SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Download to read offline
Ֆրանսիսկոս Ա. Սրբազան Պապին եռօրեայ Թուրքիա 
այցելութիւնը սկսաւ Նոյեմբեր 28-ին երբ Կաթոլիկ Եկե- 
ղեցւոյ հովուապետը Անգարայի մէջ, Թուրքիոյ նախագահ 
Րէճէպ Թայյիպ Էրտողանի կողմէ ընդունուեցաւ պետական 
մակարդակով ու զինուորական բարձրագոյն պատիւներով: 
Նորակառոյց նախագահական պալատին մէջ կայացած 
առանձնազրոյցէ մը ետք, համատեղ մամլոյ ասուլիսի 
ընթացքին Էրտողան որակեց Սրբազան Պապին այցե- 
լութիւնը որպէս դրական արդիւնք ունեցող եղելութիւն մը 
ամբողջ իսլամական աշխարհին համար: Կաթոլիկ եկե- 
ղեցւոյ քահանայապետը ցաւ յայտնեց թէ Միջին Արեւելքի 
եւ յատկապէս Սուրիոյ եւ Իրաքի մէջ անմեղ ժողովուրդը 
աղիտալի վիճակի մէջ կը գտնուի, ու գնահատեց Թուրքիոյ 
կողմէ գաղթականներու ցուցաբերուած օգնութիւնը: Հան- 
դիսաւոր ընդունելութեան հրաւիրուած էին Պոլսոյ Պատ- 
րիարքական Ընդհանուր Տեղապահ Արամ Արք. Աթէշեան եւ 
Ս. Փրկիչ Ազգային հիւանդանոցի հոգաբարձութեան ատե- 
նապետ Պետրոս Շիրինօղլու: 
Յաջորդ օրը, Սրբազան Պապը մեկնած է Իսթանպուլ ուր 
դիմաւորուած է Յունաց Բարթոլոմէոս Ա. Պատրիարքին 
կողմէ: Պոլսոյ Ս. Հոգի Կաթողիկէ եկեղեցւոյ մէջ Սրբազան 
Պապի թափօրը մուտք գործած է հայկական «Ուրախ Լեր» 
եւ «Հրաշափառ» շարականներով: Թափօրին մաս կազմած 
են Պոլսոյ Հայոց Պատրիարքութեան Ընդհանուր Փոխա- 
նորդ Գերշ. Արամ Արք. Աթէշեան, Սահակ Եպս. Մաշալեան 
եւ Պոլսոյ Հայ Կաթողիկէ համայնքի հոգեւոր պետ՝ Գե- 
րապայծառ Լեւոն Զէքիեան: Իսկ Պատարագի ընթացքին 
հայոց երգչախումբը մասնակցած է «Սուրբ Սուրբ» եւ այլ 
քառաձայն երգեցողութեամբ: Ողջոյնի ընթացքին, Սրբա- 
զան Պապը եւ Յոյն Տիեզերական Պատրիարքը ողջա- 
գուրուած են, նշելով պատմական իրադարձութիւն մը: 
Կաթոլիկ եկեղեցւոյ եւ Յոյն Ուղղափառ եկեղեցւոյ պե- 
տերը ստորագրած են միացեալ յայտարարութիւն մը, ուր կը 
շեշտուի Միջին Արեւելքի մէջ քրիստոնեաներու հալա- 
ծանքին վերջ տալու կոչը: Այս պատմական առիթով զոյգ 
եկեղեցիներու պետերը վերահաստատած են միջեկեղե- 
ցական երկխօսութեան իրենց կամքը: 
Նոյն օրը, Սրբազան Պապը այցելած է Ս. Փրկիչ ազգային 
հիւանդանոց, ուր երկար ժամանակէ ի վեր Պոլսոյ Հայոց 
Պատրիարք Մեսրոպ Արք. Մութաֆեան կը մնայ անդար- 
մանելի հիւանդութեամբ զգայազիրկ վիճակի մէջ: Սրբազան 
Պապը կ’աղօթէ Հայոց Պատրիարքին համար: 12 վայրկեան 
տեւած այս ացելութիւնը կ’արժանանայ ժողովրդային ջերմ 
ընդունելութեան: 
Ըստ Փրէնսա Արմէնիա 
լրատուութեան, Նոյեմբեր 
26-ին, Պոլիվիայի Խորհըր- 
դարանը միաձայնութեամբ 
վաւերացուցած է հայ ժողո- 
վուրդի հետ զօրակցական 
բանաձեւ մը, որ կը դատա- 
պարտէ Հայոց Ցեղասպա- 
նութիւնը, ինչպէս նաեւ «այն 
ժխտողական քաղաքակա- 
նութիւնը ցեղասպանու- 
թիւններու եւ մարդկու- 
թեան դէմ գործադրուած 
ոճիրներու, որոնց զոհ գա- 
ցած է Հայ ժողովուրդը»: 
Պոլիվիայի Ծերակոյտի 
փոխ նախագահ Զօնիա 
Մէլկար յայտնած է թէ վե- 
րոյիշեալ բանաձեւը միա- 
ձայնութեամբ ընդունուած է 
թէ’ Ծերակոյտի (Սէնաթ) եւ 
թէ Երեսփոխանական Ժո- 
ղովին կողմէ եւ վաւերաց- 
ւած է երկրին Արտաքին 
Գործերու Նախարարու- 
թեան կողմէ, ու աւելցուցած 
է, «Մենք կը հաստատենք 
մեր ամբողջական նեցուկը, 
զօ-րակցութիւնը եւ բարե- 
կամութիւնը հայ եւ քիւրտ 
ժողովուրդին նկատմամբ, 
որովհետեւ մեր Պետական 
Ս ա հ մ ա ն ա դ ր ո ւ թ ի ւ ն ը ՝ 
օրէնքներուն օրէնքը, դէմ է 
զատողականութեան, մարդ- 
կային իրաւունքներու ոտ- 
նակոխումին եւ ցեղասպա- 
նութիւններու»: 
Պոլիվիա կը հանդիսանայ 
Հայոց Ցեղասպանութեան 
ճանաչում շնորհած 22-րդ 
պետութիւնը, բազմաթիւ 
միջազգային հասարակկան, 
կրօնական եւ այլ հիմնարկ- 
ներու ու հաստատութիւն- 
ներու կողքին: 
A X G A | I N % M < A K O U J A | I N : U F A S A R A K A K A N < A B A J A J : R J 
L X & T A R I J I U 1 9 6 4 : R K O U < A B J I % 8 D : K T : M B : R 2 0 1 4 
• V O L . X X X V I , N O 1 9 6 4 • L U N D I , 8 DE C E M B R E 2 0 1 4 • M O N D A Y , D E C E M B E R 8 , 2 0 1 4 
ՏինՔԸ ՍՊաննած ՕԿիւն ՍաՄաՍթԸ. 
«ՊիՏի ԽՕՍիՄ» 
Հայկական «Ակօս» պարբերականի նախկին 
խմբագրապետ Հրանդ Տինքը սպաննած Օկիւն 
Սամասթը ցանկութիւն յայտնած է նոր վկայու- 
թիւն տալու դատարանին մէջ: Այս մասին կը 
հաղորդէ «Արմէնփրէս»-ը` վկայակոչելով թրքա- 
կան «Թարաֆ» պարբերականը: 
Լրատուամիջոցը նշած է, որ Սամասթը նա- 
մակ գրած է հետաքննութիւն իրականացնող 
դատախազին եւ յայտնած, որ կը ցանկայ դարձ- 
եալ ցուցմունք տալ: «Պիտի խօսիմ»,- ըսած է 
մարդասպանը: 
Պոլիվիայի խորհրդարանը վաւերացուց Հայոց 
Ցեղասպանութիւնը ընդունող բանաձեւ մը 
ՖրանՍիՍԿոՍ ա. ՊաՊի 
այՑԵԼութիւնԸ թուրՔիա 
Սրբազան Պապը այցելեց 
Ս. Փրկիչ հիւանդանոց ուր 
Մեսրոպ Արք. Մութաֆեանի սնարին 
աղօթեց Պատրիարքին առողջութեան 
համար 
դաՏաՊարՏԵԼի նաՄաԿի ՄԸ աՌիթոՎ 
Քանի մը օր առաջ համացանցին վրայ սկսած է շրջիլ բոլորովին անընդունելի եւ դա- 
տապարտելի ոճով գրութիւն մը Երուսաղէմի Հայոց Պատրիարքութեան անունով: Որպէս 
առաջին քայլ, ստորեւ կը հրատարակենք Մայր Աթոռ Ս. Էջմիածնի հանգամանաւոր եւ 
լրջախոհ պատասխանը, Հայ Եկեղեցւոյ բարձրագոյն իշխանութիւններու պատշաճ 
մակարդակով: Լրջօրէն կ’ակնկալուի որ Երուսաղէմի Պատրիարքութեան հաղորդակցու- 
թիւնները եւս բարձրանան նոյն արժանապատիւ եւ յարգալից մակարդակին, որ կը պա- 
հանջուի սրբազան հիմնարկէ մը: 
«աՊագայ» 
Հաղորդագրութիւն 
գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդը հանդէս եկաւ 
յայտարարութեամբ 
Դեկտեմբերի 1-ին, Մայր Աթոռ Սուրբ Էջ- 
միածնում, նախագահութեամբ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. 
Գարեգին Բ Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսի, 
տեղի ունեցաւ Գերագոյն Հոգեւոր Խորհրդի 
ժողով: 
Ժողովին ի շարս այլ հարցերի անդրա- 
դարձ կատարուեց օրերս համացանցում 
տարածուած Երուսաղէմի Հայոց Պատ- 
րիարք Տ. Նուրհան արքեպիսկոպոս Մա- 
նուկեանի նամակին: Այս առնչութեամբ 
Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդը հանդէս 
եկաւ հետեւեալ յայտարարութեամբ. 
«Մեր մտահոգութիւնն ենք յայտնում 
Երուսաղէմի Հայոց Պատրիարք Տ. Նուրհան 
արքեպիսկոպոս Մանուկեանի անունով 
Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսին ուղղուած 
նամակի առնչութեամբ, որն օրեր առաջ 
տարածուեց համացանցով: 
Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդն անըն- 
դունելի է համարում Տ. Նուրհան արքեպիս- 
կոպոս Մանուկեանի որդեգրած ընթացքը, 
որ եկեղեցականին անյարիր բառապաշա- 
րով ու ոճով ստուերում է պատրիարքի 
բարձր հանգամանքը, հարուած հասցնում 
Հայ Եկեղեցու վարկին եւ եկեղեցականու- 
թեան հեղինականութեանը եւ փորձում 
անուանարկել Ամենայն Հայոց Կաթողի- 
կոսին, Եկեղեցական Ներկայացուցչական 
ժողովի անդամներին եւ եպիսկոպոսաց 
դասին: Ցաւալի է, որ Պատրիարքի կողմից 
շրջանառութեան մէջ են դրւում յօրինուած 
մեղադրանքներ, մասնաւորաբար Մայր 
Աթոռ Ս. Էջմիածնի կողմից Երուսաղէմի 
Պատրիարքութիւնը թեմի վերածելու վե- 
րաբերեալ: 
Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդը յորդորում 
է Տ. Նուրհան արքեպիսկոպոս Մանուկ- 
եանին՝ Հայոց Ցեղասպանութեան 100-ամ- 
եայ տարելիցի նախաշեմին պատրիարքա- 
կան բարձր հանգամանքից ակնկալուող 
ողջախոհութեամբ անդրադառնալու Իջման 
Ս. Սեղանի առջեւ կատարած իր հաւատար- 
մութեան ուխտին առ Մայր Աթոռ Սուրբ 
Էջմիածինը եւ Ամենայն Հայոց Հայրապետը՝ 
լծուելով իր առաքելութեան իրականաց- 
մանը: 
«Օրինա’կ եղիր հաւատացեալներին քո 
խօսքով, վարմունքով, սիրով, հաւատով եւ 
մաքուր կենցաղով» (Ա Տիմ. Դ 12): 
Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդն իր բարձր 
գնահատանքն է արտայայտում եւ զօրակ- 
ցութիւնը բերում Սրբոց Յակոբեանց միա- 
բանութեանը նուիրեալ իր ծառայութեան 
համար՝ յորդորելով նախանձախնդիր նոյն 
ոգով շարունակել պահպանել սուրբ տեղ- 
եաց հայոց իրաւունքներն ի պայծառութիւն 
Երուսաղէմի Հայոց Պատրիարքութեան եւ 
Հայաստանեայց Առաքելական Ս. Եկեղե- 
ցու»: 
Մայր աթոռ Ս. Էջմիածին 
Տեղեկատուական համակարգ 
Դեկտեմբեր 1, 2014թ.
ՀԱՅ 
ԽԱՂԱՂԱՊԱՀՆԵՐԸ 
ՄԵԿՆԵՑԱՆ ԼԻԲԱՆԱՆ 
ՄԱԿ-ի խաղաղապահ առա- 
քելութեան մասնակցելու նպա- 
տակով հայկական ստորաբա- 
ժանումը մեկնեցաւ Լիբանան: 
Ճանապարհորդութեան առի- 
թով պաշտօնական արարողու- 
թիւն մը տեղի ունեցաւ Հայաս- 
տանի Պաշտպանութեան նա- 
խարար Սէյրան Օհանեանի եւ 
Հայաստանի մօտ Իտալիոյ ար- 
տակարգ եւ լիազօր դեսպան 
Ճիովաննի Ռիչուլլիի մասնակ- 
ցութեամբ: 
Լիբանան մեկնող հայկական 
խաղաղապահ ստորաբաժա- 
նումը կը բաղկանայ 30 զին- 
ւորներէ եւ երկու սպաներէ: 
Անոր ելեւմտական ծախսերը 
պիտի հոգայ ՄԱԿ-ը: Հայ զին- 
ծառայողներու բուժման ծախ- 
սերը պիտի հոգայ իտալական 
կողմը, որ անվճար պիտի հոգայ 
հայ զինծառայողներու որեւէ 
վայր տեղափոխելու եւ ետ- 
դարձի ծախսերը: 
Հայ խաղապահները ներկա- 
յիս առաքելութիւն կ’իրակա- 
նացնեն նաեւ Աֆղանիստանի եւ 
Քոսովոյի մէջ: 
<abajaj;rj 
ABAKA 
Hebdomadaire Arménien 
Armenian Weekly ISSN 0382-9251 
Publié par /Published by 
Le Centre de Publication Tékéyan 
825 rue Manoogian, Saint-Laurent, 
Québec H4N 1Z5 
Tél: (514) 747-6680 • FAX: (514) 747-6162 
e-mail: abaka@bellnet.ca 
www.tekeyanmontreal.ca 
Patas.anatou .mbagir^ 
AU:TIS PAGGAL:AN 
’anouzoumn;rou% 
nouiratououjiunn;rou ;u 
gras;n;aki patas.anatou^ 
SALBI MARKOS:AN 
Joronjoi patas.anatou^ 
MATAJ B& MAMOUR:AN 
PM40015549R10945 
TPS/GST – R119209294 • TVQ/PST #1006268699 
2 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 
Canada 
2nd Class $80 (QC & ON) 
1ère classe/first class $90 
U.S.A. 1st class (US)$90 
Autres pays/Other countries: 
1st class (US)$120 
Per issue $1.75 
Dépôt légal: Bibliothèque du Québec 
“We acknowledge the financial 
support of the Government of 
Canada through the Canada 
Periodical Fund (CPF) for our 
publishing activities.” 
Սուրիահայ գրողներ Հայրենիքի մէջ 
Սուր իոյ մէջ տի րող պայ ման նե - 
րուն որ պէս հե տե ւանք շա տեր ձեռք 
առին գաղ թա կա նի ցու պը, ան ցան 
ա յ լ ցա մա քա մա սեր… Ոմանք ն ա - 
խընտ րե ցին հայ րե նի քը եր բեմն ժա - 
մա նա կա ւոր կ ե ց ո ւ թ ե ա ն , եր բեմն 
տե ւա կան հաս տա տու թեան հա մար: 
Հայ րե նի քը սա կայն պա տա հա կան 
գաղ թա վայր չէր, այլ` հայ մար դու 
դա րե րու երա զան քը. բնա կա նա բար 
հ ա յ ր ե ն ի հ ո ղ ի ն վ ր ա յ կ ե ց ո ւ թ ի ւ ն 
հ ա ս տ ա տ ե ց ի ն ն ա ե ւ ս ո ւ ր ի ա հ ա յ 
գ ր ո ղ ն ե ր ե ւ մ տ ա ւ ո ր ա կ ա ն ն ե ր : 
Անոնք, որ պէս ան դամ Հա յաս տա նի 
Գրող նե րու Միու թեան, մաս նա կից 
դար ձան քա ղա քին մէջ տի րող գրա - 
կան բե ղուն եռու զե ռին, իրենց յօդ - 
ուած նե րով հան դէս եկան Երե ւա նի 
մէջ լոյս տես նող թեր թե րուն մէջ: 
Այս ներ կա յու թիւնը առիթ ստեղ - 
ծ ե ց , ո ր Հ ա յ ա ս տ ա ն ի Գ ր ո ղ ն ե ր ո ւ 
Միու թեան նա խա գահ Էտ ուարտ 
Մի լի տոն եան Չո րեք շաբ թի, 5 Նո - 
յ ե մ բեր 2014-ին, միու թեան կլոր 
սրա հին մէջ Սուր ի ա հայ Գրող նե րու 
Հա մախմ բու մի ներ կա յա ցու ցիչ նե - 
րուն հետ հան դի պում մը կազ մա - 
կեր պէ ո ւ հ ո վ ա ն ա ւ ո ր է զայն: Այս 
մասին կը հաղորդէ “Գանձասար”-ը: 
Պրն. Մի լի տոն եան բաց ման խօս - 
քին մէջ ներ կա յա ցուց սուր ի ա հայ 
գրող նե րը.- Յա կոբ Չո լաք եան, Յա - 
կոբ Մի քա յէլ եան, Մա րուշ Երամ եան, 
Պեր ճու հի Աւետ եան, Տիգ րան Գա - 
բոյ եան եւ Միհ րան Մի նաս եան, նշե - 
լով, որ այս հան դիպ ման նպա տա կը 
Երե ւա նի մէջ գտ նուող սուր ի ա հա յե - 
ր ո ւ մտա հոգու թիւն նե րուն ե ւ խն - 
դիր նե րուն ծա նօ թա նալն է: Ան քա - 
ջա լե րեց սուր ի ա հայ գրող նե րու բե - 
ղուն գոր ծու նէ ու թիւնը: Զար մանք 
յայտ նեց, թէ նման դժ ուա րին պայ - 
ման նե րուն մէջ, տա կա ւին «Գան ձա - 
սար» շա բա թա թեր թը ան խա փան 
կեր պով կը գոր ծէ: Ակ նար կե լով Պեր - 
ճու հի Աւետ եա նի կող մէ լոյս ըն ծայ - 
ուած ման կա կան շար քի նոր հրա - 
տա րա կու թեան, ան գնա հա տան քի 
խօսք ար ձա նագ րեց: Ան պար զա բա - 
նեց նա եւ զոհ ուած բա նաս տեղծ նե - 
րու գոր ծե րը տար բեր լե զու նե րով, 
հա մայ նա գի տա րան նե րով լ ո յ ս ըն - 
ծ ա յ ե լ ո ւ Հ ա յ ա ս տ ա ն ի Գ ր ո ղ ն ե ր ո ւ 
Միու թեան կող մէ տար ուած աշ խա - 
տան քը, որուն մաս կը կազ մէ նա եւ 
Տիգ րան Գա բոյ եան: 
Բա նաս տեղծ Գա բոյ եան նշեց, թէ 
ս ր ա հ ի ն մ է ջ ն ե ր կ ա յ ս ո ւ ր ի ա հ ա յ 
գրող նե րը հաս տատ ուած են Երե ւա - 
նի մէջ, այս հան դի պու մը հնա րա ւո - 
րու թիւն կու տայ հա կիրճ ձե ւով ծա - 
նօ թա նա լու անոնց գրա կան գոր ծու - 
նէ ու թեան եւ ծրա գիր նե րուն: Ապա, 
անդ րա դառ նա լով Սուր ի ա հայ Գրող - 
նե րու Հա մախմ բու մի մթ նո լոր տին, 
ցան կու թիւն յայտ նեց, որ այդ մթ նո - 
լոր տը շա րու նակ ուի Հա յաս տա նի 
մէջ եւ ստեղծ ուի մի աց եալ հայ գրա - 
կա նու թիւն: 
Գրա կա նա գէտ Յա կոբ Չո լաք եան 
պատ մա կան ակ նար կով ներ կա յա - 
ցուց անց նող հա րիւ րամ եա կի ը ն - 
թաց քին տե ղի ու նե ցած գաղ թե րը, 
ե զ ր ա կ ա ց ն ե լ ո վ , թ է Սփիւռ քի մէջ 
երբ դպ րոց կամ եկե ղե ցի կը կա ռու - 
ցենք, ոչ թէ մեր վաղ ուան օրը 
կ՛ապա հո վենք, այլ` քար մը կը 
դնենք ու կը հե ռա նանք: «Կը ցան - 
կամ, որ հայ րե նի եւ սփիւռ քա հայ 
գրող նե րը կեան քը տես նեն ընդ հա - 
նուր գի ծե րու մէջ եւ իրենց գրա կա - 
նու թեան մէջ վեր հա նեն այս հիմ - 
նա կա նը, որ իս կա պէս մեր ապա գա - 
յի հետ առն չու թիւն ու նի», ըսաւ ան: 
Բա նաս տեղ ծու հի, ար ձա կա գիր 
Մա րուշ Երամ եան փոր ձեց ստեղծը- 
ւած իրա վի ճա կին դրա կան կող մը 
տես նել. ան յայտ նեց, թէ Հա լէ պի մէջ 
տի րող իրա վի ճա կը ար դէն անդ րա - 
դարձ գտած է կարգ մը գրող նե րու 
ս տ ե ղ ծ ա գ ո ր ծ ո ւ թ ի ւ ն ն ե ր ո ւ ն մ է ջ , 
անոնք գրած են իրենց պա տե րազ - 
մ ա կ ա ն առօր եան նկա րագ րող 
օրագ րու թիւն ներ: «Դրա կա նը այն է, 
որ ի վեր ջոյ հասկ ցանք, որ վերջ նա - 
կան կե ցու թիւնը հայ րե նի քի մէջ է, 
ինչ ալ ըլ լայ հայ րե նի քի վի ճա կը ան 
մերն է իր լա ւով ու վա տով, նոյ նիսկ 
եթէ պի տի տա ռա պինք, թող այս հո - 
ղին վրայ տա ռա պինք, ոչ թէ օտա րի 
հո ղին վրայ», եզ րա փա կեց ան: 
Ար ձա կա գիր Պեր ճու հի Աւետ եան 
ամ փոփ գ ի ծ ե ր ո վ ն ե ր կ ա յ ա ց ո ւ ց 
Սուր ի ա հայ Գրող նե րու Հա մախըմ - 
բու մի գոր ծու նէ ու թիւնը, հո վա նա ւո - 
րու թեամբ Բեր իոյ Հա յոց Թե մի Բա - 
րե ջան Առաջ նորդ Գերշ. Տ. Շա հան 
Սրբ. Արք. Սար գիս եա նին: Ան յայտ - 
նեց, թէ «Սուր ի ան որ պէս ծնն դա - 
վայր սի րե լի էր բո լո րիս, իսկ անոր 
կող քին հայ րե նի քը ու նի իր ու րոյն 
տե ղը»: 
Կր թա կան մշակ, ար ձա կա գիր Յ. 
Մի քա յէլ եան եւս խօ սե ցաւ սուր ի ա - 
հա յը յու զող խն դիր նե րուն եւ անոր 
հայ րե նի հո ղին հետ ու նե ցած ան - 
քակ տե լի կա պին մա սին: 
Բա նա հա ւաք Միհ րան Մ ի ն ա ս - 
եան հայ րե նի քի մէջ իր տա րած գոր - 
ծու նէ ու թեան մա սին խօ սե ցաւ ու 
հաս տա տեց, թէ հայ մտա ւո րա կա - 
նին տե ղը իր հայ րե նիքն է: 
Հայ րե նի ար ձա կա գիր Ալիս Յով - 
հան նէս եան անդ րա դար ձաւ սուր ի - 
ա հայ գրող նե րու գոր ծե րուն` գնա - 
հ ա տ ե լ ո վ Ս ո ւ ր ի ա հ ա յ Գրող նե րու 
Հա մախմ բու մին կող մէ հրա տա րակ - 
ուած «Երթ» տա րե գիր քին երե ւոյ թը: 
Բա նաս տեղծ Ար տեմ Յա րու թիւն - 
եան կա րե ւո րեց սուր ի ա հայ գրող նե - 
րուն հայ րե նի հո ղին վրայ բնա կու - 
թիւն հաս տա տե լու երե ւոյ թը: Տե ղի 
ու նե ցաւ կար ծիք նե րու փո խա նա - 
կում, ելոյթ ու նե ցող նե րը մտա հո գու - 
թիւն յայտ նե ցին սփիւռ քա հայ գա - 
ղութ նե րու հա յա թափ ման, դպ րոց - 
նե րու ե ւ հայ կա կան կեդ րոն նե րու 
փակ ման գծով: Անոնք կա րե ւո րու - 
թեամբ նշե ցին, որ նման պայ ման - 
ն ե ր ո ւ մէջ հ ա յ ր ե ն ի ք ը պատ րաստ 
պէտք է ըլ լայ ըն դու նե լու սփիւռ քա - 
հա յու թիւնը, մա նա ւանդ աջակ ցե լու 
ծանր պայ ման նե րու մէջ յայտն ուած 
սուր ի ա հա յե րուն, որ պէս զի անոնք 
վե րա դառ նան հայ րե նիք ու չբռ նեն 
ու ծաց ման ճա նա պար հը: 
Սուր ի ա հա յու թեան եւ մաս նա ւո - 
րա պէս սուր ի ա հայ գրո ղին հան դէպ 
ցու ցա բեր ուած ա յ ս հո գա տա րու - 
թիւնը խթան մըն է գրո ղին` շա րու - 
նա կե լու ստեղ ծա գոր ծա կան իր աշ - 
խա տան քը: 
Ծնն դա վայ րը կա րօ տով պա րուր - 
ուած հ ե ք ի ա թ ա յ ի ն տունն է , իսկ 
հ ա յ ր ե ն ի ք ը հո գե հա րա զատ բոյ նը 
իւ րա քան չիւր հա յու: 
Գանատահայոց Թեմի Արժանապատիւ Հոգեւոր 
Հայրեր, Թեմական Խորհուրդի Պատուարժան Ան- 
դամներ, Յարգարժան Պատգամաւորներ, Ծխական 
Խորհուրդների Անդամներ, 
Եւ 
Սիրելի հաւատացեալ հայորդիներ 
Հայրական սիրով եւ օրհնութեամբ մեր գնահատան- 
քի եւ երախտիքի ենք փոխանցում բոլոր նրանց, ովքեր 
մեր եպիսկոպոսական ձեռնադրութեան ու օծման 
օրերին ներկայ գտնուեցին Սուրբ Էջմիածնի Մայր Տա- 
ճարի կամարների ներքոյ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ Ամե- 
նայն Հայրապետի ձեռամբ կատարուող ձեռնադրու- 
թեան եւ օծման արարողութեանը՝ իրենց սրտաբուխ 
աղօթքները միախառնելով բոլոր ներկայ հաւատացեալ 
ժողովուրդի աղօթքներին: 
Ինչպէս նաեւ Մոնթրէալի Առաջնորդանիստ Ս. Գրի- 
գոր Լուսաւորիչ Առաջնորդանիստ եկեղեցում Նոյեմբեր 
25-ին Հրաշափառի արարողութեան թէ՛ անձնական 
մասնակցութեամբ, թէ՛ նամակագրութեամբ իրենց 
շնորհաւորանքներն ու աղօթքները փոխանցեցին մեզ՝ 
բազմապատկելով մեր Աստուածատուր ուրախութիւնը: 
Մեր մասնաւոր եղբայրական սէրն ու երախտիքն ենք 
յայտնում, Ամերիկայի Արեւմտեան Թեմի Առաջնորդ գե- 
րաշնորհ Տ. Յովնան Արք. Տէրտէրեանին, Ռումանիոյ 
Թեմի Առաջնորդ Տ. Տաթեւ եպս. Յակոբեանին եւ Տ. 
Արարատ եպս. Գալթագճեանին յատուկ այս առիթով 
Գանատա ժամանելու եւ աղօթական մասնակցութիւն 
բերելու համար: 
Մեր գնահատանքն ենք բերում Գանատայի Հայոց 
Թեմի Արժանապատիւ Հոգեւոր հայրերին, Թեմական 
Խորհուրդի յարգարժան անդամներին, եկեղեցական 
վարչութիւնների եւ միութիւնների ներկայացուցիչնե- 
րին եւ մեր շատ սիրելի հաւատացեալ ժողովուրդին, 
ովքեր տարբեր կերպերով իրենց շնորհաւորանքները 
փոխանցեցին մեզ: 
Մեր աղօթքն ենք վերառաքում առ Աստուած, որ 
Տէրը ձեզ պարգեւի իր առատ օրհնութիւնները, քաջ 
առողջութիւն եւ անձնական ու ընտանեկան անսպառ 
երջանկութիւն: 
Աստուած օրհնի ձեր նուիրումը առ Աստուած, առ 
Հայաստանեայց Առաքելական Սուրբ եկեղեցին եւ Մայր 
Աթոռ Սուրբ Էջմիածինը: 
«Մեր Տէր Յիսուս Քրիստոսի շնորհը, Աստծու սէրը եւ 
Սուրբ Հոգու հաղորդութիւնը ձեզ հետ լինեն: Ամէն»: 
(Կորն. ԺԳ.13): 
Տէր Աբգար Եպիսկոպոս Յովակիմեան 
Առաջնորդ Գանատայի Հայոց Թեմի
«ԵրԵւակայական Հիւանդը»ին աննախընթաց յաջողութԵան առիթով 
Գլուխ գործոցը՝ Մոլիէռի եւ նանսիի 
Ս. Երրորդութիւն մըն էր, որ տեղի 
ունեցաւ հայ բեմին վրայ, յաջոր- 
դաբար 21, 22, 29 եւ 30 Նոյեմ- 
բեր 2014 Théatre Beaubois սրահին 
մէջ: 
Սուրբ՝ որովհետեւ մշակոյթը, մա- 
նաւանդ Հայկակա’նը, մեզի համար 
սրբութիւն է: Իսկ Երրորդութիւն՝ 
որովհետեւ Թէքէեան Մշակութային 
Միութիւնը իր առաքելութեամբ, 
Նանսի Իսսա Թորոսեանը իր բա- 
ցառիկ արուեստով, իսկ «Հայ Բեմ»ի 
դերակատարները իրենց մարտի- 
րոսութեամբ կազմեցին Սուրբ Եր- 
րորդութիւն մը: 
17-րդ դարու, սակայն միշտ 
այժմէական, Մոլիէռի գլուխ գործոց- 
ներէն ամենավերջինը՝ «Երեւակա- 
յական Հիւանդը»ն (La Maladie Ima-ginaire) 
իր բեմական արուեստի 
դարձուածքներով ու նորութիւննե- 
րով, հրամցուեցաւ մեզի, վայելելով 
նոր յաջողութիւն մը, սակայն այս 
անգամ, հայկակա՛ն բեմին վրայ: 
Յստակ էր Մոլիէռի հեգնանքը՝ 
շրջանի բժիշկներուն նկատմամբ, 
ինչպէս եւ մարդուն գերիշխա- 
նութիւնը՝ կնոջ վրայ։ Բեմին վրայ էր 
նաեւ Louis XIV ի նախընտրու- 
թիւնը՝ պարի եւ երաժշտութեան 
հանդէպ: Իսկ զաւեշտի եւ ան- 
հատնում խնդուքի մթնոլորտին մէջ, 
կարգ մը սովորութիւններ ու ցաւեր, 
թիրախը դարձած էին Մոլիէռի կծու 
ծաղրանքին: 
Ճիշդ է, թէ կո՜ւշտ ու կո՜ւռ խնդա- 
ցինք, բայց յետին թաքնուած՝ կը 
գտնուէր, դա՜ռն ու անողոք հոգե- 
տագնապ մը՝ հիւանդի մը, որ 
հիւանդութիւն չունի: Կը տառապի 
երեւակայական (Hypochondria) 
հիւանդութեամբ մը: Անշուշտ շուրջը 
կը դառնային սիրահարները, հի- 
ւանդին վիճակը շահագործողները, 
ինչպէս նաեւ անոնց հակառակ՝ 
անկեղծ հարազատներն ու տնեցի- 
ները: Համեմուած էր նիւթը, շատ մը 
ելեւէջներով եւ հաճելի անակնկալ- 
ներով. Մանաւանդ գունաւորուած՝ 
երաժշտական ընդմիջումներով: 
Դաշնակին եւ երաժիշտին տեւա- 
կան ներկայութիւնը բեմին վրայ 
«Նանսի»ին երեւակայութեան թռիչ- 
քըն էր, որ յաջողութեամբ պսակ- 
ւեցաւ, մանաւանդ երբ այդ միացաւ 
արտէն արաբեանի երաժշտական 
հմտութեան: Դարաշըրջանին եւ 
ֆրանսական միջավայրին յարմար 
յօրինումներով, Արտէն եկաւ պար- 
տադրելու արուեստագէտի մը բոլոր 
իրաւունքները: 
...Ինչպէս ամէն թատերական 
ներկայացում, դերակատարներուն 
գործադրումի մակարդակը իր վեր- 
ջին խօսքը ունի: 
Ահաւասիկ Մեղեդի աղուրեան-ը 
Bélinի դերով՝ խորթ մայր մը, երկ- 
րորդ կինը՝ Arganի կամ աւելի ճիշդը 
սադրանքներով ու դրամասէր նկա- 
րագրով լի անձնաւորութիւն մը: 
Պահ մը, մե’նք ալ տարուելով իր 
այնքան հարազատ խաղարկու- 
թենէն, մեր խնդուքին մէջ նոյնիսկ, 
սկսանք ատել զինք: 
Հոն էին նաեւ Քլոի Պալեան-ը 
(Angélique) եւ ռաֆաէլ խաչատուր- 
եան-ը (Cléante) զոյգ ճռւողիւն սի- 
րահար տատրակներ: «Քլոի»ն իր 
ներկայութեամբ՝ անմեղ զուար- 
թութիւն մը տուաւ բեմին: Իր ազատ 
շարժումներով կրցաւ ստեղծել 
յարմարագոյն հակադրութիւնը, իր 
սիրահարին զուսպ շարժումներուն, 
հօր պոռթկումներուն եւ կամ 
սպասուհիին գլխու պտոյտ տուող 
այլ հաճելի իրարանցումին միջեւ: 
Իսկ «Ռաֆաէլ»ը սքանչելիօրէն 
արտայայտեց իր մտահոգ սիրոյ 
զգացումները՝ խօսքով, երգով կամ 
ազնուական ոգիով: Մէկ բառով, 
երկու սիրահարներէն մին՝ միւսին 
ամբողջացուց: 
Ինչպէս նաեւ հոն էր, նօտար՝ 
LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 3 
Bonnefoiն բառացի թարգմանու- 
թեամբ՝ «Բարեխիղճ»- մէկ ուրիշ Մո- 
լիէռական ծաղրանք՝ բառախաղով – 
յստակօրէն մեզի ներկայացուց 
յովիկ վարդապետեանը, քծնող, 
դարպասող եւ շողոքորթ «բարե- 
խիղճ» մը: 
Զուսպ ու բեմի պատշաճ եւ ոչ 
գռեհիկ սիրահարի շարժումներով, 
ինքնավստա’հ տիպար մը եղաւ 
Յովիկ: 
Բեմին յաջողութեան նկարը (Tab-leau) 
ամբողջացուց Փաթիլ Տա- 
րաքճեանը ըլլալով յաւակնոտ, 
ինքնահաւան ու մեծամիտ Purgon 
մը: Եւ երբ ներկայացման գրեթէ 
վերջաւորութեան ուր հանդիսա- 
տեսին ակնկալութիւնը հասած էր 
գագաթնակէտին, Փաթիլ իր արագ 
այլ յստակ կատարումով պահե՛ց 
սկսուած արագութիւնն ու հեւքը: 
Մեզի համար յայտնութիւններէն 
մին էր փոքրիկն Louisonը՝ արաքս 
արմէնեան-ը, Arganի կրտսեր 
դուստրը: Իբրեւ գնահատանք՝ մէ’կ 
նկարագրական ունինք, որ ամենա- 
գեղեցիկն է, այն ալ ներկաներուն մի 
քանի անգամ ծափահարութիւն- 
ներով ընդմիջումները: 
Մուտք գործեցին հայր եւ որդի 
Diafoirusները, յակոբ րէճէպեան-ն 
ո ւ Բաթրիք Գամէլ-ը: Հակառակ 
դերերուն դժուարութեան, երբ ներ- 
կայացման չափը կրնար դանդա- 
ղիլ, իրենք ստեղծեցին բացառիկ 
արագութիւն մը: Շուարած որդին ու 
զինք յուշող հայրը, բնականօրէն 
կրցան «Մոլիէռ»ին փափաքած 
հեգնանքը փոխանցել մեզի: 
Միտասաներորդ ժամուն, յան- 
կարծ մէջտեղ ելաւ, Béraldը. Argan-ի 
եղբայրը՝ արամազդ իսրայիլեան-ը, 
բարի եղբայրը, որ ըստ Մոլիէռի, 
վերջակէտը դրաւ, իր տառապող 
եղբօր «երեւակայական » չարչա- 
րանքներուն: Արամազդ, ինքնա- 
վըստա՛հ, ձայնի յատուկ դարձը- 
ւածքներով, շարժումներով, յստակ 
առոգանութեամբ, մանաւանդ հան- 
գիստ շարժումներով յարգեց բեմին 
բոլոր տուեալները: 
Օրուան ամենացայտուն յայտ- 
նութիւնն էր նարէ նոխուտեանը, 
Toinetteի դերով: Անհաւատալի 
յայտնութիւն մը, որուն ետին կը 
նախատեսուի ապագայ յաջող ար- 
ւեստագիտուհի մը: Ան հարազա- 
տօրէն տուաւ սպասուհիի մը կեր- 
պարը, որ սկզբունքներու սիրոյն 
հաւատարմօրէն ծառայեց իր տի- 
րոջ: Ան կը խօսէր, կը շարժէր, կը 
յուզուէր ու կը հրճուէր բեմին վրայ 
այնքան բնական կերպով, որ կար- 
ծես իսկական կեանքի պատահարի 
մը մէջ կ՛ապրէր: Նարէ, կարծես, ան, 
ծնած է բեմին համար: 
վիգէն Ֆրունճեան մարմնաւո- 
րած էր Arganի դերը: Մոլիէռ, ան- 
ձամբ, ներկայացած էր այս դերով: 
Ուրեմն Վիգէնին ուսերուն վրայ կար 
ծանր բեռ մը: Մենք բաղդատականը 
չենք ուզեր ընել Մոլիէռին եւ Վի- 
գէնին միջեւ: Սակայն, եթէ պահ մը, 
միայն համարձակութիւնը ունե- 
նանք, արդէն այդ համեմատութեան 
փորձը, Վիգէնին համար յաղթա- 
նա՚կ մըն է: 
Վիգէնը առանցքը դարձաւ թա- 
տերգութեան, գրեթէ մէկ ու կէս ժամ 
տեւականօրէն բեմին վրայ ըլլալով: 
Ան նմանեցաւ նուագախումբի մը 
առաջնորդի ճպոտին, որ կրցաւ 
պահել ներկայացման արագութիւնն 
ու չափը ու անսայթաքօրէն հասցնել 
այդ մինչեւ վերջ: Խնդացինք Վի- 
գէնին հետ, բայց շատ անգամ 
մասնակցեցանք անոր հոգեկան 
տառապանքին ու թշուառութեան: 
Յուզո՛ւմ ալ կար, իր եսակեդրոն 
սրամտութիւններուն մէջ: Զգա՛ց 
Վիգէնը այդ բոլորը... եւ մե՛նք ալ 
զգացինք իր հետ: 
Անշուշտ անկարելի պիտի ըլլար 
յաջողութիւնը կատարեալ համարել 
առանց այն հոյլին, որ վարագոյրին 
ետեւէն եւ համեստաբար, անգամ 
մը եւս փաստեց ձիրք ու տաղան- 
դային բարձր աշխատանք մը: 
Կ՛ըսուի թէ գիրքը իր կողքէն 
յայտնի կ՛ըլլայ: Ուրեմն յայտագիր- 
պրակը, հին մագաղաթի տպաւորու- 
թիւն թողած էր: Արդեօք 17 րդ դա- 
րու Louis XIV ի թագաւորական հրո- 
վարտակի մօտեցում մըն էր: Իսկ 
ծանուցման խմբանկարը, արհես- 
տավարժ միացեալ ստեղծագործու- 
թիւնն էր Էլիզ Պօղոսեանի եւ 
Գէորգ թորոսեանի: 
Առանց մանրուքները նկատի 
առնելու, աննախընթաց յաջողու- 
թիւն մը արձանագրեց «Հայ Բեմ» 
թատերախումբը, եւ միշտ նախկինը 
գերազանցող՝ Նանսի Իսսա Թորոս- 
եանի բեմադրութիւնը: 
Այս արտակարգ յաջողութենէն 
ետք... ի՞նչ կրնայ ըլլալ յաջորդ 
ձեռնարկը: Թատերասէրներ կը 
դառնան աւելի խստապահանջ ու 
կը ստեղծեն մարտահրաւէր մը Թէ- 
քէեան Մշակութային Միութեան, 
«Հայ Բեմ»ի անդամներուն եւ մա- 
նաւանդ Նանսիի համար: 
Կ՛ըսեն թէ լաւը մեծագոյն թշնա- 
մին է լաւագոյնին: 
Ուրեմն պէտք է մի՛շտ բարձրա- 
նալ դէպի լաւագո՛յնը: 
Օ՜ն ուրեմն: 
P:RY GOGOR:AN
4 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 
Բերքաբերի մէջ` պաշտպանիչ պատ 
Տաւուշի մարզի Բերքաբեր գիւղին մէջ պաշտպանիչ պատ կը կառուցուի 
գիւղի դպրոցականները ատրպէյճանական գնդակոծութենէն պաշտ- 
պանելու համար: Ըստ civilnet.am-ի՝ “Վիվասել-ՄԹՍ”-ի տարածած հա- 
ղորդագրութեան մէջ կ՛ըսուի` երկաթսեմենթով բարձր պատը կը կա- 
ռուցուի ընկերութեան ֆինանսներու եւ հաշուապահութեան վարչութեան 
աշխատակիցներու կամաւոր հաւաքագրած միջոցներով: 
Շինարարական աշխատանքներ իրականացնող կազմակերպութիւնը` 
“Շինտեխսերվիս” ՍՊԸ-ն, համաձայնած է անվճար իրականացնել մե- 
տաղեայ շրջանակներու եռակցման աշխատանքները: 
Բերքաբերը կը գտնուի հայ-ատրպէյճանական սահմանին՝ 1,5 քմ. 
հեռաւորութեան վրայ: 1 Յունուար 2012-ի դրութեամբ` գիւղը ունի 528 
բնակիչ: Բերքաբերի բնակելի հատուածին մեծ մասը հակառակորդի 
նշանառութեան տակ է: Այն մեծ վնասներ կը կրէ նաեւ այս տարուան 
Օգոստոսին, երբ ատրպէյճանական կողմը պարբերական հրետակո- 
ծութեան կ՛ենթարկէ սահմանամերձ գիւղերը: 
Յիշենք, որ այս տարուան ընթացքին պաշտպանիչ պատ կառուցուած է 
նաեւ սահմանամերձ Այգեպարի մէջ: 
Արցախի ՊԲ յատուկ 
ջոկատայինները իրենց դրամական 
խրախուսանքը փոխանցած են երեք 
նահատակուածներու ընտանիքներուն 
Արցախի իշխանութիւնները, 
գնահատելով յատուկ ջոկատա- 
յիններու` թշնամիի կողմէն կոր- 
ծանուած ուղղաթիռի օդաչու- 
ներու մարմինները եւ ուղղաթիռի 
կարեւոր մասերը տարհանելու 
գործողութիւնը, զիրենք պար- 
գեւատրած են դրամական խրա- 
խուսանքի: 
Մարտի դաշտի մէջ փայլուն 
յաղթանակին տղաները աւելցու- 
ցին եւս մէկը` բարոյական յաղ- 
թանակ. “մեզ համար նախատեսած ֆինանսական խրախուսանքը փո- 
խանցում ենք զոհուած օդաչուների ընտանիքներին”,- յայտարարած են 
տղաները: Այս մասին կը տեղեկացնէ karabakh-life.am-ը: 
Յիշեցնենք, որ 2014-ի Նոյեմբեր 12-ին Արցախի մէջ ընթացող “Միաս- 
նութիւն 2014” զօրավարժութեան ծիրէն ներս ուսումնավարժական թռիչք 
իրականացնելու ժամանակ ատրպէյճանական կողմը խոցած էր հայկական 
օդուժի ՄԻ-24 հարուածային ուղղաթիռը: 
Անձնակազմի 3 անդամներու ճակատագիրը մինչ օրս անյայտ էր: Ուղ- 
ղաթիռի ինկած վայրը անցած օրերուն Ատրպէյճանը կը պահէր շարու- 
նակական կրակի տակ, արհամարհելով միջազգային կառոյցներու որեւէ 
միջնորդութիւն` օդաչուներու մարմինները դուրս հանելու առնչութեամբ: 
Մաւրիկ Նասիպեան. «Յաղթանակս 
կը նուիրեմ Արցախի երկինքին վրայ 
նահատակուած Հայ օդաչուներուն. » 
Վերջերս Հայրենիք վերադարձան 
Ճաբոնի մէջ տեղի ունեցած սամ- 
պոյի աշխարհի ախոյեանութեան 
մասնակցած Հայաստանի սամպոյի 
հաւաքականի անդամները: Այս մա- 
սին կը յայտնէ Հայաստանի սամ- 
պոյի ֆետերացիան: 
Մարզաձեւի բազմաթիւ երկըր- 
պագուներ, “Զուարթնոց” օդակա- 
յանին մէջ հաւաքուած էին դիմա- 
ւորելու` յատկապէս աշխարհի 
ախոյեան Մաւրիկ Նասիպեանը, որ 
առաջին հանդիսացաւ մարտական 
սամպոյի 74 քիլօ ծանրութեան 
կարգին մէջ: 
Sambo.am-ին տուած կարճ հար- 
ցազրոյցի ընթացքին Մաւրիկ Նա- 
սիպեան յայտարարեց, որ իր յաղ- 
թանակը կը նուիրէ Արցախի եր- 
կինքին վրայ նահատակուած հայ 
օդաչուներուն: 
Յիշեցնենք, որ եւ նորընծայ 
ախոյեանը, եւ պրոնզէ մետալի 
արժանացած Աշոտ Դանիէլեանը 
արցախցի են եւ կը ներկայացնեն 
Ստեփանակերտի սամպոյի եւ ճիւ- 
տոյի ողիմպիական մանկապատա- 
նեկան մարզադպրոցը: 
Սամպոյի աշխարհի առաջնու- 
թիւնը տեղի ունեցաւ Նոյեմբեր 21- 
23, Ճաբոնի Նարիթա քաղաքին 
մէջ` 80 երկրի մօտ 600 մարզիկ- 
ներու մասնակցութեամբ: 
ԱՄՆ կոչը Ղարաբաղեան 
hակամարտութեան կողմերուն 
“Այս միջադէպը հերթական ան- 
գամ կ՛ընդգծէ Լեռնային Ղարաբաղի 
հակամարտութեան խաղաղ լուծ- 
ման անհրաժեշտութիւնը: ԱՄՆ-ն 
կոչ կ՛ընէ հակամարտութեան կող- 
մերուն զերծ մնալ այնպիսի գոր- 
ծողութիւններէ, որոնք կրնան 
յանգեցնել սահմանի երկայնքով 
լարուածութեան աճին: Մենք նաեւ 
կոչ կ՛ընենք կողմերուն կրկին կողմ- 
նորոշել իրենց ջանքերը խաղաղ 
բանակցութիւններ իրականացնելու 
եւ Լեռնային Ղարաբաղի հակա- 
մարտութեան կայուն լուծման հաս- 
նելու ուղղութեամբ”,- ըստ panora-ma. 
am-ի՝ յայտարարած է ԱՄՆ 
արտաքին գործոց նախարարու- 
թեան մամուլի ծառայութեան ներ- 
կայացուցիչ Ճեֆ Ռաթքէն` անդրա- 
դառնալով Նոյեմբեր 12-ին ատրպէյ- 
ճանցիներուն կողմէ զգետնուած 
ԼՂՀ ՌՕՈՒ ուղղաթիռի միջադէպին: 
Յայտարարութեան մէջ նաեւ կը 
նշուի, որ ԱՄՆ-ն` որպէս ԵԱՀԿ 
Մինսկի խումբի համանախագահող 
երկիր, ինչպէս առաջ պատրաստ է 
օգնութիւն ցուցաբերելու այդ հար- 
ցին: 
Իրանական կողմը Հայաստանի մէջ 
ջրաելեկտրակայան պիտի կառուցէ 
Իրանն ու Հայաստանը համա- 
ձայնագիր կնքած են հայկական 
տարածքի վրայ ջրաելեկտրա- 
կայանի կառուցման վերաբեր- 
եալ: Ինչպէս կը հաղորդէ «Ար- 
մէնփրես”-ը, այս մասին յայ- 
տարարութիւն ըրած է Իրանի 
ուժանիւթի նախարար Համիտ 
Չիտչիանը: «Ստորագրուած է 
համաձայնագիր` Հայաստանի 
մէջ ջրաելեկտրակայան կառու- 
ցելու վերաբերեալ, եւ այդ երկ- 
րին մէջ իրանական կազմա- 
կերպութիւնները շուտով պիտի 
սկսին աշխատանքները”,- յայ- 
տարարած է Իրանի ուժանիւթի նախարարը: 
Ան կարեւոր համարած է ջրային աղբիւրներու օգտագործումը: Համիտ 
Չիտչիանը խօսած է նաեւ տարբեր երկիրներու մէջ իրանական կազ- 
մակերպութիւններու ծաւալած բուռն գործունէութեան մասին: 
Յունաստանի Aegean օդանաւային 
ընկերութիւնը 2015-ին թռիչքներ 
պիտի սկսի դէպի Երեւան 
Յունաստանի Aegean օդանաւա- 
յին ընկերութիւնը յայտարարեց թէ 
յաջորդ տարիէն սկսեալ թռիչքներ 
պիտի կատարէ դէպի Երեւանի 
«Զուարթնոց» օդանաւակայանը։ 
Հելլէն մամուլը կը գրէ թէ Aegean 
բաւական մեծ թիւով նոր ուղղու- 
թիւններ պատրաստ է հաստատելու 
յաջորդ տարուան մէջ, որոնց շարքին 
է Աթէնք-Երեւան-Աթէնք թռիչքը։ 
Երեւանի թռիչքները պիտի իրագործուին Ապրիլէն մինչեւ Օգոստոսի 
վերջ:
LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 5 
Թէքէեանն անգլերէնով՝ ընթերցողի սեղանին 
Մանկավարժական համալսարա- 
նում այսօր կայացաւ անուանի գրող 
Վահան Թէքէեանի «Հատընտիր 
Քերթուածներ» գրքի անգլիալեզու 
հրատարակութեան շնորհանդէսը, 
որին ներկայ էր նաեւ գրքի գլխաւոր 
խմբագիր Երուանդ Ազատեանը: Ան 
իր խօսքերուն մէջ վստահեցուց, որ 
բանաստեղծութիւնները անգլիա- 
կան գրականութիւն են փոխան- 
ցըւել իրենց իսկական դիմագծով: 
Անդրադառնալով գրքի հրատա- 
րակութեանը՝ Երուանդ Ազատեանը 
կարեւորեց թարգմանիչ Ժիրայր 
Բաբազեանի թարգմանական փոր- 
ձառութիւնն ու այն համարեց հա- 
ւաքական աշխատանքի արդիւնք: 
«Ունենք այնպիսի սերունդ, որ 
լեզուն ընկալելու, օգտագործելու եւ 
շողարձակելու հնարաւորութիւն ու 
կամք ունի: Հայ գրականութեան 
մեծերին համաշխարհային պատ- 
ւանդանին վրայ ներկայացնելը 
բոլորի պարտքն է»,- նշեց խմբա- 
գիրն ու վստահութիւն յայտնեց՝ 
գիրքը կը դառնայ համաշխարհային 
գրականութեան սեփականութիւն՝ 
Վահան Թէքէեանին ներդաշնակու- 
թեան եւ համադրութեան մէջ 
դնելով իր ժամանակի գրողների 
հետ: Երուանդ Ազատեանն իր 
ելոյթում վստահեցրեց՝ ժամանակի 
ընթացքում նրա գրականութեան 
հանդէպ աճող հետաքրքրութեամբ 
եւ նման տպագրութիւններով 
Վահան Թէքէեանը կը դառնայ 
փարոսի հզօրութեամբ հոգիների 
վրայ տարածուող լոյս: 
Գրքի շնորհանդէսին ներկայ էին 
գրականագէտներ, բուհի դասա- 
խօսներ, ուսանողներ: Անոնք կա- 
րեւորեցին գրքի լոյս ընծայումը՝ 
վստահ լինելով, որ այն կը ծառայի 
ոչ միայն ամերիկեան եւ անգլիա- 
կան գրականութեան ընթերցող- 
ներին, այլեւ լեզուին չտիրապետող, 
սակայն հայ գրականութիւնը սիրող 
հայերին, ինչպէս նաեւ բուհերի 
ուսանողների համար կը լինի դա- 
սագիրք: 
ԳԱԱ թղթակից անդամ՛ փրո- 
ֆեսօր Աելիտա Տուլուխանեանը 
որպէս մանկավարժ անդրադարձաւ 
Թէքէեանի՝ յատկապէս «Հայոց 
Եկեղեցին» բանաստեղծութեանը՝ 
նշելով, որ այն պարտադիր պէտք է 
անցնել յատկապէս դպրոցներում՝ 
ցոյց տալու եկեղեցու դերը ազ- 
գապահպանութեան գործում, որով- 
հետեւ նա այն բանաստեղծներից է, 
որ խօսք է բացել Աստծոյ հետ եւ 
խօսել համամարդկային ցաւե- 
րից՝ երազելով, որ մարդկութիւնը 
դրախտ վերադառնայ առանց թուփ 
ու ծաղիկ ոտնատակ տալու: 
Հայ նոր եւ նորագոյն գրականու- 
A;lita Toulou.an;an ;loji pafin 
թեան եւ նրա դասաւանդման մե- 
թոտիկայի ամպիոնի վարիչ, փրո- 
ֆեսօր Սուրէն Դանիէլեանը բարձր 
գնահատեց Ազատեանի՝ գրակա- 
նութեան գործում ունեցած մեծ 
աւանդի համար՝ ընդգծելով, որ այս 
թարգմանութեամբ նոր ճանապարհ 
է բացւում դէպի Թէքէեանի մի- 
ջազգային եւ ամբողջական ճանաչ- 
ման: 
Օտար լեզուի Ֆակուլտետի տե- 
կան Տիգրան Միքայէլեանն էլ գրքի 
տպագրութիւնը կարեւորեց օտա- 
րալեզու ուսանողների շահերից՝ 
նշելով, որ մինչ օրս ուսանողների 
մօտ այն տպաւորութիւնն է, թէ 
Թէքէեանը արգելուած գրող է, 
ամենակարեւորը՝ արեւմտեան մշա- 
կոյթը ներկայացնելն է, որը հիա- 
նալի կերպով ներկայացուած է 
Թէքէեանի ստեղծագործութիւն- 
ներում: 
ԼՈՒՐԵՐ ՆԻՒ ԵՈՐՔԷՆ 
ՀԱՅԿԱԿԱՆ ANTIQUE SHOW 
|AKOB WARDIWAÂ:AN 
Գեղեցիկ եւ օգտակար նախաձեռնութիւն մը կազմակերպած էին Թէ- 
քէեան Մշակութային Միութիւնը եւ Ս. Թովմաս Եկեղեցւոյ Մշակութային։ 
Յանձնախումբը, Հոկտեմբեր 26, 2014, Կիրակի օր կէսօրէ ետք ժամը 
1։30-ին, եկեղեցւոյ սրահին մէջ։ 
Մեծ թիւով հետաքրքրուողներ եկած էին սրահ մօտէն ճանչնալու հայ- 
կական արուեստի գործեր` եկեղեցական իրեր ու սպասներ, հնատիպ գիր- 
քեր, գորգեր,հրատարակուած թերթեր ու հանդէսներ, հնատիպ լուսա- 
նկարներ, տնային անօթներ եւ զանազան հանդերձարաններ։ Անոնք ցու- 
ցադրուած էին ներկաներուն համար մասնաւոր սեղաններու վրայ ճաշա- 
կով տեղադրուած։ 
Յանուն կազմակերպիչներուն խօսք առաւ Տիկին Դալար Շէշէթեան- 
Սարաֆեան ու ներկայացուց հայկական այս հաւաքածոն ունեցող ծանօթ 
հնավաճառ Գրիգոր Մարգարեանը։ Ան անդամ է ԹՄՄ Մեծագոյն Նիւ 
Եորքի վարչութեան եւ եկեղեցւոյ ծխական խորհուրդին։ Մօտ չորս տաս- 
նամեակներէ ի վեր, սկսած Լիբանանէն ան կը տանի այս շնորհալի եւ 
ազգօգուտ աշխատանքը, յաճախակի այցելութիւններ տալով Պատմական 
Հայաստան,զանազան հայագաղութներ, ուր մոռացութեան մատնուած այս 
ժառանգութիւնը ի մի հա- 
ւաքելով իր Նիւ Եորքի 
աշխատանոցի մէջ, զա- 
նոնք կը ջանայ տեղաւորել 
հայկական թանգարան- 
ներ կամ զանազան ազ- 
գայիններու հաւաքածո- 
ներու մօտ։ Շնորհալի աշ- 
խատանք մը երբ յաւէտ 
կորուստէ ան կը ջանայ 
փրկել մեր մշակութային 
արժէքները։ 
Գրիգոր տուաւ լայն բա- 
ցատրութիւններ գրեթէ 
իւրաքանչիւր առարկայի, 
գիրքի թէ արուեստի գոր- 
ծի մասին։ Մեծ տեղ գրա- 
ւած էին նաեւ եկեղեցական սպասներ` խորանի վարագոյրներ, սկիհներ, 
եկեղեցական զգեստներ, թագեր, ջահեր, վարդապետական խաչեր, ու 
եպիսկոպոսական գաւազաններ։ 
Ցուցադրուած էին նաեւ հնատիպ աւետարաններ, բառարաններ, կու- 
սակցական թերթեր, լուսանկարներ։ 
Տրուած հարցումներուն ան տուաւ գոհացուցիչ պատասխաններ։ Ներ- 
կաներէն ոմանք իրենց հետ բերած էին ընտանեկան տան մօտ գտնուող 
հնարժէք իրեր,որոնք ժառանգաբար փոխանցուած էին սերունդէ սերունդ։ 
Տուաւ անոնց ազգային արժէքը եւ տեղը մեր մշակութային ժառանգութեան 
մէջ։ 
ՀԱՆՔԱՅԻՆ ԱՐԴԻՒՆԱԲԵՐՈՒԹԵԱՄԲ 
ՀԱՅՐԵՆԻ ԲՆՈՒԹԵԱՆ ԱՊԱԿԱՆՈՒԹԵԱՆ 
ԴԷՄ ՄԻՋՈՑԱՌՈՒՄՆԵՐ 
|AKOB WARDIWAÂ:AN 
Ամերիկահայութիւնը մի´շտ ալ զանազան միջոցներով հասած է 
հայրենիքի բարօրութեան. եւ այս տակաւին անցեալ դարու առաջին 
տասնամեակէն սկսեալ։ Այս պարագային ամերիկահայ ազգայինը մտահոգ 
առաւելաբար Հայաստանի Հանրապետութեան բնութեան ապականաց- 
մամբ ու անով յառաջացած լուրջ վտանգին առջեւ, պիտի չուզէր մնալ 
ձեռնածաւալ եւ չմտահոգուիլ մանաւանդ հայրենի մեր նոր սերունդին 
առողջական վիճակով։ 
Շրջանի, իրենց ասպարէզներուն մէջ յաջողած, միջին սերունդի ազ- 
գայիններ իրենց կողակիցներով ունեցան հանդիպում Տէր եւ Տիկին Չարլի 
եւ Տիանա խիթարեաններու Նիւ Ճըրզիի իրենց բնակարանին մէջ, Հոկ- 
տեմբեր 30, 2014ին։ Տիանան մաս կը կազմէ ԹՄՄի Մեծագոյն Նիւ Եորքի 
վարչութեան։ 
Pure Earth Նիւ Եորք հաստատուած ընկերութիւն մըն է որ կ’երաշ- 
խաւորէ երկրագունդի զանազան շրջաններու ապականութեան վերա- 
ցումը։ Մեծ ու փոքր, ճարտարարուեստական կամ ոչ, բոլոր երկիրներու 
մէջ այս ամերիկեան ընկերութիւնը կը տանի մարդասիրական լուրջ աշ- 
խատանք։ Ուաշինկթընի Միջազգային Դրամատունն ու Նիւ Եոր- 
քի Միացեալ Ազգերու Կազմակերպութիւնը նիւթական հատուցում- 
ներ կ’ապահովեն այս ընկերու-թեան կատարած ներդրումներն ու ծախ- 
սերը։ 
Արդ, Մխիթարեաններ մտահոգ Հայաստանի Ախթալա գիւղաքաղաքի 
ապականացած հողէն, հրաւիրեցին իրենց սրտամօտիկ ազգայինները այս 
լուրջ ծրագրին համար կազմակերպելու նուիրահաւաք։ Մանաւանդ Ախթա- 
լայի եկեղեցւոյ վայրը, ուր զանազան եկեղեցական արարողութիւններու 
ընթացքին մեծ թիւով հայեր կ’այցելեն, կարելի է համարել ամենէն 
անապահով վայրը այդ շրջանին, ուր տարիներու ընթացքին հանքային 
արդիւնաբերութեամբ արտահանուած թունաւոր արսենիք եւ այլ 
վտանգաւոր մետաղներով ու կազերով բաղկացած հողով լեցուած է, 
Շար. էջ 14
6 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 
ՀՀ սփիւռքի նախարարը մասնակցեց Թէքէեան Մշակութային Միութեան 
ամէնամեայ մրցանակաբաշխութեանը 
Երեւան. Նոյեմբերի 22-ին Թէքէեան կենտրոնում ՀՀ սփիւռքի նախարար 
Հրանոյշ Յակոբեանը մասնակցեց Թէքէեան Մշակութային Միութեան 
ամէնամեայ մրցանակաբաշխութեանը: 
Պէյրութում 1947թ. հիմնադրուած միութիւնը մասնաճիւղեր ունի Հալէ- 
պում, Դամասկոսում, Ամմանում, Սիտնիում, Լոնտոնում, Հարաւային եւ 
Հիւսիսային Ամերիկաների մի շարք քաղաքներում, ինչպէս նաեւ Գանա- 
տայի Մոնթրէալ եւ Թորոնթօ քաղաքներում: 
Հայաստանի Թէքէեան Մշակութային Միութեան կենտրոնական վար- 
չութիւնը սկսած 1991թ.-ից, Հայաստանի եւ Սփիւռքի ստեղծագործողների 
համար ամէնամեայ մրցանակաբաշխութիւն է կազմակերպում մշակոյթի եւ 
գիտութեան տարբեր բնագաւառներում՝ հումանիտար գիտութիւններ, 
հեռուստարատիոլրագրութիւն, երաժշտութիւն, կերպարուեստ, գեղար- 
ւեստական գրականութիւն, թատրոն, կինօ: 
2014թ. ՀԹՄՄ մրցանակներ շնորհուեցին չորս անուանակարգերում. 
Աքապի Շաքէ Ղազարեանի անուան մրցանակներ գրականութեան ասպա- 
րէզում «Գուրգէն Մահարի» մենագրութեան համար պարգեւատրուեց 
Դաւիթ Գասպարեանը, երաժշտութեան ասպարէզում՝ Երուանդ Երկան- 
եանը՝ «Միստերիա» սիմֆոնիք պոէմի համար, «Ամառային օր» գեղա- 
նկարի համար պարգեւատրուել է Զաքար Խաչատրեանը, եւ Սիլվա Տէր 
Ստեփանեանի անուան մրցանակը’ «Ալիսը հրաշքների աշխարհում» 
ներկայացման բեմադրմամբ յաղթող է ճանաչուել Լիլի Էլպակեանը: 
Երեւանի «Թէքէեան Կեդրոն» Հիմնադրամը 
անվճար դասագրքեր կը տրամադրէ 
կարիքաւոր երախաներու 
2010թ. սկսած «Թէքէեան Կենտ- 
րոն» հիմնադրամն իրականացնում 
է «Անվճար դասագրքեր» ծրագիրը՝ 
օժանդակելու յատկապէս կարիքա- 
ւոր երեխաներին, որոնց ծնողները 
ծանր սոցիալական պայմաններում 
պարզապէս անկարող են հոգալ 
դասագրքերի ծախսերը: Ծրագրի 
շահառուներ են հանդիսանում Հա- 
յաստանի եւ Արցախի Վ. Թէքէեանի 
անուան հինգ դպրոցների սաները: 
«Անվճար դասագրքեր» ծրագիրն 
իրականացւում է բացառապէս 
նուիրատուութիւնների շնորհիւ, 
ուստի ամէն տարի հիմնադրամը 
դրամահաւաք է նախաձեռնում: Այս 
գործում մեծ դերակատարութիւն 
ունի ԹԿՀ հիմնադիր մարմին Լոն- 
տոնի Թէքէեան Թրաստը, որի ջան- 
քերի շնորհիւ իւրաքանչիւր տարի 
դասագրքերի ֆոնտ է կուտակւում, 
ինչն էլ հնարաւորութիւն է տալիս 
իրականացնել ծրագիրը: 
Բարերարների շնորհիւ 2014- 
2015 ուսումնական տարում ԹԿ 
հիմնադրամը 4,154 անվճար դասա- 
գիրք տրամադրեց 307 անապահով 
աշակերտի: Իսկ ծրագրի իրակա- 
նացման հինգ տարիների ընթաց- 
քում ընդհանուր առմամբ հիմնադ- 
րամը տրամադրել է 9,939 դասա- 
գիրք ՀՀ 6,345,381 դրամ արժողու- 
թեամբ (շուրջ USD 15,650). 
«Թէքէեան Կենտրոն» հիմնադ- 
րամը նպատակ ունի ոչ միայն 
չդադարել, այլ նաեւ ընդլայնել 
«Անվճար դասագրքեր» ծրագիրը, 
ուստի հայցում եւ ակնկալում է 
հայաստանեան եւ Սփիւռքի կազ- 
մակերպութիւնների եւ անհատների 
տեւական համագործակցութիւնն ու 
օժանդակութիւնը սոյն ծրագրին: 
«Թէքէեան Կենտրոն» հիմնադրա- 
մը յայտնում է իր խորին երախտա- 
գիտութիւնը բոլոր նուիրատուներին 
հայ դպրոցի զարգացման եւ բար- 
գաւաճման հայրենանուէր գործին 
աջակցելու համար: 
Արցախի Մեծ Թաղեր գիւղին մէջ 
վերաբացուած է գորգագործական 
արտադրամաս 
Մեծ Թաղերը Հատրութի շրջանի 
ամենամեծ գիւղն է: Ան ունի հազար 
չորս հարիւրէն աւելի բնակիչ: 
Բնակիչները գլխաւորաբար կը 
զբաղին գիւղատնտեսութեամբ եւ 
անասնապահութեամբ: Ինչպէս 
ամէն մէկ գիւղի, այնպէս ալ Մեծ 
Թաղերու բնակիչները ունին իրենց 
ցաւն ու հոգը, սակայն չեն դժգոհիր: 
“Աշխատող մարդը չի կորի, պիտի 
աշխատես, ստեղծես, որ ապրես”,- 
կ՛ըսեն գիւղի տարեց բնակիչներէն 
մէկը, իսկ միւսը, որ երեսուն տարե- 
կան կին է, չորս երեխաներու մայր, 
կ՛աւելցնեն. “Մեծ ոգեւորութիւն ապ- 
րեցի, երբ լսեցի, որ գիւղում գոր- 
գագործական արտադրամաս է 
բացւում: Առաջիններից մէկն եղայ, 
որ աշխատանքի ընդունուելու 
դիմում գրեցի: Թէեւ ծանօթ չեմ 
գորգ գործելուն, բայց, ինչպէս 
ասում են, կնոջ ձեռքից բան չի 
պրծնի,- կը ծիծաղի,- համոզուած 
եմ` շուտով կ’ընտելանամ գոր- 
ծին”: 
Մեծ Թաղերը հինէն ի վեր յայտնի 
եղած է շերամապահութեամբ, մե- 
տաքսագործութեամբ եւ գորգա- 
գործութեամբ: Տարբեր ժամանակ- 
ներու ունեցած է գորգագործական 
արտադրամասեր: Գորգագործու- 
թեան խոր արմատներու մասին կը 
վկայէ Իշխանագէտի հին գերեզ- 
մանաքարին քանդակուած գորգը: 
Մեծ Թաղերու գորգերը գովաբան- 
ւած են ԱՄՆ-ի, Գերմանիոյ, Պել- 
ճիքայի, Ֆրանսայի մէջ: 
Այսօր, ի ուրախութիւն գիւղի 
բնակիչներուն, Մեծ Թաղերու մէջ 
նորէն բացուած է գորգագործական 
արտադրամաս: Նորաբաց “ՄԹԱԳ” 
ՍՊԸ (Մեծ Թաղերու աւանդական 
գորգագործութիւն) դեռ 10 աշ- 
խատող ունի, սակայն նպատակ 
ունի ընդլայնելու իր գործունէու- 
թիւնը՝ աւելի շատ գիւղացիներու 
աշխատանքով ապահովելու: 
Արտադրամասը սերտօրէն կը 
համագործակցի Արցախի մէջ գոր- 
ծող “Ղարաբաղ կարպետ” ընկերու- 
թեան հետ. Կը կազմակերպուին 
Շար. էջ 14
LUNDI 8 DECEMBRE 2014 / MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 7 
Exercer des 
représailles ou non ? 
Editorial écrit en anglais 
par Edmond Y. Azadian 
et publié dans The Armenian 
Mirror-Spectator en date du 
21 novembre 2014 
L’Arménie devrait-elle riposter ou 
non à l’Azerbaïdjan ? Voilà le dilemme 
shakespearien qui pèse sur la frontière 
entre le Karabagh et l’Azerbaïdjan. 
Bien qu’il soit évident du côté armé-nien 
de la frontière que les forces 
arméniennes devront tôt ou tard appli-quer 
des mesures de rétorsion envers 
l’Azerbaïdjan pour son attaque contre 
un hélicoptère arménien militaire non 
armé MI-24, qui volait près de la ligne 
de cessez-le-feu accompagné d’un 
autre hélicoptère. 
A ce jour, les efforts de récupéra-tion 
de l’épave ont échoué. L’hélicoptè-re 
a été abattu dans la zone tampon et 
les corps des trois soldats demeurent 
inaccessibles, la zone reste sous tir 
intense des deux côtés. La partie armé-nienne 
tire afin d’empêcher les forces 
azéries de commettre un acte criminel; 
les Arméniens craignent que l’ennemi 
puisse planter un missile sur le lieu de 
l’accident pour démontrer que les 
forces arméniennes avaient des inten-tions 
hostiles. Les Azéris tirent afin 
d’éloigner les forces arméniennes de la 
zone tampon et ainsi prolonger les ten-sions 
et leurs résolutions éventuelles. 
Faisant fi de la déclaration du prési-dent 
Ilham Aliev sur l’espace aérien du 
Karabagh comme zone d’exclusion 
aérienne, le président Serge Sargissian 
est arrivé à l’aéroport de Stepanakert à 
bord d’un hélicoptère militaire, accom-pagné 
du ministre de la Défense 
Seyran Ohanian. Ils portaient tous les 
deux un treillis militaire, ont observé 
les mouvements de guerre continuels, 
et le président arménien a prononcé 
un discours sévère, menaçant de ripos-ter 
contre l’agression d’une manière 
appropriée, assez pénible pour décou-rager 
l’Azerbaïdjan de nouvelles provo-cations. 
L’opposition et les milieux pro-gou-vernementaux 
sont unanimes dans 
leur volonté d’appliquer des repré-sailles. 
Mais beaucoup diffèrent dans 
le temps et la mesure de ces repré-sailles. 
La hiérarchie militaire a ten-dance 
à exercer des représailles immé-diates 
et massives, tandis que d’autres 
milieux conseillent d’analyser plus à 
fond les motivations azéries et les 
conséquences de ces représailles. 
Les observateurs internationaux, ayant 
étudié la logique de conflit du 
Karabagh, sont d’avis que la partie 
arménienne ne pourra garder le silence 
très longtemps. 
Malgré l’augmentation de la rhéto-rique 
de guerre, suivie des violations 
du cessez-le-feu, tous semblent être 
convaincus qu’une guerre totale n’est 
actuellement pas une option. Le 
Président Sargissian, qui a menacé 
d’exercer des représailles dans son dis-cours 
provocateur, a déclaré que la 
menace d’une guerre tous azimuts 
n’était pas imminente. 
La réaction internationale à l’atten-tat 
contre l’hélicoptère était très prévi-sible. 
Jan Psaki du Département d’État 
des États-Unis, les membres du 
Groupe de Minsk de l’Organisation 
pour la sécurité et la coopération en 
Europe (OSCE), et le ministère russe 
des Affaires étrangères ont, à l’unani-mité, 
mis en garde les deux parties 
d’éviter toute nouvelle provocation, 
connaissant parfaitement le respon-sable 
de ce dernier incident. 
Le fait que le ministère de la 
Défense d’Azerbaïdjan ait remis les 
honneurs militaires aux soldats qui ont 
abattu l’hélicoptère prouve que l’évè-nement 
n’était pas la conséquence d’un 
accident ou d’une erreur de calcul; 
C’était une décision prise au plus haut 
niveau du ministère de la Défense. 
En juin dernier, la zone tampon a 
été violée à plusieurs reprises et les 
forces arméniennes ont exercé des 
représailles contre la provocation azé-rie 
sur trois fronts, causant un grand 
nombre de victimes azéries. En août, 
le président russe Vladimir Poutine a 
invité les présidents d’Arménie et 
d’Azerbaïdjan à faire preuve de rete-nue. 
Ensuite, d’autres réunions de haut 
niveau ont suivi. Le secrétaire d’Etat 
américain John Kerry et le président 
français François Hollande ont réuni 
les présidents des deux pays, ce qui a 
permis une accalmie à la frontière. 
En outre, chaque sommet a eu lieu 
en présence des deux présidents avec 
l’espoir d’un règlement pacifique du 
conflit, puis l’Azerbaïdjan a immédiate-ment 
violé le cessez-le-feu, et a tué les 
espoirs de paix. Cette fois-ci, le même 
scénario s’est répété, mais avec plus 
d’agressivité qu’auparavant. 
Le journal d’opposition Haykakan 
Jamanak est d’avis que M. Aliev n’est 
pas à 100% certain de l’issue de la guer-re, 
et que toute erreur de calcul pour-rait 
mettre un terme à la dynastie 
Aliev, avec une perte énorme de 
richesses volées dans les caisses de 
l’Etat, suivi de son exil. 
Beaucoup en Arménie se demandent 
pourquoi Moscou est en train d’armer 
l’Azerbaïdjan si fortement alors que le 
seul ennemi de ce dernier est 
l’Arménie, alliée stratégique de la 
Russie. 
Les réponses et les spéculations 
sont nombreuses et variées; Une pre-mière 
réponse voudrait que Moscou 
tente d’attirer Bakou à adhérer à 
l’Union eurasienne afin d’étendre son 
hégémonie dans le Caucase. D’autres 
croient qu’il est de l’intérêt de la 
Russie de maintenir la région sous ten-sion, 
afin de pouvoir se présenter 
comme le sauveur des deux pays. 
Compte tenu des développements 
militaires sur la frontière russo-ukrai-nienne, 
les Arméniens espèrent que la 
Russie introduise ses forces au 
Karabagh à des fins de « maintien de la 
paix. » Tous les observateurs estiment 
que la dynamique militaire dans le 
Caucase est sous contrôle russe. 
Une autre question fréquente est de 
savoir pourquoi Aliev a choisi d’abattre 
l’hélicoptère militaire, et pourquoi 
maintenant ? 
Encore une fois, les réponses sont 
nombreuses et variées. Récemment, 
lors d’une cérémonie militaire, faisant 
Suite à la page 8 
S E C T I O N F R A N Ç A I S E 
LUNDI 8 DECEMBRE 2014 
Le ministère des Affaires 
étrangères d’Artzakh réagit 
aux déclarations de Bakou 
L’épave de l’hélicoptère abattu par 
l’Azerbaïdjan alors qu’il mené, sans 
armes, un vol d’exercice, et situé dans 
un no man’s land à l’est du Karabagh 
est sous un lourd feu azéri depuis le 
jour de l’incident, ce qui explique pour-quoi 
les forces arméniennes ne pou-vaient 
s’approcher de l’épave. 
L’Azerbaïdjan a ignoré les appels lan-cés 
par les médiateurs internationaux 
afin de permettre à la partie arménien-ne 
d’accéder au site de l’accident et ainsi récupérer les corps. 
Le ministère de la Défense du Karabagh a rapporté qu’une opération spéciale 
avait été entreprise par un commando de nuit et que le corps d’un pilote et les 
restes de deux autres ainsi que des « pièces importantes » de l’hélicoptère 
avaient été récupérés sur le site de l’écrasement. Il a dit que deux soldats azer-baïdjanais 
avaient été tués pendant l’opération, tandis que la partie arménienne 
n’aurait subi aucune perte. 
« Dans ses tentatives pour justifier les violations flagrantes du droit humani-taire, 
Bakou, encore une fois, invoque les résolutions du Conseil de sécurité des 
Nations Unies», a déclaré le ministère des Affaires étrangères du Karabagh. 
« Nous estimons qu’il est approprié de rappeler que la première exigence des 
quatre résolutions est un cessez le feu immédiat et la cessation de toutes les 
hostilités et les actes de malveillance. Toutefois, cette exigence de base présente 
dans toutes les résolutions a été violée à plusieurs reprises par l’Azerbaïdjan et 
n’a pas été pleinement mis en oeuvre à ce jour, comme en témoigne l’incident de 
l’hélicoptère abattu. » 
« Le mépris de l’Azerbaïdjan envers les exigences des quatre résolutions du 
Conseil de sécurité des Nations Unies, son désir évident de résoudre le conflit 
par la force et les menaces constantes d’une reprise de la guerre ont conduit à la 
dévaluation et la perte d’efficacité de ces résolutions, » a ajouté le ministère des 
Affaires étrangères. 
Après les déclarations de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en 
Europe (OSCE), exhortant l’Azerbaïdjan à permettre un accès sécuritaire au site 
de l’écrasement de l’hélicoptère, Bakou a réagi en accusant l’OSCE, et en parti-culier 
le coprésident américain James Warlick du Groupe de Minsk, de faire des 
déclarations provocatrices à cause de l’utilisation du terme « zone neutre » pour 
désigner la zone de la ligne de front où l’hélicoptère s’est écrasé. 
Le porte-parole présidentiel de l’Artzakh, David Babayan, a répliqué que, quoi 
qu’en dise l’Azerbaïdjan, la zone était en réalité une zone neutre entre les fron-tières. 
Le gouvernement russe approuve 
l’adhésion de l’Arménie à l’UEE 
Le gouvernement russe a approuvé 
le traité relatif à l’adhésion de 
l’Arménie à l’Union économique eur-asienne 
(UEE). L’accord a été approu-vé 
lors d’une réunion du cabinet le 20 
novembre dernier. Le document va 
maintenant être transmis au président 
de Russie, Vladimir Poutine qui le sou-mettra 
à la ratification de la Douma 
russe. 
L’accord permettra d’assurer la par-ticipation 
de l’Arménie à l’Union éco-nomique 
eurasienne dès le 2 janvier 
2015, et le processus d’élimination des 
obstacles au commerce entre les mar-chés 
des pays membres. 
Pendant ce temps, les premiers 
ministres de la Communauté des Etats 
indépendants (CEI) des pays 
membres, se sont réunis à Achgabat, 
au Turkménistan, pour une session du 
Conseil des chefs de gouvernement de 
la CEI, et ont signé un protocole pré-voyant 
« garantir la libre circulation 
des marchandises » à travers plusieurs 
anciennes républiques soviétiques. 
La réunion a également examiné un 
ensemble de questions relatives au 
soutien médical et social pour les 
anciens combattants, les participants 
aux conflits locaux et leurs familles 
vivant dans les pays de la CEI, ainsi 
que le fonds pour la création et le 
développement d’un système unifié de 
défense aérienne.
8 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 / MONDAY DECEMBER 8, 2014 
L’Ambassade d’Azerbaïdjan en 
France a exprimé son mécontente-ment 
envers le gouvernement français, 
en raison de sa coopération décentrali-sée 
avec la République du Haut- 
Karabagh. 
L’attaché de presse de l’Azerbaïdjan 
par intérim, Hikmet Hajiyev, a déclaré 
que ce mécontentement était en rela-tion 
avec la signature d’un accord 
d’amitié entre la « ville française de 
Bouc-Bel-Air et Xankendi (nom azéri 
de la capitale du Karabagh, 
Stepanakert) occupé par l’Arménie, » 
a rapporté l’agence de nouvelles 
d’Azerbaïdjan. 
« La France est co-présidente du 
Groupe de Minsk, et reconnaît la sou-veraineté 
et l’intégrité territoriale de 
l’Azerbaïdjan. Mais, malheureusement, 
certains milieux de ce pays, sous 
l’influence de la diaspora arménienne, 
tentent de saper ces relations. » 
Il convient de noter, toutefois, que 
cette question ne se réfère pas du tout 
à la signature d’un accord avec 
Stepanakert, mais plutôt à une décla-ration 
d’amitié entre la ville française 
précitée et Askéran, une ville du Haut- 
Karabagh. 
Exercer des... 
Suite dans la page 7 
écho à la voix de son maître, le 
ministre de la Défense azéri Zakir 
Hassanov a critiqué le « farniente » du 
Groupe de Minsk. Il a exprimé son 
exaspération et a annoncé que la seule 
alternative était l’option militaire afin 
de « restaurer l’intégrité territoriale de 
l’Azerbaïdjan. » 
L’escalade de la rhétorique semble 
être le mécontentement de la popula-tion 
azérie révoltée par le régime 
répressif d’Aliev, qui est sévèrement 
critiqué, surtout par les gouverne-ments 
occidentaux. Par conséquent, 
pour détourner l’attention du mécon-tentement 
général, Aliev a besoin d’un 
bouc émissaire, soit le conflit du 
Karabagh. Alors qu’il amasse la riches-se 
de la nation, il veut projeter une 
image patriotique et parfois sa vanité 
l’emporte sur sa santé mentale, l’obli-geant 
à adopter des positions aventu-reuses. 
Connaissant très bien l’emprise de 
la Russie sur l’Arménie, Aliev 
démontre son impatience en tentant 
de forcer la main de Moscou pour qu’il 
agisse en ordonnant à l’Arménie de 
retirer ses forces du Karabagh. 
Comme les spéculations et les théo-ries 
abondent, une source en Arménie 
estime que la récente provocation a 
été causée par l’Occident, obligeant 
l’Azerbaïdjan à s’engager dans un 
autre conflit sanglant tandis que 
Moscou est occupé à sa frontière avec 
l’Ukraine. 
Cette possibilité semble extrême, 
même si la Russie ne s’engage pas 
n’importe où. La réponse est donnée 
dans l’entrevue d’un éminent analyste 
militaire russe, Pavel Felgenhaur. La 
question controversée a toujours été 
de savoir si le pacte russo-arménien de 
défense couvrait le Karabagh. L’ana-lyste 
a dit croire que la Russie pourrait 
intervenir si l’Arménie était attaqué 
par la Turquie, une perspective lointai-ne 
en ce moment. « Mais si la guerre 
éclate entre l’Arménie et l’Azerbaïdjan 
à propos du Karabagh, le pacte de la 
Russie avec l’Arménie ne couvrirait 
pas le Karabagh. Au plus, la Russie 
mettrait en garde les deux parties afin 
qu’elles cessent les hostilités. » Voilà 
la protection de notre allié stratégique, 
la Russie. 
Comme si la crise en Géorgie ne 
suffisait pas, maintenant l’escalade à 
la frontière arméno-azérie s’intensifie 
avec des conséquences imprévisibles. 
Quant à savoir si l’Arménie se vengera, 
cela semble acquis d’avance dans tous 
les milieux. Cela résout le dilemme 
shakespearien, la seule question étant 
quand et quelle forme prendront les 
représailles. 
Traduction N.P. 
L’Azerbaïdjan mécontent de la 
France au Haut-Karabagh 
Le maire de Valence se joint au 
Cercle d’Amitié France-Karabagh 
Le maire de Valence, France, 
Nicolas Daragon a signé le17 
novembre à la Mairie de Valence son 
adhésion au Cercle d’Amitié France- 
Karabagh en présence du député 
François Rochebloine, Président du 
Cercle d’Amitié France-Karabagh. 
Nicolas Daragon a reçu la ministre de 
la Culture et de la Jeunesse du 
Karabagh, Nariné Agabalian, et 
Hovannes Guévorkian, représentant 
de la république du Karabagh en 
France. Lors de cette réunion à laquel-le 
assistaient également Annie 
Koulaksezian-Romy, conseillère muni-cipale 
et conseillère communautaire 
déléguée, le conseiller municipal, 
Georges Rastklan, et Marlène Mourier, 
maire de Bourg-Lès-Valence, le maire 
Nicolas Daragon a présenté la lettre de 
l’accord de son homologue de 
Stépanakert, Souren Grigorian pour 
signer prochainement cette Charte 
d’amitié. 
Formé par un groupe d’élus fran-çais, 
les membres du Cercle d’Amitié 
France-Karabagh sont « investis dans 
la consolidation de la paix, de la justi-ce, 
de la sécurité et du dialogue entre 
les peuples du Caucase du Sud. » 
Un nouveau livre sur le génocide 
destiné aux dirigeants turcs 
Le 17 octobre dernier, le directeur du Musée-Institut du Génocide arménien, 
le Dr Hayk Démoyan a organisé une présentation de son livre « Génocide armé-nien: 
les pages titres de la presse mondiale. » 
L’ouvrage illustré, publié en arménien et en anglais, contient des premières 
pages de journaux britanniques, américains, français, autrichiens, tchèques, ita-liens, 
russes, allemands, et norvégiens, portant sur le crime contre l’humanité 
commis dans l’Empire ottoman. 
Hayk Démoyan, et le Musée-Institut du Génocide arménien ont, durant six ans, 
recueilli des documents de la presse mondiale des 19e et 20e siècles, détaillant 
les atrocités du génocide, publiés en première page des journaux. Ces publica-tions 
condamnant la barbarie perpétrée par la Turquie contre les Arméniens, 
sont des témoignages sur le fait historique du Génocide arménien. 
Lors de la présentation, Démoyan a signé trois exemplaires du livre afin de les 
envoyer au Président turc, à son Premier ministre et à son ministre des Affaires 
étrangères. « Dès maintenant, toutes les publications sur le génocide arménien 
seront envoyées aux fonctionnaires [turcs] mentionnés ci-dessus, » a-t-il dit. 
« Cette compilation est l’expression de notre gratitude aux pays et aux per-sonnes 
qui ont prêté main-forte aux Arméniens. Le parrainage de la publication 
revient au Groupe des associations « Améria, » dont c’est la 3e collaboration 
avec le Musée du Génocide. 
Hayk Démoyan est directeur du Musée-Institut du Génocide arménien et 
secrétaire de la Commission d’État pour la coordination des événements dédiés 
au 100e anniversaire du Génocide arménien. 
Une médaille pour l’ambassadeur 
d’Arménie en Pologne 
L’ambassadeur d’Arménie en Pologne, Edgar 
Ghazarian, ex-gouverneur de Vayots Dzor, région 
d’Arménie, a reçu un prix des mains du président 
Serge Sargissian. 
Se basant sur la Constitution de l’Arménie et la loi 
sur les bourses d’État et les titres honorifiques de la 
République, le président Serge Sargissian a décidé de 
décerner une médaille de deuxième degré pour ser-vices 
rendus à la patrie à Edgar Ghazarian. 
L’ambassadeur a remporté ce prix en reconnais-sance 
de son travail efficace dans l’administration 
publique de l’Arménie, et sa contribution au développement de la 
communauté. 
Initiative touristique en Arménie 
Le directeur de l’organisation non-gouvernementale des projets de sensibili-sation 
des monuments arméniens, Richard Nye, a annoncé, le 7 novembre, à 
Erévan le lancement d’une nouvelle initiative touristique appelée « Bridges », 
conçue pour le développement économique t transfrontalier de l’Arménie et des 
régions orientales de Turquie. 
« Ce programme encourage la création d’un réseau d’opérateurs turcs et 
arméniens, facilite l’identification du potentiel régional et transfrontalier pour le 
tourisme, et fait la promotion de la région comme une destination touristique 
attrayante », a déclaré Nye.
LUNDI 8 DECEMBRE 2014 / MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 9 
E N G L I S H S E C T I O N 
MONDAY DECEMBER 8, 2014 
Dangerous Trends 
Developing in the Caucasus 
BY EDMOND Y. AZADIAN 
Call it with whatever you wish but 
realize that an intensifying Cold War is 
looming on the horizon. The East-West 
confrontation is gaining momentum 
and further developments in that 
direction may soon get out of hand. 
The mid-term elections in the US in 
early November and the ensuing 
Republican landslide may hasten that 
confrontation, especially when 
Arizona’s Sen. John McCain takes over 
the Senate Armed Services Committee 
chairmanship. He will certainly endor-se 
a further arms buildup and logic 
tells us that the arms build-up can be 
justified only when there is a war or a 
looming threat of war. 
The US economy recovered remar-kably 
during the last six years, unem-ployment 
was down, the US achieved 
energy self-sufficiency, yet President 
Obama’s rating suffered at home and 
around the world and some analysts 
believe that the election results reflec-ted 
a referendum on Obama’s perfor-mance. 
Others believe that low tur-nout 
at the polls — two-thirds of eli-gible 
voters stayed home — and the 
Republican efforts in portraying 
Obama’s performance as a failure 
contributed to the further loss of 
House and Senate seats for Democrats 
and the resulting takeover of the 
Republicans in the Senate. 
Senator McCain was already a vocal 
critic of President Obama’s cautious 
foreign policy, but now that he will be 
empowered with the Senate commit-tee 
chairmanship, he will convert his 
words into action and force the lame-duck 
presidency into international 
adventures. A recent article in the 
New York Times, describing Mr. 
McCain’s policies stated that the latter 
did not see a war that he did not like. 
However, there is a mood swing in the 
US and even a potential Democratic 
candidate like Hillary Clinton has been 
playing up her hawkish credentials to 
enhance her chances. In a recent inter-view 
given by former Secretary of 
State Henry Kissinger to the German 
newspaper Der Spiegel, he characteri-zed 
US actions in Ukraine as a “fatal 
mistake” and added that the resulting 
Cold War may prove to be “tragic.” 
One front of confrontation may be 
amplifying the rhetoric against Russia 
over the Ukraine impasse and the 
other immediate impact may be direct 
US intervention in Syria. The pro-government 
Turkish Sabah daily has 
already hailed gleefully Mr. McCain’s 
ascendance, predicting that President 
Erdogan’s Syria policy will be vindica-ted 
by Mr. McCain’s leadership. 
Meanwhile, the Russians have not 
been sitting idly; after the takeover of 
Crimea, they have practically amputa-ted 
Ukraine by paralyzing its eastern 
provinces. But on the global scene, the 
Russia-China rapprochement has 
experienced a dramatic upswing. 
Last May, Russia and China had 
already sealed an energy deal worth 
$400 billion, which will deliver annual-ly 
38 billion cubic meters of gas to 
China through Power of Siberia 
Pipeline. A second deal is in the offing 
to increase the annual delivery of 
Russian gas to China to 68 billion 
cubic meters. 
A less spoken-about factor which 
may further deteriorate the East-West 
tensions is the financial retaliation 
against the economic sanctions which 
China and Russia may deliver, as 
major buyers of US debts. 
Of course, a global confrontation 
may affect many countries and one of 
the most vulnerable regions is the 
Caucasus, where Armenia is located. 
Indeed, shifting political trends have 
already taken wing in the region. 
Recent changes in the Georgian 
government do not augur well for the 
region and turmoil seems to be on the 
horizon. Armenia and Georgia would 
do much better with European integra-tion. 
But Armenia has already been 
trapped by geostrategic determinants 
while Georgia stayed the course set by 
former President Mikhail Saakashvili, 
even at the expense of territorial loss. 
The Georgian Dream Coalition, which 
swept to power during the last parlia-mentary 
elections, vowed to continue 
its Euro-Atlantic course. But a news 
article in the November 6 issue of New 
York Times states: “Free Democrats, a 
pro-Western political party, abando-ned 
Georgia’s governing coalition on 
Wednesday, deepening a political cri-sis 
in the former Soviet republic that 
critics fear may slow the country’s 
path toward integration with the 
West.” 
What actually happened was that 
the leader of Free Democrats and 
member of the Georgian Dream 
Coalition, Irakli Alasania, was remo-ved 
from his position as defense minis-ter, 
on charges of corruption, while 
visiting France to consolidate his 
country’s ties with Europe. He was 
negotiating arms deals with the forei-gn 
ministers of France and Germany. 
Foreign Minister Maya Pandjikidze 
and Minister for European Integration 
Alexiy Petriashvili tendered their resi-gnations 
in protest. Alasania accuses 
Prime Minister Irakli Garibashvilli of 
fabricating the scandal for political 
gain, in order to derail the country 
from its course of European integra-tion. 
Although the prime minister has 
Cont’d on page 10 
Relations with France occupy 
special place in Armenia 
foreign policy agenda 
An Armenian delegation, led by 
National Assembly (NA) Speaker 
Galust Sahakyan, on Monday 24 of 
November met, at the French NA, 
with its president, Claude Barto-lone. 
Sahakyan noted that relations 
with France occupy a special place 
in the foreign policy agenda of 
Armenia. He added that the histori-cal 
and cultural ties between the 
two nations also are a major factor 
in the development of interstate 
relations. 
“Also, it is impossible to ignore the fact that France is the first country in the 
world to recognize the Armenian Genocide by law. 
“Close interparliamentary cooperation has an important role in the develop-ment 
of interstate relations between the two countries,” Sahakyan specifically 
stated. 
Speaking about bilateral relations, Bartolone, for his part, underscored the 
presence of a large Armenian community in France. He also reaffirmed that the 
Nagorno-Karabakh conflict should be resolved peacefully and within the OSCE 
Minsk Group format. 
At the end of the talk, the Armenian NA leader invited his French counterpart 
to Armenia to attend the events to be held in April 2015, on the centenary of the 
Armenian Genocide. 
On the same day in Paris, Galust Sahakyan also participated in an economic 
forum entitled “Armenia, as Access to the Eurasian Economic Union 
Market.” 
AGBU FIRST BOOK INTERACTIVE 
E-BOOK Brings Armenian History 
into the Digital Age 
AGBU is redefining the Armenian 
experience with the release of The 
Armenian Highland, the first in its 
series of interactive e-books 
designed to introduce readers to 
Armenian history, culture and con-temporary 
affairs. The e-book is a 
full multimedia experience available 
in your choice of seven languages: 
English, Western Armenian, Eastern 
Armenian, Russian, French, Spanish 
and Turkish. 
The Armenian Highland provides 
an overview of Armenia’s history 
and geography from ancient to mod-ern 
times. It details the physical 
characteristics, natural life, flora 
and fauna, climate and natural 
resources of the Armenian highland. 
It also discusses the administrative 
divisions of the region and puts 
them in historical perspective. This 
interactive e-book concludes with a 
brief introduction to the signifi-cance 
of the highland to the 
Republic of Armenia and Nagorno-Karabakh. 
The text is accompanied by vivid color images and optional audio narration 
and is interspersed with video clips, 3D panoramas, quizzes and interactive 
maps that all serve to enhance the reader’s experience. Alongside the core text 
are sidebars with legends, facts and stories that make the e-book an essential 
reference for academics and non-academics alike. 
The e-book is available for free and can be accessed via web browsers, 
tablets and smartphones. The iBook version is designed for iPads and iMac com-puters, 
while the web browser version is designed for PCs, Android tablets and 
smart phones. All versions can be downloaded in seconds. 
AGBU Armenian Virtual College (AVC) is an accredited online learning pro-gram 
that aims to facilitate Armenian studies through new technologies. 
To download, visit: https://www.avc-agbu. 
org/en/virtual_experience/eBooks.html 
For more information on Armenian Virtual College, please visit: 
www.avc.agbu.org
Abaka 08 12-2014
Abaka 08 12-2014
Abaka 08 12-2014
Abaka 08 12-2014
Abaka 08 12-2014
Abaka 08 12-2014
Abaka 08 12-2014

More Related Content

Viewers also liked (6)

Abaka 09 12-2013
Abaka 09 12-2013Abaka 09 12-2013
Abaka 09 12-2013
 
Abaka 22 06-2015
Abaka 22 06-2015Abaka 22 06-2015
Abaka 22 06-2015
 
Abaka 16 09-2013
Abaka 16 09-2013Abaka 16 09-2013
Abaka 16 09-2013
 
Abaka 26 01-2015
Abaka 26 01-2015Abaka 26 01-2015
Abaka 26 01-2015
 
Abaka 09 02-2015
Abaka 09 02-2015Abaka 09 02-2015
Abaka 09 02-2015
 
Abaka 02 09-2013
Abaka 02 09-2013Abaka 02 09-2013
Abaka 02 09-2013
 

Similar to Abaka 08 12-2014

շնորհանդես հայոց գրերը
շնորհանդես հայոց գրերըշնորհանդես հայոց գրերը
շնորհանդես հայոց գրերըkarinemkhitaryan
 
Ezdikhana N12 - December 2014 (124)
Ezdikhana N12 - December 2014 (124)Ezdikhana N12 - December 2014 (124)
Ezdikhana N12 - December 2014 (124)Khdr Hajoyan
 
Hay_azgagrutyunma.docx
Hay_azgagrutyunma.docxHay_azgagrutyunma.docx
Hay_azgagrutyunma.docxssusere559b2
 
թարգմանչաց տոն
թարգմանչաց տոնթարգմանչաց տոն
թարգմանչաց տոնLilit Sahakyan
 
հարցերի պատասխաններ (2)
հարցերի պատասխաններ (2)հարցերի պատասխաններ (2)
հարցերի պատասխաններ (2)Hambardzumyan
 

Similar to Abaka 08 12-2014 (20)

Abaka 16 11-2015
Abaka 16 11-2015Abaka 16 11-2015
Abaka 16 11-2015
 
Abaka 14 12-2015
Abaka 14 12-2015Abaka 14 12-2015
Abaka 14 12-2015
 
Abaka 15 12-2014
Abaka 15 12-2014Abaka 15 12-2014
Abaka 15 12-2014
 
շնորհանդես հայոց գրերը
շնորհանդես հայոց գրերըշնորհանդես հայոց գրերը
շնորհանդես հայոց գրերը
 
Abaka 20 04-2015
Abaka 20 04-2015Abaka 20 04-2015
Abaka 20 04-2015
 
Ezdikhana N12 - December 2014 (124)
Ezdikhana N12 - December 2014 (124)Ezdikhana N12 - December 2014 (124)
Ezdikhana N12 - December 2014 (124)
 
Abaka 06 04-2015
Abaka 06 04-2015Abaka 06 04-2015
Abaka 06 04-2015
 
Abaka 13 07-2015
Abaka 13 07-2015Abaka 13 07-2015
Abaka 13 07-2015
 
Abaka 25 05-2015
Abaka 25 05-2015Abaka 25 05-2015
Abaka 25 05-2015
 
Abaka 12 01-2015
Abaka 12 01-2015Abaka 12 01-2015
Abaka 12 01-2015
 
Abaka 17 11-2014
Abaka 17 11-2014Abaka 17 11-2014
Abaka 17 11-2014
 
Abaka 15 06-2015
Abaka 15 06-2015Abaka 15 06-2015
Abaka 15 06-2015
 
Abaka 13 04-2015
Abaka 13 04-2015Abaka 13 04-2015
Abaka 13 04-2015
 
Hay_azgagrutyunma.docx
Hay_azgagrutyunma.docxHay_azgagrutyunma.docx
Hay_azgagrutyunma.docx
 
թարգմանչաց տոն
թարգմանչաց տոնթարգմանչաց տոն
թարգմանչաց տոն
 
Abaka 23 11-2015
Abaka 23 11-2015Abaka 23 11-2015
Abaka 23 11-2015
 
Abaka 18 05-2015
Abaka 18 05-2015Abaka 18 05-2015
Abaka 18 05-2015
 
հարցերի պատասխաններ (2)
հարցերի պատասխաններ (2)հարցերի պատասխաններ (2)
հարցերի պատասխաններ (2)
 
Abaka 21 03-2016
Abaka 21 03-2016Abaka 21 03-2016
Abaka 21 03-2016
 
Abaka 23 02-2015
Abaka 23 02-2015Abaka 23 02-2015
Abaka 23 02-2015
 

More from Tekeyan Armenian Cultural Center, Montreal Canada

More from Tekeyan Armenian Cultural Center, Montreal Canada (20)

Abaka 28 03-2106
Abaka 28 03-2106Abaka 28 03-2106
Abaka 28 03-2106
 
Abaka 14 03-2016
Abaka 14 03-2016Abaka 14 03-2016
Abaka 14 03-2016
 
Abaka 07 03-2016
Abaka 07 03-2016Abaka 07 03-2016
Abaka 07 03-2016
 
Abaka 29 02-2016
Abaka 29 02-2016Abaka 29 02-2016
Abaka 29 02-2016
 
Abaka 22 02-2016
Abaka 22 02-2016Abaka 22 02-2016
Abaka 22 02-2016
 
Abaka 15 02 2016
Abaka 15 02 2016Abaka 15 02 2016
Abaka 15 02 2016
 
Abaka 08 02-2016
Abaka 08 02-2016Abaka 08 02-2016
Abaka 08 02-2016
 
Abaka 01 02-2016
Abaka 01 02-2016Abaka 01 02-2016
Abaka 01 02-2016
 
Abaka 25 01-2016
Abaka 25 01-2016Abaka 25 01-2016
Abaka 25 01-2016
 
Abaka 18 01-2016
Abaka 18 01-2016Abaka 18 01-2016
Abaka 18 01-2016
 
Abaka 11 01-2016
Abaka 11 01-2016Abaka 11 01-2016
Abaka 11 01-2016
 
Abaka 11 01-2016
Abaka 11 01-2016Abaka 11 01-2016
Abaka 11 01-2016
 
Abaka 28 12-2015
Abaka 28 12-2015Abaka 28 12-2015
Abaka 28 12-2015
 
Abaka 21 12-2015
Abaka 21 12-2015Abaka 21 12-2015
Abaka 21 12-2015
 
Abaka 07 12-2015
Abaka 07 12-2015Abaka 07 12-2015
Abaka 07 12-2015
 
Abaka 30 11-2015
Abaka 30 11-2015Abaka 30 11-2015
Abaka 30 11-2015
 
Abaka 09 11-2015
Abaka 09 11-2015Abaka 09 11-2015
Abaka 09 11-2015
 
Abaka 02 11-2015
Abaka 02 11-2015Abaka 02 11-2015
Abaka 02 11-2015
 
Abaka 26 10-2015
Abaka 26 10-2015Abaka 26 10-2015
Abaka 26 10-2015
 
Abaka 19 10-2015
Abaka 19 10-2015Abaka 19 10-2015
Abaka 19 10-2015
 

Abaka 08 12-2014

  • 1. Ֆրանսիսկոս Ա. Սրբազան Պապին եռօրեայ Թուրքիա այցելութիւնը սկսաւ Նոյեմբեր 28-ին երբ Կաթոլիկ Եկե- ղեցւոյ հովուապետը Անգարայի մէջ, Թուրքիոյ նախագահ Րէճէպ Թայյիպ Էրտողանի կողմէ ընդունուեցաւ պետական մակարդակով ու զինուորական բարձրագոյն պատիւներով: Նորակառոյց նախագահական պալատին մէջ կայացած առանձնազրոյցէ մը ետք, համատեղ մամլոյ ասուլիսի ընթացքին Էրտողան որակեց Սրբազան Պապին այցե- լութիւնը որպէս դրական արդիւնք ունեցող եղելութիւն մը ամբողջ իսլամական աշխարհին համար: Կաթոլիկ եկե- ղեցւոյ քահանայապետը ցաւ յայտնեց թէ Միջին Արեւելքի եւ յատկապէս Սուրիոյ եւ Իրաքի մէջ անմեղ ժողովուրդը աղիտալի վիճակի մէջ կը գտնուի, ու գնահատեց Թուրքիոյ կողմէ գաղթականներու ցուցաբերուած օգնութիւնը: Հան- դիսաւոր ընդունելութեան հրաւիրուած էին Պոլսոյ Պատ- րիարքական Ընդհանուր Տեղապահ Արամ Արք. Աթէշեան եւ Ս. Փրկիչ Ազգային հիւանդանոցի հոգաբարձութեան ատե- նապետ Պետրոս Շիրինօղլու: Յաջորդ օրը, Սրբազան Պապը մեկնած է Իսթանպուլ ուր դիմաւորուած է Յունաց Բարթոլոմէոս Ա. Պատրիարքին կողմէ: Պոլսոյ Ս. Հոգի Կաթողիկէ եկեղեցւոյ մէջ Սրբազան Պապի թափօրը մուտք գործած է հայկական «Ուրախ Լեր» եւ «Հրաշափառ» շարականներով: Թափօրին մաս կազմած են Պոլսոյ Հայոց Պատրիարքութեան Ընդհանուր Փոխա- նորդ Գերշ. Արամ Արք. Աթէշեան, Սահակ Եպս. Մաշալեան եւ Պոլսոյ Հայ Կաթողիկէ համայնքի հոգեւոր պետ՝ Գե- րապայծառ Լեւոն Զէքիեան: Իսկ Պատարագի ընթացքին հայոց երգչախումբը մասնակցած է «Սուրբ Սուրբ» եւ այլ քառաձայն երգեցողութեամբ: Ողջոյնի ընթացքին, Սրբա- զան Պապը եւ Յոյն Տիեզերական Պատրիարքը ողջա- գուրուած են, նշելով պատմական իրադարձութիւն մը: Կաթոլիկ եկեղեցւոյ եւ Յոյն Ուղղափառ եկեղեցւոյ պե- տերը ստորագրած են միացեալ յայտարարութիւն մը, ուր կը շեշտուի Միջին Արեւելքի մէջ քրիստոնեաներու հալա- ծանքին վերջ տալու կոչը: Այս պատմական առիթով զոյգ եկեղեցիներու պետերը վերահաստատած են միջեկեղե- ցական երկխօսութեան իրենց կամքը: Նոյն օրը, Սրբազան Պապը այցելած է Ս. Փրկիչ ազգային հիւանդանոց, ուր երկար ժամանակէ ի վեր Պոլսոյ Հայոց Պատրիարք Մեսրոպ Արք. Մութաֆեան կը մնայ անդար- մանելի հիւանդութեամբ զգայազիրկ վիճակի մէջ: Սրբազան Պապը կ’աղօթէ Հայոց Պատրիարքին համար: 12 վայրկեան տեւած այս ացելութիւնը կ’արժանանայ ժողովրդային ջերմ ընդունելութեան: Ըստ Փրէնսա Արմէնիա լրատուութեան, Նոյեմբեր 26-ին, Պոլիվիայի Խորհըր- դարանը միաձայնութեամբ վաւերացուցած է հայ ժողո- վուրդի հետ զօրակցական բանաձեւ մը, որ կը դատա- պարտէ Հայոց Ցեղասպա- նութիւնը, ինչպէս նաեւ «այն ժխտողական քաղաքակա- նութիւնը ցեղասպանու- թիւններու եւ մարդկու- թեան դէմ գործադրուած ոճիրներու, որոնց զոհ գա- ցած է Հայ ժողովուրդը»: Պոլիվիայի Ծերակոյտի փոխ նախագահ Զօնիա Մէլկար յայտնած է թէ վե- րոյիշեալ բանաձեւը միա- ձայնութեամբ ընդունուած է թէ’ Ծերակոյտի (Սէնաթ) եւ թէ Երեսփոխանական Ժո- ղովին կողմէ եւ վաւերաց- ւած է երկրին Արտաքին Գործերու Նախարարու- թեան կողմէ, ու աւելցուցած է, «Մենք կը հաստատենք մեր ամբողջական նեցուկը, զօ-րակցութիւնը եւ բարե- կամութիւնը հայ եւ քիւրտ ժողովուրդին նկատմամբ, որովհետեւ մեր Պետական Ս ա հ մ ա ն ա դ ր ո ւ թ ի ւ ն ը ՝ օրէնքներուն օրէնքը, դէմ է զատողականութեան, մարդ- կային իրաւունքներու ոտ- նակոխումին եւ ցեղասպա- նութիւններու»: Պոլիվիա կը հանդիսանայ Հայոց Ցեղասպանութեան ճանաչում շնորհած 22-րդ պետութիւնը, բազմաթիւ միջազգային հասարակկան, կրօնական եւ այլ հիմնարկ- ներու ու հաստատութիւն- ներու կողքին: A X G A | I N % M < A K O U J A | I N : U F A S A R A K A K A N < A B A J A J : R J L X & T A R I J I U 1 9 6 4 : R K O U < A B J I % 8 D : K T : M B : R 2 0 1 4 • V O L . X X X V I , N O 1 9 6 4 • L U N D I , 8 DE C E M B R E 2 0 1 4 • M O N D A Y , D E C E M B E R 8 , 2 0 1 4 ՏինՔԸ ՍՊաննած ՕԿիւն ՍաՄաՍթԸ. «ՊիՏի ԽՕՍիՄ» Հայկական «Ակօս» պարբերականի նախկին խմբագրապետ Հրանդ Տինքը սպաննած Օկիւն Սամասթը ցանկութիւն յայտնած է նոր վկայու- թիւն տալու դատարանին մէջ: Այս մասին կը հաղորդէ «Արմէնփրէս»-ը` վկայակոչելով թրքա- կան «Թարաֆ» պարբերականը: Լրատուամիջոցը նշած է, որ Սամասթը նա- մակ գրած է հետաքննութիւն իրականացնող դատախազին եւ յայտնած, որ կը ցանկայ դարձ- եալ ցուցմունք տալ: «Պիտի խօսիմ»,- ըսած է մարդասպանը: Պոլիվիայի խորհրդարանը վաւերացուց Հայոց Ցեղասպանութիւնը ընդունող բանաձեւ մը ՖրանՍիՍԿոՍ ա. ՊաՊի այՑԵԼութիւնԸ թուրՔիա Սրբազան Պապը այցելեց Ս. Փրկիչ հիւանդանոց ուր Մեսրոպ Արք. Մութաֆեանի սնարին աղօթեց Պատրիարքին առողջութեան համար դաՏաՊարՏԵԼի նաՄաԿի ՄԸ աՌիթոՎ Քանի մը օր առաջ համացանցին վրայ սկսած է շրջիլ բոլորովին անընդունելի եւ դա- տապարտելի ոճով գրութիւն մը Երուսաղէմի Հայոց Պատրիարքութեան անունով: Որպէս առաջին քայլ, ստորեւ կը հրատարակենք Մայր Աթոռ Ս. Էջմիածնի հանգամանաւոր եւ լրջախոհ պատասխանը, Հայ Եկեղեցւոյ բարձրագոյն իշխանութիւններու պատշաճ մակարդակով: Լրջօրէն կ’ակնկալուի որ Երուսաղէմի Պատրիարքութեան հաղորդակցու- թիւնները եւս բարձրանան նոյն արժանապատիւ եւ յարգալից մակարդակին, որ կը պա- հանջուի սրբազան հիմնարկէ մը: «աՊագայ» Հաղորդագրութիւն գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդը հանդէս եկաւ յայտարարութեամբ Դեկտեմբերի 1-ին, Մայր Աթոռ Սուրբ Էջ- միածնում, նախագահութեամբ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսի, տեղի ունեցաւ Գերագոյն Հոգեւոր Խորհրդի ժողով: Ժողովին ի շարս այլ հարցերի անդրա- դարձ կատարուեց օրերս համացանցում տարածուած Երուսաղէմի Հայոց Պատ- րիարք Տ. Նուրհան արքեպիսկոպոս Մա- նուկեանի նամակին: Այս առնչութեամբ Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդը հանդէս եկաւ հետեւեալ յայտարարութեամբ. «Մեր մտահոգութիւնն ենք յայտնում Երուսաղէմի Հայոց Պատրիարք Տ. Նուրհան արքեպիսկոպոս Մանուկեանի անունով Ամենայն Հայոց Կաթողիկոսին ուղղուած նամակի առնչութեամբ, որն օրեր առաջ տարածուեց համացանցով: Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդն անըն- դունելի է համարում Տ. Նուրհան արքեպիս- կոպոս Մանուկեանի որդեգրած ընթացքը, որ եկեղեցականին անյարիր բառապաշա- րով ու ոճով ստուերում է պատրիարքի բարձր հանգամանքը, հարուած հասցնում Հայ Եկեղեցու վարկին եւ եկեղեցականու- թեան հեղինականութեանը եւ փորձում անուանարկել Ամենայն Հայոց Կաթողի- կոսին, Եկեղեցական Ներկայացուցչական ժողովի անդամներին եւ եպիսկոպոսաց դասին: Ցաւալի է, որ Պատրիարքի կողմից շրջանառութեան մէջ են դրւում յօրինուած մեղադրանքներ, մասնաւորաբար Մայր Աթոռ Ս. Էջմիածնի կողմից Երուսաղէմի Պատրիարքութիւնը թեմի վերածելու վե- րաբերեալ: Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդը յորդորում է Տ. Նուրհան արքեպիսկոպոս Մանուկ- եանին՝ Հայոց Ցեղասպանութեան 100-ամ- եայ տարելիցի նախաշեմին պատրիարքա- կան բարձր հանգամանքից ակնկալուող ողջախոհութեամբ անդրադառնալու Իջման Ս. Սեղանի առջեւ կատարած իր հաւատար- մութեան ուխտին առ Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածինը եւ Ամենայն Հայոց Հայրապետը՝ լծուելով իր առաքելութեան իրականաց- մանը: «Օրինա’կ եղիր հաւատացեալներին քո խօսքով, վարմունքով, սիրով, հաւատով եւ մաքուր կենցաղով» (Ա Տիմ. Դ 12): Գերագոյն Հոգեւոր Խորհուրդն իր բարձր գնահատանքն է արտայայտում եւ զօրակ- ցութիւնը բերում Սրբոց Յակոբեանց միա- բանութեանը նուիրեալ իր ծառայութեան համար՝ յորդորելով նախանձախնդիր նոյն ոգով շարունակել պահպանել սուրբ տեղ- եաց հայոց իրաւունքներն ի պայծառութիւն Երուսաղէմի Հայոց Պատրիարքութեան եւ Հայաստանեայց Առաքելական Ս. Եկեղե- ցու»: Մայր աթոռ Ս. Էջմիածին Տեղեկատուական համակարգ Դեկտեմբեր 1, 2014թ.
  • 2. ՀԱՅ ԽԱՂԱՂԱՊԱՀՆԵՐԸ ՄԵԿՆԵՑԱՆ ԼԻԲԱՆԱՆ ՄԱԿ-ի խաղաղապահ առա- քելութեան մասնակցելու նպա- տակով հայկական ստորաբա- ժանումը մեկնեցաւ Լիբանան: Ճանապարհորդութեան առի- թով պաշտօնական արարողու- թիւն մը տեղի ունեցաւ Հայաս- տանի Պաշտպանութեան նա- խարար Սէյրան Օհանեանի եւ Հայաստանի մօտ Իտալիոյ ար- տակարգ եւ լիազօր դեսպան Ճիովաննի Ռիչուլլիի մասնակ- ցութեամբ: Լիբանան մեկնող հայկական խաղաղապահ ստորաբաժա- նումը կը բաղկանայ 30 զին- ւորներէ եւ երկու սպաներէ: Անոր ելեւմտական ծախսերը պիտի հոգայ ՄԱԿ-ը: Հայ զին- ծառայողներու բուժման ծախ- սերը պիտի հոգայ իտալական կողմը, որ անվճար պիտի հոգայ հայ զինծառայողներու որեւէ վայր տեղափոխելու եւ ետ- դարձի ծախսերը: Հայ խաղապահները ներկա- յիս առաքելութիւն կ’իրակա- նացնեն նաեւ Աֆղանիստանի եւ Քոսովոյի մէջ: <abajaj;rj ABAKA Hebdomadaire Arménien Armenian Weekly ISSN 0382-9251 Publié par /Published by Le Centre de Publication Tékéyan 825 rue Manoogian, Saint-Laurent, Québec H4N 1Z5 Tél: (514) 747-6680 • FAX: (514) 747-6162 e-mail: abaka@bellnet.ca www.tekeyanmontreal.ca Patas.anatou .mbagir^ AU:TIS PAGGAL:AN ’anouzoumn;rou% nouiratououjiunn;rou ;u gras;n;aki patas.anatou^ SALBI MARKOS:AN Joronjoi patas.anatou^ MATAJ B& MAMOUR:AN PM40015549R10945 TPS/GST – R119209294 • TVQ/PST #1006268699 2 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 Canada 2nd Class $80 (QC & ON) 1ère classe/first class $90 U.S.A. 1st class (US)$90 Autres pays/Other countries: 1st class (US)$120 Per issue $1.75 Dépôt légal: Bibliothèque du Québec “We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund (CPF) for our publishing activities.” Սուրիահայ գրողներ Հայրենիքի մէջ Սուր իոյ մէջ տի րող պայ ման նե - րուն որ պէս հե տե ւանք շա տեր ձեռք առին գաղ թա կա նի ցու պը, ան ցան ա յ լ ցա մա քա մա սեր… Ոմանք ն ա - խընտ րե ցին հայ րե նի քը եր բեմն ժա - մա նա կա ւոր կ ե ց ո ւ թ ե ա ն , եր բեմն տե ւա կան հաս տա տու թեան հա մար: Հայ րե նի քը սա կայն պա տա հա կան գաղ թա վայր չէր, այլ` հայ մար դու դա րե րու երա զան քը. բնա կա նա բար հ ա յ ր ե ն ի հ ո ղ ի ն վ ր ա յ կ ե ց ո ւ թ ի ւ ն հ ա ս տ ա տ ե ց ի ն ն ա ե ւ ս ո ւ ր ի ա հ ա յ գ ր ո ղ ն ե ր ե ւ մ տ ա ւ ո ր ա կ ա ն ն ե ր : Անոնք, որ պէս ան դամ Հա յաս տա նի Գրող նե րու Միու թեան, մաս նա կից դար ձան քա ղա քին մէջ տի րող գրա - կան բե ղուն եռու զե ռին, իրենց յօդ - ուած նե րով հան դէս եկան Երե ւա նի մէջ լոյս տես նող թեր թե րուն մէջ: Այս ներ կա յու թիւնը առիթ ստեղ - ծ ե ց , ո ր Հ ա յ ա ս տ ա ն ի Գ ր ո ղ ն ե ր ո ւ Միու թեան նա խա գահ Էտ ուարտ Մի լի տոն եան Չո րեք շաբ թի, 5 Նո - յ ե մ բեր 2014-ին, միու թեան կլոր սրա հին մէջ Սուր ի ա հայ Գրող նե րու Հա մախմ բու մի ներ կա յա ցու ցիչ նե - րուն հետ հան դի պում մը կազ մա - կեր պէ ո ւ հ ո վ ա ն ա ւ ո ր է զայն: Այս մասին կը հաղորդէ “Գանձասար”-ը: Պրն. Մի լի տոն եան բաց ման խօս - քին մէջ ներ կա յա ցուց սուր ի ա հայ գրող նե րը.- Յա կոբ Չո լաք եան, Յա - կոբ Մի քա յէլ եան, Մա րուշ Երամ եան, Պեր ճու հի Աւետ եան, Տիգ րան Գա - բոյ եան եւ Միհ րան Մի նաս եան, նշե - լով, որ այս հան դիպ ման նպա տա կը Երե ւա նի մէջ գտ նուող սուր ի ա հա յե - ր ո ւ մտա հոգու թիւն նե րուն ե ւ խն - դիր նե րուն ծա նօ թա նալն է: Ան քա - ջա լե րեց սուր ի ա հայ գրող նե րու բե - ղուն գոր ծու նէ ու թիւնը: Զար մանք յայտ նեց, թէ նման դժ ուա րին պայ - ման նե րուն մէջ, տա կա ւին «Գան ձա - սար» շա բա թա թեր թը ան խա փան կեր պով կը գոր ծէ: Ակ նար կե լով Պեր - ճու հի Աւետ եա նի կող մէ լոյս ըն ծայ - ուած ման կա կան շար քի նոր հրա - տա րա կու թեան, ան գնա հա տան քի խօսք ար ձա նագ րեց: Ան պար զա բա - նեց նա եւ զոհ ուած բա նաս տեղծ նե - րու գոր ծե րը տար բեր լե զու նե րով, հա մայ նա գի տա րան նե րով լ ո յ ս ըն - ծ ա յ ե լ ո ւ Հ ա յ ա ս տ ա ն ի Գ ր ո ղ ն ե ր ո ւ Միու թեան կող մէ տար ուած աշ խա - տան քը, որուն մաս կը կազ մէ նա եւ Տիգ րան Գա բոյ եան: Բա նաս տեղծ Գա բոյ եան նշեց, թէ ս ր ա հ ի ն մ է ջ ն ե ր կ ա յ ս ո ւ ր ի ա հ ա յ գրող նե րը հաս տատ ուած են Երե ւա - նի մէջ, այս հան դի պու մը հնա րա ւո - րու թիւն կու տայ հա կիրճ ձե ւով ծա - նօ թա նա լու անոնց գրա կան գոր ծու - նէ ու թեան եւ ծրա գիր նե րուն: Ապա, անդ րա դառ նա լով Սուր ի ա հայ Գրող - նե րու Հա մախմ բու մի մթ նո լոր տին, ցան կու թիւն յայտ նեց, որ այդ մթ նո - լոր տը շա րու նակ ուի Հա յաս տա նի մէջ եւ ստեղծ ուի մի աց եալ հայ գրա - կա նու թիւն: Գրա կա նա գէտ Յա կոբ Չո լաք եան պատ մա կան ակ նար կով ներ կա յա - ցուց անց նող հա րիւ րամ եա կի ը ն - թաց քին տե ղի ու նե ցած գաղ թե րը, ե զ ր ա կ ա ց ն ե լ ո վ , թ է Սփիւռ քի մէջ երբ դպ րոց կամ եկե ղե ցի կը կա ռու - ցենք, ոչ թէ մեր վաղ ուան օրը կ՛ապա հո վենք, այլ` քար մը կը դնենք ու կը հե ռա նանք: «Կը ցան - կամ, որ հայ րե նի եւ սփիւռ քա հայ գրող նե րը կեան քը տես նեն ընդ հա - նուր գի ծե րու մէջ եւ իրենց գրա կա - նու թեան մէջ վեր հա նեն այս հիմ - նա կա նը, որ իս կա պէս մեր ապա գա - յի հետ առն չու թիւն ու նի», ըսաւ ան: Բա նաս տեղ ծու հի, ար ձա կա գիր Մա րուշ Երամ եան փոր ձեց ստեղծը- ւած իրա վի ճա կին դրա կան կող մը տես նել. ան յայտ նեց, թէ Հա լէ պի մէջ տի րող իրա վի ճա կը ար դէն անդ րա - դարձ գտած է կարգ մը գրող նե րու ս տ ե ղ ծ ա գ ո ր ծ ո ւ թ ի ւ ն ն ե ր ո ւ ն մ է ջ , անոնք գրած են իրենց պա տե րազ - մ ա կ ա ն առօր եան նկա րագ րող օրագ րու թիւն ներ: «Դրա կա նը այն է, որ ի վեր ջոյ հասկ ցանք, որ վերջ նա - կան կե ցու թիւնը հայ րե նի քի մէջ է, ինչ ալ ըլ լայ հայ րե նի քի վի ճա կը ան մերն է իր լա ւով ու վա տով, նոյ նիսկ եթէ պի տի տա ռա պինք, թող այս հո - ղին վրայ տա ռա պինք, ոչ թէ օտա րի հո ղին վրայ», եզ րա փա կեց ան: Ար ձա կա գիր Պեր ճու հի Աւետ եան ամ փոփ գ ի ծ ե ր ո վ ն ե ր կ ա յ ա ց ո ւ ց Սուր ի ա հայ Գրող նե րու Հա մախըմ - բու մի գոր ծու նէ ու թիւնը, հո վա նա ւո - րու թեամբ Բեր իոյ Հա յոց Թե մի Բա - րե ջան Առաջ նորդ Գերշ. Տ. Շա հան Սրբ. Արք. Սար գիս եա նին: Ան յայտ - նեց, թէ «Սուր ի ան որ պէս ծնն դա - վայր սի րե լի էր բո լո րիս, իսկ անոր կող քին հայ րե նի քը ու նի իր ու րոյն տե ղը»: Կր թա կան մշակ, ար ձա կա գիր Յ. Մի քա յէլ եան եւս խօ սե ցաւ սուր ի ա - հա յը յու զող խն դիր նե րուն եւ անոր հայ րե նի հո ղին հետ ու նե ցած ան - քակ տե լի կա պին մա սին: Բա նա հա ւաք Միհ րան Մ ի ն ա ս - եան հայ րե նի քի մէջ իր տա րած գոր - ծու նէ ու թեան մա սին խօ սե ցաւ ու հաս տա տեց, թէ հայ մտա ւո րա կա - նին տե ղը իր հայ րե նիքն է: Հայ րե նի ար ձա կա գիր Ալիս Յով - հան նէս եան անդ րա դար ձաւ սուր ի - ա հայ գրող նե րու գոր ծե րուն` գնա - հ ա տ ե լ ո վ Ս ո ւ ր ի ա հ ա յ Գրող նե րու Հա մախմ բու մին կող մէ հրա տա րակ - ուած «Երթ» տա րե գիր քին երե ւոյ թը: Բա նաս տեղծ Ար տեմ Յա րու թիւն - եան կա րե ւո րեց սուր ի ա հայ գրող նե - րուն հայ րե նի հո ղին վրայ բնա կու - թիւն հաս տա տե լու երե ւոյ թը: Տե ղի ու նե ցաւ կար ծիք նե րու փո խա նա - կում, ելոյթ ու նե ցող նե րը մտա հո գու - թիւն յայտ նե ցին սփիւռ քա հայ գա - ղութ նե րու հա յա թափ ման, դպ րոց - նե րու ե ւ հայ կա կան կեդ րոն նե րու փակ ման գծով: Անոնք կա րե ւո րու - թեամբ նշե ցին, որ նման պայ ման - ն ե ր ո ւ մէջ հ ա յ ր ե ն ի ք ը պատ րաստ պէտք է ըլ լայ ըն դու նե լու սփիւռ քա - հա յու թիւնը, մա նա ւանդ աջակ ցե լու ծանր պայ ման նե րու մէջ յայտն ուած սուր ի ա հա յե րուն, որ պէս զի անոնք վե րա դառ նան հայ րե նիք ու չբռ նեն ու ծաց ման ճա նա պար հը: Սուր ի ա հա յու թեան եւ մաս նա ւո - րա պէս սուր ի ա հայ գրո ղին հան դէպ ցու ցա բեր ուած ա յ ս հո գա տա րու - թիւնը խթան մըն է գրո ղին` շա րու - նա կե լու ստեղ ծա գոր ծա կան իր աշ - խա տան քը: Ծնն դա վայ րը կա րօ տով պա րուր - ուած հ ե ք ի ա թ ա յ ի ն տունն է , իսկ հ ա յ ր ե ն ի ք ը հո գե հա րա զատ բոյ նը իւ րա քան չիւր հա յու: Գանատահայոց Թեմի Արժանապատիւ Հոգեւոր Հայրեր, Թեմական Խորհուրդի Պատուարժան Ան- դամներ, Յարգարժան Պատգամաւորներ, Ծխական Խորհուրդների Անդամներ, Եւ Սիրելի հաւատացեալ հայորդիներ Հայրական սիրով եւ օրհնութեամբ մեր գնահատան- քի եւ երախտիքի ենք փոխանցում բոլոր նրանց, ովքեր մեր եպիսկոպոսական ձեռնադրութեան ու օծման օրերին ներկայ գտնուեցին Սուրբ Էջմիածնի Մայր Տա- ճարի կամարների ներքոյ Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Գարեգին Բ Ամե- նայն Հայրապետի ձեռամբ կատարուող ձեռնադրու- թեան եւ օծման արարողութեանը՝ իրենց սրտաբուխ աղօթքները միախառնելով բոլոր ներկայ հաւատացեալ ժողովուրդի աղօթքներին: Ինչպէս նաեւ Մոնթրէալի Առաջնորդանիստ Ս. Գրի- գոր Լուսաւորիչ Առաջնորդանիստ եկեղեցում Նոյեմբեր 25-ին Հրաշափառի արարողութեան թէ՛ անձնական մասնակցութեամբ, թէ՛ նամակագրութեամբ իրենց շնորհաւորանքներն ու աղօթքները փոխանցեցին մեզ՝ բազմապատկելով մեր Աստուածատուր ուրախութիւնը: Մեր մասնաւոր եղբայրական սէրն ու երախտիքն ենք յայտնում, Ամերիկայի Արեւմտեան Թեմի Առաջնորդ գե- րաշնորհ Տ. Յովնան Արք. Տէրտէրեանին, Ռումանիոյ Թեմի Առաջնորդ Տ. Տաթեւ եպս. Յակոբեանին եւ Տ. Արարատ եպս. Գալթագճեանին յատուկ այս առիթով Գանատա ժամանելու եւ աղօթական մասնակցութիւն բերելու համար: Մեր գնահատանքն ենք բերում Գանատայի Հայոց Թեմի Արժանապատիւ Հոգեւոր հայրերին, Թեմական Խորհուրդի յարգարժան անդամներին, եկեղեցական վարչութիւնների եւ միութիւնների ներկայացուցիչնե- րին եւ մեր շատ սիրելի հաւատացեալ ժողովուրդին, ովքեր տարբեր կերպերով իրենց շնորհաւորանքները փոխանցեցին մեզ: Մեր աղօթքն ենք վերառաքում առ Աստուած, որ Տէրը ձեզ պարգեւի իր առատ օրհնութիւնները, քաջ առողջութիւն եւ անձնական ու ընտանեկան անսպառ երջանկութիւն: Աստուած օրհնի ձեր նուիրումը առ Աստուած, առ Հայաստանեայց Առաքելական Սուրբ եկեղեցին եւ Մայր Աթոռ Սուրբ Էջմիածինը: «Մեր Տէր Յիսուս Քրիստոսի շնորհը, Աստծու սէրը եւ Սուրբ Հոգու հաղորդութիւնը ձեզ հետ լինեն: Ամէն»: (Կորն. ԺԳ.13): Տէր Աբգար Եպիսկոպոս Յովակիմեան Առաջնորդ Գանատայի Հայոց Թեմի
  • 3. «ԵրԵւակայական Հիւանդը»ին աննախընթաց յաջողութԵան առիթով Գլուխ գործոցը՝ Մոլիէռի եւ նանսիի Ս. Երրորդութիւն մըն էր, որ տեղի ունեցաւ հայ բեմին վրայ, յաջոր- դաբար 21, 22, 29 եւ 30 Նոյեմ- բեր 2014 Théatre Beaubois սրահին մէջ: Սուրբ՝ որովհետեւ մշակոյթը, մա- նաւանդ Հայկակա’նը, մեզի համար սրբութիւն է: Իսկ Երրորդութիւն՝ որովհետեւ Թէքէեան Մշակութային Միութիւնը իր առաքելութեամբ, Նանսի Իսսա Թորոսեանը իր բա- ցառիկ արուեստով, իսկ «Հայ Բեմ»ի դերակատարները իրենց մարտի- րոսութեամբ կազմեցին Սուրբ Եր- րորդութիւն մը: 17-րդ դարու, սակայն միշտ այժմէական, Մոլիէռի գլուխ գործոց- ներէն ամենավերջինը՝ «Երեւակա- յական Հիւանդը»ն (La Maladie Ima-ginaire) իր բեմական արուեստի դարձուածքներով ու նորութիւննե- րով, հրամցուեցաւ մեզի, վայելելով նոր յաջողութիւն մը, սակայն այս անգամ, հայկակա՛ն բեմին վրայ: Յստակ էր Մոլիէռի հեգնանքը՝ շրջանի բժիշկներուն նկատմամբ, ինչպէս եւ մարդուն գերիշխա- նութիւնը՝ կնոջ վրայ։ Բեմին վրայ էր նաեւ Louis XIV ի նախընտրու- թիւնը՝ պարի եւ երաժշտութեան հանդէպ: Իսկ զաւեշտի եւ ան- հատնում խնդուքի մթնոլորտին մէջ, կարգ մը սովորութիւններ ու ցաւեր, թիրախը դարձած էին Մոլիէռի կծու ծաղրանքին: Ճիշդ է, թէ կո՜ւշտ ու կո՜ւռ խնդա- ցինք, բայց յետին թաքնուած՝ կը գտնուէր, դա՜ռն ու անողոք հոգե- տագնապ մը՝ հիւանդի մը, որ հիւանդութիւն չունի: Կը տառապի երեւակայական (Hypochondria) հիւանդութեամբ մը: Անշուշտ շուրջը կը դառնային սիրահարները, հի- ւանդին վիճակը շահագործողները, ինչպէս նաեւ անոնց հակառակ՝ անկեղծ հարազատներն ու տնեցի- ները: Համեմուած էր նիւթը, շատ մը ելեւէջներով եւ հաճելի անակնկալ- ներով. Մանաւանդ գունաւորուած՝ երաժշտական ընդմիջումներով: Դաշնակին եւ երաժիշտին տեւա- կան ներկայութիւնը բեմին վրայ «Նանսի»ին երեւակայութեան թռիչ- քըն էր, որ յաջողութեամբ պսակ- ւեցաւ, մանաւանդ երբ այդ միացաւ արտէն արաբեանի երաժշտական հմտութեան: Դարաշըրջանին եւ ֆրանսական միջավայրին յարմար յօրինումներով, Արտէն եկաւ պար- տադրելու արուեստագէտի մը բոլոր իրաւունքները: ...Ինչպէս ամէն թատերական ներկայացում, դերակատարներուն գործադրումի մակարդակը իր վեր- ջին խօսքը ունի: Ահաւասիկ Մեղեդի աղուրեան-ը Bélinի դերով՝ խորթ մայր մը, երկ- րորդ կինը՝ Arganի կամ աւելի ճիշդը սադրանքներով ու դրամասէր նկա- րագրով լի անձնաւորութիւն մը: Պահ մը, մե’նք ալ տարուելով իր այնքան հարազատ խաղարկու- թենէն, մեր խնդուքին մէջ նոյնիսկ, սկսանք ատել զինք: Հոն էին նաեւ Քլոի Պալեան-ը (Angélique) եւ ռաֆաէլ խաչատուր- եան-ը (Cléante) զոյգ ճռւողիւն սի- րահար տատրակներ: «Քլոի»ն իր ներկայութեամբ՝ անմեղ զուար- թութիւն մը տուաւ բեմին: Իր ազատ շարժումներով կրցաւ ստեղծել յարմարագոյն հակադրութիւնը, իր սիրահարին զուսպ շարժումներուն, հօր պոռթկումներուն եւ կամ սպասուհիին գլխու պտոյտ տուող այլ հաճելի իրարանցումին միջեւ: Իսկ «Ռաֆաէլ»ը սքանչելիօրէն արտայայտեց իր մտահոգ սիրոյ զգացումները՝ խօսքով, երգով կամ ազնուական ոգիով: Մէկ բառով, երկու սիրահարներէն մին՝ միւսին ամբողջացուց: Ինչպէս նաեւ հոն էր, նօտար՝ LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 3 Bonnefoiն բառացի թարգմանու- թեամբ՝ «Բարեխիղճ»- մէկ ուրիշ Մո- լիէռական ծաղրանք՝ բառախաղով – յստակօրէն մեզի ներկայացուց յովիկ վարդապետեանը, քծնող, դարպասող եւ շողոքորթ «բարե- խիղճ» մը: Զուսպ ու բեմի պատշաճ եւ ոչ գռեհիկ սիրահարի շարժումներով, ինքնավստա’հ տիպար մը եղաւ Յովիկ: Բեմին յաջողութեան նկարը (Tab-leau) ամբողջացուց Փաթիլ Տա- րաքճեանը ըլլալով յաւակնոտ, ինքնահաւան ու մեծամիտ Purgon մը: Եւ երբ ներկայացման գրեթէ վերջաւորութեան ուր հանդիսա- տեսին ակնկալութիւնը հասած էր գագաթնակէտին, Փաթիլ իր արագ այլ յստակ կատարումով պահե՛ց սկսուած արագութիւնն ու հեւքը: Մեզի համար յայտնութիւններէն մին էր փոքրիկն Louisonը՝ արաքս արմէնեան-ը, Arganի կրտսեր դուստրը: Իբրեւ գնահատանք՝ մէ’կ նկարագրական ունինք, որ ամենա- գեղեցիկն է, այն ալ ներկաներուն մի քանի անգամ ծափահարութիւն- ներով ընդմիջումները: Մուտք գործեցին հայր եւ որդի Diafoirusները, յակոբ րէճէպեան-ն ո ւ Բաթրիք Գամէլ-ը: Հակառակ դերերուն դժուարութեան, երբ ներ- կայացման չափը կրնար դանդա- ղիլ, իրենք ստեղծեցին բացառիկ արագութիւն մը: Շուարած որդին ու զինք յուշող հայրը, բնականօրէն կրցան «Մոլիէռ»ին փափաքած հեգնանքը փոխանցել մեզի: Միտասաներորդ ժամուն, յան- կարծ մէջտեղ ելաւ, Béraldը. Argan-ի եղբայրը՝ արամազդ իսրայիլեան-ը, բարի եղբայրը, որ ըստ Մոլիէռի, վերջակէտը դրաւ, իր տառապող եղբօր «երեւակայական » չարչա- րանքներուն: Արամազդ, ինքնա- վըստա՛հ, ձայնի յատուկ դարձը- ւածքներով, շարժումներով, յստակ առոգանութեամբ, մանաւանդ հան- գիստ շարժումներով յարգեց բեմին բոլոր տուեալները: Օրուան ամենացայտուն յայտ- նութիւնն էր նարէ նոխուտեանը, Toinetteի դերով: Անհաւատալի յայտնութիւն մը, որուն ետին կը նախատեսուի ապագայ յաջող ար- ւեստագիտուհի մը: Ան հարազա- տօրէն տուաւ սպասուհիի մը կեր- պարը, որ սկզբունքներու սիրոյն հաւատարմօրէն ծառայեց իր տի- րոջ: Ան կը խօսէր, կը շարժէր, կը յուզուէր ու կը հրճուէր բեմին վրայ այնքան բնական կերպով, որ կար- ծես իսկական կեանքի պատահարի մը մէջ կ՛ապրէր: Նարէ, կարծես, ան, ծնած է բեմին համար: վիգէն Ֆրունճեան մարմնաւո- րած էր Arganի դերը: Մոլիէռ, ան- ձամբ, ներկայացած էր այս դերով: Ուրեմն Վիգէնին ուսերուն վրայ կար ծանր բեռ մը: Մենք բաղդատականը չենք ուզեր ընել Մոլիէռին եւ Վի- գէնին միջեւ: Սակայն, եթէ պահ մը, միայն համարձակութիւնը ունե- նանք, արդէն այդ համեմատութեան փորձը, Վիգէնին համար յաղթա- նա՚կ մըն է: Վիգէնը առանցքը դարձաւ թա- տերգութեան, գրեթէ մէկ ու կէս ժամ տեւականօրէն բեմին վրայ ըլլալով: Ան նմանեցաւ նուագախումբի մը առաջնորդի ճպոտին, որ կրցաւ պահել ներկայացման արագութիւնն ու չափը ու անսայթաքօրէն հասցնել այդ մինչեւ վերջ: Խնդացինք Վի- գէնին հետ, բայց շատ անգամ մասնակցեցանք անոր հոգեկան տառապանքին ու թշուառութեան: Յուզո՛ւմ ալ կար, իր եսակեդրոն սրամտութիւններուն մէջ: Զգա՛ց Վիգէնը այդ բոլորը... եւ մե՛նք ալ զգացինք իր հետ: Անշուշտ անկարելի պիտի ըլլար յաջողութիւնը կատարեալ համարել առանց այն հոյլին, որ վարագոյրին ետեւէն եւ համեստաբար, անգամ մը եւս փաստեց ձիրք ու տաղան- դային բարձր աշխատանք մը: Կ՛ըսուի թէ գիրքը իր կողքէն յայտնի կ՛ըլլայ: Ուրեմն յայտագիր- պրակը, հին մագաղաթի տպաւորու- թիւն թողած էր: Արդեօք 17 րդ դա- րու Louis XIV ի թագաւորական հրո- վարտակի մօտեցում մըն էր: Իսկ ծանուցման խմբանկարը, արհես- տավարժ միացեալ ստեղծագործու- թիւնն էր Էլիզ Պօղոսեանի եւ Գէորգ թորոսեանի: Առանց մանրուքները նկատի առնելու, աննախընթաց յաջողու- թիւն մը արձանագրեց «Հայ Բեմ» թատերախումբը, եւ միշտ նախկինը գերազանցող՝ Նանսի Իսսա Թորոս- եանի բեմադրութիւնը: Այս արտակարգ յաջողութենէն ետք... ի՞նչ կրնայ ըլլալ յաջորդ ձեռնարկը: Թատերասէրներ կը դառնան աւելի խստապահանջ ու կը ստեղծեն մարտահրաւէր մը Թէ- քէեան Մշակութային Միութեան, «Հայ Բեմ»ի անդամներուն եւ մա- նաւանդ Նանսիի համար: Կ՛ըսեն թէ լաւը մեծագոյն թշնա- մին է լաւագոյնին: Ուրեմն պէտք է մի՛շտ բարձրա- նալ դէպի լաւագո՛յնը: Օ՜ն ուրեմն: P:RY GOGOR:AN
  • 4. 4 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 Բերքաբերի մէջ` պաշտպանիչ պատ Տաւուշի մարզի Բերքաբեր գիւղին մէջ պաշտպանիչ պատ կը կառուցուի գիւղի դպրոցականները ատրպէյճանական գնդակոծութենէն պաշտ- պանելու համար: Ըստ civilnet.am-ի՝ “Վիվասել-ՄԹՍ”-ի տարածած հա- ղորդագրութեան մէջ կ՛ըսուի` երկաթսեմենթով բարձր պատը կը կա- ռուցուի ընկերութեան ֆինանսներու եւ հաշուապահութեան վարչութեան աշխատակիցներու կամաւոր հաւաքագրած միջոցներով: Շինարարական աշխատանքներ իրականացնող կազմակերպութիւնը` “Շինտեխսերվիս” ՍՊԸ-ն, համաձայնած է անվճար իրականացնել մե- տաղեայ շրջանակներու եռակցման աշխատանքները: Բերքաբերը կը գտնուի հայ-ատրպէյճանական սահմանին՝ 1,5 քմ. հեռաւորութեան վրայ: 1 Յունուար 2012-ի դրութեամբ` գիւղը ունի 528 բնակիչ: Բերքաբերի բնակելի հատուածին մեծ մասը հակառակորդի նշանառութեան տակ է: Այն մեծ վնասներ կը կրէ նաեւ այս տարուան Օգոստոսին, երբ ատրպէյճանական կողմը պարբերական հրետակո- ծութեան կ՛ենթարկէ սահմանամերձ գիւղերը: Յիշենք, որ այս տարուան ընթացքին պաշտպանիչ պատ կառուցուած է նաեւ սահմանամերձ Այգեպարի մէջ: Արցախի ՊԲ յատուկ ջոկատայինները իրենց դրամական խրախուսանքը փոխանցած են երեք նահատակուածներու ընտանիքներուն Արցախի իշխանութիւնները, գնահատելով յատուկ ջոկատա- յիններու` թշնամիի կողմէն կոր- ծանուած ուղղաթիռի օդաչու- ներու մարմինները եւ ուղղաթիռի կարեւոր մասերը տարհանելու գործողութիւնը, զիրենք պար- գեւատրած են դրամական խրա- խուսանքի: Մարտի դաշտի մէջ փայլուն յաղթանակին տղաները աւելցու- ցին եւս մէկը` բարոյական յաղ- թանակ. “մեզ համար նախատեսած ֆինանսական խրախուսանքը փո- խանցում ենք զոհուած օդաչուների ընտանիքներին”,- յայտարարած են տղաները: Այս մասին կը տեղեկացնէ karabakh-life.am-ը: Յիշեցնենք, որ 2014-ի Նոյեմբեր 12-ին Արցախի մէջ ընթացող “Միաս- նութիւն 2014” զօրավարժութեան ծիրէն ներս ուսումնավարժական թռիչք իրականացնելու ժամանակ ատրպէյճանական կողմը խոցած էր հայկական օդուժի ՄԻ-24 հարուածային ուղղաթիռը: Անձնակազմի 3 անդամներու ճակատագիրը մինչ օրս անյայտ էր: Ուղ- ղաթիռի ինկած վայրը անցած օրերուն Ատրպէյճանը կը պահէր շարու- նակական կրակի տակ, արհամարհելով միջազգային կառոյցներու որեւէ միջնորդութիւն` օդաչուներու մարմինները դուրս հանելու առնչութեամբ: Մաւրիկ Նասիպեան. «Յաղթանակս կը նուիրեմ Արցախի երկինքին վրայ նահատակուած Հայ օդաչուներուն. » Վերջերս Հայրենիք վերադարձան Ճաբոնի մէջ տեղի ունեցած սամ- պոյի աշխարհի ախոյեանութեան մասնակցած Հայաստանի սամպոյի հաւաքականի անդամները: Այս մա- սին կը յայտնէ Հայաստանի սամ- պոյի ֆետերացիան: Մարզաձեւի բազմաթիւ երկըր- պագուներ, “Զուարթնոց” օդակա- յանին մէջ հաւաքուած էին դիմա- ւորելու` յատկապէս աշխարհի ախոյեան Մաւրիկ Նասիպեանը, որ առաջին հանդիսացաւ մարտական սամպոյի 74 քիլօ ծանրութեան կարգին մէջ: Sambo.am-ին տուած կարճ հար- ցազրոյցի ընթացքին Մաւրիկ Նա- սիպեան յայտարարեց, որ իր յաղ- թանակը կը նուիրէ Արցախի եր- կինքին վրայ նահատակուած հայ օդաչուներուն: Յիշեցնենք, որ եւ նորընծայ ախոյեանը, եւ պրոնզէ մետալի արժանացած Աշոտ Դանիէլեանը արցախցի են եւ կը ներկայացնեն Ստեփանակերտի սամպոյի եւ ճիւ- տոյի ողիմպիական մանկապատա- նեկան մարզադպրոցը: Սամպոյի աշխարհի առաջնու- թիւնը տեղի ունեցաւ Նոյեմբեր 21- 23, Ճաբոնի Նարիթա քաղաքին մէջ` 80 երկրի մօտ 600 մարզիկ- ներու մասնակցութեամբ: ԱՄՆ կոչը Ղարաբաղեան hակամարտութեան կողմերուն “Այս միջադէպը հերթական ան- գամ կ՛ընդգծէ Լեռնային Ղարաբաղի հակամարտութեան խաղաղ լուծ- ման անհրաժեշտութիւնը: ԱՄՆ-ն կոչ կ՛ընէ հակամարտութեան կող- մերուն զերծ մնալ այնպիսի գոր- ծողութիւններէ, որոնք կրնան յանգեցնել սահմանի երկայնքով լարուածութեան աճին: Մենք նաեւ կոչ կ՛ընենք կողմերուն կրկին կողմ- նորոշել իրենց ջանքերը խաղաղ բանակցութիւններ իրականացնելու եւ Լեռնային Ղարաբաղի հակա- մարտութեան կայուն լուծման հաս- նելու ուղղութեամբ”,- ըստ panora-ma. am-ի՝ յայտարարած է ԱՄՆ արտաքին գործոց նախարարու- թեան մամուլի ծառայութեան ներ- կայացուցիչ Ճեֆ Ռաթքէն` անդրա- դառնալով Նոյեմբեր 12-ին ատրպէյ- ճանցիներուն կողմէ զգետնուած ԼՂՀ ՌՕՈՒ ուղղաթիռի միջադէպին: Յայտարարութեան մէջ նաեւ կը նշուի, որ ԱՄՆ-ն` որպէս ԵԱՀԿ Մինսկի խումբի համանախագահող երկիր, ինչպէս առաջ պատրաստ է օգնութիւն ցուցաբերելու այդ հար- ցին: Իրանական կողմը Հայաստանի մէջ ջրաելեկտրակայան պիտի կառուցէ Իրանն ու Հայաստանը համա- ձայնագիր կնքած են հայկական տարածքի վրայ ջրաելեկտրա- կայանի կառուցման վերաբեր- եալ: Ինչպէս կը հաղորդէ «Ար- մէնփրես”-ը, այս մասին յայ- տարարութիւն ըրած է Իրանի ուժանիւթի նախարար Համիտ Չիտչիանը: «Ստորագրուած է համաձայնագիր` Հայաստանի մէջ ջրաելեկտրակայան կառու- ցելու վերաբերեալ, եւ այդ երկ- րին մէջ իրանական կազմա- կերպութիւնները շուտով պիտի սկսին աշխատանքները”,- յայ- տարարած է Իրանի ուժանիւթի նախարարը: Ան կարեւոր համարած է ջրային աղբիւրներու օգտագործումը: Համիտ Չիտչիանը խօսած է նաեւ տարբեր երկիրներու մէջ իրանական կազ- մակերպութիւններու ծաւալած բուռն գործունէութեան մասին: Յունաստանի Aegean օդանաւային ընկերութիւնը 2015-ին թռիչքներ պիտի սկսի դէպի Երեւան Յունաստանի Aegean օդանաւա- յին ընկերութիւնը յայտարարեց թէ յաջորդ տարիէն սկսեալ թռիչքներ պիտի կատարէ դէպի Երեւանի «Զուարթնոց» օդանաւակայանը։ Հելլէն մամուլը կը գրէ թէ Aegean բաւական մեծ թիւով նոր ուղղու- թիւններ պատրաստ է հաստատելու յաջորդ տարուան մէջ, որոնց շարքին է Աթէնք-Երեւան-Աթէնք թռիչքը։ Երեւանի թռիչքները պիտի իրագործուին Ապրիլէն մինչեւ Օգոստոսի վերջ:
  • 5. LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 5 Թէքէեանն անգլերէնով՝ ընթերցողի սեղանին Մանկավարժական համալսարա- նում այսօր կայացաւ անուանի գրող Վահան Թէքէեանի «Հատընտիր Քերթուածներ» գրքի անգլիալեզու հրատարակութեան շնորհանդէսը, որին ներկայ էր նաեւ գրքի գլխաւոր խմբագիր Երուանդ Ազատեանը: Ան իր խօսքերուն մէջ վստահեցուց, որ բանաստեղծութիւնները անգլիա- կան գրականութիւն են փոխան- ցըւել իրենց իսկական դիմագծով: Անդրադառնալով գրքի հրատա- րակութեանը՝ Երուանդ Ազատեանը կարեւորեց թարգմանիչ Ժիրայր Բաբազեանի թարգմանական փոր- ձառութիւնն ու այն համարեց հա- ւաքական աշխատանքի արդիւնք: «Ունենք այնպիսի սերունդ, որ լեզուն ընկալելու, օգտագործելու եւ շողարձակելու հնարաւորութիւն ու կամք ունի: Հայ գրականութեան մեծերին համաշխարհային պատ- ւանդանին վրայ ներկայացնելը բոլորի պարտքն է»,- նշեց խմբա- գիրն ու վստահութիւն յայտնեց՝ գիրքը կը դառնայ համաշխարհային գրականութեան սեփականութիւն՝ Վահան Թէքէեանին ներդաշնակու- թեան եւ համադրութեան մէջ դնելով իր ժամանակի գրողների հետ: Երուանդ Ազատեանն իր ելոյթում վստահեցրեց՝ ժամանակի ընթացքում նրա գրականութեան հանդէպ աճող հետաքրքրութեամբ եւ նման տպագրութիւններով Վահան Թէքէեանը կը դառնայ փարոսի հզօրութեամբ հոգիների վրայ տարածուող լոյս: Գրքի շնորհանդէսին ներկայ էին գրականագէտներ, բուհի դասա- խօսներ, ուսանողներ: Անոնք կա- րեւորեցին գրքի լոյս ընծայումը՝ վստահ լինելով, որ այն կը ծառայի ոչ միայն ամերիկեան եւ անգլիա- կան գրականութեան ընթերցող- ներին, այլեւ լեզուին չտիրապետող, սակայն հայ գրականութիւնը սիրող հայերին, ինչպէս նաեւ բուհերի ուսանողների համար կը լինի դա- սագիրք: ԳԱԱ թղթակից անդամ՛ փրո- ֆեսօր Աելիտա Տուլուխանեանը որպէս մանկավարժ անդրադարձաւ Թէքէեանի՝ յատկապէս «Հայոց Եկեղեցին» բանաստեղծութեանը՝ նշելով, որ այն պարտադիր պէտք է անցնել յատկապէս դպրոցներում՝ ցոյց տալու եկեղեցու դերը ազ- գապահպանութեան գործում, որով- հետեւ նա այն բանաստեղծներից է, որ խօսք է բացել Աստծոյ հետ եւ խօսել համամարդկային ցաւե- րից՝ երազելով, որ մարդկութիւնը դրախտ վերադառնայ առանց թուփ ու ծաղիկ ոտնատակ տալու: Հայ նոր եւ նորագոյն գրականու- A;lita Toulou.an;an ;loji pafin թեան եւ նրա դասաւանդման մե- թոտիկայի ամպիոնի վարիչ, փրո- ֆեսօր Սուրէն Դանիէլեանը բարձր գնահատեց Ազատեանի՝ գրակա- նութեան գործում ունեցած մեծ աւանդի համար՝ ընդգծելով, որ այս թարգմանութեամբ նոր ճանապարհ է բացւում դէպի Թէքէեանի մի- ջազգային եւ ամբողջական ճանաչ- ման: Օտար լեզուի Ֆակուլտետի տե- կան Տիգրան Միքայէլեանն էլ գրքի տպագրութիւնը կարեւորեց օտա- րալեզու ուսանողների շահերից՝ նշելով, որ մինչ օրս ուսանողների մօտ այն տպաւորութիւնն է, թէ Թէքէեանը արգելուած գրող է, ամենակարեւորը՝ արեւմտեան մշա- կոյթը ներկայացնելն է, որը հիա- նալի կերպով ներկայացուած է Թէքէեանի ստեղծագործութիւն- ներում: ԼՈՒՐԵՐ ՆԻՒ ԵՈՐՔԷՆ ՀԱՅԿԱԿԱՆ ANTIQUE SHOW |AKOB WARDIWAÂ:AN Գեղեցիկ եւ օգտակար նախաձեռնութիւն մը կազմակերպած էին Թէ- քէեան Մշակութային Միութիւնը եւ Ս. Թովմաս Եկեղեցւոյ Մշակութային։ Յանձնախումբը, Հոկտեմբեր 26, 2014, Կիրակի օր կէսօրէ ետք ժամը 1։30-ին, եկեղեցւոյ սրահին մէջ։ Մեծ թիւով հետաքրքրուողներ եկած էին սրահ մօտէն ճանչնալու հայ- կական արուեստի գործեր` եկեղեցական իրեր ու սպասներ, հնատիպ գիր- քեր, գորգեր,հրատարակուած թերթեր ու հանդէսներ, հնատիպ լուսա- նկարներ, տնային անօթներ եւ զանազան հանդերձարաններ։ Անոնք ցու- ցադրուած էին ներկաներուն համար մասնաւոր սեղաններու վրայ ճաշա- կով տեղադրուած։ Յանուն կազմակերպիչներուն խօսք առաւ Տիկին Դալար Շէշէթեան- Սարաֆեան ու ներկայացուց հայկական այս հաւաքածոն ունեցող ծանօթ հնավաճառ Գրիգոր Մարգարեանը։ Ան անդամ է ԹՄՄ Մեծագոյն Նիւ Եորքի վարչութեան եւ եկեղեցւոյ ծխական խորհուրդին։ Մօտ չորս տաս- նամեակներէ ի վեր, սկսած Լիբանանէն ան կը տանի այս շնորհալի եւ ազգօգուտ աշխատանքը, յաճախակի այցելութիւններ տալով Պատմական Հայաստան,զանազան հայագաղութներ, ուր մոռացութեան մատնուած այս ժառանգութիւնը ի մի հա- ւաքելով իր Նիւ Եորքի աշխատանոցի մէջ, զա- նոնք կը ջանայ տեղաւորել հայկական թանգարան- ներ կամ զանազան ազ- գայիններու հաւաքածո- ներու մօտ։ Շնորհալի աշ- խատանք մը երբ յաւէտ կորուստէ ան կը ջանայ փրկել մեր մշակութային արժէքները։ Գրիգոր տուաւ լայն բա- ցատրութիւններ գրեթէ իւրաքանչիւր առարկայի, գիրքի թէ արուեստի գոր- ծի մասին։ Մեծ տեղ գրա- ւած էին նաեւ եկեղեցական սպասներ` խորանի վարագոյրներ, սկիհներ, եկեղեցական զգեստներ, թագեր, ջահեր, վարդապետական խաչեր, ու եպիսկոպոսական գաւազաններ։ Ցուցադրուած էին նաեւ հնատիպ աւետարաններ, բառարաններ, կու- սակցական թերթեր, լուսանկարներ։ Տրուած հարցումներուն ան տուաւ գոհացուցիչ պատասխաններ։ Ներ- կաներէն ոմանք իրենց հետ բերած էին ընտանեկան տան մօտ գտնուող հնարժէք իրեր,որոնք ժառանգաբար փոխանցուած էին սերունդէ սերունդ։ Տուաւ անոնց ազգային արժէքը եւ տեղը մեր մշակութային ժառանգութեան մէջ։ ՀԱՆՔԱՅԻՆ ԱՐԴԻՒՆԱԲԵՐՈՒԹԵԱՄԲ ՀԱՅՐԵՆԻ ԲՆՈՒԹԵԱՆ ԱՊԱԿԱՆՈՒԹԵԱՆ ԴԷՄ ՄԻՋՈՑԱՌՈՒՄՆԵՐ |AKOB WARDIWAÂ:AN Ամերիկահայութիւնը մի´շտ ալ զանազան միջոցներով հասած է հայրենիքի բարօրութեան. եւ այս տակաւին անցեալ դարու առաջին տասնամեակէն սկսեալ։ Այս պարագային ամերիկահայ ազգայինը մտահոգ առաւելաբար Հայաստանի Հանրապետութեան բնութեան ապականաց- մամբ ու անով յառաջացած լուրջ վտանգին առջեւ, պիտի չուզէր մնալ ձեռնածաւալ եւ չմտահոգուիլ մանաւանդ հայրենի մեր նոր սերունդին առողջական վիճակով։ Շրջանի, իրենց ասպարէզներուն մէջ յաջողած, միջին սերունդի ազ- գայիններ իրենց կողակիցներով ունեցան հանդիպում Տէր եւ Տիկին Չարլի եւ Տիանա խիթարեաններու Նիւ Ճըրզիի իրենց բնակարանին մէջ, Հոկ- տեմբեր 30, 2014ին։ Տիանան մաս կը կազմէ ԹՄՄի Մեծագոյն Նիւ Եորքի վարչութեան։ Pure Earth Նիւ Եորք հաստատուած ընկերութիւն մըն է որ կ’երաշ- խաւորէ երկրագունդի զանազան շրջաններու ապականութեան վերա- ցումը։ Մեծ ու փոքր, ճարտարարուեստական կամ ոչ, բոլոր երկիրներու մէջ այս ամերիկեան ընկերութիւնը կը տանի մարդասիրական լուրջ աշ- խատանք։ Ուաշինկթընի Միջազգային Դրամատունն ու Նիւ Եոր- քի Միացեալ Ազգերու Կազմակերպութիւնը նիւթական հատուցում- ներ կ’ապահովեն այս ընկերու-թեան կատարած ներդրումներն ու ծախ- սերը։ Արդ, Մխիթարեաններ մտահոգ Հայաստանի Ախթալա գիւղաքաղաքի ապականացած հողէն, հրաւիրեցին իրենց սրտամօտիկ ազգայինները այս լուրջ ծրագրին համար կազմակերպելու նուիրահաւաք։ Մանաւանդ Ախթա- լայի եկեղեցւոյ վայրը, ուր զանազան եկեղեցական արարողութիւններու ընթացքին մեծ թիւով հայեր կ’այցելեն, կարելի է համարել ամենէն անապահով վայրը այդ շրջանին, ուր տարիներու ընթացքին հանքային արդիւնաբերութեամբ արտահանուած թունաւոր արսենիք եւ այլ վտանգաւոր մետաղներով ու կազերով բաղկացած հողով լեցուած է, Շար. էջ 14
  • 6. 6 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 - MONDAY DECEMBER 8, 2014 ՀՀ սփիւռքի նախարարը մասնակցեց Թէքէեան Մշակութային Միութեան ամէնամեայ մրցանակաբաշխութեանը Երեւան. Նոյեմբերի 22-ին Թէքէեան կենտրոնում ՀՀ սփիւռքի նախարար Հրանոյշ Յակոբեանը մասնակցեց Թէքէեան Մշակութային Միութեան ամէնամեայ մրցանակաբաշխութեանը: Պէյրութում 1947թ. հիմնադրուած միութիւնը մասնաճիւղեր ունի Հալէ- պում, Դամասկոսում, Ամմանում, Սիտնիում, Լոնտոնում, Հարաւային եւ Հիւսիսային Ամերիկաների մի շարք քաղաքներում, ինչպէս նաեւ Գանա- տայի Մոնթրէալ եւ Թորոնթօ քաղաքներում: Հայաստանի Թէքէեան Մշակութային Միութեան կենտրոնական վար- չութիւնը սկսած 1991թ.-ից, Հայաստանի եւ Սփիւռքի ստեղծագործողների համար ամէնամեայ մրցանակաբաշխութիւն է կազմակերպում մշակոյթի եւ գիտութեան տարբեր բնագաւառներում՝ հումանիտար գիտութիւններ, հեռուստարատիոլրագրութիւն, երաժշտութիւն, կերպարուեստ, գեղար- ւեստական գրականութիւն, թատրոն, կինօ: 2014թ. ՀԹՄՄ մրցանակներ շնորհուեցին չորս անուանակարգերում. Աքապի Շաքէ Ղազարեանի անուան մրցանակներ գրականութեան ասպա- րէզում «Գուրգէն Մահարի» մենագրութեան համար պարգեւատրուեց Դաւիթ Գասպարեանը, երաժշտութեան ասպարէզում՝ Երուանդ Երկան- եանը՝ «Միստերիա» սիմֆոնիք պոէմի համար, «Ամառային օր» գեղա- նկարի համար պարգեւատրուել է Զաքար Խաչատրեանը, եւ Սիլվա Տէր Ստեփանեանի անուան մրցանակը’ «Ալիսը հրաշքների աշխարհում» ներկայացման բեմադրմամբ յաղթող է ճանաչուել Լիլի Էլպակեանը: Երեւանի «Թէքէեան Կեդրոն» Հիմնադրամը անվճար դասագրքեր կը տրամադրէ կարիքաւոր երախաներու 2010թ. սկսած «Թէքէեան Կենտ- րոն» հիմնադրամն իրականացնում է «Անվճար դասագրքեր» ծրագիրը՝ օժանդակելու յատկապէս կարիքա- ւոր երեխաներին, որոնց ծնողները ծանր սոցիալական պայմաններում պարզապէս անկարող են հոգալ դասագրքերի ծախսերը: Ծրագրի շահառուներ են հանդիսանում Հա- յաստանի եւ Արցախի Վ. Թէքէեանի անուան հինգ դպրոցների սաները: «Անվճար դասագրքեր» ծրագիրն իրականացւում է բացառապէս նուիրատուութիւնների շնորհիւ, ուստի ամէն տարի հիմնադրամը դրամահաւաք է նախաձեռնում: Այս գործում մեծ դերակատարութիւն ունի ԹԿՀ հիմնադիր մարմին Լոն- տոնի Թէքէեան Թրաստը, որի ջան- քերի շնորհիւ իւրաքանչիւր տարի դասագրքերի ֆոնտ է կուտակւում, ինչն էլ հնարաւորութիւն է տալիս իրականացնել ծրագիրը: Բարերարների շնորհիւ 2014- 2015 ուսումնական տարում ԹԿ հիմնադրամը 4,154 անվճար դասա- գիրք տրամադրեց 307 անապահով աշակերտի: Իսկ ծրագրի իրակա- նացման հինգ տարիների ընթաց- քում ընդհանուր առմամբ հիմնադ- րամը տրամադրել է 9,939 դասա- գիրք ՀՀ 6,345,381 դրամ արժողու- թեամբ (շուրջ USD 15,650). «Թէքէեան Կենտրոն» հիմնադ- րամը նպատակ ունի ոչ միայն չդադարել, այլ նաեւ ընդլայնել «Անվճար դասագրքեր» ծրագիրը, ուստի հայցում եւ ակնկալում է հայաստանեան եւ Սփիւռքի կազ- մակերպութիւնների եւ անհատների տեւական համագործակցութիւնն ու օժանդակութիւնը սոյն ծրագրին: «Թէքէեան Կենտրոն» հիմնադրա- մը յայտնում է իր խորին երախտա- գիտութիւնը բոլոր նուիրատուներին հայ դպրոցի զարգացման եւ բար- գաւաճման հայրենանուէր գործին աջակցելու համար: Արցախի Մեծ Թաղեր գիւղին մէջ վերաբացուած է գորգագործական արտադրամաս Մեծ Թաղերը Հատրութի շրջանի ամենամեծ գիւղն է: Ան ունի հազար չորս հարիւրէն աւելի բնակիչ: Բնակիչները գլխաւորաբար կը զբաղին գիւղատնտեսութեամբ եւ անասնապահութեամբ: Ինչպէս ամէն մէկ գիւղի, այնպէս ալ Մեծ Թաղերու բնակիչները ունին իրենց ցաւն ու հոգը, սակայն չեն դժգոհիր: “Աշխատող մարդը չի կորի, պիտի աշխատես, ստեղծես, որ ապրես”,- կ՛ըսեն գիւղի տարեց բնակիչներէն մէկը, իսկ միւսը, որ երեսուն տարե- կան կին է, չորս երեխաներու մայր, կ՛աւելցնեն. “Մեծ ոգեւորութիւն ապ- րեցի, երբ լսեցի, որ գիւղում գոր- գագործական արտադրամաս է բացւում: Առաջիններից մէկն եղայ, որ աշխատանքի ընդունուելու դիմում գրեցի: Թէեւ ծանօթ չեմ գորգ գործելուն, բայց, ինչպէս ասում են, կնոջ ձեռքից բան չի պրծնի,- կը ծիծաղի,- համոզուած եմ` շուտով կ’ընտելանամ գոր- ծին”: Մեծ Թաղերը հինէն ի վեր յայտնի եղած է շերամապահութեամբ, մե- տաքսագործութեամբ եւ գորգա- գործութեամբ: Տարբեր ժամանակ- ներու ունեցած է գորգագործական արտադրամասեր: Գորգագործու- թեան խոր արմատներու մասին կը վկայէ Իշխանագէտի հին գերեզ- մանաքարին քանդակուած գորգը: Մեծ Թաղերու գորգերը գովաբան- ւած են ԱՄՆ-ի, Գերմանիոյ, Պել- ճիքայի, Ֆրանսայի մէջ: Այսօր, ի ուրախութիւն գիւղի բնակիչներուն, Մեծ Թաղերու մէջ նորէն բացուած է գորգագործական արտադրամաս: Նորաբաց “ՄԹԱԳ” ՍՊԸ (Մեծ Թաղերու աւանդական գորգագործութիւն) դեռ 10 աշ- խատող ունի, սակայն նպատակ ունի ընդլայնելու իր գործունէու- թիւնը՝ աւելի շատ գիւղացիներու աշխատանքով ապահովելու: Արտադրամասը սերտօրէն կը համագործակցի Արցախի մէջ գոր- ծող “Ղարաբաղ կարպետ” ընկերու- թեան հետ. Կը կազմակերպուին Շար. էջ 14
  • 7. LUNDI 8 DECEMBRE 2014 / MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 7 Exercer des représailles ou non ? Editorial écrit en anglais par Edmond Y. Azadian et publié dans The Armenian Mirror-Spectator en date du 21 novembre 2014 L’Arménie devrait-elle riposter ou non à l’Azerbaïdjan ? Voilà le dilemme shakespearien qui pèse sur la frontière entre le Karabagh et l’Azerbaïdjan. Bien qu’il soit évident du côté armé-nien de la frontière que les forces arméniennes devront tôt ou tard appli-quer des mesures de rétorsion envers l’Azerbaïdjan pour son attaque contre un hélicoptère arménien militaire non armé MI-24, qui volait près de la ligne de cessez-le-feu accompagné d’un autre hélicoptère. A ce jour, les efforts de récupéra-tion de l’épave ont échoué. L’hélicoptè-re a été abattu dans la zone tampon et les corps des trois soldats demeurent inaccessibles, la zone reste sous tir intense des deux côtés. La partie armé-nienne tire afin d’empêcher les forces azéries de commettre un acte criminel; les Arméniens craignent que l’ennemi puisse planter un missile sur le lieu de l’accident pour démontrer que les forces arméniennes avaient des inten-tions hostiles. Les Azéris tirent afin d’éloigner les forces arméniennes de la zone tampon et ainsi prolonger les ten-sions et leurs résolutions éventuelles. Faisant fi de la déclaration du prési-dent Ilham Aliev sur l’espace aérien du Karabagh comme zone d’exclusion aérienne, le président Serge Sargissian est arrivé à l’aéroport de Stepanakert à bord d’un hélicoptère militaire, accom-pagné du ministre de la Défense Seyran Ohanian. Ils portaient tous les deux un treillis militaire, ont observé les mouvements de guerre continuels, et le président arménien a prononcé un discours sévère, menaçant de ripos-ter contre l’agression d’une manière appropriée, assez pénible pour décou-rager l’Azerbaïdjan de nouvelles provo-cations. L’opposition et les milieux pro-gou-vernementaux sont unanimes dans leur volonté d’appliquer des repré-sailles. Mais beaucoup diffèrent dans le temps et la mesure de ces repré-sailles. La hiérarchie militaire a ten-dance à exercer des représailles immé-diates et massives, tandis que d’autres milieux conseillent d’analyser plus à fond les motivations azéries et les conséquences de ces représailles. Les observateurs internationaux, ayant étudié la logique de conflit du Karabagh, sont d’avis que la partie arménienne ne pourra garder le silence très longtemps. Malgré l’augmentation de la rhéto-rique de guerre, suivie des violations du cessez-le-feu, tous semblent être convaincus qu’une guerre totale n’est actuellement pas une option. Le Président Sargissian, qui a menacé d’exercer des représailles dans son dis-cours provocateur, a déclaré que la menace d’une guerre tous azimuts n’était pas imminente. La réaction internationale à l’atten-tat contre l’hélicoptère était très prévi-sible. Jan Psaki du Département d’État des États-Unis, les membres du Groupe de Minsk de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), et le ministère russe des Affaires étrangères ont, à l’unani-mité, mis en garde les deux parties d’éviter toute nouvelle provocation, connaissant parfaitement le respon-sable de ce dernier incident. Le fait que le ministère de la Défense d’Azerbaïdjan ait remis les honneurs militaires aux soldats qui ont abattu l’hélicoptère prouve que l’évè-nement n’était pas la conséquence d’un accident ou d’une erreur de calcul; C’était une décision prise au plus haut niveau du ministère de la Défense. En juin dernier, la zone tampon a été violée à plusieurs reprises et les forces arméniennes ont exercé des représailles contre la provocation azé-rie sur trois fronts, causant un grand nombre de victimes azéries. En août, le président russe Vladimir Poutine a invité les présidents d’Arménie et d’Azerbaïdjan à faire preuve de rete-nue. Ensuite, d’autres réunions de haut niveau ont suivi. Le secrétaire d’Etat américain John Kerry et le président français François Hollande ont réuni les présidents des deux pays, ce qui a permis une accalmie à la frontière. En outre, chaque sommet a eu lieu en présence des deux présidents avec l’espoir d’un règlement pacifique du conflit, puis l’Azerbaïdjan a immédiate-ment violé le cessez-le-feu, et a tué les espoirs de paix. Cette fois-ci, le même scénario s’est répété, mais avec plus d’agressivité qu’auparavant. Le journal d’opposition Haykakan Jamanak est d’avis que M. Aliev n’est pas à 100% certain de l’issue de la guer-re, et que toute erreur de calcul pour-rait mettre un terme à la dynastie Aliev, avec une perte énorme de richesses volées dans les caisses de l’Etat, suivi de son exil. Beaucoup en Arménie se demandent pourquoi Moscou est en train d’armer l’Azerbaïdjan si fortement alors que le seul ennemi de ce dernier est l’Arménie, alliée stratégique de la Russie. Les réponses et les spéculations sont nombreuses et variées; Une pre-mière réponse voudrait que Moscou tente d’attirer Bakou à adhérer à l’Union eurasienne afin d’étendre son hégémonie dans le Caucase. D’autres croient qu’il est de l’intérêt de la Russie de maintenir la région sous ten-sion, afin de pouvoir se présenter comme le sauveur des deux pays. Compte tenu des développements militaires sur la frontière russo-ukrai-nienne, les Arméniens espèrent que la Russie introduise ses forces au Karabagh à des fins de « maintien de la paix. » Tous les observateurs estiment que la dynamique militaire dans le Caucase est sous contrôle russe. Une autre question fréquente est de savoir pourquoi Aliev a choisi d’abattre l’hélicoptère militaire, et pourquoi maintenant ? Encore une fois, les réponses sont nombreuses et variées. Récemment, lors d’une cérémonie militaire, faisant Suite à la page 8 S E C T I O N F R A N Ç A I S E LUNDI 8 DECEMBRE 2014 Le ministère des Affaires étrangères d’Artzakh réagit aux déclarations de Bakou L’épave de l’hélicoptère abattu par l’Azerbaïdjan alors qu’il mené, sans armes, un vol d’exercice, et situé dans un no man’s land à l’est du Karabagh est sous un lourd feu azéri depuis le jour de l’incident, ce qui explique pour-quoi les forces arméniennes ne pou-vaient s’approcher de l’épave. L’Azerbaïdjan a ignoré les appels lan-cés par les médiateurs internationaux afin de permettre à la partie arménien-ne d’accéder au site de l’accident et ainsi récupérer les corps. Le ministère de la Défense du Karabagh a rapporté qu’une opération spéciale avait été entreprise par un commando de nuit et que le corps d’un pilote et les restes de deux autres ainsi que des « pièces importantes » de l’hélicoptère avaient été récupérés sur le site de l’écrasement. Il a dit que deux soldats azer-baïdjanais avaient été tués pendant l’opération, tandis que la partie arménienne n’aurait subi aucune perte. « Dans ses tentatives pour justifier les violations flagrantes du droit humani-taire, Bakou, encore une fois, invoque les résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies», a déclaré le ministère des Affaires étrangères du Karabagh. « Nous estimons qu’il est approprié de rappeler que la première exigence des quatre résolutions est un cessez le feu immédiat et la cessation de toutes les hostilités et les actes de malveillance. Toutefois, cette exigence de base présente dans toutes les résolutions a été violée à plusieurs reprises par l’Azerbaïdjan et n’a pas été pleinement mis en oeuvre à ce jour, comme en témoigne l’incident de l’hélicoptère abattu. » « Le mépris de l’Azerbaïdjan envers les exigences des quatre résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies, son désir évident de résoudre le conflit par la force et les menaces constantes d’une reprise de la guerre ont conduit à la dévaluation et la perte d’efficacité de ces résolutions, » a ajouté le ministère des Affaires étrangères. Après les déclarations de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), exhortant l’Azerbaïdjan à permettre un accès sécuritaire au site de l’écrasement de l’hélicoptère, Bakou a réagi en accusant l’OSCE, et en parti-culier le coprésident américain James Warlick du Groupe de Minsk, de faire des déclarations provocatrices à cause de l’utilisation du terme « zone neutre » pour désigner la zone de la ligne de front où l’hélicoptère s’est écrasé. Le porte-parole présidentiel de l’Artzakh, David Babayan, a répliqué que, quoi qu’en dise l’Azerbaïdjan, la zone était en réalité une zone neutre entre les fron-tières. Le gouvernement russe approuve l’adhésion de l’Arménie à l’UEE Le gouvernement russe a approuvé le traité relatif à l’adhésion de l’Arménie à l’Union économique eur-asienne (UEE). L’accord a été approu-vé lors d’une réunion du cabinet le 20 novembre dernier. Le document va maintenant être transmis au président de Russie, Vladimir Poutine qui le sou-mettra à la ratification de la Douma russe. L’accord permettra d’assurer la par-ticipation de l’Arménie à l’Union éco-nomique eurasienne dès le 2 janvier 2015, et le processus d’élimination des obstacles au commerce entre les mar-chés des pays membres. Pendant ce temps, les premiers ministres de la Communauté des Etats indépendants (CEI) des pays membres, se sont réunis à Achgabat, au Turkménistan, pour une session du Conseil des chefs de gouvernement de la CEI, et ont signé un protocole pré-voyant « garantir la libre circulation des marchandises » à travers plusieurs anciennes républiques soviétiques. La réunion a également examiné un ensemble de questions relatives au soutien médical et social pour les anciens combattants, les participants aux conflits locaux et leurs familles vivant dans les pays de la CEI, ainsi que le fonds pour la création et le développement d’un système unifié de défense aérienne.
  • 8. 8 • ABAKA • LUNDI 8 DECEMBRE 2014 / MONDAY DECEMBER 8, 2014 L’Ambassade d’Azerbaïdjan en France a exprimé son mécontente-ment envers le gouvernement français, en raison de sa coopération décentrali-sée avec la République du Haut- Karabagh. L’attaché de presse de l’Azerbaïdjan par intérim, Hikmet Hajiyev, a déclaré que ce mécontentement était en rela-tion avec la signature d’un accord d’amitié entre la « ville française de Bouc-Bel-Air et Xankendi (nom azéri de la capitale du Karabagh, Stepanakert) occupé par l’Arménie, » a rapporté l’agence de nouvelles d’Azerbaïdjan. « La France est co-présidente du Groupe de Minsk, et reconnaît la sou-veraineté et l’intégrité territoriale de l’Azerbaïdjan. Mais, malheureusement, certains milieux de ce pays, sous l’influence de la diaspora arménienne, tentent de saper ces relations. » Il convient de noter, toutefois, que cette question ne se réfère pas du tout à la signature d’un accord avec Stepanakert, mais plutôt à une décla-ration d’amitié entre la ville française précitée et Askéran, une ville du Haut- Karabagh. Exercer des... Suite dans la page 7 écho à la voix de son maître, le ministre de la Défense azéri Zakir Hassanov a critiqué le « farniente » du Groupe de Minsk. Il a exprimé son exaspération et a annoncé que la seule alternative était l’option militaire afin de « restaurer l’intégrité territoriale de l’Azerbaïdjan. » L’escalade de la rhétorique semble être le mécontentement de la popula-tion azérie révoltée par le régime répressif d’Aliev, qui est sévèrement critiqué, surtout par les gouverne-ments occidentaux. Par conséquent, pour détourner l’attention du mécon-tentement général, Aliev a besoin d’un bouc émissaire, soit le conflit du Karabagh. Alors qu’il amasse la riches-se de la nation, il veut projeter une image patriotique et parfois sa vanité l’emporte sur sa santé mentale, l’obli-geant à adopter des positions aventu-reuses. Connaissant très bien l’emprise de la Russie sur l’Arménie, Aliev démontre son impatience en tentant de forcer la main de Moscou pour qu’il agisse en ordonnant à l’Arménie de retirer ses forces du Karabagh. Comme les spéculations et les théo-ries abondent, une source en Arménie estime que la récente provocation a été causée par l’Occident, obligeant l’Azerbaïdjan à s’engager dans un autre conflit sanglant tandis que Moscou est occupé à sa frontière avec l’Ukraine. Cette possibilité semble extrême, même si la Russie ne s’engage pas n’importe où. La réponse est donnée dans l’entrevue d’un éminent analyste militaire russe, Pavel Felgenhaur. La question controversée a toujours été de savoir si le pacte russo-arménien de défense couvrait le Karabagh. L’ana-lyste a dit croire que la Russie pourrait intervenir si l’Arménie était attaqué par la Turquie, une perspective lointai-ne en ce moment. « Mais si la guerre éclate entre l’Arménie et l’Azerbaïdjan à propos du Karabagh, le pacte de la Russie avec l’Arménie ne couvrirait pas le Karabagh. Au plus, la Russie mettrait en garde les deux parties afin qu’elles cessent les hostilités. » Voilà la protection de notre allié stratégique, la Russie. Comme si la crise en Géorgie ne suffisait pas, maintenant l’escalade à la frontière arméno-azérie s’intensifie avec des conséquences imprévisibles. Quant à savoir si l’Arménie se vengera, cela semble acquis d’avance dans tous les milieux. Cela résout le dilemme shakespearien, la seule question étant quand et quelle forme prendront les représailles. Traduction N.P. L’Azerbaïdjan mécontent de la France au Haut-Karabagh Le maire de Valence se joint au Cercle d’Amitié France-Karabagh Le maire de Valence, France, Nicolas Daragon a signé le17 novembre à la Mairie de Valence son adhésion au Cercle d’Amitié France- Karabagh en présence du député François Rochebloine, Président du Cercle d’Amitié France-Karabagh. Nicolas Daragon a reçu la ministre de la Culture et de la Jeunesse du Karabagh, Nariné Agabalian, et Hovannes Guévorkian, représentant de la république du Karabagh en France. Lors de cette réunion à laquel-le assistaient également Annie Koulaksezian-Romy, conseillère muni-cipale et conseillère communautaire déléguée, le conseiller municipal, Georges Rastklan, et Marlène Mourier, maire de Bourg-Lès-Valence, le maire Nicolas Daragon a présenté la lettre de l’accord de son homologue de Stépanakert, Souren Grigorian pour signer prochainement cette Charte d’amitié. Formé par un groupe d’élus fran-çais, les membres du Cercle d’Amitié France-Karabagh sont « investis dans la consolidation de la paix, de la justi-ce, de la sécurité et du dialogue entre les peuples du Caucase du Sud. » Un nouveau livre sur le génocide destiné aux dirigeants turcs Le 17 octobre dernier, le directeur du Musée-Institut du Génocide arménien, le Dr Hayk Démoyan a organisé une présentation de son livre « Génocide armé-nien: les pages titres de la presse mondiale. » L’ouvrage illustré, publié en arménien et en anglais, contient des premières pages de journaux britanniques, américains, français, autrichiens, tchèques, ita-liens, russes, allemands, et norvégiens, portant sur le crime contre l’humanité commis dans l’Empire ottoman. Hayk Démoyan, et le Musée-Institut du Génocide arménien ont, durant six ans, recueilli des documents de la presse mondiale des 19e et 20e siècles, détaillant les atrocités du génocide, publiés en première page des journaux. Ces publica-tions condamnant la barbarie perpétrée par la Turquie contre les Arméniens, sont des témoignages sur le fait historique du Génocide arménien. Lors de la présentation, Démoyan a signé trois exemplaires du livre afin de les envoyer au Président turc, à son Premier ministre et à son ministre des Affaires étrangères. « Dès maintenant, toutes les publications sur le génocide arménien seront envoyées aux fonctionnaires [turcs] mentionnés ci-dessus, » a-t-il dit. « Cette compilation est l’expression de notre gratitude aux pays et aux per-sonnes qui ont prêté main-forte aux Arméniens. Le parrainage de la publication revient au Groupe des associations « Améria, » dont c’est la 3e collaboration avec le Musée du Génocide. Hayk Démoyan est directeur du Musée-Institut du Génocide arménien et secrétaire de la Commission d’État pour la coordination des événements dédiés au 100e anniversaire du Génocide arménien. Une médaille pour l’ambassadeur d’Arménie en Pologne L’ambassadeur d’Arménie en Pologne, Edgar Ghazarian, ex-gouverneur de Vayots Dzor, région d’Arménie, a reçu un prix des mains du président Serge Sargissian. Se basant sur la Constitution de l’Arménie et la loi sur les bourses d’État et les titres honorifiques de la République, le président Serge Sargissian a décidé de décerner une médaille de deuxième degré pour ser-vices rendus à la patrie à Edgar Ghazarian. L’ambassadeur a remporté ce prix en reconnais-sance de son travail efficace dans l’administration publique de l’Arménie, et sa contribution au développement de la communauté. Initiative touristique en Arménie Le directeur de l’organisation non-gouvernementale des projets de sensibili-sation des monuments arméniens, Richard Nye, a annoncé, le 7 novembre, à Erévan le lancement d’une nouvelle initiative touristique appelée « Bridges », conçue pour le développement économique t transfrontalier de l’Arménie et des régions orientales de Turquie. « Ce programme encourage la création d’un réseau d’opérateurs turcs et arméniens, facilite l’identification du potentiel régional et transfrontalier pour le tourisme, et fait la promotion de la région comme une destination touristique attrayante », a déclaré Nye.
  • 9. LUNDI 8 DECEMBRE 2014 / MONDAY DECEMBER 8, 2014 • ABAKA • 9 E N G L I S H S E C T I O N MONDAY DECEMBER 8, 2014 Dangerous Trends Developing in the Caucasus BY EDMOND Y. AZADIAN Call it with whatever you wish but realize that an intensifying Cold War is looming on the horizon. The East-West confrontation is gaining momentum and further developments in that direction may soon get out of hand. The mid-term elections in the US in early November and the ensuing Republican landslide may hasten that confrontation, especially when Arizona’s Sen. John McCain takes over the Senate Armed Services Committee chairmanship. He will certainly endor-se a further arms buildup and logic tells us that the arms build-up can be justified only when there is a war or a looming threat of war. The US economy recovered remar-kably during the last six years, unem-ployment was down, the US achieved energy self-sufficiency, yet President Obama’s rating suffered at home and around the world and some analysts believe that the election results reflec-ted a referendum on Obama’s perfor-mance. Others believe that low tur-nout at the polls — two-thirds of eli-gible voters stayed home — and the Republican efforts in portraying Obama’s performance as a failure contributed to the further loss of House and Senate seats for Democrats and the resulting takeover of the Republicans in the Senate. Senator McCain was already a vocal critic of President Obama’s cautious foreign policy, but now that he will be empowered with the Senate commit-tee chairmanship, he will convert his words into action and force the lame-duck presidency into international adventures. A recent article in the New York Times, describing Mr. McCain’s policies stated that the latter did not see a war that he did not like. However, there is a mood swing in the US and even a potential Democratic candidate like Hillary Clinton has been playing up her hawkish credentials to enhance her chances. In a recent inter-view given by former Secretary of State Henry Kissinger to the German newspaper Der Spiegel, he characteri-zed US actions in Ukraine as a “fatal mistake” and added that the resulting Cold War may prove to be “tragic.” One front of confrontation may be amplifying the rhetoric against Russia over the Ukraine impasse and the other immediate impact may be direct US intervention in Syria. The pro-government Turkish Sabah daily has already hailed gleefully Mr. McCain’s ascendance, predicting that President Erdogan’s Syria policy will be vindica-ted by Mr. McCain’s leadership. Meanwhile, the Russians have not been sitting idly; after the takeover of Crimea, they have practically amputa-ted Ukraine by paralyzing its eastern provinces. But on the global scene, the Russia-China rapprochement has experienced a dramatic upswing. Last May, Russia and China had already sealed an energy deal worth $400 billion, which will deliver annual-ly 38 billion cubic meters of gas to China through Power of Siberia Pipeline. A second deal is in the offing to increase the annual delivery of Russian gas to China to 68 billion cubic meters. A less spoken-about factor which may further deteriorate the East-West tensions is the financial retaliation against the economic sanctions which China and Russia may deliver, as major buyers of US debts. Of course, a global confrontation may affect many countries and one of the most vulnerable regions is the Caucasus, where Armenia is located. Indeed, shifting political trends have already taken wing in the region. Recent changes in the Georgian government do not augur well for the region and turmoil seems to be on the horizon. Armenia and Georgia would do much better with European integra-tion. But Armenia has already been trapped by geostrategic determinants while Georgia stayed the course set by former President Mikhail Saakashvili, even at the expense of territorial loss. The Georgian Dream Coalition, which swept to power during the last parlia-mentary elections, vowed to continue its Euro-Atlantic course. But a news article in the November 6 issue of New York Times states: “Free Democrats, a pro-Western political party, abando-ned Georgia’s governing coalition on Wednesday, deepening a political cri-sis in the former Soviet republic that critics fear may slow the country’s path toward integration with the West.” What actually happened was that the leader of Free Democrats and member of the Georgian Dream Coalition, Irakli Alasania, was remo-ved from his position as defense minis-ter, on charges of corruption, while visiting France to consolidate his country’s ties with Europe. He was negotiating arms deals with the forei-gn ministers of France and Germany. Foreign Minister Maya Pandjikidze and Minister for European Integration Alexiy Petriashvili tendered their resi-gnations in protest. Alasania accuses Prime Minister Irakli Garibashvilli of fabricating the scandal for political gain, in order to derail the country from its course of European integra-tion. Although the prime minister has Cont’d on page 10 Relations with France occupy special place in Armenia foreign policy agenda An Armenian delegation, led by National Assembly (NA) Speaker Galust Sahakyan, on Monday 24 of November met, at the French NA, with its president, Claude Barto-lone. Sahakyan noted that relations with France occupy a special place in the foreign policy agenda of Armenia. He added that the histori-cal and cultural ties between the two nations also are a major factor in the development of interstate relations. “Also, it is impossible to ignore the fact that France is the first country in the world to recognize the Armenian Genocide by law. “Close interparliamentary cooperation has an important role in the develop-ment of interstate relations between the two countries,” Sahakyan specifically stated. Speaking about bilateral relations, Bartolone, for his part, underscored the presence of a large Armenian community in France. He also reaffirmed that the Nagorno-Karabakh conflict should be resolved peacefully and within the OSCE Minsk Group format. At the end of the talk, the Armenian NA leader invited his French counterpart to Armenia to attend the events to be held in April 2015, on the centenary of the Armenian Genocide. On the same day in Paris, Galust Sahakyan also participated in an economic forum entitled “Armenia, as Access to the Eurasian Economic Union Market.” AGBU FIRST BOOK INTERACTIVE E-BOOK Brings Armenian History into the Digital Age AGBU is redefining the Armenian experience with the release of The Armenian Highland, the first in its series of interactive e-books designed to introduce readers to Armenian history, culture and con-temporary affairs. The e-book is a full multimedia experience available in your choice of seven languages: English, Western Armenian, Eastern Armenian, Russian, French, Spanish and Turkish. The Armenian Highland provides an overview of Armenia’s history and geography from ancient to mod-ern times. It details the physical characteristics, natural life, flora and fauna, climate and natural resources of the Armenian highland. It also discusses the administrative divisions of the region and puts them in historical perspective. This interactive e-book concludes with a brief introduction to the signifi-cance of the highland to the Republic of Armenia and Nagorno-Karabakh. The text is accompanied by vivid color images and optional audio narration and is interspersed with video clips, 3D panoramas, quizzes and interactive maps that all serve to enhance the reader’s experience. Alongside the core text are sidebars with legends, facts and stories that make the e-book an essential reference for academics and non-academics alike. The e-book is available for free and can be accessed via web browsers, tablets and smartphones. The iBook version is designed for iPads and iMac com-puters, while the web browser version is designed for PCs, Android tablets and smart phones. All versions can be downloaded in seconds. AGBU Armenian Virtual College (AVC) is an accredited online learning pro-gram that aims to facilitate Armenian studies through new technologies. To download, visit: https://www.avc-agbu. org/en/virtual_experience/eBooks.html For more information on Armenian Virtual College, please visit: www.avc.agbu.org