SlideShare a Scribd company logo
1 of 44
Download to read offline
Czasopis
n
Беларускі грамадска-культурны штомесячнік
www. czasopis.pl
Nakład
600
egz.
Matematyka mienšaściej(star. 14)
Nr 3 (366). Сакавік 2023 ■ Cena 6 zł (w tym 5% VAT)
У НУМАРЫ
3 АД РЭДАКТАРА
Дзённік рэдактара
6 ЗАПІСЫ ЧАСУ (за II 2023)
Наша хроніка
– на Падляшшы, у Польшчы,
у Беларусі, у свеце
■„Прабачце мне, грэшнаму...” (стар. 6)
■Oświadczenie (стар. 8)
■„A co, ja –„dzied Maroz!?”(стар. 10)
■Меркаванні / Opinie (стар. 13)
14 PROTEST
Gdzie tu matematyka?
15 РАЗВІТАННЕ
„Наша Ірэнка”
16 KSIĄŻKA
Świadectwo pamięci o Eugeniuszu
Kabatcu
17 LOSY BIAŁORUSKIE
Michał Tulejko. Działacz i poeta (cz. 3)
19 АСОБА
„Пішу, бо не магу іначай”
21 ЭПІСТАЛЯРЫЙ
Ён пакінуў след на зямлі
24 NOVA KNIŽKA
Kraj bohomôlciuv, čudiesôv
i ludśkoji spohady
25 UWIKŁANIE
30 lat w sidłach bezpieki (cz. 2)
29 КАЛЕНДАРЫЮМ
Гадоў таму ў сакавіку
31 АКТУАЛЬНЫ КАМЕНТАР
Мы заўсёды не гатовыя
32 ГАДАВІНА
Бацька беларускага тэатра (якога
не любяць нашыя рэжысёры)
34 WSPOMNIENIE
Serce oddała najmłodszym
35 ЗДАГАДКА
Вацік Асіповіч на пасадзе паэта
37 PAMIAĆ
Płacz zwanoŭ
15. Szucman Naliwajka
38 VSPOMINKI
Kinoman
2. Ideologično (ne)pravilny fenomen
40 ZAPISKI
Dni i myśli
42 FELIETON
Zwiędłe anioły
Фота на вокладцы Юркі Хмялеўскага
„Наша Ірэнка” (стар. 15)
30 lat w sidłach bezpieki (cz. 2) (стар. 25)
Zwiędłe anioły (стар. 42)
3
III.2023
Czasopis
n
АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
23 студзеня 2023 г.
Сімпатычная паездка ў Варшаву на інаўгурацыю ў
Польшчы 160-ых угодкаў Студзеньскага паўстання. Вы-
езд арганізаваў Генік Вапа, якому з Канцылярыі прэзі-
дэнта даручылі сфармаваць дэлегацыю ад беларусаў
Беласточчыны. Мяне ўключыў, бо дзесяць гадоў раней я
надта прыслужыўся, каб прывярнуць і ўшанаваць у нас
памяць пра Паўстанне 1863-1864 г.г. Тады праяўленнем
маёй актыўнасці ў Гарадку як дырэктара дома культуры
было ўстанаўленне ў Мастаўлянах помніка славутаму
ўраджэнцу гэтай мясціны, правадыру паўстання ў Літ-
ве, Кастусю Каліноўскаму. Па маёй прапанове ў такую
ідэю ад усяго сэрца ўключыўся яго выканаўца Януш
Талуць, які родам з суседніх Зуброў.
Апрача нас двух у Варшаву паехалі яшчэ журналісты
Ганна Кандрацюк з „Нівы” і Уладзімір Хільмановіч з Ра-
дыё Рацыя, а таксама Юрка Ляшчынскі і Марцін Рэмбач
як прадстаўнікі гэтага радыёвяшчання. Генік Вапа пра-
панаваў таксама, каб разам паехала дэлегацыя з Гарадка
– войт і дырэктарка дома культуры (які імя Кастуся Ка-
ліноўскага). Яны, вядома, дыпламатычна выбачыліся,
што па нейкіх прычынах паехаць не змогуць.
У польскую сталіцу дабраліся мы – з бел-чырвона-
белымі сцягамі – камфортным бусікам, знятым Рацыяй.
Урачыстасць адбывалася ля Брамы гібелі Варшаўскай
цытадлі ў Старым горадзе. Прыйшлося мне пабачыць
ужывую прэзідэнтаў Польшчы і Літвы, іншых вядомых
палітыкаў. Таксама Святлану Ціханоўскую і Паўла Ла-
тушку. Цырымонія прайшла дастойна. Толькі чамусьці
ў вітальным лісце прэзідэнта Уладзіміра Зяленскага,
які зачытаў пасол Украіны, увогуле не згадвалася пра
Беларусь.
Сустрэў я там прафесара Вячаслава Шведа, якога ўжо
шмат гадоў не бачыў. Быў ён адным з дакладчыкаў пад-
час даволі буйной гістарычнай канферэнцыі, якую з на-
годы 150-ых угодкаў Студзеньскага паўстання ўдалося
мне правесці ў Гарадку. Праф. Швед тады жыў у Гродне
і працаваў там ва ўніверсітэце, а я яго ведаў з трыяло-
гаў Сакрата Яновіча ў падкрынскіх Лапічах. Цяпер ён
у Варшаве, паколькі з яго поглядамі і навуковымі заці-
каўленнямі ў Беларусі яму месца няма. Дачка таксама
тут, даўно ўжо працуе на Белсаце.
Калі мы вярталіся ў Беласток, Януш Талуць сказаў
мне, што шкадуе, чаму помніка Кастусю Каліноўскаму
ў Мастаўлнах не ўдалося нам паставіць так як задума-
лі – на другім баку дарогі, на фоне царквы на ўскраіне
прыхадскога запушчанага пляцу. Я нават не ведаў, што
ў гэтай справе ездзіў ён да мітрапаліта Савы і дабіўся
згоды. Аднак архіепіскап Якаў свайго бласлаўлення не
даў. Паводле Януша хтосьці з Гайнаўкі патэлефанаваў
уладыку, даказваючы, што католік Каліноўскі для пра-
васлаўных не герой. Такія погляды гэта перадусім вы-
нік шкоднай прапаганды ў духу „рускага міру”, у тым
ліку ў свой час на старонках штомесячніка „Przegląd
Prawosławny”. Яны цяпер проста архаічныя. Насупер-
ак ацэнкам часу і гісторыі. Доказам гэтага хаця б пры-
сутнасць на цырымоніі ля Брамы гібелі праваслаўнага
капелана і яго малітва за душы „мяцежнікаў”.
Для мяне важна было там быць, бо Студзеньскае
паўстанне – частка не толькі польскай гісторыі, але і
нашай беларускай. Таксама на Падляшшы. Таму трэба
шанаваць герояў, як Кастуся Каліноўскага і перадаваць
Юрка Хмялеўскі
Галоўны рэдактарc
Дзённік рэдактара
►
З праф. Вячаславам Шведам у Варшаве
Фота
Ганны
Кандрацюк-Свярубскай
4 III.2023
Czasopis
n
АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
памяць пра іх наступным пакаленням. І калі людзі іх за-
бываюць, то пачынаюць гаварыць камяні. Так як – дзя-
куючы між іншым мне – цяпер у Мастаўлянах.
12 лютага 2023 г.
Сёння быў я героем перадачы на Радыё Рацыя з серыі
„З Падляшша родам”. Нават добра атрымалася. Былі
прыемныя водгукі ад тых, хто слухаў. На маё здзіўлен-
не перадачу пачулі многія. Тым больш, што папраўдзе
ніякіх рэкламных захадаў я не рабіў. Інакш чымсьці
гэта цяпер робіцца, не рассылаў павядамленняў сям’і
і знаёмым, не хваліўся. Ну, але гэтая перадача – бадай
ці не самая папулярная на Радыё Рацыя. Пасля, вядома
суботняга канцэрта пажаданняў.
Серыя „З Падляшша родам” існуе ўжо прынамсі
пятнаццаць гадоў. Хто ў ёй толькі не выступаў... Прэ-
зентаваліся ўсе нашы дзеячы, літаратары, а найчасцей
бабулі і дзядулі з абезлюднелых вёсак як сведкі бурлі-
вай мінуўшчыны. Аўтарам ужо штораз цяжэй і цяжэй
знаходзіць герояў.
Нарэшце прыйшла чарга на мяне. Праўда, Валя Ла-
еўская ў гэтай справе калісь са мною катантактавалася.
Помніцца, што тады быў я надта заняты і папрасіў, каб
на запіс дамовіцца праз нейкі час. Ад той пары прайшло
больш як дзесяць гадоў і калі зноў Валя мне патэлефа-
навала, я не адкладваў і дамовіўся адразу на другі дзень.
Якраз быў у мяне добры настрой, а да таго засвяціла
ўрэшце сонца, якога гэтай зімы так не хапае, паколькі
доўжыцца сырасць і шэрасць.
Натхніла мяне да ўспамінаў – больш менавіта со-
нечных і радасных чымсьці менш прыемных. У сту-
дыі было мне пра што распавядаць. Валя зрабіла амал
двухгадзінны запіс, але для ўдвая карацейшай перадачы
самае істотнае вылавіла. Нават самому было прыемна
гэтага паслухаць.
Пасля першага выпуску ў поўдзень (вечарам быў
яшчэ паўтор) у месэнджэры прачытаў адгалоску ад-
ной знаёмай слухачкі, якая напісала, што мой аповед
у радыё ёй вельмі спадабаўся. Бо таксама як я, яна –
„сялянскае дзіццё” і добра адчувае ўсё тое, пра што я
расказаў. „Piękna audycja, dobrze rozumiem to, o czym
mówiłeś” – пахваліла мяне.
„Чалавек, якому баліць душа за сваю малую радзіму
і які марыць аб тым, каб яе ўвекавечыць” – так Валя
анансавала перадачу на сайце Racyja.com. Сапраўды
гэта і аддае сутнасць таго, пра што я расказаў. Нягле-
дзячы на свае яшчэ не так і сталыя гады маё жыццё да-
гэтуль было вельме насычанае. Жыў я густа, падымаў
усё новыя ініцыятывы. Хаця вывучыўся на інжынера
электрыка, па сваёй прафесіі ніколі не працаваў. Не аба-
значае гэта, што такімі ведамі ў жыцці не пакарыстаў-
ся. Бо дзякуючы набытай матэматычнай настойлівасці
дасягнуў я неаднойчы немагчымыя, здавалася б, мэты.
Дзякуючы таму набыў багаты жыццёвы вопыт, у тым
ліку досвед працы ў самакіраванні, як рэдактар гмін-
ных газет, дырэктар Дома культуры ў Гарадку і нават
намеснік бургомістра Міхалова. Але сапраўды, як заў-
важыла Валя, у мяне „душа ці абставіны пайшлі ў бок
журналістыкі, літаратуры”.
Спадабалася мне асабліва канцавая частка перадачы,
у якой фармулюю высновы на будучыню і гавару пра
свае мары. Таму для памяці перапісаў я гэта з аўдыё-
запісу і тут вось прыводжу.
(...) Штораз часцей сабе ўсаедамляю, што занадта
займаюся мінулым. Гэта ёсць важнае, але свет ідзе
наперад. Таму мне хочацца стварыць таксама штосьці
сучаснае, рэалізаваць нешта жывое. Мару, што калісь
– а такі час напэўна прыйдзе – нарэшце вызвалюся ад
Інтэрнэту. Усіх гэтых фейсбукаў і сайтаў, якія цяпер
мне патрэбныя ў працы, каб мець веды і арыентацыю
што вокал адбываеца. Як інжынер добра ўсведамляю
сабе, што будуць з’яўляцца ўсё новыя і новыя тэхна-
логіі і інструменты. Інтэрнэт і лічбаванне заўладзеюць
цалкам жыццём людзей. Ужо бачу і баюся, што штуч-
ная інтэлігенцыя выкараніць натуральныя чалавечыя
звычкі, нават пачуцці. Паўсюдныя на кожным кроку
алгарытмы працуюць самі з сябе, незалежна ад чала-
вечага розуму і інтэлекту. Хаця аблягчаюць жыццё, але
адначасова забіраюць жыццёвую энергію, пільнасць і
асцярожнасць. У выніку жыццё становіцца штучнае,
мала калярытнае і сумнае.
Таму марыцца мне, каб напісаць кніжку, якой у нас
на Беласточчыне не хапае. Фабулярны раман накшталт
эпасу-эпапэі. Не ведаю ці такую тоўстую рэч змагу на-
пісаць, каб уключыць лёсы незвычайных людей, якіх
прыйшлося мне пазнаць або адкрыць. Яны для мяне
рыхтык як сцэнары сусветных хіт-фільмаў. Маю на ўва-
зе такіх беларускіх герояў як Францішак Пяткевіч – даў-
ні незвычайны лекар з Крынак, ці Васіль Лукашык – на-
стаўнік перад вайной у маім Паўднёвым Востраве, які
ўцёк з канцлагера, ці ўрэшце Сакрат Яновіч. Але кніжка
мела б быць не рэтраспектыўная, але ўніверсальная і
актуальная нават для будучыні. Хацелася б перадаць у
ёй досвед герояў і на гэтай аснове паказаць, што каб пра-
жыць жыццё годна і па сабе пакінуць прыклад будучым
пакаленням, трэба найперш заставацца сабою. Быць на-
стойлівым і сведамым, што людзі, якіх сустракаеш, не
заўсёды табе дапамогуць, але часта і нанясуць шкоду.
І таксама наадварот – каб ведаць, як выкарыстаць тое,
што ў іншых добрае, а адмоўнае ўмець адкінуць.
Хацелася б, каб наша цудоўная Беласточчына заста-
лася ў гісторыі не толькі як даўняе багацце, але таксама
яшчэ доўга можна было сягаць да гэтага і выкарыстоў-
ваць у сучаснасці і будучыні.
16 лютага 2023 г.
Сёння ў Цэнтры праваслаўнай культуры ў Беластоку
Лена Глагоўская прэзентавала кніжку „За Беларуссю не
►
5
III.2023
Czasopis
n
АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
бачыў свету. Слова пра Хведара Ілляшэвіча – беларус-
кага паэта, гісторыка і дзеяча”. Сустрэчу арганізавала
таварыства „Русь”. Калі прачытаў я ў Фейсбуку запра-
шэнне, падумаў, што гэта... правакацыя. Бо ўсё яшчэ
добра помню ліст у рэдакцыю „Часопіса” з дзевяностых
яшчэ гадоў ад пакойнага ўжо Толіка Адзіевіча, які як
прафесар фізікі быў старшынём гэтай арганізацыі. Не
на жарты ён абурыўся прачытаўшы артыкул Лены пра
Ілляшэвіча і Беларускі камітэт, які ўзначальваў той у
Беластоку падчас нямецкай акупацыі. Для Адзіевіча
быў ён ваенным гітлераўскім злачынцам, бо супра-
цоўнічаў з Гестапа, якое зніштажала рускіх жыхароў
на Беласточчыне, паліла вёскі. Быў абураны, што Лена
адкрыла яго як беларускага героя.
Цяпер таварыства „Русь” узначальвае Ала Матрэнь-
чык з асяроддзя „Przeglądu Prawosławnego”, а дапамагае
ёй сябра беларускіх арганізацый Пятро Юшчук. Яны
абое магчыма нават не чулі пра варожы падыход свайго
папярэдняга шэфа да навуковых зацікаўленняў Лены,
бо прывіталі яе цёпла і сардэчна.
Толькі старшыня Беларускага гістарычнага тавары-
ства (выдаўца кнігі) Алег Латышонак, які вёў сустрэчу,
намякнуў, што аўтарка адважылася займацца неадна-
значнай тэматыкай.
Пра Хведара Ілляшэвіча Лена цікава расказала як пра
вялікага беларускага патрыёта. Матэрыялы і звесткі для
кнігі збірала больш як дваццаць гадоў. Знайшла іх най-
больш у архівах у Вільні і ў Мінску, праглянула нумары
газеты „Новая дарога”, якую Ілляшэвіч рэдагаваў пры
немцах у Беластоку. У Шчэціне адшукала дачку, якая
перадала ёй шмат здымкаў. У тым ліку памяткі з род-
ных Тапалян каля Міхалова.
Лена ў сваёй кніжцы, праўда, няшмат месца пры-
свяціла складанасцям акупацыйнага перыяду жыцця
героя. Падчас сустрэчы жалілася толькі, што ў 60-х
гадах „Ніва” дазволіла апублікаваць пасквіл на Ілля-
шэвіча. Напісаў яго – па-польску, у рэдакцыі пераклалі
– Аляксандр Амільяновіч, які рэдактара „Новай дарогі”
абвінаваціў у гітлераўскіх злачынствах, такіх як жудас-
нае спаленне вёскі Райск.
Міра Лукша ўспомніла, што ў „Ніве”, як толькі пачала
яна выходзіць, свае сатырычныя вершы стаў друкаваў
хлопец з Тапалян, які мабыць друкаваўся ў „Новай да-
розе” пад псеўданімам „Шэршань”. Ён нават стаў пра-
цаваць у „Ніве”. Усё паказвае на тое, што быў ім Вацік
(Удадыслаў) Асіповіч з Фольваркаў каля Тапалянаў.
Міра вырашыла напісаць да нас пра ягоны лёс, колькі
ёй удалося разведаць.
На прэзентацыю кніжкі прыйшло даволі шмат асоб.
Большасць, вядома, склікала Лена, рассылаючы жменю
sms-аў сям’і і знаёмым, даклаўся яшчэ і Пятро. Дарэчы,
такая акцыя цяпер неабходная (таксама праз Фейсбук),
інакш прыйдзе мала хто.
Мне таксама прыйшлося ўзяць голас. Перадусім таму,
што амаль не згадвалася пра „Часопіс”. А менавіта ў на-
шым штомесячніку Лена пачала публікаваць свае арты-
кулы пра лёсы Ілляшэвіча і іншых забытых беларусаў. І
піша іх да сёння. Выказаў я яшчэ сваё меркаванне пра
беларускую актыўнасць з дазволу акупацыйнай улады
Ілляшэвіча ды іншых. Я таксама як і Лена прагартаў
пра гэта шмат матэрыялаў, а найбольш у Інстытуце
нацыянальнай памяці (IPN). Сапраўды Ілляшэвіч за
Беларуссю не бачыў свету, паколькі пайшоў нават на
супрацоўніцтва з акупантам. Так трэба чытаць загало-
вак і ўсю гэтую надта вартасную кніжку, у якой, жаль,
не хапае трагічных для беларусаў паслядоўнасцей та-
кога выбару.
Юрка Хмялеўскі■
На прэзентацыю кнігі Лены Глагоўскай прыйшло шмат асоб
Фота
Юркі
Хмялеўскага
6 III.2023
Czasopis
n
ЗАПІСЫ ЧАСУ (II.2023)
Наша хроніка
На Падляшшы
■29 stycznia przy krzyżu w Zalesza-
nach po liturgii w monasterze św.
Katarzyny został odsłużony mole-
bień do męczenników chełmskich i
podlaskich w intencji ofiar mordu,
dokonanego 77 lat temu na szesna-
stu mieszkańcach spalonej wsi
przez oddział kpt. Romualda Rajsa
„Burego”. Tamtej zimy, na przeło-
mie stycznia i lutego 1946 r., for-
macja ta spacyfikowała też czte-
ry inne białoruskie wsie w okoli-
cy – Zanie, Końcowiznę, Szpaki i
WólkęWygonowską.Zginęływów-
czas 82 osoby.
■29 stycznia w ramach 31. Finału
Wielkiej Orkiestry Świątecznej Po-
mocy w całym regionie odbyły się
liczne koncerty, aukcje i inne wy-
darzenia. W wielu miejscach zebra-
no rekordowe kwoty, które zasilą
konto WOŚP – w tym roku funda-
cja Jurka Owsiaka zbierała pienią-
dze na sprzęt do walki z sepsą.
■1 lutego w Książnicy Podlaskiej im.
Łukasza Górnickiego w Białymsto-
ku, w ramach cyklu „Środy Lite-
rackie”, odbyło się spotkanie z Ewą
Zwierzyńską, Mateuszem Styrczu-
lą i Jerzym Rajeckim. Dwie pierw-
sze osoby to stali współpracownicy
„Czasopisu”, autorzy licznych ar-
tykułów, publikowanych regularnie
na naszych łamach. Spotkanie połą-
czone było z wideoprezentacją foto-
grafii Jerzego Rajeckiego.
■3 lutego w trzech białostockich sta-
cjach radiowych – Radiu Białystok,
Akaderze i Racji – nadawano pio-
senki lokalnych wykonawców. Taki
Dzień Podlaskiej Muzyki został za-
inaugurowany w 2021 r. z inicjaty-
wy m.in. redaktora muzycznego Ra-
dia Racja Łukasza Stepaniuka, któ-
ry zmarł niespodziewanie w roku
Гэта абсалютна не павінна было здарыцца. Ліст
мітрапаліта Савы з віншаваннямі Маскоўскаму пат-
рыярху Кірылу, які адкрыта падтрымоўвае расійскую
агрэсію ў Украіне, выклікаў паўсюднае абурэнне і су-
праціў у Польшчы і ў свеце. Вялікую шкоду прынёс ён
праваслаўным грамадзянам Рэчы Паспалітай, у тым
ліку нам – беларусам. Сапраўды мусіць „Вораг веры”,
значыць д’ябал-сатана, якога згадвае ў лісце уладыка
Сава, да гэтага спрычыніўся. На вялікі жаль палякі –
католікі, у моры якіх жывем, і то жывем урэшце даволі
згодна, адчулі раптам пэўную насцярожанасць да сваіх
братоў і сясцёр у Хрысце. Нейкае здзіўленне, чаму іх
пастыр мог такі шкодны ім ліст напісаць.
Мітрапаліт Сава, якому ўжо амаль 85 гадоў, гэта
хутка заўважыў. Тым больш, што некаторыя вернікі
паднялі яўную крытыку свайго пастыра. Адкрыты
ліст у такім духу напісяў вядомы праваслаўны тэолаг
і польскі дыпламат Міхал Клінгер.
Праз пару дзён на афіцыйным сайце польскай Цар-
квы было апублікаванае камюніке, у якім мітрапаліт
Сава пакаяўся і прасіў прабачэння за свой віншаваль-
ны ліст маскоўскаму патрыярху. Тлумачыў, што ён як
і ўсе праваслаўныя ў Польшчы стаіць на баку ўкра-
інскага народа ў яго „імкненні вярнуць свабоду, суве-
рэнітэт і цэласнасць Украіны”.
Камюніке поўнасцю было зачытанае падчас ня-
дзельнай літургіі ў некаторых царквах. У тым ліку ў
Слупску, адкуль транслявалася набажэнства на канале
TVP Kultura.
Ветэраны польскага ўзброенага падполля, не пры-
знаючы шчырасці ў пакаянні мітрапаліта Савы, вы-
ступілі з ініцыятывай пазбаўлення яго генеральскага
звання, прысвоенага яму, калі ў 1994-1998 быў пра-
васлаўным ардынарыем Польскага войска. Пад заявай
у гэтай справе да прэзідэнта Анджэя Дуды падпіса-
лася 500 асоб.
„Прабачце мне, грэшнаму...”
Матфей Стырчуля, Юрка Раецкі і Ева Звярынская 1 лютага падчас сустрэчы
ў рамках„Літаратурных серадаў”у Падляшскай кніжніцы ў Беластоку
Фота
Юркі
Хмялеўскага
7
III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ubiegłym. I tylko w tej stacji tego
dnia rozbrzmiewała muzyka biało-
ruskich zespołów z Podlasia, takich
jak „Ilo&Friennds” czy nieistnieją-
cej już grupy „Bieły Son”. W Ra-
diu Białystok piosenki białoruskie
lokalnych wykonawców można
było usłyszeć w zasadzie tylko w
audycji dla mniejszości „Pad zna-
kam Pahoni”.
■Prawosławne monastery Zwiasto-
wania Najświętszej Marii Panny w
Supraślu i św. Onufrego w Jabłecz-
nej zostały wpisane na prezydenc-
ką listę pomników historii. 3 lute-
go prezydent Andrzej Duda podpi-
sał stosowne dokumenty.
■3 lutego odbyła się konferencja
podsumowująca rok działalności
Centrum Pomocy Humanitarnej w
Białymstoku, działającej w ramach
projektu „SOS Białoruś – Centrum
Pomocy Humanitarnej”. Centrum
prowadzi Podlaski Oddział Stowa-
rzyszenia Wspólnota Polska w part-
nerstwie z Fundacją „Pomoc Pola-
kom na Wschodzie” oraz Fundacją
„Wolność i Demokracja”. Projekt
jest finansowany ze środków kance-
larii premiera. CPH pomaga głów-
nie Polakom prześladowanym w
Białorusi, ale wspiera też Białoru-
sinów, którzy prześladowani przez
reżim Łukaszenki, zmuszeni są do
emigracji do Polski. Od początku
swego istnienia Centrum udzieliło
pomocy ponad stu osobom.
■8 lutego w Białymstoku odbyła się
akcja solidarności z dziennikarzem
i działaczem Związku Polaków na
Białorusi Andrzejem Poczobutem,
skazanym przez białoruski reżim na
8 lat więzienia. W ponad pięćdzie-
sięcioosobowej grupie manifestan-
tów znaleźli się zarówno Polacy,
jak i Białorusini – przedstawiciele
mniejszości białoruskiej na Podla-
siu, a także członkowie białoruskiej
diaspory Białegostoku.
■10 lutego władze polskie zamknę-
ły ostatnie czynne na Podlasiu pol-
sko-białoruskie przejście granicz-
ne w Bobrownikach. Choć mini-
ster Mariusz Kamiński swoją de-
cyzję tłumaczy względami bez-
pieczeństwa, to działanie MSWiA
uważa się za bezpośrednią reakcję
na wysoki wyrok, wydany na pol-
skiego działacza w Białorusi An-
drzeja Poczobuta. Zamknięcie gra-
nicy w Bobrownikach skrytykowa-
li polscy przewoźnicy, których nikt
nie poinformował wcześniej o de-
cyzji – pojawiły się m.in. kłopoty z
powrotem do Polski niektórych kie-
rowców, już będących za granicą.
Wkrótce po zamknięciu przejścia
polskie władze ogłosiły, iż rozbiły
grupę przestępczą, która na wielką
skalę szmuglowała papierosy z Bia-
łorusi do Polski. Współpracować z
nią mieli polscy celnicy, w tym aż
siedmiu ze wspomnianych Bobrow-
nik. Według śledczych z podlaskie-
go wydziału Prokuratury Krajowej,
działalność gangu doprowadziła do
strat Skarbu Państwa w wysokości
prawie 440 milionów złotych.
■W lutym wprowadzono zakaz wstę-
pu do lasów na niektórych obsza-
rach położonych na polsko-biało-
ruskich terenach przygranicznych.
Stosowne zarządzenia wydały nad-
leśnictwa Hajnówka i Białowie-
У канцы студзеня і ў лютым у Сямятычах, Беластоку і Бельску прай-
шлі раённыя слуханні 30. Фестывалю „Беларуская песня 2023”, аргані-
заванага Беларускім грамадска-культурным таварыствам. Цэнтральныя
элімінацыі адбыліся 11 лютага ў Гайнаўскім доме култьтуры, затым 25
лютага зладжаны быў у Падляшскай філармоніі ў Беластоку завяршальны
гала-канцэрт. На здымку квартэт „Малінкі” з Маліннік у гміне Орля
Фота
Бельскага
дому
культуры
Дарафей Фіёнік 17 лютага ў Гарад-
ской бібліятэцы ў Бельску распа-
вядаў пра сваю навейшую кніжку
аб праваслаўным прыходзе ў Ма-
лешах
Фота
з
Фейсбука
►
8 III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ża (rozważane jest również wpro-
wadzenie zakazu w nadleśnictwie
Browsk). Oficjalnie powodem jest
„zagrożenie bezpieczeństwa pu-
blicznego związane z występowa-
niem znacznej liczby martwych
drzew (…) na skutek gradacji kor-
nika drukarza”.Wmediach społecz-
nościowych pojawiły się głosy, że
zakaz wprowadzono w związku z
kryzysem migracyjnym na polsko-
białoruskim pograniczu.
■12 lutego w lesie niedaleko Hajnów-
ki aktywiści z Podlaskiego Ochot-
niczego Pogotowia Humanitarnego
znaleźli ciało młodej Etiopki. Spra-
wą śmierci kobiety zajęły się pol-
ska policja i prokuratura. 16 lute-
go pojawiły się kolejne doniesie-
nia o zwłokach znalezionych przy
polsko-białoruskiej granicy – na
szczątki mężczyzny natrafiono w
Puszczy Białowieskiej, zaś z rzeki
Świsłocz wyłowiono ciała kobiety i
mężczyzny. Liczba wszystkich do-
tychczasowych ofiar śmiertelnych
kryzysu migracyjnego zbliża się
tym samym do czterdziestu.
■Muzeum Małej Ojczyzny w Studzi-
wodach wydało kolejną książkę po-
święconą dziejom ziemi bielskiej i
jej mieszkańców. Napisana przez
Doroteusza Fionika monografia
„Parafia Malesze. Historia i kultu-
ra” to ósma juz pozycja z serii „Hi-
storia i kultura podlaskich Białoru-
sinów”. Opowiada o wsi Malesze w
gminie Wyszki i jej okolicach. Pre-
zentacja książki odbyła się 17 lute-
go w Miejskiej Bibliotece Publicz-
nej w Bielsku Podlaskim.
■15 lutego podlaska Krajowa Admi-
nistracja Skarbowa przekazała do
Muzeum Ikon w Supraślu siedem
zabytków z XIX w. – trzy ikony i
fragmenty czterech chorągwi pro-
cesyjnych. Wszystkie te wartościo-
we zabytki próbowano przemycić
przez zachodnią granicę Polski.
■21 lutego w Białostockim Teatrze
Lalek odbył się finał II Międzyna-
rodowego Konkursu Recytatorskie-
go z okazji Dnia Języka Ojczyste-
go. Do udziału w konkursie zgłosiło
się 80 uczestników, którzy przesłali
zapisy swoich recytacji do jury. Do
ostatniego etapu przeszło 21 osób w
trzech kategoriach: do 12 lat, 12-15
lat i 16+. Organizatorem przedsię-
wzięcia jest Fundacja Tutaka.
■22 lutego w siedzibie Wojewódz-
kiego Urzędu Ochrony Zabytków
w Białymstoku czterem osobom
Oświadczenie
Andrzej Poczobut, dziennikarz z Grodna i członek
Związku Polaków na Białorusi, zatrzymany przez łuka-
szenkowski reżim 25 marca 2021 roku usłyszał absurdalne
zarzuty o „nawoływanie do działań mających na celu wy-
rządzenie szkody bezpieczeństwu narodowemu Republiki
Białoruś” oraz „podżeganie do nienawiści lub niezgody”.
8 lutego 2023 roku po prawie dwóch latach aresztu usły-
szał wyrok. Sędzia Dmitrij Bubienczyk uznał Poczobuta
za winnego i skazał go na osiem lat pozbawienia wolno-
ści w kolonii karnej o zaostrzonym rygorze.
Dziennikarzowi zarzuca się, że napaść ZSRR na Polskę
w 1939 r. określił mianem agresji. Reżimowi nie spodo-
bały się jego wypowiedzi w obronie mniejszości polskiej
na Białorusi, artykuły publikowane w „Gazecie Wybor-
czej” o białoruskich protestach w 2020 roku oraz tekst,
który pojawił się w Magazynie Polskim w 2006 roku,
poświęcony postaci Anatola Radziwonika, jednego z do-
wódców antykomunistycznego podziemia w obwodzie
grodzieńskim.
Wiadomo, że jesienią 2021 roku Poczobut odmówił na-
pisania pod adresemAleksandra Łukaszenki prośby o uła-
skawienie. Dziennikarz ma poważne problemy ze zdro-
wiem, na co wpływ miało umieszczenie go w karcerze.
Administracja aresztu blokowała korespondencję, którą
Andrzej Poczobut prowadził, zwłaszcza w języku pol-
skim. Przez ponad 660 dni przebywania w areszcie cał-
kowicie był pozbawiony widzeń z bliskimi.
Jako Stowarzyszenie Dziennikarzy Białoruskiej w RP
wyrażamy swoją pełną solidarność z Andrzejem Poczo-
butem, który został zakładnikiem bezdusznego reżimu i
więźniem politycznym. Wolność słowa, poszanowanie
praw mniejszości narodowych oraz prawo do uczciwe-
go procesu to niezbywalne prawa człowieka, które uzna-
je cywilizowany świat. Republika Białoruś pod rządami
Aleksandra Łukaszenki stała się krajem w Europie nie-
przyjaznym, przed którym zamyka się granice. Jest so-
jusznikiem rosyjskiego agresora, z którym toczy wojnę
sąsiednia Ukraina.
Andrzej Poczobut za kratami pozostaje symbolem nie-
złomności i oporu przed tyranią ziejącą w samym ser-
cu Europy.
10 lutego 2023 r.
Stowarzyszenie Dziennikarzy Białoruskich w RP
Андрэй Пачобут за кратамі
►
9
III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
►
wręczono złote odznaki „Za opie-
kę nad zabytkami”, przyznane przez
ministra kultury i dziedzictwa naro-
dowego. Wśród wyróżnionych zna-
lazł sie o. Piotr Augustyńczuk pro-
boszcz parafii prawosławnej w Fa-
stach, którego doceniono za ochro-
nę zabytkowych cerkwi parafialnej
i cmentarnej.
У Польшчы
■3 lutego w Pałacu Prezydenckim w
Warszawie zostały wręczone odzna-
czenia państwowe, nadane przez
prezydenta Andrzeja Dudę prawo-
sławnym duchownym oraz osobom
świeckim, zaangażowanym w cer-
kiewną działalność społeczną i cha-
rytatywną. Odznaczeni zostali m.in.
Marek Masalski, dyrektor Eleosu w
Białymstoku (Złotym Krzyżem Za-
sługi) oraz o. Jarosław Szczerbacz,
prezes Fundacji Nowa Wola (Brą-
zowym Krzyżem Zasługi).
■4 lutego na oficjalnej stronie inter-
netowej PolskiegoAutokefaliczne-
go Kościoła Prawosławnego ukazał
się komunikat kancelarii metropoli-
ty w związku z licznymi kontrower-
sjami, które pojawiły się po opubli-
kowaniu treści depeszy gratulacyj-
nej, przesłanej przez metropolitę
Sawę na ręce patriarchy moskiew-
skiego Cyryla z okazji 14. rocz-
nicy jego intronizacji. Zwierzch-
nik polskiej Cerkwi przeprasza w
nim za kontrowersyjną depeszę i
– jak stwierdza – „niezasłużony
ból”, który mógł dotknąć wspólno-
tę prawosławną w Polsce.
■Po wyroku skazującym Andrzeja
Poczobuta na 8 lat więzienia za-
protestowały stanowczo wszystkie
naczelne organy państwa polskie-
go. Oświadczenia potępiające bia-
łoruski reżim wydał rząd, prezydent
oraz parlament. Sejm przyjął przez
aklamację uchwałę, w której po-
słowie sprawę Andrzeja Poczobu-
ta określili mianem „pokazowego
procesu”. Parlamentarzyści napisa-
li, iż stanowi on „kulminację trwa-
jących od początku 2021 r. represji
władz białoruskich wymierzonych
w mniejszość polską na Białorusi”.
Liderka białoruskiej opozycji Swia-
tłana Cichanoŭska oświadczyła, iż
wyrok ten to „osobista zemsta Łu-
kaszenki”. Protestacyjne oświad-
czenie wystosowało również bę-
dące wydawcą „Czasopisu” Sto-
warzyszenie Dziennikarzy Biało-
ruskich. Czyt. str. 8
■8 lutego w Senacie RP wystąpi-
ła Światłana Cichanoŭska. Izba
wyższa polskiego parlamentu de-
batowała tego dnia nad uchwałą w
sprawie 160-rocznicy wybuchu po-
wstania styczniowego. Liderka bia-
łoruskiej opozycji w swoim prze-
mówieniu wskazała m.in. na hi-
storyczne więzi wspólnej walki o
niepodległość Polaków, Białorusi-
nów, Litwinów i Ukraińców w obli-
czu rosyjskiego imperializmu, przy-
wołując osoby wspólnych bohate-
rów tych narodów, takich jak Ta-
deusz Kościuszko czy Konstanty
Kalinowski.
■W dniach 10-12 lutego w Warsza-
wie odbyły się obchody Światowe-
go Dnia Młodzieży Prawosławnej.
■17 lutego na Cmentarzu Wojsko-
wym na Powązkach w Warszawie
odbyły się uroczystości pogrzebo-
we Eduarda Łobawa, białoruskiego
żołnierza, który 26 stycznia poległ
w walkach w Ukrainie pod Wuhłe-
darem. Ciało poległego sprowadzo-
no do Polski, gdzie obecnie miesz-
kają jego rodzice, którzy przed kil-
ku laty wyemigrowali z Białorusi.
W pogrzebie uczestniczyli m.in. li-
der ruchu „Wolna Białoruś” Zianon
Paźniak, przedstawiciele Zjedno-
czonego Gabinetu Przejściowego
Paweł Łatuszka i Alina Kouszyk,
oraz ambasador RP w Białorusi
Artur Michalski.
■21 lutego Polska wprowadziła ogra-
niczenia w ruchu dla białoruskich
pojazdów towarowych na przej-
ściu granicznym z Białorusią Ku-
kuryki-Kozłowicze. Zawiesze-
nie ruchu obowiązywać będzie do
czasu zniesienia przez białoruskie
władze ograniczeń wobec polskich
przewoźników, które wprowadził
Mińsk po zamknięcia przejścia w
Bobrownikach.
■Pomimo trwającej wojny oraz na-
łożonych sankcji, polski eksport
do Białorusi praktycznie się nie
zmniejszył (1,72 mld euro), a im-
port zmalał o jedną czwartą – wy-
nika z analiz Polskiego Instytutu
Ekonomicznego za pierwsze 11
miesięcy 2022 r. Obroty handlo-
we pomiędzy obydwoma krajami
wyniosły 12 mld zł. Białoruś ku-
puje od Polski samochody i pojaz-
dy rolnicze, produkty chemiczne,
maszyny i urządzenia elektryczne.
Polska z kolei importuje głównie
drewno i wyroby drewniane, wę-
giel, a także produkty chemiczne,
oleje i metale.
У Беларусі
■6 lutego Aleksander Łukaszenka
podpisał dekret w sprawie powro-
tu uchodźców politycznych, którzy
wyjechali za granicę, by uniknąć re-
Памежныя пераходы на польска-
беларускай мяжы цяпер амаль усе
закрытыя
Інфаграфіка
з
Інтэрнэту
10 III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
presji i prześladowań. Utworzona
została specjalna komisja, do której
ci uchodźcy będą mogli się zwra-
cać z pytaniem, czy mogą powró-
cić do kraju bez obaw o to, że zo-
staną poddani represjom ze strony
władz. – Decyzje będą pozytywne
w stosunku do tych osób, które nie
popełniły przestępstw, które nie na-
ruszyły naszego porządku konsty-
tucyjnego, które wyraziły skruchę
i naprawdę chcą wrócić i spokoj-
nie żyć w naszym kraju – powie-
dział prokurator generalny Biało-
rusi Andrej Szwed.
■8 lutego na osiem lat kolonii karnej
o zaostrzonym rygorze został skaza-
ny Andrzej Poczobut, dziennikarz,
działacz niezależnego Związku Po-
laków na Białorusi. Wyrok ogłosił
sędzia Dzmitryj Bibienczyk. Po-
czobuta sądzono z paragrafów do-
tyczących „nawoływania do sank-
cji przeciwko Białorusi” i „podej-
mowania działań na rzecz rehabi-
litacji nazizmu” oraz „podżegania
do nienawiści lub niezgody na tle
rasowym, narodowym, religijnym
lub innym”.
■Najwyższej możliwej kary, czyli 12
lat więzienia dlaAlesia Bialackaha,
szefa Centrum Obrony Praw Czło-
wieka „Wiasna”, laureata Pokojo-
wej Nagrody Nobla, zażądał 9 lute-
go prokurator na procesie działaczy
Wiasny w Mińsku. 11 lat więzie-
nia domagał się dla współpracow-
nika Bialackaha Walancina Stefa-
nowicza i dziewięciu lat dla inne-
go działacza Wiasny Uładzimi-
ra Łabkowicza. Zaocznie sądzony
był Zmicier Sałajeŭ, któremu uda-
ło się uciec z Białorusi. Prokurator
zażądał dla niego 10 lat więzienia.
Ponadto każdy z oskarżonych ma
zapłacić grzywnę w wysokości 185
tys. rubli (ponad 320 tys. zł).
■10 lutego sąd w Mohylewie skazał
trzech mieszkańców Bobrujska za
„ataki terrorystyczne” na linie ko-
lejowe. Oskarżeni Jaŭhien Minkie-
wicz, UładzimirAŭramcaŭ i Dzmi-
tryj Klimaŭ, którzy pod koniec mar-
ca ubiegłego roku usiłowali sparali-
żować rosyjskie transporty wojsko-
we jadące w stronę Ukrainy przez
Białoruś, byli sądzeni na podstawie
pięciu artykułów kodeksu karnego,
w tym za akt terroryzmu, udział w
organizacji terrorystycznej i umyśl-
ne zniszczenie środków transportu.
Dwaj z nich zostali skazani na 22
lata więzienia.
■13 lutego z oficjalną wizytą w Miń-
sku przebywał minister spraw za-
granicznych Węgier Pétera Szij-
jártó. Oba kraje oświadczyły, iż za-
mierzają współpracować w zakre-
sie „stymulowania współpracy go-
spodarczej”, a także wymian edu-
kacyjnych i kulturalnych. Węgier-
ski minister wezwał też do podję-
cia rozmów w sprawie pokojowe-
go zakończenia rosyjsko-ukraiń-
skiego konfliktu.
■16 lutego przed sądem w Miń-
sku rozpoczął się proces redakto-
rów opozycyjnego projektu NE-
Aleksander Łukaszenka ma coraz większy problem z
finansami państwa. Chociaż nie minęły jeszcze dwa mie-
siące nowego roku, ministrowie w podległym mu rządzie
zaczęli domagać się zwiększenia budżetów w swych re-
sortach. Pieniędzy zaczyna brakować fabrykom, kołcho-
zom oraz instytucjom, także teatrom i filharmoniom. W
połowie lutego Łukaszenka wezwał do prezydenckie-
go pałacu kilku ministrów, by na oczach kamer przy-
wołać ich do porządku i pouczyć co mają robić. – A co,
ja – „Dzied Maroz!?” – rozłożył ręce. – Pieniędzy nie
dam, szukajcie rezerw, oszczędności, rynków zbytu, od
czego jesteście?
Kiedy Łukaszenka wypowiadał się na dany temat, od-
powiedni minister wstawał i słuchał na stojąco. Czasem
wstawało ich nawet trzech jednocześnie. Również prawa
rękaAleksandra Grigoriewicza, nominalna szefowa sena-
tu Natalla Kaczanawa. Niekiedy dodawali coś od siebie,
próbowali się tłumaczyć, ale najczęściej potakiwali sło-
wami „sowierszenno wierno”.
Ciekawy przebieg miała część spotkania, poświęcona
finansowaniu kultury. Można było się dowiedzieć, że w
tej dziedzinie w Białorusi obowiązuje teraz sztywna za-
sada 50/50, zgodnie z którą teatry i filharmonie otrzy-
mują dotacje w takiej kwocie, na jaką sprzedadzą bile-
ty. Okazuje się jednak, że to nie wystarcza. Łukaszen-
ka jest jednak nieustępliwy i przekonuje, że to rozwiąza-
nie uczciwe. – Więcej widzów przyjdzie na wasze spek-
takle, więcej pieniędzy otrzymacie z budżetu – powie-
dział na zebraniu.
Ludzie, słysząc taką argumentację, czują się zdezorien-
towani, bo pozornie trudno z tym się nie zgodzić. Tyle że
kultura rządzi się własnymi prawami, a nie bezwzględ-
ną ekonomią.
Dla przykładu Teatr Dramatyczny w Białymstoku ma
dochody własne rzędu 30 proc. Roczny budżet Opery i Fil-
harmonii Podlaskiej wynosi ok. 30 mln zł, z czego wpły-
wy to ok. 7 mln zł.
W Białorusi koszty funkcjonowania instytucji kultury
rozkładają się nieco inaczej niż u nas z uwagi chociażby na
niższe ceny energii. Mimo to Łukaszenka, stosując zasadę
50/50, jest na prostej drodze, by doprowadzić do zapaści
setek teatrów i filharmonii, które prezentują wysoki po-
ziom artystyczny i jeszcze od czasów sowieckich są chlu-
bą kultury białoruskiej. Na Podlasiu znamy je z występów
w poprzednich latach na imprezach białoruskich.
Teraz jest to jednak celowe działanie Łukaszenki, bo nie
może darować, i tego nie ukrywa, że w 2020 r. ludzie kul-
tury masowo przeciwko niemu wyszli na ulice.
„A co, ja –„Dzied Maroz!?”
►
11
III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
►
XTA. Uczestniczy w nim tylko je-
den z oskarżonych – Raman Pra-
tasiewicz. Dwaj pozostali – Scia-
pan Puciła i Jan Rudzik – przeby-
wają poza Białorusią i są sądzeni
zaocznie. Pratasiewicz, w przeszło-
ści jeden z redaktorów NEXTA, zo-
stał zatrzymany w Mińsku w maju
2021 r. po porwaniu przez białoru-
ski reżim samolotu, którym leciał
z Aten do Wilna. Oskarżony wie-
lokrotnie okazywał skruchę wobec
władz i przyznał się do winy. Ka-
nał NEXTA był podczas protestów
po sfałszowanych wyborach prezy-
denckich w 2020 r. głównym źró-
dłem informacji o wydarzeniach w
Białorusi.
■Białoruskie władze ostro skrytyko-
wały decyzję o zamknięciu przej-
ścia granicznego w Bobrownikach.
Na rozmowy do ministerstwa spraw
zagranicznych był wzywany w tej
sprawie polski charge d’affaires w
Mińsku. Ponadto w białoruskiej i
rosyjskiej telewizji pojawiły się
propagandowe programy, w któ-
rych oskarżono Polskę o planowa-
nie napaści na Białoruś. Pokazano
nawet naprędce stworzoną grafikę,
na której widać domniemane kie-
runki ataku polskich wojsk.
■20 lutego białoruskie władze wpro-
wadziły ograniczenia dla polskich
przewoźników, które mają być od-
powiedzią na zamknięcie przej-
ścia granicznego w Bobrowni-
kach. Będą oni mogli wjeżdżać do
Białorusi tylko na polsko-białoru-
skim odcinku granicy, a nie jak do-
tychczas również przez Litwę i Ło-
twę. Białoruskie MSZ poinformo-
wało również, iż liczba pracowni-
ków polskiego konsulatu w Grod-
nie powinna zostać zmniejszona do
liczby pracowników w białoruskim
konsulacie w Białymstoku, wydalo-
no też z Białorusi oficera łączniko-
wego Straży Granicznej RP.
■17 lutego sąd w Homlu podczas po-
kazowego procesu skazał działaczy
niezależnego Ruchu Robotniczego
ЛаўрэатаНобелеўскайпрэмііміру,кіраўнікаправаабарончагацэнтра„Вяс-
на” Алеся Бяляцкага і яго сяброў рэжым Лукашэнкі намерыўся жорстка
пакараць выключна па палітычных прычынах
Фота
з
Інтэрнэту
Z nahody Dnia rodnaj movy ad 21 lutaha„Našu Nivu”možna čytać taksama łacinkaj, jak było heta da 1911 h. Ciаpier
hazeta vychodzić tolki ŭ Internecie
12 III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
na kary od 11 do 15 lat kolonii kar-
nej. Zostali osądzeni przez reżim za
rzekomą „zdradę państwa”, „stwo-
rzenie formacji ekstremistycznej”,
„bezprawne działania w odniesieniu
do broni palnej” i „oszczerstwo”.
Władze zarzuciły im ponadto, że
współpracowali ze służbami spe-
cjalnymi USA i Litwy, przekazu-
jąc im poufne informacje. Skaza-
ni nie przyznali się do zarzucanych
im czynów. Wyroki otrzymali: Siar-
hiej Szelesta – 14 lat kolonii karnej,
Uładzimir Żuraŭka – 15 lat, Adrej
Paheryl – 14 lat, Hanna Ablab – 11
lat, Alaksander Hasznikaŭ – 14 lat,
Siarhiej Minc – 12 lat, Walancina
Cieraniewіcz – 12 lat, Siarhiej Sza-
mećka – 12 lat, Alaksandr Kapszul
– 15 lat.
■20 lutego na posiedzeniu Rady
Bezpieczeństwa Białorusi Alek-
sander Łukaszenka zapowiedział
realizację idei tworzenia milicji lu-
dowej. Jego zdaniem „każdy męż-
czyzna (i nie tylko) musi umieć po-
sługiwać się bronią. Przynajmniej
po to, żeby bronić swojej rodziny,
swojego domu”. Przy każdej radzie
wiejskiej ma powstać grupa mili-
cjantów, która będzie „miała broń
gdzieś w magazynie”. Łukaszen-
ka zaproponował też przekształ-
cenie oddziałów milicji w party-
zantkę na wypadek działań wo-
jennych. Wszystkie te zamierzenia
umieszczono w tzw. zaktualizowa-
nej Koncepcji Bezpieczeństwa Na-
rodowego.
У свеце
■6 lutego na pograniczu Turcji i Sy-
rii doszło do silnego trzęsienia zie-
mi, które pochłonęło blisko 50
tys. ofiar, a ponad 115 tys. zosta-
ło rannych. W akcję pomocy włą-
czyło się m.in. Bractwo Cerkiew-
ne Trzech Świętych Hierarchów
z Białegostoku, inicjując zbiórkę
pieniężną.
■Rosjanie i Białorusini nie wezmą
udziału w Igrzyskach Europej-
skich, które w czerwcu odbędą się
w Krakowie. Ponadto zgodnie z re-
komendacjami Międzynarodowego
Komitetu Olimpijskiego, Europej-
ski Komitet Olimpijski pozostawił
w mocy zakaz eksponowania rosyj-
skich i białoruskich symboli naro-
dowych oraz obecności władz tych
państw podczas zawodów. Komitet
rozpatrzy jednak możliwość udzia-
łu sportowców z Rosji i Białorusi w
następnych organizowanych przez
siebie zawodach. W Krakowie od-
będą się III Igrzyska Europejskie.
Pierwsze gościły w Baku w 2015
r., a drugie odbyły się w Mińsku
w 2019 r.
■Patriarcha moskiewski Cyryl obcho-
dził w tym roku 14. rocznicę swojej
intronizacji. W nielicznym gronie
osób spoza Rosji, gratulujących mu
jubileuszu, znalazł się prawosław-
ny metropolita warszawski i całej
Polski Sawa. Słowa sympatii skie-
rowane przez polskiego hierarchę
do rosyjskiego dostojnika wzbudzi-
ły w Polsce wielkie kontrowersje.
Były one szeroko opisywane i ko-
mentowane przez media oraz poli-
tyków. W jednym z fragmentów li-
stu metropolity można było m.in.
przeczytać, iż „Rosyjska Cerkiew
Prawosławna lśni duchowym odro-
dzeniem i służy przykładem dla in-
nych”, co w kontekście napaści Ro-
sji na Ukrainę i poparciu rosyjskiej
Cerkwi dla tej agresji zabrzmiało
szczególnie niezręcznie. List me-
tropolity Sawy opublikował pa-
triarchat moskiewski tuż obok po-
zdrowień nadesłanych przez Wła-
dimira Putina.
■6 lutego Aleksander Łukaszenka
odwiedził Zimbabwe, gdzie zo-
stał przyjęty iście po królewsku.
Na lotnisku w Harare czekał na
niego czerwony dywan, prezydent
Emmerson Mnangagwa, wiwa-
tujące tłumy oraz grupa tancerzy.
Przywódcy podpisali szereg poro-
zumień, a najistotniejsze z nich do-
tyczyło prawdopodobnie litu. Bia-
łoruś obiecała wybudować zakła-
dy przetwórstwa litu, w zamian
za co otrzyma koncesje na zakup
tego bardzo poszukiwanego na ryn-
ku metalu, wykorzystywanego do
produkcji baterii i akumulatorów
oraz w energetyce jądrowej.
■10 i 13 lutego trzy państwa zachod-
nie – Kanada, Niemcy i Francja –
zaktualizowały swoje zalecenia do-
tyczące wyjazdu swoich obywate-
li do Białorusi. Władze ze wzglę-
du na wojnę w Ukrainie i sytuację
w samej Białorusi odradzają podró-
żowanie do tego kraju. Stany Zjed-
noczone natomiast wydały komu-
nikat, w którym radzą swoim oby-
watelom opuścić terytorium Rosji
i Białorusi.
■15 lutego izba wyższa Parlamen-
tu Czech przyjęła uchwałę o uzna-
niu Komitetu Bezpieczeństwa Pań-
stwowego (KGB) i Głównego Wy-
działu do Walki z Przestępczością
Разбураныя пасля землятрусу храмы Антыяхійскага патрыярхату ў Сірыі
Фота
з
Фейсбука
►
13
III.2023
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Zorganizowaną i Korupcją (HU-
BAZIK) Białorusi za organizacje
wspierające terroryzm.
■Od 15 lutego Litwa zamknęła przej-
ście graniczne z Białorusią Stasiły-
Bieniakonie. Powodem tej decyzji
jest stale rosnący przemyt, w tym
przede wszystkim papierosów. Na
wspomnianym przejściu brak jest
odpowiednich technicznych sys-
temów kontroli. Po modernizacji
możliwe będzie wznowienie nor-
malnego ruchu, które planowane
jest na koniec tego roku.
■16 lutego w Parlamencie Europej-
skim debatowano o łamaniu praw
człowieka w Białorusi w kontekście
wyroku, który reżimowy sąd wy-
dał na Andrzeja Poczobuta. Kilku-
dziesięciu eurodeputowanych napi-
sało list do przewodniczącej Komi-
sji Europejskiej Ursuli von der Ley-
en, w którym domagają się nałoże-
nia sankcji na osoby zaangażowane
w prześladowanie dziennikarza.
■16 lutego brytyjska wiceambasador
przy OBWE Deidre Brown wezwa-
ła władze Białorusi do uwolnienia
Andrzeja Poczobuta oraz wszyst-
kich innych więzionych w tym
kraju dziennikarzy. Podkreśliła, że
niezależne dziennikarstwo nie jest
przestępstwem, a działania władz
białoruskich są sprzeczne z ich
obowiązkami wynikającymi z pra-
wa międzynarodowego oraz zobo-
wiązaniami w ramach OBWE.
■17 lutego w trakcie Monachijskiej
Konferencji Bezpieczeństwa lider-
ka białoruskiej opozycji Światłana
Cichanouska spotkała się z kancle-
rzem Niemiec Olafem Scholzem,
szefem unijnej dyplomacji Josepem
Borrellem i Pinchasem Goldsch-
midtem, przewodniczącym Konfe-
rencji Rabinów Europejskich. Pod-
czas rozmów poruszano temat bu-
dowy demokratycznej Białorusi i
roli Zachodu w tym procesie.
■17 lutego w Moskwie odbyło się
spotkanie Aleksandra Łukaszenki
z prezydentem Władimirem Puti-
nem. Rozmowy dotyczyły głów-
nie zacieśnienia współpracy woj-
skowej między państwami. Łuka-
szenka zaoferował m.in. zwiększe-
nie produkcji uzbrojenia w białoru-
skich zakładach, w tym samolotów
bojowych Su-25.
■20 lutego prezydent USA Joe Bi-
den przybył do Kijowa. Ze wzglę-
du na trwająca od blisko roku woj-
nę z Rosją wizyta do ostatniej chwi-
li była trzymana w ścisłej tajemni-
cy.Amerykański przywódca zapew-
nił prezydenta Wołodymyra Zełeń-
skiego o zdecydowanym wsparciu
Stanów Zjednoczonych dla Ukra-
iny w jej walce z rosyjskim agre-
sorem. Następnego dnia Joe Biden
przybył do Warszawy. W swym
przemówieniu wspomniał m.in o
dążeniach wolnościowych narodu
białoruskiego, wyrażając podziw i
uznanie dla opozycji w jej trwaniu
w walce o demokrację. ■
Аляксандра Лукашэнку ў Зімбабвэ віталі па-беларуску. У свеце з гэтага
насмейваліся, іранічна кажучы, што магчыма гэта новы звычай у дыпла-
матыі і цяпер у Мінску гасцей адтуль будуць вітаць па-афрыканску – з ча-
раўнікамі і бубнамі...
МЕРКАВАННІ, OPINIE
– Cпачатку паланізацыя, а потым русіфікацыя. Гэта цягнулася
нават не адно стагоддзе. Пакуль дзяржава не дае моцнай
падтрымкі нацыянальнай мове, існуе небяспека яе заняпаду. І толькі
народ, не зважаючы ні на што, можа захаваць, як гэта было ўжо не
раз, мову для сябе і сваіх нашчадкаў. Пакуль у нас палітыкі выразна
не заявяць пра зацікаўленасць, заклапочанасць лёсам беларускай
культуры, беларускай мовы, лёсам урэшце беларускага народа,
не толькі незалежнасці краіны, датуль у нас будуць праблемы з
беларускай мовай.
Cпецыяліст ў галіне беларускаŕ мовы ананімна для Радыё Рацыя, 30 студзеня 2023 г.
(...) List Władyki z życzeniami dla Patriarchy Cyryla budzi oburzenie i
wstyd u wielu rodzimych prawosławnych, zaś u setek tysięcy uchodźców
z Ukrainy, którzy razem z nami chodzą do cerkwi, musi wywoływać ból i
konsternację.
Teolog prawosławny Michał Klinger w liście otwartym do metropolity Sawy, 3 lutego 2023 r.
14 III.2023
Czasopis
n
PROTEST■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Gdzie tu matematyka?
Dariusz Żukowski w naszym śro-
dowisku jest aktywny od lat. Z zawo-
du leśnik, mieszka w Wieliszewie pod
Warszawą i prowadzi firmę utrzyma-
nia zieleni. Często bywa w rodzinnym
Gródku, interesuje się sprawami bia-
łoruskimi, żywo udziela się na Fejsbu-
ku. Swego czasu został laureatem or-
ganizowanego co roku przez „Niwę”
konkursu poezji i prozy „Debiut”. Pu-
blikuje tam też swoje teksty publicy-
styczne, kilka jego artykułów ukaza-
ło sie też w „Czasopisie”.
Darek Żukowski (na zdjęciu) zagłę-
bił się ostatnio w wielkość środków,
przekazywanych z MSWiA na rzecz
organizacji białoruskich. Zaniepoko-
iło go, że dotacje z roku na rok realnie
się zmniejszają. Wyliczył, że w ciągu
dziesięciu ostatnich lat nastąpił zna-
czący realny spadek ministerialnego
wsparcia dla tygodnika „Niwa”, mie-
sięcznika „Czasopis” oraz na organi-
zację imprez kulturalnych. Przyzna-
wane dotacje porównał do obowiązu-
jącej każdego roku wielkości pensji
minimalnej. Na przykładzie „Niwy”
wykazał, że nijak ma się tu matema-
tyka. Bowiem dotacja na wydawanie
tygodnika na rok bieżący wynosi 448
tys. zł, podczas gdy dziesięć lat wcze-
śniej było to 492 tys. zł. Uwzględnia-
jąc wzrost w tym czasie pensji mini-
malnej jego zdaniem nastąpił realny
spadek dotacji aż o 58,71 proc. Co
prawda ten wskaźnik nie przekłada
się na proporcjonalny wzrost wszyst-
kich kosztów, ale nie podlega dysku-
sji, iż wsparcie to realnie z roku na rok
się zmniejsza.
Dlatego Darek postanowił działać i
przed budynkiem redakcji „Niwy” 21
lutego zorganizował pikietę protesta-
cyjną. Datę wybrał nieprzypadkowo,
bowiem tego dnia przypada Między-
narodowy Dzień Języka Ojczystego.
Został on ustanowiony przez UNE-
SCO w 1999 r., by zwrócić uwagę
na zanik różnorodności językowej na
świecie jako dziedzictwa kulturowe-
go. Data 21 lutego jest upamiętnie-
niem wydarzenia, do jakiego doszło
tego dnia w 1952 r. w Bangladeszu.
Wtedy pięciu studentów uniwersyte-
tu zginęło tam podczas demonstracji,
na której domagano się nadania ję-
zykowi bengalskiemu statusu języ-
ka urzędowego.
W 2016 roku Organizacja Narodów
Zjednoczonych poinformowała, że 40
proc. języków używanych na świecie
zagrożonych było wyginięciem.
Język białoruski i jego odmiany na
Podlasiu również są zagrożone wy-
marciem.
„Не пакідайце ж мовы нашай бе-
ларускай, каб не ўмёрлі!” – inicja-
tor pikiety przywołał słowa klasyka
Maksima Bahdanowicza, jednocze-
śnie rozpaczliwie pytając – a za co
mamy ją podtrzymywać? Jak możemy
realizować swoje cele, zgodne z usta-
wą i naszymi pragnieniami oraz po-
trzebami i możliwościami, kiedy za-
biera nam się należne dotacje?!
Redaktor naczelny „Niwy” Euge-
niusz Wappa, dziękując uczestnikom
akcji za ten głos protestu, poinformo-
wał o dodatkowych komplikacjach fi-
nansowania tygodnika, wynikających
z opóźnienia w przekazywaniu dota-
cji. Powiedział, że choć mija już drugi
miesiąc, żadne środki na koncie jesz-
cze się nie pojawiły
Chociaż w pikiecie wzięło udział
niewiele osób, to ten głos będzie sły-
szalny. Problem nagłośnili bowiem
dziennikarze i to nie tylko naszych
redakcji. Należy zatem mieć nadzie-
je, że zajmą się tym decydenci w War-
szawie.
Była to trzecia w historii akcja
protestacyjna w naszym środowisku
w obronie „Niwy”. Pierwsza pikieta
odbyła się 29 kwietnia 1992 r. przed
siedzibą BTSK, kiedy ta organizacja
przeniosła do siebie redakcję tygodni-
ka, zabierając też komputery i sprzęt
techniczny. Tego dnia, by rozładować
konflikt, przybyła z Warszawy przed-
stawicielka Ministerstwa Kultury i
Sztuki (ten resort wówczas przyzna-
wał mniejszościom dotacje). W wyni-
ku rozmów zapadły ustalenia po myśli
uczestników pikiety, którą zorganizo-
wało środowisko Białoruskiego Zrze-
szenia Studentów. Redakcja wróciła
na swoje miejsce, wydawcą tygodnika
stała się rada programowa, grupująca
przedstawicieli poszczególnych śro-
dowisk białoruskich w Polsce. BTSK
do dziś nie delegowało do niej swego
reprezentanta.
Do kolejnego protestu doszło 16
maja 2006 r., kiedy w Sądzie Okrę-
gowym w Białymstoku odbywała się
końcowa rozprawa, dotycząca rzeko-
mych nieprawidłowości w wydatko-
waniu środków z dotacji dla „Niwy”.
Wszyscy oskarżeni, a byli nimi przed-
stawiciele rady programowej i redak-
cyjna księgowa, zostali oczyszczeni
z zarzutów. W ich obronie wystąpiły
wszystkie (oprócz BTSK) organizacje
białoruskie w Polsce. Protestowali też
przedstawiciele niezależnej inteligen-
cji twórczej z Białorusi, kierując swój
list w tej sprawie do polskich władz.
Jerzy Chmielewski■
racyja.com
15
III.2023
Czasopis
n
РАЗВІТАННЕ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
„Наша Ірэнка”
Ты адышла так ціха, без слоў развітаньня.
Як быццам ты не хацела сваім адыходам нас засмучаць...
Так як быццам ты верыла ў гадзіну расстаньня,
Што маеш неўзабаве з добрай навінай вяртацца.
(кс. Я. Твардоўскі)
31 студзеня г.г. не стала „нашай Ірэнкі” – як мы ўсе
называлі Ірыну Гэрэлюк з Гаданьчукоў. Для беларусаў
Трыгарада была гэта настолькі нечаканая вестка, што
амаль месяц пасьля яе сьмерці цяжка ў тое паверыць.
20 студзеня скончыла 58 гадоў. Заўсёды ганарылася
тым, што нарадзілася ў той сам дзень, што Браніслаў
Тарашкевіч. Таму калі сьвяткавалі мы дзень народзінаў
Ірыны, заадно ўспаміналі і аўтара беларускай граматыкі
і яго трагічны лёс. Заўсёды з каментарам: „добра, Ірэн-
ка, што ты нарадзілася ў 1965 г. і ніякія рэпрэсіі нам не
пагражаюць”. Апошні раз сустракаліся 20 студзеня 2020
г., перад пандэміяй. Калі дамаўляліся ў мінулым годзе,
Ірэна была хворая на ковід. У гэтым годзе адведала яе
з кветкамі 20 студзеня ў госпісе Унівэрсытэцкага Клі-
нічнага Цэнтра ў Гданьску. Апошнія словы, якія ад яе
пачула гэта: „Тарашкевіч, Тарашкевіч, Тарашкевіч...”
Ірэна была феноменам сярод пакаленьня дзяцей па-
сьляваенных беларускіх выхадцаў з Беласточчыны, якія
прыехалі на Узбярэжжа ў пошуках працы. Яе бацькі
– Надзея з Кірылюкоў з Курашава пад Гайнаўкай і
Ян Гаданьчук з Дубна пад Сямятычамі пазнаёміліся
ў Гданьску. У 1962 г. нарадзілася ў іх дачка Анна, а ў
1965 г. – у Гдыні – Ірэна. Толькі таму, што там быў
шпіталь з радзільным аддзяленьнем. Сям’я Гаданьчу-
коў жыла ў Гданьску на Стогах. Ірэна закончыла там
пачатковую школу, а пасьля вядомы тэхнікум сувязі (Te-
chnikum Łączności). Мела яна шмат талентаў: прыгожа
сьпявала, малявала, шыла. Яе мастацкія зацікаўленьні,
нажаль, не рэалізаваліся да канца – не ўдалося дастацца
на рэстаўрацыю у Торуньскі ўнівэрсытэт. Малявала для
сябе і для іншых, напісала напр. ікону Ефрасіньні По-
лацкай. Сьпявала ў царкоўным хоры і ў калектыве „Жа-
варанкі”, які некалі (у 90-ыя гг.) пры Беларускім Гра-
мадзка-Культурным Таварыстве ў Гданьску вёў Ірыней
Лаўрэшук. З беларускім таварыствам у Гданьску Ірына
звязалася яшчэ як вучаніца тэхнікума, у пачатку 80-ых
гг. У Таварыстве пад уплывам Ані Іванюк навучылася
беларускай мовы. Не дастаўшыся ў Торуньскі ўнівэр-
сытэт, вырашыла студыяваць славістыку ў Гданьскім
унівэрсытэце. Там абараніла на выдатна магістэрскую
працу пра мэдычнае слоўніцтва ў расейска-беларускіх
слоўніках, якую напісала пад кіраўніцтвам праф. Леш-
ка Машыньскага. Каб яе напісаць езьдзіла ў бібліятэкі
Беларусі, дзе карысталася слоўнікамі Максіма Гарэцка-
га, Сьцяпана Некрашэвіча, Вацлава Ластоўскага, Зоські
Верас. Шкада, што гэтыя салідныя дасьледаваньні не
працягваліся, а Ірэна пасьля Гданьскага унівэрсытэта
не магла знайсьці сабе працы згоднай з вывучанай пра-
фесіяй. Дзе яна толькі не працавала – нават у краме, як
прадаўшчыца! Хацела паехаць вучыць польскай мовы
ў Савецкі Саюз, але яе туды не схацелі ўзяць – відаць
таму, што ўсюды пісала беларускую, а не польскую на-
цыянальнасьць. Стабільную працу атрымала ўрэшце 1
лютага 1999 г. у Гданьскай палітэхніцы ў Труймейскай
Акадэмічнай Камп’ютэрнай Сетцы (Trójmiejska Aka-
demicka Sieć Komputerowa), калі зышла адтуль Аліна
Крутэль. З 2015 г. перайшла на адміністрацыйную па-
саду ў Бібліятэку Гданьскай палітэхнікі і закончыла
бібліятэказнаўства ў Варшаўскім унівэрсытэце на па-
сьлядыпломных студыях.
Ірэна вельмі актыўна ўключылася ў беларускі рух на
хвалі пераменаў у Польшчы на пераломе 80. і 90. г.г.
Езьдзіла на БАСаўскія рэйды па Беласточчыне, а калі
БАС быў зарэгістраваны, узначаліла яго Гданьскі гур-
ток. У гэты час таксама заангажавалася ў ствараньне
Беларускага Культурнага Таварыства «Хатка» ў Гдань-
Ірына Гаданьчук на Замкавай Гары ў Гародні на фоне
Каложскай царквы, 23 сакавіка 1990 г.
Фота
Лены
Глагоўскай
►
16 III.2023
Czasopis
n
РАЗВІТАННЕ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ску. Памятаю, як мы шукалі ў тэлефоннай кніжцы бела-
рускіх прозвішчаў. Так знайшлі м. інш. братанкаў Ка-
зіміра Сваяка – Вітаўта Юрыя і Эдмунда Стэповічаў.
Куды мы толькі разам не езьдзілі, апрача вандровак па
Памор’і! І ў Кракаў на адкрыцьцё помніка Алесю Га-
руну ў 1988 г., і ў Гародню ды ў Вільню на 25 сакавіка
1990 г., і на адкрыцьцё помніка Альбіну Стэповічу ў
Вільні ў 1994 г., і на сьвяткаваньне 80. угодкаў БНР у
Прагу ў 1998 г., і ў Калінінград, і ў Беларусь! З кожнай
паездкай звязаныя розныя ўспаміны.
Ірэна выйшла замуж у свае 45 гадоў за Адама Гэ-
рэлюка. Была з ім шчасьлівая за 13 гадоў супольнага
жыцьця. Урэшце магла арганізаваць сваё прыватнае
жыцьцё, што прычынілася да абмежаваньня яе актыў-
насьці на беларускай ніве. Раней займалася хворымі
бацькамі, якіх даглядала да сьмерці, а яшчэ раней да-
памагала гадаваць дочкі сястры – Ксеню і Вольгу. На-
огул Ірэна шмат каму дапамагала бескарысна. Жыла
праблемамі іншых людзей. Пра свае асабліва не распа-
вядала, хаця іх ёй не бракавала. Мала хто ведаў пра яе
праблемы са здароўем, якія пачаліся недзе пяць гадоў
таму назад. Марыла, каб дачакаць пенсіі і выехаць на
Беласточчыну ў Курашава. На жаль, нечаканая сьмерць
памянала яе планы.
Пахавалі Ірэну 7 лютага побач з бацькамі і бабуляй
Саламеяй на Гарнізонных могілках у Гданьску. Там
яна знайшла магілу беларускага мастака Козьмы Чу-
рылы і яе аднавіла. Была ініцыятаркай збору подпісаў
за вяртаньне праваслаўнага квартала на гэтых могілках
Гданьскай царкве. Планавала паставіць крыжы на раз-
бураных магілах праваслаўнага духавенства. Не хапіла
ёй, на жаль, часу, каб усё гэта здзейсьніць. Яшчэ ў чэр-
вені разам вандравалі па ваколіцы Прушча-Гданьска-
га, а ў сьнежні размаўлялі па тэлефоне пра планы, пра
«Czasopis”, які Ірэна пастаянна чытала.
Усім нам не хапае зараз сьпеваў Ірэны і яе ўсьмешкі,
якая, здаецца, была на яе твары заўсёды. І вельмі цяж-
ка праходзіць праз галаву думка, што Ірэны ўжо няма з
намі. Так хутка, так нечакана пакінула гэты сьвет.
Лена Глагоўская■
Ukazała się książka „Świadectwo
pamięci”, poświęcona życiu i twór-
czości Eugeniusza Kabatca (1930-
2020), wybitnego polskiego pisarza,
tłumaczaliteraturybiałoruskiej,rosyj-
skiej i włoskiej oraz publicysty, a tak-
że działacza kulturalno-społecznego,
wieloletniego prezesa polskiego od-
działu Stowarzyszenia Kultury Euro-
pejskiej. Debiutował tomem opowia-
dań „Pijany anioł”, pisał powieści „Za
dużo słońca”, „Romans”, „Przygoda
z Agnieszką”, „Małgorzata, czyli re-
quiem dla wojowniczki”, „Śmierć
robotnika w hotelu „Sawoy”, „Patry-
cja, czyli o miłości i sztuce w środ-
ku nocy”, „Jedenaste przykazanie” i
„Żółwie”, szkice literackie „Oranie
morza” i „Rekonanse włoskie” czy
prozatorskie freski włoskie „Auto-
strada słońca” i „Filip i Dżulietta”.
Eugeniusz Kabatc był także auto-
rem scenariuszy filmowych (m.in.
filmu „Decyzja”), a także sztuk te-
atralnych, m.in. „Fałszerz i jego cór-
ka”, która była wystawiana na scenie
Teatru Śląskiego w Katowicach. W
2009 roku otrzymał prestiżową na-
grodę im. C. K. Norwida.
Przyjaźnił się też z Sokratem Jano-
wiczem. Uczestniczył w organizowa-
nych przez niego białoruskich trialo-
gach, tłumaczył na jeżyk polski jego
książki (m.in. wspomnienia „Nie żal
prażytaha”).
Eugeniusza Kabatca znałem osobi-
ście. Przyjeżdżał z Warszawy do wsi
Planta i Minkówka w gminie Narew-
ka, a moja rodzinna wieś Lewkowo
Nowe leży w tej samej gminie, po są-
siedzku z Plantą. Okolice są tu uro-
kliwe, położone nad spokojną i krę-
tą nizinną rzeką Narewka na skraju
Puszczy Białowieskiej.
Eugeniusz urodził się w Wołko-
wysku, w Plancie miał dziadków,
tam mieszkali też jego rodzice. Do
dziś żyją w tej wsi jego krewni i
znajomi.
Po Eugeniuszu zostały dla potom-
nych jego wspomnienia o ludziach
z tych puszczańskich okolic (cykl
„Młyn nad Narewką” był drukowa-
ny w „Czasopisie”). Znalazły się one
teraz w książce „Świadectwo pamię-
ci”, wydanej przez RES HUMANAi
SEC (Warszawa 2023).
Z wielką ciekawością przeczyta-
łem w niej wspomnienia o Eugeniu-
szu Kabatcu jego najlepszych przyja-
ciół – Janusza Termera, Marii Szysz-
kowskiej, Wacława Sadkowskiego,
Krzysztofa Lubczyńskiego, Elżbie-
ty Bańko-Sitek, Stanisława Nyczaja
(napisane wierszem) i Macieja An-
drzeja Zarębskiego.
Promocja książki odbędzie się 20
marca br. w siedzibie polskiego od-
działu Stowarzyszenia Kultury Euro-
pejskiej (SEC) w Warszawie.
Jan Ciełuszecki ■
Świadectwo pamięci o Eugeniuszu Kabatcu
►
17
III.2023
Czasopis
n
Losy białoruskie
Michał Tulejko.
Działacz i poeta (сz. 3)
Publikował także na łamach miesięcznika pszczelarskie-
go i zielarskiego „Biełaruskaja Borć” (1934-1937). Propa-
gował wiedzę fachową o pszczelarstwie oraz potrzebę zrze-
szania się pszczelarzy: „Пчалярства ў нашым Стаўпецкім
павеце знаходзіцца, можна сьмела сказаць, на адпавед-
най узаровай плошчы. Ёсьць у нас шмат пчаляроў, якія
водзяць пчолак ужо паводле найноўшых вымогаў навукі
і тэхнікі і з пчаляроў аматараў робяцца пчалярамі пра-
мыслоўцамі, г. зн., што трымаюць пчол не дзеля пры-
емнасьці, а для паважнага даходу. Адзін толькі вялікі
недaсяг яшчэ даецца заўважыць – гэта незразуменьне
патрэбы арганізавацца і аб’яднацца пры адзінай наiай
пчалярскай арганізацыі, якой зьяўляецца Беларускае
Коопэратыўнае Т-ва «Пчала». Ёсьць гэта недасяг надта
вялікі і важны і трохі сорамна павінна быць пчаляром,
што не бяруць прыкладу са сваіх пчолак. Пчаляр без
арганізацыі, як пчала без сям’і” («Беларуская Борць»
1934, nr 2-3, s. 7). W innym miejscu pisał o konieczno-
ści pogłębiania wiedzy na temat pszczelarstwa, o znacze-
niu doświadczenia w tym zakresie oraz o łączeniu wiedzy
z praktyką.
Białoruski inteligent
22 czerwca 1933 r. Michał Tulejko otrzymał dyplom ma-
gistra praw, „stanowiący dowód ukończenia Uniwersytec-
kich Studiów Prawniczych, uprawniający do ubiegania się
o stopień doktorski”. „Szlach Moładzi” informował o no-
wych białoruskich inteligentach – absolwentach Uniwer-
sytetu Wileńskiego: o lekarzu Teodorze Kunickim, Stani-
sławie Stankiewiczu – magistrze filozofii i o Michale Tu-
lejko z tytułem magistra praw. „Усім ім жадаемо удачы
на новай жыцьцёвай каляіне” («Шлях Моладзі» 1933,
nr 7-8, s. 15).
Co robił bezpośrednio po ukończeniu studiów? Może zaj-
mował się pszczelarstwem, gdyż trudno było o pracę. Na
początku 1937 r. w fachowych pismach prawniczych „Wi-
leński Przegląd Prawniczy” (1937, nr 2) i „Palestra” (or-
gan Rady Adwokackiej w Warszawie 1937, nr 1-2) znala-
zło się obwieszczenie RadyAdwokackiej w Wilnie, w któ-
rym podawała do wiadomości, że do Rady zgłosił się pe-
tent magister praw USB Michał Tulejko o wpisanie na li-
stę aplikantów adwokackich. Mieszkał wówczas w Nowo-
gródku przy ulicy Korelickiej 49 i znajdował się pod patro-
natem adwokata Pawła Świryda. To pod jego opieką robił
aplikację adwokacką.
Na razie trudno stwierdzić, kiedy został wpisany na listę
adwokatów, ale na pewno był nim w Baranowiczach w cza-
sie okupacji niemieckiej. Tam w cerkwi na Zielone Świąt-
ki 1943 r. zawarł związek małżeński z Zofią Zdanowicz,
urodzoną 1 czerwca 1923 r. Wtedy tworzyła się też Biało-
ruska Samapomacz. W okręgu baranowickim początkowo
jej prezesem był dr Wiktor Wojtenko, a następnie „sędzia”
Tulejko – jak wspominał Franciszek Kuszel. Uczestniczył
też w II Wszechbiałoruskim Kongresie w Mińsku pod ko-
niec czerwca 1944 r. Wszedł w skład Komisji pracującej
nad rezolucjami, wraz z Lawonem Słuczaninem ze Słuc-
Adwokat Michał Tulejko
Ze
zbiorów
rodzinnych
►
18 III.2023
Czasopis
n
Losy białoruskie
ka, NataliąArsieńniewą z Mińska, Gintowtem z Głębokie-
go, Aleksandrem Orsą z Nowogródka, Arechwą z Miń-
ska i Konstantym Jezowitowem z Łotwy. Gdy trwał Kon-
gres, do Mińska zbliżała się Armia Czerwona, więc nie
było czasu na zastanawianie się nad tym, co robić. Wielu
działaczy białoruskich udało się do Niemiec, by uchronić
się przed prześladowaniami ze strony aparatu władzy so-
wieckiej. Tak też najprawdopodobniej zrobił Michał Tulej-
ko, zabierając ze sobą ciężarną żonę. Na terenie Niemiec
4 grudnia 1944 r. urodziła się ich córka. Niestety zmarła
26 sierpnia 1945 r.
Stabilizacja w Radziejowie
W przekazach rodzinnych zachowała się informacja o
wywózce Michała Tulejki z żoną na roboty przymusowe
do Niemiec. Często taka narracja była przekazywana przez
osoby, które nie zostały na emigracji, tylko po wojnie osie-
dliły się w Polsce. Tak było bezpieczniej, gdyż działalność
w strukturach białoruskich w czasie II wojny światowej
była traktowana jako kolaboracja z Niemcami i nie wró-
żyła nic dobrego w powojennej Polsce. A Michał Tulejko
osiadł w Polsce. 16 czerwca 1946 r. w Przywieczerzynku
pod Włocławkiem urodziła się córka Halina, a 19 lutego
1948 r. w Radziejowie – syn Jarosław. Radziejów – mia-
sto na Kujawach, leżące 35 km od Inowrocławia, stał się
dla Michała Tulejki miejscem stabilizacji życiowej i zawo-
dowej. Po wojnie Radziejów liczył około 4500 mieszkań-
ców.Administracyjnie należał do powiatu nieszawskiego z
siedzibą w Aleksandrowie Kujawskim. W 1955 r. Radzie-
jów stał się stolicą powiatu. To w tym mieście do 1975 r.
(do 72 roku życia) Michał Tulejko pracował jako adwokat
w sądzie powiatowym. Od lat 60. zamieszkał z rodziną w
Toruniu ze względu na dorastające dzieci. Sam dojeżdżał
do pracy do Radziejowa autobusem – wyjeżdżał w ponie-
działek, a wracał w piątek.
Dwóch Michałów Tulejko
W Archiwum Instytutu Pamięci Narodowej zachowa-
ła się korespondencja między dwoma Michałami Tulej-
ko – jednym zamieszkałym w Radziejowie i drugim za-
mieszkałym w Stanach Zjednoczonych. Z listów pisanych
w języku białoruskim można dowiedzieć się o powiąza-
niach rodzinnych oraz o sytuacji materialnej rodziny w
dwóch różnych światach. Może gdyby nie te listy, pisane
w Radziejowie i w USA przez jednego i drugiego Micha-
ła Tulejkę, również myślałabym, że był jeden Michał Tu-
lejko, który przed wojną ukończył prawo, w czasie wojny
działał w BNS albo był dyrektorem seminarium nauczy-
cielskiego, a potem po wojnie wyemigrował do USA i tam
stał się aktywnym działaczem emigracji białoruskiej. Tak
bowiem często w literaturze białoruskiej, gdy pojawia się
Michaś Tulejko, w przypisach podaje się dane biograficz-
ne jego imiennika.
Poplątane biogramy
W 2010 r. w kalendarium gazety „Беларус” (nr 572) przy
okazji okrągłej rocznicy urodzin podano informacje biogra-
ficzne o Michale Tulejce, zasłużonym dla emigracji biało-
ruskiej w USA , że urodził się 8 września 1915 r. w Nie-
świeżu, w 1935 r. skończył wydział prawa na Uniwersy-
tecie Wileńskim, przez pewien czas pracował jako adwo-
kat. W powojennych Niemczech był pierwszym przewod-
niczącym Białoruskiego Zrzeszenia Studenckiego w Mona-
chium, zajmował się organizacją skautingu. Następnie wy-
mieniano jego zasługi dla białoruskiej emigracji w USA.
W następnym numerze gazety (573) ukazało się sprosto-
wanie Redakcji w sprawie błędów w biografii Michała Tu-
lejki. Otóż Borys Daniluk poinformował, że „у зацемцы
пра Міхася Тулейку было памылкова напісана, што
ў 1935 г. скончыў юрыдычны факультэт Віленскага
унівэрсытэту, некаторы час працаваў адвакатам. У
зацытаваным сказе, праўдападобна, гаворка ідзе пра
іншага Міхася Тулейку, які падчас 2-й сусьветнай
вайны быў баранавіцкім адвакатам, і пра якога іншых
зьвестак не захавалася. Хутчэй за ўсё, што пасьля
эвакуацыі зь Беларусі, у 1944-м годзе ён ці затаіўся,
ці загінуў у Польшчы. Нясьвіжскі-ж настаўнік Міхась
Тулейка пасьля выхаду на пенсію у самым канцы 1970-х
гадоў жыў у горадзе Томс-Рывэр на поўдні штату Нью-
Джэрзі, кіраваў царкоўным хорам у прыходзе БАПЦ у
Гайленд-Парку. Быў ён таксама сябрам Згуртаваньня
Беларускіх Вэтэранааў”.
W 2011 r. Jerzy Grzybowski w artykule „Komunistyczny
aparat bezpieczeństwa w Polsce wobec mniejszości biało-
ruskiej w kraju i Białorusinów antykomunistów na Zacho-
Z żoną i dziećmi w Radziejowie. 1949 r.
Ze
zbiorów
rodzinnych
►
19
III.2023
Czasopis
n
dzie (w latach czterdziestych, pięćdziesiątych i sześćdzie-
siątych” („Pamięć i Sprawiedliwość, nr 10/1(17), s. 263-
296), podał w przypisie biogram amerykańskiego Micha-
sia Tulejki, którego rzekomo planowano zwerbować przy
pomocy informatora „Bonifacego”. W tym biogramie au-
tor napisał, że był on prawnikiem, absolwentem Uniwer-
sytetu Wileńskiego, kierownikiem BNS w okręgu barano-
wickim, a po wojnie na uchodźstwie w Niemczech, a na-
stępnie w USA (s. 286).
Na przykład we wspomnieniach Zośki Wieras „Я помню
ўсё” (Grodno-Wrocław 2013) Michaś Skobła opracowu-
jąc je podał:„Тулейка Міхась (1915-1998) – выпускнік
Віленскага ўнівэрсытэту, адвакат. Падчас Другой
сусьветнай вайны быў дырэктарам Баранавіцкай
настаўніцкай сэмінарыі; з 1944 г. на эміграцыі, жыў у
ЗША» (s. 427-428).
W przypisie w książce Natalii Hardzijenki i Lawona Jure-
wicza „Рада БНР 1970-1982. Падзеі і дакументы” (Мінск
2014) zamieszczono krótką notkę biograficzną o amery-
kańskim Michale Tulejce (1915-1998): « Жыў у Нью-
Ёрку, быў першым старшынёй Згуртавання беларуска-
амерыканскай моладзі. Уваходзіў у рэдакцыйную
калегію часопіса «Віці». Зарганізаваў першы беларускі
скаўтынгавы атрад у Амерыцы. Быў сябрам Беларуска-
амерыканскага задзіночання, у тым ліку пэўны час
кіраваў Нью-ёркскім і Нью-джэрсійскім аддзеламі
арганізацыі. Найбольш часу аддаваў працы на пасадзе
старшыні парафіяльнай рады БАПЦ у Брукліне, быў
рэгентам хору. Пазьней, пераехаўшы ў Нью-Джэрсі,
працягваў грамадска-рэлігійную дзейнасць у Гайленд-
Парку» (s. 141-142).
Dokończenie nastąpi
Helena Głogowska ■
АСОБА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
„Пішу, бо не магу іначай”
Новы дом
Паэтка ў Польшчы ужо паўгода.
Паводле яе слоў, жыццё ў новым
месцы праходзіць яшчэ ўсё як у
сне, уладкаванасцю гэта наўрад ці
можна назваць, хаця Насце і яе бліз-
кім даспадобы Гдыня і той раён, у
якім ім выпала пасяліцца.
„Я дагэтуль бачу штоночы ў сне
рагачоўскія краявіды. Што да літа-
ратурнага развіцця, то, безумоўна,
у Польшчы цяпер нашмат больш
магчымасцяў развівацца. Бо мно-
гія творчыя ініцыятывы пераехалі
сюды, тут зусім не пачуваешся са-
мотным, нават наадварот, у мяне
тут больш насычанае літаратурнае
жыццё, чым было ў Рагачове. Адзі-
нае, што ў адрыве ад „мацерыко-
вай” Беларусі, гэта ўсё не надта на-
тхняе, даводзіцца ўвесь час прыму-
шаць сябе не апускаць рукі і верыць
у лепшае” – прызнаецца паэтка.
Наста кажа, што жыццё ў двух
суседніх краінах адрозніваецца ка-
ласальна. Найперш адрозніваюцца
людзі, адчуваецца большая выха-
ванасць і адкрытасць. У Польшчы
больш магчымасцяў працаваць і
развівацца, ды ў рэшце тут можна
адчуваць сабе здаровым чалавекам
у здаровым грамадстве. Асабліва
радуе Насту школа, бо яе дзеці ў
захапленні ад таго, як да іх тут ста-
вяцца і вучні, і настаўнікі.
Разлука з радзімай аднак пастаян-
НасённяшнідзеньНастаКудасаваз’яўляеццааднойзнай-
большпапулярныхіпублікаваныхпрадстаўніцмаладога
пакалення беларускіх літаратараў. Наста – лаўрэатка не-
калькіхлітаратурныхпрэмій,яевершыперакладзенына
шэраг моў, у тым ліку на польскую. Са жніўня мінулага
годапаэткаўехалазбеларускагаРагачова,разамзсям’ёй
жыве ў Гдыні. У размове з карэспандэнтам„Часопіса”На-
стапараўналажыццёўПольшчыіБеларусі,расказалапра
асаблівасцi адаптацыі ў краіне і падарожжы ў Беласток,
а таксама падзялілася вершамі, прасякнутымі непакоем
за лёс радзімы.
Наста Кудасава
Фота
з
архіва
паэткі
►
20 III.2023
Czasopis
n
АСОБА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
на дае аб сабе знаць. „Я ўвесь час
лаўлю сябе на думцы, што Беларусь
павінна была быць такой жа, бо мы
нічым не горшыя, – кажа жанчы-
на – але ж вось… Чаго не хапае?
Канечне, не хапае пачуцця, што я
дома, усё адно я ж ведаю, што я тут
у гасцях. Асабліва моцна не хапае
сваёй зямлі – пастаянна думаю пра
градкі ці рыбалку ў вёсцы”.
Вывучыць польскую
мову – справа
прынцыпу
Паэтка сцвярджае, што моўная
адаптацыя праходзіць прасцей у
дзяцей, бо яны штодня камуніку-
юць у школе. Да таго ж ім даюць
дадатковыя бясплатныя заняткі
польскай мовы. Насце і яе мужу
у гэтай справе складаней, бо даво-
дзіцца ўвесь час працаваць, на моў-
ныя курсы няма часу. Яна, праўда,
некалі вучыла польскую мову ва
ўніверсітэце, таму на мінімальным
узроўні ёй валодае. „Але, безумоў-
на, для мяне гэта справа прынцы-
пу – вывучыць мову краіны, у якой
мы збіраемся жыць, таму я стара-
юся больш чытаць і слухаць па-
польску, каб вучыць хаця б такімі,
даступнымі спосабамі” – падкрэ-
слівае наша суразмоўца.
Ці можна зарабляць
паэзіяй?
Наста прызнае, што літаратура не
прыносіць амаль вялікіх грошаў: „Я
пішу проста таму, што не магу іна-
чай. А працую разам з мужам, я яго-
ны менэджар, ён робіць ювелірныя
ўпрыгожанні, а я іх прадаю”.
Тым не менш, падчас побыту
ў Польшчы, у Насты Кудасавай
выйшлі ўжо дзве кнігі паэзіі. Збор-
нік „Побач” быў падрыхтаваны да
друку яшчэ ў Беларусі, шлях яго
атрымаўся складаным і пакруча-
стым, таму кніга ішла да чытача
так доўга і пабачыла свет толькі
цяпер. А літаральна пару тыдняў
таму, на пачатку 2023 года, у бела-
рускай секцыі нямецкага выдаве-
цтва Hochroth выйшла новая кніга
„Я працягваю”, у яе ўвайшлі акурат
найбольш актуальныя тэксты, на-
пісаныя ў апошнія два гады, у тым
ліку і вершы з эміграцыі.
Пра Беласток
„Я ў Беластоку была адзін раз,
прыязджала з паэтычным высту-
пам, – кажа Наста – мне вельмі
спадабаўся горад – ціхі, утульны і
нейкі няўлоўна беларускі”. Паэтку
ўразіла, наколькі вялікая там бела-
руская дыяспара, ёй было вельмі
прыемна трапіць на такую выспач-
ку беларушчыны. Паэтка ўспамінае
як цёпла яе сустракалі ў Беластоку
і што захоўвае самыя светлыя ўспа-
міны пра тыя адведзіны.
Наста прызнаецца, што вершаў,
прысвечаных Беластоку, у яе пакуль
няма, і ўвогуле, усе вершы, што ў
Польшчы за гэты час напісаліся,
– звязаныя з Беларуссю: „Гэта
альбо рэфлексія над тым, што там
адбываецца цяпер, альбо мая туга
па радзіме, пакуль што нічога но-
вага адчуць не атрымліваецца, ня-
гледзячы на ўсю маю ўдзячнасць
Польшчы”.
Размаўляў
Сяргей Александровіч■
Наста Кудасава
***
Мой дом згарэў. Я вынесла з агню
адзіны скарб – напаўжывую мову.
Цяпер брыду разгублена, звіню
ў званочак-верш, бяздомная карова.
Але так добра ўсцяж ісці адной:
так ззяюць травы, так пяе калоссе…
Што ўжо ўсё роўна, хто там ёсць за мной
і колькі там да смерці засталося…
***
Мы скарміліся дарэшты часу хітраму.
Жах шурпатым языком мне вочы ліжа.
Знойдзеш мову –напішы пра тых, хто вытрымаў.
Знойдзеш мову – напішы пра тых, хто выжыў.
Трэба ведаць, што іх вывела, што ззяла ім,
Што давала ім падтрымку і надзею,
Што рабіць, калі я ў глеі ротам зяваю
І ад болю штохвіліны халадзею.
***
Беглі, зляканыя, бегма. Здыхалі здыхма.
Енчма ад роспачы енчылі, вылі выйма.
Госпадзе, што за нялюдскія парадыгмы?
Можна, мы проста прачнёмся – дома, жывымі?
Шчасныя сем’і лясныя – грузды, абабкі…
Мой жа сусвет зарастае штодня вар’яццем.
Страх уваходзіць у горла аскепкам даўкім.
Дзетак у воглую глебу хавае маці.
Дзве кнігі паэзіі Насты Кудасавай,
што выйшлі падчас яе побыту ў
Польшчы
►
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023

More Related Content

Similar to Czasopis №366 Сакавік 2023

володимир рутківський
володимир рутківськийволодимир рутківський
володимир рутківськийОлеся Браташ
 
Василь Симоненко Півні на рушниках
Василь Симоненко Півні на рушникахВасиль Симоненко Півні на рушниках
Василь Симоненко Півні на рушникахРОМЦ БКР
 
Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022JahorViniacki
 
7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr
7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr
7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukrUA7009
 
література рідного краю.наш край у думах
література рідного краю.наш край у думахлітература рідного краю.наш край у думах
література рідного краю.наш край у думахselezengalina
 
василь стус – постать,що єднає україну
василь стус –   постать,що єднає      українувасиль стус –   постать,що єднає      україну
василь стус – постать,що єднає українуIrka_angel1_ch2
 
Czasopis №330 Сьнежань 2019
Czasopis №330 Сьнежань 2019Czasopis №330 Сьнежань 2019
Czasopis №330 Сьнежань 2019JahorViniacki
 
М. Гоголь.pptx
М. Гоголь.pptxМ. Гоголь.pptx
М. Гоголь.pptxssuser705e14
 
бібліотека1
бібліотека1бібліотека1
бібліотека1asdfghj7
 
Є.Маланюк
Є.МаланюкЄ.Маланюк
Є.МаланюкLjuda0502
 
о.довженко1
о.довженко1о.довженко1
о.довженко1Zgircea Alla
 
Czasopis №333 Сакавік 2020
Czasopis №333 Сакавік 2020Czasopis №333 Сакавік 2020
Czasopis №333 Сакавік 2020JahorViniacki
 
Макарівщина_Pu 1 2014_buket
Макарівщина_Pu 1 2014_buketМакарівщина_Pu 1 2014_buket
Макарівщина_Pu 1 2014_buketVadim_1987
 
Шегині - село на кордоні
Шегині - село на кордоніШегині - село на кордоні
Шегині - село на кордоніOrest0606
 
Василь Герасим’юк. Біографія, творч.pptx
Василь Герасим’юк. Біографія, творч.pptxВасиль Герасим’юк. Біографія, творч.pptx
Василь Герасим’юк. Біографія, творч.pptxTykhomirovaKaterina
 
Marysa churay
Marysa churayMarysa churay
Marysa churaytryvit
 

Similar to Czasopis №366 Сакавік 2023 (20)

володимир рутківський
володимир рутківськийволодимир рутківський
володимир рутківський
 
Василь Симоненко Півні на рушниках
Василь Симоненко Півні на рушникахВасиль Симоненко Півні на рушниках
Василь Симоненко Півні на рушниках
 
Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022
 
василь стус
василь стусвасиль стус
василь стус
 
Василь стус
Василь стусВасиль стус
Василь стус
 
7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr
7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr
7 klas zarubizhna_literatura_pivnjuk_2007_ukr
 
література рідного краю.наш край у думах
література рідного краю.наш край у думахлітература рідного краю.наш край у думах
література рідного краю.наш край у думах
 
василь стус – постать,що єднає україну
василь стус –   постать,що єднає      українувасиль стус –   постать,що єднає      україну
василь стус – постать,що єднає україну
 
Czasopis №330 Сьнежань 2019
Czasopis №330 Сьнежань 2019Czasopis №330 Сьнежань 2019
Czasopis №330 Сьнежань 2019
 
М. Гоголь.pptx
М. Гоголь.pptxМ. Гоголь.pptx
М. Гоголь.pptx
 
бібліотека1
бібліотека1бібліотека1
бібліотека1
 
Є.Маланюк
Є.МаланюкЄ.Маланюк
Є.Маланюк
 
6 група
6 група6 група
6 група
 
о.довженко1
о.довженко1о.довженко1
о.довженко1
 
Nekrasov
NekrasovNekrasov
Nekrasov
 
Czasopis №333 Сакавік 2020
Czasopis №333 Сакавік 2020Czasopis №333 Сакавік 2020
Czasopis №333 Сакавік 2020
 
Макарівщина_Pu 1 2014_buket
Макарівщина_Pu 1 2014_buketМакарівщина_Pu 1 2014_buket
Макарівщина_Pu 1 2014_buket
 
Шегині - село на кордоні
Шегині - село на кордоніШегині - село на кордоні
Шегині - село на кордоні
 
Василь Герасим’юк. Біографія, творч.pptx
Василь Герасим’юк. Біографія, творч.pptxВасиль Герасим’юк. Біографія, творч.pptx
Василь Герасим’юк. Біографія, творч.pptx
 
Marysa churay
Marysa churayMarysa churay
Marysa churay
 

More from JahorViniacki

Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024JahorViniacki
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024JahorViniacki
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024JahorViniacki
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024JahorViniacki
 
Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023JahorViniacki
 
Czasopis №374 Снежань 2023
Czasopis №374 Снежань 2023Czasopis №374 Снежань 2023
Czasopis №374 Снежань 2023JahorViniacki
 
Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023JahorViniacki
 
Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023
Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023
Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023JahorViniacki
 
Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023JahorViniacki
 
Czasopis №368 Травень 2023
Czasopis №368 Травень 2023Czasopis №368 Травень 2023
Czasopis №368 Травень 2023JahorViniacki
 
Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023JahorViniacki
 
Czasopis №364 Студзень 2023
Czasopis №364 Студзень 2023Czasopis №364 Студзень 2023
Czasopis №364 Студзень 2023JahorViniacki
 
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022JahorViniacki
 
Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022JahorViniacki
 
Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №358 Чэрвень 2022
Czasopis №358 Чэрвень 2022Czasopis №358 Чэрвень 2022
Czasopis №358 Чэрвень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №357 Травень 2022
Czasopis №357 Травень 2022Czasopis №357 Травень 2022
Czasopis №357 Травень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022JahorViniacki
 

More from JahorViniacki (20)

Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
 
Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023
 
Czasopis №374 Снежань 2023
Czasopis №374 Снежань 2023Czasopis №374 Снежань 2023
Czasopis №374 Снежань 2023
 
Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023
 
Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023
Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023
Czasopis №370 Ліпень-Жнівень 2023
 
Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023
 
Czasopis №368 Травень 2023
Czasopis №368 Травень 2023Czasopis №368 Травень 2023
Czasopis №368 Травень 2023
 
Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023
 
Czasopis №364 Студзень 2023
Czasopis №364 Студзень 2023Czasopis №364 Студзень 2023
Czasopis №364 Студзень 2023
 
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
 
Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022
 
Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022
 
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
 
Czasopis №358 Чэрвень 2022
Czasopis №358 Чэрвень 2022Czasopis №358 Чэрвень 2022
Czasopis №358 Чэрвень 2022
 
Czasopis №357 Травень 2022
Czasopis №357 Травень 2022Czasopis №357 Травень 2022
Czasopis №357 Травень 2022
 
Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022
 
Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022
 

Czasopis №366 Сакавік 2023

  • 1. Czasopis n Беларускі грамадска-культурны штомесячнік www. czasopis.pl Nakład 600 egz. Matematyka mienšaściej(star. 14) Nr 3 (366). Сакавік 2023 ■ Cena 6 zł (w tym 5% VAT)
  • 2. У НУМАРЫ 3 АД РЭДАКТАРА Дзённік рэдактара 6 ЗАПІСЫ ЧАСУ (за II 2023) Наша хроніка – на Падляшшы, у Польшчы, у Беларусі, у свеце ■„Прабачце мне, грэшнаму...” (стар. 6) ■Oświadczenie (стар. 8) ■„A co, ja –„dzied Maroz!?”(стар. 10) ■Меркаванні / Opinie (стар. 13) 14 PROTEST Gdzie tu matematyka? 15 РАЗВІТАННЕ „Наша Ірэнка” 16 KSIĄŻKA Świadectwo pamięci o Eugeniuszu Kabatcu 17 LOSY BIAŁORUSKIE Michał Tulejko. Działacz i poeta (cz. 3) 19 АСОБА „Пішу, бо не магу іначай” 21 ЭПІСТАЛЯРЫЙ Ён пакінуў след на зямлі 24 NOVA KNIŽKA Kraj bohomôlciuv, čudiesôv i ludśkoji spohady 25 UWIKŁANIE 30 lat w sidłach bezpieki (cz. 2) 29 КАЛЕНДАРЫЮМ Гадоў таму ў сакавіку 31 АКТУАЛЬНЫ КАМЕНТАР Мы заўсёды не гатовыя 32 ГАДАВІНА Бацька беларускага тэатра (якога не любяць нашыя рэжысёры) 34 WSPOMNIENIE Serce oddała najmłodszym 35 ЗДАГАДКА Вацік Асіповіч на пасадзе паэта 37 PAMIAĆ Płacz zwanoŭ 15. Szucman Naliwajka 38 VSPOMINKI Kinoman 2. Ideologično (ne)pravilny fenomen 40 ZAPISKI Dni i myśli 42 FELIETON Zwiędłe anioły Фота на вокладцы Юркі Хмялеўскага „Наша Ірэнка” (стар. 15) 30 lat w sidłach bezpieki (cz. 2) (стар. 25) Zwiędłe anioły (стар. 42)
  • 3. 3 III.2023 Czasopis n АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 23 студзеня 2023 г. Сімпатычная паездка ў Варшаву на інаўгурацыю ў Польшчы 160-ых угодкаў Студзеньскага паўстання. Вы- езд арганізаваў Генік Вапа, якому з Канцылярыі прэзі- дэнта даручылі сфармаваць дэлегацыю ад беларусаў Беласточчыны. Мяне ўключыў, бо дзесяць гадоў раней я надта прыслужыўся, каб прывярнуць і ўшанаваць у нас памяць пра Паўстанне 1863-1864 г.г. Тады праяўленнем маёй актыўнасці ў Гарадку як дырэктара дома культуры было ўстанаўленне ў Мастаўлянах помніка славутаму ўраджэнцу гэтай мясціны, правадыру паўстання ў Літ- ве, Кастусю Каліноўскаму. Па маёй прапанове ў такую ідэю ад усяго сэрца ўключыўся яго выканаўца Януш Талуць, які родам з суседніх Зуброў. Апрача нас двух у Варшаву паехалі яшчэ журналісты Ганна Кандрацюк з „Нівы” і Уладзімір Хільмановіч з Ра- дыё Рацыя, а таксама Юрка Ляшчынскі і Марцін Рэмбач як прадстаўнікі гэтага радыёвяшчання. Генік Вапа пра- панаваў таксама, каб разам паехала дэлегацыя з Гарадка – войт і дырэктарка дома культуры (які імя Кастуся Ка- ліноўскага). Яны, вядома, дыпламатычна выбачыліся, што па нейкіх прычынах паехаць не змогуць. У польскую сталіцу дабраліся мы – з бел-чырвона- белымі сцягамі – камфортным бусікам, знятым Рацыяй. Урачыстасць адбывалася ля Брамы гібелі Варшаўскай цытадлі ў Старым горадзе. Прыйшлося мне пабачыць ужывую прэзідэнтаў Польшчы і Літвы, іншых вядомых палітыкаў. Таксама Святлану Ціханоўскую і Паўла Ла- тушку. Цырымонія прайшла дастойна. Толькі чамусьці ў вітальным лісце прэзідэнта Уладзіміра Зяленскага, які зачытаў пасол Украіны, увогуле не згадвалася пра Беларусь. Сустрэў я там прафесара Вячаслава Шведа, якога ўжо шмат гадоў не бачыў. Быў ён адным з дакладчыкаў пад- час даволі буйной гістарычнай канферэнцыі, якую з на- годы 150-ых угодкаў Студзеньскага паўстання ўдалося мне правесці ў Гарадку. Праф. Швед тады жыў у Гродне і працаваў там ва ўніверсітэце, а я яго ведаў з трыяло- гаў Сакрата Яновіча ў падкрынскіх Лапічах. Цяпер ён у Варшаве, паколькі з яго поглядамі і навуковымі заці- каўленнямі ў Беларусі яму месца няма. Дачка таксама тут, даўно ўжо працуе на Белсаце. Калі мы вярталіся ў Беласток, Януш Талуць сказаў мне, што шкадуе, чаму помніка Кастусю Каліноўскаму ў Мастаўлнах не ўдалося нам паставіць так як задума- лі – на другім баку дарогі, на фоне царквы на ўскраіне прыхадскога запушчанага пляцу. Я нават не ведаў, што ў гэтай справе ездзіў ён да мітрапаліта Савы і дабіўся згоды. Аднак архіепіскап Якаў свайго бласлаўлення не даў. Паводле Януша хтосьці з Гайнаўкі патэлефанаваў уладыку, даказваючы, што католік Каліноўскі для пра- васлаўных не герой. Такія погляды гэта перадусім вы- нік шкоднай прапаганды ў духу „рускага міру”, у тым ліку ў свой час на старонках штомесячніка „Przegląd Prawosławny”. Яны цяпер проста архаічныя. Насупер- ак ацэнкам часу і гісторыі. Доказам гэтага хаця б пры- сутнасць на цырымоніі ля Брамы гібелі праваслаўнага капелана і яго малітва за душы „мяцежнікаў”. Для мяне важна было там быць, бо Студзеньскае паўстанне – частка не толькі польскай гісторыі, але і нашай беларускай. Таксама на Падляшшы. Таму трэба шанаваць герояў, як Кастуся Каліноўскага і перадаваць Юрка Хмялеўскі Галоўны рэдактарc Дзённік рэдактара ► З праф. Вячаславам Шведам у Варшаве Фота Ганны Кандрацюк-Свярубскай
  • 4. 4 III.2023 Czasopis n АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ памяць пра іх наступным пакаленням. І калі людзі іх за- бываюць, то пачынаюць гаварыць камяні. Так як – дзя- куючы між іншым мне – цяпер у Мастаўлянах. 12 лютага 2023 г. Сёння быў я героем перадачы на Радыё Рацыя з серыі „З Падляшша родам”. Нават добра атрымалася. Былі прыемныя водгукі ад тых, хто слухаў. На маё здзіўлен- не перадачу пачулі многія. Тым больш, што папраўдзе ніякіх рэкламных захадаў я не рабіў. Інакш чымсьці гэта цяпер робіцца, не рассылаў павядамленняў сям’і і знаёмым, не хваліўся. Ну, але гэтая перадача – бадай ці не самая папулярная на Радыё Рацыя. Пасля, вядома суботняга канцэрта пажаданняў. Серыя „З Падляшша родам” існуе ўжо прынамсі пятнаццаць гадоў. Хто ў ёй толькі не выступаў... Прэ- зентаваліся ўсе нашы дзеячы, літаратары, а найчасцей бабулі і дзядулі з абезлюднелых вёсак як сведкі бурлі- вай мінуўшчыны. Аўтарам ужо штораз цяжэй і цяжэй знаходзіць герояў. Нарэшце прыйшла чарга на мяне. Праўда, Валя Ла- еўская ў гэтай справе калісь са мною катантактавалася. Помніцца, што тады быў я надта заняты і папрасіў, каб на запіс дамовіцца праз нейкі час. Ад той пары прайшло больш як дзесяць гадоў і калі зноў Валя мне патэлефа- навала, я не адкладваў і дамовіўся адразу на другі дзень. Якраз быў у мяне добры настрой, а да таго засвяціла ўрэшце сонца, якога гэтай зімы так не хапае, паколькі доўжыцца сырасць і шэрасць. Натхніла мяне да ўспамінаў – больш менавіта со- нечных і радасных чымсьці менш прыемных. У сту- дыі было мне пра што распавядаць. Валя зрабіла амал двухгадзінны запіс, але для ўдвая карацейшай перадачы самае істотнае вылавіла. Нават самому было прыемна гэтага паслухаць. Пасля першага выпуску ў поўдзень (вечарам быў яшчэ паўтор) у месэнджэры прачытаў адгалоску ад- ной знаёмай слухачкі, якая напісала, што мой аповед у радыё ёй вельмі спадабаўся. Бо таксама як я, яна – „сялянскае дзіццё” і добра адчувае ўсё тое, пра што я расказаў. „Piękna audycja, dobrze rozumiem to, o czym mówiłeś” – пахваліла мяне. „Чалавек, якому баліць душа за сваю малую радзіму і які марыць аб тым, каб яе ўвекавечыць” – так Валя анансавала перадачу на сайце Racyja.com. Сапраўды гэта і аддае сутнасць таго, пра што я расказаў. Нягле- дзячы на свае яшчэ не так і сталыя гады маё жыццё да- гэтуль было вельме насычанае. Жыў я густа, падымаў усё новыя ініцыятывы. Хаця вывучыўся на інжынера электрыка, па сваёй прафесіі ніколі не працаваў. Не аба- значае гэта, што такімі ведамі ў жыцці не пакарыстаў- ся. Бо дзякуючы набытай матэматычнай настойлівасці дасягнуў я неаднойчы немагчымыя, здавалася б, мэты. Дзякуючы таму набыў багаты жыццёвы вопыт, у тым ліку досвед працы ў самакіраванні, як рэдактар гмін- ных газет, дырэктар Дома культуры ў Гарадку і нават намеснік бургомістра Міхалова. Але сапраўды, як заў- важыла Валя, у мяне „душа ці абставіны пайшлі ў бок журналістыкі, літаратуры”. Спадабалася мне асабліва канцавая частка перадачы, у якой фармулюю высновы на будучыню і гавару пра свае мары. Таму для памяці перапісаў я гэта з аўдыё- запісу і тут вось прыводжу. (...) Штораз часцей сабе ўсаедамляю, што занадта займаюся мінулым. Гэта ёсць важнае, але свет ідзе наперад. Таму мне хочацца стварыць таксама штосьці сучаснае, рэалізаваць нешта жывое. Мару, што калісь – а такі час напэўна прыйдзе – нарэшце вызвалюся ад Інтэрнэту. Усіх гэтых фейсбукаў і сайтаў, якія цяпер мне патрэбныя ў працы, каб мець веды і арыентацыю што вокал адбываеца. Як інжынер добра ўсведамляю сабе, што будуць з’яўляцца ўсё новыя і новыя тэхна- логіі і інструменты. Інтэрнэт і лічбаванне заўладзеюць цалкам жыццём людзей. Ужо бачу і баюся, што штуч- ная інтэлігенцыя выкараніць натуральныя чалавечыя звычкі, нават пачуцці. Паўсюдныя на кожным кроку алгарытмы працуюць самі з сябе, незалежна ад чала- вечага розуму і інтэлекту. Хаця аблягчаюць жыццё, але адначасова забіраюць жыццёвую энергію, пільнасць і асцярожнасць. У выніку жыццё становіцца штучнае, мала калярытнае і сумнае. Таму марыцца мне, каб напісаць кніжку, якой у нас на Беласточчыне не хапае. Фабулярны раман накшталт эпасу-эпапэі. Не ведаю ці такую тоўстую рэч змагу на- пісаць, каб уключыць лёсы незвычайных людей, якіх прыйшлося мне пазнаць або адкрыць. Яны для мяне рыхтык як сцэнары сусветных хіт-фільмаў. Маю на ўва- зе такіх беларускіх герояў як Францішак Пяткевіч – даў- ні незвычайны лекар з Крынак, ці Васіль Лукашык – на- стаўнік перад вайной у маім Паўднёвым Востраве, які ўцёк з канцлагера, ці ўрэшце Сакрат Яновіч. Але кніжка мела б быць не рэтраспектыўная, але ўніверсальная і актуальная нават для будучыні. Хацелася б перадаць у ёй досвед герояў і на гэтай аснове паказаць, што каб пра- жыць жыццё годна і па сабе пакінуць прыклад будучым пакаленням, трэба найперш заставацца сабою. Быць на- стойлівым і сведамым, што людзі, якіх сустракаеш, не заўсёды табе дапамогуць, але часта і нанясуць шкоду. І таксама наадварот – каб ведаць, як выкарыстаць тое, што ў іншых добрае, а адмоўнае ўмець адкінуць. Хацелася б, каб наша цудоўная Беласточчына заста- лася ў гісторыі не толькі як даўняе багацце, але таксама яшчэ доўга можна было сягаць да гэтага і выкарыстоў- ваць у сучаснасці і будучыні. 16 лютага 2023 г. Сёння ў Цэнтры праваслаўнай культуры ў Беластоку Лена Глагоўская прэзентавала кніжку „За Беларуссю не ►
  • 5. 5 III.2023 Czasopis n АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ бачыў свету. Слова пра Хведара Ілляшэвіча – беларус- кага паэта, гісторыка і дзеяча”. Сустрэчу арганізавала таварыства „Русь”. Калі прачытаў я ў Фейсбуку запра- шэнне, падумаў, што гэта... правакацыя. Бо ўсё яшчэ добра помню ліст у рэдакцыю „Часопіса” з дзевяностых яшчэ гадоў ад пакойнага ўжо Толіка Адзіевіча, які як прафесар фізікі быў старшынём гэтай арганізацыі. Не на жарты ён абурыўся прачытаўшы артыкул Лены пра Ілляшэвіча і Беларускі камітэт, які ўзначальваў той у Беластоку падчас нямецкай акупацыі. Для Адзіевіча быў ён ваенным гітлераўскім злачынцам, бо супра- цоўнічаў з Гестапа, якое зніштажала рускіх жыхароў на Беласточчыне, паліла вёскі. Быў абураны, што Лена адкрыла яго як беларускага героя. Цяпер таварыства „Русь” узначальвае Ала Матрэнь- чык з асяроддзя „Przeglądu Prawosławnego”, а дапамагае ёй сябра беларускіх арганізацый Пятро Юшчук. Яны абое магчыма нават не чулі пра варожы падыход свайго папярэдняга шэфа да навуковых зацікаўленняў Лены, бо прывіталі яе цёпла і сардэчна. Толькі старшыня Беларускага гістарычнага тавары- ства (выдаўца кнігі) Алег Латышонак, які вёў сустрэчу, намякнуў, што аўтарка адважылася займацца неадна- значнай тэматыкай. Пра Хведара Ілляшэвіча Лена цікава расказала як пра вялікага беларускага патрыёта. Матэрыялы і звесткі для кнігі збірала больш як дваццаць гадоў. Знайшла іх най- больш у архівах у Вільні і ў Мінску, праглянула нумары газеты „Новая дарога”, якую Ілляшэвіч рэдагаваў пры немцах у Беластоку. У Шчэціне адшукала дачку, якая перадала ёй шмат здымкаў. У тым ліку памяткі з род- ных Тапалян каля Міхалова. Лена ў сваёй кніжцы, праўда, няшмат месца пры- свяціла складанасцям акупацыйнага перыяду жыцця героя. Падчас сустрэчы жалілася толькі, што ў 60-х гадах „Ніва” дазволіла апублікаваць пасквіл на Ілля- шэвіча. Напісаў яго – па-польску, у рэдакцыі пераклалі – Аляксандр Амільяновіч, які рэдактара „Новай дарогі” абвінаваціў у гітлераўскіх злачынствах, такіх як жудас- нае спаленне вёскі Райск. Міра Лукша ўспомніла, што ў „Ніве”, як толькі пачала яна выходзіць, свае сатырычныя вершы стаў друкаваў хлопец з Тапалян, які мабыць друкаваўся ў „Новай да- розе” пад псеўданімам „Шэршань”. Ён нават стаў пра- цаваць у „Ніве”. Усё паказвае на тое, што быў ім Вацік (Удадыслаў) Асіповіч з Фольваркаў каля Тапалянаў. Міра вырашыла напісаць да нас пра ягоны лёс, колькі ёй удалося разведаць. На прэзентацыю кніжкі прыйшло даволі шмат асоб. Большасць, вядома, склікала Лена, рассылаючы жменю sms-аў сям’і і знаёмым, даклаўся яшчэ і Пятро. Дарэчы, такая акцыя цяпер неабходная (таксама праз Фейсбук), інакш прыйдзе мала хто. Мне таксама прыйшлося ўзяць голас. Перадусім таму, што амаль не згадвалася пра „Часопіс”. А менавіта ў на- шым штомесячніку Лена пачала публікаваць свае арты- кулы пра лёсы Ілляшэвіча і іншых забытых беларусаў. І піша іх да сёння. Выказаў я яшчэ сваё меркаванне пра беларускую актыўнасць з дазволу акупацыйнай улады Ілляшэвіча ды іншых. Я таксама як і Лена прагартаў пра гэта шмат матэрыялаў, а найбольш у Інстытуце нацыянальнай памяці (IPN). Сапраўды Ілляшэвіч за Беларуссю не бачыў свету, паколькі пайшоў нават на супрацоўніцтва з акупантам. Так трэба чытаць загало- вак і ўсю гэтую надта вартасную кніжку, у якой, жаль, не хапае трагічных для беларусаў паслядоўнасцей та- кога выбару. Юрка Хмялеўскі■ На прэзентацыю кнігі Лены Глагоўскай прыйшло шмат асоб Фота Юркі Хмялеўскага
  • 6. 6 III.2023 Czasopis n ЗАПІСЫ ЧАСУ (II.2023) Наша хроніка На Падляшшы ■29 stycznia przy krzyżu w Zalesza- nach po liturgii w monasterze św. Katarzyny został odsłużony mole- bień do męczenników chełmskich i podlaskich w intencji ofiar mordu, dokonanego 77 lat temu na szesna- stu mieszkańcach spalonej wsi przez oddział kpt. Romualda Rajsa „Burego”. Tamtej zimy, na przeło- mie stycznia i lutego 1946 r., for- macja ta spacyfikowała też czte- ry inne białoruskie wsie w okoli- cy – Zanie, Końcowiznę, Szpaki i WólkęWygonowską.Zginęływów- czas 82 osoby. ■29 stycznia w ramach 31. Finału Wielkiej Orkiestry Świątecznej Po- mocy w całym regionie odbyły się liczne koncerty, aukcje i inne wy- darzenia. W wielu miejscach zebra- no rekordowe kwoty, które zasilą konto WOŚP – w tym roku funda- cja Jurka Owsiaka zbierała pienią- dze na sprzęt do walki z sepsą. ■1 lutego w Książnicy Podlaskiej im. Łukasza Górnickiego w Białymsto- ku, w ramach cyklu „Środy Lite- rackie”, odbyło się spotkanie z Ewą Zwierzyńską, Mateuszem Styrczu- lą i Jerzym Rajeckim. Dwie pierw- sze osoby to stali współpracownicy „Czasopisu”, autorzy licznych ar- tykułów, publikowanych regularnie na naszych łamach. Spotkanie połą- czone było z wideoprezentacją foto- grafii Jerzego Rajeckiego. ■3 lutego w trzech białostockich sta- cjach radiowych – Radiu Białystok, Akaderze i Racji – nadawano pio- senki lokalnych wykonawców. Taki Dzień Podlaskiej Muzyki został za- inaugurowany w 2021 r. z inicjaty- wy m.in. redaktora muzycznego Ra- dia Racja Łukasza Stepaniuka, któ- ry zmarł niespodziewanie w roku Гэта абсалютна не павінна было здарыцца. Ліст мітрапаліта Савы з віншаваннямі Маскоўскаму пат- рыярху Кірылу, які адкрыта падтрымоўвае расійскую агрэсію ў Украіне, выклікаў паўсюднае абурэнне і су- праціў у Польшчы і ў свеце. Вялікую шкоду прынёс ён праваслаўным грамадзянам Рэчы Паспалітай, у тым ліку нам – беларусам. Сапраўды мусіць „Вораг веры”, значыць д’ябал-сатана, якога згадвае ў лісце уладыка Сава, да гэтага спрычыніўся. На вялікі жаль палякі – католікі, у моры якіх жывем, і то жывем урэшце даволі згодна, адчулі раптам пэўную насцярожанасць да сваіх братоў і сясцёр у Хрысце. Нейкае здзіўленне, чаму іх пастыр мог такі шкодны ім ліст напісаць. Мітрапаліт Сава, якому ўжо амаль 85 гадоў, гэта хутка заўважыў. Тым больш, што некаторыя вернікі паднялі яўную крытыку свайго пастыра. Адкрыты ліст у такім духу напісяў вядомы праваслаўны тэолаг і польскі дыпламат Міхал Клінгер. Праз пару дзён на афіцыйным сайце польскай Цар- квы было апублікаванае камюніке, у якім мітрапаліт Сава пакаяўся і прасіў прабачэння за свой віншаваль- ны ліст маскоўскаму патрыярху. Тлумачыў, што ён як і ўсе праваслаўныя ў Польшчы стаіць на баку ўкра- інскага народа ў яго „імкненні вярнуць свабоду, суве- рэнітэт і цэласнасць Украіны”. Камюніке поўнасцю было зачытанае падчас ня- дзельнай літургіі ў некаторых царквах. У тым ліку ў Слупску, адкуль транслявалася набажэнства на канале TVP Kultura. Ветэраны польскага ўзброенага падполля, не пры- знаючы шчырасці ў пакаянні мітрапаліта Савы, вы- ступілі з ініцыятывай пазбаўлення яго генеральскага звання, прысвоенага яму, калі ў 1994-1998 быў пра- васлаўным ардынарыем Польскага войска. Пад заявай у гэтай справе да прэзідэнта Анджэя Дуды падпіса- лася 500 асоб. „Прабачце мне, грэшнаму...” Матфей Стырчуля, Юрка Раецкі і Ева Звярынская 1 лютага падчас сустрэчы ў рамках„Літаратурных серадаў”у Падляшскай кніжніцы ў Беластоку Фота Юркі Хмялеўскага
  • 7. 7 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ubiegłym. I tylko w tej stacji tego dnia rozbrzmiewała muzyka biało- ruskich zespołów z Podlasia, takich jak „Ilo&Friennds” czy nieistnieją- cej już grupy „Bieły Son”. W Ra- diu Białystok piosenki białoruskie lokalnych wykonawców można było usłyszeć w zasadzie tylko w audycji dla mniejszości „Pad zna- kam Pahoni”. ■Prawosławne monastery Zwiasto- wania Najświętszej Marii Panny w Supraślu i św. Onufrego w Jabłecz- nej zostały wpisane na prezydenc- ką listę pomników historii. 3 lute- go prezydent Andrzej Duda podpi- sał stosowne dokumenty. ■3 lutego odbyła się konferencja podsumowująca rok działalności Centrum Pomocy Humanitarnej w Białymstoku, działającej w ramach projektu „SOS Białoruś – Centrum Pomocy Humanitarnej”. Centrum prowadzi Podlaski Oddział Stowa- rzyszenia Wspólnota Polska w part- nerstwie z Fundacją „Pomoc Pola- kom na Wschodzie” oraz Fundacją „Wolność i Demokracja”. Projekt jest finansowany ze środków kance- larii premiera. CPH pomaga głów- nie Polakom prześladowanym w Białorusi, ale wspiera też Białoru- sinów, którzy prześladowani przez reżim Łukaszenki, zmuszeni są do emigracji do Polski. Od początku swego istnienia Centrum udzieliło pomocy ponad stu osobom. ■8 lutego w Białymstoku odbyła się akcja solidarności z dziennikarzem i działaczem Związku Polaków na Białorusi Andrzejem Poczobutem, skazanym przez białoruski reżim na 8 lat więzienia. W ponad pięćdzie- sięcioosobowej grupie manifestan- tów znaleźli się zarówno Polacy, jak i Białorusini – przedstawiciele mniejszości białoruskiej na Podla- siu, a także członkowie białoruskiej diaspory Białegostoku. ■10 lutego władze polskie zamknę- ły ostatnie czynne na Podlasiu pol- sko-białoruskie przejście granicz- ne w Bobrownikach. Choć mini- ster Mariusz Kamiński swoją de- cyzję tłumaczy względami bez- pieczeństwa, to działanie MSWiA uważa się za bezpośrednią reakcję na wysoki wyrok, wydany na pol- skiego działacza w Białorusi An- drzeja Poczobuta. Zamknięcie gra- nicy w Bobrownikach skrytykowa- li polscy przewoźnicy, których nikt nie poinformował wcześniej o de- cyzji – pojawiły się m.in. kłopoty z powrotem do Polski niektórych kie- rowców, już będących za granicą. Wkrótce po zamknięciu przejścia polskie władze ogłosiły, iż rozbiły grupę przestępczą, która na wielką skalę szmuglowała papierosy z Bia- łorusi do Polski. Współpracować z nią mieli polscy celnicy, w tym aż siedmiu ze wspomnianych Bobrow- nik. Według śledczych z podlaskie- go wydziału Prokuratury Krajowej, działalność gangu doprowadziła do strat Skarbu Państwa w wysokości prawie 440 milionów złotych. ■W lutym wprowadzono zakaz wstę- pu do lasów na niektórych obsza- rach położonych na polsko-biało- ruskich terenach przygranicznych. Stosowne zarządzenia wydały nad- leśnictwa Hajnówka i Białowie- У канцы студзеня і ў лютым у Сямятычах, Беластоку і Бельску прай- шлі раённыя слуханні 30. Фестывалю „Беларуская песня 2023”, аргані- заванага Беларускім грамадска-культурным таварыствам. Цэнтральныя элімінацыі адбыліся 11 лютага ў Гайнаўскім доме култьтуры, затым 25 лютага зладжаны быў у Падляшскай філармоніі ў Беластоку завяршальны гала-канцэрт. На здымку квартэт „Малінкі” з Маліннік у гміне Орля Фота Бельскага дому культуры Дарафей Фіёнік 17 лютага ў Гарад- ской бібліятэцы ў Бельску распа- вядаў пра сваю навейшую кніжку аб праваслаўным прыходзе ў Ма- лешах Фота з Фейсбука ►
  • 8. 8 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ża (rozważane jest również wpro- wadzenie zakazu w nadleśnictwie Browsk). Oficjalnie powodem jest „zagrożenie bezpieczeństwa pu- blicznego związane z występowa- niem znacznej liczby martwych drzew (…) na skutek gradacji kor- nika drukarza”.Wmediach społecz- nościowych pojawiły się głosy, że zakaz wprowadzono w związku z kryzysem migracyjnym na polsko- białoruskim pograniczu. ■12 lutego w lesie niedaleko Hajnów- ki aktywiści z Podlaskiego Ochot- niczego Pogotowia Humanitarnego znaleźli ciało młodej Etiopki. Spra- wą śmierci kobiety zajęły się pol- ska policja i prokuratura. 16 lute- go pojawiły się kolejne doniesie- nia o zwłokach znalezionych przy polsko-białoruskiej granicy – na szczątki mężczyzny natrafiono w Puszczy Białowieskiej, zaś z rzeki Świsłocz wyłowiono ciała kobiety i mężczyzny. Liczba wszystkich do- tychczasowych ofiar śmiertelnych kryzysu migracyjnego zbliża się tym samym do czterdziestu. ■Muzeum Małej Ojczyzny w Studzi- wodach wydało kolejną książkę po- święconą dziejom ziemi bielskiej i jej mieszkańców. Napisana przez Doroteusza Fionika monografia „Parafia Malesze. Historia i kultu- ra” to ósma juz pozycja z serii „Hi- storia i kultura podlaskich Białoru- sinów”. Opowiada o wsi Malesze w gminie Wyszki i jej okolicach. Pre- zentacja książki odbyła się 17 lute- go w Miejskiej Bibliotece Publicz- nej w Bielsku Podlaskim. ■15 lutego podlaska Krajowa Admi- nistracja Skarbowa przekazała do Muzeum Ikon w Supraślu siedem zabytków z XIX w. – trzy ikony i fragmenty czterech chorągwi pro- cesyjnych. Wszystkie te wartościo- we zabytki próbowano przemycić przez zachodnią granicę Polski. ■21 lutego w Białostockim Teatrze Lalek odbył się finał II Międzyna- rodowego Konkursu Recytatorskie- go z okazji Dnia Języka Ojczyste- go. Do udziału w konkursie zgłosiło się 80 uczestników, którzy przesłali zapisy swoich recytacji do jury. Do ostatniego etapu przeszło 21 osób w trzech kategoriach: do 12 lat, 12-15 lat i 16+. Organizatorem przedsię- wzięcia jest Fundacja Tutaka. ■22 lutego w siedzibie Wojewódz- kiego Urzędu Ochrony Zabytków w Białymstoku czterem osobom Oświadczenie Andrzej Poczobut, dziennikarz z Grodna i członek Związku Polaków na Białorusi, zatrzymany przez łuka- szenkowski reżim 25 marca 2021 roku usłyszał absurdalne zarzuty o „nawoływanie do działań mających na celu wy- rządzenie szkody bezpieczeństwu narodowemu Republiki Białoruś” oraz „podżeganie do nienawiści lub niezgody”. 8 lutego 2023 roku po prawie dwóch latach aresztu usły- szał wyrok. Sędzia Dmitrij Bubienczyk uznał Poczobuta za winnego i skazał go na osiem lat pozbawienia wolno- ści w kolonii karnej o zaostrzonym rygorze. Dziennikarzowi zarzuca się, że napaść ZSRR na Polskę w 1939 r. określił mianem agresji. Reżimowi nie spodo- bały się jego wypowiedzi w obronie mniejszości polskiej na Białorusi, artykuły publikowane w „Gazecie Wybor- czej” o białoruskich protestach w 2020 roku oraz tekst, który pojawił się w Magazynie Polskim w 2006 roku, poświęcony postaci Anatola Radziwonika, jednego z do- wódców antykomunistycznego podziemia w obwodzie grodzieńskim. Wiadomo, że jesienią 2021 roku Poczobut odmówił na- pisania pod adresemAleksandra Łukaszenki prośby o uła- skawienie. Dziennikarz ma poważne problemy ze zdro- wiem, na co wpływ miało umieszczenie go w karcerze. Administracja aresztu blokowała korespondencję, którą Andrzej Poczobut prowadził, zwłaszcza w języku pol- skim. Przez ponad 660 dni przebywania w areszcie cał- kowicie był pozbawiony widzeń z bliskimi. Jako Stowarzyszenie Dziennikarzy Białoruskiej w RP wyrażamy swoją pełną solidarność z Andrzejem Poczo- butem, który został zakładnikiem bezdusznego reżimu i więźniem politycznym. Wolność słowa, poszanowanie praw mniejszości narodowych oraz prawo do uczciwe- go procesu to niezbywalne prawa człowieka, które uzna- je cywilizowany świat. Republika Białoruś pod rządami Aleksandra Łukaszenki stała się krajem w Europie nie- przyjaznym, przed którym zamyka się granice. Jest so- jusznikiem rosyjskiego agresora, z którym toczy wojnę sąsiednia Ukraina. Andrzej Poczobut za kratami pozostaje symbolem nie- złomności i oporu przed tyranią ziejącą w samym ser- cu Europy. 10 lutego 2023 r. Stowarzyszenie Dziennikarzy Białoruskich w RP Андрэй Пачобут за кратамі ►
  • 9. 9 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ► wręczono złote odznaki „Za opie- kę nad zabytkami”, przyznane przez ministra kultury i dziedzictwa naro- dowego. Wśród wyróżnionych zna- lazł sie o. Piotr Augustyńczuk pro- boszcz parafii prawosławnej w Fa- stach, którego doceniono za ochro- nę zabytkowych cerkwi parafialnej i cmentarnej. У Польшчы ■3 lutego w Pałacu Prezydenckim w Warszawie zostały wręczone odzna- czenia państwowe, nadane przez prezydenta Andrzeja Dudę prawo- sławnym duchownym oraz osobom świeckim, zaangażowanym w cer- kiewną działalność społeczną i cha- rytatywną. Odznaczeni zostali m.in. Marek Masalski, dyrektor Eleosu w Białymstoku (Złotym Krzyżem Za- sługi) oraz o. Jarosław Szczerbacz, prezes Fundacji Nowa Wola (Brą- zowym Krzyżem Zasługi). ■4 lutego na oficjalnej stronie inter- netowej PolskiegoAutokefaliczne- go Kościoła Prawosławnego ukazał się komunikat kancelarii metropoli- ty w związku z licznymi kontrower- sjami, które pojawiły się po opubli- kowaniu treści depeszy gratulacyj- nej, przesłanej przez metropolitę Sawę na ręce patriarchy moskiew- skiego Cyryla z okazji 14. rocz- nicy jego intronizacji. Zwierzch- nik polskiej Cerkwi przeprasza w nim za kontrowersyjną depeszę i – jak stwierdza – „niezasłużony ból”, który mógł dotknąć wspólno- tę prawosławną w Polsce. ■Po wyroku skazującym Andrzeja Poczobuta na 8 lat więzienia za- protestowały stanowczo wszystkie naczelne organy państwa polskie- go. Oświadczenia potępiające bia- łoruski reżim wydał rząd, prezydent oraz parlament. Sejm przyjął przez aklamację uchwałę, w której po- słowie sprawę Andrzeja Poczobu- ta określili mianem „pokazowego procesu”. Parlamentarzyści napisa- li, iż stanowi on „kulminację trwa- jących od początku 2021 r. represji władz białoruskich wymierzonych w mniejszość polską na Białorusi”. Liderka białoruskiej opozycji Swia- tłana Cichanoŭska oświadczyła, iż wyrok ten to „osobista zemsta Łu- kaszenki”. Protestacyjne oświad- czenie wystosowało również bę- dące wydawcą „Czasopisu” Sto- warzyszenie Dziennikarzy Biało- ruskich. Czyt. str. 8 ■8 lutego w Senacie RP wystąpi- ła Światłana Cichanoŭska. Izba wyższa polskiego parlamentu de- batowała tego dnia nad uchwałą w sprawie 160-rocznicy wybuchu po- wstania styczniowego. Liderka bia- łoruskiej opozycji w swoim prze- mówieniu wskazała m.in. na hi- storyczne więzi wspólnej walki o niepodległość Polaków, Białorusi- nów, Litwinów i Ukraińców w obli- czu rosyjskiego imperializmu, przy- wołując osoby wspólnych bohate- rów tych narodów, takich jak Ta- deusz Kościuszko czy Konstanty Kalinowski. ■W dniach 10-12 lutego w Warsza- wie odbyły się obchody Światowe- go Dnia Młodzieży Prawosławnej. ■17 lutego na Cmentarzu Wojsko- wym na Powązkach w Warszawie odbyły się uroczystości pogrzebo- we Eduarda Łobawa, białoruskiego żołnierza, który 26 stycznia poległ w walkach w Ukrainie pod Wuhłe- darem. Ciało poległego sprowadzo- no do Polski, gdzie obecnie miesz- kają jego rodzice, którzy przed kil- ku laty wyemigrowali z Białorusi. W pogrzebie uczestniczyli m.in. li- der ruchu „Wolna Białoruś” Zianon Paźniak, przedstawiciele Zjedno- czonego Gabinetu Przejściowego Paweł Łatuszka i Alina Kouszyk, oraz ambasador RP w Białorusi Artur Michalski. ■21 lutego Polska wprowadziła ogra- niczenia w ruchu dla białoruskich pojazdów towarowych na przej- ściu granicznym z Białorusią Ku- kuryki-Kozłowicze. Zawiesze- nie ruchu obowiązywać będzie do czasu zniesienia przez białoruskie władze ograniczeń wobec polskich przewoźników, które wprowadził Mińsk po zamknięcia przejścia w Bobrownikach. ■Pomimo trwającej wojny oraz na- łożonych sankcji, polski eksport do Białorusi praktycznie się nie zmniejszył (1,72 mld euro), a im- port zmalał o jedną czwartą – wy- nika z analiz Polskiego Instytutu Ekonomicznego za pierwsze 11 miesięcy 2022 r. Obroty handlo- we pomiędzy obydwoma krajami wyniosły 12 mld zł. Białoruś ku- puje od Polski samochody i pojaz- dy rolnicze, produkty chemiczne, maszyny i urządzenia elektryczne. Polska z kolei importuje głównie drewno i wyroby drewniane, wę- giel, a także produkty chemiczne, oleje i metale. У Беларусі ■6 lutego Aleksander Łukaszenka podpisał dekret w sprawie powro- tu uchodźców politycznych, którzy wyjechali za granicę, by uniknąć re- Памежныя пераходы на польска- беларускай мяжы цяпер амаль усе закрытыя Інфаграфіка з Інтэрнэту
  • 10. 10 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ presji i prześladowań. Utworzona została specjalna komisja, do której ci uchodźcy będą mogli się zwra- cać z pytaniem, czy mogą powró- cić do kraju bez obaw o to, że zo- staną poddani represjom ze strony władz. – Decyzje będą pozytywne w stosunku do tych osób, które nie popełniły przestępstw, które nie na- ruszyły naszego porządku konsty- tucyjnego, które wyraziły skruchę i naprawdę chcą wrócić i spokoj- nie żyć w naszym kraju – powie- dział prokurator generalny Biało- rusi Andrej Szwed. ■8 lutego na osiem lat kolonii karnej o zaostrzonym rygorze został skaza- ny Andrzej Poczobut, dziennikarz, działacz niezależnego Związku Po- laków na Białorusi. Wyrok ogłosił sędzia Dzmitryj Bibienczyk. Po- czobuta sądzono z paragrafów do- tyczących „nawoływania do sank- cji przeciwko Białorusi” i „podej- mowania działań na rzecz rehabi- litacji nazizmu” oraz „podżegania do nienawiści lub niezgody na tle rasowym, narodowym, religijnym lub innym”. ■Najwyższej możliwej kary, czyli 12 lat więzienia dlaAlesia Bialackaha, szefa Centrum Obrony Praw Czło- wieka „Wiasna”, laureata Pokojo- wej Nagrody Nobla, zażądał 9 lute- go prokurator na procesie działaczy Wiasny w Mińsku. 11 lat więzie- nia domagał się dla współpracow- nika Bialackaha Walancina Stefa- nowicza i dziewięciu lat dla inne- go działacza Wiasny Uładzimi- ra Łabkowicza. Zaocznie sądzony był Zmicier Sałajeŭ, któremu uda- ło się uciec z Białorusi. Prokurator zażądał dla niego 10 lat więzienia. Ponadto każdy z oskarżonych ma zapłacić grzywnę w wysokości 185 tys. rubli (ponad 320 tys. zł). ■10 lutego sąd w Mohylewie skazał trzech mieszkańców Bobrujska za „ataki terrorystyczne” na linie ko- lejowe. Oskarżeni Jaŭhien Minkie- wicz, UładzimirAŭramcaŭ i Dzmi- tryj Klimaŭ, którzy pod koniec mar- ca ubiegłego roku usiłowali sparali- żować rosyjskie transporty wojsko- we jadące w stronę Ukrainy przez Białoruś, byli sądzeni na podstawie pięciu artykułów kodeksu karnego, w tym za akt terroryzmu, udział w organizacji terrorystycznej i umyśl- ne zniszczenie środków transportu. Dwaj z nich zostali skazani na 22 lata więzienia. ■13 lutego z oficjalną wizytą w Miń- sku przebywał minister spraw za- granicznych Węgier Pétera Szij- jártó. Oba kraje oświadczyły, iż za- mierzają współpracować w zakre- sie „stymulowania współpracy go- spodarczej”, a także wymian edu- kacyjnych i kulturalnych. Węgier- ski minister wezwał też do podję- cia rozmów w sprawie pokojowe- go zakończenia rosyjsko-ukraiń- skiego konfliktu. ■16 lutego przed sądem w Miń- sku rozpoczął się proces redakto- rów opozycyjnego projektu NE- Aleksander Łukaszenka ma coraz większy problem z finansami państwa. Chociaż nie minęły jeszcze dwa mie- siące nowego roku, ministrowie w podległym mu rządzie zaczęli domagać się zwiększenia budżetów w swych re- sortach. Pieniędzy zaczyna brakować fabrykom, kołcho- zom oraz instytucjom, także teatrom i filharmoniom. W połowie lutego Łukaszenka wezwał do prezydenckie- go pałacu kilku ministrów, by na oczach kamer przy- wołać ich do porządku i pouczyć co mają robić. – A co, ja – „Dzied Maroz!?” – rozłożył ręce. – Pieniędzy nie dam, szukajcie rezerw, oszczędności, rynków zbytu, od czego jesteście? Kiedy Łukaszenka wypowiadał się na dany temat, od- powiedni minister wstawał i słuchał na stojąco. Czasem wstawało ich nawet trzech jednocześnie. Również prawa rękaAleksandra Grigoriewicza, nominalna szefowa sena- tu Natalla Kaczanawa. Niekiedy dodawali coś od siebie, próbowali się tłumaczyć, ale najczęściej potakiwali sło- wami „sowierszenno wierno”. Ciekawy przebieg miała część spotkania, poświęcona finansowaniu kultury. Można było się dowiedzieć, że w tej dziedzinie w Białorusi obowiązuje teraz sztywna za- sada 50/50, zgodnie z którą teatry i filharmonie otrzy- mują dotacje w takiej kwocie, na jaką sprzedadzą bile- ty. Okazuje się jednak, że to nie wystarcza. Łukaszen- ka jest jednak nieustępliwy i przekonuje, że to rozwiąza- nie uczciwe. – Więcej widzów przyjdzie na wasze spek- takle, więcej pieniędzy otrzymacie z budżetu – powie- dział na zebraniu. Ludzie, słysząc taką argumentację, czują się zdezorien- towani, bo pozornie trudno z tym się nie zgodzić. Tyle że kultura rządzi się własnymi prawami, a nie bezwzględ- ną ekonomią. Dla przykładu Teatr Dramatyczny w Białymstoku ma dochody własne rzędu 30 proc. Roczny budżet Opery i Fil- harmonii Podlaskiej wynosi ok. 30 mln zł, z czego wpły- wy to ok. 7 mln zł. W Białorusi koszty funkcjonowania instytucji kultury rozkładają się nieco inaczej niż u nas z uwagi chociażby na niższe ceny energii. Mimo to Łukaszenka, stosując zasadę 50/50, jest na prostej drodze, by doprowadzić do zapaści setek teatrów i filharmonii, które prezentują wysoki po- ziom artystyczny i jeszcze od czasów sowieckich są chlu- bą kultury białoruskiej. Na Podlasiu znamy je z występów w poprzednich latach na imprezach białoruskich. Teraz jest to jednak celowe działanie Łukaszenki, bo nie może darować, i tego nie ukrywa, że w 2020 r. ludzie kul- tury masowo przeciwko niemu wyszli na ulice. „A co, ja –„Dzied Maroz!?” ►
  • 11. 11 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ► XTA. Uczestniczy w nim tylko je- den z oskarżonych – Raman Pra- tasiewicz. Dwaj pozostali – Scia- pan Puciła i Jan Rudzik – przeby- wają poza Białorusią i są sądzeni zaocznie. Pratasiewicz, w przeszło- ści jeden z redaktorów NEXTA, zo- stał zatrzymany w Mińsku w maju 2021 r. po porwaniu przez białoru- ski reżim samolotu, którym leciał z Aten do Wilna. Oskarżony wie- lokrotnie okazywał skruchę wobec władz i przyznał się do winy. Ka- nał NEXTA był podczas protestów po sfałszowanych wyborach prezy- denckich w 2020 r. głównym źró- dłem informacji o wydarzeniach w Białorusi. ■Białoruskie władze ostro skrytyko- wały decyzję o zamknięciu przej- ścia granicznego w Bobrownikach. Na rozmowy do ministerstwa spraw zagranicznych był wzywany w tej sprawie polski charge d’affaires w Mińsku. Ponadto w białoruskiej i rosyjskiej telewizji pojawiły się propagandowe programy, w któ- rych oskarżono Polskę o planowa- nie napaści na Białoruś. Pokazano nawet naprędce stworzoną grafikę, na której widać domniemane kie- runki ataku polskich wojsk. ■20 lutego białoruskie władze wpro- wadziły ograniczenia dla polskich przewoźników, które mają być od- powiedzią na zamknięcie przej- ścia granicznego w Bobrowni- kach. Będą oni mogli wjeżdżać do Białorusi tylko na polsko-białoru- skim odcinku granicy, a nie jak do- tychczas również przez Litwę i Ło- twę. Białoruskie MSZ poinformo- wało również, iż liczba pracowni- ków polskiego konsulatu w Grod- nie powinna zostać zmniejszona do liczby pracowników w białoruskim konsulacie w Białymstoku, wydalo- no też z Białorusi oficera łączniko- wego Straży Granicznej RP. ■17 lutego sąd w Homlu podczas po- kazowego procesu skazał działaczy niezależnego Ruchu Robotniczego ЛаўрэатаНобелеўскайпрэмііміру,кіраўнікаправаабарончагацэнтра„Вяс- на” Алеся Бяляцкага і яго сяброў рэжым Лукашэнкі намерыўся жорстка пакараць выключна па палітычных прычынах Фота з Інтэрнэту Z nahody Dnia rodnaj movy ad 21 lutaha„Našu Nivu”možna čytać taksama łacinkaj, jak było heta da 1911 h. Ciаpier hazeta vychodzić tolki ŭ Internecie
  • 12. 12 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ na kary od 11 do 15 lat kolonii kar- nej. Zostali osądzeni przez reżim za rzekomą „zdradę państwa”, „stwo- rzenie formacji ekstremistycznej”, „bezprawne działania w odniesieniu do broni palnej” i „oszczerstwo”. Władze zarzuciły im ponadto, że współpracowali ze służbami spe- cjalnymi USA i Litwy, przekazu- jąc im poufne informacje. Skaza- ni nie przyznali się do zarzucanych im czynów. Wyroki otrzymali: Siar- hiej Szelesta – 14 lat kolonii karnej, Uładzimir Żuraŭka – 15 lat, Adrej Paheryl – 14 lat, Hanna Ablab – 11 lat, Alaksander Hasznikaŭ – 14 lat, Siarhiej Minc – 12 lat, Walancina Cieraniewіcz – 12 lat, Siarhiej Sza- mećka – 12 lat, Alaksandr Kapszul – 15 lat. ■20 lutego na posiedzeniu Rady Bezpieczeństwa Białorusi Alek- sander Łukaszenka zapowiedział realizację idei tworzenia milicji lu- dowej. Jego zdaniem „każdy męż- czyzna (i nie tylko) musi umieć po- sługiwać się bronią. Przynajmniej po to, żeby bronić swojej rodziny, swojego domu”. Przy każdej radzie wiejskiej ma powstać grupa mili- cjantów, która będzie „miała broń gdzieś w magazynie”. Łukaszen- ka zaproponował też przekształ- cenie oddziałów milicji w party- zantkę na wypadek działań wo- jennych. Wszystkie te zamierzenia umieszczono w tzw. zaktualizowa- nej Koncepcji Bezpieczeństwa Na- rodowego. У свеце ■6 lutego na pograniczu Turcji i Sy- rii doszło do silnego trzęsienia zie- mi, które pochłonęło blisko 50 tys. ofiar, a ponad 115 tys. zosta- ło rannych. W akcję pomocy włą- czyło się m.in. Bractwo Cerkiew- ne Trzech Świętych Hierarchów z Białegostoku, inicjując zbiórkę pieniężną. ■Rosjanie i Białorusini nie wezmą udziału w Igrzyskach Europej- skich, które w czerwcu odbędą się w Krakowie. Ponadto zgodnie z re- komendacjami Międzynarodowego Komitetu Olimpijskiego, Europej- ski Komitet Olimpijski pozostawił w mocy zakaz eksponowania rosyj- skich i białoruskich symboli naro- dowych oraz obecności władz tych państw podczas zawodów. Komitet rozpatrzy jednak możliwość udzia- łu sportowców z Rosji i Białorusi w następnych organizowanych przez siebie zawodach. W Krakowie od- będą się III Igrzyska Europejskie. Pierwsze gościły w Baku w 2015 r., a drugie odbyły się w Mińsku w 2019 r. ■Patriarcha moskiewski Cyryl obcho- dził w tym roku 14. rocznicę swojej intronizacji. W nielicznym gronie osób spoza Rosji, gratulujących mu jubileuszu, znalazł się prawosław- ny metropolita warszawski i całej Polski Sawa. Słowa sympatii skie- rowane przez polskiego hierarchę do rosyjskiego dostojnika wzbudzi- ły w Polsce wielkie kontrowersje. Były one szeroko opisywane i ko- mentowane przez media oraz poli- tyków. W jednym z fragmentów li- stu metropolity można było m.in. przeczytać, iż „Rosyjska Cerkiew Prawosławna lśni duchowym odro- dzeniem i służy przykładem dla in- nych”, co w kontekście napaści Ro- sji na Ukrainę i poparciu rosyjskiej Cerkwi dla tej agresji zabrzmiało szczególnie niezręcznie. List me- tropolity Sawy opublikował pa- triarchat moskiewski tuż obok po- zdrowień nadesłanych przez Wła- dimira Putina. ■6 lutego Aleksander Łukaszenka odwiedził Zimbabwe, gdzie zo- stał przyjęty iście po królewsku. Na lotnisku w Harare czekał na niego czerwony dywan, prezydent Emmerson Mnangagwa, wiwa- tujące tłumy oraz grupa tancerzy. Przywódcy podpisali szereg poro- zumień, a najistotniejsze z nich do- tyczyło prawdopodobnie litu. Bia- łoruś obiecała wybudować zakła- dy przetwórstwa litu, w zamian za co otrzyma koncesje na zakup tego bardzo poszukiwanego na ryn- ku metalu, wykorzystywanego do produkcji baterii i akumulatorów oraz w energetyce jądrowej. ■10 i 13 lutego trzy państwa zachod- nie – Kanada, Niemcy i Francja – zaktualizowały swoje zalecenia do- tyczące wyjazdu swoich obywate- li do Białorusi. Władze ze wzglę- du na wojnę w Ukrainie i sytuację w samej Białorusi odradzają podró- żowanie do tego kraju. Stany Zjed- noczone natomiast wydały komu- nikat, w którym radzą swoim oby- watelom opuścić terytorium Rosji i Białorusi. ■15 lutego izba wyższa Parlamen- tu Czech przyjęła uchwałę o uzna- niu Komitetu Bezpieczeństwa Pań- stwowego (KGB) i Głównego Wy- działu do Walki z Przestępczością Разбураныя пасля землятрусу храмы Антыяхійскага патрыярхату ў Сірыі Фота з Фейсбука ►
  • 13. 13 III.2023 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Zorganizowaną i Korupcją (HU- BAZIK) Białorusi za organizacje wspierające terroryzm. ■Od 15 lutego Litwa zamknęła przej- ście graniczne z Białorusią Stasiły- Bieniakonie. Powodem tej decyzji jest stale rosnący przemyt, w tym przede wszystkim papierosów. Na wspomnianym przejściu brak jest odpowiednich technicznych sys- temów kontroli. Po modernizacji możliwe będzie wznowienie nor- malnego ruchu, które planowane jest na koniec tego roku. ■16 lutego w Parlamencie Europej- skim debatowano o łamaniu praw człowieka w Białorusi w kontekście wyroku, który reżimowy sąd wy- dał na Andrzeja Poczobuta. Kilku- dziesięciu eurodeputowanych napi- sało list do przewodniczącej Komi- sji Europejskiej Ursuli von der Ley- en, w którym domagają się nałoże- nia sankcji na osoby zaangażowane w prześladowanie dziennikarza. ■16 lutego brytyjska wiceambasador przy OBWE Deidre Brown wezwa- ła władze Białorusi do uwolnienia Andrzeja Poczobuta oraz wszyst- kich innych więzionych w tym kraju dziennikarzy. Podkreśliła, że niezależne dziennikarstwo nie jest przestępstwem, a działania władz białoruskich są sprzeczne z ich obowiązkami wynikającymi z pra- wa międzynarodowego oraz zobo- wiązaniami w ramach OBWE. ■17 lutego w trakcie Monachijskiej Konferencji Bezpieczeństwa lider- ka białoruskiej opozycji Światłana Cichanouska spotkała się z kancle- rzem Niemiec Olafem Scholzem, szefem unijnej dyplomacji Josepem Borrellem i Pinchasem Goldsch- midtem, przewodniczącym Konfe- rencji Rabinów Europejskich. Pod- czas rozmów poruszano temat bu- dowy demokratycznej Białorusi i roli Zachodu w tym procesie. ■17 lutego w Moskwie odbyło się spotkanie Aleksandra Łukaszenki z prezydentem Władimirem Puti- nem. Rozmowy dotyczyły głów- nie zacieśnienia współpracy woj- skowej między państwami. Łuka- szenka zaoferował m.in. zwiększe- nie produkcji uzbrojenia w białoru- skich zakładach, w tym samolotów bojowych Su-25. ■20 lutego prezydent USA Joe Bi- den przybył do Kijowa. Ze wzglę- du na trwająca od blisko roku woj- nę z Rosją wizyta do ostatniej chwi- li była trzymana w ścisłej tajemni- cy.Amerykański przywódca zapew- nił prezydenta Wołodymyra Zełeń- skiego o zdecydowanym wsparciu Stanów Zjednoczonych dla Ukra- iny w jej walce z rosyjskim agre- sorem. Następnego dnia Joe Biden przybył do Warszawy. W swym przemówieniu wspomniał m.in o dążeniach wolnościowych narodu białoruskiego, wyrażając podziw i uznanie dla opozycji w jej trwaniu w walce o demokrację. ■ Аляксандра Лукашэнку ў Зімбабвэ віталі па-беларуску. У свеце з гэтага насмейваліся, іранічна кажучы, што магчыма гэта новы звычай у дыпла- матыі і цяпер у Мінску гасцей адтуль будуць вітаць па-афрыканску – з ча- раўнікамі і бубнамі... МЕРКАВАННІ, OPINIE – Cпачатку паланізацыя, а потым русіфікацыя. Гэта цягнулася нават не адно стагоддзе. Пакуль дзяржава не дае моцнай падтрымкі нацыянальнай мове, існуе небяспека яе заняпаду. І толькі народ, не зважаючы ні на што, можа захаваць, як гэта было ўжо не раз, мову для сябе і сваіх нашчадкаў. Пакуль у нас палітыкі выразна не заявяць пра зацікаўленасць, заклапочанасць лёсам беларускай культуры, беларускай мовы, лёсам урэшце беларускага народа, не толькі незалежнасці краіны, датуль у нас будуць праблемы з беларускай мовай. Cпецыяліст ў галіне беларускаŕ мовы ананімна для Радыё Рацыя, 30 студзеня 2023 г. (...) List Władyki z życzeniami dla Patriarchy Cyryla budzi oburzenie i wstyd u wielu rodzimych prawosławnych, zaś u setek tysięcy uchodźców z Ukrainy, którzy razem z nami chodzą do cerkwi, musi wywoływać ból i konsternację. Teolog prawosławny Michał Klinger w liście otwartym do metropolity Sawy, 3 lutego 2023 r.
  • 14. 14 III.2023 Czasopis n PROTEST■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Gdzie tu matematyka? Dariusz Żukowski w naszym śro- dowisku jest aktywny od lat. Z zawo- du leśnik, mieszka w Wieliszewie pod Warszawą i prowadzi firmę utrzyma- nia zieleni. Często bywa w rodzinnym Gródku, interesuje się sprawami bia- łoruskimi, żywo udziela się na Fejsbu- ku. Swego czasu został laureatem or- ganizowanego co roku przez „Niwę” konkursu poezji i prozy „Debiut”. Pu- blikuje tam też swoje teksty publicy- styczne, kilka jego artykułów ukaza- ło sie też w „Czasopisie”. Darek Żukowski (na zdjęciu) zagłę- bił się ostatnio w wielkość środków, przekazywanych z MSWiA na rzecz organizacji białoruskich. Zaniepoko- iło go, że dotacje z roku na rok realnie się zmniejszają. Wyliczył, że w ciągu dziesięciu ostatnich lat nastąpił zna- czący realny spadek ministerialnego wsparcia dla tygodnika „Niwa”, mie- sięcznika „Czasopis” oraz na organi- zację imprez kulturalnych. Przyzna- wane dotacje porównał do obowiązu- jącej każdego roku wielkości pensji minimalnej. Na przykładzie „Niwy” wykazał, że nijak ma się tu matema- tyka. Bowiem dotacja na wydawanie tygodnika na rok bieżący wynosi 448 tys. zł, podczas gdy dziesięć lat wcze- śniej było to 492 tys. zł. Uwzględnia- jąc wzrost w tym czasie pensji mini- malnej jego zdaniem nastąpił realny spadek dotacji aż o 58,71 proc. Co prawda ten wskaźnik nie przekłada się na proporcjonalny wzrost wszyst- kich kosztów, ale nie podlega dysku- sji, iż wsparcie to realnie z roku na rok się zmniejsza. Dlatego Darek postanowił działać i przed budynkiem redakcji „Niwy” 21 lutego zorganizował pikietę protesta- cyjną. Datę wybrał nieprzypadkowo, bowiem tego dnia przypada Między- narodowy Dzień Języka Ojczystego. Został on ustanowiony przez UNE- SCO w 1999 r., by zwrócić uwagę na zanik różnorodności językowej na świecie jako dziedzictwa kulturowe- go. Data 21 lutego jest upamiętnie- niem wydarzenia, do jakiego doszło tego dnia w 1952 r. w Bangladeszu. Wtedy pięciu studentów uniwersyte- tu zginęło tam podczas demonstracji, na której domagano się nadania ję- zykowi bengalskiemu statusu języ- ka urzędowego. W 2016 roku Organizacja Narodów Zjednoczonych poinformowała, że 40 proc. języków używanych na świecie zagrożonych było wyginięciem. Język białoruski i jego odmiany na Podlasiu również są zagrożone wy- marciem. „Не пакідайце ж мовы нашай бе- ларускай, каб не ўмёрлі!” – inicja- tor pikiety przywołał słowa klasyka Maksima Bahdanowicza, jednocze- śnie rozpaczliwie pytając – a za co mamy ją podtrzymywać? Jak możemy realizować swoje cele, zgodne z usta- wą i naszymi pragnieniami oraz po- trzebami i możliwościami, kiedy za- biera nam się należne dotacje?! Redaktor naczelny „Niwy” Euge- niusz Wappa, dziękując uczestnikom akcji za ten głos protestu, poinformo- wał o dodatkowych komplikacjach fi- nansowania tygodnika, wynikających z opóźnienia w przekazywaniu dota- cji. Powiedział, że choć mija już drugi miesiąc, żadne środki na koncie jesz- cze się nie pojawiły Chociaż w pikiecie wzięło udział niewiele osób, to ten głos będzie sły- szalny. Problem nagłośnili bowiem dziennikarze i to nie tylko naszych redakcji. Należy zatem mieć nadzie- je, że zajmą się tym decydenci w War- szawie. Była to trzecia w historii akcja protestacyjna w naszym środowisku w obronie „Niwy”. Pierwsza pikieta odbyła się 29 kwietnia 1992 r. przed siedzibą BTSK, kiedy ta organizacja przeniosła do siebie redakcję tygodni- ka, zabierając też komputery i sprzęt techniczny. Tego dnia, by rozładować konflikt, przybyła z Warszawy przed- stawicielka Ministerstwa Kultury i Sztuki (ten resort wówczas przyzna- wał mniejszościom dotacje). W wyni- ku rozmów zapadły ustalenia po myśli uczestników pikiety, którą zorganizo- wało środowisko Białoruskiego Zrze- szenia Studentów. Redakcja wróciła na swoje miejsce, wydawcą tygodnika stała się rada programowa, grupująca przedstawicieli poszczególnych śro- dowisk białoruskich w Polsce. BTSK do dziś nie delegowało do niej swego reprezentanta. Do kolejnego protestu doszło 16 maja 2006 r., kiedy w Sądzie Okrę- gowym w Białymstoku odbywała się końcowa rozprawa, dotycząca rzeko- mych nieprawidłowości w wydatko- waniu środków z dotacji dla „Niwy”. Wszyscy oskarżeni, a byli nimi przed- stawiciele rady programowej i redak- cyjna księgowa, zostali oczyszczeni z zarzutów. W ich obronie wystąpiły wszystkie (oprócz BTSK) organizacje białoruskie w Polsce. Protestowali też przedstawiciele niezależnej inteligen- cji twórczej z Białorusi, kierując swój list w tej sprawie do polskich władz. Jerzy Chmielewski■ racyja.com
  • 15. 15 III.2023 Czasopis n РАЗВІТАННЕ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ „Наша Ірэнка” Ты адышла так ціха, без слоў развітаньня. Як быццам ты не хацела сваім адыходам нас засмучаць... Так як быццам ты верыла ў гадзіну расстаньня, Што маеш неўзабаве з добрай навінай вяртацца. (кс. Я. Твардоўскі) 31 студзеня г.г. не стала „нашай Ірэнкі” – як мы ўсе называлі Ірыну Гэрэлюк з Гаданьчукоў. Для беларусаў Трыгарада была гэта настолькі нечаканая вестка, што амаль месяц пасьля яе сьмерці цяжка ў тое паверыць. 20 студзеня скончыла 58 гадоў. Заўсёды ганарылася тым, што нарадзілася ў той сам дзень, што Браніслаў Тарашкевіч. Таму калі сьвяткавалі мы дзень народзінаў Ірыны, заадно ўспаміналі і аўтара беларускай граматыкі і яго трагічны лёс. Заўсёды з каментарам: „добра, Ірэн- ка, што ты нарадзілася ў 1965 г. і ніякія рэпрэсіі нам не пагражаюць”. Апошні раз сустракаліся 20 студзеня 2020 г., перад пандэміяй. Калі дамаўляліся ў мінулым годзе, Ірэна была хворая на ковід. У гэтым годзе адведала яе з кветкамі 20 студзеня ў госпісе Унівэрсытэцкага Клі- нічнага Цэнтра ў Гданьску. Апошнія словы, якія ад яе пачула гэта: „Тарашкевіч, Тарашкевіч, Тарашкевіч...” Ірэна была феноменам сярод пакаленьня дзяцей па- сьляваенных беларускіх выхадцаў з Беласточчыны, якія прыехалі на Узбярэжжа ў пошуках працы. Яе бацькі – Надзея з Кірылюкоў з Курашава пад Гайнаўкай і Ян Гаданьчук з Дубна пад Сямятычамі пазнаёміліся ў Гданьску. У 1962 г. нарадзілася ў іх дачка Анна, а ў 1965 г. – у Гдыні – Ірэна. Толькі таму, што там быў шпіталь з радзільным аддзяленьнем. Сям’я Гаданьчу- коў жыла ў Гданьску на Стогах. Ірэна закончыла там пачатковую школу, а пасьля вядомы тэхнікум сувязі (Te- chnikum Łączności). Мела яна шмат талентаў: прыгожа сьпявала, малявала, шыла. Яе мастацкія зацікаўленьні, нажаль, не рэалізаваліся да канца – не ўдалося дастацца на рэстаўрацыю у Торуньскі ўнівэрсытэт. Малявала для сябе і для іншых, напісала напр. ікону Ефрасіньні По- лацкай. Сьпявала ў царкоўным хоры і ў калектыве „Жа- варанкі”, які некалі (у 90-ыя гг.) пры Беларускім Гра- мадзка-Культурным Таварыстве ў Гданьску вёў Ірыней Лаўрэшук. З беларускім таварыствам у Гданьску Ірына звязалася яшчэ як вучаніца тэхнікума, у пачатку 80-ых гг. У Таварыстве пад уплывам Ані Іванюк навучылася беларускай мовы. Не дастаўшыся ў Торуньскі ўнівэр- сытэт, вырашыла студыяваць славістыку ў Гданьскім унівэрсытэце. Там абараніла на выдатна магістэрскую працу пра мэдычнае слоўніцтва ў расейска-беларускіх слоўніках, якую напісала пад кіраўніцтвам праф. Леш- ка Машыньскага. Каб яе напісаць езьдзіла ў бібліятэкі Беларусі, дзе карысталася слоўнікамі Максіма Гарэцка- га, Сьцяпана Некрашэвіча, Вацлава Ластоўскага, Зоські Верас. Шкада, што гэтыя салідныя дасьледаваньні не працягваліся, а Ірэна пасьля Гданьскага унівэрсытэта не магла знайсьці сабе працы згоднай з вывучанай пра- фесіяй. Дзе яна толькі не працавала – нават у краме, як прадаўшчыца! Хацела паехаць вучыць польскай мовы ў Савецкі Саюз, але яе туды не схацелі ўзяць – відаць таму, што ўсюды пісала беларускую, а не польскую на- цыянальнасьць. Стабільную працу атрымала ўрэшце 1 лютага 1999 г. у Гданьскай палітэхніцы ў Труймейскай Акадэмічнай Камп’ютэрнай Сетцы (Trójmiejska Aka- demicka Sieć Komputerowa), калі зышла адтуль Аліна Крутэль. З 2015 г. перайшла на адміністрацыйную па- саду ў Бібліятэку Гданьскай палітэхнікі і закончыла бібліятэказнаўства ў Варшаўскім унівэрсытэце на па- сьлядыпломных студыях. Ірэна вельмі актыўна ўключылася ў беларускі рух на хвалі пераменаў у Польшчы на пераломе 80. і 90. г.г. Езьдзіла на БАСаўскія рэйды па Беласточчыне, а калі БАС быў зарэгістраваны, узначаліла яго Гданьскі гур- ток. У гэты час таксама заангажавалася ў ствараньне Беларускага Культурнага Таварыства «Хатка» ў Гдань- Ірына Гаданьчук на Замкавай Гары ў Гародні на фоне Каложскай царквы, 23 сакавіка 1990 г. Фота Лены Глагоўскай ►
  • 16. 16 III.2023 Czasopis n РАЗВІТАННЕ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ску. Памятаю, як мы шукалі ў тэлефоннай кніжцы бела- рускіх прозвішчаў. Так знайшлі м. інш. братанкаў Ка- зіміра Сваяка – Вітаўта Юрыя і Эдмунда Стэповічаў. Куды мы толькі разам не езьдзілі, апрача вандровак па Памор’і! І ў Кракаў на адкрыцьцё помніка Алесю Га- руну ў 1988 г., і ў Гародню ды ў Вільню на 25 сакавіка 1990 г., і на адкрыцьцё помніка Альбіну Стэповічу ў Вільні ў 1994 г., і на сьвяткаваньне 80. угодкаў БНР у Прагу ў 1998 г., і ў Калінінград, і ў Беларусь! З кожнай паездкай звязаныя розныя ўспаміны. Ірэна выйшла замуж у свае 45 гадоў за Адама Гэ- рэлюка. Была з ім шчасьлівая за 13 гадоў супольнага жыцьця. Урэшце магла арганізаваць сваё прыватнае жыцьцё, што прычынілася да абмежаваньня яе актыў- насьці на беларускай ніве. Раней займалася хворымі бацькамі, якіх даглядала да сьмерці, а яшчэ раней да- памагала гадаваць дочкі сястры – Ксеню і Вольгу. На- огул Ірэна шмат каму дапамагала бескарысна. Жыла праблемамі іншых людзей. Пра свае асабліва не распа- вядала, хаця іх ёй не бракавала. Мала хто ведаў пра яе праблемы са здароўем, якія пачаліся недзе пяць гадоў таму назад. Марыла, каб дачакаць пенсіі і выехаць на Беласточчыну ў Курашава. На жаль, нечаканая сьмерць памянала яе планы. Пахавалі Ірэну 7 лютага побач з бацькамі і бабуляй Саламеяй на Гарнізонных могілках у Гданьску. Там яна знайшла магілу беларускага мастака Козьмы Чу- рылы і яе аднавіла. Была ініцыятаркай збору подпісаў за вяртаньне праваслаўнага квартала на гэтых могілках Гданьскай царкве. Планавала паставіць крыжы на раз- бураных магілах праваслаўнага духавенства. Не хапіла ёй, на жаль, часу, каб усё гэта здзейсьніць. Яшчэ ў чэр- вені разам вандравалі па ваколіцы Прушча-Гданьска- га, а ў сьнежні размаўлялі па тэлефоне пра планы, пра «Czasopis”, які Ірэна пастаянна чытала. Усім нам не хапае зараз сьпеваў Ірэны і яе ўсьмешкі, якая, здаецца, была на яе твары заўсёды. І вельмі цяж- ка праходзіць праз галаву думка, што Ірэны ўжо няма з намі. Так хутка, так нечакана пакінула гэты сьвет. Лена Глагоўская■ Ukazała się książka „Świadectwo pamięci”, poświęcona życiu i twór- czości Eugeniusza Kabatca (1930- 2020), wybitnego polskiego pisarza, tłumaczaliteraturybiałoruskiej,rosyj- skiej i włoskiej oraz publicysty, a tak- że działacza kulturalno-społecznego, wieloletniego prezesa polskiego od- działu Stowarzyszenia Kultury Euro- pejskiej. Debiutował tomem opowia- dań „Pijany anioł”, pisał powieści „Za dużo słońca”, „Romans”, „Przygoda z Agnieszką”, „Małgorzata, czyli re- quiem dla wojowniczki”, „Śmierć robotnika w hotelu „Sawoy”, „Patry- cja, czyli o miłości i sztuce w środ- ku nocy”, „Jedenaste przykazanie” i „Żółwie”, szkice literackie „Oranie morza” i „Rekonanse włoskie” czy prozatorskie freski włoskie „Auto- strada słońca” i „Filip i Dżulietta”. Eugeniusz Kabatc był także auto- rem scenariuszy filmowych (m.in. filmu „Decyzja”), a także sztuk te- atralnych, m.in. „Fałszerz i jego cór- ka”, która była wystawiana na scenie Teatru Śląskiego w Katowicach. W 2009 roku otrzymał prestiżową na- grodę im. C. K. Norwida. Przyjaźnił się też z Sokratem Jano- wiczem. Uczestniczył w organizowa- nych przez niego białoruskich trialo- gach, tłumaczył na jeżyk polski jego książki (m.in. wspomnienia „Nie żal prażytaha”). Eugeniusza Kabatca znałem osobi- ście. Przyjeżdżał z Warszawy do wsi Planta i Minkówka w gminie Narew- ka, a moja rodzinna wieś Lewkowo Nowe leży w tej samej gminie, po są- siedzku z Plantą. Okolice są tu uro- kliwe, położone nad spokojną i krę- tą nizinną rzeką Narewka na skraju Puszczy Białowieskiej. Eugeniusz urodził się w Wołko- wysku, w Plancie miał dziadków, tam mieszkali też jego rodzice. Do dziś żyją w tej wsi jego krewni i znajomi. Po Eugeniuszu zostały dla potom- nych jego wspomnienia o ludziach z tych puszczańskich okolic (cykl „Młyn nad Narewką” był drukowa- ny w „Czasopisie”). Znalazły się one teraz w książce „Świadectwo pamię- ci”, wydanej przez RES HUMANAi SEC (Warszawa 2023). Z wielką ciekawością przeczyta- łem w niej wspomnienia o Eugeniu- szu Kabatcu jego najlepszych przyja- ciół – Janusza Termera, Marii Szysz- kowskiej, Wacława Sadkowskiego, Krzysztofa Lubczyńskiego, Elżbie- ty Bańko-Sitek, Stanisława Nyczaja (napisane wierszem) i Macieja An- drzeja Zarębskiego. Promocja książki odbędzie się 20 marca br. w siedzibie polskiego od- działu Stowarzyszenia Kultury Euro- pejskiej (SEC) w Warszawie. Jan Ciełuszecki ■ Świadectwo pamięci o Eugeniuszu Kabatcu ►
  • 17. 17 III.2023 Czasopis n Losy białoruskie Michał Tulejko. Działacz i poeta (сz. 3) Publikował także na łamach miesięcznika pszczelarskie- go i zielarskiego „Biełaruskaja Borć” (1934-1937). Propa- gował wiedzę fachową o pszczelarstwie oraz potrzebę zrze- szania się pszczelarzy: „Пчалярства ў нашым Стаўпецкім павеце знаходзіцца, можна сьмела сказаць, на адпавед- най узаровай плошчы. Ёсьць у нас шмат пчаляроў, якія водзяць пчолак ужо паводле найноўшых вымогаў навукі і тэхнікі і з пчаляроў аматараў робяцца пчалярамі пра- мыслоўцамі, г. зн., што трымаюць пчол не дзеля пры- емнасьці, а для паважнага даходу. Адзін толькі вялікі недaсяг яшчэ даецца заўважыць – гэта незразуменьне патрэбы арганізавацца і аб’яднацца пры адзінай наiай пчалярскай арганізацыі, якой зьяўляецца Беларускае Коопэратыўнае Т-ва «Пчала». Ёсьць гэта недасяг надта вялікі і важны і трохі сорамна павінна быць пчаляром, што не бяруць прыкладу са сваіх пчолак. Пчаляр без арганізацыі, як пчала без сям’і” («Беларуская Борць» 1934, nr 2-3, s. 7). W innym miejscu pisał o konieczno- ści pogłębiania wiedzy na temat pszczelarstwa, o znacze- niu doświadczenia w tym zakresie oraz o łączeniu wiedzy z praktyką. Białoruski inteligent 22 czerwca 1933 r. Michał Tulejko otrzymał dyplom ma- gistra praw, „stanowiący dowód ukończenia Uniwersytec- kich Studiów Prawniczych, uprawniający do ubiegania się o stopień doktorski”. „Szlach Moładzi” informował o no- wych białoruskich inteligentach – absolwentach Uniwer- sytetu Wileńskiego: o lekarzu Teodorze Kunickim, Stani- sławie Stankiewiczu – magistrze filozofii i o Michale Tu- lejko z tytułem magistra praw. „Усім ім жадаемо удачы на новай жыцьцёвай каляіне” («Шлях Моладзі» 1933, nr 7-8, s. 15). Co robił bezpośrednio po ukończeniu studiów? Może zaj- mował się pszczelarstwem, gdyż trudno było o pracę. Na początku 1937 r. w fachowych pismach prawniczych „Wi- leński Przegląd Prawniczy” (1937, nr 2) i „Palestra” (or- gan Rady Adwokackiej w Warszawie 1937, nr 1-2) znala- zło się obwieszczenie RadyAdwokackiej w Wilnie, w któ- rym podawała do wiadomości, że do Rady zgłosił się pe- tent magister praw USB Michał Tulejko o wpisanie na li- stę aplikantów adwokackich. Mieszkał wówczas w Nowo- gródku przy ulicy Korelickiej 49 i znajdował się pod patro- natem adwokata Pawła Świryda. To pod jego opieką robił aplikację adwokacką. Na razie trudno stwierdzić, kiedy został wpisany na listę adwokatów, ale na pewno był nim w Baranowiczach w cza- sie okupacji niemieckiej. Tam w cerkwi na Zielone Świąt- ki 1943 r. zawarł związek małżeński z Zofią Zdanowicz, urodzoną 1 czerwca 1923 r. Wtedy tworzyła się też Biało- ruska Samapomacz. W okręgu baranowickim początkowo jej prezesem był dr Wiktor Wojtenko, a następnie „sędzia” Tulejko – jak wspominał Franciszek Kuszel. Uczestniczył też w II Wszechbiałoruskim Kongresie w Mińsku pod ko- niec czerwca 1944 r. Wszedł w skład Komisji pracującej nad rezolucjami, wraz z Lawonem Słuczaninem ze Słuc- Adwokat Michał Tulejko Ze zbiorów rodzinnych ►
  • 18. 18 III.2023 Czasopis n Losy białoruskie ka, NataliąArsieńniewą z Mińska, Gintowtem z Głębokie- go, Aleksandrem Orsą z Nowogródka, Arechwą z Miń- ska i Konstantym Jezowitowem z Łotwy. Gdy trwał Kon- gres, do Mińska zbliżała się Armia Czerwona, więc nie było czasu na zastanawianie się nad tym, co robić. Wielu działaczy białoruskich udało się do Niemiec, by uchronić się przed prześladowaniami ze strony aparatu władzy so- wieckiej. Tak też najprawdopodobniej zrobił Michał Tulej- ko, zabierając ze sobą ciężarną żonę. Na terenie Niemiec 4 grudnia 1944 r. urodziła się ich córka. Niestety zmarła 26 sierpnia 1945 r. Stabilizacja w Radziejowie W przekazach rodzinnych zachowała się informacja o wywózce Michała Tulejki z żoną na roboty przymusowe do Niemiec. Często taka narracja była przekazywana przez osoby, które nie zostały na emigracji, tylko po wojnie osie- dliły się w Polsce. Tak było bezpieczniej, gdyż działalność w strukturach białoruskich w czasie II wojny światowej była traktowana jako kolaboracja z Niemcami i nie wró- żyła nic dobrego w powojennej Polsce. A Michał Tulejko osiadł w Polsce. 16 czerwca 1946 r. w Przywieczerzynku pod Włocławkiem urodziła się córka Halina, a 19 lutego 1948 r. w Radziejowie – syn Jarosław. Radziejów – mia- sto na Kujawach, leżące 35 km od Inowrocławia, stał się dla Michała Tulejki miejscem stabilizacji życiowej i zawo- dowej. Po wojnie Radziejów liczył około 4500 mieszkań- ców.Administracyjnie należał do powiatu nieszawskiego z siedzibą w Aleksandrowie Kujawskim. W 1955 r. Radzie- jów stał się stolicą powiatu. To w tym mieście do 1975 r. (do 72 roku życia) Michał Tulejko pracował jako adwokat w sądzie powiatowym. Od lat 60. zamieszkał z rodziną w Toruniu ze względu na dorastające dzieci. Sam dojeżdżał do pracy do Radziejowa autobusem – wyjeżdżał w ponie- działek, a wracał w piątek. Dwóch Michałów Tulejko W Archiwum Instytutu Pamięci Narodowej zachowa- ła się korespondencja między dwoma Michałami Tulej- ko – jednym zamieszkałym w Radziejowie i drugim za- mieszkałym w Stanach Zjednoczonych. Z listów pisanych w języku białoruskim można dowiedzieć się o powiąza- niach rodzinnych oraz o sytuacji materialnej rodziny w dwóch różnych światach. Może gdyby nie te listy, pisane w Radziejowie i w USA przez jednego i drugiego Micha- ła Tulejkę, również myślałabym, że był jeden Michał Tu- lejko, który przed wojną ukończył prawo, w czasie wojny działał w BNS albo był dyrektorem seminarium nauczy- cielskiego, a potem po wojnie wyemigrował do USA i tam stał się aktywnym działaczem emigracji białoruskiej. Tak bowiem często w literaturze białoruskiej, gdy pojawia się Michaś Tulejko, w przypisach podaje się dane biograficz- ne jego imiennika. Poplątane biogramy W 2010 r. w kalendarium gazety „Беларус” (nr 572) przy okazji okrągłej rocznicy urodzin podano informacje biogra- ficzne o Michale Tulejce, zasłużonym dla emigracji biało- ruskiej w USA , że urodził się 8 września 1915 r. w Nie- świeżu, w 1935 r. skończył wydział prawa na Uniwersy- tecie Wileńskim, przez pewien czas pracował jako adwo- kat. W powojennych Niemczech był pierwszym przewod- niczącym Białoruskiego Zrzeszenia Studenckiego w Mona- chium, zajmował się organizacją skautingu. Następnie wy- mieniano jego zasługi dla białoruskiej emigracji w USA. W następnym numerze gazety (573) ukazało się sprosto- wanie Redakcji w sprawie błędów w biografii Michała Tu- lejki. Otóż Borys Daniluk poinformował, że „у зацемцы пра Міхася Тулейку было памылкова напісана, што ў 1935 г. скончыў юрыдычны факультэт Віленскага унівэрсытэту, некаторы час працаваў адвакатам. У зацытаваным сказе, праўдападобна, гаворка ідзе пра іншага Міхася Тулейку, які падчас 2-й сусьветнай вайны быў баранавіцкім адвакатам, і пра якога іншых зьвестак не захавалася. Хутчэй за ўсё, што пасьля эвакуацыі зь Беларусі, у 1944-м годзе ён ці затаіўся, ці загінуў у Польшчы. Нясьвіжскі-ж настаўнік Міхась Тулейка пасьля выхаду на пенсію у самым канцы 1970-х гадоў жыў у горадзе Томс-Рывэр на поўдні штату Нью- Джэрзі, кіраваў царкоўным хорам у прыходзе БАПЦ у Гайленд-Парку. Быў ён таксама сябрам Згуртаваньня Беларускіх Вэтэранааў”. W 2011 r. Jerzy Grzybowski w artykule „Komunistyczny aparat bezpieczeństwa w Polsce wobec mniejszości biało- ruskiej w kraju i Białorusinów antykomunistów na Zacho- Z żoną i dziećmi w Radziejowie. 1949 r. Ze zbiorów rodzinnych ►
  • 19. 19 III.2023 Czasopis n dzie (w latach czterdziestych, pięćdziesiątych i sześćdzie- siątych” („Pamięć i Sprawiedliwość, nr 10/1(17), s. 263- 296), podał w przypisie biogram amerykańskiego Micha- sia Tulejki, którego rzekomo planowano zwerbować przy pomocy informatora „Bonifacego”. W tym biogramie au- tor napisał, że był on prawnikiem, absolwentem Uniwer- sytetu Wileńskiego, kierownikiem BNS w okręgu barano- wickim, a po wojnie na uchodźstwie w Niemczech, a na- stępnie w USA (s. 286). Na przykład we wspomnieniach Zośki Wieras „Я помню ўсё” (Grodno-Wrocław 2013) Michaś Skobła opracowu- jąc je podał:„Тулейка Міхась (1915-1998) – выпускнік Віленскага ўнівэрсытэту, адвакат. Падчас Другой сусьветнай вайны быў дырэктарам Баранавіцкай настаўніцкай сэмінарыі; з 1944 г. на эміграцыі, жыў у ЗША» (s. 427-428). W przypisie w książce Natalii Hardzijenki i Lawona Jure- wicza „Рада БНР 1970-1982. Падзеі і дакументы” (Мінск 2014) zamieszczono krótką notkę biograficzną o amery- kańskim Michale Tulejce (1915-1998): « Жыў у Нью- Ёрку, быў першым старшынёй Згуртавання беларуска- амерыканскай моладзі. Уваходзіў у рэдакцыйную калегію часопіса «Віці». Зарганізаваў першы беларускі скаўтынгавы атрад у Амерыцы. Быў сябрам Беларуска- амерыканскага задзіночання, у тым ліку пэўны час кіраваў Нью-ёркскім і Нью-джэрсійскім аддзеламі арганізацыі. Найбольш часу аддаваў працы на пасадзе старшыні парафіяльнай рады БАПЦ у Брукліне, быў рэгентам хору. Пазьней, пераехаўшы ў Нью-Джэрсі, працягваў грамадска-рэлігійную дзейнасць у Гайленд- Парку» (s. 141-142). Dokończenie nastąpi Helena Głogowska ■ АСОБА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ „Пішу, бо не магу іначай” Новы дом Паэтка ў Польшчы ужо паўгода. Паводле яе слоў, жыццё ў новым месцы праходзіць яшчэ ўсё як у сне, уладкаванасцю гэта наўрад ці можна назваць, хаця Насце і яе бліз- кім даспадобы Гдыня і той раён, у якім ім выпала пасяліцца. „Я дагэтуль бачу штоночы ў сне рагачоўскія краявіды. Што да літа- ратурнага развіцця, то, безумоўна, у Польшчы цяпер нашмат больш магчымасцяў развівацца. Бо мно- гія творчыя ініцыятывы пераехалі сюды, тут зусім не пачуваешся са- мотным, нават наадварот, у мяне тут больш насычанае літаратурнае жыццё, чым было ў Рагачове. Адзі- нае, што ў адрыве ад „мацерыко- вай” Беларусі, гэта ўсё не надта на- тхняе, даводзіцца ўвесь час прыму- шаць сябе не апускаць рукі і верыць у лепшае” – прызнаецца паэтка. Наста кажа, што жыццё ў двух суседніх краінах адрозніваецца ка- ласальна. Найперш адрозніваюцца людзі, адчуваецца большая выха- ванасць і адкрытасць. У Польшчы больш магчымасцяў працаваць і развівацца, ды ў рэшце тут можна адчуваць сабе здаровым чалавекам у здаровым грамадстве. Асабліва радуе Насту школа, бо яе дзеці ў захапленні ад таго, як да іх тут ста- вяцца і вучні, і настаўнікі. Разлука з радзімай аднак пастаян- НасённяшнідзеньНастаКудасаваз’яўляеццааднойзнай- большпапулярныхіпублікаваныхпрадстаўніцмаладога пакалення беларускіх літаратараў. Наста – лаўрэатка не- калькіхлітаратурныхпрэмій,яевершыперакладзенына шэраг моў, у тым ліку на польскую. Са жніўня мінулага годапаэткаўехалазбеларускагаРагачова,разамзсям’ёй жыве ў Гдыні. У размове з карэспандэнтам„Часопіса”На- стапараўналажыццёўПольшчыіБеларусі,расказалапра асаблівасцi адаптацыі ў краіне і падарожжы ў Беласток, а таксама падзялілася вершамі, прасякнутымі непакоем за лёс радзімы. Наста Кудасава Фота з архіва паэткі ►
  • 20. 20 III.2023 Czasopis n АСОБА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ на дае аб сабе знаць. „Я ўвесь час лаўлю сябе на думцы, што Беларусь павінна была быць такой жа, бо мы нічым не горшыя, – кажа жанчы- на – але ж вось… Чаго не хапае? Канечне, не хапае пачуцця, што я дома, усё адно я ж ведаю, што я тут у гасцях. Асабліва моцна не хапае сваёй зямлі – пастаянна думаю пра градкі ці рыбалку ў вёсцы”. Вывучыць польскую мову – справа прынцыпу Паэтка сцвярджае, што моўная адаптацыя праходзіць прасцей у дзяцей, бо яны штодня камуніку- юць у школе. Да таго ж ім даюць дадатковыя бясплатныя заняткі польскай мовы. Насце і яе мужу у гэтай справе складаней, бо даво- дзіцца ўвесь час працаваць, на моў- ныя курсы няма часу. Яна, праўда, некалі вучыла польскую мову ва ўніверсітэце, таму на мінімальным узроўні ёй валодае. „Але, безумоў- на, для мяне гэта справа прынцы- пу – вывучыць мову краіны, у якой мы збіраемся жыць, таму я стара- юся больш чытаць і слухаць па- польску, каб вучыць хаця б такімі, даступнымі спосабамі” – падкрэ- слівае наша суразмоўца. Ці можна зарабляць паэзіяй? Наста прызнае, што літаратура не прыносіць амаль вялікіх грошаў: „Я пішу проста таму, што не магу іна- чай. А працую разам з мужам, я яго- ны менэджар, ён робіць ювелірныя ўпрыгожанні, а я іх прадаю”. Тым не менш, падчас побыту ў Польшчы, у Насты Кудасавай выйшлі ўжо дзве кнігі паэзіі. Збор- нік „Побач” быў падрыхтаваны да друку яшчэ ў Беларусі, шлях яго атрымаўся складаным і пакруча- стым, таму кніга ішла да чытача так доўга і пабачыла свет толькі цяпер. А літаральна пару тыдняў таму, на пачатку 2023 года, у бела- рускай секцыі нямецкага выдаве- цтва Hochroth выйшла новая кніга „Я працягваю”, у яе ўвайшлі акурат найбольш актуальныя тэксты, на- пісаныя ў апошнія два гады, у тым ліку і вершы з эміграцыі. Пра Беласток „Я ў Беластоку была адзін раз, прыязджала з паэтычным высту- пам, – кажа Наста – мне вельмі спадабаўся горад – ціхі, утульны і нейкі няўлоўна беларускі”. Паэтку ўразіла, наколькі вялікая там бела- руская дыяспара, ёй было вельмі прыемна трапіць на такую выспач- ку беларушчыны. Паэтка ўспамінае як цёпла яе сустракалі ў Беластоку і што захоўвае самыя светлыя ўспа- міны пра тыя адведзіны. Наста прызнаецца, што вершаў, прысвечаных Беластоку, у яе пакуль няма, і ўвогуле, усе вершы, што ў Польшчы за гэты час напісаліся, – звязаныя з Беларуссю: „Гэта альбо рэфлексія над тым, што там адбываецца цяпер, альбо мая туга па радзіме, пакуль што нічога но- вага адчуць не атрымліваецца, ня- гледзячы на ўсю маю ўдзячнасць Польшчы”. Размаўляў Сяргей Александровіч■ Наста Кудасава *** Мой дом згарэў. Я вынесла з агню адзіны скарб – напаўжывую мову. Цяпер брыду разгублена, звіню ў званочак-верш, бяздомная карова. Але так добра ўсцяж ісці адной: так ззяюць травы, так пяе калоссе… Што ўжо ўсё роўна, хто там ёсць за мной і колькі там да смерці засталося… *** Мы скарміліся дарэшты часу хітраму. Жах шурпатым языком мне вочы ліжа. Знойдзеш мову –напішы пра тых, хто вытрымаў. Знойдзеш мову – напішы пра тых, хто выжыў. Трэба ведаць, што іх вывела, што ззяла ім, Што давала ім падтрымку і надзею, Што рабіць, калі я ў глеі ротам зяваю І ад болю штохвіліны халадзею. *** Беглі, зляканыя, бегма. Здыхалі здыхма. Енчма ад роспачы енчылі, вылі выйма. Госпадзе, што за нялюдскія парадыгмы? Можна, мы проста прачнёмся – дома, жывымі? Шчасныя сем’і лясныя – грузды, абабкі… Мой жа сусвет зарастае штодня вар’яццем. Страх уваходзіць у горла аскепкам даўкім. Дзетак у воглую глебу хавае маці. Дзве кнігі паэзіі Насты Кудасавай, што выйшлі падчас яе побыту ў Польшчы ►