2. גול, גול, גול על אדוני דרכך
ГОЛЬ, ГОЛЬ
ГОЛЬ АЛЬ АДОНАЙ ДАРКЭХА 2
ПРЕДАЙ ГОСПОДУ ПУТИ, ВЕРЬ ЕМУ!
GOL, GOL, GOL AL ADONAI
DARKECHA
Commit your way to the Lord
3. ובטח עליו, ובטח עליו
והוא, והוא יעשה
2
УВТАХ АЛАВ, УВТАХ АЛАВ
ВЭhУ, ВЭhУ ЙЯАСЭ
СПАСЕНЬЕ В НЕМ, НАДЕЖДА В НЕМ,
ЛИШЬ ВЕРЬ – И ОН СОВЕРШИТ!
U’VTACH ALAV, U’VTACH ALAV
VE’HU, VE’HU YA’ASEH
Trust also in Him
And He shall bring it to pass
4. גול, גול, גול על אדוני דרכך
ГОЛЬ, ГОЛЬ
ГОЛЬ АЛЬ АДОНАЙ ДАРКЭХА 2
ПРЕДАЙ ГОСПОДУ ПУТИ, ВЕРЬ ЕМУ!
GOL, GOL, GOL AL ADONAI
DARKECHA
Commit your way to the Lord
5. ובטח עליו, ובטח עליו
והוא, והוא יעשה
2
УВТАХ АЛАВ, УВТАХ АЛАВ
ВЭhУ, ВЭhУ ЙЯАСЭ
СПАСЕНЬЕ В НЕМ, НАДЕЖДА В НЕМ,
ЛИШЬ ВЕРЬ – И ОН СОВЕРШИТ!
U’VTACH ALAV, U’VTACH ALAV
VE’HU, VE’HU YA’ASEH
Trust also in Him
And He shall bring it to pass
6. יָשׂ ישׂוּ וְ יִשׂמ חוּ בּ כָּ ל מבַ קשׁ י
ֶ ְ ְ ְ ְ ְ ִ
יָשׂ ישׂוּ וְ יִשׂמ חוּ בּ כָּ ל מבַ קשׁ י
ֶ ְ ְ ְ ְ ְ ִ
ЯСИСУ ВЭИСМЭХУ БЭХА КОЛЬ МЭВАХШЭХА
ЯСИСУ ВЭИСМЭХУ БЭХА КОЛЬ МЭВАХШЭХА
ВЕСЕЛИСЬ И ВОСПЕВАЙ, КТО СВЕТ ГОСПОДНИЙ ИЩЕТ
КТО СПАСЁН, БЛАГОДАРЯ ЛЮБВИ ЕГО СВЯТОЙ
YASISU VE’ISMECHU BECHA KOL MEVAHSHECHA
MAY ALL THOSE WHO SEEK YOU
REJOICE AND BE GLAD IN YOU
7. יָשׂישׂוּ וְ יִשׂמחוּ
ְ ְ ִ Ясису вэисмэху
בּ כָּ ל מבַ קשׁי
ֶ ְ ְ ְ бэха коль мэвахшэха
יָשׂישׂוּ וְ יִשׂמחוּ
ְ ְ ִ Ясису вэисмэху
בּ כָּ ל מבַ קשׁי
ֶ ְ ְ ְ бэха коль мэвахшэха
Много Ты совершил, Бог мой, Господин мой!
Кто подобен Тебе Спаситель дорогой?
Yasisu ve’ismechu May all those who seek You
Becha kol mevahshecha Rejoice and be glad in You
8. יאֹמרוּ תמיד
ִ ָ ְ Йомру тамид
:יאֹמרוּ תמיד
ִ ָ ְ Йомру тамид:
И скажем все,
и скажем все:
Yomru tamid
Yomru tamid:
Continually say
Always say:
9. יִגְ דַּ ל אֲ דונָי
ֹ
ЙИГДАЛЬ АДОНАЙ
אוֹהֲ בֵ י תּ שוּעָ ת
ֶ ְ
ОhАВЭЙ ТЭШУАТЭХА
יִגְ דַּ ל אֲ דונָי
ֹ
ЙИГДАЛЬ АДОНАЙ
אוֹהֲ בֵ י תּ שוּעָ ת
ֶ ְ
ОhАВЭЙ ТЭШУАТЭХА
ВЕЛИК ТЫ, ГОСПОДЬ! НЕПРЕСТАННО
ПОВТОРЯЕМ
СПАСЕНЬЕ ТВОЁ МЫ С ЛЮБОВЬЮ ПРИНИМАЕМ
YIGDAL ADONAI
OHAVEI TESHUATECHA “The Lord be maginified!”
Those who love Your salvation
YIGDAL ADONAI
OHAVEI TESHUATECHA