65. 佐賀銀行「新入行員研修」講義資料
地銀と自治体と地方創生
じ⇒か⇒ん⇒が⇒あ⇒る⇒こ⇒と
が⇒あ⇒る⇒と⇒こ⇒じ⇒か
言葉を扱うには?
65
再帰的ニューラルネットワーク
A B C D
03
04
05
A B C D
02
03
04
A B C D
01
02
03
A B C D
01
02
03
一般的な
NN
A
B
D
C ?
RNN
再帰的
ニューラル
ネットワーク
A
B
D
C
!
A
B
D
C
時系列属性を持つ
データが扱えるように!
(各種指標、音声、文章、動画…)
言葉の分散表現 時系列に並んだデータのためのネットワーク構造
単語を分類し、注釈をつける
などしてデータベース(コーパ
ス)を作成・参照
特徴
A
特徴
B
特徴
C
特徴
D
今日 0.7 0.5 0.2 0.3
誕生日 0.8 0.7 0.5 0.1
私 0.5 0.8 0.1 0.7
楽しい 0.2 0.1 0.8 0.2
ニューラルネットワークを用い
て単語等をベクトル化
(Word2Vec、Sec2Sec)
70. 佐賀銀行「新入行員研修」講義資料
地銀と自治体と地方創生
機械翻訳を比べてみた!
70
一般の人が考える機械翻訳
1. 日本語を英単語に翻訳
2. 文法に沿って並べ替え
実際の最近の機械翻訳
1. 器(Werd2Vec、Sec2Sec、RNN等)を構築
2. 対訳文を大量に用意して、器に「食わせる」
例文 最近、とてもとても暑いですね。いつもは自転車通勤やってますけど、さすがに耐えら
れないので、何かいい方法、ありませんか?教えてくれたらアイス、おごりますよ。
Google
翻訳
MS
bing
Excite
翻訳
It's been very, very hot lately. I usually commute to work by bicycle, but I can't
stand it, so is there any good way? If you tell me, I'll treat you with ice cream.
It's very hot these days, isn't it? I always go to work by bicycle, but I can not stand it,
so there is no better way. If you tell me, I will eat ice cream.
It's very very hot recently, isn't it? Bicycle commutation is being done, but usual
isn't held back indeed, so are there any good ways? If you tell me, I treat to ice.
主語・目的語も的確だし、ほぼOK?
質問になってない! 自分で食べるの?
「普段」を主語に結構、力技… アイス「に」おごるの?
Weblio
翻訳
It is very, very hot recently. Still it is what, or it is said, and is there a method all the time though I
do bicycle commuting because I am not able to bear it? I treat you to ice if I tell me.
意味不明?
自分で自分に教える?
じっくり読めば「あー、そう訳したか」だけど…