SlideShare a Scribd company logo
1 of 15
El teatre a
l´antiga Grècia
(1a part)
Definició de tragèdia
Aristòtil defineix la tragèdia com la imitació d’una acció elevada, enriquida
amb el llenguatge i pels ornaments artístics adequats, presentada en forma
dramàtica amb incidents que inspiren pietat (ἔλεος) i temor (φόβος) a través
dels quals s’aconsegueix la catarsi (κάθαρσις) de les emocions.
També és important recalcar la unitat d’espai (un sol espai durant tota l’acció
dramàtica), la unitat temporal (no hi ha cap acció simultània i el temps és
lineal) i la unitat d’acció (només es desenvolupa una sola acció durant tota
l’obra).
Orígens de la tragèdia
Els trobem en rituals religiosos en honor del déu Dionís. A les processons en
honor d´aquest déu, uns cors d´homes cantaven i ballaven himnes de
caràcter majestuós (ditirambs) o de caire satíric (coms).
Després el poeta Tespis va introduir un personatge “solista” que dialogava
amb els coreutes. El repertori de temes també es va anar ampliant amb mites
no relacionats amb Dionís.
Finalment, el tirà Pisístrat va
crear l´any 534 aC concursos
dramàtics durant les festes
Lenees. Aquestes obres es
representaven al teatre de
Dionís, als peus de l´acròpolis
d´Atenes.
Etimologia
Cant del boc (ὁ τράγος + ἡ ᾠδή)
Festivals o concursos dramàtics
Se celebraven dos concursos:
- Les Grans Dionísies, a finals de març.
- Les Lenees, entre gener i febrer.
Odeó d´Herodes Àtic
Desenvolupament dels festivals
Un arcont s´encarregava d´organitzar el festival. Designava els coregs (χορεγοί),
ciutadans rics que pagaven les despeses de les representacions. També
seleccionava els dramaturgs (ποιηταί) que hi intervindrien. Aquests no només
escrivien l´obra sinó que també la dirigien, componien la música i fins i tot hi
podien actuar.
L´arcont també triava els actors
principals (πρωταγωνισταί) que
farien els papers més
importants de les obres.
Després es feien dos sortejos
per aparellar els coregs amb els
dramaturgs i aquests amb els
actors.
Epidaure
Programa dels festivals
1r dia: processó i sacrificis en honor de Dionís.
2n dia: representació d´una comèdia per part de cadascun dels participants.
4t, 5è i 6è dia: cada dia es representaven les tragèdies de un autor (trilogies).
En acabat es representava un drama satíric.
7è dia: el jurat otorgava els premis. El trofeu era una corona d´heura.
8è dia: el poble avaluava la gestió de l´arcont .
El cor (ὁ χορός < χορεύω)
A la tragèdia s´alternaven parts dialogades i parts cantades. El cor s´encarregava
d´aquestes últimes.
És un personatge col.lectiu (dones, vells, esclaves, etc.) que canta i dansa alhora a
l´orquestra. El nombre de coreutes era entre 12 i 15, i estaven dirigits pel corifeu.
El corifeu també podia dialogar amb els personatges per tal d´expressar el sentiment del
cor.
El cor pateix amb l´heroi, però és el paper és fer de mediador i aportar-hi seny
(σωφρωσύνη).
Els actors (ὑποκριταί)
Eren un màxim de tres. Cada actor, per tant, representava diferents papers. Eren
exclusivament homes, però ho disimulaven amb màscares. Com que els tapaven la cara,
havien d´expressar els sentiments amb gestos exagerats o verbalment.
Calçaven coturns, que els proporcionaven altura quan representaven personatges nobles o
divinitats.
Edifici
El nom prové del verb θεάομαι, que vol
dir “contemplar.”
Al principi els teatres eren de fusta, però
a partir del s. IV aC es comencen a
construir-ne de pedra.
Delfos
Parts del teatre
Koilon (κοῖλον):
graderia que es
recolça a la falda
d´una muntanya.
Parodoi (πάροδοι): accessos
per on entra i surt el cor.
Orchestra (ὀρχήστρα):
espai semicircular on
canta i balla el cor.
Scaena (σκηνή):
decorat que
representava la
façana d´un edifici.
Prosceni
(προσκήνιον):
plataforma on
actuen els
actors.
Epidaure
Taormina
Escenografia
Enkyklema (ἐκκύκλημα):
plataforma que girava fent
visible al públic allò que passava
a l´interior.
Mechane (μηχανή): grua que
permetia mantenir elevat un
personatge, o fer aparéixer una
divinitat (deus ex machina)
El públic
Com que el teatre era un fet cívic molt important, als primers temps l´entrada era lliure i
l´Estat ajudava qui no disposava de recursos. Més endavant, caldrà pagar una entrada.
Com que les sessions duraven tot el dia, el públic portava menjar o el comprava als
venedors ambulants. L´ambient era bulliciós. Xiulaven, aplaudien i cridaven.
La primera filera era reservada a les autoritats.
No és clar que les dones hi poguessin assitir.
Teatre
Grec,
BCN

More Related Content

What's hot (20)

El teatre romà
El teatre romàEl teatre romà
El teatre romà
 
Art Grec (Característiques generals)
Art Grec (Característiques generals)Art Grec (Característiques generals)
Art Grec (Característiques generals)
 
Urbanisme romà
Urbanisme romàUrbanisme romà
Urbanisme romà
 
Aqüeducte de les Ferreres
Aqüeducte de les FerreresAqüeducte de les Ferreres
Aqüeducte de les Ferreres
 
02. art clàssic grècia arquitectura
02. art clàssic grècia arquitectura02. art clàssic grècia arquitectura
02. art clàssic grècia arquitectura
 
12. LAOCOONT I ELS SEUS FILLS
12. LAOCOONT I ELS SEUS FILLS12. LAOCOONT I ELS SEUS FILLS
12. LAOCOONT I ELS SEUS FILLS
 
ART ROMÀ IMPERIAL
ART ROMÀ IMPERIALART ROMÀ IMPERIAL
ART ROMÀ IMPERIAL
 
4.Altar De Zeus A Pèrgam
4.Altar De Zeus A Pèrgam4.Altar De Zeus A Pèrgam
4.Altar De Zeus A Pèrgam
 
Història de la Filo
Història de la FiloHistòria de la Filo
Història de la Filo
 
Santa Sofia de Constantinoble
Santa Sofia de ConstantinobleSanta Sofia de Constantinoble
Santa Sofia de Constantinoble
 
Diferencies teatre grec i romà
Diferencies teatre grec i romàDiferencies teatre grec i romà
Diferencies teatre grec i romà
 
L'ART A LA ROMA ANTIGA
L'ART A LA ROMA ANTIGAL'ART A LA ROMA ANTIGA
L'ART A LA ROMA ANTIGA
 
Teatre Depidaure
Teatre DepidaureTeatre Depidaure
Teatre Depidaure
 
Marc Aureli
Marc AureliMarc Aureli
Marc Aureli
 
El teatre romà
El teatre romàEl teatre romà
El teatre romà
 
ART ETRUSC: SARCÒFAG DEL ESPOSOS
ART ETRUSC: SARCÒFAG DEL ESPOSOSART ETRUSC: SARCÒFAG DEL ESPOSOS
ART ETRUSC: SARCÒFAG DEL ESPOSOS
 
El Discòbol (Miró)
El Discòbol (Miró)El Discòbol (Miró)
El Discòbol (Miró)
 
Colosseo
ColosseoColosseo
Colosseo
 
Manet: El dinar campestre
Manet: El dinar campestreManet: El dinar campestre
Manet: El dinar campestre
 
Gehry: Museu Guggenheim, Bilbao
Gehry: Museu Guggenheim, BilbaoGehry: Museu Guggenheim, Bilbao
Gehry: Museu Guggenheim, Bilbao
 

Similar to El teatre (1a part)

Teatro griego, tragedia, comedia,
Teatro griego, tragedia, comedia,Teatro griego, tragedia, comedia,
Teatro griego, tragedia, comedia,guest664d056
 
Teatre grec
Teatre grecTeatre grec
Teatre grecmpique1
 
Sagunt 2010 part I: el teatre en l'antiguitat
Sagunt 2010 part I:  el teatre en l'antiguitatSagunt 2010 part I:  el teatre en l'antiguitat
Sagunt 2010 part I: el teatre en l'antiguitatTere Chacón
 
El teatre grec
El teatre grecEl teatre grec
El teatre grecSergi
 
La tragèdia grega
La tragèdia gregaLa tragèdia grega
La tragèdia gregaRapsodos
 
El Teatre Grec
El Teatre GrecEl Teatre Grec
El Teatre Grecmiliki
 
La comèdia a Grècia
La comèdia a GrèciaLa comèdia a Grècia
La comèdia a Grèciaerosyoli
 
El Teatre Grec
El Teatre GrecEl Teatre Grec
El Teatre Grecmiliki
 
El teatre
El teatreEl teatre
El teatreSmeya
 
Teatre d'epidaure
Teatre d'epidaureTeatre d'epidaure
Teatre d'epidaureToni Raya
 
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre GrecC:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grecmiliki
 
Grecia
GreciaGrecia
Greciamiliki
 
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre GrecC:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grecmiliki
 
TEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIES
TEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIESTEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIES
TEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIESCarolina Chavarria
 
MúSica De Lantiga GrèCia
MúSica De Lantiga GrèCiaMúSica De Lantiga GrèCia
MúSica De Lantiga GrèCiagoogle
 

Similar to El teatre (1a part) (20)

Teatro griego, tragedia, comedia,
Teatro griego, tragedia, comedia,Teatro griego, tragedia, comedia,
Teatro griego, tragedia, comedia,
 
Teatre: tragedia i comèdia grega
Teatre: tragedia i comèdia gregaTeatre: tragedia i comèdia grega
Teatre: tragedia i comèdia grega
 
Teatre grec
Teatre grecTeatre grec
Teatre grec
 
Sagunt 2010 part I: el teatre en l'antiguitat
Sagunt 2010 part I:  el teatre en l'antiguitatSagunt 2010 part I:  el teatre en l'antiguitat
Sagunt 2010 part I: el teatre en l'antiguitat
 
El teatre grec
El teatre grecEl teatre grec
El teatre grec
 
La tragèdia grega
La tragèdia gregaLa tragèdia grega
La tragèdia grega
 
El Teatre Grec
El Teatre GrecEl Teatre Grec
El Teatre Grec
 
El Teatre Grec
El Teatre GrecEl Teatre Grec
El Teatre Grec
 
El Teatre Grec
El Teatre GrecEl Teatre Grec
El Teatre Grec
 
La comèdia a Grècia
La comèdia a GrèciaLa comèdia a Grècia
La comèdia a Grècia
 
El Teatre Grec
El Teatre GrecEl Teatre Grec
El Teatre Grec
 
El teatre
El teatreEl teatre
El teatre
 
Teatre d'epidaure
Teatre d'epidaureTeatre d'epidaure
Teatre d'epidaure
 
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre GrecC:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
 
Grecia
GreciaGrecia
Grecia
 
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre GrecC:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
C:\Documents And Settings\Administrador\Escritorio\El Teatre Grec
 
Sagunt 2011
Sagunt 2011Sagunt 2011
Sagunt 2011
 
TEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIES
TEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIESTEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIES
TEATRE GREC: COMÈDIES I TRAGÈDIES
 
Teatre clàssic (apunts)
Teatre clàssic (apunts)Teatre clàssic (apunts)
Teatre clàssic (apunts)
 
MúSica De Lantiga GrèCia
MúSica De Lantiga GrèCiaMúSica De Lantiga GrèCia
MúSica De Lantiga GrèCia
 

More from erosyoli

Is, ea, id
Is, ea, idIs, ea, id
Is, ea, iderosyoli
 
Prae verba
Prae verbaPrae verba
Prae verbaerosyoli
 
Barcino et ilerda
Barcino et ilerdaBarcino et ilerda
Barcino et ilerdaerosyoli
 
El teatre (2a part)
El teatre (2a part)El teatre (2a part)
El teatre (2a part)erosyoli
 
Annex història
Annex històriaAnnex història
Annex històriaerosyoli
 
Origen latín
Origen latínOrigen latín
Origen latínerosyoli
 
Mèrida aa
Mèrida aaMèrida aa
Mèrida aaerosyoli
 
Epoca classica (3)
Epoca classica (3)Epoca classica (3)
Epoca classica (3)erosyoli
 
Atenes vs esparta-1
Atenes vs esparta-1Atenes vs esparta-1
Atenes vs esparta-1erosyoli
 
Lèxic 1 i 2
Lèxic 1 i 2Lèxic 1 i 2
Lèxic 1 i 2erosyoli
 

More from erosyoli (20)

Empuries
Empuries Empuries
Empuries
 
Is, ea, id
Is, ea, idIs, ea, id
Is, ea, id
 
Emporion
EmporionEmporion
Emporion
 
Prae verba
Prae verbaPrae verba
Prae verba
 
Barcino et ilerda
Barcino et ilerdaBarcino et ilerda
Barcino et ilerda
 
El teatre (2a part)
El teatre (2a part)El teatre (2a part)
El teatre (2a part)
 
Tarraco
TarracoTarraco
Tarraco
 
Herois
HeroisHerois
Herois
 
Lèxic 1
Lèxic 1 Lèxic 1
Lèxic 1
 
Annex història
Annex històriaAnnex història
Annex història
 
Origen latín
Origen latínOrigen latín
Origen latín
 
Mèrida aa
Mèrida aaMèrida aa
Mèrida aa
 
Epoca classica (3)
Epoca classica (3)Epoca classica (3)
Epoca classica (3)
 
Atenes vs esparta-1
Atenes vs esparta-1Atenes vs esparta-1
Atenes vs esparta-1
 
Ciutatrom
CiutatromCiutatrom
Ciutatrom
 
Lèxic 8
Lèxic 8Lèxic 8
Lèxic 8
 
Lèxic 3
Lèxic 3Lèxic 3
Lèxic 3
 
Lèxic 1 i 2
Lèxic 1 i 2Lèxic 1 i 2
Lèxic 1 i 2
 
Lèxic 7
Lèxic 7Lèxic 7
Lèxic 7
 
Lèxic 5
Lèxic 5Lèxic 5
Lèxic 5
 

Recently uploaded

ELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdf
ELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdfELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdf
ELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdfMarinaRiera1
 
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptxXARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptxCRIS650557
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfISMAELALVAREZCABRERA
 
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdfSílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdfsilvialopezle
 
Plans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El MusicalPlans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El Musicalalba444773
 
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdfESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdfErnest Lluch
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfISMAELALVAREZCABRERA
 
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERATMECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERATLasilviatecno
 
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,Lasilviatecno
 

Recently uploaded (11)

HISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA Serra del Benicadell.pdf
HISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA  Serra del Benicadell.pdfHISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA  Serra del Benicadell.pdf
HISTÒRIES PER A MENUTS II. CRA Serra del Benicadell.pdf
 
ELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdf
ELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdfELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdf
ELS DÉUS DE LA MITOLOGIA GREGA (Catalán).pdf
 
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptxXARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
XARXES UBANES I LA SEVA PROBLEMÀTICA.pptx
 
itcs - institut tècnic català de la soldadura
itcs - institut tècnic català de la soldaduraitcs - institut tècnic català de la soldadura
itcs - institut tècnic català de la soldadura
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
 
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdfSílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
Sílvia_López_Competic3_bloc000002_C8.pdf
 
Plans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El MusicalPlans Estudi per Especialitats - El Musical
Plans Estudi per Especialitats - El Musical
 
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdfESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
ESCOLAERNESTLLUCHINFORME_BAREM_RESOLTES_BAREM.pdf
 
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdfESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
ESCOLA MEDITERRÀNIA revista Sant Jordi 2024__MOSTRA (1).pdf
 
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERATMECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
MECANISMES I CINEMÀTICA 1r DE BATXILLERAT
 
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
SISTEMA DIÈDRIC. PLANS, PAREL·LELISME,PERPENDICULARITAT,
 

El teatre (1a part)

  • 1. El teatre a l´antiga Grècia (1a part)
  • 2. Definició de tragèdia Aristòtil defineix la tragèdia com la imitació d’una acció elevada, enriquida amb el llenguatge i pels ornaments artístics adequats, presentada en forma dramàtica amb incidents que inspiren pietat (ἔλεος) i temor (φόβος) a través dels quals s’aconsegueix la catarsi (κάθαρσις) de les emocions. També és important recalcar la unitat d’espai (un sol espai durant tota l’acció dramàtica), la unitat temporal (no hi ha cap acció simultània i el temps és lineal) i la unitat d’acció (només es desenvolupa una sola acció durant tota l’obra).
  • 3. Orígens de la tragèdia Els trobem en rituals religiosos en honor del déu Dionís. A les processons en honor d´aquest déu, uns cors d´homes cantaven i ballaven himnes de caràcter majestuós (ditirambs) o de caire satíric (coms). Després el poeta Tespis va introduir un personatge “solista” que dialogava amb els coreutes. El repertori de temes també es va anar ampliant amb mites no relacionats amb Dionís. Finalment, el tirà Pisístrat va crear l´any 534 aC concursos dramàtics durant les festes Lenees. Aquestes obres es representaven al teatre de Dionís, als peus de l´acròpolis d´Atenes.
  • 4. Etimologia Cant del boc (ὁ τράγος + ἡ ᾠδή)
  • 5. Festivals o concursos dramàtics Se celebraven dos concursos: - Les Grans Dionísies, a finals de març. - Les Lenees, entre gener i febrer. Odeó d´Herodes Àtic
  • 6. Desenvolupament dels festivals Un arcont s´encarregava d´organitzar el festival. Designava els coregs (χορεγοί), ciutadans rics que pagaven les despeses de les representacions. També seleccionava els dramaturgs (ποιηταί) que hi intervindrien. Aquests no només escrivien l´obra sinó que també la dirigien, componien la música i fins i tot hi podien actuar. L´arcont també triava els actors principals (πρωταγωνισταί) que farien els papers més importants de les obres. Després es feien dos sortejos per aparellar els coregs amb els dramaturgs i aquests amb els actors. Epidaure
  • 7. Programa dels festivals 1r dia: processó i sacrificis en honor de Dionís. 2n dia: representació d´una comèdia per part de cadascun dels participants. 4t, 5è i 6è dia: cada dia es representaven les tragèdies de un autor (trilogies). En acabat es representava un drama satíric. 7è dia: el jurat otorgava els premis. El trofeu era una corona d´heura. 8è dia: el poble avaluava la gestió de l´arcont .
  • 8. El cor (ὁ χορός < χορεύω) A la tragèdia s´alternaven parts dialogades i parts cantades. El cor s´encarregava d´aquestes últimes. És un personatge col.lectiu (dones, vells, esclaves, etc.) que canta i dansa alhora a l´orquestra. El nombre de coreutes era entre 12 i 15, i estaven dirigits pel corifeu. El corifeu també podia dialogar amb els personatges per tal d´expressar el sentiment del cor. El cor pateix amb l´heroi, però és el paper és fer de mediador i aportar-hi seny (σωφρωσύνη).
  • 9. Els actors (ὑποκριταί) Eren un màxim de tres. Cada actor, per tant, representava diferents papers. Eren exclusivament homes, però ho disimulaven amb màscares. Com que els tapaven la cara, havien d´expressar els sentiments amb gestos exagerats o verbalment. Calçaven coturns, que els proporcionaven altura quan representaven personatges nobles o divinitats.
  • 10. Edifici El nom prové del verb θεάομαι, que vol dir “contemplar.” Al principi els teatres eren de fusta, però a partir del s. IV aC es comencen a construir-ne de pedra. Delfos
  • 11. Parts del teatre Koilon (κοῖλον): graderia que es recolça a la falda d´una muntanya. Parodoi (πάροδοι): accessos per on entra i surt el cor. Orchestra (ὀρχήστρα): espai semicircular on canta i balla el cor. Scaena (σκηνή): decorat que representava la façana d´un edifici. Prosceni (προσκήνιον): plataforma on actuen els actors.
  • 12.
  • 14. Escenografia Enkyklema (ἐκκύκλημα): plataforma que girava fent visible al públic allò que passava a l´interior. Mechane (μηχανή): grua que permetia mantenir elevat un personatge, o fer aparéixer una divinitat (deus ex machina)
  • 15. El públic Com que el teatre era un fet cívic molt important, als primers temps l´entrada era lliure i l´Estat ajudava qui no disposava de recursos. Més endavant, caldrà pagar una entrada. Com que les sessions duraven tot el dia, el públic portava menjar o el comprava als venedors ambulants. L´ambient era bulliciós. Xiulaven, aplaudien i cridaven. La primera filera era reservada a les autoritats. No és clar que les dones hi poguessin assitir. Teatre Grec, BCN