SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
Download to read offline
КУ “ЦМБС ДЛЯ ДІТЕЙ” М. ОДЕСА
ЦЕНТРАЛЬНА МІСЬКА БІБЛІОТЕКА ДЛЯ ДІТЕЙ
ВІДДІЛ ДОВІДКОВО-БІБЛІОГРАФІЧНИХ ТА ІНФОРМАЦІЙНИХ ПОСЛУГ
Книги будують мости
Рекомендаційний список для підлітків.
Одеса,
2019
«Толерантність — це мистецтво жити з іншими
людьми та з іншими ідеями»
Кофі Аннан, Генеральний секретар ООН (1997-2006),
лауреат Нобелівської премії миру
«Любов виникає з любові: коли хочу,
щоб мене любили, я сам перший люблю»
Григорій Сковорода
Що таке толерантність?
У перекладі з латинської «tolerance» означає «терпіння».
Це слово в медицині позначає здатність організму переносити вплив тих чи
інших чинників. У суспільстві толерантність означає терпимість до інших думок,
поглядів, традицій.
Життя суспільства, як і життя окремої людини, ґрунтується на впливі ідей,
поглядів, теорій. За часи історії людства їх промайнуло чимало. Вони оволодівали
розумом людей на більший чи менший термін. Деякі з них закликали до барикад,
призводили до війн, ставали підставою для створення «образу ворога» з іншого
народу.
Але з розвитком суспільства до людей прийшло розуміння, що Земля не є
надто великою, вона – наш спільний дім, всі люди в якому – сусіди. А для того, щоб
людство успішно розвивалося, треба знаходити спільну мову. У безмежному морі
різноманітних культур, релігій, думок, ідей, що належать людям різних країн на
планеті, на допомогу має прийти «рятувальне коло» толерантності. Ще у ХVIII ст.
французький філософ-просвітитель Франсуа-Марі Вольтер сказав свою знамениту
фразу: «Ваша думка для мене глибоко ворожа, але за Ваше право висловити її я
готовий віддати своє життя».
Толерантність – це повага, сприйняття та розуміння багатого різноманіття
культур нашого світу, форм самовираження та самовиявлення людської
особистості. Формуванню толерантності сприяють знання, відкритість, спілкування
та свобода думки, совісті й переконань. Також толерантність – це єдність у
різноманітті, те, що переходу від війни до культури миру. Для громадян це,
передусім, активна позиція, що формується на основі визнання універсальних прав
та основних свобод людини.
Сьогодні толерантність – яскравий показник ступеню демократичності кожної
держави й одна з умов її розвитку. Політична толерантність є основою для плідних
міжнародних відносин.
Для того, щоб досягти успіху у власному житті, не витрачати сил на конфлікти,
«побутові війни», кожному доцільно сформувати у собі толерантність як рису
характеру. Для цього необхідно:
 бути готовими до того, що всі люди різні – не кращі й гірші, а просто різні;
 навчитися сприймати людей такими, якими вони є, не намагаючись змінити
в них те, що нам не подобається;
 цінувати в кожній людині особистість і поважати її думки, почуття,
переконання незалежно від того, чи збігаються вони з нашими;
 зберігати «власне обличчя», знайти себе і за будь-яких обставин залишатися
собою.
16 листопада світ святкує Міжнародний день толерантності. Цей День був
проголошений Декларацією принципів толерантності, затвердженою у 1995 році
на 28 Генеральній конференції ЮНЕСКО. У статті 6 Декларації зазначено: «з метою
мобілізації громадськості, звернення уваги на небезпеки, приховані у
нетерпимості, зміцнення прихильності і активізації дій на підтримку поширення
ідей толерантності і виховання у її дусі ми урочисто проголошуємо 16 листопада
міжнародним днем, присвяченим толерантності, що відзначається щорічно».
Цього дня за традицією у різних країнах світу проводяться акції, спрямовані проти
екстремізму, різноманітних форм дискримінації та проявів нетерпимості.
А ми пропонуємо вам добірку творів художньої літератури, які допоможуть
стати ще більш чуйними, людяними та толерантними.
Читайте з насолодою!
Бернет Ф.Х. Таємний сад / Френсіс Бернет ; пер. с англ. Н. Римської ; іл.
Роберт Інгпен. – К. : Махаон, 2012. – 264, с. : іл.
Вередлива й егоїстична десятилітня
дівчинка Мері залишилася круглою сиротою і
змушена була їхати в Англію в маєток до
свого похмурого дядька. Дівчинка навіть не
сподівалася, що згодом вона стане зовсім
іншою: навчиться дякувати людям за те, що
вони для неї зробили, співчувати і
допомагати їм. Життя Мері змінилося і
стало цікавим, коли вона познайомилася зі
своїм хворим братом Коліном. Хлопчик знає,
що коли він народився, померла його мама, а
тато лиш інколи приходить на нього
подивитися. Колін вважає, що тато
ненавидить його. Хлопчик часто плаче від
образи і злості і думає, що скоро помре, а
якщо виживе, то залишиться калікою-
горбуном.
Коліну доводилось носити жилет із металу, щоб спина ставала
рівнішою і міцнішою і люди весь час витріщалися на нього.
Але потім інший поважний лікар із Лондона заставив зняти жилет і
порекомендував побільше бувати на свіжому повітрі. Проте Колін
відмовляється виходити на вулицю, п’є ліки, постійно лежить у ліжку і часто
буває нестерпним. Саме таким його застала Мері і почала робити все для
того, щоб хлопчик забув про свою хворобу. Дівчинка довідалася про історію
смерті мами Коліна, про таємничий сад, куди вже десять років нікого не
пускають, подружилася з життєрадісним хлопцем Діконом. Та найголовніше,
про це дізнався Колін. Дружба і таємні відвідування саду зблизили дітей. І в
решті решт Колін перестав користуватися інвалідним візком. А як все це
сталося – прочитаєте самі.
Бернет Френсіс Маленький лорд Фаунтлерой / Френсіс Бернет ; пер. з англ. Віта
Левицька. — К.: КМ_БУКС, 2017. — 256 с.
Історія про незвичайну доброту семирічного
хлопчика, який у ранньому дитинстві зазнав важку
втрату, пережив усі випробовування й намагався
стати кращим і гідно поводитися в будь-якій
ситуації ось вже більше ста років підкорює серця
дітей і дорослих. Читаючи книжку, переконуєшся в
тому, що любов творить чудеса, і навіть жорстке
скам’яніле серце можна розтопити ніжністю та
довірою.
Бічер-Стоу Г. Хатина дядька Тома / Гарріет Бічер-Стоу. — К. : КМ-БУКС, 2011. —
464 с.
До уваги читачів пропонується твір
американської письменниці Гаррієт Бічер-Стоу, який
приніс їй світове визнання і фактично спричинився до
скасування рабства. В романі не просто описано
історичні події, що відбувалися в позаминулому
столітті у далекій Америці, він по-справжньому
хвилює нас, торкає найтонші струни душі,
викликаючи захоплення одними героями та обурення
іншими, закликає зневажати будь-яке насилля, бути
милосердними та відстоювати власну гідність.
Для дітей середнього і старшого шкільного віку.
Бойн Д. Хлопчик у смугастій піжамі : роман / Джон Бойн ; пер. з англ. Віктора
Шовкуна. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 192 с.
Дев’ятирічний Бруно разом із сім'єю
переїжджає зі свого комфортабельного
будинку в Берліні до нового дому у
загадковому місці Геть-Звідси, де його
батька призначають комендантом
концтабору. Випадково він знайомиться
з єврейським хлопчиком Шмулем,
маленьким в’язнем. Між ними
зароджується справжня дружба, яку,
однак, розділяє колючий дріт.
До чого можуть призвести різні
погляди на світ, дивна логіка дорослих, а також сила долі й божевілля
випадку? Про це і навіть більше розповідає дивовижна книжка «Хлопчик у
смугастій піжамі».
У 2008 році режисер Марк Герман зробив однойменну екранізацію твору .
Бойн Дж. С Барнаби Бракетом случилось ужасное / Джон Бойн ; пер. с англ.
Максим Немцов ; худ. Джефферс Оливер. — Москва : Фантом-Прес, 2013. — 288 с.
Барнабі Бракет - восьмирічний хлопчик,
звичайний майже в усіх відношеннях і цілком
слухняний. Але одному простому правилу -
закону всесвітнього тяжіння - він ніяк не
може підкоритися: Барнабі літає. З
народження. Батьки Барнабі, ще більш
звичайні майже в усіх відношеннях, все
життя мріяли бути самими-пресамими
звичайними. Літаючий син зруйнував цю
мрію - і поплатився за це: сталося жахливе. І
з цього жахливого почалася подорож Барнабі
Бракета, звичайного літаючого хлопчика, по
всьому світу - і навіть у відкритому космосі.
Все життя Барнабі Бракета - і всіх його дивовижних нових знайомих і друзів,
та й наша з вами! - відповідь на обурливо просте запитання: можна я буду
таким, який є? Чому не можна? Ні, я наполягаю!
Госсейні Х. Ловець повітряних зміїв: роман / Халед Госсейні ; пер. з анг. Катерини
Міхаліциної. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 432 с.
Одного морозного дня взимку 1975-го
афганський хлопчик Амір стає свідком
жахливого вчинку. Ця подія назавжди змінює і
його власне життя, і долю його близького
приятеля Гассана. Та річ не лише в побаченому, а
й у тому, що Амір не втрутився, нічого не
зробив, лишився стояти осторонь. Боягузтво,
ба навіть відступництво, буде переслідувати
його протягом життя спершу в Афганістані,
потім в Америці, аж доки Амір набереться
мужності, кине виклик усім своїм внутрішнім
демонам і знайде «спосіб знову стати
хорошим».
«Ловець повітряних зміїв» — дебютний
роман афгано-американського автора Халеда
Госсейні, який побачив світ 2003-го і згодом два роки поспіль очолював список
бестселерів The New York Times, а 2007-го за його мотивами було знято
однойменний фільм.
Гридін С. Не такий : повість для підлітків, які шукають себе / С.Гридін : ілюстр.
Н.Гайда. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2016. – 175 с. – (Майже дорослі).
Ця книга вражає своєю відвертістю. Про
школу, родину, суспільство, полишених на
самих себе дітей, і взагалі про життя, яким
воно є – без прикрас і купюр, сповнене суворих
реалій, насильства і випробувань. Може хтось
скаже, що бути дитиною, тим паче підлітком
– просто. Але якщо ти відрізняєшся від решти,
скажімо, надмірною вагою, як головний герой
книги Денис, тобі не оминути зневаги, насилля
і жорстоких знущань підлітків і навіть
дорослих. Однак у житті завжди залишається
шанс знайти в собі силу піднятися над своїми
образами, зусиллям волі змусити себе стати
таким, який порятує не лише себе, а й
простягне руку допомоги слабшому.
Гридін С. Не-ангел : повість / С.Гридін. – Київ : Академія, 2016. – 144 с.
Юному героєві цієї повісті Олесеві випало
пройти через важкі випробування, але вони не
зламали його. Якийсь час йому навіть щастило
– мама була справжнім другом. Спілкування з
нею давало впевненість у собі і стишувало
конфлікти з батьком. Але так тривало
недовго. Тиск жорстоких обставин різко
розмежував його життя на “до” і на те, що
відбувається “після”. Хвороба матері та
непорозуміння з батьком виштовхали його на
вулицю. Він опиняється на дні жорстокого
світу людей. “Домашній” хлопець Олесь
здружується з бездомним однолітком і
відкриває для себе той світ. Разом вони
потрапляють у дуже драматичні ситуації і,
хоч як не було складно, вибираються звідти.
Тут він здобуває досвід виживання,
розраховуючи тільки на власні сили.
Денисенко Л. Майя та її мами : видання для дітей / Л. Денисенко ; худ. М. Фоя. —
вид.4-те. — К. : Видавництво для дітей, 2018. — 64 с. : іл.
Знайомтеся, це - Майя. У Майї цілих дві
мами, які її люблять, але ця книга не тільки
про неї! Ця книга про цілий клас Майї, з яким
вона буде рада вас познайомити.
Наприклад, з Соломією та Софійкою, які
з'явилися у батьків завдяки науці, Раїса, чиїй
сім'ї довелося переїхати з Криму, або
Кирилом, який живе з опікуном. Просто і з
любов'ю дівчинка розповідає про кожну
особливою родину в своєму класі. І нехай всі
вони різні, дещо їх все-таки об'єднує - любов
і повага, з якими вони ставляться один до
одного.
Чому варто купити книгу «Майя та її
мами» Лариси Денисенко? «Майя та її
мами» - добра історія про сімейні цінності
без кордонів і стереотипів. Це смілива
книга, яка навчить толерантності та поваги до оточуючих незалежно від
їх національності, зовнішності, статі та складу сім'ї. Адже головне, щоб
діти росли в любові. «Майя та її мами» стала другою книжкою одного з
найпрогресивніших видавництв в Україні, готових висвітлювати складні і
спірні теми і говорити про них з дітьми та підлітками.
Думбадзе Н.В. Я бачу сонце : роман / Н. Думбадзе // Твори : в 2 т. – Київ, 1985. – Т.
1 : Я, бабуся, Іліко та Іларіон; Я бачу сонце; Сонячна ніч / пер. з груз. О. Синиченко ;
передм. М. Жулинського ; іл. М. Богданця. – С. 160-305 : іл. – (Єднання).
Відомий грузинський письменник Нодар
Думбадзе вважав, що у кожного письменника
своє бачення світу. «У мене воно радісне,
мажорне. В характерах людей, які мене
оточують, я бачу сонце, сонце нового
життя», – казав він. Герої його творів
доброзичливі, справедливі життєлюби,
лінькуваті і несамовито працелюбні, чесні
та з великими і малими вадами, із
лицарським ставленням до жінки, з
вивіреним віками моральним і соціальним
кодексом. Такі вони і в романі «Я бачу сонце».
Розповідь в ньому ведеться від першої особи
і він багато в чому автобіографічний.
Як і Нодар, головні герої твору Сосойя і Хатія були напівсиротами і їхнє
дитинство припало на роки Другої світової війни. Незважаючи на важкі
роки війни діти не озлобилися, не впали у відчай та безнадію, а
співпереживають горю і радощам інших, як можуть творять добрі справи.
Хатія була ровесницею Сосойї, вони разом вчилися у шостому класі і сиділи
за одною партою. Хатія ніколи нічого не записувала, а все знала напам’ять.
Вона була сліпою від народження і разом з тим найвродливішою і
найрозумнішою в класі. «Хатія усміхалася всім і всьому, Хатія любила всіх і
все. Вона без слів розуміла і радість, і горе кожного, була серцевидцем,
знала, що говорили на другому кутку села, і про що перешіптувалися
сусідки. Тому її однаково любили і дорослі, й діти, всі вважали за свою, і всі
просили поради в цієї малої, але по-жіночому мудрої дівчини». Хатія каже,
що вона бачить сонце і лікар обіцяє її зробити операцію і повернути зір. І це
обов’язково станеться!
Железников В. Чучело / Владимир Железников. — Москва : Детская литература,
2000. — 270 с. — (Школьная библиотека).
Книга була написана у 1981 році. Її
поява викликала ефект бомби, що
розірвалась. У Радянському союзі не
прийнято було говорити, а тим більше,
писати на такі теми як підліткова
жорстокість, але... Повість Володимира
Железнікова “Опудало” все ж таки
побачила світ. Він написав її з реального
випадку, який трапився з його онукою, саме
вона стала прототипом головної героїні
книги.
"Опудало" — твір не однозначний. З
одного боку ця книга несе в собі ніколи не
старіючу мораль, з іншого ж події, описані в
повісті, в наше століття злегка наївні і
незрозумілі. Більшість з нас знайомі з цією
історією бодай побіжно, адже у "Опудала" є
успішна екранізація, і навіть якщо ви не дивилися її особисто, то чули про
сюжет від батьків, родичів, знайомих і т.
Захабура В. Лепрекони / Валентина Захабура. — Львів : Видавництво Старого
Лева, 2019. – 176 с.
У новій повісті «Лепрекони» Валентина
Захабура вперше в українській літературі
для підлітків торкається теми
гермафродитизму. Досить смілива тема,
якщо взяти до уваги, що українські автори
буквально кілька років, як почали писати в
книжках про секс, смерть, цькування та про
інші теми, які раніше не проникали на
сторінки дитячої та підліткової книжки.
Варто одразу зазначити (бо є батьки, які
дуже гостро реагують на подібні теми у
підлітковій літературі), що письменниця
дуже делікатно говорить про все це. І, що
важливо, вона вводить її в загальну канву
оповідки, тож сюжет не рухається лише
довкола цієї теми.
Більшість подій повісті відбуваються у стінах школи або поза нею, але
з учнями одного класу. Тут і проблеми у навчанні, і діставучий класний
керівник, якого школярі називають класним дамом, і проблеми у родині, які
впливають на поведінку підлітків у школі, і перші симпатії та
розчарування.
Повість починається з того, що старшокласниця Наталка отримує
лист від давнього друга дитинства. Він пише, що живе у Німеччині та на
кілька днів завітає до Києва, хоче побачитися. Але замість друга Антіна до
Наталки підходить дівчина Антоніна.
Письменниця делікатно описує шок і сумніви, які переживає Наталка,
неприйняття свого друга, який виявився дівчиною, неприйняття її тіла
тощо. Втім, для розуміння інших є простий і перевірений метод –
розмовляти, слухати та чути. Лише спілкування з Антоніною дають
Наталці відповіді на багато питань.
«Лепрекони» – це добре написаний текст. З правдиво прописаними
характерами, яким віриш, з гумором, з делікатним розкриттям складної
теми. Підлітки впізнають себе у цій книжці, а це – важливо.
Кіз Д. Квіти для Елджернона / Деніел Кіз — Харків : Книжковий клуб “Клуб
Сімейного дозвілля”, 2014 — 304 с.
"Квіти для Елджернона" Деніела Киза
входять в програму обов'язкового читання в
американських школах. Це єдина історія в
жанрі наукової фантастики, автор якої був
двічі нагороджений спочатку за розповідь, а
потім за роман з однією і тою же назвою,
героєм, сюжетом.
Тридцятитрирічний Чарлі Гордон -
розумово відсталий. При цьому у нього є
робота, друзі і непереборне бажання
вчитися. Він погоджується взяти участь в
небезпечному науковому експерименті в
надії стати розумним ... Ця фантастична
історія має вражаючу психологічну силу і
змушує задуматися над загальнолюдськими
питаннями моральності: чи маємо ми право
ставити один над одним експерименти, до
яких наслідків це може призвести і яку ціну ми готові заплатити за те, щоб
стати "найрозумнішим"?
Короленко В.Г. Сліпий музикант : повість / В. Короленко ; з рос. пер. Т. Шкарупа ;
іл. Ю. Ясінської. – Київ : Форс Україна, 2017. – 204, [1] c.
Письменник і громадський діяч Володимир
Короленко народився в Україні, проте більшу
частину свого життя прожив в Росії, писав
російською мовою, часто відображаючи у
своїх творах чудову українську природу та
життя в Україні. У повісті «Сліпий
музикант» письменник розповідає про
життя заможної родини Попельських в
українському селі. Їхній єдиний син Петрик
народився сліпим. Письменник майстерно, з
великим знанням людської психології,
простежує його зростання. Анна
Михайлівна, мати Петрика, безмежно
люблячи і жаліючи хлопчика, намагається
вберегти його від всіх життєвих
труднощів і виховує його як рідкісну
тендітну квітку.
Та на заваді цьому стає дядько Максим, який в юності бився під
прапором Гарібальді за свободу і об’єднання Італії. Дядько намагається
привчити Петра до самостійності та переконує його матір у тому, що у
хлопця «поки є всі шанси розвинути інші свої здібності настільки, аби бодай
частково винагородити сліпоту. Але для цього потрібно вправлятися…
Нерозумна турбота, яка позбавляє його необхідності в зусиллях, убиває в
ньому всі шанси на повне життя».
Усіх дивувало, як тонко Петрик відчуває дотик. Інколи здавалося, що
він навіть розрізнює кольори. Хлопець упевнено ступав кімнатами, вільно
розшукував необхідні йому предмети, навчився їздити верхи. Завдяки
надто витонченому слухові він дедалі більше розумів природу, що його
оточувала, захопився музикою. Спочатку це була сопілка, на якій грав конюх
Юхим, а потім музики вчила мати, граючи на фортепіано. Кожна наступна
сторінка книжки, то майстерно змальоване автором становлення
особистості, його постійні пошуки свого я, відповіді на запитання про
щастя, кохання, співчуття, музику.
Коршунова А. Комп і компанія / А. Коршунова ; іл. Н. Міцкевич. – Київ : Час
майстрів, 2017. – 229, [3] c. : іл. – (Рекомендуємо прочитати).
Автор книжки розповідає про
«справжнє» життя підлітків без
комп’ютера. Саме таке влаштували
батьки Владика, головного героя цієї
книжки, відправивши його на канікули
до родичів у село. «У заслання. На
каторгу. Без Інтернета й
комп’ютера». – так думає Владик.
Проте він навіть не сподівався, що
його життя так круто зміниться: він
матиме справжніх і надійних друзів, а
не віртуальних, стане активним
членом команди, відповідальним,
готовим допомогти. Перший, з ким
познайомився Владик, був Віктор на
прізвище Квітка, якого всі називали
Квітиком. Він був «на власному
транспорті». Але Владик не одразу навіть збагнув це і «йому було незручно
й шкода до сліз, що ось цей хлопець, із яким так легко й просто говорити
про все на світі, прикутий до крісла якоюсь невідомою хворобою. Це
здавалося жахливо несправедливим». Квітик з дитинства хворів на ДЦП.
Але намагався ні в чому не відставати від хлопців. Його друзями були:
«геніальний винахідник» Мирчик, спортсмен Бодя, малий Андрійко,
нерозлучні друзі Сір і Сашко, а тепер і Владик, який став Славком. Квітик
вчився краще за всіх, але ніколи не задавався і допомагав іншим. «Коли грали
в футбол, був арбітром, і плавав, і в водяного квача грав, взагалі був душею
компанії». Хлопець пам’ятав настанову лікаря – не жаліти себе і
тренуватися до сьомого поту. А коли побачив по телевізору передачу про
те, що такі як він діти виліковувалися катаючись на конях, найбільшою
мрією Квітика стало також навчитися ходити. Про це він розповів
Мирчику, який «до всього підходить по-науковому». Хлопець і в район з’їздив,
і знайшов різну інформацію та спеціальний фільм про цю іпотерапію. І
компанія друзів таємно від дорослих почала справжнє лікування Квітика. І
кінь для цього підходящий знайшовся – спокійний довгожитель Михайло
Іванович. Чи ж вдасться хлопцям допомогти другові?
Космовська Б. Позолочена рибка : повість / Б. Космовська ; пер. з пол. Б. Антоняк ;
дизайн обкл. Н. Кушнір. – 2-ге випр. вид. – Львів : Урбіно, 2017. – 170, [1] c.
Відома польська письменниця намагається в
цій книжці, як у всіх її творах для підлітків,
бути максимально щирою і не боїться
говорити про складні і болючі речі:
розлучення батьків, хворобу і смерть
близької людини, анорексію, першу
закоханість, проблеми з алкоголем та
наркотиками, бідність тощо.
Головна героїня повісті – Аліція
поступово вчиться розуміти батьків, які
розлучилися, намагається спілкуватися з
новою татовою дружиною, допомагає
вирішувати проблеми своєї найкращої
подруги, робить неабиякі успіхи у
фотографуванні. До неї приходить перше
кохання. Та всі проблеми і хвилювання ніщо
порівняно з тим, що трапилося в новій сім’ї
батька. Захворів на рак її зведений
п’ятирічний братик Фридерик, якого вона
називає Ящіркою і любить понад усе.
Щойно дізнавшись про це, Аліція одразу пропонує його матері: «Я
читала в інтернеті, що зараз роблять різні трансплантації. І що донором
найчастіше стає хтось із найближчої рідні. Я могла б, – Аліція благально
глянула на Клаудію. – Я справді дуже цього хочу… Я здорова й сильна…». З
великим хвилюванням читаються сторінки книжки, де йдеться про
відвідування Ящірки в лікарні, – і безпорадність дівчини в намаганні
полегшити страждання маленького братика, і її вигадливість, і багато
любові. Рибка, яку вона подарувала братику, звичайно ж не була золотою і
не з казки, де вона виконує всі бажання. І все ж вона дещо втішила малого
Фридерика.
Лі Гарпер Вбити пересмішника / Гарпер Лі ; пер. з англ. Тетяна Некряч. — К. : КМ-
БУКС, 2016. — 112 с.
“Є у людині дещо таке, що не скориться
більшості, - це її совість”. Цей роман буде
однаково цікавий дітям, підліткам та
дорослим. Книга відрізняється тією
яскравістю подій, яка буває тільки в
дитинстві. Вона поєднує в собі захопливі
пригоди в найкращих традиціях Марка
Твена та Астрід Ліндгрен, моторошну
таємницю будинку з привидом, як у
готичних романах, гострі соціальні
проблеми, питання виховування дітей
та вірності собі.
“Майже всі люди хороші, Скауте, коли їх
нарешті зрозумієш.” - саме цей посил
автора дозволяє внести книгу в нашу
добірку.
Маленьке сонне містечко 30-х років ХХ сторіччя. Сковане традиціями,
упередженнями та лінощами. В ньому, як у дзеркалі, відображаються всі
складнощі та події переламної епохи. Все, що втілювало дух
американського Півдня, має відійти в минуле та поступитися місцем
новим цінностям і правилам, новому ритму життя. Проте деякі речі
напрочуд живучі. Скільки коштуватиме прогрес містечку? А окремо
кожному з жителів?
Маршалл А. Я вмію стрибати через калюжі : повість / А. Маршалл ; пер. М.
Пінчевського. – Київ : КМ-Букс, 2016. – 254, [1] с. : іл.
Книжка відомого австралійського
письменника автобіографічна, хоч деякі події
та образи її художньо осмислені. Алан
Маршалл розповідає про своє дитинство,
сповнене постійної боротьби з важким
недугом. Та попри це письменник вважав
повість своїм найкращим твором. Алан в
дитинстві захворів на поліомієліт – дитячий
церебральний параліч – і в нього були скалічені
ноги. Та цілеспрямованість і сила волі
допомогли хлопцеві бути нарівні зі своїми
однолітками і в навчанні, і в повсякденному
житті, і в дитячих забавах – навіть де в чому
випередивши інших.
Особливо хвилююче читаються сторінки повісті, де розповідається
28 про перемогу Алана над своїм однокласником у паличному бою, про спуск
разом з друзями у кратер згаслого вулкана, про навчання з плавання у
крижаному озері, куди навіть дорослі не заходили; захоплення мисливством
і рибалкою, навчання верховій їзді, про успішне складання екзамену та
можливість вчитися на бухгалтера і водночас на письменника. При цьому,
Алан зізнається: «Я ніколи не почував себе безпорадним. Я сердився, але
знов-таки не тому, що неспроможний був ходити чи лазити… ні моя злість
була спрямована проти Іншого Хлопця. Інший Хлопець був завжди зі мною.
Він був моїм двійником, кволим, плаксивим, боягузливим двійником, що весь
час благав мене зглянутися на нього, весь час стримував мене, страхаючи
всілякими небезпеками…
Щоразу, як треба було щось вирішувати, мені доводилося долати його
опір. Я сперечався з ним, коли він уперто стояв на своєму; зрештою
відштовхував його і йшов своїм шляхом. Він був невіддільний від мене й
шкутильгав на милицях. Я ходив окремо від нього, здоровими і дужими
ногами». І допомагала Алану в цьому його родина. Сміливий об’їждчик коней
і мудра людина його батько, звертаючись до матері, казав: «Ми повинні
гартувати його, Мері. Нехай вчиться витримувати удари в обличчя, хоч би
які болючі вони були… Час уже думати не про дитину, а про дорослого і про
його майбутнє»
О ' Генрі Дари волхвів. Останній листок : вибране / О ' Генрі ; пер. з англ.
Олександра Гончара. — К. : Знання, 2015. — 181 с. — (Класична література)
Оповідання “Останній листок” змушує
замислитися над речами, набагато
важливішими за просте буденне життя з
його повсякденними турботами. Ми
кожного дня витрачаємо певний час на
боротьбу з тими чи іншими проблемами,
тому не завжди є можливість
замислитися над сенсом життя, над
тими речами, які повинен усвідомити
кожен, – дружба, любов, доброта,
людяність, гуманність.
Дружба… Дві дівчини займаються
живописом, прагнуть досягти успіху в
нелегкому ремеслі. Так сталося, що
допомоги чекати нема від кого. Але, на
щастя ,вони стали одна для одної
справжніми подругами. Хоча, на жаль, у
житті іноді стається так, що людина, яку ти вважаєш другом, дізнавшись
про твої проблеми, намагається відійти від допомоги. Це дуже прикро, але
в наш час це не рідкість. “Останній листок” – чудове оповідання. Воно
вчить нас, що чужих проблем не буває, а доброта і здатність співчувати –
то наші чесноти.
Портер Е. Поліанна ; Поліанна виростає : роман / Е. Портер ; пер. з англ. В.
Панченко ; худож. В. Коверзнєва, Ю. Богачов. – Київ : Рідна мова, 2017. – 478, [1]
c. : іл., портр. – (Шедеври дитячої літератури рідною мовою).
Роман про незвичайну дівчинку Поліанну, написаний майже століття
тому американською письменницею, став відомим на половині земної кулі.
Поліанна навчила і дорослих, і дітей «грі у ра- 31 дість», вселила віру в свої
сили і змусила замислитись над тим, як ставитися до труднощів у житті,
до самих себе й до людей, які тебе оточують. В одинадцять років дівчинка
стала сиротою і переїхала жити до своєї тітки, яка не надто на неї й
чекала.
Проте ні тітонька Поллі, ніхто інший не зміг встояти перед
невичерпним оптимізмом Поліанни і її намаганням знайти в
найнесприятливіших обставинах у житті тільки позитивне і хороше.
Дівчинка допомогла змінитися Джону
Педлтону – відлюдьку, який сам жив у великій
садибі і ні з ким не розмовляв, хворій місіс Сноу,
якій нічим не можна було догодити, своєму
ровеснику Джиммі, який втік із притулку і
шукав заробітку та місця проживання, лікарю
Томасу Чілтону і тітоньці Поллі, які
посварилися ще п’ятнадцять років тому і ніяк
не могли помиритися та багатьом-багатьом
іншим. Тому, коли з Поліанною трапилося
нещастя – її збила машина, у неї відмовили
ноги і дівчина лежала прикута до ліжка – все
містечко хвилювалося за її здоров’я, кожен
намагався чимось допомогти. А Поліанна,
навіть в цій ситуації раділа, що ціле місто
грає у її гру і ціле місто радіє.Поліанні вдалося
вилікуватися і стати на ноги.
Ця дівчинка не змінилася. І письменниця в другій книжці роману
розповідає, як Поліанна знову допомагає іншим – одинокій пані Кер’ю, у якої
пропав її небіж, хлопчику на ім’я Джеймі, який рухається у кріслі на колесах
та іншим випадковим знайомим. Якщо й ти хочеш навчитися «гри в
радість», сподіватися найменшому промінчику надії, запалитися
оптимізмом Поліанни – ця книжка для тебе.
Сайко О. Птахи завжди повертаються : повість / О. Сайко. – Київ : Академія, 2017.
– 125 с.
Історія, що трапилася з головною
героїнею повісті Оленкою, не поодинока і в
реальному житті. На останньому році
навчання в школі дівчина опинилася у
божевільні. Вона не пам’ятає, як туди
потрапила. Пізніше автор розповість про
трагедію, яка привела її до божевільні. Але
спочатку вона розповідає більше про
Оленку.
У школі дівчина почувалася чужою і
якоюсь несправжньою. Напевно її там
сприймали такою, якою вона насправді не
була, і це викликало її відчуження. Вона була
завжди непомітною, байдужою до всього і
вчилася погано. А все це не тому, що не було здібностей, а тому, що
бракувало впевненості в собі та амбіцій. Оленка була надто сором’язлива і
вразлива, завжди трималася осторонь від однокласників, гостро
відчуваючи свою інакшість. Вона мала пристрасть розповідати собі
вигадані самою ж казки і безтурботні історії, які допомагали їй забувати
про якусь прикрість.
А ще дівчину вабив загадковий продавець солодощів, який дивно
розмовляв і дивно мовчав та власноруч випікав тістечка і годував ними
птахів. У божевільні, куди вона потрапила, кожен перебував у своєму світі,
який був цілком реальним та правдивим. Тут не було місця брехні, фальші
та нещирості. Олена розуміла цей світ і їй не було зле. А коли юна дівчина
опинилася за брамою божевільні, перед нею виникло багато дорослих
запитань: що, коли вона не знайде там ні розуміння, ні любові, ні
готовності допомогти?
Чи лишиться вона відвойовувати своє місце під сонцем, чи
повернеться – як птаха, яка завжди повертається із вирію, – туди, де її
розуміли, де вона була потрібна?
Скотт В. Айвенго / Вальтер Скотт ; пер. с англ. Ирина Еремина. — Харьков :
Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2007. — 160 с. : ил. — (Моя любимая
классика).
Роман «Айвенго», мабуть, найбільш
популярний твір Вальтера Скотта.
Книга була екранізована в СРСР, але у
фільмі повністю зникли дві основні сюжетні
лінії. Саме на них ми і зупинимось. Перша –
відношення саксів та нормандців. Один з
героїв роману – Седрик Сакс – здатен
знівечити долю сина та прийомної доньки
заради примарних надій щодо створення
держави саксів.
Друга – ставлення до євреїв. В романі
два герої – євреї Ревека та Ісаак. Ревека
викликає у читача глибоку симпатію.
Введення неприємного героя – єврея дозволяє
говорити про право любого народу на «своїх
негідників» (хоча Ісаак не є негідником!). Сам
В.Скотт – ярий противник дискримінації
євреїв. Особливо цікавий добір В.Скоттом
епіграфів до глав книги.
Сульберґ А.Аудгільд. Хто проти суперкрутих / А. Аудгільд Сульберґ ; пер. з норвез.
Н. Іваничук ; обкл. А. Стефурак. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2016. - 203 с. : іл.
Сульберґ А.Аудгільд. Привиди проти суперкрутих / А. Аудгільд Сульберґ ; пер. з
норвез. Н. Іваничук ; обкл. А. Сте- 36 фурак. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2017. –
194, [1] с. : іл.
Анне Беа – дванадцятилітня героїня
від імені якої ведеться розповідь у повістях
норвезької письменниці, вважає себе
потворою. Сама дівчина пояснює: «У мене
така штука, альбінізм називається… У моїй
шкірі набагато менше пігменту, ніж у
решти людей. По суті, зовсім немає. Тому я
така бліда. І волосся біле. Через це погано
бачу…». У школі на неї дивляться
співчутливо. Ті, хто не знає її імені
називають Альбіноскою.Дівчина
намагається сидіти вдома, бо не любить,
коли на неї витріщаються. Особливо
відверто з неї глумляться три суперкруті
однокласниці. І якби не найкращий друг,
справді рідна душа Нільс, її життя було б зовсім нестерпним. У його
присутності Анне Беа завжди почувається дотепною, їй не так прикро,
коли інші вважають її затурканою дурепою. Хлопець немов спонукає її бути
собою, такою, як вона, власне, є. І, лише він один знає про Маґнуса, який їй
так подобається.
Це заради Маґнуса Анне Беа з допомогою Нільса і тітоньки Муни
готова дати відсіч трьом суперкрутим однокласницям. І нагода для цього є
– у школі проводять Конкурс талантів. І одна із суперкрутих – Тея, яка не
має ніякого таланту до співу, буде солісткою у музичному гурті Маґнуса. І
тут, Анне Беа згадала, як вона в молодших класах успішно співала в хорі. З
допомогою тітоньки Муни, діти організували музичний гурт «Темна
конячка».
Почалися хвилюючі дні репетицій, а потім не менш хвилюючий виступ
на конкурсі, поїздка всім класом в гори і 37 таємниця колишнього
покинутого готелю, де блукає привид. І, якщо ви готові йти з Анне Беа
проти суперкрутих до кінця, ці найбільш цікаві сторінки книжок для вас.
Черкасенко С. Маленький горбань / С. Черкасенко // Маленький горбань / С.Ф.
Черкасенко ; упоряд. та передм. Н. Комар ; обкл. та іл. Т. Кудиненко. – Київ, 2009. –
С. 9-28 : іл. – (Хрестоматія школяра).
Автора оповідання, українського
письменника ХХ століття Спиридона
Черкасенка, десятки років не згадували в
літературі і вважали ворогом тодішньої
комуністичної влади. Лише за часів
незалежності України його твори
повернулися до читача. В цьому
оповіданні йдеться про хлопчика
Павлика, який живе з мамою і дідусем в
шахтарському селищі. Хлопчик народився
з химерним горбом. Неня у хлопця гарна і
добра людина, а Господь покарав його, як
вважає дід Антип, за батька-п’яницю.
Павлик ріс нешвидко. «Через його
страшний горб товариші цурались його,
й він звик бути здебільшого самотнім, на
самоті з своїми думками, жив ними,
тішився, розважався ними. Лагідний,
добрий, гарний світ нениних казок зробив і ті думки його лагідними, а серце
чулим – до всяких пригод, що траплялися створінням малим та
беззахисним. Павлик любив звірят, любив пташок і плакав, навіть
зомлівав, коли при нім хто з хлопців розбивав пташині яєчка або скручував
голови горобеняткам». Проте діти не вміли побачити його чудового,
доброго серця, оцінити гарну пам’ять, вміння розповідати свої сни, ніби
казку, і часто били його і знущалися.

More Related Content

What's hot

план роботи бібліотеки.doc
план роботи бібліотеки.docплан роботи бібліотеки.doc
план роботи бібліотеки.docssusere6bf8f
 
Літературні дати 2024 року
Літературні дати 2024 рокуЛітературні дати 2024 року
Літературні дати 2024 рокуssuser15a891
 
План бібліотеки 22-23.docx
План бібліотеки  22-23.docxПлан бібліотеки  22-23.docx
План бібліотеки 22-23.docxssuser7b850e1
 
Портфоліо педагога-організатора
Портфоліо педагога-організатораПортфоліо педагога-організатора
Портфоліо педагога-організатораDmytro Kish
 
план р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docx
план р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docxплан р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docx
план р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docxssuser7b850e1
 
Педагогічне портфоліо. Частина 1
Педагогічне портфоліо. Частина 1Педагогічне портфоліо. Частина 1
Педагогічне портфоліо. Частина 1Iryna Sokolianska
 
Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...
Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...
Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...НБУ для дітей
 
Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...
Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...
Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...Наталья Качковская
 
презентація патріотичне виховання
презентація патріотичне вихованняпрезентація патріотичне виховання
презентація патріотичне вихованняоля гнатик
 
Календар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdfКалендар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdfssusere6bf8f
 
моя країна україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5
моя країна   україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5моя країна   україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5
моя країна україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5Галина Симоненко
 
Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя
 Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя
Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителяrussoua
 
Протокол педради №4.docx
Протокол педради №4.docxПротокол педради №4.docx
Протокол педради №4.docxssuserc0ed1f
 

What's hot (20)

план роботи бібліотеки.doc
план роботи бібліотеки.docплан роботи бібліотеки.doc
план роботи бібліотеки.doc
 
Літературні дати 2024 року
Літературні дати 2024 рокуЛітературні дати 2024 року
Літературні дати 2024 року
 
План бібліотеки 22-23.docx
План бібліотеки  22-23.docxПлан бібліотеки  22-23.docx
План бібліотеки 22-23.docx
 
Презентація-огляд «За землю, за волю, за козацьку долю» (до Дня українського ...
Презентація-огляд «За землю, за волю, за козацьку долю» (до Дня українського ...Презентація-огляд «За землю, за волю, за козацьку долю» (до Дня українського ...
Презентація-огляд «За землю, за волю, за козацьку долю» (до Дня українського ...
 
Презентація-огляд «Добровільні захисники Вітчизни»
Презентація-огляд «Добровільні захисники Вітчизни»Презентація-огляд «Добровільні захисники Вітчизни»
Презентація-огляд «Добровільні захисники Вітчизни»
 
Портфоліо педагога-організатора
Портфоліо педагога-організатораПортфоліо педагога-організатора
Портфоліо педагога-організатора
 
план р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docx
план р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docxплан р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docx
план р бібліотеки 23-24 ОСТ.ВЕРСІЯ.docx
 
Педагогічне портфоліо. Частина 1
Педагогічне портфоліо. Частина 1Педагогічне портфоліо. Частина 1
Педагогічне портфоліо. Частина 1
 
Ювілейний книгоград
Ювілейний книгоградЮвілейний книгоград
Ювілейний книгоград
 
Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...
Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...
Бібліотека – дім твоїх друзів (знайомство з бібліотекою, правила спілкування ...
 
Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...
Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...
Формування національно-патріотичного світогляду вихованців засобами образотво...
 
презентація патріотичне виховання
презентація патріотичне вихованняпрезентація патріотичне виховання
презентація патріотичне виховання
 
Календар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdfКалендар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdf
 
моя країна україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5
моя країна   україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5моя країна   україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5
моя країна україна книжкові виставки бібліотеки зош № 5
 
Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя
 Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя
Досвід роботи Стоцької К. В. - асистента вчителя
 
Енеїда 225 років
Енеїда 225 роківЕнеїда 225 років
Енеїда 225 років
 
Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...
Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...
Презентація «Їх дух незламний і безсмертний подвиг» (до Дня пам’яті Героїв Не...
 
Протокол педради №4.docx
Протокол педради №4.docxПротокол педради №4.docx
Протокол педради №4.docx
 
Н.М.Заваженко. Презентація до Дня Гідності і Свободи
Н.М.Заваженко. Презентація до Дня Гідності і СвободиН.М.Заваженко. Презентація до Дня Гідності і Свободи
Н.М.Заваженко. Презентація до Дня Гідності і Свободи
 
презентація сухомлинський
презентація сухомлинськийпрезентація сухомлинський
презентація сухомлинський
 

Similar to Книги будують мости. Рекомендаційний список для підлітків.

Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)
Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)
Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)estet13
 
Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.
Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.
Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.estet13
 
Що робити, якщо… або книжки-помічники
Що робити, якщо…або книжки-помічникиЩо робити, якщо…або книжки-помічники
Що робити, якщо… або книжки-помічникиНБУ для дітей
 
Формування толерантної особистості
Формування толерантної особистостіФормування толерантної особистості
Формування толерантної особистостіEretr Wer
 
Толерантнасть
ТолерантнастьТолерантнасть
Толерантнастьryabich1976
 
Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...
Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...
Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...estet13
 
Новинки української літератури
Новинки української літературиНовинки української літератури
Новинки української літературиДБУ для юнацтва
 
кафка снід
кафка снідкафка снід
кафка снідCshkilniy
 
укр.л. коломієць
укр.л. коломієцьукр.л. коломієць
укр.л. коломієцьElena Bosa
 
Ставай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книг
Ставай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книгСтавай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книг
Ставай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книгestet13
 
''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)
''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)
''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)Roman Bienov
 
Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...
Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...
Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...Ганна Балецька
 
Засвіти ліхтарик толерантності
Засвіти ліхтарик толерантностіЗасвіти ліхтарик толерантності
Засвіти ліхтарик толерантностіРОМЦ БКР
 

Similar to Книги будують мости. Рекомендаційний список для підлітків. (20)

Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)
Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)
Видавництво «ІРІО» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавництв»)
 
До дня молоді 2020
До дня молоді 2020До дня молоді 2020
До дня молоді 2020
 
Мати – її величність, у неї в обіймах вічність
Мати – її величність, у неї в обіймах вічністьМати – її величність, у неї в обіймах вічність
Мати – її величність, у неї в обіймах вічність
 
Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.
Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.
Як це – бути не таким, як усі? 3 грудня – Міжнародний день інвалідів.
 
Що робити, якщо… або книжки-помічники
Що робити, якщо…або книжки-помічникиЩо робити, якщо…або книжки-помічники
Що робити, якщо… або книжки-помічники
 
Формування толерантної особистості
Формування толерантної особистостіФормування толерантної особистості
Формування толерантної особистості
 
Бути на Землі людиною
Бути на Землі людиноюБути на Землі людиною
Бути на Землі людиною
 
Толерантнасть
ТолерантнастьТолерантнасть
Толерантнасть
 
Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...
Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...
Видавництво «Брайт Букс» (Віртуально-інформаційний проєкт «Новинки від видавн...
 
Новинки української літератури
Новинки української літературиНовинки української літератури
Новинки української літератури
 
кафка снід
кафка снідкафка снід
кафка снід
 
укр.л. коломієць
укр.л. коломієцьукр.л. коломієць
укр.л. коломієць
 
виховна година
виховна годинавиховна година
виховна година
 
Ставай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книг
Ставай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книгСтавай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книг
Ставай щасливішим з книгами Франсуази Буше! Огляд серії книг
 
Чарівний світ книги
Чарівний світ книгиЧарівний світ книги
Чарівний світ книги
 
''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)
''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)
''47'' - науково-мистецький журнал (№ 1)
 
80
8080
80
 
Улюблені книги відомих людей
Улюблені книги відомих людейУлюблені книги відомих людей
Улюблені книги відомих людей
 
Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...
Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...
Чарльз Діккенс. Гуманізм письменника, його співчуття до принижених і знедолен...
 
Засвіти ліхтарик толерантності
Засвіти ліхтарик толерантностіЗасвіти ліхтарик толерантності
Засвіти ліхтарик толерантності
 

More from bibliogrod

Матіос Марії Василівні – 60!
Матіос Марії Василівні – 60!Матіос Марії Василівні – 60!
Матіос Марії Василівні – 60!bibliogrod
 
Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.
Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.
Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.bibliogrod
 
Zirka menzatuk
Zirka menzatukZirka menzatuk
Zirka menzatukbibliogrod
 
“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова
“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова
“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусоваbibliogrod
 
Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.
Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.
Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.bibliogrod
 
"Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя.
"Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя."Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя.
"Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя.bibliogrod
 
Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...
Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...
Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...bibliogrod
 
Інформаційний список до Дня Соборності України.
Інформаційний список до Дня Соборності України.Інформаційний список до Дня Соборності України.
Інформаційний список до Дня Соборності України.bibliogrod
 
Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.
Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.
Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.bibliogrod
 
2019 Рік Китаю в Україні.
2019 Рік Китаю в Україні.2019 Рік Китаю в Україні.
2019 Рік Китаю в Україні.bibliogrod
 
Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...
Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...
Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...bibliogrod
 
Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.
Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.
Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.bibliogrod
 
Матеріали до 105-річчя з дня народження В. Драгунського
Матеріали до 105-річчя з дня народження В. ДрагунськогоМатеріали до 105-річчя з дня народження В. Драгунського
Матеріали до 105-річчя з дня народження В. Драгунськогоbibliogrod
 
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носова
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. НосоваБібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носова
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носоваbibliogrod
 

More from bibliogrod (15)

Матіос Марії Василівні – 60!
Матіос Марії Василівні – 60!Матіос Марії Василівні – 60!
Матіос Марії Василівні – 60!
 
Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.
Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.
Календар знаменнихі пам'ятних дат на 2020 рік.
 
Zirka menzatuk
Zirka menzatukZirka menzatuk
Zirka menzatuk
 
“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова
“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова
“Співець чорноморського краю” До 105-річчя від народження Юрія Трусова
 
Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.
Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.
Еріх Кестнер. До 120-річчя з дня народження.
 
"Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя.
"Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя."Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя.
"Сказки-несказки" Виталия Бианки. К 105-летию писателя.
 
Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...
Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...
Василь Королів-Старий.Інформаційний список матеріалів з книг та періодичних в...
 
Інформаційний список до Дня Соборності України.
Інформаційний список до Дня Соборності України.Інформаційний список до Дня Соборності України.
Інформаційний список до Дня Соборності України.
 
Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.
Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.
Дивосвіт Марії Приймаченко. До 110-річчя з дня народження.
 
2019 Рік Китаю в Україні.
2019 Рік Китаю в Україні.2019 Рік Китаю в Україні.
2019 Рік Китаю в Україні.
 
Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...
Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...
Що читати з дітьми взимку. Рекомендаційний список для дітей 6-9 років та їх б...
 
Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.
Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.
Матеріали до 120-річчя з дня народження Клайва Стейплза Льюїса.
 
Матеріали до 105-річчя з дня народження В. Драгунського
Матеріали до 105-річчя з дня народження В. ДрагунськогоМатеріали до 105-річчя з дня народження В. Драгунського
Матеріали до 105-річчя з дня народження В. Драгунського
 
1913
19131913
1913
 
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носова
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. НосоваБібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носова
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носова
 

Recently uploaded

Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»tetiana1958
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfssuser54595a
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»tetiana1958
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняAdriana Himinets
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяAdriana Himinets
 

Recently uploaded (8)

Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
 
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptxВіртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
 
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptxЇї величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
 
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
 

Книги будують мости. Рекомендаційний список для підлітків.

  • 1. КУ “ЦМБС ДЛЯ ДІТЕЙ” М. ОДЕСА ЦЕНТРАЛЬНА МІСЬКА БІБЛІОТЕКА ДЛЯ ДІТЕЙ ВІДДІЛ ДОВІДКОВО-БІБЛІОГРАФІЧНИХ ТА ІНФОРМАЦІЙНИХ ПОСЛУГ Книги будують мости Рекомендаційний список для підлітків. Одеса, 2019
  • 2. «Толерантність — це мистецтво жити з іншими людьми та з іншими ідеями» Кофі Аннан, Генеральний секретар ООН (1997-2006), лауреат Нобелівської премії миру «Любов виникає з любові: коли хочу, щоб мене любили, я сам перший люблю» Григорій Сковорода Що таке толерантність? У перекладі з латинської «tolerance» означає «терпіння». Це слово в медицині позначає здатність організму переносити вплив тих чи інших чинників. У суспільстві толерантність означає терпимість до інших думок, поглядів, традицій. Життя суспільства, як і життя окремої людини, ґрунтується на впливі ідей, поглядів, теорій. За часи історії людства їх промайнуло чимало. Вони оволодівали розумом людей на більший чи менший термін. Деякі з них закликали до барикад, призводили до війн, ставали підставою для створення «образу ворога» з іншого народу. Але з розвитком суспільства до людей прийшло розуміння, що Земля не є надто великою, вона – наш спільний дім, всі люди в якому – сусіди. А для того, щоб людство успішно розвивалося, треба знаходити спільну мову. У безмежному морі різноманітних культур, релігій, думок, ідей, що належать людям різних країн на планеті, на допомогу має прийти «рятувальне коло» толерантності. Ще у ХVIII ст. французький філософ-просвітитель Франсуа-Марі Вольтер сказав свою знамениту фразу: «Ваша думка для мене глибоко ворожа, але за Ваше право висловити її я готовий віддати своє життя». Толерантність – це повага, сприйняття та розуміння багатого різноманіття культур нашого світу, форм самовираження та самовиявлення людської особистості. Формуванню толерантності сприяють знання, відкритість, спілкування та свобода думки, совісті й переконань. Також толерантність – це єдність у різноманітті, те, що переходу від війни до культури миру. Для громадян це, передусім, активна позиція, що формується на основі визнання універсальних прав та основних свобод людини. Сьогодні толерантність – яскравий показник ступеню демократичності кожної держави й одна з умов її розвитку. Політична толерантність є основою для плідних міжнародних відносин.
  • 3. Для того, щоб досягти успіху у власному житті, не витрачати сил на конфлікти, «побутові війни», кожному доцільно сформувати у собі толерантність як рису характеру. Для цього необхідно:  бути готовими до того, що всі люди різні – не кращі й гірші, а просто різні;  навчитися сприймати людей такими, якими вони є, не намагаючись змінити в них те, що нам не подобається;  цінувати в кожній людині особистість і поважати її думки, почуття, переконання незалежно від того, чи збігаються вони з нашими;  зберігати «власне обличчя», знайти себе і за будь-яких обставин залишатися собою. 16 листопада світ святкує Міжнародний день толерантності. Цей День був проголошений Декларацією принципів толерантності, затвердженою у 1995 році на 28 Генеральній конференції ЮНЕСКО. У статті 6 Декларації зазначено: «з метою мобілізації громадськості, звернення уваги на небезпеки, приховані у нетерпимості, зміцнення прихильності і активізації дій на підтримку поширення ідей толерантності і виховання у її дусі ми урочисто проголошуємо 16 листопада міжнародним днем, присвяченим толерантності, що відзначається щорічно». Цього дня за традицією у різних країнах світу проводяться акції, спрямовані проти екстремізму, різноманітних форм дискримінації та проявів нетерпимості. А ми пропонуємо вам добірку творів художньої літератури, які допоможуть стати ще більш чуйними, людяними та толерантними. Читайте з насолодою!
  • 4. Бернет Ф.Х. Таємний сад / Френсіс Бернет ; пер. с англ. Н. Римської ; іл. Роберт Інгпен. – К. : Махаон, 2012. – 264, с. : іл. Вередлива й егоїстична десятилітня дівчинка Мері залишилася круглою сиротою і змушена була їхати в Англію в маєток до свого похмурого дядька. Дівчинка навіть не сподівалася, що згодом вона стане зовсім іншою: навчиться дякувати людям за те, що вони для неї зробили, співчувати і допомагати їм. Життя Мері змінилося і стало цікавим, коли вона познайомилася зі своїм хворим братом Коліном. Хлопчик знає, що коли він народився, померла його мама, а тато лиш інколи приходить на нього подивитися. Колін вважає, що тато ненавидить його. Хлопчик часто плаче від образи і злості і думає, що скоро помре, а якщо виживе, то залишиться калікою- горбуном. Коліну доводилось носити жилет із металу, щоб спина ставала рівнішою і міцнішою і люди весь час витріщалися на нього. Але потім інший поважний лікар із Лондона заставив зняти жилет і порекомендував побільше бувати на свіжому повітрі. Проте Колін відмовляється виходити на вулицю, п’є ліки, постійно лежить у ліжку і часто буває нестерпним. Саме таким його застала Мері і почала робити все для того, щоб хлопчик забув про свою хворобу. Дівчинка довідалася про історію смерті мами Коліна, про таємничий сад, куди вже десять років нікого не пускають, подружилася з життєрадісним хлопцем Діконом. Та найголовніше, про це дізнався Колін. Дружба і таємні відвідування саду зблизили дітей. І в решті решт Колін перестав користуватися інвалідним візком. А як все це сталося – прочитаєте самі.
  • 5. Бернет Френсіс Маленький лорд Фаунтлерой / Френсіс Бернет ; пер. з англ. Віта Левицька. — К.: КМ_БУКС, 2017. — 256 с. Історія про незвичайну доброту семирічного хлопчика, який у ранньому дитинстві зазнав важку втрату, пережив усі випробовування й намагався стати кращим і гідно поводитися в будь-якій ситуації ось вже більше ста років підкорює серця дітей і дорослих. Читаючи книжку, переконуєшся в тому, що любов творить чудеса, і навіть жорстке скам’яніле серце можна розтопити ніжністю та довірою. Бічер-Стоу Г. Хатина дядька Тома / Гарріет Бічер-Стоу. — К. : КМ-БУКС, 2011. — 464 с. До уваги читачів пропонується твір американської письменниці Гаррієт Бічер-Стоу, який приніс їй світове визнання і фактично спричинився до скасування рабства. В романі не просто описано історичні події, що відбувалися в позаминулому столітті у далекій Америці, він по-справжньому хвилює нас, торкає найтонші струни душі, викликаючи захоплення одними героями та обурення іншими, закликає зневажати будь-яке насилля, бути милосердними та відстоювати власну гідність. Для дітей середнього і старшого шкільного віку.
  • 6. Бойн Д. Хлопчик у смугастій піжамі : роман / Джон Бойн ; пер. з англ. Віктора Шовкуна. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 192 с. Дев’ятирічний Бруно разом із сім'єю переїжджає зі свого комфортабельного будинку в Берліні до нового дому у загадковому місці Геть-Звідси, де його батька призначають комендантом концтабору. Випадково він знайомиться з єврейським хлопчиком Шмулем, маленьким в’язнем. Між ними зароджується справжня дружба, яку, однак, розділяє колючий дріт. До чого можуть призвести різні погляди на світ, дивна логіка дорослих, а також сила долі й божевілля випадку? Про це і навіть більше розповідає дивовижна книжка «Хлопчик у смугастій піжамі». У 2008 році режисер Марк Герман зробив однойменну екранізацію твору . Бойн Дж. С Барнаби Бракетом случилось ужасное / Джон Бойн ; пер. с англ. Максим Немцов ; худ. Джефферс Оливер. — Москва : Фантом-Прес, 2013. — 288 с. Барнабі Бракет - восьмирічний хлопчик, звичайний майже в усіх відношеннях і цілком слухняний. Але одному простому правилу - закону всесвітнього тяжіння - він ніяк не може підкоритися: Барнабі літає. З народження. Батьки Барнабі, ще більш звичайні майже в усіх відношеннях, все життя мріяли бути самими-пресамими звичайними. Літаючий син зруйнував цю мрію - і поплатився за це: сталося жахливе. І з цього жахливого почалася подорож Барнабі Бракета, звичайного літаючого хлопчика, по всьому світу - і навіть у відкритому космосі. Все життя Барнабі Бракета - і всіх його дивовижних нових знайомих і друзів, та й наша з вами! - відповідь на обурливо просте запитання: можна я буду таким, який є? Чому не можна? Ні, я наполягаю!
  • 7. Госсейні Х. Ловець повітряних зміїв: роман / Халед Госсейні ; пер. з анг. Катерини Міхаліциної. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. — 432 с. Одного морозного дня взимку 1975-го афганський хлопчик Амір стає свідком жахливого вчинку. Ця подія назавжди змінює і його власне життя, і долю його близького приятеля Гассана. Та річ не лише в побаченому, а й у тому, що Амір не втрутився, нічого не зробив, лишився стояти осторонь. Боягузтво, ба навіть відступництво, буде переслідувати його протягом життя спершу в Афганістані, потім в Америці, аж доки Амір набереться мужності, кине виклик усім своїм внутрішнім демонам і знайде «спосіб знову стати хорошим». «Ловець повітряних зміїв» — дебютний роман афгано-американського автора Халеда Госсейні, який побачив світ 2003-го і згодом два роки поспіль очолював список бестселерів The New York Times, а 2007-го за його мотивами було знято однойменний фільм. Гридін С. Не такий : повість для підлітків, які шукають себе / С.Гридін : ілюстр. Н.Гайда. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2016. – 175 с. – (Майже дорослі). Ця книга вражає своєю відвертістю. Про школу, родину, суспільство, полишених на самих себе дітей, і взагалі про життя, яким воно є – без прикрас і купюр, сповнене суворих реалій, насильства і випробувань. Може хтось скаже, що бути дитиною, тим паче підлітком – просто. Але якщо ти відрізняєшся від решти, скажімо, надмірною вагою, як головний герой книги Денис, тобі не оминути зневаги, насилля і жорстоких знущань підлітків і навіть дорослих. Однак у житті завжди залишається шанс знайти в собі силу піднятися над своїми образами, зусиллям волі змусити себе стати таким, який порятує не лише себе, а й простягне руку допомоги слабшому.
  • 8. Гридін С. Не-ангел : повість / С.Гридін. – Київ : Академія, 2016. – 144 с. Юному героєві цієї повісті Олесеві випало пройти через важкі випробування, але вони не зламали його. Якийсь час йому навіть щастило – мама була справжнім другом. Спілкування з нею давало впевненість у собі і стишувало конфлікти з батьком. Але так тривало недовго. Тиск жорстоких обставин різко розмежував його життя на “до” і на те, що відбувається “після”. Хвороба матері та непорозуміння з батьком виштовхали його на вулицю. Він опиняється на дні жорстокого світу людей. “Домашній” хлопець Олесь здружується з бездомним однолітком і відкриває для себе той світ. Разом вони потрапляють у дуже драматичні ситуації і, хоч як не було складно, вибираються звідти. Тут він здобуває досвід виживання, розраховуючи тільки на власні сили. Денисенко Л. Майя та її мами : видання для дітей / Л. Денисенко ; худ. М. Фоя. — вид.4-те. — К. : Видавництво для дітей, 2018. — 64 с. : іл. Знайомтеся, це - Майя. У Майї цілих дві мами, які її люблять, але ця книга не тільки про неї! Ця книга про цілий клас Майї, з яким вона буде рада вас познайомити. Наприклад, з Соломією та Софійкою, які з'явилися у батьків завдяки науці, Раїса, чиїй сім'ї довелося переїхати з Криму, або Кирилом, який живе з опікуном. Просто і з любов'ю дівчинка розповідає про кожну особливою родину в своєму класі. І нехай всі вони різні, дещо їх все-таки об'єднує - любов і повага, з якими вони ставляться один до одного. Чому варто купити книгу «Майя та її мами» Лариси Денисенко? «Майя та її мами» - добра історія про сімейні цінності без кордонів і стереотипів. Це смілива
  • 9. книга, яка навчить толерантності та поваги до оточуючих незалежно від їх національності, зовнішності, статі та складу сім'ї. Адже головне, щоб діти росли в любові. «Майя та її мами» стала другою книжкою одного з найпрогресивніших видавництв в Україні, готових висвітлювати складні і спірні теми і говорити про них з дітьми та підлітками. Думбадзе Н.В. Я бачу сонце : роман / Н. Думбадзе // Твори : в 2 т. – Київ, 1985. – Т. 1 : Я, бабуся, Іліко та Іларіон; Я бачу сонце; Сонячна ніч / пер. з груз. О. Синиченко ; передм. М. Жулинського ; іл. М. Богданця. – С. 160-305 : іл. – (Єднання). Відомий грузинський письменник Нодар Думбадзе вважав, що у кожного письменника своє бачення світу. «У мене воно радісне, мажорне. В характерах людей, які мене оточують, я бачу сонце, сонце нового життя», – казав він. Герої його творів доброзичливі, справедливі життєлюби, лінькуваті і несамовито працелюбні, чесні та з великими і малими вадами, із лицарським ставленням до жінки, з вивіреним віками моральним і соціальним кодексом. Такі вони і в романі «Я бачу сонце». Розповідь в ньому ведеться від першої особи і він багато в чому автобіографічний. Як і Нодар, головні герої твору Сосойя і Хатія були напівсиротами і їхнє дитинство припало на роки Другої світової війни. Незважаючи на важкі роки війни діти не озлобилися, не впали у відчай та безнадію, а співпереживають горю і радощам інших, як можуть творять добрі справи. Хатія була ровесницею Сосойї, вони разом вчилися у шостому класі і сиділи за одною партою. Хатія ніколи нічого не записувала, а все знала напам’ять. Вона була сліпою від народження і разом з тим найвродливішою і найрозумнішою в класі. «Хатія усміхалася всім і всьому, Хатія любила всіх і все. Вона без слів розуміла і радість, і горе кожного, була серцевидцем, знала, що говорили на другому кутку села, і про що перешіптувалися сусідки. Тому її однаково любили і дорослі, й діти, всі вважали за свою, і всі просили поради в цієї малої, але по-жіночому мудрої дівчини». Хатія каже, що вона бачить сонце і лікар обіцяє її зробити операцію і повернути зір. І це обов’язково станеться!
  • 10. Железников В. Чучело / Владимир Железников. — Москва : Детская литература, 2000. — 270 с. — (Школьная библиотека). Книга була написана у 1981 році. Її поява викликала ефект бомби, що розірвалась. У Радянському союзі не прийнято було говорити, а тим більше, писати на такі теми як підліткова жорстокість, але... Повість Володимира Железнікова “Опудало” все ж таки побачила світ. Він написав її з реального випадку, який трапився з його онукою, саме вона стала прототипом головної героїні книги. "Опудало" — твір не однозначний. З одного боку ця книга несе в собі ніколи не старіючу мораль, з іншого ж події, описані в повісті, в наше століття злегка наївні і незрозумілі. Більшість з нас знайомі з цією історією бодай побіжно, адже у "Опудала" є успішна екранізація, і навіть якщо ви не дивилися її особисто, то чули про сюжет від батьків, родичів, знайомих і т. Захабура В. Лепрекони / Валентина Захабура. — Львів : Видавництво Старого Лева, 2019. – 176 с. У новій повісті «Лепрекони» Валентина Захабура вперше в українській літературі для підлітків торкається теми гермафродитизму. Досить смілива тема, якщо взяти до уваги, що українські автори буквально кілька років, як почали писати в книжках про секс, смерть, цькування та про інші теми, які раніше не проникали на сторінки дитячої та підліткової книжки. Варто одразу зазначити (бо є батьки, які дуже гостро реагують на подібні теми у підлітковій літературі), що письменниця дуже делікатно говорить про все це. І, що важливо, вона вводить її в загальну канву оповідки, тож сюжет не рухається лише довкола цієї теми.
  • 11. Більшість подій повісті відбуваються у стінах школи або поза нею, але з учнями одного класу. Тут і проблеми у навчанні, і діставучий класний керівник, якого школярі називають класним дамом, і проблеми у родині, які впливають на поведінку підлітків у школі, і перші симпатії та розчарування. Повість починається з того, що старшокласниця Наталка отримує лист від давнього друга дитинства. Він пише, що живе у Німеччині та на кілька днів завітає до Києва, хоче побачитися. Але замість друга Антіна до Наталки підходить дівчина Антоніна. Письменниця делікатно описує шок і сумніви, які переживає Наталка, неприйняття свого друга, який виявився дівчиною, неприйняття її тіла тощо. Втім, для розуміння інших є простий і перевірений метод – розмовляти, слухати та чути. Лише спілкування з Антоніною дають Наталці відповіді на багато питань. «Лепрекони» – це добре написаний текст. З правдиво прописаними характерами, яким віриш, з гумором, з делікатним розкриттям складної теми. Підлітки впізнають себе у цій книжці, а це – важливо. Кіз Д. Квіти для Елджернона / Деніел Кіз — Харків : Книжковий клуб “Клуб Сімейного дозвілля”, 2014 — 304 с. "Квіти для Елджернона" Деніела Киза входять в програму обов'язкового читання в американських школах. Це єдина історія в жанрі наукової фантастики, автор якої був двічі нагороджений спочатку за розповідь, а потім за роман з однією і тою же назвою, героєм, сюжетом. Тридцятитрирічний Чарлі Гордон - розумово відсталий. При цьому у нього є робота, друзі і непереборне бажання вчитися. Він погоджується взяти участь в небезпечному науковому експерименті в надії стати розумним ... Ця фантастична історія має вражаючу психологічну силу і змушує задуматися над загальнолюдськими питаннями моральності: чи маємо ми право ставити один над одним експерименти, до яких наслідків це може призвести і яку ціну ми готові заплатити за те, щоб стати "найрозумнішим"?
  • 12. Короленко В.Г. Сліпий музикант : повість / В. Короленко ; з рос. пер. Т. Шкарупа ; іл. Ю. Ясінської. – Київ : Форс Україна, 2017. – 204, [1] c. Письменник і громадський діяч Володимир Короленко народився в Україні, проте більшу частину свого життя прожив в Росії, писав російською мовою, часто відображаючи у своїх творах чудову українську природу та життя в Україні. У повісті «Сліпий музикант» письменник розповідає про життя заможної родини Попельських в українському селі. Їхній єдиний син Петрик народився сліпим. Письменник майстерно, з великим знанням людської психології, простежує його зростання. Анна Михайлівна, мати Петрика, безмежно люблячи і жаліючи хлопчика, намагається вберегти його від всіх життєвих труднощів і виховує його як рідкісну тендітну квітку. Та на заваді цьому стає дядько Максим, який в юності бився під прапором Гарібальді за свободу і об’єднання Італії. Дядько намагається привчити Петра до самостійності та переконує його матір у тому, що у хлопця «поки є всі шанси розвинути інші свої здібності настільки, аби бодай частково винагородити сліпоту. Але для цього потрібно вправлятися… Нерозумна турбота, яка позбавляє його необхідності в зусиллях, убиває в ньому всі шанси на повне життя». Усіх дивувало, як тонко Петрик відчуває дотик. Інколи здавалося, що він навіть розрізнює кольори. Хлопець упевнено ступав кімнатами, вільно розшукував необхідні йому предмети, навчився їздити верхи. Завдяки надто витонченому слухові він дедалі більше розумів природу, що його оточувала, захопився музикою. Спочатку це була сопілка, на якій грав конюх Юхим, а потім музики вчила мати, граючи на фортепіано. Кожна наступна сторінка книжки, то майстерно змальоване автором становлення особистості, його постійні пошуки свого я, відповіді на запитання про щастя, кохання, співчуття, музику.
  • 13. Коршунова А. Комп і компанія / А. Коршунова ; іл. Н. Міцкевич. – Київ : Час майстрів, 2017. – 229, [3] c. : іл. – (Рекомендуємо прочитати). Автор книжки розповідає про «справжнє» життя підлітків без комп’ютера. Саме таке влаштували батьки Владика, головного героя цієї книжки, відправивши його на канікули до родичів у село. «У заслання. На каторгу. Без Інтернета й комп’ютера». – так думає Владик. Проте він навіть не сподівався, що його життя так круто зміниться: він матиме справжніх і надійних друзів, а не віртуальних, стане активним членом команди, відповідальним, готовим допомогти. Перший, з ким познайомився Владик, був Віктор на прізвище Квітка, якого всі називали Квітиком. Він був «на власному транспорті». Але Владик не одразу навіть збагнув це і «йому було незручно й шкода до сліз, що ось цей хлопець, із яким так легко й просто говорити про все на світі, прикутий до крісла якоюсь невідомою хворобою. Це здавалося жахливо несправедливим». Квітик з дитинства хворів на ДЦП. Але намагався ні в чому не відставати від хлопців. Його друзями були: «геніальний винахідник» Мирчик, спортсмен Бодя, малий Андрійко, нерозлучні друзі Сір і Сашко, а тепер і Владик, який став Славком. Квітик вчився краще за всіх, але ніколи не задавався і допомагав іншим. «Коли грали в футбол, був арбітром, і плавав, і в водяного квача грав, взагалі був душею компанії». Хлопець пам’ятав настанову лікаря – не жаліти себе і тренуватися до сьомого поту. А коли побачив по телевізору передачу про те, що такі як він діти виліковувалися катаючись на конях, найбільшою мрією Квітика стало також навчитися ходити. Про це він розповів Мирчику, який «до всього підходить по-науковому». Хлопець і в район з’їздив, і знайшов різну інформацію та спеціальний фільм про цю іпотерапію. І компанія друзів таємно від дорослих почала справжнє лікування Квітика. І кінь для цього підходящий знайшовся – спокійний довгожитель Михайло Іванович. Чи ж вдасться хлопцям допомогти другові?
  • 14. Космовська Б. Позолочена рибка : повість / Б. Космовська ; пер. з пол. Б. Антоняк ; дизайн обкл. Н. Кушнір. – 2-ге випр. вид. – Львів : Урбіно, 2017. – 170, [1] c. Відома польська письменниця намагається в цій книжці, як у всіх її творах для підлітків, бути максимально щирою і не боїться говорити про складні і болючі речі: розлучення батьків, хворобу і смерть близької людини, анорексію, першу закоханість, проблеми з алкоголем та наркотиками, бідність тощо. Головна героїня повісті – Аліція поступово вчиться розуміти батьків, які розлучилися, намагається спілкуватися з новою татовою дружиною, допомагає вирішувати проблеми своєї найкращої подруги, робить неабиякі успіхи у фотографуванні. До неї приходить перше кохання. Та всі проблеми і хвилювання ніщо порівняно з тим, що трапилося в новій сім’ї батька. Захворів на рак її зведений п’ятирічний братик Фридерик, якого вона називає Ящіркою і любить понад усе. Щойно дізнавшись про це, Аліція одразу пропонує його матері: «Я читала в інтернеті, що зараз роблять різні трансплантації. І що донором найчастіше стає хтось із найближчої рідні. Я могла б, – Аліція благально глянула на Клаудію. – Я справді дуже цього хочу… Я здорова й сильна…». З великим хвилюванням читаються сторінки книжки, де йдеться про відвідування Ящірки в лікарні, – і безпорадність дівчини в намаганні полегшити страждання маленького братика, і її вигадливість, і багато любові. Рибка, яку вона подарувала братику, звичайно ж не була золотою і не з казки, де вона виконує всі бажання. І все ж вона дещо втішила малого Фридерика.
  • 15. Лі Гарпер Вбити пересмішника / Гарпер Лі ; пер. з англ. Тетяна Некряч. — К. : КМ- БУКС, 2016. — 112 с. “Є у людині дещо таке, що не скориться більшості, - це її совість”. Цей роман буде однаково цікавий дітям, підліткам та дорослим. Книга відрізняється тією яскравістю подій, яка буває тільки в дитинстві. Вона поєднує в собі захопливі пригоди в найкращих традиціях Марка Твена та Астрід Ліндгрен, моторошну таємницю будинку з привидом, як у готичних романах, гострі соціальні проблеми, питання виховування дітей та вірності собі. “Майже всі люди хороші, Скауте, коли їх нарешті зрозумієш.” - саме цей посил автора дозволяє внести книгу в нашу добірку. Маленьке сонне містечко 30-х років ХХ сторіччя. Сковане традиціями, упередженнями та лінощами. В ньому, як у дзеркалі, відображаються всі складнощі та події переламної епохи. Все, що втілювало дух американського Півдня, має відійти в минуле та поступитися місцем новим цінностям і правилам, новому ритму життя. Проте деякі речі напрочуд живучі. Скільки коштуватиме прогрес містечку? А окремо кожному з жителів?
  • 16. Маршалл А. Я вмію стрибати через калюжі : повість / А. Маршалл ; пер. М. Пінчевського. – Київ : КМ-Букс, 2016. – 254, [1] с. : іл. Книжка відомого австралійського письменника автобіографічна, хоч деякі події та образи її художньо осмислені. Алан Маршалл розповідає про своє дитинство, сповнене постійної боротьби з важким недугом. Та попри це письменник вважав повість своїм найкращим твором. Алан в дитинстві захворів на поліомієліт – дитячий церебральний параліч – і в нього були скалічені ноги. Та цілеспрямованість і сила волі допомогли хлопцеві бути нарівні зі своїми однолітками і в навчанні, і в повсякденному житті, і в дитячих забавах – навіть де в чому випередивши інших. Особливо хвилююче читаються сторінки повісті, де розповідається 28 про перемогу Алана над своїм однокласником у паличному бою, про спуск разом з друзями у кратер згаслого вулкана, про навчання з плавання у крижаному озері, куди навіть дорослі не заходили; захоплення мисливством і рибалкою, навчання верховій їзді, про успішне складання екзамену та можливість вчитися на бухгалтера і водночас на письменника. При цьому, Алан зізнається: «Я ніколи не почував себе безпорадним. Я сердився, але знов-таки не тому, що неспроможний був ходити чи лазити… ні моя злість була спрямована проти Іншого Хлопця. Інший Хлопець був завжди зі мною. Він був моїм двійником, кволим, плаксивим, боягузливим двійником, що весь час благав мене зглянутися на нього, весь час стримував мене, страхаючи всілякими небезпеками… Щоразу, як треба було щось вирішувати, мені доводилося долати його опір. Я сперечався з ним, коли він уперто стояв на своєму; зрештою відштовхував його і йшов своїм шляхом. Він був невіддільний від мене й шкутильгав на милицях. Я ходив окремо від нього, здоровими і дужими ногами». І допомагала Алану в цьому його родина. Сміливий об’їждчик коней і мудра людина його батько, звертаючись до матері, казав: «Ми повинні гартувати його, Мері. Нехай вчиться витримувати удари в обличчя, хоч би які болючі вони були… Час уже думати не про дитину, а про дорослого і про його майбутнє»
  • 17. О ' Генрі Дари волхвів. Останній листок : вибране / О ' Генрі ; пер. з англ. Олександра Гончара. — К. : Знання, 2015. — 181 с. — (Класична література) Оповідання “Останній листок” змушує замислитися над речами, набагато важливішими за просте буденне життя з його повсякденними турботами. Ми кожного дня витрачаємо певний час на боротьбу з тими чи іншими проблемами, тому не завжди є можливість замислитися над сенсом життя, над тими речами, які повинен усвідомити кожен, – дружба, любов, доброта, людяність, гуманність. Дружба… Дві дівчини займаються живописом, прагнуть досягти успіху в нелегкому ремеслі. Так сталося, що допомоги чекати нема від кого. Але, на щастя ,вони стали одна для одної справжніми подругами. Хоча, на жаль, у житті іноді стається так, що людина, яку ти вважаєш другом, дізнавшись про твої проблеми, намагається відійти від допомоги. Це дуже прикро, але в наш час це не рідкість. “Останній листок” – чудове оповідання. Воно вчить нас, що чужих проблем не буває, а доброта і здатність співчувати – то наші чесноти. Портер Е. Поліанна ; Поліанна виростає : роман / Е. Портер ; пер. з англ. В. Панченко ; худож. В. Коверзнєва, Ю. Богачов. – Київ : Рідна мова, 2017. – 478, [1] c. : іл., портр. – (Шедеври дитячої літератури рідною мовою). Роман про незвичайну дівчинку Поліанну, написаний майже століття тому американською письменницею, став відомим на половині земної кулі. Поліанна навчила і дорослих, і дітей «грі у ра- 31 дість», вселила віру в свої сили і змусила замислитись над тим, як ставитися до труднощів у житті, до самих себе й до людей, які тебе оточують. В одинадцять років дівчинка стала сиротою і переїхала жити до своєї тітки, яка не надто на неї й чекала. Проте ні тітонька Поллі, ніхто інший не зміг встояти перед невичерпним оптимізмом Поліанни і її намаганням знайти в найнесприятливіших обставинах у житті тільки позитивне і хороше.
  • 18. Дівчинка допомогла змінитися Джону Педлтону – відлюдьку, який сам жив у великій садибі і ні з ким не розмовляв, хворій місіс Сноу, якій нічим не можна було догодити, своєму ровеснику Джиммі, який втік із притулку і шукав заробітку та місця проживання, лікарю Томасу Чілтону і тітоньці Поллі, які посварилися ще п’ятнадцять років тому і ніяк не могли помиритися та багатьом-багатьом іншим. Тому, коли з Поліанною трапилося нещастя – її збила машина, у неї відмовили ноги і дівчина лежала прикута до ліжка – все містечко хвилювалося за її здоров’я, кожен намагався чимось допомогти. А Поліанна, навіть в цій ситуації раділа, що ціле місто грає у її гру і ціле місто радіє.Поліанні вдалося вилікуватися і стати на ноги. Ця дівчинка не змінилася. І письменниця в другій книжці роману розповідає, як Поліанна знову допомагає іншим – одинокій пані Кер’ю, у якої пропав її небіж, хлопчику на ім’я Джеймі, який рухається у кріслі на колесах та іншим випадковим знайомим. Якщо й ти хочеш навчитися «гри в радість», сподіватися найменшому промінчику надії, запалитися оптимізмом Поліанни – ця книжка для тебе. Сайко О. Птахи завжди повертаються : повість / О. Сайко. – Київ : Академія, 2017. – 125 с. Історія, що трапилася з головною героїнею повісті Оленкою, не поодинока і в реальному житті. На останньому році навчання в школі дівчина опинилася у божевільні. Вона не пам’ятає, як туди потрапила. Пізніше автор розповість про трагедію, яка привела її до божевільні. Але спочатку вона розповідає більше про Оленку. У школі дівчина почувалася чужою і якоюсь несправжньою. Напевно її там сприймали такою, якою вона насправді не була, і це викликало її відчуження. Вона була завжди непомітною, байдужою до всього і
  • 19. вчилася погано. А все це не тому, що не було здібностей, а тому, що бракувало впевненості в собі та амбіцій. Оленка була надто сором’язлива і вразлива, завжди трималася осторонь від однокласників, гостро відчуваючи свою інакшість. Вона мала пристрасть розповідати собі вигадані самою ж казки і безтурботні історії, які допомагали їй забувати про якусь прикрість. А ще дівчину вабив загадковий продавець солодощів, який дивно розмовляв і дивно мовчав та власноруч випікав тістечка і годував ними птахів. У божевільні, куди вона потрапила, кожен перебував у своєму світі, який був цілком реальним та правдивим. Тут не було місця брехні, фальші та нещирості. Олена розуміла цей світ і їй не було зле. А коли юна дівчина опинилася за брамою божевільні, перед нею виникло багато дорослих запитань: що, коли вона не знайде там ні розуміння, ні любові, ні готовності допомогти? Чи лишиться вона відвойовувати своє місце під сонцем, чи повернеться – як птаха, яка завжди повертається із вирію, – туди, де її розуміли, де вона була потрібна? Скотт В. Айвенго / Вальтер Скотт ; пер. с англ. Ирина Еремина. — Харьков : Книжный клуб «Клуб семейного досуга», 2007. — 160 с. : ил. — (Моя любимая классика). Роман «Айвенго», мабуть, найбільш популярний твір Вальтера Скотта. Книга була екранізована в СРСР, але у фільмі повністю зникли дві основні сюжетні лінії. Саме на них ми і зупинимось. Перша – відношення саксів та нормандців. Один з героїв роману – Седрик Сакс – здатен знівечити долю сина та прийомної доньки заради примарних надій щодо створення держави саксів. Друга – ставлення до євреїв. В романі два герої – євреї Ревека та Ісаак. Ревека викликає у читача глибоку симпатію. Введення неприємного героя – єврея дозволяє говорити про право любого народу на «своїх негідників» (хоча Ісаак не є негідником!). Сам В.Скотт – ярий противник дискримінації євреїв. Особливо цікавий добір В.Скоттом епіграфів до глав книги.
  • 20. Сульберґ А.Аудгільд. Хто проти суперкрутих / А. Аудгільд Сульберґ ; пер. з норвез. Н. Іваничук ; обкл. А. Стефурак. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2016. - 203 с. : іл. Сульберґ А.Аудгільд. Привиди проти суперкрутих / А. Аудгільд Сульберґ ; пер. з норвез. Н. Іваничук ; обкл. А. Сте- 36 фурак. – Львів : Вид-во Старого Лева, 2017. – 194, [1] с. : іл. Анне Беа – дванадцятилітня героїня від імені якої ведеться розповідь у повістях норвезької письменниці, вважає себе потворою. Сама дівчина пояснює: «У мене така штука, альбінізм називається… У моїй шкірі набагато менше пігменту, ніж у решти людей. По суті, зовсім немає. Тому я така бліда. І волосся біле. Через це погано бачу…». У школі на неї дивляться співчутливо. Ті, хто не знає її імені називають Альбіноскою.Дівчина намагається сидіти вдома, бо не любить, коли на неї витріщаються. Особливо відверто з неї глумляться три суперкруті однокласниці. І якби не найкращий друг, справді рідна душа Нільс, її життя було б зовсім нестерпним. У його присутності Анне Беа завжди почувається дотепною, їй не так прикро, коли інші вважають її затурканою дурепою. Хлопець немов спонукає її бути собою, такою, як вона, власне, є. І, лише він один знає про Маґнуса, який їй так подобається. Це заради Маґнуса Анне Беа з допомогою Нільса і тітоньки Муни готова дати відсіч трьом суперкрутим однокласницям. І нагода для цього є – у школі проводять Конкурс талантів. І одна із суперкрутих – Тея, яка не має ніякого таланту до співу, буде солісткою у музичному гурті Маґнуса. І тут, Анне Беа згадала, як вона в молодших класах успішно співала в хорі. З допомогою тітоньки Муни, діти організували музичний гурт «Темна конячка». Почалися хвилюючі дні репетицій, а потім не менш хвилюючий виступ на конкурсі, поїздка всім класом в гори і 37 таємниця колишнього покинутого готелю, де блукає привид. І, якщо ви готові йти з Анне Беа проти суперкрутих до кінця, ці найбільш цікаві сторінки книжок для вас.
  • 21. Черкасенко С. Маленький горбань / С. Черкасенко // Маленький горбань / С.Ф. Черкасенко ; упоряд. та передм. Н. Комар ; обкл. та іл. Т. Кудиненко. – Київ, 2009. – С. 9-28 : іл. – (Хрестоматія школяра). Автора оповідання, українського письменника ХХ століття Спиридона Черкасенка, десятки років не згадували в літературі і вважали ворогом тодішньої комуністичної влади. Лише за часів незалежності України його твори повернулися до читача. В цьому оповіданні йдеться про хлопчика Павлика, який живе з мамою і дідусем в шахтарському селищі. Хлопчик народився з химерним горбом. Неня у хлопця гарна і добра людина, а Господь покарав його, як вважає дід Антип, за батька-п’яницю. Павлик ріс нешвидко. «Через його страшний горб товариші цурались його, й він звик бути здебільшого самотнім, на самоті з своїми думками, жив ними, тішився, розважався ними. Лагідний, добрий, гарний світ нениних казок зробив і ті думки його лагідними, а серце чулим – до всяких пригод, що траплялися створінням малим та беззахисним. Павлик любив звірят, любив пташок і плакав, навіть зомлівав, коли при нім хто з хлопців розбивав пташині яєчка або скручував голови горобеняткам». Проте діти не вміли побачити його чудового, доброго серця, оцінити гарну пам’ять, вміння розповідати свої сни, ніби казку, і часто били його і знущалися.