdim (mendahulukan yang harusnya diakhirkan) sebagaimana keterangan terdahulu.22 Berikut Cara-Cara Qashr (‫ر‬ْ‫ص‬ ُ‫الق‬ ُ‫ق‬ُ‫ر‬ ُ ‫ط‬) : 1. ِ‫ات‬َ‫و‬َ‫د‬ َ ‫باأل‬ ُ‫ر‬ْ‫ص‬ َ ‫الق‬ (Qashr dengan menggunakan alat-alat qashr). a) Nafi dan Istitsna ( ( ُ‫اء‬َ‫ن‬ ْ ‫ث‬ِ‫ت‬ ْ‫واالس‬ ُ‫ي‬ ْ‫النف‬ ‫ي‬ ْ‫النف‬ ‫ات‬َ‫و‬َ‫د‬ َ ‫أ‬) ْ‫ال/ما/إن‬(... ‫ه‬ ‫إال‬+ ... Nafi dan Istitsna merupakan salah satu cara qashr, dan juga merupakan ciri struktur kalimat qashr. Artinya ketika kita menemukan Nafi dan Istitsna dalam sebuah kalimat, dapat dipastikan bahwa kalimat tersebut adalah kalimat qashr atau disebut juga uslub qashr ) ِ‫ر‬ْ‫ص‬ َ ‫الق‬ ُ‫ب‬ْ‫و‬ ُ ‫ل‬ ْ‫س‬ ُ ‫أ‬(.23 Contoh: ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬َ‫اك‬َ‫ن‬ ْ ‫ل‬ َ‫س‬ْ‫ر‬ َ ‫أ‬ َ ‫ّل‬ِ‫إ‬‫ي‬ِ َ ‫اْل‬َ‫ع‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ ً ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ن‬:‫(األنبياء‬٧٧۱) Dan tidaklah Kami mengutusmu kecuali sebagai rahmat sekalian alam. (Al- Anbiya:107) ِ‫ى‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ٍ‫س‬ َ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-َ‫ال‬ َ ‫ق‬«‫ه‬‫ن‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫د‬ َ‫ج‬َ‫و‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫ه‬‫ن‬ ُ ‫ك‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ٌ ‫ث‬ َ ‫ال‬ َ ‫ث‬ َ‫ح‬ َ ‫أ‬ ُ‫ه‬ ُ ‫ول‬ ُ‫س‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ِ‫ان‬ َ‫يم‬ِ‫اإل‬ َ ‫ة‬َ‫و‬ َ ‫ال‬ َ‫ح‬‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬َ‫و‬ ِ‫س‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫ب‬ َ ‫ال‬ َ‫ء‬ ْ‫ر‬ َ ْ ‫اْل‬ ‫ه‬‫ب‬ ِ‫ح‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ُّ‫ب‬ ِ‫ح‬ُ‫ي‬...:‫اْلسلم‬‫(رواه‬٧٧۱) Diriwayatkan dari Anas bahwasanya Nabi SAW bersabda: ada tiga golongan yangmana apabila kamu termasuk didalamnya niscaya akan mendapatkan manisnya iman yaitu: orang yang menjadikan Allah dan Rasul-Nya yang paling ia cintai, orang yang hanya mencintai seseorang karena Allah semata ...”. (HR. Muslim: 174) 22 Abdurrahman Al-Ahdhori, Jauharul Maknun, diterjemahkan oleh Achmad Sunarto, (Surabaya: Mutiara Ilmu, 2012), hlm.68 23 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), (Jakarta: Tarjamah Center, 2013), hlm. 191
  • 10.
    8 b) ‫إنما‬ ‫جملة‬ +‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫إن‬ Seperti halnya Nafi dan Istitsna. Apabila kita menemukan ‫إنما‬ dalam sebuah struktur kalimat, berarti dapat dipastikan bahwa kalimat tersebut adalah uslub qashr. Contoh: ‫ا‬ َ‫م‬ َ ‫ن‬ِ‫إ‬ِ‫اب‬َ‫ب‬ ْ ‫ل‬ َ ْ ‫األ‬ ‫و‬ ُ ‫ول‬ ُ ‫أ‬ ُ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ك‬ َ ‫ذ‬َ‫ت‬َ‫ي‬:‫(الزمر‬٩) Sesungguhnya orang yang berakallah yang dapat menerima pelajaran (Az Zumar: 9) ‫ه‬ ‫ط‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ِ‫اب‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-«‫ا‬ َ‫م‬ َ ‫ن‬ِ‫إ‬ُ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ َ ‫األ‬ ِ‫ة‬‫ه‬‫ي‬ِ‫الن‬ِ‫ب‬ٍ‫ئ‬ِ‫ر‬ ْ‫م‬ِ‫ال‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬‫ى‬َ‫و‬ َ ‫ن‬ ‫ا‬ َ‫م‬:‫اْلسلم‬‫(رواه‬٦٧٠٥) Dari Umar ibn Khattab bahwasanya Rasulullah Saw bersabda: Sesungguhnya setiap amal itu bergantung pada niatnya dan sesungguhnya bagi setiap orang apa yang ia niatkan. (HR. Muslim: 5036) c) ‫العطف‬ (dengan ‫,ال‬‫بل‬ atau ‫لكن‬) ‫ال‬ ُ‫م‬ ْ ‫ل‬ِ‫ع‬‫ال‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ ‫ط‬ ُّ‫الس‬ ْ‫ي‬ِ‫ف‬ َ ‫ال‬ ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫الص‬‫ي‬ِ‫ف‬ Ilmu itu di dada bukan di tulisan (ilmu itu hanya di dada). ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ى‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-« ً ‫اة‬ َ ‫ش‬ ‫ى‬َ‫ر‬ َ ‫ت‬ ْ ‫اش‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬ ‫ا‬ً‫اع‬ َ‫ص‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ‫ه‬‫ه‬‫د‬َ‫ر‬ َ‫اء‬ َ ‫ش‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫ه‬ َ ‫ك‬ َ‫س‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ َ‫اء‬ َ ‫ش‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ َ ‫ظ‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ِ‫ب‬ َ‫و‬ُ‫ه‬ َ ‫ف‬ ً ‫اة‬‫ه‬‫ر‬َ‫ص‬ ُ‫م‬ٍ‫ر‬ ْ‫م‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ ‫ّل‬ َ‫اء‬َ‫ر‬ ْ‫م‬ َ‫س‬.»‫اْلسلم‬‫(رواه‬:٧۱٠٩) Dari Abu Hurairah bahwasanya Rasulullah Saw bersabda: “Barangsiapa membeli seekor kambing yang ditahan susunya, maka baginya dua pilihan. Kalau suka mengambilnya dan kalo ingin mengembalikannya, kembalikanlah dengan satu sha’ kurma bukan gandum. (HR. Muslim: 3910)
  • 11.
    9 ‫بل‬ ( َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬َ‫ر‬ ْ ‫غ‬ ُ َ ‫ْل‬‫ا‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬٥٥)‫ل‬َ‫ب‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫وم‬ُ‫ر‬ ْ‫ح‬ َ‫م‬ ُ‫ن‬ ْ‫ح‬ َ ‫ن‬:‫(الواقعة‬٥٥-٥٧) Sesungguhnya kami benar- benar menderita kerugian (66) Bahkan kami menjadi orang yang tidak mendapat hasil apa- apa(67). (QS. Al-Waqiah) ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫لن‬ِ‫ل‬ ْ‫ت‬َ‫ي‬ ِ‫د‬ ْ‫ه‬ ُ ‫أ‬ ُ‫ر‬َ‫ب‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ت‬ َ‫ح‬ِ‫ت‬ ُ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫ه‬ َ ‫ْل‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ َ ‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ‫ا‬َ‫ن‬ ُ‫ه‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ َ‫م‬ ْ‫اج‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ‫م‬ ُ‫س‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ٌ ‫اة‬ َ ‫ش‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ُ ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ي‬ِ‫ق‬ ِ‫اد‬َ‫ص‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ْ‫ل‬َ‫ه‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ل‬ِ‫ئ‬‫ا‬ َ‫س‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ِ‫م‬ ُ‫ج‬ َ ‫ف‬ َ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬‫وا‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ ‫وا‬ ُ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ْ‫م‬ ُ ‫وك‬ُ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ْ‫م‬َ‫ع‬ َ ‫ن‬ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ب‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬‫ل‬َ‫ب‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ ‫وك‬ُ‫ب‬ َ ‫أ‬.: ‫ي‬‫البخار‬‫(رواه‬٥٩۱٠) Dari Abu Hurairah yang menceritakan: Ketika Khaibar berhasil ditakhlukkan (dikalahkan), dihadiahkan kepada Rasulullah Saw kambing yang telah diracuni, maka Rasulullah Saw. bersabda, “Kumpulkanlah oleh kalian di hadapanku semua orang Yahudi yang ada di tempat ini.” Lalu Rasulullah Saw bersabada, “Aku akan bertanya pada kalian, apakah kalian akan jujur padaku?”. Mereka menjawab: “Ya”. Kemudian Nabi Saw bersabda kepada mereka, “Siapakah nama bapak kalian?” Mereka menjawab, “Si Anu.” Nabi Saw bersabda, “Kalian dusta, bapak kalian adalah si Fulan.” (HR. Bukhari: 3169) ‫لكن‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬ َ ‫ل‬‫ي‬ِ‫ف‬‫ى‬َ‫ر‬ َ ‫ت‬ ْ‫ف‬ُ‫ي‬ ‫ا‬ ً ‫يث‬ ِ‫د‬ َ‫ح‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ‫ا‬َ‫م‬ ِ‫اب‬َ‫ب‬ ْ ‫ل‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ول‬ ُ ِ‫أل‬ ٌ ‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫ع‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ ِ‫ص‬َ‫ص‬ َ ‫ق‬‫ن‬ ِ‫ك‬ َ ‫ل‬َ‫و‬‫ي‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ‫يق‬ ِ‫د‬ْ‫ص‬ َ ‫ت‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫ؤ‬ُ‫ي‬ ٍ‫م‬ْ‫و‬ َ ‫ق‬ِ‫ل‬ ً ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ‫ى‬ ً‫د‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ َ‫يل‬ ِ‫ص‬ ْ‫ف‬ َ ‫ت‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ‫د‬َ‫ي‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬:‫(يوسف‬۱۱۱) Sesungguhnya pada kisah-kisah mereka itu terdapat pengajaran bagi orang- orang yang mempunyai akal. Al Quran itu bukanlah cerita yang dibuat-buat, akan tetapi membenarkan (kitab-kitab) yang sebelumnya dan menjelaskan segala sesuatu, dan sebagai petunjuk dan rahmat bagi kaum yang beriman. (QS. Yusuf; 111) َ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫ت‬ِ‫اب‬ َ ‫ث‬ َ‫د‬ َ ‫ق‬َ‫ت‬ ْ ‫اف‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ ٍ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫س‬ َ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ِ‫ه‬ِ‫ت‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ ً‫س‬ِ‫ال‬ َ‫ج‬ ُ‫ه‬ َ‫د‬ َ‫ج‬َ‫و‬ َ ‫ف‬ ُ‫اه‬ َ ‫ت‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ ُ‫ه‬ َ‫م‬ ْ ‫ل‬ِ‫ع‬ َ‫ك‬ َ ‫ل‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫س‬ْ‫ي‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ُ‫ه‬ َ‫س‬ ْ ‫أ‬َ‫ر‬ ‫ا‬ ً‫س‬ ِ‫ك‬َ‫ن‬ ُ‫م‬‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ت‬ْ‫و‬َ‫ص‬ َ‫ق‬ْ‫و‬ َ ‫ف‬ ُ‫ه‬ َ ‫ت‬ْ‫و‬َ‫ص‬ ُ‫ع‬ َ ‫ف‬ْ‫ر‬َ‫ي‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ‫ر‬ َ ‫ش‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ َ‫ك‬ ُ ‫ن‬ ْ ‫أ‬ َ ‫ش‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬
  • 12.
    10 َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ُ‫ه‬َ‫ر‬َ‫ب‬ ْ ‫خ‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ُ‫ل‬ ُ‫ج‬‫ه‬‫الر‬ ‫ى‬ َ ‫ت‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ُ‫ه‬ ُ ‫ل‬ َ‫م‬َ‫ع‬ َ ‫ط‬ِ‫ب‬ َ‫ح‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ ‫ف‬ ٍ‫س‬ َ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ‫ى‬ َ‫وس‬ ُ‫م‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬ْ‫ب‬ َ‫ه‬ ْ ‫اذ‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ة‬ َ‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬ ٍ‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ َ ‫ش‬ِ‫ب‬ِ‫ب‬ َ ‫ة‬َ‫ر‬ ِ‫خ‬ ْ ‫اْل‬ َ ‫ة‬‫ه‬‫ر‬ َ ْ ‫اْل‬ َ‫ع‬ َ‫ج‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ْ‫ل‬ ُ‫ق‬ َ ‫ف‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ِ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ل‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬‫ن‬ ِ‫ك‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ِ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬‫ي‬‫البخار‬ ‫(رواه‬ :3113) Dari Anas bin Malik r.a, Sesungguhnya Nabi SAW kehilangan Tsabit bin Qais r.a, maka seorang lelaki berkata, “Wahai Rasulullah SAW, aku akan mencari tahu dimana ia, maka ditemuilah Tsabit bin Qais r.a yag sedang duduk dirumahnya sambil menunduk. Lalu lelaki tersebut bertanya, “ada apa denganmu?”, ia menjawab : aku dalam keburukan, karena mengeraskan suara dihadapan Rasulullah SAW”. Maka terhapuslah seluruh pahalanya dan ia pasti termasuk ahli neraka. Maka lelaki tersebut mengabarkan apa yang Tsabit katakan. Rasulullas SAW memerintahkan agar Tsabit bin Qais RA diberitahu kabar gembira yang agung, beliau SAW bersabda : “Pergilah padanya, katakan Sungguh engkau bukanlah dari penduduk neraka, tapi dari penduduk surga.” (HR. Bukhari: 3613) 2. ‫بالتقديم‬ ‫القصر‬ (Qashr dengan cara mendahulukan yang harusnya diakhirkan). a) Pola Jumlah Ismiyyah Struktur standar kalimat Jumlah Ismiyyah adalah posisi mubtada’ (‫مبتداء‬) berada di awal kalimat dan posisi khabar (‫خبر‬) berada setelah mubtada’ sebagai penyempurna makna secara keseluruhan. Namun jika dijumpai dalam sebuah kalimat, posisi khabar terletak di awal kalimat, inilah yang dimaksud mendahulukan yang harusnya diakhirkan (‫ر‬ْ‫ي‬ ِ‫خ‬ ْ ‫أ‬َ‫الت‬ ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ق‬ َ‫ح‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫يم‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬ َ ‫)ت‬. Dan apabila dalam sebuah kalimat dijumpai stuktur seperti ini, dapat dipastikan bahwa kalimat tersebut adalah uslub qashr.24 Contoh: ِ‫ض‬‫ر‬ َ ‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫و‬َ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫ق‬‫و‬ ُ‫م‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ ٌ‫ات‬َ‫آي‬:‫يات‬‫ر‬‫(الذا‬٧۲) Dan di bumi itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah) bagi orang-orang yang yakin. (Ad-Dzariyat: 20) 24 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 195
  • 13.
    11 Struktur StandarStruktur Qashr ‫مبتداء‬‫خبر‬‫مبتداء‬‫خبر‬ ٌ‫ات‬َ‫آي‬ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫و‬ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫و‬ٌ‫ات‬َ‫آي‬ b) Pola Jumlah Fi’liyyah Pola Jumlah Fi’liyyah terdiri dari fi’il ‫(فعل‬) , fa’il, ‫(فاعل‬) , maf’ul (‫ل‬‫مفعو‬) , dan keterangan atau dalam bahasa Indonesia dikenal dengan istilah SPOK. Struktur standar jumlah fi’liyyah: Keterangan ‫ل‬‫مفعو‬ ‫فاعل‬ ‫فعل‬ Contoh ِ‫د‬ ِ‫ج‬ ْ‫س‬ َ ‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ُ‫الق‬َ‫آن‬ْ‫ر‬ ُ‫د‬ َ ‫ل‬َ‫الو‬ َ ‫أ‬َ‫ر‬ َ ‫ق‬ ِ‫هللا‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫ح‬ ِ‫ال‬َ‫الص‬ َ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ك‬َ‫و‬ َ ‫ت‬ Namun jika dijumpai dalam kalimat, sebuah kata yang seharusnya diletakkan diposisi depan justru diletakkan di posisi belakang ataupun sebaliknya. Maka bisa dipastikan struktur kalimat tersebut adalah uslub qashr.25 Contoh: ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ٍ‫اس‬‫ه‬‫ب‬َ‫ع‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬-‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬-‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ام‬ َ ‫ق‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ِ‫ل‬ْ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الل‬ ِ‫ف‬ْ‫و‬ َ‫ج‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫ة‬ َ ‫ال‬‫ه‬‫الص‬«...‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬ ‫الل‬َ‫ك‬ َ ‫ل‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬ َ‫آم‬ َ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫و‬َ‫ك‬‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ُ‫ت‬ ْ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ك‬َ‫و‬ َ ‫ت‬َ‫و‬َ‫ك‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ت‬ْ‫ب‬ َ ‫ن‬ َ ‫أ‬َ‫و‬َ‫ك‬ِ‫ب‬ْ‫م‬َ‫اص‬ َ ‫خ‬ُ‫ت‬َ‫و‬َ‫ك‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫اك‬ َ‫ح‬ُ‫ت‬ ْ‫ر‬َ‫ر‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ُ‫ت‬ْ‫ر‬ ‫ه‬‫خ‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ُ‫ت‬ ْ‫م‬ ‫ه‬‫د‬ َ ‫ق‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ى‬ِ‫ل‬ ْ‫ر‬ِ‫ف‬ ْ ‫اغ‬ َ ‫ف‬ َ‫ت‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ ‫ال‬ ‫ى‬ ِ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ُ‫ت‬ْ‫ن‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫أ‬َ‫و‬.»:‫مسلم‬‫(رواه‬٤٤٧٧) 25 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 197
  • 14.
    12 Dari Ibn Abbasbahwa Rsulullah SAW ketika beliau sholat ditengah malam beliau berdoa: ... Ya Allah, kepada-Mu lah aku berserah diri, kepada-Mu lah aku beriman, kepada-Mu lah aku bertawakal, kepada-Mu lah aku kembali, karena-Mu lah aku bermusuhan, dan dengan hukum-hukum-Mu lah aku memberikan ketentuan hukum. Maka ampunilah dosa-dosaku yang telah lalu dan yang kemudian, yang aku sembunyikan serta yang aku tampakkan. Engkau adalah Tuhanku, tiada Tuhan selain Engkau. (HR. Muslim: 1844) 3. ‫الفصل‬ ‫بضمير‬ ‫القصر‬ (Qashr dengan menggunakan dlomir fashl). Maksudnya adalah meletakkan ‫الفصل‬ ‫ضمير‬ (kata ganti) diantara ‫مبتداء‬ dan ‫خبر‬ yang ma’rifat (diawali ‫ال‬). ‫ضمير‬ ini digunakan untuk memberikan “pemfokusan” pada ‫مبتداء‬ .26 ‫مبتداء‬+‫الفصل‬‫ضمير‬) +‫ال‬+‫خبر‬( Contoh: َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ َ‫اء‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ‫ى‬ َ ‫غ‬َ‫ت‬ْ‫اب‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫اد‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ ُ‫م‬ ُ‫ه‬ َ‫ك‬ِ‫ئ‬ َ ‫ول‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ف‬: ‫ن‬‫(اْلؤمنو‬٧) Barangsiapa mencari yang di balik itu maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas. (Al-Mukminun: 7) C. Rukun Qashr Uslub qashr dan cara membuatnya telah dikemukakan diatas. Selain itu, uslub qashr juga mempunyai komponen yang disebut sebagai rukun qashr. Rukun qashr terdiri dari: a. Maqsur (‫)مقصور‬ Yaitu sesuatu yang diringkas atau biasanya juga disebut dengan (‫يء‬ ‫الش‬‫ل‬‫األو‬) b. Maqsur ‘alaih ( ‫مقصور‬‫عليه‬ ) Yaitu sesuatu yang menjadi tempat dimana ‫مقصور‬ itu berada, atau disebut juga sebagai (‫يء‬ ‫الش‬‫الثاني‬) . 26 D. Hidayat, Balaghah Untuk Semua, hlm. 92
  • 15.
    13 Mengidentifikasi rukun qashr( ‫مقصور‬‫و‬‫مقصور‬‫عليه‬ ) sangat mudah, yaitu dengan mengenali cara atau adat qashr yang digunakan. Karena posisi ‫مقصور‬‫و‬ ‫مقصور‬‫عليه‬ dalam sebuah kalimat sangat ditentukan oleh adat qashr yang digunakan. 1) Jika uslub qashr menggunakan adat Nafi dan Istitsna (ُ‫ي‬ ْ‫النف‬ُ‫اء‬َ‫ن‬ ْ ‫ث‬ِ‫ت‬ ْ‫واالس‬) , maka dapat dipastikan maqsur ‘alaih terletak setelah adat istitsna. Dan maqsur adalah kata yang memiliki hubungan dengan makna maqsur ‘alaih. 2) Jika menggunakan adat ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫إن‬, maka dapat dipastikan letak maqsur ‘alaih-nya terletak pada posisi akhir (bisa berupa khabar, fa’il, maf’ul, atau keterangan). Sementara maqsur adalah kata yang memiliki hubungan makna dengan maqsur ‘alaih. 3) Jika menggunakan adat ‫العطف‬  Dengan ‫ال‬, maka maqsur ‘alaih adalah kata yang sebelum ‫.ال‬  Dengan ‫بل‬ atau ‫,لكن‬ maka maqsur ‘alaih adalah kata yang jatuh sesudah keduanya. Sedangkan maqsur adalah kata yang memiliki hubungan makna dengan adat athaf. 4) Jika menggunakan ُ‫يم‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬ َ ‫ت‬‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ق‬ َ‫ح‬‫ر‬ْ‫ي‬ ِ‫خ‬ ْ ‫أ‬َ‫الت‬ , maka dapat dipastikan maqsur ‘alaih terletak pada posisi kata yang didahulukan. Dan maqsur adalah kata yang memiliki hubungan dengan maqsur ‘alaih.27 ‫اْلداوات‬‫اْلمثلة‬‫املقصور‬ ‫املقصور‬ ‫عليه‬ ُ‫ي‬ ْ‫النف‬ ‫و‬ُ‫اء‬ َ‫ن‬ ْ ‫ث‬ِ‫ت‬ ْ‫االس‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬َ‫اك‬َ‫ن‬ ْ ‫ل‬ َ‫س‬ْ‫ر‬ َ ‫أ‬ َ ‫ّل‬ِ‫إ‬َ‫ين‬ِ َ ‫اْل‬َ‫ع‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ ً ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫اك‬َ‫ن‬ ْ ‫ل‬ َ‫س‬ْ‫ر‬ َ ‫أ‬ ً ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ين‬ِ َ ‫اْل‬َ‫ع‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ 27 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 207-213
  • 16.
    14 ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫إن‬‫ا‬َ‫م‬ َ ‫ن‬ِ‫إ‬ِ‫اب‬َ‫ب‬ ْ ‫ل‬ َ ْ ‫األ‬ ‫و‬ ُ ‫ول‬ ُ ‫أ‬ ُ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ك‬ َ ‫ذ‬َ‫ت‬َ‫ي‬ُ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ك‬ َ ‫ذ‬َ‫ت‬َ‫ي‬ِ‫اب‬َ‫ب‬ ْ ‫ل‬ َ ْ ‫األ‬ ‫و‬ ُ ‫ول‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ال‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫الص‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ُ‫م‬ ْ ‫ل‬ِ‫ع‬‫ال‬ َ ‫ال‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ ‫ط‬ ُّ‫الس‬ ْ‫ي‬ِ‫ف‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫الص‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ْ‫ي‬ِ‫ف‬ِ‫ر‬ْ‫و‬ ُ ‫ط‬ ُّ‫الس‬ ْ‫ل‬ َ‫ب‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ب‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ ‫وا‬ ُ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ْ‫م‬ ُ ‫وك‬ُ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ‫ل‬َ‫ب‬ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ ‫وك‬ُ‫ب‬ َ ‫أ‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ ‫وك‬ُ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫ك‬ َ ‫ل‬ ِ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ل‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬‫ن‬ ِ‫ك‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ل‬ ْ‫ه‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬ ْ ‫ال‬ ‫التقديم‬ ‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬ ‫الل‬َ‫ك‬ َ ‫ل‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬َ‫ك‬ َ ‫ل‬ D. Macam-Macam Qashr 1. Dari Segi Dua Tepi Qashr Dua tepi qashr maksudnya yaitu maqsur dan maqsur ‘alaih. Qashr dari segi ini terbagi menjadi dua: a. Qashr sifah ‘ala mausuf (‫اْلوصوف‬ ‫على‬ ‫الصفة‬ ‫قصر‬) Adalah qashr yang maqsurnya merupakan sesuatu yang menunjukan sifat dan maqsur alaihnya menunjukkan sesuatu yang disifati (mausuf).28 Contoh: ٌ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬ ٌ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬َ‫و‬ُ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ ‫ال‬ُ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫الر‬:‫(البقرة‬٠٥۱) Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa; Tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Maha Pemurah Lagi Maha Penyayang. (Al-Baqarah: 163)29 b. Qashr mausuf ‘ala sifah (‫الصفة‬‫على‬‫اْلوصوف‬ ‫قصر‬) 28 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 219 29 Kata َ‫ه‬َ‫ل‬ِ‫إ‬ posisinya sebagai maqsur. Pada saat yang sama maknanya menunjukkan sifat. Sementara kata َ‫ُو‬‫ه‬ posisinya sebagai maqsur ‘alaih, pada saat yang sama maknanya menunjukkan sesuatu yang mausuf. Dengan demikian qashr ini disebut Qashar sifah ‘ala mausuf. Artinya َ‫ه‬َ‫ل‬ِ‫إ‬ yang posisinya sebagai maqsur dan sifat, diringkas hanya pada َ‫ُو‬‫ه‬ yang posisinya sebagai maqsur ‘alaih. Dan maknanya menunjukkan mausuf dan terjemahannya menjadi “Tuhan hanyalah Dia”.
  • 17.
    15 Adalah qashr yangmaqsurnya menunjukkan sesuatu yang disifati (mausuf), sementara maqsur ‘alaihnya merupakan sesuatu yang menunjukkan sifat.30 Contoh: ٌ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ٌ‫د‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫ح‬ ُ‫م‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬: ‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(ال‬ ُ‫ل‬ ُ‫س‬ُّ‫الر‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ب‬ َ ‫ق‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫ت‬ َ ‫ل‬ َ ‫خ‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬٧٧۱) Dan Muhammad hanyalah seorang Rasul, sungguh telah berlalu sebelumnya beberapa orang Rasul. (Ali Imran: 144)31 2. Dari Segi Faktual a. Qashr Haqiqi (‫حقيقى‬ ‫قصر‬) Adalah qashr yang maknanya benar adanya, kapan saja dan di mana saja, abadi dan tidak dibatasi waktu dan atau ruang.32 Sedangkan Prof. Dr. D. Hidayat dalam bukunya Balaghah Untuk Semua, menyebutkan bahwa qashr haqiqi berarti pemfokusan hakiki, sebenarnya, dan mutlak. Contoh: ٌ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬ ٌ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬َ‫و‬ُ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ه‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ ‫ال‬: ‫(البقرة‬ ُ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫الر‬٥٠۱) Dan Tuhanmu adalah Tuhan Yang Maha Esa; Tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Maha Pemurah Lagi Maha Penyayang. (Al-Baqarah: 163) b. Qashr Idhafi (‫إضافى‬ ‫قصر‬) Adalah qashr yang relatif, bukan sebenarnya, bersifat kiasan. 30 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 221 31 Kata ‫د‬َّ‫م‬َ‫ح‬ُ‫م‬ posisinya sebagai maqsur. Pada saat yang sama dari aspek makna ‫د‬َّ‫م‬َ‫ح‬ُ‫م‬ menunjukkan sesuatu yang disifati maka disebut mausuf. Sementara ‫ول‬ُ‫س‬ َ‫ر‬ posisinya sebagai maqsur alaih dan pada saat yangsama menunjukkan sifat. Dengan demikian, qashr ini disebut dengan Qashr mausuf ‘ala sifah. Artinya, ‫د‬َّ‫م‬َ‫ح‬ُ‫م‬ yang posisinya sebagai maqsur dan maknanya menunjukkan mausuf diringkas hanya pada ‫ول‬ُ‫س‬ َ‫ر‬ yang posisinya sebagai maqsur ‘alaih dan maknanya menunjukkan sifat. Dan terjemahannya menjadi “Muhammad hanya seorang rasul”. 32 Ahmad Syatibi, Balaghah II (Ilmu Ma’ani), hlm. 223
  • 18.
    16 Contoh: ُ‫ين‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬َ‫و‬ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬ Hanya Engkaulah yang kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah kami meminta pertolongan. (Al-Fatihah: 5)33 Qashr Idhafi disebut juga dengan ‫القصر‬‫ي‬‫املجاز‬ . Dalam gaya bahasa sastrawi, qashr majazi justru banyak menarik perhatian. Karena dengan sifat kiasannya, qashr majazi memiliki sifat asosiatif, sugestif dan konotatif sebagai salah satu kekhasan gaya bahasa sastrawi. Seperti perkataan seorang karyawan kepada atasannya: “Bapaklah yang paling berjasa di perusahaan ini”. Ini relatif, mungkin mengandung maksud untuk memuji atau merayu agar permohonannya dikabulkan oleh atasannya.34 Qashr Idhafi dibagi menjadi tiga: 1. Qashr Ifrad ‫اد‬‫ر‬‫اإلف‬ 2. Qahsr Qalb ‫القلب‬ 3. Qashr Ta’yin ‫التعيين‬ 33 Qahsr pada ُ‫ين‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ْ‫س‬َ‫ن‬ َ‫َّاك‬‫ي‬ِ‫إ‬ َ‫و‬ bersifat kiasan. Karena –sebagaimana pendapat sebagian mufassirin- berkaitan dengan pekerjaan yang tidak sanggup dikerjakan dengan tenaga manusia sendiri, sedangkan dalam melakukan pekerjaan –pekerjaan lainnya justru manusia diharuskan untuk saling menolong. 34 D. Hidayat, Balaghah Untuk Semua, hlm. 91
  • 19.
    17 ‫القصر‬ ‫لغة‬‫الحبس‬ : ‫اصطالحا‬‫مخصوص‬ ‫بطريق‬‫بشيئ‬‫شيئ‬ ‫تخصيص‬ : ‫القصر‬ ‫أركان‬ )‫األول‬ ‫(الشيء‬ ‫مقصور‬)‫الثاني‬ ‫(الشيء‬ ‫عليه‬ ‫مقصور‬ ‫القصر‬ ‫طرق‬ ِ‫ت‬‫ا‬ َ‫و‬َ‫د‬َ‫أل‬‫با‬‫بالتقديم‬‫الفصل‬ ‫بضمير‬ ‫واالس‬ ‫النفى‬‫تثناء‬ ‫إنما‬ ‫العطف‬(‫ال‬,‫بل‬,‫لكن‬) ‫باعتبار‬‫طرفيه‬‫الموصوف‬ ‫على‬ ‫الصفة‬ ‫القصر‬ ‫أنواع‬‫الصفة‬ ‫على‬ ‫الموصوف‬ ‫الواقع‬ ‫و‬ ‫الحقيقة‬ ‫باعتبار‬‫ال‬‫حقيقى‬ ‫اإلضافي‬‫اإلفراد‬ ‫القلب‬ ‫القلب‬ ‫التعيين‬
  • 20.
    18 AL WASHL DANAL-FASHL ()‫الفصل‬‫و‬ ‫الوصل‬ A. Definisi Al-Washl Pada pembahasan ini, kami akan memberikan beberapa definisi tentang washl, yaitu : 1. Al-Balaghoh Al-Muyassaroh : ‫على‬‫جملة‬‫عطف‬ ‫بالواو‬‫جملة‬ Menyambung suatu kalimat dengan kalimat berikutnya dengan menggunakan huruf athaf wawu. 2. Al- Jawahirul Al-Maknun : ‫البعض‬ ‫على‬ ‫الجمل‬ ‫بعض‬ ‫عطف‬ Mengathofkan jumlah-jumlah atas sebagian jumlah lainnya. Dapat disimpulkan bahwa definisi washl secara garis besar adalah, menyambung atau menggabungkan suatu atau beberapa kalimat dengan kalimat lainnya menggunakan huruf ‘athof yaitu al-wawu. Contoh 1 ( ُ‫ين‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫إي‬: ‫الفاتحة‬٦) hanya Engkaulah yang Kami sembah, dan hanya kepada Engkaulah Kami meminta pertolongan Penjelasan : Pada ayat tersebut, dimana kalimat ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬‫ه‬‫ي‬ َ ‫إ‬ menjadi kalimat pertama, dan kalimat ‫ن‬ْ‫ي‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ن‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ي‬ َ ‫إ‬ menjadi kalimat kedua. Dan diantara keduanya itu terdapat huruf ‘Athof yaitu al-wawu. Ketika menggabungkan antara kalimat pertama dan kalimat kedua, maka wajib menggunakan wawu sebagai penghubungnya. Dan itu yang dinamakan Al-Washl.
  • 21.
    19 B. Tempat-tempat dimanadua jumlah harus diwashol 1‫إ‬ .‫اب‬‫ر‬‫اإلع‬ ‫حكم‬ ‫فى‬ ‫اكهما‬‫ر‬‫إش‬ ‫قصد‬ ‫ذا‬ Apabila kedua jumlah tersebut memiliki kedudukan I’rab yang sama. a. Jumlah pertama dan kedua sama- sama berkedudukan sebagai khobar. Contoh : َ‫ن‬‫و‬ُ‫ه‬ َ‫م‬ْ‫ع‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ان‬َ‫ي‬ ْ ‫غ‬ ُ ‫ط‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬ ُّ‫د‬ ُ‫م‬َ‫ي‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ُ‫ئ‬ِ‫ز‬ْ‫ه‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬: ‫البقرة‬ (11) Allah akan (membalas) olok-olokan mereka dan membiarkan mereka terombang-ambing dalam kesesatan mereka.(QS Al-Baqoroh:15) Penjelasan : Dapat diketahui, kalimat pertama yaitu jumlah ‫ئ‬‫يستهز‬ menjadi khobar dari Lafadz Jalalah yang berkedudukan sebagai Mubtada. Dan kalimat kedua yaitu jumlah ‫هم‬‫يمد‬ juga berkedudukan sebagai khobar dari Lafadz Jalalah yang merupakan mubtada. Karena memiliki kesamaan dalam I’rabnya dan memiliki mubtada yang sama yaitu Lafadz Jalalah maka untuk menggabungkan keduanya diwajibkan memakai huruf ‘Athaf Al-Wawu. b. Jumlah pertama dan kedua sama-sama berkedudukan sebagai Fa’il. Contoh : ‫يعجبنى‬‫م‬ ّ ‫تتكل‬ ‫أن‬‫و‬‫تكتب‬‫أن‬‫العربية‬‫باللغة‬ Penjelasan : Dapat diketahui bahwakalimat pertama yaitu jumlah ‫أن‬‫تتكلم‬ berkedudukan menjadi Fa’il dari jumlah ‫.يعجبنى‬ Begitupun kalimat kedua yaitu jumlah ‫تكتب‬ ‫أن‬ yang berkedudukan menjadi Fa’il dari jumlah ‫يعج‬‫بنى‬ . Maka karena keserasian I’rab dan kesamaan sebab menjadi Failnya
  • 22.
    20 dia, kedua jumlahini digabungkan dengan menggunakan huruf Athaf Al- wawu. ‫اْلبتداء‬:ْ‫ن‬َ‫ع‬َ‫اء‬ َ‫م‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬ِ‫ت‬ ْ ‫ن‬ِ‫ب‬‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬،ٍ‫ر‬ ْ ‫ك‬َ‫ب‬ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬:‫ا‬َ‫ن‬ ْ‫ج‬َ‫ر‬ َ ‫خ‬َ‫ع‬َ‫م‬ِ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ُ‫هللا‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ِ‫ق‬ُ‫ي‬ ْ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ،‫ي‬‫د‬ َ‫ه‬ ‫ه‬َ‫ع‬ َ‫م‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬ ‫ن‬ َ‫«م‬: َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ، َ‫ين‬ِ‫م‬ِ‫ر‬ ْ‫ح‬ ُ‫م‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ْ‫ل‬ِ‫ل‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ْ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ،‫ي‬‫د‬ َ‫ه‬ ‫ه‬َ‫ع‬ َ‫م‬ ‫ن‬‫ك‬َ‫ي‬ ‫م‬ َ ‫ل‬‫ن‬ َ‫م‬َ‫و‬ ، ِ‫ه‬ِ‫ام‬َ‫ر‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫»ع‬ Penjelasan : Jumlah ‫هدي‬ ‫معه‬ ‫كان‬ ‫من‬ menjadi kalimat pertama yang berkeduduka menjadi Mubtada. Dan kalimat kedua yaitu ‫معه‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫من‬ ‫هدي‬ juga berkedudukan sebagai mubtada di awal kalimat. Maka karena keserasian kedudukan ‘Irabnya, kedua kalimat ini digabungkan dengan menggunakan huruf athaf Al- Wawu. 2‫و‬ ‫إنشاء‬ ‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫خب‬ ‫فقتا‬‫ات‬ ‫إذا‬ .‫تامة‬‫مناسبة‬ ‫بينهما‬ ‫كانت‬ Apabila kedua jumlah itu sama- sama khobariyah atau sama-sama insyaiah, dan keduanya memiliki keserasian makna. Contoh 1 : ( ٍ‫يم‬ِ‫ع‬ َ ‫ن‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ ‫ل‬ َ‫ار‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬13( ٍ‫يم‬ ِ‫ح‬ َ‫ج‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ ‫ل‬ َ‫ار‬ ‫ه‬‫ج‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬)11): ‫اإلنفطار‬ (٠۱-٧۱) Sesungguhnya orang-orang yang banyak berbakti benar-benar berada dalam syurga yang penuh kenikmatan (13) dan Sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka. Penjelasan : Ayat 13 dan Ayat 14 merupakan jumlah Khobariyah yang ditandakan dengan adanya huruf ‫إن‬ dan memiliki makna sesungguhnya. Maka untuk menggabungkan keduanya, wajib digunakan huruf Athaf Al-Wawu. Contoh :
  • 23.
    21 ِ‫وف‬‫أ‬ ‫ي‬ ِ‫د‬‫ه‬َ‫ع‬ِ‫ب‬‫وا‬‫ف‬‫و‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ‫م‬‫ك‬‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ت‬‫م‬َ‫ع‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ‫ي‬ ِ‫ت‬ َ‫م‬‫ع‬ِ‫ن‬ ‫وا‬‫ر‬‫ك‬‫اذ‬ َ‫يل‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ر‬‫س‬ِ‫إ‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ‫و‬‫ب‬ َ‫ه‬‫ر‬‫ا‬ َ ‫ف‬ َ‫اي‬َ‫ي‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ‫م‬‫ك‬ ِ‫د‬‫ه‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ِ‫ن‬: ‫البقرة‬ (٠٤) Hai Bani Israil, ingatlah akan nikmat-Ku yang telah aku anugerahkan kepadamu, dan penuhilah janjimu kepada-Ku, niscaya aku penuhi janji-Ku kepadamu; dan hanya kepada-Ku-lah kamu harus takut (tunduk). Penjelasan : Jumlah pertama yaitu jumlah ‫اذكروا‬dan jumlah kedua yaitu lafadz ‫اوفوا‬ merupakan jumlah Insyaiah. Karena kedua nya sama-sama bersifat jumlah Insyaiyah, maka untuk menggabungkannya harus menggunakan huruf Athof Alwawu. 3.‫اْلقصود‬ ‫خالف‬‫أوهم‬ ‫و‬‫إتنشاء‬‫و‬ ‫ا‬‫ر‬‫خب‬‫اختلفا‬ ‫إذا‬ Apabila jumlah pertama Khobariyah dan jumlah kedua insyaiah yang jika difashal menimbulkan salah paham. Contoh : ‫اَّلل‬ ‫شفاه‬ , ‫ال‬‫؟‬‫اْلرض‬ ‫من‬ ‫علي‬ ‫ئ‬‫بر‬ ‫هل‬ Jumlah pertama ‫ال‬, jumlah ini jumlah khobariyah. Sementara jumlah kedua adalah ‫شفاه‬ ‫اَّلل‬ merupakan jumlah Insyaiah. Jika ada dua jumlah yang berbeda seharusnya difashol, namun jika difashol akan menimbulkan salah pengertian, maka dua jumlah yang kondisinya seperti ini wajib difashol. ‫الفصل‬ .‫الجملتين‬‫بين‬ ‫العطف‬‫هذا‬‫ترك‬ ‫الفصل‬ Fashol adalah meninggalkan athof di antara dua jumlah atau memisah atau tidak menyambung dua jumlah yang dimaksud.
  • 24.
    22 :‫الفصل‬ ‫مواضع‬ :‫مواضع‬ ‫ثالثة‬‫فى‬‫الجملتين‬ ‫بين‬ ‫الوصل‬ ‫يجب‬  Tempat- tempat wajib fashl 1‫ت‬ ‫حاد‬‫ات‬‫الجملتين‬‫بين‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫أن‬: ‫صال‬‫اإلت‬ ‫.كمال‬‫ام‬ 1. Kamalul ittishol : Adanya kesatuan makna yang sempurna antara kedua jumlah. Jumlah atau kalimat dipastikan memiliki makna. Kesan makna yang ditimbulkan sebuah kalimat jika di sambungkan dengan makna kalimat lainnya bisa menjadi Taukid, Bayan dan Badal. a. Ketika kalimat kedua merupakan taukid (penguat) dari kalimat pertama : ‫ا‬ ً‫د‬ْ‫ي‬ َ‫و‬ُ‫ر‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ْ ‫ل‬ِ‫ه‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬ َ ‫ك‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ل‬ِ‫ه‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬):‫ق‬‫الطار‬11) "karena itu beri tangguhlah orang-orang kafir itu Yaitu beri tangguhlah mereka itu barang sebentar. ( Surat at-Thariq : 17 ) Kalimat ‫ا‬ ً‫د‬ْ‫ي‬ َ‫و‬ُ‫ر‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ْ ‫ل‬ِ‫ه‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ menjadi penguat dari kalimat ِ‫ه‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬ َ ‫ك‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ل‬ yang dimaksud adalah perintah untuk memberi tangguhan untuk orang- orang kafir itu dalam jangka waktu sebentar. b. Kalimat kedua merupakan bayan (penjelas) dari kalimat pertama. Contoh : ‫ان‬ َ ‫ط‬‫ي‬ َ ‫الش‬ ِ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫س‬َ‫و‬‫س‬َ‫و‬ َ ‫ف‬َ‫ال‬ َ ‫ق‬‫ل‬ َ‫ه‬ ‫م‬َ‫آد‬ ‫ا‬َ‫ي‬ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬‫ب‬َ‫ي‬ َ ‫ّل‬ ٍ‫ك‬‫ل‬‫م‬َ‫و‬ ِ‫د‬‫ل‬‫خ‬‫ال‬ ِ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ َ ‫ش‬ ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ ُّ ‫ل‬‫د‬ َ ‫أ‬ : ‫طه‬ (١۲٤) “Kemudian syaitan membisikkan pikiran jahat kepadanya, dengan berkata: “Hai Adam, maukah saya tunjukkan kepada kamu pohon khuldi dan kerajaan yang tidak akan binasa?”( Surat Ta-Ha : 120 )
  • 25.
    23 Kalimat ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬‫ب‬َ‫ي‬ َ ‫ّل‬ ٍ‫ك‬‫ل‬‫م‬َ‫و‬ِ‫د‬‫ل‬‫خ‬‫ال‬ ِ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ َ ‫ش‬ ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ ُّ ‫ل‬‫د‬ َ ‫أ‬ ‫ل‬ َ‫ه‬ ‫م‬َ‫آد‬ ‫ا‬َ‫ي‬ menjadi penjelas bagi ُ‫ان‬ َ ‫ط‬ْ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الش‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫س‬َ‫و‬ ْ‫س‬َ‫و‬ َ ‫ف‬ karena perkataan saithan kepada Adam tersebut adalah bentuk dari godaan saithan itu sendiri. Contoh Hadits : ُ ‫ك‬ِ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬ ُ ‫ل‬ َ ‫أ‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬ ، َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫اب‬ َ‫ح‬ ْ‫ص‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ً ‫ال‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ ‫ى‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ل‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ى‬‫ه‬‫ن‬ َ‫م‬ َ ‫ت‬ َ ‫أ‬ ُ‫ت‬ْ‫ن‬ ْ‫ل‬ َ‫ه‬ :ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ُ‫ت‬ ْ ‫ل‬ ُ‫ق‬ َ ‫ف‬ ، ِ‫ه‬ِ‫اب‬ َ‫ح‬ ْ‫ص‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ر‬ َ ‫ف‬ َ ‫ن‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ٍ‫يد‬ِ‫ع‬ ِ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ ‫ة‬ َ‫ز‬ْ‫ر‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ب‬ َ ‫أ‬ ُ‫يت‬ِ‫ق‬ َ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ، ِ‫ج‬ِ‫ار‬َ‫و‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫م‬ َ‫س‬ُ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫م‬ َ‫س‬ ، ْ‫م‬َ‫ع‬ َ ‫ن‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ‫؟‬ َ‫ج‬ِ‫ار‬َ‫و‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ُ‫ر‬ ُ ‫ك‬ ْ ‫ذ‬َ‫ي‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ،‫ي‬ِ‫ن‬ ُ ‫ذ‬ ُ ‫أ‬ِ‫ب‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬‫ي‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ ُ‫ه‬ُ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫أ‬ َ‫ر‬َ‫و‬،ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬ ُ ‫أ‬ ُ‫ه‬ َ‫م‬ َ‫س‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ال‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ Kalimat ُ‫ه‬ َ‫م‬ َ‫س‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ال‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬ ُ ‫أ‬ menjadi penjelas dari kalimat ‫ي‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ع‬ِ‫ب‬ ُ‫ه‬ُ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫أ‬ َ‫ر‬َ‫و‬ . maksudnya adalah bahwa seorang perawi melihat keadaan Nabi, bentuk keadaannya adalah bahwa Nabi diberi harta oleh seseorang dan kemudian membagikannya. c. Kalimat kedua merupakan Badal kalimat pertama. َ‫ر‬ ‫ه‬‫خ‬ َ‫س‬َ‫و‬ ۖ ِ‫ش‬ْ‫ر‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ٰ‫ى‬َ‫و‬َ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ۖ ‫ا‬َ‫ه‬َ‫ن‬ ْ‫و‬َ‫ر‬ َ ‫ت‬ ٍ‫د‬ َ‫م‬َ‫ع‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫غ‬ِ‫ب‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ َ‫ع‬ َ ‫ف‬َ‫ر‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ َ‫س‬ْ‫م‬ ‫ه‬ ‫الش‬ ۖۖۚ ‫ى‬ ًّ‫م‬ َ‫س‬ ُ‫م‬ ٍ‫ل‬ َ‫ج‬ َ ِ‫أل‬ ‫ي‬ِ‫ر‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ ‫ل‬ ُ ‫ك‬َ‫ر‬ ْ‫م‬ َ ْ ‫األ‬ ُ‫ر‬ِ‫ب‬ َ‫د‬ُ‫ي‬‫ا‬َ‫ي‬ ْ ‫اْل‬ ُ‫ل‬ ِ‫ص‬ َ ‫ف‬ُ‫ي‬ِ‫اء‬ َ ‫ق‬ِ‫ل‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ع‬ َ ‫ل‬ ِ‫ت‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫ق‬‫و‬ ُ ‫ت‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬(: ‫الرعد‬2) "Allah-lah yang meninggikan langit tanpa tiang (sebagaimana) yang kamu lihat, kemudian Dia bersemayam di atas ‘Arasy, dan menundukkan matahari dan bulan. Masing-masing beredar hingga waktu yang ditentukan. Allah mengatur urusan (makhluk-Nya), menjelaskan tanda-tanda (kebesaran-Nya), supaya kamu meyakini Pertemuan (mu) dengan Tuhanmu." (Surat ar-Ra’d:2)
  • 26.
    24 Redaksi َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫ق‬‫و‬ ُ ‫ت‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ِ‫اء‬ َ ‫ق‬ِ‫ل‬ِ‫ب‬ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ع‬ َ ‫ل‬ ِ‫ات‬َ‫ي‬ ْ ‫اْل‬ ُ‫ل‬ ِ‫ص‬ َ ‫ف‬ُ‫ي‬ menjadi pengganti atau badal dari kalimat َ‫ر‬ ْ‫م‬ َ ْ ‫األ‬ ُ‫ر‬ِ‫ب‬ َ‫د‬ُ‫ي‬ dan termasuk dari bagian badal ba’dlu min kulli. Karena salah satu dari bentuk pengaturan Allah terhadap segala urusan hamba-Nya adalah dengan menjelaskan ayat-ayat atau tanda-tanda kekuasaan-Nya. 2: ‫اإلنقطاع‬ ‫كمال‬ ..‫تام‬ ‫تباين‬‫الجملتين‬ ‫بين‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫أن‬ 2. Kamalul inqitho’ adalah Adanya perbedaan yang jelas antara kedua jumlah. Di antara sebab atau faktor yang membuat dua kalimat itu difashol karena adanya perbedaan yang jelas. Perbedaan yang dimaksud adalah : a. Perbedaan bentuk : Kalimat pertama berbentuk khobariyah dan kalimat kedua berbentuk insyaiah, atau sebaliknya. Contoh: ‫م‬ِ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫اء‬َ‫و‬ َ‫س‬ ‫وا‬‫ر‬ َ ‫ف‬ َ ‫ك‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ َ ‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫إ‬‫م‬‫ه‬ َ ‫ت‬‫ر‬ َ ‫نذ‬ َ ‫أ‬ َ ‫أ‬ َ ‫ن‬‫و‬‫ن‬ِ‫م‬‫ؤ‬‫ي‬ َ ‫ّل‬ ‫م‬‫ه‬‫ر‬ ِ‫نذ‬‫ت‬ ‫م‬ َ ‫ل‬ ‫م‬ َ ‫أ‬‫البقرة‬ ( :٥) "Sesungguhnya orang-orang kafir, sama saja bagi mereka, kamu beri peringatan atau tidak kamu beri peringatan, mereka tidak juga akan beriman.” ( Surat al-Baqarah : 6 ) Perbedaan yang jelas kita temukan pada 2 kalimat yang berbeda yaitu kalam insya dan khobar yang tidak dihubungkan dengan huruf athaf. Yaitu kalimat ‫م‬ِ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫اء‬َ‫و‬ َ‫س‬ ‫وا‬‫ر‬ َ ‫ف‬ َ ‫ك‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ َ ‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫إ‬ (Kalam Khobar) dan ‫م‬‫ه‬ َ ‫ت‬‫ر‬ َ ‫نذ‬ َ ‫أ‬ َ ‫أ‬ ( Kalam Insya ). b. Perbedaan makna : Antara kalimat pertama dan kedua tidak memiliki keserasian atu hubungan makna. Contoh : ‫اْلوت‬‫ذائقة‬ ‫نفس‬‫كل‬ .‫مرتفعة‬‫األسعار‬ “Harga- harga meningkat. Setiap yang berjiwa pasti mati.”
  • 27.
    25 Pada contoh diatas sudah jelas bahwa antara dua kalimat itu tidak mempunyai kesinambungan ataupun keserasian, sehingga tidak perlu adanya huruf wawu untuk menggabungkannya. 3‫الثان‬ ‫ن‬‫تكو‬ ‫أن‬ :‫صال‬‫اإلت‬ ‫كمال‬ ‫شبه‬ .‫ج‬ ‫ية‬‫ا‬‫فى‬‫نشأ‬ ‫سؤال‬ ‫عن‬‫وابا‬‫ألولى‬ 3. Syibhu kamali ittishol : Jumlah kedua merupakan jawaban atas pertanyaan yang timbul pada jumlah pertama. Contoh: ‫ي‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬ َ ‫ن‬ ُ‫ئ‬ِ‫ر‬َ‫ب‬ ُ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫م‬ ِ‫ح‬َ‫ر‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ِ‫وء‬ ُّ‫الس‬ِ‫ب‬ ٌ ‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ َ َ ‫أل‬ َ‫س‬ ْ‫ف‬‫ه‬‫الن‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ٌۚ‫ور‬ ُ‫ف‬ َ ‫غ‬ ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬: ‫يوسف‬ ( ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫ر‬ ٦٠) “Dan aku tidak membebaskan diriku (dari kesalahan), karena Sesungguhnya nafsu itu selalu menyuruh kepada kejahatan, kecuali nafsu yang diberi rahmat oleh Tuhanku. Sesungguhnya Tuhanku Maha Pengampun lagi Maha Penyanyang.” ( QS Yusuf : 53 ) Dalam contoh di atas, ‫ي‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫م‬ ِ‫ح‬َ‫ر‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ِ‫وء‬ ُّ‫الس‬ِ‫ب‬ ٌ ‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ َ َ ‫أل‬ َ‫س‬ ْ‫ف‬‫ه‬‫الن‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ menjadi jawaban atas pertanyaan yang timbul dari kalimat pertama, berupa “Kenapa nafsu itu tidak dibebaskan?”. 1‫األولى‬ ‫الجملتين‬‫بين‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫أن‬: ‫اإلنقطاع‬ ‫كمال‬ ‫شبه‬ .‫أخر‬‫جملة‬‫الثالثة‬ ‫و‬‫متوسطة‬ ‫ى‬ .‫بينهما‬ ‫حائلة‬ 4. Syibhu kamali inqitho : adalah jumlah yang didahului dua jumlah yang harus diathofkan pada salah satu dari keduanya karena ada hubungan, tapi ketika diathofkan pada yang lainnya akan menimbulkan kerusakan dalam makna . Maka oleh karena itu, tidak harus di athofkan karena akan menimbulkan salah paham. Contoh : ‫نى‬‫أن‬ ‫سلمى‬‫تظن‬‫بدال‬ # ‫بها‬ ‫أبغى‬‫تهيم‬‫الل‬‫الض‬ ‫فى‬ ‫اها‬‫ر‬‫أ‬ Artinya : Salma mengira bahwa aku hendak mencari pengganti dirinya. Aku melihatnya dalam keadaan gelisah
  • 28.
    26 IJAZ A. Ijaz danpembagiannya ‫اإلبانة‬ ‫مع‬ ‫بالغرض‬ ‫الوافي‬ ‫القليل‬ ‫اللفظ‬‫تحت‬ ‫اْلتكاثرة‬‫اْلعانى‬ ‫جمع‬‫هو‬ ‫اإليجاز‬ .‫واإلفصاح‬ Ijaz merupakan mengumpulkan makna yang banyak dalam kata-kata yang sedikit dengan jelas dan fasih. Atau juga bisa dikatakan, Ijaz adalah salah satu cara untuk menyatakan suatu tujuan dengan pernyataan yang kata-katanya kurang sebagaimana mestinya atau bisa dikatakam dengan sebuah pernyataan yang sederhana, tetapi pernyataan tersebut cukup memenuhi tujuan baik pemahaman ataupun penjelasan. ‫أ‬.:‫قسمين‬ ‫إلى‬‫اإليجاز‬ ‫تنقسيم‬ ‫هيكل‬ ‫ب‬.:‫بينهما‬ ‫ق‬‫والفر‬‫اإليجاز‬ ‫من‬ ‫تعريف‬ .‫حذف‬ ‫غير‬ ‫من‬‫قصيرة‬ ‫ة‬‫ر‬‫بعبا‬ ‫اْلعنى‬ ‫عن‬‫فيه‬ ‫يعبر‬ ‫هو‬ ‫قصر‬ ‫إيجاز‬ .‫املحذوف‬ ‫بها‬ ‫يتبين‬ ‫قرينة‬ ‫مع‬‫أكثر‬‫أو‬ ‫كلمة‬ ‫بحذف‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫هو‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ ‫أما‬ ‫و‬ ‫اإليجاز‬ ‫الحذف‬ ‫إيجاز‬‫القصر‬ ‫إيجاز‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫جملة‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫كلمة‬‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫جمل‬
  • 29.
    27 ‫ر‬ ‫ه‬‫قد‬ُ‫ي‬ ‫القصر‬‫إيجاز‬ ‫أن‬ ‫هو‬ ،‫اإليجاز‬ ‫نوعي‬ ‫بين‬ ‫ق‬‫والفر‬‫أما‬ ،‫كثيرة‬ ‫معان‬ ‫فيه‬ ‫ألفاظه‬ ‫وقلة‬ ‫الكالم‬‫اختصار‬‫هي‬ ‫فغايته‬ ‫الحذف‬‫إيجاز‬. Adapun ijaz menurut ahli balaghoh terbagi menjadi dua, yaitu; a) Ijaz Qashar: Ijaz Qashr adalah penyampaian maksud dengan cara menggunakan ungkapan yang pendek, namun mengandung banyak makna tanpa disertai pembuangan beberapa kata atau kalimat. Menurut Imam Jalaluddin As- Suyuthi, ijaz yaitu pembicaraan yang ringkas ditinjau dari kata-katanya. Syekh Baharuddin berkata; “pembicaraan yang sedikit itu merupakan suatu pembicaraan yang memberikan makna yang lebih panjang, maka disebut ijaz qashr”.35 Contoh : :‫(البقرة‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ق‬‫ه‬‫ت‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ع‬ َ ‫ل‬ ِ‫اب‬َ‫ب‬ ْ ‫ل‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ول‬ ُ ‫اأ‬َ‫ي‬ ٌ ‫اة‬َ‫ي‬ َ‫ح‬ ِ‫اص‬َ‫ص‬ِ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ل‬َ‫و‬٤٧۹) Dan di dalam, qishos itu ada (jaminan kelangsungan) hidup bagimu, hai orang-orang yang berakal, agar kamu bertakwa Pada ayat Al-Quran surat Al-Baqarah:179, Allah menyatakan qishas itu menjadi kehidupan, padahal qishash itu menghukum setimpal, membunuh dengan membunuh, melukai dengan melukai. Jika dilihat, qishash itu akan cepat mengurangi banyaknya orang. Akan tetapi hikmahnya adalah bila orang-orang mengetahui bahwa setiap orang yang membunuh akan dibunuh lagi, dengan demikian tentu semua orang akan takut membunuh orang lain sebab ia takut diqishash. Dan pada akhirnya, menimbulkan kehidupan yang aman, tentram, dan tenang tidak lagi terjadi kejahatan dan pembunuhan. Contoh dari hadits: ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ُ‫ت‬ْ‫ع‬ِ‫م‬ َ‫س‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ِ‫ر‬َ‫ب‬ْ‫ن‬ِ ْ ‫اْل‬‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ ِ‫اب‬ ‫ه‬ ‫ط‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ‫عن‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ِ‫ات‬‫ه‬‫ي‬ِ‫الن‬ِ‫ب‬ ُ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ا‬َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬‫ى‬َ‫و‬ َ ‫ن‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ٍ‫ئ‬ِ‫ر‬ ْ‫ام‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ِ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ 35 Jalaludin Imam As-Suyuthi, Samudera Ulumul Quran, (Surabaya: PT Bina Ilmu, 2016), jilid 3, hal 245.
  • 30.
    28 Dan di dalamlafadz “‫”أعمال‬ tersebut memiliki banyak makna amalan dan perbuatan yang mengandung begitu banyak kehidupan seseorang, baik yang kecil atau yang besar, atau bersifat fisik ataupun nonfisik, bersifat materil atau immateril,semua itu mencakup dalam kata ‫(أعمال‬) . Segala macam perbuatan itu amat sangat tergantung dengan niat. Artinya amalan apapun yang kalian lakukan, Allah hanya akan melihat bagaimana niatnya. Susunan kalimat inilah yang di maksud ijaz, dalam definisi diatas. Yaitu lafalnya sedikit tapi memiliki banyak makna. b) Ijaz Hadzf Ijaz hadzf yaitu ijaz dengan cara menghapus sebagian kata atau kalimat dengan syarat terdapat qorinah (indikasi) yang menunjukan adanya lafadz yang dihapus. Kemudian ijaz pun terbagi lagi menjadi tiga bagian, diantaranya ‫حذف‬ ‫إيجاز‬‫جمل‬‫حذف‬ ‫إيجاز‬ ‫و‬ ‫جملة‬‫حذف‬ ‫وإيجاز‬ ‫كلمة‬ . Definisi pembagian ijaz hadzf: 1) ‫كلمة‬ ‫حذف‬‫إيجاز‬ ‫كلمة‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ merupakan ijaz dengan cara menghapus sebagian kata dan terdapat indikasi yang menunjukan lafadz nya di hapus. Contoh; ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫اء‬ َ‫ج‬َ‫و‬:‫(الفجر‬ ‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬ ُ‫ك‬ َ ‫ل‬ َ ْ ‫اْل‬َ‫و‬ َ‫ك‬ُّ‫ب‬َ‫ر‬٢٢) Artinya: "Dan datang TuhanMu sedang malaikat berbaris-baris". Di dalam ayat tersebut jika di lihat sepintas maka kita tidak akan menyadari bahwa di dalam ayat tersebut ada sebagian kata yang di hapus. Tetapi jika kita meneliti lebih dalam lagi, maka ada sesuatu yang menjanggal atau aneh dari makna ayat tersebut, yaitu “Dan datanglah Tuhanmu, sedang malaikat berbaris-baris”. Secara kasat mata kita melihat bahwasannya tidak ada yang aneh dalam arti al-quran tersebut, tetapi jika kita lihat lebih teliti lagi, maka akan timbul pertanyaan, Allah datang dari mana? kapan Allah datang? Untuk apa Allah datang? Hal ini akan menimbulkan banyak kesalahfahaman, tetapi disana ada sebuah qorinah
  • 31.
    29 (indikasi) yaitu kalimat“‫جاء‬”. Oleh karena itu kami mengambil kesimpulan bahwa ijaz hadzf yang dimaksud dalam ayat tersebut adalah kata “‫أمر‬”, selengkapnya adalah: َ‫اء‬ َ‫ج‬َ‫و‬-)‫(أمر‬-‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬ ‫ا‬ ًّ‫ف‬َ‫ص‬ ُ‫ك‬ َ ‫ل‬ َ ْ ‫اْل‬َ‫و‬ َ‫ك‬ُّ‫ب‬َ‫ر‬ 2) ‫جملة‬ ‫حذف‬‫إيجاز‬ ‫جملة‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ adalah ijaz dengan cara menghapus kalimat dari pernyataan tersebut, serta menyertakan indikasi yang menunjukan kalimat tersebut dihapus. Contoh: َ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬ ْ ‫ال‬ ُ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ع‬ َ‫م‬ َ‫ل‬َ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ذ‬ْ‫ن‬ ُ‫م‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ش‬َ‫ب‬ُ‫م‬ َ‫ين‬ِ‫ي‬ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ ‫ث‬َ‫ع‬َ‫ب‬ َ ‫ف‬ ً ‫ة‬ َ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬ ً ‫ة‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫أ‬ ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ْ‫ي‬َ‫ب‬ َ‫م‬ ُ ‫ك‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ ِ‫ق‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬ِ‫ب‬‫(البقرة‬... ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫وا‬ ُ‫ف‬ َ ‫ل‬َ‫ت‬ ْ ‫اخ‬ ‫ا‬ َ‫يم‬ِ‫ف‬ ِ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ن‬٢٤٠) Artinya: Manusia itu adalah umat yang satu (…) lalu Allah mengutus para Nabi, sebagai pemberi peringatan, …… Bagaimana Allah Swt mengutus Nabi Saw kepada manusia yang sudah baik-baik, yang sudah dalam keadaan bersatu? Pertanyaan ini menimbulkan pemahaman adanya ungkapan yang tidak disebutkan disini, yaitu (‫فاختلفوا‬) , selengkapnya: ً ‫ة‬ َ‫د‬ ِ‫اح‬َ‫و‬ ً ‫ة‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫أ‬ ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬-)‫(فاختلفوا‬-‫الخ‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ذ‬ْ‫ن‬ ُ‫م‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫ش‬َ‫ب‬ ُ‫م‬ َ‫ين‬ِ‫ي‬ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ ‫ث‬َ‫ع‬َ‫ب‬ َ ‫ف‬ Manusia itu adalah umat yang satu (kemudian timbul perselisihan diantara mereka) lalu Allah mengutus para Nabi, sebagai pemberi peringatan..... Menemukan ungkapan )‫(فاختلفوا‬ tersebut tidaklah sulit, karena ditunjukan setelahnya oleh ungkapan )‫(فاختلفوا‬ pada ayat selanjutnya: ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫وا‬ ُ‫ف‬ َ ‫ل‬َ‫ت‬ ْ ‫اخ‬‫ا‬ َ‫يم‬ِ‫ف‬ ِ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ َ‫م‬ ُ ‫ك‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ِ‫ل‬
  • 32.
    30 Demikianlah menghilangkan ungkapan)‫(فاختلفوا‬ menjadikan ayat ini ringkas, padat, yang andaikata ditampilkan justru akan menimbulkan pengulangan yang mubadzir, bahkan akan terasa mengurangi efektifitas (kebalaghan) ayat ini.36 Contoh dari hadits: ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ : َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، َ‫ب‬ِ‫ر‬ َ ‫ك‬ ‫ي‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬ َ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫ام‬ َ‫د‬ ْ‫ق‬ِ ْ ‫اْل‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ .ُ‫اه‬‫ه‬‫ي‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ْ‫م‬ِ‫ل‬ْ‫ع‬ُ‫ي‬ ْ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ُ‫اه‬ َ ‫خ‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ‫د‬ َ‫ح‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬‫ب‬ َ‫ح‬ َ ‫أ‬.‫الترمذي‬‫سنن‬ Artinya: “dari Miqdam bin Ma’ddi berkata: Rasulullah SAW bersabda: apabila salah satu dari kalian menicintai saudaranya maka hendaklah memberitahu kepadanya”. Pernyataan dalam hadits di atas jika kita lihat secara kontekstual terdapat kejanggalan yang akan menimbulkan kesalahfahaman diantara manusia, yaitu “apabila salah satu dari kalian menyayangi saudara nya maka hendaklah beritahu kepadanya” ini akan disalahgunakan oleh orang- orang yang ingin bermaksiat dengan menggunakan dalil tersebut. Hadits di atas terdapat beberapa kalimat yang dihapus yaitu dalam agama Allah ‫(في‬ )‫هللا‬ ‫دين‬. Hal inilah yang disebut ijaz hadzf jumlah. 3) ‫جمل‬‫حذف‬ ‫إيجاز‬ ‫جمل‬ ‫حذف‬ ‫إيجاز‬ adalah ijaz dengan cara menghapus kalimat dari pernyataan yang disyaratkan harus terdapat qorinah (indikasi) yang menunjukan adanya kalimat yang di hapus. Contoh: ( ٌ‫ير‬ِ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬ ْ ‫ل‬َ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ ِ‫ْل‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ِ‫ل‬ ِ‫الظ‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫و‬ َ ‫ت‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ى‬ َ ‫ق‬ َ‫س‬ َ ‫ف‬٢٧) ‫ا‬َ‫م‬ َ‫ر‬ ْ‫ج‬ َ ‫أ‬ َ‫ك‬َ‫ي‬ِ‫ز‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ َ‫وك‬ُ‫ع‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ٍ‫اء‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ِ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ش‬ ْ‫م‬ َ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬ َ‫د‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ْ ‫ت‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ َ ‫ف‬ 36 D Hidayat, Al-Balaghah Lil Jami’ wa Asy-Syawahid min Kalam al-Badi’, (Semarang: PT. Karya Thoha Putra, 2002), Hal 85.
  • 33.
    31 َ‫ن‬ َ ‫ل‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫ق‬ َ‫س‬ِ‫م‬ْ‫و‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ْ‫و‬ َ‫ج‬ َ ‫ن‬ ْ ‫ف‬ َ ‫خ‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫ص‬َ‫ص‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ص‬ َ ‫ق‬َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ َ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫(القصص‬ َ‫ين‬ِِ‫اْل‬ ‫ه‬ ‫الظ‬٢٧‫ـ‬٢٦) Ada sedikit kejanggalan dalam urutan cerita. Karena diduga terdapat sebagian cerita yang tidak disebutkan. Setelah nabi Musa As memberikan pertolongan meminumkan ternak milik kedua putri Nabi Syu’aib As, lalu beliau berteduh di bawah sebuah pohon dan berdoa, seperti tertera dalam ayat yang berbunyi: ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬ ْ ‫ل‬َ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ ِ‫ْل‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ِ‫ل‬ ِ‫الظ‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫و‬ َ ‫ت‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ى‬ َ ‫ق‬ َ‫س‬ َ ‫ف‬ٌ‫ير‬ِ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ Sebenarnya tidak tiba-tiba kemudian salah seorang kedua putri Nabi Syu’aib datang dan berkata kepada Nabi Musa “sesungguhnya bapakku memanggilmu agar ia memberikan balasan terhadap (kebaikan)mu memberi minum (ternak) kami”. Seperti diceritakan dalam urutan ayat yang persis yang berikutnya seperti: ‫ا‬َ‫م‬ َ‫ر‬ ْ‫ج‬ َ ‫أ‬ َ‫ك‬َ‫ي‬ِ‫ز‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ َ‫وك‬ُ‫ع‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ٍ‫اء‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ِ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ش‬ ْ‫م‬ َ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬ َ‫د‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ْ ‫ت‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ َ ‫ف‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ْ‫و‬ َ‫ج‬ َ ‫ن‬ ْ ‫ف‬ َ ‫خ‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫ص‬َ‫ص‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ص‬ َ ‫ق‬َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ َ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ل‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫ق‬ َ‫س‬ِ‫م‬ْ‫و‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ َ‫ين‬ِِ‫اْل‬ ‫ه‬ ‫الظ‬ Kemudian datanglah kepada Musa salah seorang dari kedua wanita itu berjalan kemalu-maluan, ia berkata: “sesungguhnya bapakku memanggil kamu agar ia memberikan balasan terhadap (kebaikan)mu memberi minum (ternak) kami. Sebab logikanya, bahwa si kedua putri Nabi Syu’aib As pulang terlebih dahulu menemui ayahnya. Lalu mereka menceritakan ihwal mereka dengan Nabi Musa As. Mendengar hal itu si ayah memerintahkan untuk memenuhi Musa As, barulah mereka mendatangi Nabi Musa As dan berkata.... Bagian inilah yang tidak disebutkan dalam ayat sehingga kalimat atau ayat ini menjadi singkat atau ijaz.
  • 34.
    32 Karena ada bagiankalimat yang terbuang atau tidak disebut, maka kalimat tersebut menjadi singkat dan pendek. Karena singkat dan pendek, maka kalimat tersebut dinamakan ijaz. Karena singkat dan pendeknya itu di sebabkan ada yang dibuang atau tidak disebutkan, maka ijaz nya disebut ijaz hadfzf (ijaz hadzf jumal).37 Dan jika saja jumlah atau kalimat kalimat yang terbuang itu di coba dimunculkan dalam ayat maka menjadi sebagai berikut: ٌ‫ير‬ِ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ت‬ ْ ‫ل‬َ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ ِ‫ْل‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ِ‫ل‬ ِ‫الظ‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫و‬ َ ‫ت‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ‫ا‬ َ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ى‬ َ ‫ق‬ َ‫س‬ َ ‫ف‬ (٢٧21))‫إليه‬ ‫سل‬‫ر‬‫فأ‬ ‫ى‬ ‫موس‬ ‫أمر‬ ‫من‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫عليه‬ ‫وقصتا‬ ‫أبيهما‬ ‫إلى‬ ‫(فذهبتا‬ ْ‫د‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ٍ‫اء‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬ِ‫ت‬ ْ‫اس‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ش‬ ْ‫م‬ َ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫اه‬ َ‫د‬ ْ‫ح‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ْ ‫ت‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ َ ‫ف‬‫ا‬َ‫م‬ َ‫ر‬ ْ‫ج‬ َ ‫أ‬ َ‫ك‬َ‫ي‬ِ‫ز‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ َ‫وك‬ُ‫ع‬ ِ‫م‬ْ‫و‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ت‬ْ‫و‬ َ‫ج‬ َ ‫ن‬ ْ ‫ف‬ َ ‫خ‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫ص‬َ‫ص‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬‫ص‬ َ ‫ق‬َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫اء‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ َ ‫ل‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ل‬ َ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫ق‬ َ‫س‬ ‫(القصص‬ َ‫ين‬ِِ‫اْل‬ ‫ه‬ ‫الظ‬٢٧‫ـ‬٢٦) ‫الثاني‬ ‫املبحث‬ ‫املساواة‬ ‫بعضها‬ ‫يزيد‬ ‫ال‬ ،‫اْلعانى‬ ‫بقدر‬ ‫واأللفاظ‬ ‫األلفاظ‬ ‫بقدر‬ ‫اْلعانى‬ ‫ن‬‫تكو‬ ‫أن‬ ‫اْلساواة‬‫على‬ .‫بعض‬ ‫القرآن‬ ‫من‬ ‫املثال‬:: ‫البقرة‬( . ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫د‬ْ‫ن‬ِ‫ع‬ ُ‫وه‬ ُ‫د‬ ِ‫ج‬ َ ‫ت‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ِ‫س‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ِ‫أل‬ ‫وا‬ ُ‫م‬ ِ‫د‬ َ ‫ق‬ ُ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬٤۱٧) :‫الحديث‬ ‫من‬ ‫املثال‬‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬ ‫أزواج‬ ‫بعض‬ ‫عن‬ ‫أته‬‫ر‬‫ام‬ ‫عن‬ ،‫خالد‬ ‫بن‬ ‫هنيدة‬ ‫عن‬ ‫ع‬ ‫ويوم‬ ‫الحجة‬ ‫ذي‬ ‫تسع‬ ‫يصوم‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬ ‫أن‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬‫شورى‬ .‫شهر‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫أيام‬ ‫وثالثة‬ B. Musawah Musawah adalah pengungkapan kalimat yang makna nya sesuai dengan banyaknya kata, dan kata-katanya sesuai dengan luasnya makna yang 37 Ahmad Syatibi, Balaghoh Ilmu Ma’ani, (Tarjamah center, 2013) H. 67-68.
  • 35.
    33 dikehendaki, tidak adapenambahan dan pengurangan dalam kalimat yang tertulis. Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬: ‫البقرة‬( . ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫د‬ْ‫ن‬ِ‫ع‬ ُ‫وه‬ ُ‫د‬ ِ‫ج‬ َ ‫ت‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ِ‫س‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ِ‫أل‬ ‫وا‬ ُ‫م‬ ِ‫د‬ َ ‫ق‬ ُ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ٤٤٧) Artinya: “Dan kebaikan apa saja yang kamu usahakan bagi dirimu, tentu kamu akan mendapatkan pahalaNya disisi Allah”. Dan pernyataan dalam ayat di atas makna ayat dan banyaknya kata sudah sangat sesuai dengan konteks kalimat yang digunakan tidak ada penambahan serta pengulangan kata. Contoh dalam hadits: ‫أن‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬‫أزواج‬ ‫بعض‬‫عن‬ ‫أته‬‫ر‬‫ام‬ ‫عن‬ ،‫خالد‬ ‫بن‬ ‫هنيدة‬ ‫عن‬ ‫و‬‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬‫أيام‬ ‫وثالثة‬ ‫عشورى‬ ‫ويوم‬‫الحجة‬ ‫ذي‬ ‫تسع‬ ‫يصوم‬ ‫سلم‬ .‫شهر‬ ‫كل‬ ‫من‬ Artinya: “dari Hunaidah bin kholid, dari sebagian istri nabi SAW, bahwasannya Rasulullah SAW berpuasa 9 hari di bulan dzulhijjah, berpuasa 10 hari di bulan Muharram, dan berpuasa 3 hari pada setiap bulannya”. ‫الثالث‬ ‫املبحث‬ ‫وأقسامه‬ ‫اإلطناب‬ .‫عدة‬ ‫بأمور‬‫ن‬‫ويكو‬ ‫لفائدة‬‫اْلعنى‬ ‫على‬‫اللفظ‬ ‫يادة‬‫ز‬ ‫هو‬ ‫اإلطناب‬ :‫اإلطناب‬ ‫من‬ ‫مثل‬َ‫ك‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ع‬ ُ‫د‬ِ‫ب‬ ْ‫ن‬ ُ ‫ك‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ‫ا‬ً‫ب‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ُ‫س‬ ْ ‫أ‬‫ه‬‫الر‬ َ‫ل‬َ‫ع‬َ‫ت‬ ْ ‫اش‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫م‬ ْ ‫ظ‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ :‫(مريم‬ ‫ا‬ًّ‫ي‬ِ‫ق‬ َ ‫ش‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬٧.) Ia berkata "Ya Tuhanku, sesungguhnya tulangku telah lemah dan kepalaku telah ditumbuhi uban, dan aku belum pernah kecewa dalam berdoa kepada Engkau, ya Tuhanku.
  • 36.
    34 ‫اإلطناب‬ ‫تقسيم‬‫هيكل‬ C. Ithnabdan Macam-macamnya Ithnab adalah mendatangkan makna dengan menggunakan lafadz yang melebihinya karena adanya suatu faidah.38 Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬‫ا‬ً‫ب‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ُ‫س‬ ْ ‫أ‬‫ه‬‫الر‬ َ‫ل‬َ‫ع‬َ‫ت‬ ْ ‫اش‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫م‬ ْ ‫ظ‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ :‫(مريم‬ ‫ا‬ًّ‫ي‬ِ‫ق‬ َ ‫ش‬ ِ‫ب‬َ‫ر‬ َ‫ك‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ع‬ ُ‫د‬ِ‫ب‬ ْ‫ن‬ ُ ‫ك‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬َ‫و‬٧.) 38 Shofwan, sholihuddin. 2010 Pengantar Memahami Jauharul Maknun. (Jombang : Darul Himmah, 2010), Hal 90. ‫اإلطناب‬ ‫ذكر‬‫الخاص‬‫بعد‬ ‫العام‬ ‫ذكر‬‫العام‬‫بعد‬ ‫الخاص‬ ‫اض‬‫ر‬‫اإلعت‬ ‫التذييل‬ ‫اإليضاح‬‫بعد‬‫اإلبها‬‫م‬ ‫ار‬‫ر‬‫التك‬‫لداع‬ ‫اس‬‫ر‬‫اإلحت‬
  • 37.
    35 Artinya: “Ya Tuhanku,sesunguhnya tulangku telah lemah dan kepalaku telah ditumbuhi uban, dan aku belum pernah kecewa dalam berdoa kepada Engkau, Ya Tuhanku”. Maksud ayat di atas adalah: saya sudah tua, jadi tafsiran ayat di atas adalah ‫كبرت‬. D. Macam-macam Ithnab serta Faidahnya 1) ‫بعد‬ ‫الخاص‬ ‫ذكر‬‫العام‬ yaitu menyebutkan lafadz yang khusus setelah lafadz yang umum. Hal ini berfaidah untuk menunjukan kelebihan sesuatu yang khas tersebut. Contoh: ُ ‫ة‬ َ ‫ك‬ِ‫ئ‬ َ ‫ال‬ َ ْ ‫اْل‬ ُ‫ل‬‫ه‬‫ز‬ َ ‫ن‬ َ ‫ت‬‫وح‬ُّ‫الر‬َ‫و‬:‫(القدر‬ ٍ‫ر‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ِ‫ن‬ ْ ‫ذ‬ِ‫إ‬ِ‫ب‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬1) Artinya:”pada malam itu turun malaikat-malaikat dan malaikat jibril dengan izin Tuhannya untuk mengatur segala urusan”. Lafadz “ar-ruh” dalam contoh diatas merupakan lafadz tambahan karena makna nya mencakup oleh lafadz sebelumnya, yaitu lafadz “al-malaaikatu”. Dalam ayat tersebut, Allah Swt menyebut secara khusus ”ar- ruuh, yakni jibril, padahal ia telah tercakup dalam keumuman malaikat. Hal ini dimaksudkan sebagai penghormatan dan penghargaan bagi Jibril, seakan-akan ia dari jenis lain. 2) ‫الخاص‬ ‫بعد‬ ‫العام‬‫ذكر‬ yaitu menyebutkan lafadz yang umum setelah lafadz yang khusus. Berfaedah untuk menunjukan ketercakupan lafadz yang khusus kedalam lafadz yang umum dengan memberi perhatian khusus kepada sesuatu yang khusus karena disebut dua kali. Contoh: َ‫و‬ ‫ي‬ِ‫ل‬ ْ‫ر‬ِ‫ف‬ ْ ‫اغ‬ ‫ا‬َ‫ن‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬‫الرحيم‬‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫ي‬ َ ‫د‬ِ‫ال‬َ‫و‬ِ‫ل‬َ‫و‬ َ ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫م‬‫ؤ‬‫م‬‫ل‬ِ‫ل‬ُ‫وم‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ُ‫اب‬ َ‫س‬ ِ‫ح‬ ْ ‫ال‬:‫اهيم‬‫ر‬‫(إب‬٧٤) Artinya: “Ya Allah ampunilah aku dan kedua orang tuaku dan sekalian orang-orang mukmin pada hari terjadinya hisab (hari kiamat)”.
  • 38.
    36 3) ‫اإليضاح‬‫اإلبهام‬ ‫بعد‬yaitu menyebutkan lafadz yang belum jelas maknanya setelah menyebutkan lafadz yang maknanya tidak jelas. Berfaedah untuk mempertegas makna dalam perhatian pendengar dengan disebutkan dua kali, pertama disebutkan secara samar dan yang kedua dengan tegas. Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬ِ‫ء‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ؤ‬ َ‫ه‬ َ‫ر‬ِ‫اب‬َ‫د‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ َ‫ر‬ ْ‫م‬ َ ْ ‫األ‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ا‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ض‬ َ ‫ق‬َ‫و‬ :‫(الحجر‬ َ‫ين‬ ِ‫ح‬ِ‫ب‬ْ‫ص‬ ُ‫م‬ ٌ‫وع‬ ُ ‫ط‬ ْ‫ق‬ َ‫م‬11) Artinya: “dan telah kami wahyukan kepada (Luth) perkara itu, yaitu bahwa mereka akan ditumpas habis di waktu subuh”. Firman Allah Swt َ‫ين‬ ِ‫ح‬ِ‫ب‬ْ‫ص‬ ُ‫م‬ ٌ‫وع‬ ُ ‫ط‬ ْ‫ق‬ َ‫م‬ ِ‫ء‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ؤ‬ َ‫ه‬ َ‫ر‬ِ‫اب‬َ‫د‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ merupakan penjelasa bagi lafadz “amr” yang disebut sebelumnya. 4) ‫ار‬‫ر‬‫التك‬ yaitu mengulangi penyebutan suatu lafadz. Cara ini berfaidah untuk menegaskan dan memantapkan makna nya di hati pendengar dan juga berfaidah untuk “tahassus” (menampakkan kesedihan). Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬( َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫ت‬ َ ‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ ‫ك‬٠ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫ت‬ َ ‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ ‫ك‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ) :‫(التكاثر‬٠‫ـ‬٧) 5) ‫اض‬‫ر‬‫اإلعت‬ yaitu memasukan anak kalimat ke tengah-tengah suatu kalimat atau diantara dua kata yang berkaitan, dan anak kalimat tersebut tidak memiliki kedudukan dalam i’rob. Cara ini berfaidah untuk meningkatkan kebalighan suatu kalimat. Bisa juga untuk membersihkan serta untuk doa. Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫ن‬َ‫ب‬ ْ ‫ال‬ ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬َ‫و‬ِ‫ات‬‫ه‬ َ ‫ان‬ َ‫ح‬‫ب‬‫س‬‫ا‬ َ‫م‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ :‫(النحل‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ه‬َ‫ت‬ ْ ‫ش‬َ‫ي‬٦٧)
  • 39.
    37 Artinya: ”dan apabilaseseorang dari mereka diberi kabar dengan (kelahiran) anak perempuan, hitamlah (merah padamlah) mukanya, dan dia sangat marah”. 6) ‫التذييل‬ yaitu mengiringi suatu kalimat dengan kalimat lain yang mencakup maknanya. Dan hal ini berfaidah sebagai taukid. Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬ُ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬ ْ ‫ال‬ َ‫ق‬ َ‫ه‬ َ‫ز‬َ‫و‬ ُّ‫ق‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬ َ‫اء‬ َ‫ج‬ ْ‫ل‬ ُ ‫ق‬َ‫و‬َ‫ل‬ ِ‫اط‬َ‫ب‬‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ا‬ ً ‫وق‬‫ه‬َ ‫ز‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬:‫اء‬‫ر‬‫(اإلس‬٤٤) Artinya: “ dan katakanlah: Ya Tuhanku, masukkanlah aku secara masuk yang benar dan keluarkanlah (pula) aku secara keluar yang benar dan berikanlah kepadaku dari sisi Engkau kekuasaan yang menolong”. 7) ‫اس‬‫ر‬‫اإلحت‬ atau penjagaan yaitu bila si pembicara menyampaikan suatu kalimat yang memungkinkan timbulnya kesalahfahaman, maka hendaklah ia tambahkan lafadz atau kalimat untuk menghindarkan kesalahfahaman tersebut. Contoh: ‫الرحيم‬ ‫الرحمن‬ ‫هللا‬ ‫بسم‬َ‫ام‬َ‫ع‬ ‫ه‬ ‫الط‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ِ‫ع‬ ْ ‫ط‬ُ‫ي‬َ‫و‬ِ‫ه‬ِ ّ‫ب‬‫ح‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬‫ا‬ ً‫يم‬ِ‫ت‬َ‫ي‬َ‫و‬‫ا‬ً‫ين‬ ِ‫ك‬ ْ‫س‬ِ‫م‬ :‫(اإلنسان‬ ‫ا‬ً‫ير‬ ِ‫س‬ َ ‫أ‬َ‫و‬٤) Artinya: “dan mereka memberikan makanan yang disukainya kepada orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan”. Dalam ayat diatas menjelaskan bahwa jika kita ingin memberikan makanan terhadap orang lain, maka hendaklah kita memberikan makanan yang kita sukai. Jika diri kita saja tidak menyukai makanan tersebut bagaimana dengan orang lain. Hal ini yang di namakan ‫اس‬‫ر‬‫اإلحت‬ .
  • 40.
    38 TAKRAR, I’TIRADH DANAL-ILTIFAT ‫اإللتفات‬‫و‬ ‫اض‬‫ر‬‫إلعت‬‫و‬ ‫ار‬‫ر‬‫التك‬ 1. Takrar (‫)التكرار‬ Dalam bahasa Arab, terdapat pengulangan kata untuk fungsi tertentu yaitu menonjolkan dari unsur-unsur teks lain. ‫لفائدة‬ ‫اكثر‬ ‫او‬ ‫مرتين‬‫الشيئ‬ ‫ذكر‬ :‫ار‬‫ر‬‫التك‬ Takror menurut bahasa yaitu pengulangan kata dua kali atau lebih dengan kegunaan tertentu, Faidah dari Takror ada 3 , yaitu: 1.‫متصل‬(Tersambung) Contoh: a.‫ة‬ َ ‫اق‬ َ‫الح‬﴿٤‫ا‬ َ‫م‬ ﴾‫ة‬ َ ‫اق‬ َ‫ح‬‫ال‬﴿٢‫ا‬ َ‫م‬ َ‫اك‬َ‫ر‬ْ‫د‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ﴾‫ة‬ َ ‫اق‬ َ‫ح‬‫ال‬﴿٠﴾ “Hari kiamat (1) Apakah hari kiamat itu (2) dan tahukah kamu apa hari kiamat itu?(3) b.﴿ ‫عة‬‫ر‬‫القا‬٤‫عة‬‫ر‬‫القا‬‫ا‬ َ‫م‬ ﴾﴿٢﴿ ‫عة‬‫ر‬‫القا‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ك‬‫ر‬‫اد‬ ‫ما‬ ‫و‬ ﴾٠﴾ “Hari kiamat (1) Apakah hari kiamat itu (2) dan tahukah kamu apa hari kiamat itu? (3) c.ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ َ‫ك‬ َ ‫ل‬ ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ َ‫ك‬ َ ‫ل‬ ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ “Kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu, kemudian kecelakaanlah bagimu (hai orang kafir) dan kecelakaanlah bagimu” d.﴿ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬َ‫ي‬ َ‫س‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ ‫ك‬٧﴿ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬َ‫ي‬ َ‫س‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ ‫ك‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬﴾٦﴾ “Sekali-kali tidak; kelak mereka akan mengetahui, (4) kemudian sekali-kali tidak; kelak mereka mengetahui. (5)” e.( َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫ت‬ َ ‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ ‫ك‬3( َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬ َ ‫ت‬ َ ‫ف‬ْ‫و‬ َ‫س‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ ‫ك‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ )1 “Janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu), dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui” Pengulangan tersebut dianggap tersambung karena dihubungkan dengan ‫ما‬ ‫ثم‬ ,‫ف‬ ,‫العطف‬ ‫و‬ ,‫اإلستفهامية‬
  • 41.
    39 2.‫منفصل‬(Tidak Bersambungan) Contoh: ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ْ‫ب‬ ِ‫اس‬ َ‫ح‬ُ‫ي‬ ُ‫وه‬ ُ‫ف‬ ْ ‫خ‬ ُ ‫ت‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ِ‫س‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ْ‫ب‬ ُ ‫ت‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ۗ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬ َۖۖ ِ‫ْل‬ ُ‫ر‬ِ‫ف‬ ْ ‫غ‬َ‫ي‬ َ ‫ف‬ٌ‫ير‬ ِ‫د‬ َ ‫ق‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ ۗ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ُ‫ب‬ ِ‫ذ‬َ‫ع‬ُ‫ع‬َ‫و‬ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ Kepunyaan Allah-lah segala apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hatimu atau kamu menyembunyikan, niscaya Allah akan membuat perhitungan dengan kamu tentang perbuatanmu itu. Maka Allah mengampuni siapa yang dikehendaki-Nya dan menyiksa siapa yang dikehendaki-Nya; dan Allah Maha Kuasa atas segala sesuatu. Dari contoh di atas, pengulangan “ma” maushul tidak berhubungan karena terpisah oleh silah mausul masing-masing َ‫و‬‫وا‬‫يع‬ ِ‫ط‬ َ ‫أ‬َ‫و‬َ‫ه‬ ‫ه‬ ‫الل‬‫وا‬‫يع‬ ِ‫ط‬ َ ‫أ‬َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬‫ه‬‫الر‬ْۚ‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ي‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫و‬ َ ‫ت‬ٰ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ ُ ‫غ‬ َ ‫ال‬َ‫ب‬ ْ ‫اال‬َ‫ن‬ِ‫ول‬ ُ‫س‬َ‫ر‬﴿ ُ‫ين‬ِ‫ب‬ ُ ْ ‫اْل‬٤٢﴾ Dan taatlah kepada Allah dan ta`atlah kepada Rasul, jika kamu berpaling maka sesungguhnya kewajiban Rasul Kami hanyalah menyampaikan (amanat Allah) dengan terang. Dan jika lafadz ‫وا‬ُ‫يع‬ ِ‫ط‬ َ ‫أ‬ tidak terjadi pengulangan, maka akan kehilangan nilai balaghohnya. ‫تكذبان‬‫بكما‬‫ر‬ ‫االء‬ ‫فبأي‬ Terdapat 31 pengulangan dalam ayat tersebut. Tentunya punya nasihat tertentu dan ada sesuatu yang ditonjolkan. Yaitu agar manusia bersyukur atas nikmat Tuhan yang tidak terhingga ٍ‫ر‬ ِ‫ك‬ ‫ه‬‫د‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫ل‬َ‫ه‬ َ ‫ف‬ ِ‫ر‬ ْ ‫ك‬ ِ‫لذ‬ِ‫ل‬ َ‫آن‬ْ‫ر‬ ُ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ‫ا‬ َ ‫ن‬ْ‫ر‬ ‫ه‬‫س‬َ‫ي‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran? Ayat ini diulang sebanyak 4 kali. Dengan tujuan untuk memberi penegasan. 3. Takror pengulangan unsur pertama suatu jumlah Contoh: .1ِ‫م‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ ‫وا‬ ُ‫ح‬ َ ‫ل‬ْ‫ص‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫وا‬ُ‫اب‬ َ ‫ت‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ٍ‫ة‬ َ ‫ال‬َ‫ه‬ َ‫ج‬ِ‫ب‬ َ‫وء‬ ُّ‫الس‬ ْ ‫وا‬ ُ ‫ل‬ِ‫م‬َ‫ع‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ِ‫ل‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬‫ن‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ٌ‫ور‬ ُ‫ف‬ َ ‫غ‬ َ ‫ل‬﴿ ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫ر‬٤٤٩﴾
  • 42.
    40 Kemudian, sesungguhnya Tuhanmu(mengampuni) bagi orang-orang yang mengerjakan kesalahan karena kebodohannya, kemudian mereka bertaubat sesudah itu dan memperbaiki (dirinya), sesungguhnya Tuhanmu sesudah itu benar-benar Maha Pengampun lagi Maha Penyayan Jika kata َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ sebagai mubtada sebagai isimnya inna tidak mengalami pengulangan, maka kesatuan hubungan dengan khobar yaitu kata ٌ‫يم‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫ر‬ ٌ‫ور‬ ُ‫ف‬ َ ‫غ‬ َ ‫ل‬ menjadi tidak jelas dan kabur. Sehingga dipisahkan dengan kalimat yang agak panjang yaitu ‫ه‬‫ب‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ ‫وا‬ ُ‫ح‬ َ ‫ل‬ْ‫ص‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫وا‬ُ‫اب‬ َ ‫ت‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ٍ‫ة‬ َ ‫ال‬َ‫ه‬ َ‫ج‬ِ‫ب‬ َ‫وء‬ ُّ‫الس‬ ْ ‫وا‬ ُ ‫ل‬ِ‫م‬َ‫ع‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ل‬ِ‫ل‬‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ك‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ ِ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ .2 ْ‫م‬ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ف‬ ‫وا‬ ُ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ َ‫ن‬‫و‬ُّ‫ب‬ ِ‫ح‬ُ‫ي‬َ‫و‬ ‫ا‬ْ‫و‬ َ ‫ت‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫ف‬َ‫ي‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ ِ‫ب‬ٌ‫يم‬ِ‫ل‬ َ ‫أ‬ ٌ‫اب‬ َ ‫ذ‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ۖ ِ‫اب‬ َ ‫ذ‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ة‬َ‫ز‬‫ا‬ َ ‫ف‬ َ‫م‬ Janganlah sekali-kali kamu menyangka, hahwa orang-orang yang gembira dengan apa yang telah mereka kerjakan dan mereka suka supaya dipuji terhadap perbuatan yang belum mereka kerjakan janganlah kamu menyangka bahwa mereka terlepas dari siksa, dan bagi mereka siksa yang pedih. Jika kata ‫ه‬‫ن‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ tidak diulang, maka maka kesatuan dengan objeknya ‫اب‬ َ ‫ذ‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ة‬َ‫ز‬‫ا‬ َ ‫ف‬ َ‫م‬ bisa menjadi kabur, karena keduanya dipisah oleh kata yang banyak. Pengulangan ini dalam balaghoh disebut ‫الفصل‬ ‫ل‬‫لطو‬‫ار‬‫ر‬‫التك‬ Sedangkan contoh takror dalam hadits adalah sebagai berikut: : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ُ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬«‫ى‬َ‫و‬ َ ‫ن‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ٍ‫ئ‬ِ‫ر‬ ْ‫ام‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ِ‫ل‬َ‫و‬ ، ِ‫ة‬‫ه‬‫ي‬ِ‫الن‬ِ‫ب‬ ُ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ َ ‫األ‬، ‫ج‬ ِ‫ه‬ ‫ت‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬ ‫ن‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬‫ه‬‫ت‬َ‫ر‬، ِ‫ه‬ِ‫ول‬ ُ‫س‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ُ ‫ت‬َ‫ر‬ ْ‫ج‬ ِ‫ه‬ َ ‫ف‬ ِ‫ه‬ِ‫ول‬ ُ‫س‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬‫ه‬‫ت‬َ‫ر‬‫ج‬ ِ‫ه‬ ‫ت‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬ ‫ن‬ َ‫م‬َ‫و‬‫ا‬َ‫ي‬ ْ ‫ن‬ ُ‫لد‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ر‬ َ‫اج‬ َ‫ه‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ ُ ‫ت‬َ‫ر‬ ْ‫ج‬ ِ‫ه‬ َ ‫ف‬ ،‫ا‬َ‫ه‬ ُ‫ج‬ ‫ه‬‫و‬ َ‫ز‬ َ ‫ت‬َ‫ي‬ ٍ‫ة‬ َ ‫أ‬َ‫ر‬ ْ‫ام‬ ِ‫و‬ َ ‫أ‬ ،‫ا‬َ‫ه‬ُ‫يب‬ ِ‫ص‬ُ‫ي‬» Sesungguhnya setiap amalan tergantung pada niatnya. Dan setiap orang akan mendapatkan apa yang ia niatkan. Siapa yang hijrahnya karena Allah dan Rasul- Nya, maka hijrahnya untuk Allah dan Rasul-Nya. Siapa yang hijrahnya karena mencari dunia atau karena wanita yang dinikahinya, maka hijrahnya kepada yang ia tuju.” (HR. Bukhari no. 1 dan Muslim no. 1907).
  • 43.
    41 Menurut ahli bahasaArab, pengulangan syarat dan jawab seharusnya berbeda. Begitupun dengan mubtada’ dan khobar. Sedangkan disini terdapat kesamaan. Lalu, bagaimana menjawab kemusykilan tadi? Di sini, pensyaratan dan balasan berbentuk sama. Namun pada asalnya berbeda. Maknanya adalah; barangsiapa yang hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya secara niat dan maksud, maka hijrahnya kepada Allah dan Rasul-Nya balasan dan pahalanya. Maka dari sini, dapat kita pahami perbedaan antara keduanya. Ibnu Rajab berkata (1/72), “Tatkala Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menyebutkan bahwa amalan-amalan (perbuatan) itu bergantung pada niatnya, dan bahwa balasan pelaku amalan tersebut bergantung pada baik dan buruk niatnya, dan kedua kalimat ini merupakan kaidah menyeluruh yang tidak keluar darinya sesuatu pun, maka Nabi pun menyebutkan contoh dari sekian contoh amal perbuatan yang bentuknya satu, namun hasilnya dapat berbeda berdasarkan baik dan buruk niatnya. Dan cukuplah ia mendapatkan kemuliaan dan kedudukan dengan sebab apa yang telah ia niatkan dalam hijrahnya menuju Allah dan Rasul-Nya. Karena makna inilah nabi mencukupkan jawaban pensyaratannya dengan mengulang lafazhnya saja. Karena hasil dari apa yang ia niatkan dengan hijrahnya tersebut merupakan puncak dari apa yang ia inginkan di dunia dan akhirat. Dan dalam sabdanya “…kepada apa-apa yang ia berhijrah kepadanya” terdapat penghinaan terhadap apa-apa yang ia inginkan dari perkara dunia, dengan sebab beliau (Nabi) tidak menyebutkan lafazhnya sama sekali. Dan juga, hijrah kepada Allah dan Rasul-Nya bentuknya adalah satu dan tidak berbilang, oleh karenanya Nabi hanya mengulangi lafazh pensyaratannya saja. Berbeda dengan hijrah kepada perkara-perkara dunia, ia banyak dan tidak terbatas (bentuknya). Sehingga manusia mungkin saja berhijrah untuk memperoleh keinginan dunia yang bersifat mubah, dan bahkan haram. 2. I’tirodh (‫اض‬‫ر‬‫)اإلعت‬ ‫لغرض‬‫معنى‬ ‫مرتبطين‬‫جملتين‬‫بين‬ ‫او‬ ‫جملة‬‫اء‬‫ز‬‫اج‬ ‫بين‬‫لفظ‬‫توسط‬:‫اض‬‫ر‬‫اإلعت‬ I’tirodh adalah menyisipkan satu ungkapan di antara dua teks yang berhubungan dengan tujuan tertentu.
  • 44.
    42 Makna i’tirodh yangtampak pada ayat-ayat di bawah ini, dimaksudkan untuk memberi penegasan sesuai konteks penyisipan, Contoh: 1. ُ‫ود‬ ُ ‫ق‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ‫وا‬ ُ‫ق‬‫ه‬‫ات‬ َ ‫ف‬ ‫وا‬ ُ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬ َ ‫ت‬ ‫ن‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ‫وا‬ ُ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ْ‫ت‬ ‫ه‬‫د‬ِ‫ع‬ ُ ‫أ‬ ۖ ُ ‫ة‬َ‫ر‬‫ا‬ َ‫ج‬ ِ‫ح‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ ُ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬ َ ‫ك‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ “Maka jika kamu tidak dapat membuat (satu surat dari Al Quran) dan pasti kamu tidak akan dapat membuatnya, peliharalah dirimu dari neraka yang bahan bakar nya manusia dan batu yang disediakan bagi orang-orang kafir” Kalimat sisipan pada ayat tersebut yaitu pada kalimat ‫وا‬‫ل‬َ‫ع‬‫ف‬ َ ‫ت‬ ‫ن‬ َ ‫ل‬َ‫,و‬ yang kalimat ini terletak antara ‘fiil syarat’ dan ‘jawab’, yang dimaksud kan untuk penegasan bahwa mereka (manusia) tidak dapat membuat satupun surat dari Al- Quran. 2.‫ا‬ ً‫د‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ ‫ذ‬ َ ‫خ‬‫ه‬‫ات‬‫وا‬ ُ ‫ال‬ َ ‫ق‬َ‫و‬‫ه‬ َ ‫ان‬ َ‫ح‬‫ب‬‫س‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ت‬ِ‫ن‬‫ا‬ َ ‫ق‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬‫ل‬ ُ ‫ك‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ْ‫ل‬َ‫ب‬ “Dan mereka berkata “Allah mempunyai anak”. Mahasuci Allah, bahkan milik-Nya lah apa yang dilangit dan dibumi. Semua tunduk kepada-Nya” Kalimat sisipan atau .......... terletak antara dua jumlah, yaitu pada kalimat ‫ه‬ َ ‫ان‬ َ‫ح‬‫ب‬‫,س‬ sebagai penegasan bahwa Allah SWT itu Maha Suci, Suci dari mempunyai anak yang mereka (orang kafir) duga. 3.( ِ‫وم‬ ُ‫ج‬ُّ‫الن‬ ِ‫ع‬ِ‫ق‬‫ا‬َ‫و‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ُ‫م‬ ِ‫س‬ ْ ‫ق‬ ُ ‫أ‬ ‫ال‬ َ ‫ف‬٧٦ٌ‫م‬ َ‫س‬ َ ‫ق‬ َ ‫ل‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ) َ ‫ل‬ َ ‫ن‬‫و‬‫م‬ َ ‫ل‬‫ع‬ َ ‫ت‬‫و‬ٌ‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬(٧٥) Maka aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang (75) Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui (76) Kalimat َ ‫ن‬‫و‬‫م‬ َ ‫ل‬‫ع‬ َ ‫ت‬ ‫و‬ َ ‫ل‬ berada antara ‫خبر‬ yaitu ‫قسم‬ dan ‫نعت‬ yaitu‫عظيم‬ sebagai penegasan begitu hebat sumpah itu.
  • 45.
    43 Kemudian contoh i’tirodhdari hadits Rasulullah Saw, ‫أبي‬ ‫عن‬ ‫ياد‬‫ز‬ ‫بن‬ ‫محمد‬ ‫عن‬ ‫شعبة‬ ‫عن‬ ‫وشبابة‬ ‫قطن‬ ‫أبي‬ ‫رواية‬ ‫من‬ ‫الخطيب‬ ‫رواه‬ ‫ما‬ : ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬ ‫قال‬ :‫قال‬ ‫هريرة‬“‫من‬ ‫لألعقاب‬ ‫ويل‬ ،‫الوضوء‬ ‫أسبغوا‬ ‫النار‬” “Diriwayatkan oleh Khatib Al Baghdadi, Riwayat Abu Qathan dan Syababah dari Syu`bah dari Muhammad bin Ziad dari Abu Hurairah berkata Rasululllah saw. Telah bersabda sempurnakanlah wudhumu, neraka wail bagi tumit-tumit (milik orang-orang yang tidak membasuh dengan sempurna ketika berwudhu)". Kata-kata ‫الوضوء‬ ‫أسبغوا‬ "Sempunakanlah wudhumu" pada hadis tersebut bukanlah sabda Nabi, melainkan kata-kata Abu Hurairah Ra. Dan kata-kata tersebut oleh penerima riwayat dikira bagian dari matan hadis Nabi. 3. Iltifat (‫)اإللتفات‬ ‫اإللتفات‬‫هو‬‫الغائ‬ ‫صيغة‬ ‫من‬ ‫االنتقال‬‫إلى‬ ‫الغائب‬ ‫صيغة‬ ‫من‬ ‫أو‬ ، ‫اْلتكلم‬ ‫صيغة‬ ‫إلى‬ ‫ب‬ ‫واحدة‬ ‫مرة‬ ‫وال‬ ‫اْلتكلم‬ ‫بصيغة‬ ً ‫أبدا‬ ‫نفسه‬ ‫عن‬ ‫يتكلم‬ ‫لم‬ ‫هنا‬ ‫والكاتب‬ ، ‫املخاطب‬ ‫صيغة‬ ‫بصيغة‬ ‫نفسه‬ ‫عن‬ ‫واحدة‬ ‫مرة‬ ‫وال‬ ‫فيه‬ ‫الكاتب‬ ‫يتكلم‬ ‫ال‬ ‫الذي‬ ‫األسلوب‬ ‫لهذا‬ ً ‫فعجبا‬ ، ‫اْلتكلم‬. Pengertian Iltifat secara bahasa adalah ‘melirik’ atau ‘mengalihkan’. Secara istilah yaitu mengalihlan perhatian mukhatab diantara kata ganti pertama dari satu ke yang lain. Gaya bahasa ini sering digunakan guna untuk menghormati atau ingin menunjukkan maksud tertentu maka digunakan kata ganti lainnya, seperti ‘kamu’ menjadi ‘anda’ atau ‘antum’ dan lain sebagainya. Berikut ini adalah contoh-contoh iltifat dalam Al-Quran: 1..‫ن‬ْ‫ي‬ ِ‫الد‬ ِ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ِ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ .‫م‬ْ‫ي‬ ِ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬َ‫اك‬ّ‫إي‬ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬ َ ‫ن‬َ‫اك‬ّ‫وإي‬.‫ن‬ْ‫ي‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ن‬ “Yang maha pengasih, maha penyayang. Pemilik hari pembalasan. Hanya kepada engkaulah kami menyembah dan hanya kepada engakaulah kami mohon pertolongan.”
  • 46.
    44 Pada ayat inipada kalimat ‫ن‬ْ‫ي‬ِ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬ّ‫وإي‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬ َ ‫ن‬ َ‫اك‬ّ‫إي‬ menggunakan gaya bahasa iltifat, yang kita bandingakan jika tidak menggunakan iltifat menjadi ‫اه‬‫ه‬‫إي‬َ‫و‬ ُ‫د‬ُ‫ب‬ْ‫ع‬ َ ‫ن‬ ‫اه‬‫ه‬‫إي‬ ‫ن‬ْ‫عي‬َ‫ت‬ ْ‫س‬ َ ‫.ن‬ disini penggunaan dhomir “ka” dianggap lebih pantas digunakan karena kembali kepada Allah Swt. 2.ِ‫ئ‬‫أول‬َ‫ك‬ُ‫ه‬ُ‫م‬ َ ‫الخ‬ِ‫س‬ُ‫ر‬ْ‫و‬ َ ‫ك‬ .‫ن‬ْ‫ي‬ َ ‫ف‬ َ ‫ت‬‫ك‬‫ف‬‫ر‬‫و‬َ ‫ن‬ِ‫ب‬ِ‫الل‬َ‫و‬ ُ ‫ك‬ْ‫ن‬ُ‫ت‬ْ‫م‬ َ ‫أ‬ْ‫م‬َ‫و‬ َ ‫ف‬ ً ‫اتا‬ْ‫أح‬َ‫ي‬ ُ ‫اك‬ْ‫م‬. ......"mereka itulah (orang munafik) adalah orang-orang yang rugi. Mengapa kamu kafir kepada Allah, padahal kamu tadinya mati, lalu Allah menghidupkan kamu....” Dengan iltifat dari ghaib ُ‫ه‬ُ‫م‬ َ ‫الخ‬ِ‫س‬ُ‫ر‬ْ‫و‬‫ن‬ ke َ ‫ت‬‫ك‬‫ف‬‫ر‬‫و‬َ ‫ن‬ ‫م‬‫ت‬‫ن‬ َ ‫ا‬ mempunyai makna lain yaitu cemoohan terhadap kaum kafir. Kemudian dengan menggunakan gaya bahasa iltifat, suatu teks tampak bervariasi, tidak membosankan, melainkan tetap terasa segar, dan maknanya lebih hidup. ‫هللا‬‫حمة‬‫ر‬ ‫من‬ ‫تقنطوا‬ ‫ال‬ ‫انفسهم‬ ‫غلى‬ ‫أسرفوا‬ ‫الذين‬‫عبادى‬ ‫يا‬ ‫قل‬ Katakanlah: Hai hamba-hamba-Ku, yang melampaui batas terhadap diri mereka sendiri, janganlah kamu berputus asa terhadap rahhmat Allah... Dapat dipahami bahwa situasi saat memanggil, pihak mutakallim dan mukhotob terasa dekat. Dan komunikasi ini lebih dekat. Dengan digunakannya lafadz “Aku” untuk ‫عبادى‬ ‫,يا‬ sedangkan dalam konteks rahmat, menggunakan lafadz ‫.هللا‬ Mengingat, pemilik rahmat hanyalah Allah Swt.
  • 47.
    45 ILMU BAYAN TASYBIH 1.Pengertian Tasybih(‫التشبيه‬ ‫تعريف‬) Tasybih menurut bahasa yaitu menyerupakan suatu perkara dengan perkara yang lain (‫باخر‬ ‫شبيها‬ ‫يء‬ ‫الش‬ ‫جعل‬)39 . Sedangkan tasybih menurut istilah yaitu perbandingan yang dinyatakan secara eksplisit dengan menggunakan kata-kata yang menunjukan kesamaan, misalnya: seperti, laksana, dan sebagainya yang dalam balaghoh disebut (‫التشبيه‬‫أداة‬)40 . Contoh bentuk tasybih dalam bahasa Arab yaitu: a). ‫علوا‬‫كالشمس‬ ‫أنت‬ : engkau tinggi seperti matahari b). ‫الحالوة‬ ‫في‬ ‫العسل‬ ‫مثل‬ ‫فالن‬ ‫كالم‬ : perkataan pulan manis bagaikan madu c). ‫وصالبة‬ ‫قسوة‬ ‫ة‬‫ر‬‫حجا‬‫قلبه‬ ‫كأن‬ : hatinya keras seperti batu 2. Rukun-Rukun Tasybih (‫التشبيه‬ ‫أركان‬) Rukun tasybih ada empat, yaitu: a. ‫اْلشبه‬ :‫بغيره‬ ‫الحاقه‬‫اد‬‫ر‬‫ي‬ ‫الذي‬ ‫األمر‬ ‫هو‬ (sesuatu yang dipersamakan). b. ‫به‬‫اْلشبه‬: ‫ا‬ ‫هو‬‫اْلشبه‬ ‫به‬ ‫يلحق‬ ‫الذي‬ ‫ألمر‬ (sesuatu yang dijadikan persamaan). Kedua rukun di atas dinamakan ‫التشبيه‬ ‫طرفي‬ maksudnya yaitu dua hal yang harus ada dalam tasybih. 39 Muhammad Yasin ibn Isa al Fadani, Husnu Shiyaghoh, (Rembang: Maktabah Al-Barakah, 2011), Hal. 86. 40 D. Hidayat, Al Balaghah li Jami’, hal. 113.
  • 48.
    46 c. ‫الشبه‬ ‫وجه‬: ‫أ‬ ,‫به‬ ‫اْلشبه‬ ‫في‬ ‫ن‬‫ويكو‬ ,‫طرفين‬ ‫بين‬ ‫اْلشترك‬ ‫الوصف‬ ‫هو‬‫في‬ ‫منه‬ ‫ى‬‫قو‬ ‫الش‬ ‫وجه‬ ‫يذكر‬ ‫وقد‬ ‫اْلشبه‬‫يحذف‬ ‫وقد‬ ‫الكالم‬ ‫في‬ ‫به‬ (sifat yang menjadi persamaan di antara dua pekara (musyabah dan musyabah bihnya), dalam musyabah bih, wajh as-syibh lebih kuat sifatnya dibandingkan dengan musyabah dan wajh as-syibh terkadang tidak disebutkan dalam tasybih. d). ‫أدا‬‫التشبيه‬ ‫ة‬ : ‫التشبيه‬ ‫علي‬ ‫يدل‬ ‫الذي‬ ‫اللفظ‬ ‫هي‬ (alat persamaan). Di antara adat at-tasybih yaitu: ‫وشبه‬,‫مثل‬ ,‫كأن‬ ,‫الكاف‬ 3. Tujuan-Tujuan at Tasybih (‫التشبيه‬ ‫اض‬‫ر‬‫)أغ‬ a). Penjelasan kemungkinan terjadinya sesuatu pada musyabbah, contohnya yaitu:41 ‫ال‬‫ز‬‫الغ‬ ‫دم‬ ‫بعض‬‫اْلسك‬‫فإن‬ # ‫منهم‬‫وأنت‬ ‫األنام‬ ‫تفق‬ ‫فإن‬ Maksud dari syair di atas yaitu seseorang yang dipuji yang mana dia berasal dari orang biasa, kemudian disamakan dengan syair lanjutannya yaitu minyak misik pun berharga padahal berasal dari darah kijang yang kotor. Penjelasan musyabbahnya yaitu ‫أنت‬ (seseorang yang disamakan dengan minyak wangi misik karena pujian terhadapnya). b). Menjelaskan keadaan musyabbahnya, contohnya yaitu: ‫كواكب‬ ‫منهن‬ ‫يبد‬ ‫لم‬ ‫طلعت‬ ‫إذا‬ # ‫كواكب‬ ‫واْللوك‬ ‫شمس‬ ‫كأنك‬ ‫به‬‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬ 41 Ilzam Sayyid ibn Aminuddin, Al Jawahirulloghowiyah, (Brebes:Darunnajah) ‫ب‬‫اْلشبه‬‫ه‬ ‫اْلشبه‬
  • 49.
    47 Maksudnya yaitu menerangkankeadaan musyabbahnya (‫)أنك‬ yang diserupakan dengan matahari. Keadaan musyabbah seperti matahari yaitu apabila matahari muncul maka bintang-bintang tidak akan terlihat. c). Menerangkan kadar keadaan musyabbah, contohnya; ‫األسحم‬ ‫اب‬‫ر‬‫الغ‬‫كخافية‬ ‫سودا‬ # ‫حلوبة‬ ‫ن‬‫بعو‬‫ر‬‫وأ‬ ‫اثنتان‬ ‫فيها‬ ‫به‬‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬ Syair di atas menerangkan kadar hitamnya unta yang sedang menyusui yang disamakan dengan hitamnya burung gagak. d). Menegaskan keadaan musyabbah, contohnya: ‫يجبر‬ ‫ال‬ ‫كسرها‬ ‫الزجاجة‬ ‫مثل‬ # ‫ودها‬ ‫تنافر‬ ‫إذا‬ ‫القلوب‬ ‫إن‬ ‫به‬ ‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬ Maksudnya yaitu keadaan hati apabila telah merasa hancur, maka seperti keadaan kaca yang apabila sudah pecah tidak bisa kembali lagi seperti semula. e). Untuk memuji musyabbah, yaitu: ‫الغرير‬ ‫الظبي‬ ‫كمقلة‬ ‫ن‬ # ‫الجبي‬‫واضحة‬ ‫سوداء‬ ‫يه‬‫اْلشبه‬ ‫اْلشبه‬ Pada syair di atas dijelaskan bahwasannya musyabbah dipuji yaitu seorang perempuan yang hitam dan berdahi lebar diibaratkan keindahannya dengan kelopak mata kijang. f). Untuk menghina atau menjelekkan musyabbah ‫تلطم‬ ‫عجوز‬ ‫أو‬ ‫يقهقه‬ ‫قرد‬ # ‫فكأنه‬ ‫محدثا‬ ‫أشار‬ ‫وإذا‬ Yaitu bahwasannya seseorang yang berisyarat tapi juga berbicara dia diibaratkan seperti kera yang sedang tertawa atau seperti orang tua yang sedang marah-marah. ‫اْلشبه‬‫ب‬‫اْلشبه‬‫ه‬
  • 50.
    48 4. Macam-Macam Tasybih(‫التشبيه‬ ‫أقسام‬) Dilihat dari segi wajh as-syibhnya tasybih ada dua, yaitu; 1). Tasybih tamstil, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya berasal dari sesuatu yang berbilang (‫متعدد‬ ‫من‬ ‫منتزعا‬ ‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫وهو‬). Contoh dari al- Qur’an: َ ‫ل‬ُ‫ب‬ ْ ‫ن‬ ُ‫س‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫ل‬ِ‫اب‬َ‫ن‬ َ‫س‬ َ‫ع‬ْ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ت‬ َ ‫ت‬َ‫ب‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ٍ‫ة‬‫ه‬‫ب‬ َ‫ح‬ ِ‫ل‬ َ ‫ث‬ َ‫م‬ َ ‫ك‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫يل‬ِ‫ب‬ َ‫س‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ق‬ِ‫ف‬ْ‫ن‬ُ‫ي‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ُ‫ل‬ َ ‫ث‬ َ‫م‬ٍ‫ة‬ ُ ‫ف‬ِ‫اع‬َ‫ض‬ُ‫ي‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ ٍ‫ة‬‫ه‬‫ب‬ َ‫ح‬ ُ ‫ة‬ َ ‫ائ‬ِ‫م‬ٌ‫يم‬ِ‫ل‬َ‫ع‬ ٌ‫ع‬ ِ‫اس‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ ِ‫ْل‬:‫(البقرة‬ .۲٧٤) Artinya: Perumpamaan orang yang menginfakkan hartanya di jalan Allah seperti sebutir biji yang menumbuhkan tujuh tangkai, pada setiap tangkai ada sepuluh biji. Allah melipatgandakan bagi siapa yang Dia kehendaki, dan Allah Maha Luas dan Maha Mengetahui. Penjelasan: Pada contoh di atas terdapat Musyabbah, Musyabbah Bih, Adat at- tasybih dan wajhu asy-syabah. Sedangkan tasybih tamtsil adalah tasybih yang bukan membandingkan mufrad, melainkan membandingkan gambaran keadaan. Jadi, gambaran keadaaan yang ada pada contoh tersebut adalah orang yang menginfakkan hartanya di jalan Allah maka hartanya akan berlipatganda seperti halnya sebutir biji yang menumbuhkan tujuh tangkai dan pada setiap tangkai ada sepuluh biji. Contoh dari hadits: : ‫قال‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬ ‫عن‬ ‫عنه‬ ‫هللا‬ ‫ي‬ ‫ض‬‫ر‬ ‫هريرة‬ ‫أبي‬ ‫عن‬‫ومثل‬ ‫مثلي‬‫األنبياء‬ ‫وأجمله‬ ‫فأحسنه‬ ‫بنيانا‬ ‫بني‬ ‫جل‬‫ر‬ ‫كمثل‬‫بنيانا‬ ‫أينا‬‫ر‬ ‫ما‬ ‫ن‬‫يقولو‬ ‫به‬ ‫ن‬‫يطيفو‬ ‫الناس‬ ‫فجعل‬ ‫اللبنة‬ ‫تلك‬‫أنا‬‫فكنت‬ ‫اللبنة‬‫هذه‬‫إال‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫أحسن‬
  • 51.
    49 Penjelasan: Pada contoh diatasterdapat Musyabbah, Musyabbah Bih, Adat at- tasybih dan wajhu asy- syabah. Sedangkan tasybih tamtsil adalah tasybih yang bukan membandingkan mufrad, melainkan membandingkan gambaran keadaan. Jadi gambaran keadaan pada contoh tersebut bahwasaannya keadaan Nabi Muhammad Saw dengan Nabi-Nabi sebelumnya yaitu seperti halnya seseorang yang membangun sebuah bangunan dan memperindah bangunan tersebut. Maksud bangunan tersebut adalah sebuah umat. 2). Tasybih ghoiru tamstil, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya berasal dari sesuatu yang tidak berbilang atau mufrad (‫متع‬ ‫من‬ ‫منتزعا‬ ‫فيه‬ ‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫ما‬ ‫وهو‬‫دد‬ ‫مفردا‬‫كان‬ ‫بأن‬) . Contoh: َ ‫أ‬َ‫ه‬ُ‫ع‬ْ‫ر‬ َ ‫ف‬َ‫و‬ ٌ‫ت‬ِ‫اب‬ َ ‫ث‬ ‫ا‬َ‫ه‬ ُ ‫ل‬ْ‫ص‬ َ ‫أ‬ ٍ‫ة‬َ‫ب‬ِ‫ي‬ َ ‫ط‬ ٍ‫ة‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ َ ‫ش‬ َ ‫ك‬ ً ‫ة‬َ‫ب‬ِ‫ي‬ َ ‫ط‬ ً ‫ة‬ َ‫م‬ِ‫ل‬ َ ‫ك‬ ً ‫ال‬ َ ‫ث‬َ‫م‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ب‬َ‫ر‬َ‫ض‬ َ ‫ف‬ْ‫ي‬ َ ‫ك‬ َ‫ر‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬‫ا‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ‫ا‬. ِ‫ء‬ :‫اهيم‬‫ر‬‫(إب‬٧۲) Artinya: Tidakkah kamu memperhatikan bagaimana Allah telah membuat perumpamaan kalimat yang baik seperti pohon yang baik, akarnya kuat dan cabangnya (menjulang) ke langit. Penjelasan: Tasybih ghairu tamtsil adalah tasybih yang membandingkan atau mempersamakan antara satu hal dengan hal yang lain. Atau disebut juga tasybih Mufrad. Dari contoh diatas kita tahu bahwa dalam ayat tersebut mengandung perbandingan antara perkataan yang baik yang diibaratkan dengan pohon yang baik. Dilihat dari segi ada tidaknya wajh as-syibhny tasybih dibagi dua, yaitu: 1). Tasybih mufashal, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya disebutkan di dalamnya (‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫فيه‬ ‫ذكر‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫.)هو‬ Contoh;
  • 52.
    50   Artinya: Perumpamaan orang-orang yangdiberi tugas membawa Taurat, kemudian mereka tidak membawanya (tidak mengamalkannya) adalah seperti keledai yang membawa kitab-kitab yang tebal. Penjelasan: Tasybih Mufassal adalah tasybih yang disebutkan wajhu asy–syabahnya. Dalam contoh tersebut wajhu asy-syabahnya yaitu perumpamaan antara orang-orang yang diberi tugas membawa Taurat dengan keledai yang membawa kitab-kitab yang tebal dalam hal kesia-siaan mereka karena tidak mengamalkan isi kitab tersebut. 2). Tasybih mujmal, yaitu tasybih yang wajh as-syibhnya tidak disebutkan (‫الشبه‬ ‫وجه‬ ‫فيه‬‫ذكر‬ ‫ليس‬ ‫ما‬ ‫هو‬) . Contoh: ٌ‫اح‬َ‫ب‬ْ‫ص‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ٍ‫اة‬ َ ‫ك‬ ْ ‫ش‬ِ‫م‬ َ ‫ك‬ ِ‫ه‬ِ‫ور‬ُ ‫ن‬ ُ‫ل‬ َ ‫ث‬ َ‫م‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫ور‬ُ ‫ن‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬:‫........(النور‬٠٦) Artinya: Allah (pemberi) cahaya (kepada) langit dan bumi. Perumpamaan cahaya- Nya seperti lubang yang tidak tembus yang di dalamnya ada pelita besar. Penjelasan: Tasybih mujmal adalah tasybih yang tidak disebutkan wajhu asy-syabahnya. Pada contoh diatas tidak terdapat wajhu asy-syabahnya. Hanya ada musyabbah yaitu lafadz ‫هللا‬ dan musyabbah bihnya yaitu lafadz ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫ور‬ُ ‫ن‬ Kemudian tasybih dilihat dari segi ada tidaknya adat tasybih dibagi dua pula, yaitu: 1). Taysbih muakkad, yaitu tasybih yang adat tasybihnya tidak disebutkan (‫ما‬ ‫هو‬ ‫أداته‬ ‫حذفت‬) . Contohnya:
  • 53.
    51 ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ٌ‫اح‬َ‫ب‬ْ‫ص‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ٍ‫اة‬ َ ‫ك‬ ْ ‫ش‬ِ‫م‬ َ ‫ك‬ ِ‫ه‬ِ‫ور‬ُ ‫ن‬ ُ‫ل‬ َ ‫ث‬ َ‫م‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ات‬َ‫او‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫ور‬ُ ‫ن‬:‫........(النور‬٠٦) Artinya: Allah (pemberi) cahaya (kepada) langit dan bumi. Perumpamaan cahaya- Nya seperti lubang yang tidak tembus yang di dalamnya ada pelita besar. 2). Tasybih mursal, yaitu taysbih yang adat tasybihnya disebutkan (‫ذكر‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫وهو‬ ‫التشبيه‬‫أداة‬ ‫فيه‬) . Contoh: َ ‫ال‬ ٍ‫ف‬ ِ‫اص‬َ‫ع‬ ٍ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ُ‫يح‬ِ‫الر‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ْ‫ت‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ت‬ ْ ‫اش‬ ٍ‫اد‬ َ‫م‬َ‫ر‬ َ ‫ك‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ُ ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ِ‫ب‬ ‫وا‬ُ‫ر‬ َ ‫ف‬ َ ‫ك‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ُ‫ل‬ َ ‫ث‬ َ‫م‬َ‫ون‬ُ‫ر‬ ِ‫د‬ ْ‫ق‬َ‫ي‬ ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫وا‬ُ‫ب‬ َ‫س‬ َ ‫ك‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ِ‫ع‬َ‫ب‬ ْ ‫ال‬ ُ‫ل‬ َ ‫ال‬‫ه‬‫الض‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ َ‫ك‬ُ‫يد‬:‫اهيم‬‫ر‬‫(إب‬.٤۱) Artinya: Perumpamaan orang yang kafir kepada Tuhannya, perbuatan mereka seperti abu yang ditiup oleh angina kerasa pada suatu hari yang berangin kencang. Mereka tidak kuasa (mendatangkan manfaat) sama sekali dari apa yang telah mereka usahakan (di dunia). Yang demikian itu adalah kesesatan yang jauh. Penjelasan: Tasybih mursal adalah tasybih yang terdapat adat at-tasybihnya. Pada contoh diatas disebutkan adat at-tasybihnya yaitu berupa huruf "‫ك‬" . Selanjutnya yaitu tasybih baligh, yaitu apabila wajh as-syibh dan adat tasybihnya tidak disebutkan (‫تشبيها‬‫سمي‬ ‫ووجهه‬ ‫التشبيه‬ ‫أداة‬ ‫حذفت‬ ‫وإذا‬‫بليغا‬) . Contoh: ‫األنبياء‬ ‫ومثل‬ ‫مثلي‬ : ‫قال‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫النبي‬ ‫عن‬ ‫عنه‬ ‫هللا‬ ‫ي‬ ‫ض‬‫ر‬ ‫هريرة‬ ‫أبي‬ ‫عن‬ ‫وأجم‬ ‫فأحسنه‬ ‫بنيانا‬ ‫بني‬ ‫جل‬‫ر‬ ‫كمثل‬‫بنيانا‬ ‫أينا‬‫ر‬ ‫ما‬ ‫ن‬‫يقولو‬ ‫به‬ ‫ن‬‫يطيفو‬ ‫الناس‬ ‫فجعل‬ ‫له‬ ‫اللبنة‬‫هذه‬‫إال‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫أحسن‬‫اللبنة‬ ‫تلك‬‫أنا‬‫فكنت‬ Penjelasan: Kalimat yang bergaris bawah tersebut merupakan tasybih Baligh karena tidak adanya adat at- tasybih dan wajhu asy- syabah.
  • 54.
    52 HAKIKAT , MAJAZDAN ISTI’AROH Sebagaimana yang telah kita ketahui bahwa ilmu bayan mepunyai beberapa kualifikasi; musyabbahah, majaz dan kinayah. Adapun pembagian yang kedua adalah majaz berikut penjelasannya. Sebelum kita mengetahui arti dari majaz kita harus memahami terlebih dahulu arti hakikat, karana keduanya saling berkaitan satu sama lain. A. Pengertian Hakikat .‫األصلي‬‫موضوعه‬ ‫على‬ ‫الدال‬‫اللفظ‬ :‫فهي‬ "‫"الحقيقة‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫فأم‬ Hakikat adalah lafadz yang menunjukkan makna asli. Contoh: )‫(الحقيقة‬‫اْلفترس‬ ‫الحيوان‬: ‫األسد‬ Adapun kalimat “singa adalah hewan yang buas” adalah hakikat, yakni makna yang sebenarnya, karena hakikat atau makna asli dari singa adalah hewan buas. B. Pengertian Majaz Menurut bahasa : ‫إليه‬ ‫اه‬ ‫ه‬ ‫تخط‬ ‫إذا‬،‫اْلوضع‬‫هذا‬ ‫إلى‬ ‫اْلوضع‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫جاز‬ ‫من‬ ‫مأخوذ‬42. Majaz secara bahasa adalah berasal dari kata ‫جاز‬ yang bermakna melampaui. Menurut istilah : ‫اللغة‬‫أصل‬ ‫في‬ ‫له‬ ‫اْلوضوع‬ ‫اْلعنى‬‫غير‬ ‫به‬‫يد‬‫ر‬‫أ‬ ‫ما‬ Sedangkan majas adalah lafaz-lafaz yang digunakan pada arti bukan semestinya karena ada hubungan beserta adanya qarinah (petunjuk) yang mencegah dari arti yang lalu (asli). Contoh: 42 Nasrullah bin Muhammad, (84/1)
  • 55.
    53 ِ‫ر‬ ُ‫ر‬ْ‫و‬ ُّ‫الد‬ِ‫ب‬ُ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ ‫ك‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬ Artinya: “Fulan berbicara dengan mutiara-mutiara (kata-kata yang fasih). Maka kata-kata “ ُ‫ر‬ْ‫و‬ ُّ‫”الد‬ dipergunakan tidak dengan arti yang sebenarnya. Karena arti aslinya adalah mutiara, kemudian dialihkan dengan pengertian kata-kata yang fasih karena ada hubungan keserupaan antara keduanya yaitu sifat bagus “indah”. ‫األسد‬:)‫(املجاز‬ ‫الشجاع‬‫الرجل‬ Artinya : “Singa adalah seseorang yang berani”, adapun kata singa diatas tidak digunakan dalam makna yang sebenarnya, namun digunakan untuk kiasan seseorang yang berani ,karena keberaniannya itu seolah-olah ia seperti singa. C. Pembagian Majaz  Majaz lughowi ‫مانعة‬ ‫ينة‬‫ر‬‫ق‬ ‫مع‬ ‫لعالقة‬ ‫له‬ ‫وضع‬ ‫ما‬ ‫غير‬ ‫في‬ ‫اْلستعمل‬ ‫اللفظ‬ ‫هو‬ ‫ى‬‫اللغو‬ ‫املجاز‬ ‫الحقيق‬ ‫اْلعنى‬ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬ ‫من‬.‫اْلرسل‬ ‫واملجاز‬‫اْلتنوعة‬ ‫ة‬‫ر‬‫الالستعا‬ ‫فيها‬ ،‫ي‬43 Majaz lughawi adalah lafadz yang digunakan bukan makna sebenarnya, karena ada hubungan disertai karinah yang mencegah peletakkan makna sesungguhnya. Karinah adalah kata yang mencegah peletakkan makna asli. َ‫ام‬ َ ‫ق‬ِ‫مس‬ ‫ه‬ ‫الش‬ ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ ُ ‫ل‬ِ‫ل‬ َ ‫ظ‬ ُ ‫ت‬ ‫ت‬‫ي‬ ِ‫فس‬ َ ‫ن‬‫ن‬ِ‫م‬ ‫ه‬‫إلي‬ ُّ‫ب‬ َ‫أح‬ ٌ‫فس‬ َ ‫ن‬ ٍ‫ب‬ َ‫ج‬ َ‫ع‬ ‫ن‬ِ‫م‬َ‫و‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ ُ ‫ل‬ِ‫ل‬ َ ‫ظ‬ ُ ‫ت‬ ‫ت‬ َ‫ام‬ َ ‫ق‬ِ‫مس‬ ‫ه‬ ‫الش‬ ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ ُ ‫ل‬ِ‫ل‬ َ ‫ظ‬ ُ ‫ت‬ ٌ‫مس‬ َ ‫ش‬ “Telah berdiri menaungiku dari teriknya matahari, seorang yang lebih aku cintai daripada diriku sendiri. Ia telah menaungiku, amat mengherankan, bila ada matahari menaungiku dari teriknya matahari” Kata assyamsu pada baris kedua bait kedua menyatakan dua makna. Makna pertama adalah makna majazi berarti orang yang bercahaya wajahnya, yang menyerupai kecemerlangan matahari, sedang makna kedua adalah makna hakiki, 43 Ali Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh Al-Wadhihah, hal 77.
  • 56.
    54 yakni matahari yangada di langit. Bila diperhatikan, makna majazi dan makna hakiki ini berkaitan. Kaitan/hubungan kedua makna tersebut disebut dengan musyaabahah (saling menyerupai).  Majaz Aqli ‫الفعل‬ ‫إسناد‬ ‫هو‬ ‫العقلي‬ ‫املجاز‬‫مع‬ ‫لعالقة‬ ‫له‬ ‫هو‬ ‫ما‬ ‫غير‬ ‫إلى‬ ‫معناه‬ ‫في‬ ‫ما‬ ‫أو‬ .‫الحقيقي‬ ‫اإلسناد‬ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬ ‫مانعةمن‬ ‫قرينة‬44 :‫واْلثال‬ ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬ َ ‫ق‬ ُ‫ه‬ ُ ‫يل‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ص‬ ِ‫د‬ ِ‫اه‬‫ه‬‫الز‬ ُ‫ار‬َ‫ه‬َ‫ن‬ Majaz Aqli Menyandarkan fi’il atau kata yang serupa kepada apa yang bukan perbuatannya. Karinahnya seperti majaz lughawi, yakni menghalangi peletakkan/penyandaran makna sebenarnya. Penyandaran dari majaz aqli adalah penyandaran pada sabab fi’il, waktu fi’il atau mashdarnya, atau penyandaran fa’il pada maf’ulnya, atau sebaliknya maf’ul pada fa’ilnya. ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ص‬ ِ‫د‬ ِ‫اه‬‫ه‬‫الز‬ ُ‫ار‬َ‫ه‬َ‫ن‬ٌ‫م‬ِ‫ئ‬‫ا‬ َ ‫ق‬ ُ‫ه‬ ُ ‫يل‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ “Siangnya Zahid berpuasa dan malamnya berdiri (shalat)” Dalam syair ini, puasa disandarkan kepada siang, bukan kepada Zahid di mana ia adalah pelaku. Padahal siang itu tidak berpuasa yang berpuasa adalah orang yang hidup pada siang itu. Dan berdiri shalat disandarkan kepada malam. Padahal malam itu berdiri, tap yang berdiri adalah orang yang shalat pada malam itu. Jadi, pada syair ini fi’il/kata yang serupa dengannya disandarkan pada kata yang bukan tempat sandaran sebenarnya. Penyandaran majaz aqli dalam syair ini adalah waktu fi’il. D. Isti’aroh Pengertian Isti’aroh 44 Ali Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh Al-Wadhihah,
  • 57.
    55 Isti’aroh menurut bahasaadalah berasal dari kata ‫استعر‬–‫يستعر‬ yang berarti “meminjam”, disebut demikian karna dalam isti’aroh ada kata yang dipinjam untuk dijadikan kiasan, tujuannya untuk mengungkapkan suatu tujuan yang dimaksud. Adapun arti isti’aroh menurut istilah adalah: ‫دائما‬ ‫اْلشابهة‬ ‫فعالقتها‬ ،‫طرفيه‬ ‫أحد‬ ‫حذف‬ ‫تشبيه‬ : ‫ة‬‫ر‬‫اإلستعا‬45. Isti’aroh adalah tasybih yang dibuang salah satu tharaif-nya (musyabbah/musyabbah bih). Sehingga hubungan antara makna hakiki dan makna majazi selalu musyabahah (saling menyerupai). Berbeda dengan majaz, adapun di dalam isti’aroh terdapat hubungan musyabahah, sedangkan majaz tidak ada hubungan musyabahah di dalamnya E. Pembagian Isti’aroh  Isti’aroh Mushorrohah ‫فقط‬ ‫به‬ ‫اْلشبه‬‫بلفظ‬ ‫فيها‬‫صرح‬ ‫التي‬‫وهي‬ : ‫مصرحة‬46، Adalah isti’aroh yang musyabah bih ditampilkan sebagai isti’aroh, namun musyabahnya tidak disebutkan dan menjadi arti hakiki (arti sebenarnya). Isti’aroh ini dapat dikategorikan ke dalam gaya bahasa metafora dalam bahasa indonesia. Contoh : ‫آن‬‫ر‬‫الق‬‫الحديث‬  Artinya : “ 6. Tunjukilah Kami jalan yang lurus,” ، ِ‫هللا‬ ُ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ‫ا‬ َ ‫ن‬َ‫ر‬َ‫ب‬ ْ ‫خ‬ َ ‫أ‬، َ‫اق‬ َ‫ح‬ ْ‫س‬ِ‫إ‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ ، ِ‫هللا‬ ُ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، ٌ‫اب‬‫ه‬‫ت‬َ‫ع‬َ‫و‬ 45 Ali Jazim dan Musthafa Amin, “Al-Balaghoh Al-Wadhihah”, bab Hakikat dan Majaz, 46 Ali Jazim dan Musthafa Amin, “Al-Balaghoh al-Wadhihah”, bab Hakikat dan Majaz,
  • 58.
    56 Penjelasan :  (tunjukilahkami), dari kata ‫هدايات‬: yang artinya memberi petunjuk ke suatu jalan yang benar ‫اْلستقيم‬ ‫اط‬‫ر‬‫ص‬ yang dimaksud dengan ayat ini bukan sekedar memberi hidayah saja, tetapi juga memberi taufik, yakni agama islam. Kalimat ‫اْلستقيم‬ ‫اط‬‫ر‬‫ص‬ dipinjam untuk mengibaratkan kata “agama islam” yang disembunyikan, karna keduanya mempunyai keserupaan, yakni sama sama memberi hidayah. Maksud “jalan yang benar” (musyabah bih) = “agama yang hak/islam” (musyabah) ِ‫ن‬َ‫ع‬ ، ُ‫س‬ ُ ‫ون‬ُ‫ي‬ُ‫د‬ْ‫ب‬َ‫ع‬ ‫ي‬ ِ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ،ِ‫ي‬ِ‫ر‬ ْ‫ه‬ُّ‫الز‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، َ ‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ُ‫ج‬َ‫ر‬ْ‫ع‬ َ ْ ‫األ‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬‫ه‬‫الر‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ " : َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ُ‫ي‬ ‫ى‬‫ه‬‫ت‬ َ‫ح‬ َ ‫ة‬َ‫ز‬‫ا‬َ‫ن‬ ِ‫ج‬ ْ ‫ال‬ َ‫د‬ِ‫ه‬ َ ‫ش‬‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ٌ ‫اط‬َ‫ير‬ِ‫ق‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ َ ‫ف‬ Artinya : “ barang siapa yang mengiringi jenazah hingga menyolatinya maka ia mendapatan satu qiroth” Penjelasan : Qiroth adalah ukuran untuk 4/6 dinar (mata uang arab dahulu), Maksudnya, orang tersebut mendapat pahala yang besarnya diperumpamakan seperti 1 qiroth. Kata qiroth dipinjam untuk mengibaratkan kata “pahala” yang disembunyikan, yang mana keduanya mempunyai keserupaan, yakni besar. “qiroth” (musyabah bih) = “pahala” (musyabah)  Isti’aroh makniyah ‫به‬‫اْلشبه‬‫واستبدل‬ ،‫واألداة‬ ،‫الشبه‬ ‫ووجه‬ ، ‫به‬‫اْلشبه‬ ‫فيها‬‫حذف‬ ‫التي‬‫وهي‬ :‫مكنية‬ ‫لوا‬ ‫من‬ ‫يء‬ ‫بش‬‫اْلشبه‬ ‫إال‬ ‫يذك‬‫ولم‬ ،‫مه‬‫ز‬47. 47 Ali Jazim dan Musthafa Amin, “Al-Balaghoh al-Wadhihah”, bab Hakikat dan Majaz,
  • 59.
    57 Adalah isti’aroh yangtidak disebutkan musyabah bih-nya, namun musyabah-nya disebutkan berupa benda-benda yang tidak bernyawa atau gagasan-gagasan yang kemudian diberikan sifat-sifat insani. Yakni jenis kiasan yang meletakkan sifat-sifat insani kepada benda yang tidak bernyawa dan ide abstrak, contoh : Matahari mencubit pipinya, Bunga-bunga tersenyum riang dan lain-lain48 Contoh: ‫آن‬‫ر‬‫الق‬‫الحديث‬   Artinya : 17. Demi malam apabila telah hampir meninggalkan gelapnya, 18. Dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing. Penjelasan : “Malam” diibaratkan melakukan pekerjaan manusia, yakni “meninggalkan”. Dan “ fajar” juga diibaratkan melakukan pekerjaan manusia, yakni “menyingsing”. ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ ،ٍ‫ر‬ِ‫ام‬َ‫ع‬ ُ‫ن‬ْ‫اب‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ ُ‫د‬َ‫و‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ،ٍ‫ر‬ ِ‫اج‬َ‫ه‬ ُ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫يم‬ ِ‫اه‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫إ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ُ‫يل‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ر‬ ْ‫س‬ِ‫إ‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ،ٍ‫ر‬ َ ‫ذ‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫ق‬ِ‫ر‬َ‫و‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫د‬ ِ‫اه‬ َ‫ج‬ ُ‫م‬ ، َ‫ن‬ ْ‫و‬َ‫ر‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ ‫ا‬ َ‫م‬‫ى‬َ‫ر‬ َ ‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ن‬ِ‫"إ‬ : ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، َ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ َ‫م‬ ْ‫س‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫ع‬ َ‫م‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ‫ه‬ ‫ط‬ َ ‫أ‬ُ‫اء‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ت‬ . ‫ه‬ ‫ط‬ِ‫ئ‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬َ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ه‬‫ق‬ َ‫ح‬َ‫و‬ Penjelasan : “ langit” diibaratkan melakukan pekerjaan manusia, yakni  Isti’aroh Tamtsiliyah ‫به‬‫اْلشبه‬ ‫ن‬‫يكو‬ ،‫له‬ ‫وضع‬‫ما‬ ‫غير‬ ‫في‬ ‫استعمل‬ ‫تركيب‬‫هي‬ :‫التمثيلية‬ ‫ة‬‫ر‬‫االستعا‬ ‫متعدد‬‫من‬ ‫منتزعة‬ ‫هيئة‬ ‫واْلشبه‬49. 48 Hidayat, Al-Balaghoh lil-Jami’ 49 Ali Jazim dan Musthafa Amin, Al-Balaghoh al-Wadhihah, bab Hakikat dan Majaz,
  • 60.
    58 Isti’aroh yang berupabentuk kalimat, yang mana isti’aroh tersebut bisa dipahami jika terdiri dari beberapa kata. seperti “ Engkau menulis di atas air”, maksud dari ungkapan tersebut adalah melakukan seuatu perbuatan yang sia-sia tidak ada gunanya50 . Contoh : ‫آن‬‫ر‬‫الق‬‫الح‬‫ديث‬      Artinya : 103. Dan berpeganglah kamu semuanya kepada tali (agama) Allah, dan janganlah kamu bercerai berai, dan ingatlah akan nikmat Allah kepadamu ketika kamu dahulu (masa Jahiliyah) bermusuh-musuhan, Maka Allah mempersatukan hatimu, lalu menjadilah kamu karena nikmat Allah, orang-orang yang bersaudara; dan kamu telah berada di tepi jurang neraka, lalu Allah menyelamatkan kamu dari padanya. Demikianlah Allah Swt menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu, agar kamu mendapat petunjuk. Penjelasan : Maksud isti’aroh tersebut adalah keadaan yang pernah mereka alami pada zaman jahiliyah ‫هللا‬ ‫صلى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫سو‬‫ر‬ ‫قال‬ : ‫وسلم‬ ‫عليه‬‫يذلغ‬ ‫ال‬" "‫مرتين‬‫حجر‬ ‫من‬ ‫اْلؤمن‬ Artinya : Orang yang beriman tidak akan terjerumus ke dalam lubang dua kali. Penjelasan : Kalimat tersebut berfaidah isti’aroh tamtsiliyah sebab bisa dipahami jika berupa kalimat, maksud dari hadits tersebut adalah sesorang yang beriman dia tidak akan terjerumus kedalam kesalahan atau dosa yang sama. 50 Hidayat, Al-Balaghoh lil-Jami’
  • 61.
  • 62.
    60 MAJAZ A. Majaz Mursal Majazmursal adalah bahasa kiasan yang maknanya menggunakan hubungan bukan persamaan antara makna haqiqi dan makna majazi, berbeda dengan isti’aroh yang menggunakan hubungan persamaan.51 Majaz mursal memiliki hubungan-hubungan persamaan, di antaranya:52 1. Hubungan sebab )‫ة‬ّ‫سببي‬ ‫)عالقة‬ Yaitu penggunaan kata yang menunjukkan arti sebab, sedangkan yang dimaksud adalah akibatnya. Contoh: ‫تعالى‬ ‫قوله‬‫ا‬َ‫ر‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬ ُ‫ر‬ْ‫ه‬ ‫ه‬ ‫"الش‬ِ‫ن‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬ ٌ‫اص‬َ‫ص‬ِ‫ق‬ ُ‫ات‬ َ‫م‬ُ‫ر‬ ُ‫ح‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ ِ‫ام‬َ‫ر‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ر‬ْ‫ه‬ ‫ه‬ ‫الش‬ِ‫ب‬ ُ‫م‬‫ى‬ َ‫د‬َ‫ت‬ْ‫اع‬ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ ‫ف‬‫وا‬ ُ‫د‬َ‫ت‬ْ‫اع‬َ‫ين‬ِ‫ق‬‫ه‬‫ت‬ ُ ْ ‫اْل‬ َ‫ع‬ َ‫م‬ َ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫وا‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫اع‬َ‫و‬ َ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫وا‬ ُ‫ق‬‫ه‬‫ات‬َ‫و‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ى‬ َ‫د‬َ‫ت‬ْ‫اع‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ِ‫ل‬ ْ ‫ث‬ِ‫م‬ِ‫ب‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ :‫(البقرة‬۱۹٧) Bulan haram dengan bulan haram, dan pada sesuatu yang patut dihormati, berlaku hukum qishaash. Oleh sebab itu barangsiapa yang menyerang kamu, maka seranglah ia, seimbang dengan serangannya terhadapmu. Bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah, bahwa Allah beserta orang-orang yang bertakwa. ‫اعتدى‬ berarti menyerang, mendzholimi, maksud dari ayat ini yaitu apabila ada musuh yang menyerangmu maka balaslah, karena islam melarang penyerangan dan kedzholiman di bulan haram. Tetapi kata yang digunakan adalah ‫اعتدوا‬ (sebab), sedangkan yang dimaksud adalah ‫اجزءوا‬ (akibat) dari sebab penyerangan itu. 51 D.Hidayat, Balaghoh untuk Semua, Hal 129 52 Sayyid Ahmad Al-Hasyimi, Jawahirul Balaghoh, Hal 292
  • 63.
    61 ‫ه‬‫ن‬ ُ ‫ك‬ُ‫ع‬َ‫ر‬ ْ‫س‬ َ ‫«أ‬: َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬، َ‫ين‬ِ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫ؤ‬ ُ ْ ‫اْل‬ ِ‫م‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ة‬ َ ‫ش‬ِ‫ئ‬‫ا‬َ‫ع‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ْ ‫ط‬ َ ‫أ‬ ْ‫ت‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬ َ ‫ف‬ : ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ،‫ا‬ ً‫د‬َ‫ي‬ ُ‫ل‬َ‫و‬ ْ ‫ط‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬‫ن‬ُ‫ه‬ُ‫ت‬‫ه‬‫ي‬ َ ‫أ‬ َ‫ن‬ ْ ‫ل‬َ‫او‬ َ ‫ط‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫ن‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ف‬ : ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ »‫ا‬ ً‫د‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫ن‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ل‬َ‫و‬ ْ ‫ط‬ َ ‫أ‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ ً ‫اق‬ َ‫ح‬ َ ‫ل‬ )‫مسلم‬ ‫(رواه‬ ُ‫ق‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ص‬ َ ‫ت‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ ِ‫د‬َ‫ي‬ِ‫ب‬ ُ‫ل‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ َ ‫ت‬ ْ‫ت‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬ ‫ا‬َ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ َ ِ‫أل‬ ، ُ‫ب‬ َ ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ز‬‫ا‬ ً‫د‬َ‫ي‬ Dari Aisyah ummil mu’minin, ia berkata, Rasulullah Saw bersabda: “Orang yang paling cepat menyusulku (setelah wafatku) di antara kalian adalah yang tangannya paling panjang”. Dia (Aisyah) berkata “Kami saling mengukur tangan kami, “Siapakah yang tangannya paling panjang”, (Hal itu terus kami lakukan hingga Zainab binti Jahsy wafat), ia (Aisyah) berkata “Ternyata orang yang tangannya paling panjangdikarenakan ia yang paling sering bersedekah” (HR. Muslim) Yang dimaksud dengan kata ‫يدا‬ ‫أطولكن‬ pada hadis ini adalah “orang yang paling banyak bersedekah di antara kalian”, kata “tangan” digunakan karena tangan adalah perantara untuk bersedekah. Maka tangan adalah sebab, sedangkan yang dimaksud adalah sedekah, yaitu akibatnya. 2. Hubungan Akibat )‫ة‬ّ‫مسببي‬ ‫)عالقة‬ Penggunaan kata yang menunjukkan arti akibat, sedangkan yang dimaksud adalah sebabnya. Contoh : ‫تعالى‬ ‫قوله‬:ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ل‬ ُ‫ل‬ِ‫ز‬ َ ‫ن‬ُ‫ي‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ِ‫ت‬‫ا‬َ‫آي‬ ْ‫م‬ ُ ‫يك‬ِ‫ر‬ُ‫ي‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬ِ‫اء‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ َ‫ن‬ِ‫م‬‫ا‬ ً ‫ق‬ ْ‫ز‬ِ‫ر‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ْ‫ن‬َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ُ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ك‬ َ ‫ذ‬َ‫ت‬ ( ُ‫يب‬ِ‫ن‬ُ‫ي‬‫اْلؤمن‬:۱۱) Dia-lah yang memperlihatkan kepadamu tanda-tanda (kekuasaan)-Nya dan menurunkan untukmu rezeki dari langit. Dan tiadalah mendapat pelajaran kecuali orang-orang yang kembali (kepada Allah). Yang dimaksud dengan rezeki pada ayat ini adalah ‫اْل‬‫طر‬ (hujan), karena yang turun langsung dari langit adalah hujan, dari hujan itu kemudian tumbuhlah kehidupan baik dari tumbuhan maupun hewan yang menjadi rezeki bagi manusia. Hujan adalah sebab, dan rezeki adalah akibat. Maka, yang dimaksud ‫ا‬ ً ‫ق‬ ْ‫ز‬ِ‫ر‬ pada ayat ini adalah hujan yang merupakan sebab.
  • 64.
    62 : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬«َ‫ت‬ ْ‫ح‬ َ ‫ت‬ َ ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫الج‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫وا‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫اع‬َ‫و‬ِ‫ل‬ َ ‫ال‬ ِ‫ظ‬ ِ‫وف‬ُ‫ي‬ ُّ‫الس‬»ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ،ُّ‫ي‬ ِ‫س‬ْ‫ع‬َ‫و‬ ُ ‫األ‬ ُ‫ه‬َ‫ع‬َ‫اب‬ َ ‫ت‬ ، َ ‫ة‬َ‫ب‬ ْ‫ق‬ُ‫ع‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ‫ى‬ َ‫وس‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ِ‫اد‬ َ ‫ن‬ِ‫الز‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬‫(رواه‬ )‫ي‬‫البخار‬ Rasulullah Saw bersabda “Ketahuilah sesungguhnya surga berada di bawah naungan pedang” (HR Al-Bukhori) Makna sesungguhnya ‫السيف‬ ‫ظالل‬ (naungan pedang) adalah kesungguhan dan amal shaleh, jihad adalah salah satu amal shaleh yang menjadi sebab seseorang masuk surga. 3. Hubungan Keseluruhan untuk Sebagian )‫ة‬ّ‫ي‬ ّ ‫كل‬ ‫)عالقة‬ Penggunaan lafadz yang memiliki makna keseluruhan (kulli), tetapi yang dimaksud adalah makna sebagian (juz’i). Contoh : ‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫قو‬" َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ ٌ‫ق‬ْ‫ر‬َ‫ب‬َ‫و‬ ٌ‫د‬ْ‫ع‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ٌ‫ات‬ َ‫م‬ ُ ‫ل‬ ُ ‫ظ‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ِ‫اء‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫الس‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ٍ‫ب‬ِ‫ي‬َ‫ص‬ َ ‫ك‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬ْ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ع‬ِ‫اب‬َ‫ص‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ان‬ َ ‫آذ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬َ‫ين‬ِ‫ر‬ِ‫ف‬‫ا‬ َ ‫ك‬ ْ ‫ال‬ِ‫ب‬ ٌ ‫يط‬ ِ‫ح‬ُ‫م‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ ِ‫ت‬ْ‫و‬ َ ْ ‫اْل‬ َ‫ر‬ َ ‫ذ‬ َ‫ح‬ ِ‫ق‬ِ‫اع‬َ‫و‬‫ه‬‫الص‬ َ‫ن‬ِ‫م‬( ":‫البقرة‬۱۹) atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari langit disertai gelap gulita, guruh dan kilat; mereka menyumbat telinganya dengan anak jarinya, karena (mendengar suara) petir, sebab takut akan mati. Dan Allah meliputi orang-orang yang kafir (QS. AL-Baqoroh:19) Ayat ini menggunakan lafadz kulli ( َ‫ع‬ِ‫اب‬َ‫ص‬ َ ‫)أ‬, padahal yang dimaksud adalah memasukkan satu jari (‫)أصبع‬. 4. Hubungan Sebagian )‫ة‬ّ‫جزئي‬ ‫)عالقة‬ Yaitu penggunaan lafadz yang bermakna sebagian (juziyyah), sedangkan makna yang dimaksud adalah keseluruhan (kulliyyah) : ‫تعالى‬ ‫قوله‬ُ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫س‬ َ ‫أ‬ ْ‫ل‬ ُ‫ق‬ َ ‫ف‬ َ‫وك‬ ُّ‫اج‬ َ‫ح‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ْ‫ج‬َ‫و‬َ‫ي‬ ِ‫ه‬‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(ال‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬َ‫ب‬‫ه‬‫ات‬ ِ‫ن‬ َ‫م‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬:٢٧) Kemudian jika mereka mendebat kamu (tentang kebenaran Islam), maka katakanlah: "Aku menyerahkan wajahku (diriku) kepada Allah dan (demikian pula) orang-orang yang mengikutiku." (QS Alu Imron : 20)
  • 65.
    63 Pada ayat ini,lafadz yang digunakan adalah َ‫ي‬ ِ‫ه‬ ْ‫ج‬ (wajah), padahal yang dimaksud adalah menyerahkan seluruh jiwa kepada Allah, bukan hanya wajah saja. : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ،ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ي‬ ِ‫ض‬َ‫ر‬ ٍ‫ام‬َ‫ز‬ ِ‫ح‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫يم‬ ِ‫ك‬ َ‫ح‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬«ُ‫د‬َ‫الي‬ ‫ال‬‫ا‬َ‫ي‬ ْ ‫ل‬ُ‫ع‬َ‫ن‬ِ‫م‬ ٌ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫ف‬ ُّ‫الس‬ ِ‫د‬َ‫الي‬ْ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ،‫ى‬ً‫ن‬ِ‫غ‬ ِ‫ر‬ْ‫ه‬ َ ‫ظ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ِ‫ة‬ َ ‫ق‬ َ‫د‬‫ه‬‫الص‬ ُ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬َ‫و‬ ، ُ‫ل‬‫و‬ُ‫ع‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ْ ‫أ‬ َ‫د‬ْ‫اب‬َ‫و‬ ، ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫ه‬ِ‫ن‬ ْ ‫غ‬ُ‫ي‬ ِ‫ن‬ ْ ‫غ‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ،ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ف‬ِ‫ع‬ُ‫ي‬ ْ ‫ف‬ِ‫ف‬ْ‫ع‬َ‫ت‬ ْ‫س‬َ‫ي‬»)‫ي‬‫البخار‬‫(رواه‬. Dari Hakim bin Hizam r.a, Rasulullah Saw bersabda “Tangan yang di atas lebih baik dari tangan yang di bawah, dan mulailah dari orang yang menjadi tanggunganmu, dan sebaik-baiknya sedekah adalah yang dikeluarkan dari orang yang tidak membutuhkannya. Barangsiapa menjaga kehormatan dirinya, maka Allah akan menjaganya, dan barangsiapa yang merasa cukup, maka Allah akan memberikan kecukupan kepadanya.” (HR Bukhori) ‫ا‬َ‫ي‬ ْ ‫ل‬ُ‫الع‬ ُ‫د‬َ‫الي‬ (tangan yang di atas) pada hadis ini bermakna pemberi, sedangkan ‫د‬َ‫الي‬‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫ف‬ ُّ‫الس‬ (tangan yang di bawah) yaitu peminta. Tangan menunjukkan makna sebagian, padahal yang dimaksud adalah makna keseluruhan, bukan hanya tangannya saja yang lebih baik, melainkan diri orang yang memberi. 5. Hubungan Alat )‫ة‬ّ‫آلي‬ ‫(عالقة‬ Majaz yang hubungannya menggunakan isim alat, namun makna yang dimaksud adalah hasil dari penggunaan alat tersebut. Contoh: ‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫قال‬"‫ي‬ِ‫ل‬ ْ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫اج‬َ‫و‬ٍ‫ق‬ ْ‫د‬ ِ‫ص‬ َ‫ان‬ َ‫س‬ِ‫ل‬‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫خ‬ ْ ‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ف‬َ"‫اء‬‫ر‬‫(الشع‬٤٧) dan jadikanlah aku lisan jujur (buah tutur yang baik) bagi orang-orang (yang datang) kemudian (QS Asy-Syuara:84) Lisan adalah alat untuk berbicara, ayat ini menggunakan kata lisan, namun yang dimaksud adalah buah tutur yang baik karena lisan adalah alat untuk bertutur kata yang baik.
  • 66.
    64 6. Hubungan Tempat)‫ة‬ّ‫ي‬ ّ ‫محل‬ ‫(عالقة‬ Yaitu penggunaan suatu lafadz tempat, namun makna yang dimaksud adalah keadaan ada pada tempat itu. Contoh: ‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫ل‬‫قو‬"ِ‫ل‬ َ ‫أ‬ ْ‫اس‬َ‫و‬ َ ‫ة‬َ‫ي‬ْ‫ر‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ق‬ ِ‫اد‬َ‫ص‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫ا‬َ‫ن‬ ْ ‫ل‬َ‫ب‬ ْ ‫ق‬ َ ‫أ‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ‫ير‬ِ‫ع‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ‫ا‬‫ه‬‫ن‬ ُ ‫ك‬ ‫ي‬ ِ‫ت‬ ‫ه‬ ‫ال‬ : ‫(يوسف‬٤٢) Dan tanyalah (penduduk) negeri yang kami berada disitu, dan kafilah yang kami datang bersamanya, dan sesungguhnya kami adalah orang-orang yang benar." (QS Yusuf : 82) Yang dimaksud dengan َ ‫ة‬َ‫ي‬ْ‫ر‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ pada ayat ini adalah penduduk negeri yang menempati negeri itu. Yang digunakan adalah tempatnya, sedangkan yang dimaksud adalah 7. Hubungan Keadaan ( ‫ع‬‫القة‬‫ة‬ّ‫حالي‬ ) Yaitu penggunaan suatu lafadz yang menunjukkan keadaan, namun makna yang dimaksud adalah tempat yang tergambar melalui keadaan itu. Contoh: ‫نحو‬‫تعالى‬ ‫قوله‬"‫ي‬ِ‫ف‬ َ ‫ف‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ُ‫وه‬ ُ‫ج‬ُ‫و‬ ْ‫ت‬‫ه‬‫ض‬َ‫ي‬ْ‫اب‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫م‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫د‬ِ‫ال‬ َ ‫خ‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬" : ‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(ال‬٤٧٧) Adapun orang-orang yang putih berseri mukanya, maka mereka berada dalam rahmat Allah (surga); mereka kekal di dalamnya (QS Alu Imron:107) Yang dimaksud dengan kata ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫ة‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ pada ayat ini adalah surga, penggunaan kata rahmat menunjukkan keadaan di surga yang dipenuhi dengan kasih sayang Allah Swt. 8. Hubungan Umum ()‫عموم‬ ‫عالقة‬ Yaitu penggunaan suatu lafadz yang berarti sedikit, namun makna yang dimaksud adalah sedikit. Contoh: ‫قوله‬‫تعالى‬ ‫و‬ ‫سبحانه‬:" َ‫ن‬‫و‬ ُ‫د‬ ُ‫س‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬َ‫اس‬‫ه‬‫الن‬‫آ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬‫ا‬َ‫ن‬ْ‫ي‬ َ ‫آت‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬ َ ‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫م‬ ُ‫اه‬ َ ‫ت‬ ‫ا‬ ً‫يم‬ ِ‫ظ‬َ‫ع‬ ‫ا‬ ً ‫ك‬ ْ ‫ل‬ ُ‫م‬ ْ‫م‬ ُ‫اه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬ َ ‫آت‬َ‫و‬ َ ‫ة‬ َ‫م‬ ْ ‫ك‬ ِ‫ح‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ َ‫اب‬َ‫ت‬ ِ‫ك‬ ْ ‫ال‬ َ‫يم‬ ِ‫اه‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫إ‬ َ‫آل‬": ‫(النساء‬٦٧.)
  • 67.
    65 Ataukah mereka dengkikepada manusia (Muhammad) lantaran karunia yang Allah telah berikan kepadanya? Sesungguhnya Kami telah memberikan Kitab dan Hikmah kepada keluarga Ibrahim, dan Kami telah memberikan kepadanya kerajaan yang besar (QS. An-Nisa : 54) Dalam ayat ini, yang dimaksud dengan kata َ‫اس‬‫ه‬‫الن‬ adalah Nabi Muhammad Saw. Lafadz yang digunakan adalah lafadz umum/banyak, namun maksudnya adalah lafadz khusus/sedikit. 9. Hubungan Khusus ()‫خصوص‬ ‫عالقة‬ Yaitu penggunaan lafadz khusus, namun makna yang dimaksud adalah untuk banyak/umum. Contoh: "‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫قال‬َ‫م‬ ْ‫س‬ َ ‫ت‬ ‫وا‬ ُ ‫ول‬ ُ‫ق‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ ُ‫ام‬ َ‫س‬ ْ‫ج‬ َ ‫أ‬ َ‫ك‬ُ‫ب‬ ِ‫ج‬ ْ‫ع‬ ُ ‫ت‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫أ‬َ‫ر‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬َ‫و‬ْ‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬‫ن‬ َ ‫أ‬ َ ‫ك‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫و‬ َ‫ق‬ِ‫ل‬ ْ‫ع‬ ُ‫م‬ ُ‫ه‬ ْ‫م‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ٍ‫ة‬ َ‫ح‬ْ‫ي‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ل‬ ُ ‫ك‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ٌ ‫ة‬ َ‫د‬‫ه‬‫ن‬ َ‫س‬ ُ‫م‬ ٌ‫ب‬ ُ ‫ش‬ ُ ‫خ‬ُّ‫و‬ ُ‫د‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬‫ى‬ ‫ه‬ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ َ ‫ات‬ َ ‫ق‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬ْ‫ر‬ َ ‫ذ‬ ْ‫اح‬ َ ‫ف‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ف‬ ْ ‫ؤ‬ُ‫ي‬":‫ن‬‫(اْلنافقو‬٧) Dan apabila kamu me lihat mereka, tubuh-tubuh mereka menjadikan kamu kagum. Dan jika mereka berkata kamu mendengarkan perkataan mereka. Mereka adalah seakan-akan kayu yang tersandar. Mereka mengira bahwa tiap-tiap teriakan yang keras ditujukan kepada mereka. Mereka itulah musuh (yang sebenarnya) maka waspadalah terhadap mereka; semoga Allah membinasakan mereka. Bagaimanakah mereka sampai dipalingkan (dari kebenaran)?(QS Al- Munafiqun:4) Kata ُّ‫و‬ ُ‫د‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ (musuh) adalah bentuk mufrod yang menunjukkan makna khusus, namun yang dimaksud ayat ini adalah ‫األعداء‬ (musuh-musuh), karena tidak tertuju pada satu musuh, melainkan kepada musuh yang banyak/umum karena dhomir yang digunakan adalah ‫م‬ ُ‫ه‬. 10. ‫ن‬‫يكو‬ ‫ما‬‫اعتبار‬ Penyebutan sesuatu yang belum terjadi, sedangkan yang dimaksud adalah hal yang sudah terjadi. Contoh: :‫تعالى‬ ‫هللا‬ ‫قال‬ُ‫ي‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬ْ‫ر‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ ‫وا‬ ُ‫د‬ِ‫ل‬َ‫ي‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ َ‫ك‬َ‫اد‬َ‫ب‬ِ‫ع‬ ‫وا‬ ُّ ‫ل‬ ِ‫ض‬‫ا‬ً‫ر‬ ِ‫اج‬ َ ‫ف‬‫ا‬ً‫ر‬‫ا‬ ‫ه‬‫ف‬ َ ‫ك‬(:‫نوح‬٢٧.)
  • 68.
    66 Sesungguhnya jika Engkaubiarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka tidak akan melahirkan selain anak yang berbuat ma'siat lagi sangat kafir Anak yang dilahirkan tentu saja tidak langsung berbuat maksiat dan menjadi kafir, namun hal itu akan terjadi ketika si anak tumbuh dewasa karena orang tua mereka menyesatkan mereka. Penyebutan yang digunakan adalah anak yang berbuat maksiat dan kafir, sedangkan yang dimaksud adalah anak yang akan berbuat maksiat dan kelak menjadi kafir. َ ‫خ‬ َ‫ض‬َ‫ر‬ َ ‫ف‬ ‫ي‬ ِ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ َ ‫ذ‬ َ ‫خ‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ ، ٌ‫اح‬َ‫ض‬ْ‫و‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ٌ ‫ة‬َ‫ي‬ِ‫ر‬‫ا‬ َ‫ج‬ ْ‫ت‬ َ‫ج‬َ‫ر‬ َ ‫خ‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ٍ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫س‬ َ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ه‬ِ‫ب‬َ‫و‬ ْ‫ت‬ َ ‫ك‬ِ‫ر‬ْ‫د‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ف‬ ،ِ‫ي‬ ِ‫ل‬ ُ‫ح‬ ْ ‫ال‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ ‫ذ‬ َ ‫خ‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ ،‫ا‬َ‫ه‬ َ‫س‬ ْ ‫أ‬َ‫ر‬ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ‫ا‬َ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ف‬ ، ٌ‫ق‬ َ‫م‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬«ْ‫ن‬ َ‫م‬ِ‫ك‬ َ ‫ل‬َ‫ت‬ َ ‫ق‬‫؟‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬»: َ‫ال‬ َ ‫ق‬ . َ ‫ال‬ :‫ا‬َ‫ه‬ ِ‫س‬ ْ ‫أ‬َ‫ر‬ِ‫ب‬ ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬«‫؟‬ ٌ‫ن‬ َ ‫ال‬ ُ ‫ف‬»‫ى‬‫ه‬‫ت‬ َ‫ح‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ‫ا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ‫ر‬ َ‫م‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ َ ‫ف‬َ‫ر‬ َ ‫ت‬ْ‫اع‬ َ ‫ف‬ َ ‫ذ‬ ِ‫خ‬ ُ ‫أ‬ َ ‫ف‬ . ْ‫م‬َ‫ع‬ َ ‫ن‬ :‫ا‬َ‫ه‬ ِ‫س‬ ْ ‫أ‬َ‫ر‬ِ‫ب‬ ْ‫ت‬ َ ‫ال‬ َ ‫ق‬ ، ‫ه‬‫ي‬ ِ‫ود‬ُ‫ه‬َ‫ي‬ ْ ‫ال‬ ‫ى‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫س‬ُ‫هللا‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ ‫ه‬ ‫َّلل‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ َ‫ح‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ ُ‫ه‬ ُ‫س‬ ْ ‫أ‬َ‫ر‬ َ ‫خ‬ ِ‫ض‬ُ‫ر‬ َ ‫ف‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ Dari Anas bin Malik, ia berkata : Seorang gadis keluar dan ia menggunakan perhiasan, kemudian seorang Yahudi mengambil (perhiasan)nya lalu memecahkan kepala (wanita) tersebut. Maka diambillah perhiasan yang dikenakannya. Kemudian gadis itu ditemukan dalam keadaaan sekarat, dibawalah ia ke Rasulullah Saw, (Rasulullah Saw) berkata “Siapa yang membunuhmu, apakah fulan? Gadis tersebut mengisyaratkan dengan kepalanya “Tidak”, beliau berkata “Fulan?” Rasulullah Saw terus bertanya hingga beliau menyebutkan nama seorang Yahudi, maka si gadis itu mengisyaratkan dengan kepalanya “Iya”. Kemudian didatangkanlah yahudi itu dan ia mengakuinya (bahwa ialah yang membunuh gadis itu), maka Rasulullah Saw memerintahkan agar yahudi tersebut dipecahkan kepalanya dengan dua batu. (HR. Abu Daud) Dalam hadist di atas, Rasulullah Saw bertanya pada gadis yang sedang sekarat itu dengan menggunakan fi’il maadhi ( ِ‫ك‬ َ ‫ل‬َ‫ت‬ َ ‫ق‬ ْ‫ن‬ َ‫)م‬. Padahal gadis tersebut belum meninggal, melainkan akan meninggal karena ia sedang dalam keadaan sekarat. Maka, pertanyaan itu menggunakan majaz i’tibaaru maa kaana. 11. ‫كان‬ ‫ما‬‫اعتبار‬ Penyebutan sesuatu yang telah terjadi, sedangkan yang dimaksud adalah hal yang akan terjadi atau belum terjadi.
  • 69.
    67 " ‫تعالى‬ ‫قوله‬‫وا‬ ُ ‫آت‬َ‫و‬‫ى‬َ‫ام‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ْ ‫ال‬‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬‫وا‬ ُ ‫ل‬ ُ ‫ك‬ ْ ‫أ‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ِ‫ب‬ِ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الط‬ِ‫ب‬ َ ‫يث‬ِ‫ب‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ ‫وا‬ ُ ‫ل‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ب‬ َ ‫ت‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ً‫ير‬ِ‫ب‬ َ ‫ك‬ ‫ا‬ً‫وب‬ ُ‫ح‬ َ‫ان‬ َ ‫ك‬ ُ‫ه‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ِ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ َ ‫أ‬":‫ساء‬‫(الن‬٢) Dan berikanlah kepada anak-anak yatim (yang sudah balig) harta mereka, jangan kamu menukar yang baik dengan yang buruk dan jangan kamu makan harta mereka bersama hartamu. Sesungguhnya tindakan-tindakan (menukar dan memakan) itu, adalah dosa yang besar. Yatim adalah anak yang tidak memiliki ayah dan ibu, disebut yatim apabila si anak itu belum balig. Namun pada ayat ini Allah Swt memerintahkan untuk mengembalikan harta anak-anak yatim kepada mereka. Anak yatim tentu saja belum bisa mengelola harta, maka yang dimaksud dengan anak yatim di sini ialah orang yang sudah balig yang dahulunya seorang yatim. B. Majaz Aqli Yaitu menyandarkan fi’il atau kata yang serupa kepada apa yang bukan perbuatannya. Karinahnya seperti majaz lughawi, yakni menghalangi peletakkan/penyandaran makna sebenarnya. Penyandaran dari majaz aqli adalah penyandaran pada sabab fi’il, waktu fi’il atau mashdarnya, atau penyandaran fa’il pada maf’ulnya, atau sebaliknya maf’ul pada fa’ilnya.53 Penyandaran fi’il atau yang semakna dengannya dilakukan kepada : a. Sebab b. Penisbatan kepada waktu c. Penisbatan kepada tempat d. Penisbatan kepada mashdar e. Mabni maf’ul disandarkan kepada isim fa’il f. Mabni fa’il disandarkan kepada isim maf’ul 1. Penisbatan pada Sebab Contoh: ﴾ َ‫اب‬َ‫ب‬ ْ‫س‬ َ ْ ‫األ‬ ُ‫غ‬ ُ ‫ل‬ْ‫ب‬ َ ‫أ‬‫ي‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ‫ا‬ ً‫ح‬ْ‫ر‬َ‫ص‬ ‫ي‬ِ‫ل‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ُ‫ان‬ َ‫ام‬ َ‫ه‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ُ‫ن‬ْ‫و‬َ‫ع‬ْ‫ر‬ِ‫ف‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬َ‫﴿و‬ Dan berkatalah Fir'aun: "Hai Haman, buatkanlah bagiku sebuah bangunan yang tinggi supaya aku sampai ke pintu-pintu (QS Al-Mu’min: 36) 53 Sayyid Ahmad Al-Hasyimi, Jawahirul Balaghoh,
  • 70.
    68 Dalam ayat tersebut,fa’il dari kata ‫ابن‬ tidak disandarkan kepada fa’il yang sebenarnya yaitu ‫هامان‬ (pemimpin). Karena orang yang membangun itu pada hakikatnya pekerja bukanlah pemimpin, tetapi dalam ayat ini terdapat majaz aqli yang dinisbatkan kepada sebab, yaitu para pekerja membangun bangunan disebabkan perintah dari pemimpin. 2. Penisbatan kepada Waktu Contoh: ‫ليله‬ ‫و‬ ‫صائم‬ ‫اهد‬‫ز‬‫ال‬ ‫نهار‬‫قائم‬ Seorang zahid itu siangnya berpuasa, sedangkan malamnya shalat Pada contoh di atas "‫"صوم‬dinisbatkan kepada siang dan shalat malam dinisbatkan pada malam. Ini juga sebenarnya penisbatan yang tidak tepat. Namun demikian, antara hal-hal tersebut terdapat ‘alaqah yaitu penisbatan kepada waktu. 3. Penisbatan kepada Tempat Contoh: ً ‫ة‬‫ه‬‫جي‬ َ‫س‬‫ا‬‫ه‬‫من‬ ُ‫و‬ ْ‫ف‬َ‫الع‬ ‫فكان‬ ‫نا‬ ْ ‫لك‬ َ‫م‬ُ‫ح‬ َ ‫ط‬ْ‫أب‬ ِ‫م‬ ‫ه‬‫بالد‬ َ‫سال‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ ْ ‫ك‬ َ ‫ل‬ َ‫م‬ ‫ا‬ ‫ه‬‫فلم‬ Dalam contoh syi’ir diatas penisbatannya tidak sesuai dengan fa’ilnya. Penisbatan ‫سيالن‬‫الدم‬ (aliran darah) kepada ‫أبطح‬ (tempat pengaliran). Karena, pada hakikatnya yang mengalir adalah darah, bukan tempat pengalirannya. 4. Penisbatan kepada Mashdar Contoh: Abu Firas al-Hamdani berkata ِ‫لماء‬ ‫ه‬ ‫الظ‬ ِ‫ة‬ َ ‫يل‬ َ ‫الل‬ ‫في‬ َ‫و‬ ‫م‬ ُ‫ه‬ ُّ‫د‬ ِ‫ج‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ج‬ ‫ذا‬ِ‫إ‬ ‫ومي‬ َ ‫ق‬‫ني‬ُ‫ر‬ ُ ‫ذك‬َ‫ي‬ َ‫س‬ُ‫در‬َ‫الب‬ ُ‫د‬ َ ‫ق‬َ‫فت‬ُ‫ي‬
  • 71.
    69 Penisbatan lafadz ‫الجد‬(bersungguh-sungguh) kepada ‫الجد‬ yang bermakna ‫,االجتهاد‬ yang bukan merupakan fa’il dari ‫الجد‬ . karena, pada hakikatnya fa’ilnya adalah ‫الجاد‬ .Tetapi disini terjadi pembuangan fail yang sebenarnya, oleh karena itu dinisbatkan kepada mashdarnya yaitu ‫الجد‬ . 5. Penisbatan kepada Isim Fa’il Contoh: Allah Swt berfirman: ‫و‬ُ‫ت‬ ْ‫س‬ ‫ه‬‫م‬ ‫ا‬ً‫اب‬ َ‫ج‬ ِ‫ح‬ ِ‫ة‬َ‫ر‬ ِ‫اْلخ‬ِ‫ب‬ َ‫ن‬‫و‬ُ‫ن‬ِ‫م‬ ْ ‫ؤ‬ُ‫ي‬ َ ‫ال‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬َ‫و‬ َ‫ك‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ن‬ ْ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ج‬ َ‫آن‬‫ر‬ ُ‫ق‬ ْ ‫ال‬ َ‫ت‬ ْ ‫أ‬َ‫ر‬ َ ‫ق‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬َ‫﴿و‬﴾‫ا‬ ً‫ر‬. Dan apabila kamu membaca Al Quran niscaya Kami adakan antara kamu dan orang-orang yang tidak beriman kepada kehidupan akhirat, suatu dinding yang tertutup, (QS Al-Isra:45) Pada contoh ayat di atas terdapat penisbatan kepada isim fa’il, yaitu lafadz ‫الحجاب‬(isim maf’ul) yang bermakna ‫ساتر‬ (isim fa’il). Karena, pada hakikatnya hijab adalah sesuatu yang menutupi, bukan yang ditutupi. 6. Penisbatan kepada Isim Maf’ul Contoh: Allah Swt berfirman: ﴿‫ا‬ ً ‫ن‬ِ‫آم‬ ‫ا‬ ً‫م‬َ‫ر‬ َ‫ح‬ ‫م‬‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ن‬ ِ ّ ‫ك‬ َ‫م‬‫ن‬ ‫م‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ َ ‫أ‬.﴾ Dan apakah Kami tidak meneguhkan kedudukan mereka dalam daerah haram (tanah suci) yang aman (QS. Al-Qoshohs:57) Pada contoh ayat diatas, terdapat penisbatan isim fa’il kepada isim maf’ul yaitu lafadz ‫آمنا‬ (isim fa’il) yang bermakna ‫فيه‬ ‫ن‬‫مأمو‬ (isim maf’ul). Karena, pada hakikatnya ‫حرما‬ (Makkah) tidak mempunyai perasaan aman terhadap sesuatu, karena perasaan aman hanya bisa dirasakan oleh makhluk hidup. Jadi, isim fa’il disini dinisbatkan terhadap isim maf’ul, sehingga bermakna “menjadikan aman”.
  • 72.
    70 KINAYAH (‫)الكناية‬ ‫وهى‬ ‫غيره‬‫به‬ ‫ويريد‬ ‫االنسان‬ ‫به‬ ‫يتكلم‬ ‫ما‬ : ‫لغة‬ ‫الكناية‬‫تركت‬ ‫اذا‬ ‫بكذا‬ ‫كنوت‬ ‫مصدر‬ .‫به‬‫التصريح‬ .‫اْلعنى‬ ‫ذلك‬‫ادة‬‫ر‬‫ا‬ ‫جواز‬ ‫مع‬‫معناه‬ ‫م‬‫ز‬‫ال‬ ‫به‬‫يد‬‫ر‬‫وا‬ ‫اطلق‬ ‫لفظ‬ :‫واصطالحا‬‫الكناية‬ Kinayah : ialah semacam kiasan, seperti majaz dan isti'arah. Bedanya dengan kedua macam kiasan tersebut, ialah ungkapan kinayah dapat diartikan secara hakiki, walaupun yang dimaksudkan adalah makna kiasannya. ‫ي‬‫قد‬ ‫عنه‬ ‫اْلكنى‬ ‫فان‬ : ‫اقسام‬ ‫ثالثة‬ ‫عنه‬ ‫اْلكنى‬ ‫باعتبار‬‫الكناية‬‫تنقسم‬‫وقد‬ ,‫صفة‬‫ن‬‫كو‬ ‫نسبة‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫وقد‬ ,‫موصوفا‬ ‫ن‬‫يكو‬. Kinayah terbagi menjadi tiga bagian : - Kinayah Maushuf - Kinayah Sifat - Kinayah Nisbah :‫األمثلة‬ { ‫املحيض‬ ‫فى‬‫النساء‬‫لوا‬‫ز‬‫فاعت‬ ...‫تقربوهن‬‫وّل‬:‫(البقرة‬ ... ‫ن‬‫يطهر‬‫حتى‬ }۲۲۲) Artinya : … dan janganlah kamu mendekati mereka, sebelum mereka suci. Maksud ayat tersebut adalah, jangan menyetubuhi wanita (istrimu) ketika mereka dalam keadaan haid. Kinayah tersebut digunakan agar ungkapan tersebut terdengar lebih sopan dan tidak terdengar senonoh atau vulgar. ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ‫ى‬َ‫ي‬ ْ‫ح‬َ‫ي‬ ‫ثنا‬ ، ُّ‫ي‬ِ‫ار‬َ‫ص‬ ْ ‫ن‬ َ ْ ‫األ‬ ‫و‬ٍ‫ر‬ ْ‫م‬َ‫ع‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُّ‫ي‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ثنا‬ ، ِ‫ج‬ ْ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫الث‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ‫د‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬ َ ‫أ‬ ُ‫ن‬ْ‫ب‬ ُ‫د‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫ح‬ ُ‫م‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ث‬ ‫ه‬‫د‬ َ‫ح‬ : ‫حديث‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫د‬ْ‫ع‬ َ‫س‬ َ ‫ة‬ َ‫م‬ ِ‫اه‬ َ‫ج‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ ‫ة‬َ‫ي‬ِ‫او‬َ‫ع‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ِ‫يه‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، َ ‫ة‬ َ ‫ان‬ َ ‫ك‬ُ‫ر‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ َ ‫ة‬ َ‫ح‬ ْ ‫ل‬ َ ‫ط‬ ِ‫ن‬ْ‫ب‬ ِ‫د‬ ‫ه‬‫م‬ َ‫ح‬ ُ‫م‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ، ٍ‫ج‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ج‬ َ‫ك‬ َ ‫ل‬ ْ‫ل‬ َ‫ه‬ " : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ،ِ‫و‬ْ‫ز‬ َ ‫غ‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ه‬ُ‫ت‬ ْ ‫ل‬ َ ‫أ‬ َ‫س‬ َ ‫ف‬ َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ي‬ ِ‫ب‬‫ه‬‫الن‬ ُ‫ت‬ْ‫ي‬ َ ‫ت‬ َ ‫أ‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ،ِ‫ي‬ ِ‫م‬ َ ‫ل‬ ُّ‫الس‬ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ع‬ َ ‫ن‬ : ُ‫ت‬ ْ ‫ل‬ ُ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ‫؟‬ ٍ‫م‬ ُ ‫أ‬: َ‫ال‬ َ ‫ق‬ . ْ‫م‬« َ ‫ة‬‫ه‬‫ن‬ َ‫ج‬ ْ ‫ال‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ ‫ا؛‬َ‫ه‬ ْ‫م‬َ‫ز‬ ْ ‫ال‬ َ ‫ف‬‫ا‬َ‫ه‬‫ي‬ َ ‫ل‬‫ج‬ِ‫ر‬ َ ‫ت‬‫ح‬ َ ‫ت‬» Artinya : … Aku berkata : iya, Rasulullah Saw berkata : Muliakanlah ia, karena surga berada dibawah telapak kakinya.
  • 73.
    71 Maksud hadits diatas adalah, kita diharuskan untuk patuh, taat dan menghormati ibu sehingga Nabi Saw menggunakan kiasan seakan-akan surga berada di bawah telapak kakinya. ‫الصفة‬ ‫عن‬ ‫الكناية‬‫عن‬ ‫فيها‬‫بالتركيب‬ ‫يكنى‬ ‫التى‬ ‫وهى‬ :‫ْلع‬ ‫مة‬‫ز‬‫ال‬ ‫صفة‬.‫ناه‬ Kinayah berdasarkan sifat : Pengungkapan sifat tertentu secara tidak jelas, melainkan dengan isyarat atau ungkapan yang dapat menunjukkan kepada maknanya yang umum. : ‫األمثلة‬ ‫أحدكم‬‫أتى‬‫اذا‬ : ‫حديث‬‫أهله‬‫فاليتوضأ‬ ‫يعود‬‫ان‬ ‫اد‬‫ر‬‫ا‬ ‫ثم‬ Artinya : Apabila seorang dari kalian mendatangi istri kalian (melakukan jima') kemudian ingin mengulanginya kembali maka hendaknya dia berwudhu. Maksud hadits tersebut dari kata ahlahu yang bermakna jima' , penggunaan kata ahlahu digunakan agar lebih terdengar sopan dan tidak senonoh dalam menyampaikan hadits : ‫قسمين‬‫الى‬ ‫ينقسم‬ ‫الصفة‬ ‫عن‬ ‫والكناية‬ Kinayah berdasarkan sifat terbagi menjadi dua : -‫بعيدة‬ ‫كناية‬.‫بواسطة‬‫اْلطلوب‬ ‫الى‬ ‫فيها‬ ‫االنتقال‬ ‫ن‬‫يكو‬‫ما‬ : Kinayah baidah adalah perpindahan makna dari lafadz yang dikinayahkan kepada lafadz kinayah melalui perantara. Kalimat yang digunakan pada kinayah baidah sangat jauh dari makna seharusnya, sehingga orang lain lebih sulit mencerna maksud dari kinayah tersebut. # ‫العماد‬ ‫فيع‬‫ر‬ ‫النجاد‬‫طويل‬:‫الخنساء‬‫كالم‬‫أ‬‫ر‬‫تق‬ ‫مثل‬‫الرماد‬‫كثير‬‫شتا‬ ‫ما‬ ‫اذا‬ Maksud dari syair tersebut adalah seseorang yang banyak abunya berarti banyak menyalakan api, seseorang yang banyak menyalakan api berarti banyak memasak, seseorang yang banyak memasak berati banyak tamunya, seseorang yang banyak tamunya biasanya orang yang dermawan.
  • 74.
    72 -‫قريبة‬ ‫كناية‬:‫واسطة‬ ‫بغير‬‫اْلطلوب‬‫الى‬ ‫فيها‬ ‫االنتقال‬ ‫ن‬‫يكو‬ ‫ما‬‫اْلعنى‬‫بين‬ ‫عن‬ ‫اْلنتقل‬.‫اليه‬ ‫اْلنتقل‬‫واْلعنى‬ ,‫ه‬ Kinayah qoribah adalah perpindahan makna dari lafadz yang dikinayahkan kepada lafadz kinayah tanpa melalui perantara. Kalimat yang digunakan pada kinayah qoribah adalah kalimat yang mudah dipahami, tidak jauh maksudnya dari kinayah tersebut. ‫النجاد‬ ‫طويل‬ ‫العماد‬ ‫فيع‬‫ر‬ : ‫مثل‬ Maksud kata tersebut adalah tinggi tiangnya dan panjang sarung pedangnya. Dalam kinayah lafadz-lafadz tersebut bermakna pemberani, terhormat, dan dermawanan. Ungkapan tinggi tiangnya dan panjang sarung pedangnya sudah langsung bermakna terhormat dan pemberani. ‫املوصوف‬ ‫عن‬ ‫الكناية‬‫موصوف‬ ‫او‬ ‫ذات‬ ‫عن‬ ‫فيها‬ ‫بالتركيب‬ ‫يكنى‬ ‫التى‬ ‫وهى‬ :‫(العرب‬- ‫اللغة‬-‫اْل‬‫به‬ ‫انفرد‬‫الذى‬ ‫اللقب‬ ‫او‬ ‫الصفة‬ ‫او‬‫العمل‬ ‫من‬ ‫تفهم‬‫وهى‬ )‫السفينة‬‫وصوف‬. Kinayah Maushuf yaitu apabila yang menjadi maknu ‘anhu-nya atau lafadz yang di- kinayah-kannya adalah mausuf atau dzat. :‫اْلوصوف‬‫فى‬ ‫األمثلة‬ ‫ذات‬ ‫على‬ ‫وحملناه‬‫ودسر‬ ‫ألواح‬:‫(القمر‬٤٠) Artinya : dan kami angkat Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku. Maksudnya adalah lafadz alwah dan dusur yakni bagi kapal yang akan mengangkat nabi Nuh ketika banjir bandang. ‫النسبة‬ ‫فى‬ ‫الكناية‬‫متصل‬ ‫ئ‬ ‫ش‬ ‫الى‬ ‫تنسب‬ ‫ولكنها‬ ‫بالصفة‬ ‫فيها‬ ‫يصرح‬ ‫التى‬ ‫وهى‬ : ‫الفصاحة‬ ‫الى‬ ‫(كنسبته‬ ‫باْلوصوف‬-‫البالغة‬-‫تنسب‬ ‫ال‬ ‫بصفة‬ ‫فيهل‬ ‫نأتى‬ ‫حيث‬ )‫الخبر‬ .‫عليه‬ ‫وععود‬‫به‬ ‫متصل‬ ‫ئ‬ ‫ش‬‫الى‬ ‫تنسب‬‫بل‬ ‫مباشرة‬ ‫اْلوصوف‬‫الى‬ Kinayah nisbah adalah apabila lafadz yang dikinayahkan bukan merupakan sifat dan bukan pula merupakan maushuf, akan tetapi merupakan penisbahan sifat kepada mausuf.
  • 75.
    73 :‫نسبة‬ ‫فى‬ ‫األمثلة‬ ‫ليس‬‫كمثله‬:‫(الشوراء‬‫البصير‬ ‫السميع‬‫وهو‬ ‫ئ‬ ‫ش‬۱۱) Artinya : tidak ada sesuatupun yang serupa dengan Dia, dan Dia-lah yang Maha mendengar dan melihat.” (QS. Asy-syuura: 11). Maksudnya adalah Pengguanaan haruf kaf pada lafaz kamitslihi adalah kinayah yang menunjukan penyandaran perumpamaan (kaf) kepada perumpamaan lagi (mitslihi). Kinayah ini menunjukan penolakan menyerupakan zat Allah dengan jalan yang lebih kuat (dua perumpamaan: kaf dan mitslihi). -‫تعريض‬ ‫كناية‬ suatu ungkapan yang mempunyai makna yang berbeda dengan makna sebenarnya (berupa sindiran) : ‫مثال‬ ‫لى‬ ‫وما‬ : ‫تعالى‬‫قوله‬:‫(يس‬ ‫ن‬‫ترجعو‬‫واليه‬ ‫فطرنى‬ ‫الذى‬ ‫اعبد‬ ‫ال‬۲۲) Artinya : mengapa aku tidak menyembah Tuhan yang telah menciptakanku dan yang hanya kepada-Nya-lah kamu semua akan dikembalikan? Maksud ayat di atas adalah menegur agar benar-benar beribadat kepada Allah, dengan kinayah tersebut lawan bicara tidak bisa mengelak, tidak ada alasan bagi mereka untuk keberatan, merasa tersinggung atau mengungkapkan kemarahan pada mutakallim, karena mutakallim dengan kinayah bercerita tentang keadaan dirinya, tidak bercerita tentang siapa-siapa. :‫حديث‬ ‫ويده‬ ‫لسانه‬ ‫من‬ ‫ن‬‫اْلسلمو‬ ‫سلم‬ ‫من‬ ‫اْلسلم‬ Artinya : Seorang muslim yang benar adalah apabila sesama muslim yang lain merasa aman dari gangguan tangan dan lidahnya. Hadits tersebut adalah ditujukan kepada seseoang yang suka mengeluarkan kata-kata yang menyinggung perasaan atau bertindak kasar. Karena setiap muslim
  • 76.
    74 yang baik, adalahmuslim yang mampu menjaga tangan dan lidahnya terhadap sesama. Orang arab sendiri biasa mengungkapkan sesuatu dengan model ta’rid. Model ini lebih halus dan indah dibandingkan dengan pengungkapan secara terang- terangan, maka orang tersebut tentu akan merasa terhina. ILMU BADI’ AL-MUHASSINAT AL-LAFDZHIYYAH JINĀS Pengertian Jinās Lafadz al-Jinas berasal dari fiil ‫جناسا‬-‫يجانس‬-‫جانس‬ secara bahasa berarti ‫شكله‬ ‫الجنس‬‫في‬‫معه‬‫اتحد‬ ‫و‬ (menyerupai dan menyatu bersamanya dalam satu jenis). Pembagian Jinas 1. Jinas Taam Apabila ada dua lafadz tersebut sama dalam empat hal; jumlah huruf, macamnya, syakalnya serta tartib atau urutannya, namun maknanya berbeda. Contoh : ُ ْ ‫امل‬ ُ‫م‬ ِ‫س‬ ْ‫ق‬ُ‫ي‬ ُ ‫ة‬َ‫اع‬ ‫ه‬‫الس‬ ُ‫وم‬ ُ‫ق‬ َ ‫ت‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬َ‫و‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ف‬ ْ ‫ؤ‬ُ‫ي‬ ‫وا‬ ُ ‫ان‬ َ ‫ك‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬ ٍ‫ة‬َ‫اع‬ َ‫س‬ َ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫غ‬ ‫وا‬ ُ ‫ث‬ِ‫ب‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫م‬ِ‫ر‬ ْ‫ج‬ Dan pada hari kiamat, bersumpahlah orang-orang yang berdosa, “mereka tidak berdiam (dalam kubur) melainkan sesaat (saja)” (QS. al-Rūm [30] :55 ) 2. Jinas Ghairu Taam Apabila ada dua lafadz yang hampir sama atau berbeda pada salah satu empat unsur lafadz tersebut, dan memiliki makna yang berbeda. Contoh: ‫ون‬ُ‫ر‬ُ‫ع‬ ْ ‫ش‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ‫س‬ ُ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ِ‫إ‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ك‬ِ‫ل‬ْ‫ه‬ُ‫ي‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ َ‫ن‬ْ‫و‬ َ ‫أ‬ْ‫ن‬َ‫ي‬َ‫و‬ ُ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ع‬ َ‫ن‬ْ‫و‬َ‫ه‬ْ‫ن‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ “Mereka melarang (orang lain) mendengarkan al-Qur’an dan mereka sendiri menjauhkan diri dari padanya”.(QS. Al-An’am [6]: 26 )
  • 77.
    75 Macam-macam Jinās a. JināsMumātsil Gaya bahasa jinas yang kedua kata serupa tersebut terbentuk dari jenis yang sama, seperti isim dengan isim atau fi’il dengan fi’il. Contoh: ( ِ‫ر‬‫ا‬َ‫ص‬ْ‫َب‬ْ‫ْل‬ِ‫ِب‬ ُ‫ب‬َ‫ه‬ْ‫ذ‬َ‫ي‬ ِ‫ه‬ِ‫ق‬ْ‫ر‬َ‫ب‬ ‫ا‬َ‫ن‬َ‫س‬ ُ‫اد‬َ‫ك‬َ‫ي‬٣٤ِ‫ُوِل‬ِ‫ْل‬ ً‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ب‬ِ‫ع‬َ‫ل‬ َ‫ك‬ِ‫ل‬َ‫ذ‬ ِ‫ِف‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ َ‫ار‬َ‫هه‬‫الن‬َ‫و‬ َ‫ل‬ْ‫ي‬‫ه‬‫ل‬‫ال‬ ُ‫ه‬‫اَّلل‬ ُ‫ب‬ِ‫ل‬َ‫ق‬ُ‫ي‬ ) ( ِ‫ر‬‫ا‬َ‫ص‬ْ‫َب‬ْ‫اْل‬٣٣) Kilauan kilat awan itu Hampir-hampir menghilangkan penglihatan. Allah mempergantikan malam dan siang. Sesungguhnya pada yang demikian itu terdapat pelajaran yang besar bagi orang-orang yang mempunyai penglihatan (QS. al-Nūr [24]: 43-44) b. Jinas Mustaufī Sebagaimana yang dikutip oleh Ibrahim Mahmud ‘Alan bahwa jinas mustaufi yaitu apabila terdapat dua lafadz yang sejenis tersebut, berasal dari macam atau jenis yang berbeda. Seperti yang satu dari isim dan yang lainnya dari fi’il, atau yang satu dari isim dan yang lainnya dari huruf, atau yang satu dari fiil dan yang lainnya dari huruf. Contoh: ‫ه‬‫الن‬َ‫و‬‫ى‬َ‫و‬ َ‫ه‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ ِ‫م‬ ْ‫ج‬.‫ى‬َ‫و‬ َ ‫غ‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ُ‫ب‬ ِ‫اح‬َ‫ص‬ ‫ه‬‫ل‬َ‫ض‬ ‫ا‬ َ‫م‬.‫ى‬َ‫و‬َ‫ه‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ ُ‫ق‬ ِ‫ط‬ْ‫ن‬َ‫ي‬ ‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ Demi bintang ketika terbenam. kawanmu (Muhammad) tidak sesat dan tidak pula keliru. dan Tiadalah yang diucapkannya itu (Al-Quran) menurut kemauan hawa nafsunya.(al-Najm [53]: 1-3) c. Jinās Isytiqq Jinas isytiqaq adalah apabila ada dua lafad yang serupa dari asal kata yang sama. Contoh: َ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ ‫ه‬‫د‬‫ه‬‫ص‬َ‫ي‬ ٍ‫ذ‬ِ‫ئ‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ِ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ر‬ َ‫م‬ َ ‫ال‬ ٌ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ َ‫ي‬ِ‫ت‬ ْ ‫أ‬َ‫ي‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ ِ‫ل‬ْ‫ب‬ َ ‫ق‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫م‬ِ‫ي‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ين‬ ِ‫لد‬ِ‫ل‬ َ‫ك‬َ‫ه‬ ْ‫ج‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫ق‬ َ ‫أ‬ َ ‫ف‬ oleh karena itu, hadapkanlah wajahmu kepada agama yang Lurus (Islam) sebelum datang dari Allah suatu hari yang tidak dapat ditolak (kedatangannya): pada hari itu mereka terpisah-pisah (al-Rūm [30]: 43) d. Al-Jinas al-Murakkab Jinas Murakkab adalah jinas yang salah satu dari dua lafad yang serupa tersusun dari dua lafad (murakkab). kedua lafadnya memiliki kesamaan dalam empat hal
  • 78.
    76 (huruf, syakal, jumlah,dan urutan) namun dibedakan oleh asal bentuk tulisan yang ada. e. Al-jinas al-mudhari’ Yaitu gaya bahasa yang kedua lafadnya hampir serupa dalam pelafalan, namun dibedakan oleh hanya satu huruf, huruf yang berlainan tersebut berdekatan makhraj- nya. Contoh : ( َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫م‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬ ُ ‫ك‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬َ‫و‬ ِ‫ق‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫غ‬ِ‫ب‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫ف‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ْ‫ن‬ ُ ‫ك‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬٧٦) yang demikian itu disebabkan karena kamu bersuka ria di muka bumi dengan tidak benar dan karena kamu selalu bersuka ria (dalam kemaksiatan).(QS. Al-Ghafir [40]: 75) f. Al-jinas al-lahiq Gaya bahasa yang kedua kata yang serupa dalam pengucapannya tersebut dibedakan oleh satu huruf, huruf yang berlainan tersebut berjauhan makhraj-nya. Contoh : ٍ‫ة‬َ‫ز‬ َ ُ ‫ْل‬ ٍ‫ة‬َ‫ز‬ َ‫م‬ ُ‫ه‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ِ‫ل‬ ٌ‫ل‬ْ‫ي‬َ‫و‬ kecelakaanlah bagi Setiap pengumpat lagi pencela (QS. Al-Humazah [104]: 01) g. al-Jinas al-Naqiê Adalah gaya bahasa yang kedua lafadnya serupa dalam pengucapan dan dibedakan oleh jumlah hurufnya. Dinamakan jinas naqish ini lebih disebabkan karena lafad yang satu kurang dari lafad yang lainnya. Perbedaan tersebut mungkin terjadi pada permulaan kalimat, tengah, maupun di akhir kalimat. Contoh : ‫ال‬ِ‫ب‬ ُ‫اق‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ت‬ ‫ه‬‫ف‬َ‫ت‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬( ِ‫اق‬ ‫ه‬‫س‬۲٩( ُ‫اق‬ َ‫س‬ َ ْ ‫اْل‬ ٍ‫ذ‬ِ‫ئ‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ َ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ )٠٧) Dan bertaut betis (kiri) dan betis (kanan) (QS. Al-Qiyāmah [75]: 29) h. Al-jinas al-mukharraf Ahmad Hindawi memberikan definisi jinas macam ini apabila terdapat dua lafad yang sejenis mempunyai kesamaan dalam jumlah huruf, macamnya, serta urutan hurufnya dan berbeda pada harakatnya: harakat maupun sukun-nya. Mahmud ‘Allan memberi nama jinas ini dengan menyebutnya sebagai jinas al-takhrif, al-mukhtalif, al-mukharrif dan juga al-mughayyir. Contoh :
  • 79.
    77 ‫ي‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬َ‫و‬ِ‫ين‬ِ‫ق‬ ْ‫س‬َ‫ع‬َ‫و‬‫ي‬ ِ‫ن‬ ُ‫م‬ِ‫ع‬ ْ ‫ط‬ُ‫ي‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬.ِ‫ين‬ِ‫ف‬ ْ ‫ش‬َ‫ي‬ َ‫و‬ُ‫ه‬ َ ‫ف‬ ُ‫ت‬ْ‫ض‬ِ‫ر‬ َ‫م‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬َ‫و‬ Dan Tuhanku, yang Dia memberi Makan dan minum kepadaKu,. dan apabila aku sakit, Dialah yang menyembuhkan Aku (QS. Al- Syu‘arā’ [26]: 79-80) i. Jinas al-Qalbu Adalah kedua lafad yang serupa dalam pengucapannya dibedakan oleh letak susunan huruf yang ada. Nama lain dari jinas ini adalah jinas al-‘aksu. Contoh : ْ‫ر‬ِ‫ب‬ َ ‫ك‬ َ ‫ف‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ب‬ َ‫ر‬َ‫و‬ Dan tuhanmulah agungkanlah (QS. al-Muddatsir [74]: 3) j. Jinas al-Muzdawij Adalah jinas kedua kata yang serupa dalam pelafalannya, datang secara berurutan. Contoh : ٍ‫ين‬ِ‫ق‬َ‫ي‬ ٍ‫إ‬َ‫ب‬ َ ‫ن‬ِ‫ب‬ ٍ‫إ‬َ‫ب‬ َ‫س‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ َ‫ك‬ُ‫ت‬ ْ ‫ئ‬ ِ‫ج‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ ْ ‫ط‬ ِ‫ح‬ ُ ‫ت‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ُ‫ت‬ ْ ‫ط‬ َ‫ح‬ َ ‫أ‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ َ ‫ف‬ ٍ‫يد‬ِ‫ع‬َ‫ب‬ َ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫غ‬ َ ‫ث‬ َ ‫ك‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬ Maka tidak lama kemudian (datanglah hud-hud), lalu ia berkata: "Aku telah mengetahui sesuatu yang kamu belum mengetahuinya; dan kubawa kepadamu dari negeri Saba suatu berita penting yang diyakini. (QS. al-Naml [27]: 22) k. Jinas al-Taêkhīf Gaya bahasa jinas yang kedua lafadnya sama dalam hurufnya, namun dibedakan oleh letak titiknya. Contoh : َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ‫وا‬ ُ ‫ال‬ َ ‫ق‬‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ‫ا‬ ً‫ج‬ْ‫ر‬ َ ‫خ‬ َ‫ك‬ َ ‫ل‬ ُ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬ َ ‫ن‬ ْ‫ل‬َ‫ه‬ َ ‫ف‬ ِ‫ض‬ْ‫ر‬ َ ْ ‫األ‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫د‬ ِ‫س‬ ْ‫ف‬ ُ‫م‬ َ‫وج‬ ُ‫ج‬ ْ ‫أ‬ َ‫م‬َ‫و‬ َ‫وج‬ ُ‫ج‬ ْ ‫أ‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬ َ ‫ن‬ْ‫ر‬ ‫ا‬ ًّ‫د‬ َ‫س‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬َ‫و‬ ‫ا‬َ‫ن‬ َ ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ب‬ َ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ mereka berkata: "Hai Dzulkarnain, Sesungguhnya Ya'juj dan Ma'juj itu orang-orang yang membuat kerusakan di muka bumi, Maka dapatkah Kami memberikan sesuatu pembayaran kepadamu, supaya kamu membuat dinding antara Kami dan mereka?" (QS. al-Kahf [18]: 94) A. Saja’ Pengertian Saja’ Kata saja’ merupakan masdar dari ( َ‫ع‬ َ‫ج‬ َ‫س‬). Saja’ secara leksikal bermakna bunyi atau indah. Sedangkan secara terminologis saja’ adalah:
  • 80.
    78 Contoh : ‫األخير‬ ‫الحرف‬‫في‬ ‫الفاصلتين‬‫توافق‬ Sesuainya dua kata terakhir pada huruf akhirnya dari sebuah natsar. Macam-macam Saja’ 1. Saja Muíarrraf Saja’ yang antara kedua fasilah itu berbeda wazannya tapi sama huruf akhirnya. Contoh : ( ‫ا‬ً‫ر‬‫ا‬ َ ‫ق‬َ‫و‬ ِ ‫ه‬ ِ‫َّلل‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ج‬ْ‫ر‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬٤٠(‫ا‬ً‫ر‬‫ا‬َ‫و‬ ْ ‫ط‬ َ ‫أ‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ق‬ َ ‫ل‬ َ ‫خ‬ ْ‫د‬ َ ‫ق‬َ‫و‬ )٤٧) Mengapa kamu tidak percaya akan kebesaran Allah? Padahal Dia Sesungguhnya telah menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan kejadian. (QS. Nuh[71]:13-14) 2. Saja’ Mutawaazi saja’ yang sesuai antara kedua fasilahnya didalam wazan dan huruf akhirnya. Contoh: ( ٌ ‫ة‬َ‫وع‬ ُ ‫ف‬ْ‫ر‬ َ‫م‬ ٌ‫ر‬ُ‫ر‬ ُ‫س‬ ‫ا‬َ‫يه‬ِ‫ف‬٤٠( ٌ ‫ة‬َ‫وع‬ُ‫ض‬ْ‫و‬ َ‫م‬ ٌ‫اب‬َ‫و‬ ْ ‫ك‬ َ ‫أ‬َ‫و‬ )٤٧) .Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan,. dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya) (QS. al-Gāsyiyah [88]: 13-14) B. Raddu al-‘Ajaz ‘Alā al-Ṣadr ‫العجز‬adalah bagian belakang. ‫الصدر‬bagian depan. ‫الصدر‬ ‫على‬ ‫العجز‬ ‫د‬‫ر‬ berarti bagian belakang berupa ulangan dari bagian depan. Jadi ini sejenis gaya bahasa repetisi (pengulangan) Contoh : ‫ا‬ ‫ى‬ َ ‫ش‬ ْ ‫خ‬ َ ‫ت‬َ‫و‬‫اه‬ َ ‫ش‬ ْ ‫خ‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ ‫أ‬ ُّ‫ق‬ َ‫ح‬ َ ‫أ‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ َ‫اس‬‫ه‬‫لن‬ Dan kamu takut kepada manusia, sedang Allah-lah yang lebih berhak untuk kamu takuti.(QS. al-Ahzab [33]: 37)
  • 81.
    79 AL-MUHASSINAT AL-MA’NAWIYAH ‫اْلعنوية‬‫املحسنات‬ 1)"‫يهام‬ِ‫"اإل‬ ‫ى‬ّ‫م‬ َ‫س‬‫وت‬‫التورية‬ ‫اْل‬ َ‫ر‬ ُ ‫ذك‬َ‫ي‬ ‫أن‬‫الحقيقة‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫أو‬ ،‫الحقيقة‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ،‫معنيان‬ ‫له‬ ً ‫مفردا‬ ً ‫لفظا‬‫م‬‫تكل‬ ‫واملجاز‬. ً ‫إيهاما‬ ‫غيره‬ ُ‫وإظهار‬ ٍ‫يء‬ ‫الش‬ ُ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬:‫غة‬‫الل‬ ‫في‬ ‫التورية‬ ‫وأصل‬. Kata ‫التورية‬ secara bahasa berarti menyembunyikan, maksudnya mutakallim sengaja menyembunyikan makna yang diinginkan di balik suatu kata yang mempunyai dua makna. Kata ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ makna dekat = melakukan suatu perbuatan. Makna jauh = berbuat dosa. Makna jauh inilah yang dimaksudkan dalam ayat. Tauriyah dibagi menjadi dua macam, yaitu : 1. Tauriyah Mujarrodah ialah tauriyah yang tidak dibarengi dengan sesuatu yang sesuai dengan dua macam arti. ٌ‫ل‬ َ‫ج‬ َ ‫أ‬ ‫ى‬ َ‫ض‬ ْ‫ق‬ُ‫ي‬ِ‫ل‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ث‬َ‫ع‬ْ‫ب‬َ‫ي‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ِ‫ار‬َ‫ه‬‫ه‬‫الن‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ َ‫ج‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ُ‫م‬ َ ‫ل‬ْ‫ع‬َ‫ع‬َ‫و‬ ِ‫ل‬ْ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الل‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ ُ ‫اك‬ ‫ه‬ ‫ف‬َ‫و‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ‫ي‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ُ‫ت‬ْ‫ن‬ ُ ‫ك‬‫ا‬ َ‫م‬ِ‫ب‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ُ ‫ئ‬ِ‫ب‬َ‫ن‬ُ‫ي‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ُ‫ع‬ ِ‫ج‬ْ‫ر‬ َ‫م‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫ه‬‫م‬ ُ ‫ث‬ ‫ى‬ ًّ‫م‬ َ‫س‬ ُ‫م‬:‫(األنعام‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ ‫ل‬ َ‫م‬ْ‫ع‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬.٥) “Dan Dialah yang menidurkan kamu di malam hari dan Dia mengetahui apa yang kamu (...) di siang hari.” 2. Tauriyah Murasysyahah ialah suatu tauriyah yang setelah itu dibarengi dengan ungkapan yang sesuai dengan makna yang dekat. Tauriyah ini dinamakan murasysyahah karena dengan menyertakan ungkapan yang sesuai dengan makna dekat menjadi lebih kuat, sebab makna yang dekat tidak dikehendaki, jadi seolah makna yang dekat itu lemah. Apabila sesuatu yang sesuai dengannya disebutkan, maka ia menjadi kuat. ََ‫اء‬َ‫م‬ َّ‫الس‬َ‫و‬َ‫ا‬َ‫اه‬َ‫ن‬ْ‫ي‬َ‫ن‬َ‫ب‬ََ‫د‬ْ‫َي‬‫أ‬ِ‫ب‬َ‫ا‬َّ‫ن‬ِ‫ا‬َ‫و‬َََ‫ن‬‫و‬ُ‫ع‬ ِ‫وس‬ُ‫م‬َ‫ل‬َ(‫يات‬‫ر‬‫الذا‬ََ:٤٧) Dan langit itu Kami bangun dengan (tangan) Kami dan Kami benar-benar meluaskannya.
  • 82.
    80 Maksud dekat ‫أيد‬= tangan, makna jauh = kekuasaan. 2)‫الطباق‬ ‫الك‬ ‫في‬ ‫تجمع‬ ‫أن‬ ‫فهو‬‫معنيين‬ ‫بين‬ ‫االتصال‬ ‫في‬ ‫الواحد‬ ‫كالكالم‬ ‫هو‬ ‫ما‬ ‫أو‬ ‫الواحد‬ ‫الم‬ .‫الجملة‬ ‫في‬ ‫متقابلين‬ ‫الطباق‬ merupakan gaya bahasa yang mengandung gagasan yang bertentangan, dengan menggunakan kata yang berlawanan. َ‫و‬ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ َ‫ك‬ ْ ‫ل‬ ُ ْ ‫اْل‬ ‫ي‬ِ‫ت‬ ْ ‫ؤ‬ ُ ‫ت‬ ِ‫ك‬ ْ ‫ل‬ ُ ْ ‫اْل‬ َ‫ك‬ِ‫ال‬ َ‫م‬ ‫ه‬‫م‬ُ‫ه‬ ‫ه‬ ‫الل‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ق‬ُّ‫ل‬ ِ‫ذ‬ ُ ‫ت‬َ‫و‬ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬ ُّ‫ز‬ِ‫ع‬ ُ ‫ت‬َ‫و‬ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ ‫ه‬‫م‬ِ‫م‬ َ‫ك‬ ْ ‫ل‬ ُ ْ ‫اْل‬ ُ‫ع‬ِ‫ز‬ ْ ‫ن‬ َ ‫ت‬ ٌ‫ير‬ ِ‫د‬ َ ‫ق‬ ٍ‫ء‬ْ‫ي‬ َ ‫ش‬ ِ‫ل‬ ُ ‫ك‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ك‬‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ ُ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ ‫ال‬ َ‫ك‬ ِ‫د‬َ‫ي‬ِ‫ب‬ ُ‫اء‬ َ ‫ش‬ َ ‫ت‬ ْ‫ن‬ َ‫م‬.:‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫(آل‬٥۲)‫اإليجاب‬ ‫(طباق‬ ) Katakanlah Muhammad, wahai Tuhan pemilik kekuasaan, Engkau berikan kekuasaan kepada siapapun yang Engkau kehendaki, dan Engkau cabut kekuasaan dari siapapun yang Kau kehendaki. Engkau muliakan siapapun yang Kau kehendaki. Dan Engkau hinakan siapapun yang Kau kehendaki. Di tangan Engkaulah segala kebijakan. Sungguh Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu. ‫(األعر‬ َ‫ون‬ُ‫ر‬ ‫ه‬ ‫ك‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ت‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ً ‫يال‬ِ‫ل‬ َ ‫ق‬ َ‫اء‬َ‫ي‬ِ‫ل‬ْ‫و‬ َ ‫أ‬ ِ‫ه‬ِ‫ن‬‫و‬ُ‫د‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ِ‫ب‬ ‫ه‬ ‫ت‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ َ‫ل‬ِ‫ز‬ ْ ‫ن‬ ُ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ‫وا‬ُ‫ع‬ِ‫ب‬‫ه‬‫ات‬:‫اف‬٠) )‫السلب‬ ‫(طباق‬ Ikutilah apa yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu, dan janganlah kamu ikuti selain Dia sebagai pemimpin. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran. 3)‫املقابلة‬ ‫بالتضاد‬ ‫ال‬ ‫يناسبه‬ ‫وما‬ ‫أمر‬ ‫جمع‬ ‫وهو‬‫بين‬ ‫يء‬ ‫ش‬ ‫على‬ ‫ا‬ً‫شيئ‬ ‫يعطف‬ ‫أو‬ ‫يجتمع‬ ‫يعني‬ ‫مضادة‬ ‫بينهما‬‫ن‬‫يكو‬ ‫ال‬ ‫لكن‬ ،‫مناسبة‬ ‫بينهما‬‫متناسبين‬.
  • 83.
    81 ‫اْلقابلة‬ merupakan dalamgaya bahasa yang mengandung gagasan yang bertentangan seperti ‫طباق‬. Bedanya, ‫اْلقابلة‬ menggunakan kelompok kata-kata, bukan kata per kata. Jadi muqabalah menggunakan dua makna atau lebih, disusul oleh lawannya masing-masing secara berurutan. ‫ا‬ً‫ير‬ِ‫ث‬ َ ‫ك‬‫وا‬ ُ ‫ك‬ْ‫ب‬َ‫ي‬ ْ ‫ل‬َ‫و‬ ً ‫يال‬ِ‫ل‬ َ ‫ق‬ ‫وا‬ ُ ‫ك‬ َ‫ح‬ ْ‫ض‬َ‫ي‬ ْ ‫ل‬ َ ‫ف‬:‫(التوبة‬٤۲) Maka biarkanlah mereka tertawa sedikit dan menangis yang banyak. 4‫النظير‬ ‫مراعاة‬) ‫صحبته‬ ‫في‬ ‫لوقوعه‬ ‫لفظه‬ ‫بغير‬ ‫يء‬ ‫الش‬ ‫ذكر‬ ‫هي‬. Secara bahasa ‫النظير‬ ‫اعاة‬‫ر‬‫م‬ = memperhatikan pasangan, yaitu memperhatikan keserasian antara dua hal atau lebih yang berpasangan dalam satu teks. ِ‫ان‬ َ‫د‬ ُ‫ج‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ ُ‫ر‬ َ‫ج‬ ‫ه‬ ‫الش‬َ‫و‬ ُ‫م‬ ْ‫ج‬‫ه‬‫الن‬َ‫و‬ * ٍ‫ان‬َ‫ب‬ ْ‫س‬ ُ‫ح‬ِ‫ب‬ ُ‫ر‬ َ‫م‬ َ ‫ق‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ ُ‫س‬ْ‫م‬ ‫ه‬ ‫الش‬:‫[الرحمن‬٦-٥] Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan. Dan tumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk kepada-Nya. Makna ayat 6 yang tepat tentu saja: Tumbuh-tumbuhan dan pohon-pohonan semua bersujud, tetapi untuk makna tumbuhan tidak menggunakan kata yang lebih populer seperti ‫النبات‬ melainkan ‫النجم‬ agar bunyinya serasi dengan dua kata pada ayat sebelumnya, yaitu ‫والقمر‬ ‫الشمس‬ 5‫املشاكلة‬ ) ‫ل‬ ‫ما‬ ‫يذكر‬ ‫ثم‬ ‫متعدد‬ ‫يذكر‬ ‫أن‬ ‫هو‬‫اتكاال‬ ‫تعيين‬ ‫غير‬ ‫من‬ ‫آحاده‬ ‫من‬ ‫واحد‬ ‫كل‬‫أن‬ ‫على‬ .‫الحال‬ ‫لوضوح‬‫به‬ ‫يليق‬ ‫ما‬‫كل‬‫إلى‬ ‫يرد‬ ‫السامع‬
  • 84.
    82 Secara bahasa berartimenyamai atau mengimbangi, maksudnya mengungkapkan suatu makna dengan menggunakan kata lain untuk mengimbangi atau menyerupai bentuk kata yang disebut sebelumnya. ( َ‫ين‬ِ‫ر‬ ِ‫اك‬ َ ْ ‫اْل‬ ُ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬َ‫و‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ َ‫ر‬ َ ‫ك‬ َ‫م‬َ‫و‬ ‫وا‬ُ‫ر‬ َ ‫ك‬ َ‫م‬َ‫و‬:‫ان‬‫ر‬‫عم‬ ‫آل‬٦٧) Orang-orang kafir itu membuat tipu daya, dan Allah membalas tipu daya mereka itu . Dan Allah sebaik-baik pembalas tipu daya. Memang tidak cocok menggunakan kata َ‫ر‬ َ ‫ك‬ َ‫م‬ (membuat tipu daya) kepada Allah Swt. Penggunaan kata-kata tersebut dalam Al-Qur’an sebagai kiasan untuk mengimbangi kata yang terletak pada kalimat sebelumnya. Maka untuk menghindari salah pengertian, sebaiknya digunakan bukan terjemahan hakikinya tapi terjemahan kiasannya, seperti terjemahan di atas. 6)‫والنشر‬ ‫اللف‬ ‫اتكاال‬ ‫تعيين‬ ‫غير‬ ‫من‬ ‫آحاده‬ ‫من‬ ‫واحد‬ ‫لكل‬ ‫ما‬ ‫يذكر‬ ‫ثم‬ ‫متعدد‬ ‫يذكر‬ ‫أن‬ ‫هو‬‫أن‬ ‫على‬ .‫الحال‬ ‫لوضوح‬‫به‬ ‫يليق‬ ‫ما‬‫كل‬‫إلى‬ ‫يرد‬ ‫السامع‬ Adalah melipat dan membentangkan, maksudnya meliput (menghimpun) dua hal atau lebih, lalu disusul (dibentangkan) oleh keterangan masing-masing secara berurutan. ُ‫ر‬ ُ ‫ك‬ ْ ‫ش‬ َ ‫ت‬ ْ‫م‬ ُ ‫ك‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ع‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬ َ ‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ‫وا‬ ُ ‫غ‬َ‫ت‬ْ‫ب‬َ‫ت‬ِ‫ل‬َ‫و‬ ِ‫يه‬ِ‫ف‬‫وا‬ُ‫ن‬ ُ ‫ك‬ ْ‫س‬ َ ‫ت‬ِ‫ل‬ َ‫ار‬َ‫ه‬‫ه‬‫الن‬َ‫و‬ َ‫ل‬ْ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الل‬ ُ‫م‬ ُ ‫ك‬ َ ‫ل‬ َ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫ج‬ ِ‫ه‬ِ‫ت‬ َ‫م‬ ْ‫ح‬َ‫ر‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬َ‫و‬َ‫ون‬ :‫(القصص‬٧٠) Dan karena rahmat-Nya, Dia jadikan untukmu malam dan siang, supaya kamu beristirahat pada malam itu dan supaya kamu mencari sebagian dari karunia-Nya. Di sini digunakan, dihimpun dua hal: malam dan siang, lalu dijelaskan dan dibentangkan oleh keterangan masing-masing secara berurutan, yakni keterangan pertama ‫وا‬ُ‫ن‬ ُ ‫ك‬ ْ‫س‬ َ ‫ت‬ِ‫ل‬ yang merujuk kepada َ‫ل‬ْ‫ي‬ ‫ه‬ ‫الل‬ lalu keterangan kedua ‫ن‬ِ‫م‬ ‫وا‬ ُ ‫غ‬َ‫ت‬ْ‫ب‬َ‫ت‬ِ‫ل‬ ِ‫ه‬ِ‫ل‬ْ‫ض‬ َ ‫ف‬ yang merujuk kepada َ‫ار‬َ‫ه‬‫ه‬‫.الن‬
  • 85.
    83 َ‫س‬َ‫و‬ ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ ُ‫هللا‬‫ى‬ ‫ه‬ ‫ل‬َ‫ص‬ ِ‫هللا‬ ُ‫ل‬‫و‬ ُ‫س‬َ‫ر‬ َ‫ال‬ َ ‫ق‬ : َ‫ال‬ َ ‫ق‬ ،ٍ‫ر‬ ْ ‫ك‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ُ ‫يث‬ ِ‫د‬ َ‫ح‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ‫ه‬َ‫و‬ ، َ ‫ة‬َ‫ر‬ْ‫ي‬َ‫ر‬ ُ‫ه‬ ‫ي‬ِ‫ب‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬َ‫ع‬ ٌ ‫ث‬ َ ‫ال‬ َ ‫ث‬ " : َ‫م‬ ‫ه‬ ‫ل‬ َ‫ع‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ : ٌ‫يم‬ِ‫ل‬ َ ‫أ‬ ٌ‫اب‬ َ ‫ذ‬َ‫ع‬ ْ‫م‬ُ‫ه‬ َ ‫ل‬َ‫و‬ ْ‫م‬ِ‫يه‬ ِ‫ك‬َ‫ز‬ُ‫ي‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ، ْ‫م‬ِ‫ه‬ْ‫ي‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ُ‫ر‬ ُ ‫ظ‬ْ‫ن‬َ‫ي‬ َ ‫ال‬َ‫و‬ ، ِ‫ة‬ َ‫ام‬َ‫ي‬ِ‫ق‬ ْ ‫ال‬ َ‫م‬ْ‫و‬َ‫ي‬ ُ‫هللا‬ ُ‫م‬ُ‫ه‬ ُ‫م‬ِ‫ل‬ َ ‫ك‬ُ‫ي‬ َ ‫ال‬‫ى‬ َ ‫ل‬ ْ‫ص‬َ‫ع‬ ْ ‫ال‬ َ‫د‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ٍ‫ة‬َ‫ع‬ ْ ‫ل‬ ِ‫س‬ِ‫ب‬ ً ‫ال‬ ُ‫ج‬َ‫ر‬ َ‫ع‬َ‫اي‬َ‫ب‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ، ِ‫يل‬ِ‫ب‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬ َ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫ه‬ُ‫ع‬َ‫ن‬ ْ‫م‬َ‫ي‬ ِ‫ة‬ َ ‫ال‬ َ ‫ف‬ ْ ‫ال‬ِ‫ب‬ ٍ‫اء‬ َ‫م‬ ِ‫ل‬ْ‫ض‬ َ ‫ف‬ َ ‫ف‬ َ ‫ل‬ َ‫ح‬ َ ‫ف‬ ِ‫ر‬ ِ‫إ‬ ُ‫ه‬ُ‫ع‬ِ‫اي‬َ‫ب‬ُ‫ي‬ َ ‫ال‬ ‫ا‬ ً‫ام‬ َ‫م‬ِ‫إ‬ َ‫ع‬َ‫اي‬َ‫ب‬ ٌ‫ل‬ ُ‫ج‬ َ‫ر‬َ‫و‬ ، َ‫ك‬ِ‫ل‬ َ ‫ذ‬ ِ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫غ‬ ‫ى‬ َ ‫ل‬َ‫ع‬ َ‫و‬ ُ‫ه‬َ‫و‬ ُ‫ه‬ َ ‫ق‬ ‫ه‬‫د‬َ‫ص‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ َ ‫ك‬ِ‫ب‬ ‫ا‬ َ‫ه‬ َ ‫ذ‬ َ ‫خ‬ َ َ ‫أل‬ ِ‫الل‬ِ‫ب‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ه‬ ‫ال‬ " ِ‫ف‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ن‬ِ‫م‬ ِ‫ه‬ ِ‫ط‬ْ‫ع‬ُ‫ي‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬َ‫و‬ ،‫ى‬ َ ‫ف‬ َ‫و‬ ‫ا‬َ‫ه‬ْ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫اه‬ َ ‫ط‬ْ‫ع‬ َ ‫أ‬ ْ‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬َ‫ي‬ ْ ‫ن‬ ُ‫د‬ِ‫ل‬ Tiga orang yang tidak akan diajak bicara oleh Alah pada hari kiamat, Allah tidak akan melihat mereka tidak juga mensucikan mereka dan bagi mereka adzab yang pedih. Seseorang yang mempunyai kelebihan air di padang pasir, namun ia mencegahnya dari ibnu sabil yang membutuhkannya. Dan orang yang berjual beli dengan orang lain di waktu ashar, lalu ia bersumpah dengan nama Allah bahwa ia mengambilnya segini dan segini, lalu orang itu mempercayainya padahal tidak demikian keadaannya. Dan orang yang membai’at pemimpinnya karena dunia, bilaia diberi oleh pemimpin ia melaksanakan bai’atnya, dan bila tidak diberi maka ia tidak mau melaksanakan bai’atnya. ‫املبالغة‬ )7 ‫مستحيال‬‫أو‬ ‫مستبعدا‬‫وصفا‬ ‫الشيئ‬ ‫وصف‬ ‫هي‬. Maksudnya ialah ucapan (ungkapan, pernyataan) kiasan yang dibesar- besarkan (berlebih-lebihan), dimaksudkan untuk memperoleh efek tertentu. Jadi Mubalaghah termasuk gaya bahasa kiasan yang menyatakan sesuatu dengan berlebih-lebihan mengenai jumlahnya, kebiasaan atau akal, atau di luar kebiasaan dan akal. ‫ا‬ َ ‫ش‬ ْ ‫غ‬َ‫ي‬ ٍ‫ي‬ ِ‫ج‬ ُ ‫ل‬ ٍ‫ر‬ ْ‫ح‬َ‫ب‬ ‫ي‬ِ‫ف‬ ٍ‫ات‬ َ‫م‬ ُ ‫ل‬ ُ ‫ظ‬ َ ‫ك‬ ْ‫و‬ َ ‫أ‬‫ا‬َ‫ه‬ُ‫ض‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ ٌ‫ات‬َ‫م‬ ُ ‫ل‬ ُ ‫ظ‬ ٌ‫اب‬ َ‫ح‬ َ‫س‬ ِ‫ه‬ِ‫ق‬ْ‫و‬ َ ‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٌ‫ج‬ْ‫و‬ َ‫م‬ ِ‫ه‬ِ‫ق‬ْ‫و‬ َ ‫ف‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ٌ‫ج‬ْ‫و‬ َ‫م‬ ُ‫ه‬ ٍ‫ور‬ُ ‫ن‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ‫ا‬ َ‫م‬ َ ‫ف‬ ‫ا‬ ً‫ور‬ُ ‫ن‬ ُ‫ه‬ َ ‫ل‬ ُ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ِ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ج‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ْ‫ن‬َ‫م‬َ‫و‬ ‫ا‬ َ‫اه‬َ‫ر‬َ‫ي‬ ْ‫د‬ َ ‫ك‬َ‫ي‬ ْ‫م‬ َ ‫ل‬ ُ‫ه‬ َ‫د‬َ‫ي‬ َ‫ج‬َ‫ر‬ ْ ‫خ‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ ‫ذ‬ِ‫إ‬ ٍ‫ض‬ْ‫ع‬َ‫ب‬ َ‫ق‬ْ‫و‬ َ ‫ف‬ :‫(النور‬.٧) Atau seperti gelap gulita di lautan yang dalam, yang diliputi oleh ombak, yang di atasnya ombak (pula), di atasnya (lagi)mawan, gelap gulita yang tindih-bertindih, apabila dia mengeluarkan tangannya, tiadalah dia yang dapat melihatnya, (dan) barangsiapa yang tiada diberi cahaya (petunjuk) oleh Allah tiadalah dia mempunyai cahaya sedikitpun. Ayat di atas berkaitan dengan gambaran amalnya orang-orang kafir yang pada ayat sebelumnya disebutkan bahwa amalnya bagai fatamorgana. Dan pada ayat ini digambarkan amalnya bagaikan sebuah gelap gulita di lautan yang dalam.
  • 86.
    84 ‫أقسامها‬: 1‫ـ‬،‫التبليغ‬‫وهو‬‫أن‬‫ن‬‫يكو‬‫اإلدعاء‬ ً ‫ممكنا‬ ً ‫عقال‬،‫وعادة‬‫كقوله‬: ‫ـاء‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ج‬‫ـال‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ج‬‫ر‬‫البلد‬‫ـهم‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬‫ـليك‬‫ـ‬‫م‬‫ـد‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ق‬‫ـالفر‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ك‬ 2‫ـ‬،‫الغلو‬‫وهو‬‫أن‬‫ن‬‫يكو‬‫اإلدعاء‬ ً ‫مستحيال‬ ً ‫عقال‬،‫وعادة‬‫ل‬‫كقو‬‫الغالي‬: ‫ان‬‫ـي‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ص‬‫الو‬‫ـو‬‫ه‬‫اإلله‬‫وأنما‬‫ـه‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ت‬‫آيا‬‫احياء‬‫ـم‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫ظ‬‫ع‬‫ـيم‬‫ـ‬‫ـ‬‫ـ‬‫م‬‫ر‬ ‫الذم‬ ‫يشبه‬ ‫بما‬‫املدح‬ ‫تأكيد‬)8 .‫ذم‬‫أنه‬ ‫األمر‬ ‫بادئ‬ ‫في‬ ‫السامع‬ ‫يتوهم‬‫ة‬‫ر‬‫بعبا‬ ‫يأتي‬‫أن‬ ‫إلى‬ ‫اْلدح‬‫في‬ ‫يبلغ‬ ‫بأن‬ Adalah menegaskan pujian dengan ungkapan yang mengesankan adanya celaan. Dari segi struktur kalimat, uslub dimaksud ditandai dengan kata yang menunjukkan penegcualian, seperti (‫)إال-غير-لكن-بيد‬ : ‫أقسامه‬ 1)‫مدح‬ ‫صفة‬ ‫منفية‬‫ذم‬‫صفة‬ ‫من‬ ‫يستثنى‬ ‫أن‬ Menafikan suatu sifat tercela setelah mendatangkan sifat terpuji. Jenis pertama berupa menafikan suatu sifat tercela, kemudian setelah itu mendatangkan sifat pujian. Seperti: ‫الكتائب‬ ‫اع‬‫ر‬‫ق‬ ‫من‬ ‫ل‬‫فلو‬ ‫بهن‬ # ‫سيوفهم‬‫أن‬ ‫غير‬ ‫فيهم‬ ‫عيب‬ ‫وال‬ “Tidak ada cacat padanya, selain mata tidak akan melihat orang yang serupa dengan dia.” Pada prinsipnya syair di atas merupakan pujian kepada orang yang dipujinya. Maksud ucapan penyair di atas adalah, “pada orang yang dipujinya tidak ada cacat. Tidak ada seorangpun yang sebanding dengannya.” Dari untaian kata-kata tersebut tampaknya seperti mencela, akan tetapi sebenarnya adalah memuji.
  • 87.
    85 2)‫ى‬‫أخر‬ ‫مدح‬ ‫صفة‬‫تليها‬‫استثناء‬ ‫بأداة‬ ‫بعدها‬‫ويؤتى‬ ‫مدح‬ ‫صفة‬ ‫يء‬ ‫لش‬ ‫يثبت‬ ‫أن‬ Menetapkan sifat pujian, kemudian setelahnya diikuti oleh istisna’ dan sifat pujian lain. Seperti: ‫باقيا‬ ‫اْلال‬ ‫على‬ ‫يبقى‬ ‫فما‬ ‫جواد‬ # ‫أنه‬‫غير‬ ‫أوصافه‬ ‫كملت‬‫فتى‬ “Dialah pemuda yang sempurna sifat-sifatnya, hanya saja sesungguhnya dia seorang dermawan paripurna, maka tidak menyisakan sisa harta.” Ta’kid almadh bima yusybihu addzam merupakan salah satu bentuk dari muhassinat ma’nawiyah yang bertujuan untuk memuji. Model pujian dengan cara ini merupakan salah satu dari beberapa bentuk pengungkapan yang memiliki nilai balaghah yang sangat tinggi. 9)‫أسلوب‬‫الحكيم‬ ‫وإما‬ ،‫يسأله‬ ‫لم‬ ‫سؤال‬ ‫عن‬ ‫واإلجابة‬ ‫سؤاله‬ ‫بترك‬ ‫إما‬ ‫يترقبه‬ ‫ما‬ ‫بغير‬ ‫املخاطب‬ ‫تلقي‬ ‫ينب‬ ‫كان‬ ‫أنه‬ ‫إلى‬ ‫ة‬‫ر‬‫إشا‬ ،‫يقصد‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫غير‬ ‫على‬ ‫كالمه‬ ‫بحمل‬‫أو‬ ‫السؤال‬ ‫هذا‬ ‫يسأل‬ ‫له‬ ‫غي‬ .‫اْلعنى‬‫هذا‬ ‫يقصد‬ Maksudnya adalah mukhatab menerima jawaban yang tidak sesuai dengan harapannya, diberi jawaban yang tidak sesuai dengan petanyaan, atau karena mutakallim mengalihkan perhatian mukhatab kepada masalah yang seharusnya ditanyakan atau seyogyanya diperhatikan. َ‫س‬ َ ْ ‫اْل‬َ‫و‬‫ى‬ َ‫ام‬َ‫ت‬َ‫ي‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ َ‫ين‬ِ‫ب‬َ‫ر‬ ْ ‫ق‬ َ ْ ‫األ‬َ‫و‬ ِ‫ن‬ْ‫ي‬ َ‫د‬ِ‫ال‬َ‫و‬ ْ ‫ل‬ِ‫ل‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬ ْ‫م‬ُ‫ت‬ ْ‫ق‬ َ ‫ف‬ ْ ‫ن‬ َ ‫أ‬ ‫ا‬ َ‫م‬ ْ‫ل‬ ُ ‫ق‬ َ‫ن‬‫و‬ ُ‫ق‬ِ‫ف‬ْ‫ن‬ُ‫ي‬‫ا‬ َ ‫اذ‬ َ‫م‬ َ‫ك‬ َ ‫ون‬ ُ ‫ل‬ َ ‫أ‬ ْ‫س‬َ‫ي‬ِ‫ين‬ ِ‫اك‬ ‫(الب‬ ٌ‫يم‬ِ‫ل‬َ‫ع‬ ِ‫ه‬ِ‫ب‬ َ ‫ه‬ ‫اَّلل‬ ‫ه‬‫ن‬ِ‫إ‬ َ ‫ف‬ ٍ‫ر‬ْ‫ي‬ َ ‫خ‬ ْ‫ن‬ِ‫م‬‫وا‬ ُ ‫ل‬َ‫ع‬ ْ‫ف‬ َ ‫ت‬‫ا‬ َ‫م‬َ‫و‬ ِ‫يل‬ِ‫ب‬ ‫ه‬‫الس‬ ِ‫ن‬ْ‫اب‬َ‫و‬:‫قرة‬۲٤٦) “Mereka bertanya tentang apa yang mereka nafkahkan. Jawablah, apa saja harta yang kamu nafkahkan hendaklah diberikan kepada ibu-bapak, kaum kerabat, anak yatim ....” Tampaknya yang mereka tanyakan adalah tentang macam harta benda apa saja yang dinafkahkan. Tetapi dijawab tentang siapa saja yang perlu diberi nafkah. Ini sebagai isyarat dari Allah Yang Maha Bijaksana bahwa itulah yang lebih utama dan lebih cocok ditanyakan dan diperhatikan.
  • 88.
    86 ‫ه‬‫لن‬ِ‫ل‬ ُ‫يت‬ِ‫ق‬‫ا‬َ‫و‬ َ‫م‬َ‫ي‬ ِ‫ه‬ ْ‫ل‬ ُ ‫ق‬ ِ‫ة‬ ‫ه‬ ‫ل‬ ِ‫ه‬ َ ْ ‫األ‬ ِ‫ن‬َ‫ع‬ َ‫ك‬ َ ‫ون‬ ُ ‫ل‬ َ ‫أ‬ ْ‫س‬َ‫ي‬:‫(البقرة‬ ِ‫ج‬ َ‫ح‬ ْ ‫ال‬َ‫و‬ ِ‫اس‬٤٩۱) “Mereka bertanya kepadamu tentang bulan sabit. Katakanlah,bulan sanit itu adalah tanda-tanda waktu bagi manusia dan bagi ibadah haji.” Tampaknya yang mereka tanyakan tentang mengapa bentuk bulan di langit berubah-ubah daroi satu malam ke malam yang lain, yang jawabannya memang memerlukan penguasaan ilmu pengetahuan yang sama sekali belum berkembang saat itu. Karena itu, jawabannya dialihkan pada manfaat gejala alam tersebut sebagai media untuk pengaturan waktu dalam ibadah dan kehidupan umum, sekaligus sebagai isyarat bahwa yang seyogyanya ditanyakan adalah masalah yang disebutkan terakhir. 01)‫ائتالف‬‫اللفظ‬‫مع‬‫املعنى‬ ‫الشديدة‬ ‫ات‬‫ر‬‫والعبا‬ ‫لة‬‫ز‬‫الج‬ ‫األلفاظ‬ ‫فتختار‬ ‫للمعاني‬ ‫موافقة‬ ‫األلفاظ‬ ‫ن‬‫تكو‬ ‫أن‬ ‫هو‬ ‫ا‬‫ر‬‫والعبا‬ ‫الرقيقة‬ ‫والكلمات‬ ‫والحماسة‬ ‫للفخر‬‫ل‬‫للغز‬‫اللينة‬ ‫ت‬ Maksudnya adalah menyesuaikan lafadz atau bunyi ungkapan dengan makna yang diungkapkan. Jadi jika maknanya berupa masalah-masalah berat, maka digunakanlah kata-kata yang berbunyi berat atau tafkhim pula. Untuk mengungkapkan masalah yang aneh, jarang terjadi, maka digunakanlah kata-kata yang jarang digunakan. ‫و‬:‫(هود‬ ُ‫ار‬‫ه‬‫الن‬ ُ‫م‬ ُ ‫ك‬ ‫ه‬‫س‬ َ‫م‬َ‫ت‬ َ ‫ف‬ ‫وا‬ُ‫م‬ َ ‫ل‬ َ ‫ظ‬ َ‫ين‬ ِ‫ذ‬ ‫ه‬ ‫ال‬‫ى‬ َ ‫ل‬ِ‫إ‬ ‫وا‬ُ‫ن‬ َ ‫ك‬ْ‫ر‬ َ ‫ت‬ َ ‫ال‬٤٠۱) “Dan janganlah kamu cenderung kepada orang-orang yang zalim yang menyebabkan kamu disentuh api neraka.” Mempunyai minat untuk bergaul dengan orang-orang zalim, dan berjanji tidak akan terbawa oleh mereka dalam perbuatan zalim, maka balasannya (siksaan) tidak sama dengan balasan buat mereka zalim, itulah sebabnya kata yang digunakan tamassa yang artinya, merasa atau mencicipi.