SlideShare a Scribd company logo
1 of 40
Download to read offline
Czasopis
n
Беларускі грамадска-культурны штомесячнік
www. czasopis.pl
Nakład
600
egz.
„Heta jašče nie kaniec,
heta tolki pačatak..." (star. 3, 13)
Nr 12 (363). Снежань 2022 ■ Cena 5 zł (w tym 5% VAT)
У НУМАРЫ
3 АД РЭДАКТАРА
Дзённік рэдактара
6 ЗАПІСЫ ЧАСУ (за XI 2022)
Наша хроніка
– на Падляшшы, у Польшчы,
у Беларусі, у свеце
■У памяць ліквідацыі гетаў (стар. 7)
■У рэгіён вярнулася важнае
шматкультурнае мерапрыемства
(стар. 8)
■Лукашэнкаўскі рэжым прадаў
канфіскаваную маёмасць (стар. 10)
13 FESTIWAL
„Bardaŭskaja wosień”w Gródku
15 МЯСЦОВЫ ПРАДУКТ
Сыры з манастыра
17 У ГЛЫБІНЦЫ
Пісьменніца з Дзятлава піша
жыццёвінкі
Лаві шчасце, Маня! (апавяданне)
20 REPORTAŻ
Autochtoni zepchnięci na margines (сz. 2)
22 КАЛЯНДАР НА 2023 г.
35 PRAWDA I MITY
„Prorok”Ilja.Historiaprawdziwa(cz. 10)
38 КАЛЕНДАРЫЮМ
Гадоў таму ў сьнежні
39 KALIŚ PISALI
Da Biełaruskaho Narodu
40 OPOWIEŚCI BIAŁOWIESKIE
Pierwsi fotograficy
w Puszczy Białowieskiej
42 PAMIAĆ
Płacz zwanoŭ
12. Muki Żydoŭ
43 ROZKAZ
Ne može byti!
Pameť na trochu dovš
45 ZAPISKI
Dni i myśli
48 WYSTAWA
Różnorodność społeczna
senatorów II Rzeczypospolitej
50 ФЕЛЬЕТОН
Калі яшчэ не позна...
На вокладцы – Яўген Барышнікаў
Фота Юркі Хмялеўскага
Адышоў Ян Чыквін (стар. 4)
Wystawa w Senacie (стар. 48)
Падпіска – prenumerata
Czasopisu na 2023 r.
Zachęcamy do prenumeraty naszego pisma. Przypominamy, że wy-
starczy odpowiednio do liczby zamawianych egzemplarzy i okresu
prenumeraty wpłacić wielokrotność 9 zł (w cenie zawarty jest już
koszt wysyłki) na rachunek wydawcy – Stowarzyszenia Dziennika-
rzy Białoruskich w Banku PEKAO S.A.:
30 1240 5211 1111 0000 4928 9343
Uwaga! Można też zaprenumerować nasz miesięcznik w wersji
elektronicznej (w formacie PDF). W tym przypadku koszt wyno-
si jedynie 30 zł za cały rok i jest to najszybszy dostęp do kolejnych
numerów, od razu pierwszego dnia miesiąca.
W tytule operacji bankowej należy podać dokładny adres – poczto-
wy bądź elektroniczny – na który ma być wysyłany „Cz”. (red.)
INFORMACJA
Czytelnikom, obchodzącym Święta Bożego
Narodzenia w grudniu, życzymy wiele radości
i pogody ducha.
Redakcja
3
XII.2022
Czasopis
n
АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
30 кастрычніка 2022 г.
На завяршальным канцэрце „Бардаўскай восені” ў
„Zmianie Klimatu” ў Беластоку адчуў я сябе крыху як у
Мінску. У пабе былі амаль адны эмігранты, што прый-
шлі на жыва паслухаць беларускай спяванай паэзіі ў
духу сваёй айчыны. Але два выступы маладых выка-
наўцаў ува мне таксама пакінулі глыбейшыя ўражанні
і мастацкія адчуванні.
Гэты фестываль пасля двухгадовага перапынку адна-
віў Фонд Тутака, памяняўшы крыху яго формулу. Раней
з пачатку дзевяностых гадоў арганізатарам быў Зьвяз
беларускай моладзі, а пасля наследнік – цэнтр „Шчы-
ты”. Імпрэза ў асноўным адбывалася ў Бельскім доме
культуры і была двухдзённай, прытым з конкурснай
часткай.
І вось у гэтым годзе „Бардаўская восень” вярнулася
ў Бельск у новы ўжо будынак дому культуры, але па-
асобныя мерапрыемствы адбыліся яшчэ ў Беластоку і
ў Гарадку. Апрача музычнай часткі былі літаратурныя
сустрэчы і сцэнічная праграма. Такая разнастайная
формула лепш адпавядае сучаснасці. Па зразумелых
прычынах конкурс выканаўцаў арганізаваць цяпер не-
магчыма.
Безумоўна, вялікай падзеяй сёлетняга фестывалю быў
удзел у ім „Купалаўцаў”. Акцёры драмтэатра імя Янкі
Купала, якія пасля пратэстаў 2020 г. пакінулі Беларусь,
у Бельску далі музычны канцэрт „Я гавару” на вершы
сучасных беларускіх паэтаў з удзелам класічнай і элек-
трагітары, фартэпіяна і двух жаночых галасоў. Пасля
была дыскусія з удзелам музыкі Змітра Вайцюшкевіча,
старшыні Беларускай рады культуры Сяргея Будкіна,
старшыні беларускага Пэн-цэнтра Таццяны Нядбай і
дырэктара Гайнаўскага белліцэя і заадно шматгадовага
арганізатара „Бардаўскай восені” Ігара Лукашука, якія
ўспаміналі Міхала Анемпадыстава. Падсумаваннем
было ўручэнне прэміі імя гэтага выдатнага мастака, які
між іншым шмат гадоў апрацоўваў графічнае афармлен-
не фестывалю. Атрымаў яе Анатоль Лазараў за вокладку
кніжкі„Нерасстраляныя”.Назаканчэннебельскайчасткі
выступіў гурт WZ TRIO Змітра Вайцюшкевіча.
На другі дзень у рамках фестывалю адбылася ў Бела-
стоцкім лялечным тэатры прэм’ера мастацкага праек-
ту „Купалаўцаў” пад загалоўкам „37-22” у пастаноўцы
Андрэя Саўчанкі. Прымеркаваны ён да „Ночы расстра-
ляных паэтаў”, у памяць закатаваных пры Сталіне ў
1937 г. беларускіх літаратараў. Пасля спектакля прай-
шла прэзентацыя кнігі Сяргея Будкіна „Нерасстраля-
ныя” і дыскусія на тэму сучаснай беларускай турэм-
най паэзіі.
Апошні трэці дзень „Бардаўскай восені” пачаўся ў
Гмінным цэнтры культуры ў Гарадку. Выступіў там
Зміцер Вайцюшкевіч, а пасля яго мясцовы музыкант
Ян Карповіч, дарэчы – як адзіны ўдзельнік усяго фе-
стывалю ад беларускай меншасці ў Польшчы. Ён са-
праўды крыху напамінае даўніх бардаў.
На фінальным канцэрце ў „Zmianie Klimatu” я ўважлі-
ва прыслухоўваўся словам, што плылі са сцэны. Лавіў
глыбейшыя думкі асабліва ў дачыненні да сённяшняй
зняволенай рэжымам Беларусі. Даволі моцным быў кан-
цэрт Яўгена Барышнікава, пераможцы „Бардаўскай во-
сені” ў 2010 г. Ён цяпер эмігрант. Год таму пераехаў у
Львоў. Калі пачалася вайна ва Украіне, дапамагаў бе-
жанцам. Вёў таксама дзённік пра штодзённае жыццё ў
ваенны час. Цяпер знаходзіцца ў Польшчы.
У „Zmianie Klimatu” Барышнікаў прадставіў пера-
важна свае новыя песні. Паэтычна разважае ў іх пра
новую беларускую нацыянальную ідэю. Называе яе ад-
ным словам – імітацыя. Паводле яго беларусы маюць
цяпер шанец пабудаваць сваю дзяржаву без тэрыторыі.
Вось такія радкі з яго песень я запісаў у сваім нататніку
падчас канцэрту:
...Гэта яшчэ не канец, гэта толькі пачатак.
Тое, што лёгка прыходзіць, лёгка згубіць.
А пакуль рабі што можаш...
У той нядзельны вечар выступіла яшчэ Palina, якая
ў Беласток прыехала з Мінска. Як Паліна Рэспубліка
перамагда яна на „Бардаўскай восені” ў 2011 г. Пасля
стала ў Беларусі даволі папулярнай маладой спявачкай.
Прытым крыху эксцэнтрычнай. Летам дзеля новага дос-
веду правяла ноч у мінскім гатэлі „Рэнесанс”. Нумар
каштаваў $160, яшчэ $20 яна аддала за сняданак.
Palina піша музыку, якая гучыць лагодна. Яе песні
меладычныя, нават меланхалійныя. На завяршэнне
сёлетняй „Бардаўскай восені” праспявала некалькі►
Юрка Хмялеўскі
Галоўны рэдактарc
Дзённік рэдактара
4 XII.2022
Czasopis
n
АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
кампазіцый болей ангажаваных эмацыйна, як „Краіна
ў слязах”. Яе выступ поўнасцю пад электронную музы-
ку кантраставаў з канцэртам Барышнікава, які таксама
дапамагаў сабе камп’ютарным гукам, але на першым
плане была ў яго гітара. Як у сапраўднага барда.
16 лістапада 2022 г.
Сёння ў Бельску пахавалі Яна Чыквіна. Вядомы наш
беларускі паэт, універсітэцкі прафесар, пасля цяжкай
і працяглай хваробы памёр 14 лістапада на 83-ім годзе
жыцця. Нарадзіўся ён у Дубічах-Царкоўных, жыў у Бе-
ластоку, а пасля ў Бельску ў доме пабудаваным бацькамі,
якія сюды пераехалі. Спачыў пры іх на праваслаўных
могілках па Дубяжынскай вуліцы.
Ян Чыквін па адукацыі быў русістам. З 1969 г. праца-
ваў як выкладчык у філіяле Варшаўскага ўніверсітэта ў
Беластоку, у 1985-1997 гг. у Варшаўскім універсітэце,
а з 1998 г. у самастойным ужо Універсітэце ў Беласто-
ку. Як беларус сваё жыццё прысвяціў аднак перадусім
беларускай літаратуры, стаўшы выдатным паэтам, та-
ленавітым рэдактарам, плённым выдаўцом і грамад-
скім дзеячом.
Дэбютаваў (як празаік) на старонках „Нівы” ўжо ў
1957 г., неўзабаве пасля заснавання тыднёвіка. З самога
пачатку быў у літаб’яднанні „Белавежа”, што ўзнікла
год пазней. Пасля, з 1989 г., стаў яго старшынёй. Як
паэт пакінуў па сабе звыш дзесятка зборнікаў паэзіі,
м.інш. „Іду”, „Святая студня”, „Свет першы і апошні”.
Змест яго вершаў – глыбокі, філасафічна-сімвалічны, з
загадкавай душой. Апошні зборнік „Трохкрылыя птуш-
кі” – на гэты раз апавяданняў – выйшаў у 2019 г.
З 1970 г. Ян Чыквін быў сябрам Саюза польскіх пісь-
меннікаў, а пасля таксама стаў ганаровым сябрам Са-
юза беларускіх пісьменнікаў. Пісаў крыху і па-польску,
м.інш. перакладаў беларускую паэзію, а на беларускую
мову перакладаў вершы Чэслава Мілаша, Віславы
Шымборскай ці Станіслава Бараньчака.
Для майго пакалення і малодшых Ян Чыквін гэта
перадусім літаратурнае аб’яднанне „Белавежа”. Мена-
віта дзякуючы яму, яго напрузе, арганізацыя на праця-
гу апошняіх звыш трыццаці гадоў трымалася і плённа
дзейнічала. Як старшыня ладзіў семінары, у тым ліку
з удзелам аўтараў і даследчыкаў з Беларусі. У 1990
г. для сяброў-„белавежцаў” заснаваў бібліятэчку лі-
таб’яднання і ў гэтай серыі выдаў каля дзевяноста кні-
жак. У канцы дзевяностых гадоў пачаў яшчэ выдаваць
►
Ян Чыквін (1940-2022) быў рыцарам беларускай літаратуры ў Польшчы
Фота
Юркі
Хмялеўскага
Palina як бард нашых часоў. Не з гітарай, але поўнасцю
пад электронную музыку
Фота
Міры
Лукшы
5
XII.2022
Czasopis
n
АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
як галоўны рэдактар надта змястоўны літаратурна-ма-
стацкі і беларусазнаўчы часопіс „Тэрмапілы”.
Ян Чыквін амаль трыццаць гадоў таму на старон-
ках „Часопіса” выказаўся, што беларуская літаратура ў
Польшчы (на Беласточчыне) мае немінаючую вартасць.
Не памыліўся, а сваёй выдатнай творчасцю і дзейнасцю
толькі гэта пацвердзіў.
Яшчэ ў 1977 г. Сакрат Яновіч як літаратурны рэдак-
тар трэцяга зборніка Чыквіна „Неспакой” у прадмове
заўважыў, што аўтар – „Паэт задуменняў. Паэт пытан-
няў. Лірык інтэлекту”. Вершы яго маюць глыбіню пад-
тэкстаў. (...) Такі свет можна любіць мудрасцю старога
чалавека. Або маючы вялікую культуру”.
Ян Чыквін як літаратуразнаўца аналізаваў таксама
паэзію іншых. У сваіх ацэнках не пабойваўся нават па-
рушаць святасц беларускіх класікаў, у тым ліку самога
Янкі Купалы. Заўважыў, што яго творчасць ад пачатку
да канца надта не роўная, а некаторыя вершы проста
наіўныя і інфантыльныя. Прычына – класіку не хапала
акуратнай адукацыі.
На жаль жыццё Яна Чыквіна не абышлося без заблы-
танасці ў рэчаіснасці часоў Народнай Польшчы. Але
гэта ўжо другарадная рэч, бо па сабе пакінуў намнога
больш панадчасовых дасягненняў і заслуг, чымсьці не-
аднойчы інтэлектуалы, якія лічаць сябе абсалютна „чы-
стымі”. Хаця, як вядома, такіх не бывае наогул.
Адшукаў я сабе вось верш Яна Чыквіна з мастацкай
арыгінальнасцю слоў і стылю, у якім адкрывае ён сваю
сапраўдную душу:
Не камень я, не векавечны –
Таму згартаю святло да святла,
Таму збіраю цяпло да цяпла.
І свет трымаю ў абдымку хлапечым.
Насустрач людзям душа ўсё імкне –
І, можа, гэта і ёсць жыццятворнасць ва мне?
Маўклівы сэрца чаўнок – ён трапеча
І тчэ кілім з невагомага жалю
З выяваю болю на дрогкіх скрыжалах.
Калісьці песняй для сэрца была агнеча
Цвітучай любасці ў садзе пачуццяў –
Цяпер адно сны тускноты мярэжкаю ткуцца.
Наводдаль спеўна змяркаецца вечнасць –
А я – аскепкі цяпла да цяпла,
А я – агніцы святла да святла.
Безумоўна можна сказаць, што адышоў рыцар бела-
рускай літаратуры ў Польшчы. Гэта бадай апошні аўтар
са славутай эпохі „белавежцаў” як Георгій Валкавыці,
Віктар Швед, Сакрат Яновіч ці Алесь Барскі. Такога
фармату беларускіх літаратараў у нас, хіба, ужо не бу-
дзе. Гэта вялікая страта для беларускай літаратуры,
культуры ды нашай меншасці. Вечная памяць...
20 лістапада 2022 г.
Ізноў у беластоцкай ў „Zmianie Klimatu”. Нядзельным
вечарком адбыліся там дзве аўтарскія сустрэчы. Меў я
ўрэшце нагоду асабіста пазнаёміцца з Матфеем Стыр-
чулям, які супрацоўнічае звыш дзесяці гадоў з „Часопі-
сам”. Гэта ён – як другі – прэзентаваў сваю дэбютную
кніжку пра перасяканне межаў. Выйшла яна нядаўна ў
выдавецтве „Paśny Buriat”. У кніжку ўвайшлі рэпарта-
жы з Польшчы, Балканаў, Эфіёпіі, Усходняй Еўропы,
Каўказу і Святой Зямлі. Большасць з іх была апубліка-
ваная раней у „Часопісе”.
Сустрэчу вёў Андрэй Байгуз – журналіст Польскага
Радыё Беласток. Яго бацькі родам з Паўночнага Востра-
ва, што па-суседску з маёй роднай вёскай. Я не ведаў,
што Матфей надта займальны расказчык. Ён распавёў
пра свае падарожжы па Польшчы, усходняй і паўднё-
вай Еўропе, Азіі і Афрыцы. Яго выснова – межы хутка
не знікнуць. Наадварот, шмат якія дзяржавы жорстка
аддзяляюцца ад суседзяў высокімі і шчыльнымі му-
рамі. Польшча, Літва, Латвія, Украіна, Ізраіль ад Па-
лестыны...
Аднёсся ён таксама да папярэдняй размовы сяброўкі
з радыё Андрэя Байгуза, Дароты Сакалоўскай, з Войце-
хам Каранкевічам, які прэзентаваў сваю трэцюю кніжку
„У гэтым садзе не збіраюць яблыкаў” пра паслядоўна-
сці пагромаў яўрэяў у Радзілаве, Шчучыне і Ядвабным.
Матфей заўважыў, што на жудасныя злачынствы паў-
плывалі перадусім сімпатыі насельніцтва ломжынскага
наваколля ў міжваенны час да польскай эндэцыі.
Юрка Хмялеўскі■
Матфей Стырчуля і рэд. Андрэй Байгуз
Фота
з
Фейсбука
6 XII.2022
Czasopis
n
ЗАПІСЫ ЧАСУ (XI.2022)
Наша хроніка
На Падляшшы
■W dniach 28-30 października od-
był się 27. Festiwal Białoruskiej
Poezji Śpiewanej i Piosenki Autor-
skiej „Bardaŭskaja Wosień”. Im-
preza powróciła za sprawą Fun-
dacji Tutaka, organizatora przed-
sięwzięcia. W nowej odsłonie fe-
stiwal połączył muzykę, literaturę
i teatr. Wydarzenia odbywały się
w Hajnówce, Bielsku Podlaskim,
Gródku i Białymstoku. Na scenie
można było zobaczyć i usłyszeć
takich artystów jak Zmicier Waj-
ciuszkiewicz, Kaciaryna Vadano-
sava, Jaŭhien Barysznikaŭ, PA-
LINA. Pojawił się też znany bia-
łoruski pisarz i poeta Uładzimir
Arłoŭ, a w Białostockim Teatrze
Lalek odbyła się premiera spek-
taklu Kupałaŭcy – „37-22”, w
reż. Andreja Saŭczanki. W Biel-
sku Podlaskim przyznano Nagro-
dę im. Michała Aniempadystawa
za najlepszą okładkę książkową.
W tym roku wpłynęły 32 propo-
zycje, a nagrodę otrzymał Anatol
Łazar – autor okładki zbioru pod
redakcją Siarhieja Budkina i Wik-
tara Żybula „(Nie)rozstrzelani”
o białoruskich ludziach kultury
– ofiarach represji stalinowskich.
Czyt. str. 3, 13
■Nawet ponad sto osób dziennie
próbowało nielegalnie przekraczać
polsko-białoruską granicę w listo-
padzie. Niektóre z tych prób miały
dramatyczny przebieg. Na przykład
w nocy z 7 na 8 listopada 10 mi-
grantów (obywateli Sri Lanki, Pa-
kistanu i Indii) utknęło na mokra-
dłach w rejonie Zalewu Siemianów-
ka. Dzięki współpracy wielu służb,
w tym Straży Granicznej i Straży
Pożarnej udało się ich ewakuować z
niebezpiecznego obszaru. Tragicz-
nie zakończyła się natomiast pró-
ba przekroczenia granicy dla 21-
letniego Sudyjczyka. Pod koniec
października wyłowiono jego cia-
ło z granicznej rzeki Świsłocz. We-
dług oficjalnych danych to 19. ofia-
ra trwającego wciąż kryzysu huma-
nitarnego.
■3 listopada zarząd województwa
podlaskiego podjął decyzję o przy-
znaniu nagród za osiągnięcia w
dziedzinie twórczości artystycz-
nej, upowszechniania i ochrony
kultury za sezon artystyczny 2021/
2022. Otrzyma je sześć osób, jed-
na fundacja i dwa zespoły ludo-
we. Wśród nagrodzonych jest Je-
rzy Chmielewski, redaktor naczel-
ny „Czasopisu” („za dokonania w
działalności redaktorskiej, publi-
cystycznej i badawczej na rzecz
zachowania i rozwoju tożsamo-
ści kulturowej mniejszości biało-
ruskiej”). Wyróżniono też Włady-
sława Pietruka – grafika, rysowni-
ka, malarza, który utrwala podlaskie
zabytki i świątynie (w szczególno-
ści cerkwie), a którego prace publi-
kowaliśmy na naszych łamach. Na-
grodzonym gratulujemy!
■6 listopada w Białymstoku odbył się
koncert galowy z udziałem laure-
atów tegorocznej edycji ogólnopol-
skiego festiwalu „Piosenka Białoru-
ska”. Wzięło w niej udział w sumie
około dwustu wykonawców (soli-
stów, zespołów, chórów), laureatów
w poszczególnych kategoriach. Te-
goroczna edycja festiwalu odbywa-
ła się pod hasłem „Piosenka Biało-
ruska 2022 – solidarni z Ukrainą”.
Organizatorem Festiwalu jest Bia-
łoruskie Towarzystwo Społeczno-
Kulturalne w Polsce.
■13 listopada w Akademii Supra-
skiej otwarto wystawę „Ekspery-
ment ikonowy. Prawosławna gra-
fika dawnej Rzeczypospolitej koń-
ca XVI-XVIII ww.”. Ekspozycja
jest poświęcona książkowej grafi-
ce cerkiewnej tego okresu. Prezen-
towane w Supraślu grafiki pocho-
dzą ze zbiorów Muzeum Narodo-
wego w Warszawie, Muzeum War-
szawskiej Metropolii Prawosław-
nej oraz Muzeum Zamku w Łań-
БГКТгалоўныканцэртсвайгонайбольшагамерапрыемствасарганізавала
ў гэтым годзе ў зале Вышэйшай школы фінансаў і кіравання ў Беластоку.
На здымку калектыў„Арляне”, які сёлета адзначае 75-годдзе
Фота
Міры
Лукшы
7
XII.2022
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
►
cucie. Organizatorem wydarzenia,
współfinansowanego przez Woje-
wództwo Podlaskie, jest Fundacja
Oikonomos,.
■14 listopada w wieku 82 lat zmarł
w Bielsku Podlaskim Jan Czykwin,
znany poeta, tłumacz i historyk li-
teratury białoruskiej. Urodził się
Dubiczach Cerkiewnych. Debiuto-
wał na łamach tygodnika „Niwa”
w 1957 r. Ukończył rusycystykę
na Uniwersytecie Warszawskim.
Od 1969 r. pracował w filii UW w
Białymstoku, od 1985 r. do 1997 r.
na Uniwersytecie Warszawskim, a
od 1998 r. Uniwersytecie w Bia-
łymstoku. Przez wiele lat był pre-
zesem Białoruskiego Stowarzysze-
nia Literackiego „Białowieża”. Był
autorem wielu tomików wierszy, w
tym „Idu” (1969), „Swiataja stud-
nia” (1970), „Niespakoj” (1977),
„Swietły mih” (1989), „Kruhawa-
ja czara” (1992), „Swiet pierw-
szy i aposzni” (1997). Tłumaczył
też wiersze polskich poetów. Jan
Czykwin był członkiem Związ-
ku Literatów Polskich i redakto-
rem naczelnym pisma „Termopi-
le”. Czyt. str. 4
■14 listopada oddano oficjalnie do
użytkowania 21-kilometrowy od-
cinek bariery elektronicznej na pol-
sko-białoruskiej granicy. Znajduje
się na nim ponad trzysta kamer, w
tym termowizyjnych oraz centrum
mieszczące się w specjalnym kon-
tenerze. Docelowo na granicy ma
się znaleźć około trzech tysięcy. ta-
kich kamer i 11 kontenerów elek-
troteletechnicznych; centrala syste-
mu ulokowana zostanie w komen-
dzie Podlaskiego Oddziału SG w
Białymstoku. Budowa 202-kilo-
metrowej zapory elektronicznej na
granicy polsko-białoruskiej trwa od
czerwca, jej całkowity koszt wynie-
sie 1,6 mld zł.
■20 listopada w Białymstoku odbyły
się prezentacje z cyklu „Białoruski
obrzęd na scenie”, w wykonaniu ze-
społów z Podlasia. Organizatorem
imprezy jest Białoruskie Towarzy-
stwo Społeczno-Kulturalne.
■Straż Graniczna chce, aby w związ-
ku z trwającym kryzysem migracyj-
nym, zakaz przebywania w odległo-
ści mniejszej niż 200 m od linii gra-
nicy państwowej z Białorusią został
przedłużony do końca roku. Zgod-
nie z rozporządzeniem wojewody
podlaskiego taki zakaz miał obo-
wiązywać do końca listopada.
■Białoruski dom z otoczeniem z
Krainy Otwartych Okiennic może
stać się wkrótce jedną z propozycji
słynnych klocków Lego. Właśnie
ta okolica między Zabłudowem a
Narwią i jej trzy wsie – Trześcian-
ka, Soce i Puchły, stała się inspira-
cją dla Łukasza Więcka z Białego-
stoku, który zbudował taki dom z
klocków Lego, po czym wystarto-
wał z sukcesem w programie Lego
У памяць ліквідацыі гетаў
У першых днях лістапада мінула 80 гадоў ад жудаснай гітлераўскай
аперацыі вывазу яўрэйскага насельніцтва нашых мястэчак ў лагеры смер-
ці. Сумную гадавіну ліквідацыі гетаў у сваіх мясцовасцях адзначылі між
іншым у Орлі, Крынках, Гарадку і Васількаве каля Беластока. Прадстаў-
нікі ўладаў, грамадскіх арганізацый ды жыхары склалі доўг памяці, на-
ведаўшы гістарычныя яўрэйскія месцы і кіркуты-могілкі.
Асабліва насычанай была праграма ў Орлі. 4-6 лістапада адбыліся там
трохдзённыя „Дні памяці” з адмысловым музычным настальгічным кан-
цэртам, прэзентацыяй кнігі пра арлянскіх яўрэяў ды шэсцем на кіркут.
Дэлегацыя з Васількава пабывала ў Трэблінцы, куды 2 лістапада 1942
г. на заўсёды вывезлі яўрэяў з мястэчка, яго кожнага трэцяга жыхара.
Праект беларускай хаты з Падляшшя з кубікаў LEGO, аўтарства Лукаша
ВенцказБеластока,якіскладаеццазкалятрохтысячдэталяў.Унутрыёсць
печ і мэбля, а звонку фігуркі людзей і хатняй жывёлы
Фота
з
Фейсбука
8 XII.2022
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
У рэгіён вярнулася важнае
шматкультурнае мерапрыемства
Пасля чатырох гадоў Дом літоўскай культуры ў Пуньску зноў саргані-
заваў Сустрэчы нацыянальных меншасцяў. Імрэза адбылася 6 лістапа-
да. Выступілі спявачыя і танцавальныя калектывы беларускай, рускай,
татарскай, украінскай і, вядома, літоўскай мяншыняў у Польшчы, а на
самой справе ў Падляшскім ваяводстве. Гледачы мелі асаблівую нагоду
палюбавацца разнастайнымі песнямі і народнымі касцюмамі.
Нашу беларускую культуру на гэты раз прадставілі ў Пуньску вакаль-
ны калектыў „Знічка” і танцавальны „Лявоніха” з Гайнаўскага белліцэя.
На другі дзень пасля ўдалых выступленняў гайнаўская моладзь сустрэ-
лася з аднагодкамі ў Пуньскім літоўскім ліцэі. Былі супольныя спевы
ды матч валейболу.
Першы раз Сустрэчы нацыянальных меншасцяў у Пуньску адбыліся
ў 1994 г. Былі яны тады вялікай падзеяй, размеркаванай ажно на тры
дні. З увагі на недастатковыя фінансавыя сродкі з часам мерапрыемства
скарацілі да двух дзён, а пасля толькі да аднаго. У 2019 г. і чарговыя тры
гады запар Міністэрства ўнутраных спраў і адміністрацыі адмовілася ад
фінансавання такой імпрэзы з увагі на яе шматнацыянальны характар.
Цяпер гэта на шчасце памянялася.
Фота
з
Фейсбука
Ideas. Jego projekt już w ciągu kil-
ku dni zdobył wymagane 10 tys.
głosów internautów i trafi teraz do
kolejnego etapu konkursu, w któ-
rym oficjalne jury może zadecydo-
wać o wprowadzeniu zestawu do
produkcji.
У Польшчы
■1 listopada z okazji święta Dzia-
dów ulicami Warszawy przeszedł
marsz białoruskich emigrantów i
uchodźców politycznych. Trady-
cyjnie tego dnia środowiska nie-
zależne i opozycyjne corocznie od
końca lat 80. XX w. organizowały
w Białorusi pochód pamięci do Ku-
ropat – miejsca masowych egzeku-
cji NKWD pod Mińskiem. Od 2020
r., w związku z represjami po wy-
borach prezydenckich, jest to nie-
możliwe. WWarszawie Białorusini
mogli swobodnie nieść biało-czer-
wono-białe narodowe flagi, których
eksponowanie jest karane przez re-
żim Łukaszenki. Zgromadzeni nie-
śli też zdjęcia swoich przodków
oraz innych osób, zamordowanych
przez sowieckie i łukaszenkow-
skie służby.
■Paulina Siegień została laureat-
ką Nagrody Conrada za rok 2021.
Otrzymała ją za debiutancką książ-
kę – zbiór reportaży – „Miasto baj-
ka. Wiele historii Kaliningradu”
(Wydawnictwo Czarne). Autorka,
mieszkająca w Czechach Orlań-
skich (gmina Dubicze Cerkiewne),
jest z wykształcenia etnografką i fi-
lolożką rosyjską, absolwentką Stu-
dium Europy Wschodniej Uniwer-
sytetu Warszawskiego, doktorantką
na Wydziale Filologicznym Uni-
wersytetu Gdańskiego, z zawodu
dziennikarką i tłumaczką. Nagro-
da Conrada jest częścią miejskie-
go programu Kraków Miasto Li-
teratury UNESCO. Zwyciężczyni
konkursu otrzymała statuetkę oraz
30 tys. zł. Nagroda obejmuje także
miesięczny pobyt rezydencjalny w
Krakowie i kampanię promocyjną
wyróżnionej książki na łamach „Ty-
godnika Powszechnego”.
■W dniach 18-20 listopada w kinie
„Iluzjon” w Warszawie odbył się 8.
Festiwal Filmów Białoruskich Bul-
bamovie 2022. Przez trzy festiwalo-
we dni zaprezentowano obrazy nie-
zależnych białoruskich twórców,
opowiadające o problemach współ-
czesnych Białorusinów (w kraju i
na emigracji). Wśród twórców po-
jawili się m.in. Pawał Możar, Sasza
Kułak, Andrej Kuciła, Mara Tam-
kowicz,Alaksiej Pałujan. Głównym
organizatorem festiwalu jest Janusz
Gawryluk wraz z Kinem „Iluzjon”
i Filmoteką Narodową. Wydarzenie
sfinansowały ministerstwo kultury
►
9
XII.2022
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Запусты ў праваслаўнай школе
16 лістапада ў непублічнай школе святых Кірыла і Мяфодзія ў Бела-
стоку адбыліся традыцыйныя запусты перад калядным постам. На свя-
та завіталі настаўнікі з Грэцыі, якія прыехалі па міжнароднай праграме
Эразмус. Вучні прынеслі стравы падрыхтаваныя бацькамі і дзядулямі,
многія прыйшлі ў школу апранутыя ў народную вопратку. Прайшоў свя-
точны канцэрт, на якім госці з Грэцыі пачулі беларускія песні.
Фота
з
інтэрнет-старонкі
школы
17 лістапада ў Гайнаўскім
белліцэі прайшоў дэкламатарскі
конкурс праваслаўнай паэзіі. Ад-
бываецца ён ад 17-ці гадоў. На
гэты раз конкурс сарганізаваў
праваслаўны прыход Успення
Багародзіцы ў Дубінах у рам-
ках праекту „Паэзія крыніцаў
– культурная спадчына нацыя-
нальных меншасцяў у мастац-
кай літаратуры”. У конкурсе
прыняло ўдзел 76 вучняў у роз-
ным узросце з Гайнаўшчыны і
Беластока. Вершы дэкламавалі
яны на беларускай, украінскай,
рускай і польскай мовах.
Фота
Гайнаўскага
белліцэя
i dziedzictwa narodowego oraz mi-
nisterstwo spraw zagranicznych RP,
patronatem medialnym objęła jeTe-
lewizja Biełsat.
У Беларусі
■Z końcem października Białoruś
wypowiedziała międzyrządową
umowę z Polską, dotyczącą uzna-
wania dokumentów związanych z
edukacją (w tym uzyskanych stop-
ni naukowych oraz artystycznych).
Niepodanobezpośrednichprzyczyn
zakończenia 17-letniej współpracy
między krajami. Umowę podpisa-
no w Warszawie 28 kwietnia 2005
r., a w życie weszła ona 12 grudnia
tego samego roku.
■Łukaszenka znacząco wspiera Ro-
sję w jej agresji na Ukrainę – wyni-
ka z informacji ukraińskiego szta-
bu. Białoruś zapewnia jej swoją in-
frastrukturę, terytorium i przestrzeń
powietrzną. Trwa też formowanie
rosyjsko-białoruskiego zgrupo-
wania wojsk, a w ramach oddzia-
łów białoruskiej straży granicznej
kompletowane są jednostki dronów
szturmowych. Ponadto białoruskie
organy ścigania zaostrzyły represje
względem obywateli, którzy popie-
rają Ukrainę i krytykują inwazję ro-
syjską. Natomiast z informacji po-
danych przez Biełaruski Hajun,
niezależny projekt monitorujący
ruchy wojsk na terytorium Biało-
rusi, wynika,że tylko w paździer-
niku władze w Mińsku dostarczy-
ły Rosji 211 jednostek sprzętu woj-
skowego, w tym 98 czołgów, któ-
re prawdopodobnie trafiły na front
w Ukrainie.
■3 listopada sąd w Mińsku wydał wy-
rok dotyczący trójki liderów opozy-
cyjnej Zjednoczonej Partii Obywa-
telskiej. Na 2,5 roku kolonii karnej
skazano przewodniczącego Mika-
łaja Kazłowa, liderka mińskiej or-
ganizacji partiiAksanaAlaksiejewa►
10 XII.2022
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
dostała 1,5 roku, a prawniczka orga-
nizacji Antanina Kawalowa – rok.
Zostali oni ukarani za udział w
„Marszu Nowej Białorusi” w Miń-
sku w sierpniu 2020 r. (zatrzymano
ich dopiero w lipcu 2022 r.)
■Na początku listopada prezydium
Narodowej Akademii Nauk Bia-
łorusi poleciło dyrektorom instytu-
tów zwolnienie z pracy tych osób,
które popierały opozycję i które w
wyniku niedawnej „obławy” trafi-
ły do aresztu. Mowa o ponad czter-
dziestu naukowcach, którzy odwie-
dzali serwisy internetowe nieprzy-
chylne Łukaszence i jego reżimo-
wi, czego ślady odkryły służby w
ich telefonach.
■Po biało-czerwono-białej fladze
i Pogoni przyszedł czas na słyn-
ne zawołanie „Żywie Biełaruś!”
– znane na całym świecie słowa,
które często padają w białoruskich
kręgach patriotycznych, kojarzone
z walką o wolność i demokrację w
Białorusi. Obecne MSW dodało ha-
sło „Żywie Biełaruś!” do swojego
wykazu „symboliki nazistowskiej”.
W ten sposób dąży do zdyskredy-
towania opozycji poprzez skojarze-
nia tych słów z „nazistowskim” po-
zdrowieniem, używanym pod ko-
niec II wojny światowej przez 30.
Dywizję Grenadierów SS. W swo-
im tropieniu „nazistów w każdej
lodowce” władze zapomniały, kto
jest autorem wspomnianych słów.
Pochodzą one z wiersza Janki Ku-
pały, słynnego białoruskiego poety,
napisanego w latach 1905-1907. W
pierwszej dekadzie XX w. wezwa-
nie to przejęli publicyści białoru-
skiego odrodzenia, jako wyrażają-
ce budzącą się tożsamość i nieza-
leżność narodową.
■PowprowadzeniuprzezŁukaszenkę
w październiku zakazu podwyższa-
nia cen na produkty krajowe, roz-
poczęło się ściganie przedsiębior-
ców, którzy nie przestrzegają no-
wego rozporządzenia. I tak han-
dlowiec z Mohylewa, który pod-
wyższył cenę sera sprzedawanego
w swoim sklepie, może teraz z tego
powodu trafić za kraty na okres od
2 do 6 lat. W uzasadnieniu swego
działania władze podały, iż przed-
siębiorca naraził autorytet państwa
oraz wyrządził znaczą szkodę inte-
resom obywateli.
■7 listopada w Białorusi obchodzo-
no uroczyście 105. rocznicę rewo-
lucji październikowej – przewrotu
bolszewickiego w Rosji z 1917 r.
Białoruś jest jedynym krajem byłe-
go ZSRR, gdzie data ta jest oficjal-
nym świętem państwowym – dniem
wolnym od pracy (od 1998 r.). W
Mińsku władze stolicy wraz z rad-
nymi i komunistami złożyły kwia-
ty pod pomnikiem Lenina na Pla-
cu Niepodległości. Podobne im-
prezy odbyły się w innych mia-
stach Białorusi.
■10 listopada przed polską ambasadą
w Mińsku, a 11 listopada przed kon-
sulatem w Grodnie odbyły się wiece
wsparcia dlaWojciecha Olszańskie-
go, faszyzującego i, jak podają me-
dia, prorosyjskiego lidera ruchu Ro-
dacy Kamraci. W sierpniu Olszań-
Пасля таго, як за ўдзел у 2020 годзе ў вулічных пра-
тэстах легендарнай пенсіянеркі Ніны Багінскай налі-
чылі ёй штрафы агулам у пералічэнні каля 14 тыс. зл.,
каб спагнаць іх суд канфіскаваў яе лецішча ў Смаля-
вічах у Пухавіцкім раёне. Зямельны ўчастак памерам
сямі соткаў і садовы домік плошчай 27 квадратных
метраў быў выстаўлены летам гг. на аўкцыён. Стар-
тавая цана – 10 тыс. рублёў (каля 20 тыс. зл.).
Першы аўкцыён быў назначаны на 17 жніўня, але
не знайшоўся ніводзін ахвотны пакупнік. Тое ж паў-
тарылася 26 жніўня.
Родныя пенсіянеркі, якая прынцыпова адмаўляецца
не плаціць штрафаў, заклікалі не ўдзельнічаць у гэтых
аўкцыёнах. Але 18 лістапада, у трэці раз, ахвотныя
знайшліся. Стартавая цана была паніжана ажно да 693
рублёў. На лецішча актывісткі палакоміліся за малыя
грошы чатыры асобы. У выніку было яно прададзена
за ўсяго 727 рублёў. Выглядае на тое, што патэнцый-
нымі пакупнікамі былі падстаўленыя асобы.
75-гадовая Ніна Багінская верыць, што ўлада зме-
ніцца і яе канфіскаваную маёмасць тады вернуць. – У
мяне ёсць дзеці, унукі і праўнукі, – кажа яна, перакана-
на, што калі не ёй, то яе сям’і гэта напэўна ўдасца.
Нядаўна Багінскую зноў аштрафавалі за „несанкцы-
янаванае пікетаванне”. За ўдзел у акцыі 1 кастрычні-
ка далі ёй 840 рублёў штрафу. Такім чынам агулам
атрымала ўжо каля 9,4 тыс. рублёў штрафаў. – Але
не плаціла і плаціць не буду, – заяўляе легендарная
актывістка.
Лукашэнкаўскі рэжым прадаў канфіскаваную маёмасць
Ніна Багінская ў дзвярох свайго лецішча
►
11
XII.2022
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ski został oskarżony o zorganizo-
wanie antysemickiego spotkania w
Kaliszu, doszły też do tego kolejne
zarzuty związane z zaatakowaniem
i naruszeniem nietykalności biało-
ruskiego opozycjonisty, który pro-
testował przeciwko reżimowi Łuka-
szenki i Putina. Policja zatrzymała
Olszańskiego 1 listopada. Manife-
stacje wsparcia dla „prześladowa-
nego polskiego opozycjonisty” zo-
stały zorganizowane przy wspar-
ciu władz i państwowych białoru-
skich mediów, które nagłaśniały te
wydarzenia.
■11 listopada, z okazji Święta Nie-
podległości,Aleksander Łukaszen-
ka przesłał „narodowi polskiemu”
życzenia. Jak zwykle zapewnił w
nich o swojej przyjaźni i otwarto-
ści do polskich obywateli, zaś wła-
dze w Warszawie obarczył odpo-
wiedzialnością za wrogie działa-
nia wobec Białorusi i Rosji i do-
prowadzenie Polaków i Europej-
czyków do pogorszenia poziomu
życia. „Spokojnego nieba, solidar-
ności oraz samodzielnego wyboru
swojego losu i przyszłości” – za-
kończył swój kuriozalny wywód
białoruski dyktator.
■Jak ujawniła Telewizja Biełsat, w
wyniku dziennikarskiego śledz-
twa odkryto, iż wysoki rangą ofi-
cer milicji przez 9 miesięcy uda-
wał zwolennika opozycji, admini-
strując opozycyjnym kanałem. Jego
działalność doprowadziła do dzie-
siątków zatrzymań i wieloletnich
wyroków. Niewykluczone też, że
brał on udział w zatrzymaniu Ra-
mana Pratasiewicza i Sofii Sapiegi
w samolocie, zmuszonym do lądo-
wania na rozkaz Łukaszenki. Fał-
szywy opozycjonista, który zaka-
muflował się pod nazwiskiem Ar-
tur Barojeŭ, okazał się Arturem
Hajko, funkcjonariuszem Główne-
go Wydziału do Walki z Przestęp-
czością Zorganizowaną i Korupcją
(HUBAZiK).
■Śledczy poinformowali o zakończe-
niuśledztwawsprawieTUT.by,naj-
większego niezależnego portalu w
Białorusi. Jego redaktorzy i dzien-
nikarze zostali oskarżeni o przestęp-
stwa finansowe oraz o „rozniecanie
nienawiści na tle rasowym, narodo-
wościowym, religijnym i innym”.
Jak poinformowały państwowe me-
dia, prawie wszyscy poprosiliAlek-
sandra Łukaszenkę o ułaskawienie
oraz „zrekompensowali szkody w
pełnej wartości i wypłacili odszko-
dowanie karne”. Wszyscy dzienni-
karze, którzy współpracowali, zo-
stali zwolnieni z aresztu i obecnie
za kratami znajdują się dwie osoby:
dyrektorka generalna TUT.by Lud-
miła Czekina i redaktorka naczelna
Maryna Zołatawa. O losach wszyst-
kich oskarżonych zadecyduje osta-
tecznie sąd.
■Kolejny polski cmentarz w Biało-
rusi zagrożony. Tym razem cho-
dzi o XVIII-wieczną nekropolię w
Lidzie, gdzie spoczywają również
uczestnicy powstania styczniowe-
go oraz żołnierze Armii Krajowej.
Władze usunęły niedawno tablice
informujące po białorusku i pol-
sku o jego restauracji, którą dwa
lata temu przeprowadzono dzięki
wsparciu polskiego Ministerstwa
Kultury, Senatu oraz Fundacji
Gdańskiej. Krążą pogłoski, że za-
bytkowy cmentarz ma zostać zli-
kwidowany, a teren przeznaczony
będzie na park.
■Według ostatnich informacji o sy-
tuacji gospodarczej w październiku
PKB Białorusi zmniejszył się o 4,7
proc. w porównaniu z tym samym
miesiącem zeszłego roku (we wrze-
śniu spadek ten wyniósł 3,3 proc.).
Eksperci z Euroazjatyckiego Ban-
Aleksander Łukaszenka wystąpił w super teledysku
„Bulba-dance”, który miał premierę 15 listopada w bia-
łoruskich mediach. Piosenka wykonywana jest przez 12-
letniąAngelinę Wołkową, a występuje w nim łącznie (jak
podają źródła) prawie 4 tysiące osób. Prezydent jak gospo-
darz idzie polem obok kopaczki do ziemniaków, po czym
zawiązuje pełne worki pięknych bulw. Radość, szczęście
i beztroska, można zapomnieć o wojnie za miedzą, po-
nad 1400 więźniach politycznych, czy rozpędzającym się
kryzysie gospodarczym.
►
Ютуб-канал
12 XII.2022
Czasopis
n
ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ku Rozwoju, który podał te infor-
macje, zwrócili uwagę, że kurczą
się wszystkie wskaźniki, w tym pro-
dukcja przemysłowa i rolnicza, in-
westycje i obroty detaliczne.
■Marka McDonald’s opuszcza Bia-
łoruś – poinformowały władze
białoruskiego oddziału koncernu.
Z Rosji amerykański fastfood wy-
cofał się już w marcu, gdzie jego
placówki przejął nowy właściciel,
otwierając je pod nazwą „Wkusno
i Toczka”. Ta sama rosyjska marka
ma pojawić się w Białorusi.
У свеце
■Ukraińskie władze poinformowa-
ły, iż rozpoczęły budowanie muru
na białorusko-ukraińskiej granicy
– w obwodach wołyńskim, żyto-
mierskim i rówieńskim. Białoru-
skie władze skrytykowały to dzia-
łanie, zarzucając Ukrainie eskalo-
wanie napięcia.
■Jak wynika z informacji francuskie-
go portalu śledczego Disclose, co
najmniej 10 podwykonawców Ikei
z Białorusi w ciągu ostatnich 10 lat
współpracowało z lokalnymi kolo-
niami karnymi. Według dziennika-
rzy do pracy wykorzystywani byli
m.in. więźniowie polityczni. Obec-
nie Ikea oficjalnie zerwała wszel-
kie biznesowe kontakty z Rosją i
Białorusią, jednak prawdopodob-
nie wciąż białoruscy poddostaw-
cy dostarczają drewno szwedzkie-
mu koncernowi.
■W dniach 7-9 listopada w siedzibie
Rady Europy w Strasburgu odby-
ło się Światowe Forum dla Demo-
kracji. Wzięła w nim udział lider-
ka białoruskiej opozycji Światłana
Cichanoŭskaja, której przemówie-
nie otworzyło całe spotkanie. Za-
apelowała ona do przywódców de-
mokratycznych państw o zdecydo-
waną postawę wobec tyranii, uosa-
bianej m.in. przez Aleksandra Łu-
kaszenkę. Zwróciła się też o wspar-
cie dla Białorusinów walczących o
wolność, w tym o pomoc dla więź-
niów politycznych w jej kraju.
■14 listopada Światłana
Cichanoŭskaja wzięła udział w
spotkaniu ministrów spraw zagra-
nicznych UE. Do Brukseli zapro-
sił ją Wysoki Przedstawiciel UE
do Spraw Zagranicznych Josep
Borrell. Cichanoŭskaja zaapelo-
wała do UE o wsparcie Białoru-
sinów i dalsze sankcje sektorowe
dla reżimu oraz zlikwidowanie luk
prawnych, które umożliwiają ich
obchodzenie.
■Międzynarodowy Komitet ds. Ba-
dania Tortur na Białorusi wydał ra-
port na temat działalności Głów-
nego Wydziału do Walki z Prze-
stępczością Zorganizowaną i Ko-
rupcją (HUBAZiK). To pierwszy
dokument, który systematyzuje i
podsumowuje materiał dowodowy
dotyczący zbrodni HUBAZiK na
podstawie 33 przesłuchań świad-
ków. Wynika z nich, że zatrzyma-
ni byli torturowani w pomieszcze-
niach tej struktury, poddawani upo-
karzającym procedurom przeszuka-
nia, zmuszani do składania zeznań.
Tworzono tzw. taśmy skruchy, na
których zatrzymani przyznawali się
do winy za czyny, których nie moż-
na uznać za przestępcze.
■Międzynarodowy Komitet Para-
olimpijski (IPC) na nadzwyczaj-
nym Zgromadzeniu Ogólnym za-
wiesił członkostwo Rosji i Białoru-
si. Za zawieszeniem Białorusi gło-
sowało 54 delegatów, 45 było prze-
ciw, a 18 wstrzymało się od głosu.
Członkostwo Rosji zostało zawie-
szone 64 głosami za, 39 przeciw i
16 wstrzymującymi się. Jak poin-
formował IPC na stronie interne-
towej, powodem zawieszenia jest
„niewypełnienie przez oba kraje
swoich zobowiązań”. ■
Новы год у беларускіх санаторыях
будуць адзначаць расіяне
Раскуплена ўжо больш за палову месцаў у беларускіх санаторыях на
перыяд навагодніх святаў. У некаторых поўнасцю. Амаль палова забра-
ніравана іншаземцамі, пераважна расіянамі. Стандартны двухмясцовы
нумар каштуе зімой ў сярэднім 93 рублёў за суткі (па-за сезонам 76). Да-
даткова за навагодні банкет з канцэртнай праграмай і выступамі артыстаў
трэба заплаціць каля 200 рублёў.
21 лістапада Святлана Ціханоўская падчас свайгоо візіту ў Канадзе ў
Атавае сустрэлася са старшынёй Рады Беларускай Народнай Рэспублікі
Івонкай Сурвілай
►
13
XII.2022
Czasopis
n
Festiwal
Uładzimir Arłoŭ
Wszedł na scenę. Prowadzący spotkanie Mikołaj Waw-
rzeniuk zanim zadał swoje pytania, uchylił drzwi do jego
twórczości, przywołując własne intelektualne doświadcze-
nia ze studenckich czasów, stawiając go w jednym szere-
gu z najbardziej znaczącymi twórcami białoruskiego odro-
dzenia końca lat 80.i lat 90. XX wieku. – To było jak po-
wiew świeżego powietrza z Białorusi – mówił – uosabiany
dla nas przez trzy postaci. Po czym wymienił poetę Ale-
ha Milkina, legendarnego barda Siarżuka Sakałoua-Wo-
jusza, twórcę niezapomnianych pieśni „Aksamitny, letni
wieczar…” czy „Cok, cok, wierszniki na koniach…” oraz
Uładzimira Arłoua i jego prozę. To między innymi napi-
sane przez niego książki wskazywały drogę ucieczki bia-
łoruskości z sowietyzmu – ociężałej i ocenzurowanej kul-
tury moskiewskiego imperium.
Uładzimir Arłoŭ mieszka w Białymstoku, jest emigran-
tem. I tworzy. Dziś białoruska kultura powstaje bowiem
poza Białorusią, a większość jej niezależnych twórców mu-
siała opuścić ojczyznę. On, tak jak wielu innych Białoru-
sinów, buduje przestrzeń wolności poza Białorusią zarzą-
dzaną przez Łukaszenkę. Na scenie w GródkuArłoŭ oczy-
wiście nie śpiewał. Opowiadał, cytował, recytował. Przez
godzinę płynęły słowa, których chciało się słuchać. I to za-
równo wtedy, gdy mówił jak ważne jest dla niego Podlasie
z całym wachlarzem wielkich postaci w białoruskiej histo-
rii, jak również gdy wspominał swoje „miejsce na Ziemi”,
czyli Połock, gdzie się urodził i wychowywał. Ileż to nie-
samowitych scenek rodzajowych, historycznych tajemnic
i postaci, zasiedlających teraz strony jego utworów, można
było przywołać w ciągu kilkudziesięciu minut!
Uładzimir Arłoŭ, historyk z wykształcenia, opowiadał
też historyczne anegdoty. Jedna z nich:
„Pod Wietbskiem, rok 1812. Oto Napoleon, który ze swo-
ją Wielką Armią najechał carskie imperium, postanowił
wsłuchać się w głos tutejszego ludu. Zeskoczył z konia,
podszedł do białoruskiej babuli i za pośrednictwem tłuma-
cza zapytał ją grzecznie: – Komu, babciu, życzysz zwycię-
stwa, nam – Francuzom, czy Rosjanom?Ababula odrzekła
tak: – Chciałabym, żebyście wy, Francuzi, zapędzili Moska-
li tak daleko, skąd już ani oni, ani wy nie wrócicie!”.
Uładzimir Arłoŭ jest poetą, choć na pewno więcej miej-
Żywie Haradok!
„Bardaŭskaja wosień”
w Gródku
Mikołaj Wawrzeniuk i Uładzimir Arłoŭ – rozmowa o poezji i wolności
Fot.
Gminne
Centrum
Kultury
w
Gródku
►
14 XII.2022
Czasopis
n
Festiwal
sca na półkach bibliotek zajmuje jego proza.Ale to za swoje
wiersze w 2010 r. otrzymał prestiżową nagrodę Europejski
Poeta Wolności, ufundowaną przez Miasto Gdańsk. Wrę-
czył mu ją wtedy prezydent PawełAdamowicz, który kilka
lat później zginął w dramatycznych okolicznościach. Roz-
mowa z poetą ma, jak wiadomo, swój „inny wymiar”, jak-
by sama jego obecność oznaczała obcowanie z poezją. I to
chyba zdarzyło się w Gródku. Arłoŭ czytał swoje wiersze.
Jeden z nich miał tytuł brzmiący jak imię: „Kława”. – Kła-
wa – tłumaczył Arłoŭ – to kobieta, która latem 1915 r. na
półtora miesiąca stała się muzą naszego genialnego poety
Maksima Bahdanowicza…Arłoŭ czytał jakby w lekkim po-
śpiechu – bo i wiersz był długi – swoją liryczną opowieść
o miłości i namiętności. Prawdziwą historię, która przed
stu laty wydarzyła się na Krymie.
„Ty wychodzisz na hanak…”
Janek Karpowicz
Całe swoje muzyczne życie związał z Gródkiem. Po-
nad dwadzieścia lat temu założył tu z innymi miejscowy-
mi muzykantami zespół Chutar, który gra białoruskie pio-
senki wszędzie, gdzie się da. Jego największym atutem
jest autentyczność i naturalność. Proste akordy, znane me-
lodie, przewidywalne, wpadające w ucho kompozycje. Do
śpiewania, słuchania, do tańca. Na Bardaŭskaj Wosieni w
Gródku proponuje jednak poezję.
– Dobry wieczar – rozpoczyna Janek swój występ.
– Witaju ŭsich, znajomych… Prysutnych u hety wieczar.
„Bardaŭskaja wosień” była ŭ Haradku wialikaj padziejaj
ŭ swój czas. I dobra, szto jana wiarnułasia.
Na początek proponuje poezję Łarysy Hieniusz. Opowia-
da publiczności o jej synu – Jurka Hieniusz był w Gród-
ku lekarzem, leczył dzieci – po czym śpiewa własną kom-
pozycję do wiersza poetki „Dziawoczyja sny. Tkaczycha”.
Zrobiło się swojsko i… poetycko oczywiście. Trochę smut-
no, lirycznie.
Janek też pisze. Dał się poznać między innymi jako zdol-
ny twórca krótkich opowiadań w języku białoruskim, dru-
kowanych na łamach miejscowego miesięcznika „Wiado-
mości Gródeckie – Haradockija Nawiny”. Wspomina w
nich najczęściej dawne czasy, ludzi, wydarzenia, których
dziś już nie ma. Przypomina też niegdysiejsze białoruskie
śpiewanie. Jak w jednym z utworów, który wykonał dla
gródeckiej publiczności.
Pieśni naszy, pieśni, z rodnaj starany
Pieśni naszy, pieśni, z hłybiny duszy…
Zmicier Wajciuszkiewicz
Wchodzi na scenę jak do swego pokoju. Widać, że sce-
na to jego żywioł. Porusza się swobodnie, spogląda na pu-
bliczność, od razu zagaduje – jakby odwiedzał znajomego,
ot, powiedzmy, wpadł wieczorem na herbatę – i tak rozpo-
czyna swój spektakl, zanim jeszcze wybrzmiały pierwsze
akordy i słowa. Siada, niby coś tam jeszcze poprawia ze
strojeniem gitary i mówi, że wszyscy powinni być dzisiaj
z jego występu zadowoleni, bo zagra stare, znane utwory,
ale i pojawi się też coś nowego. Wajciuszkiewicz to dla
mnie jeden z najciekawszych białoruskich artystów, które-
go talent sceniczny dopełnia świetny, mocny głos. Chce się
go słuchać, najpierw, gdy coś tam mówi, opowiada i jesz-
cze bardziej potem, gdy gra i śpiewa. To ten rodzaj artysty,
który nigdy, nomen omen, nie zawodzi, chyba że śpiewa
świetny kawałek „Ja niaszkodnywołk, ja hałodny wołk…
uuuuu…”. Nie pamiętam, bym kiedykolwiek był nieza-
dowolony po jego koncercie, a moje wrażenia za każdym
razem potwierdza publiczność, nagradzając artystę długi-
mi brawami. I tak było na „Bardaŭskaj wosieni” w Gród-
ku. Tu zresztą Wajciuszkiewicz występuje nie pierwszy
raz. Nie dalej jak dwa lata temu miał swój koncert w GCK
z okazji jubileuszu „Wiadomości Gródeckich – Haradoc-
kich Nawinau” i od tamtej pory ma tu wiernych fanów. Co
do fanów, to warto dodać, że do Gródka ściągnęli oni i z
Hajnówki, i spod Krynek. W chłodną noc, dla kilku pio-
senek… Ale za to jakich! Wykonanie „Sarajewa” Jaromi-
ra Nohavicy i wspólne nucenie niesamowitego głównego
motywu… Nic nie trzeba więcej, niepotrzebne żadne ko-
mentarze. Na koniec były bisy.
„Bardaŭskaja wosień” przed laty gościła w Gródku. Pa-
miętam udany akustyczny koncert LawonaWolskaha w ma-
lutkiej, nieistniejącej już dziś knajpce „Hades”. Teraz po-
wróciła w nowej formule, nadanej jej przez nowego głów-
nego organizatora. – Jak tylko pojawiła się propozycja Fun-
dacji Tutaka, od razu chętnie do niej dołączyliśmy – Mag-
dalena Łotysz, dyrektorka Gminnego Centrum Kultury w
Gródku, nie ukrywa satysfakcji z takiej decyzji. – Biało-
ruska kultura jest szczególnie ważna dla naszej społeczno-
ści – dodaje. Wajciuszkiewicza osobiście bardzo ceni jako
artystę o niezwyklej sile scenicznego przekazu i wielkiej
charyzmie. – Wystarczy jego śpiew i gitara, nie potrzeba
żadnej dodatkowej otoczki dla tego co tworzy. Na sce-
nie jest magia i nawet jeśli ktoś nie zna białoruskiego, to
Janek Karpowicz
Fot.
Gminne
Centrum
Kultury
w
Gródku
►
15
XII.2022
Czasopis
n
МЯСЦОВЫ ПРАДУКТ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Сыры з манастыра
Сёння айца Паісія на рыначку ў
Бельску-Падляшскім няма. Затое
ёсць у краме з манастырскімі вы-
рабамі, зусім побач з бельскім ма-
гістратам.
– Але таксама ў некаторыя нядзе-
лі нас можна сустрэць у парафіях
у Беластоку, Варшаве, Чаромсе,
Засцянках ці Сямятычах. Пасля лі-
тургіі прадаем нашы вырабы, – за-
ахвочвае а. Паісій.
Тварог з радыятара?
Адкуль узяліся сыры ў мана-
стыры? Меркавалася, што месца
ў Саках будзе ў значнай ступені
самадастатковым і заснаваным на
працы ўласных рук братоў. Адсюль
некалькі гадоў таму ўзнікла ідэя за-
везці жывёл у Саках.
– З каровамі было б значна больш
працы і патрэбна было б значна
больш месца, таму ўзнікла ідэя з
козамі, – успамінае а. Паісій. – Мне
з жывёламі заўсёды было па дарозе,
бо хоць я з горада, з Бельска-Пад-
ляшскага, але ў вёсцы ў бабулі і дзя-
дулі заўсёды бегаў а то да каня, а то
да цялят. Таму я параіў настаяцелю
козак, а калі яны з'явіліся ў манасты-
ры, заняўся імі, – тлумачыць ён.
– Памятаю свой першы дзень на Бельскім рынку з нашы-
мі сырамі. Было шмат эмоцый, пытанняў, бо рэдка калі
духоўны чалавек гандлюе на рынку, – смяецца а. Паісій
з манастыра св. Дзмітрыя Салунскага ў Саках (Кляшчэ-
леўская гміна), дзе браты вырабляюць сыр з казінага і
каровінага малака.
człowiek wszystko rozumie i czuje, zakochuje się w jego
piosenkach, w tym jak je interpretuje.
GCK i sama Magdalena Łotysz bardzo chcieli, aby na
scenie pojawił się Janek Karpowicz, miejscowy artysta,
żeby ten gródecki, białoruski element zaistniał na scenie
podczas koncertu „Bardaŭskaj wosieni”. – Myślę, że dla
takich ludzi jak on, bliskich, mieszkających tu na co dzień,
warto angażować się w takie wydarzenia. Ale współpra-
ca z Fundacją Tutaka w tym przypadku otwiera dodatko-
we możliwości, przyciąga uwagę ludzi z zewnątrz, którzy
słuchają muzyki na najwyższym artystycznym poziomie i
tworzy nową jakość dla naszego domu kultury – podsu-
mowuje.
Gródek na muzycznej mapie regionu pozostaje waż-
nym miejscem. Potwierdził to tegoroczny koncert w ra-
mach „Bardaŭskaj włosieni” na scenie Gminnego Centrum
Kultury. Była dobra literatura i czołowy białoruski twórca
Uładzimir Arłoŭ, najwyższej jakości muzyka i świetny ar-
tysta, czyli Zmicier Wajciuszkiewicz i swój, autentyczny,
białoruski muzyk spotykany na co dzień w Gródku – Ja-
nek Karpowicz. Wszyscy się spotkali.
Jerzy Sulżyk ■
Koncert Zmiciera Wajciuszkiewicza do Gródka przyciągnął też fanów artysty z Hajnówki i spod Krynek
Fot.
Gminne
Centrum
Kultury
w
Gródku
►
16 XII.2022
Czasopis
n
МЯСЦОВЫ ПРАДУКТ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Першымі былі Гіська і Зузька
– ахвяраваныя вернікамі. Потым
далучыліся іншыя і з цягам часу
статак вырас да некалькіх дзясят-
каў галоў.
Памятаю, як мы цешыліся пер-
шай гладышкай малака, потым былі
дзве гладышкі, потым 20 літраў, 50 і
100... – успамінае ён. – І мы пачалі
думаць, што з гэтым рабіць, як гэтае
малако перапрацоўваць.
Вырашылі рабіць сыры. Першыя
спробы былі нейкія дзіўныя: маца-
рэла з мікрахвалеўкі, тварог зроб-
лены на радыятары. Сёння айцец
Паісій, успамінаючы гэта, шчыра
смяецца.
– У нас не было ніякіх ведаў,
акрамя таго, што з Інтэрнэту, –
тлумачыць ён і дадае: – Таму мы
нарэшце паехалі на навучанне ў Ту-
сінэк, да спадара Сільвестра Вань-
чыка, сырароба з вялікімі ведамі і
велізарным вопытам.
Там упершыню ўбачылі прафе-
сійнае сыраробнае абсталяванне,
набылі шмат ведаў, неабходных для
вытворчасці тварагу, ёгуртаў, кісла-
сычужных сыроў. Вытворчасць у
Саках рушыла поўнай парай.
Праект з дапаможніка
– Мы зарэгістравалі сельска-
гаспадарчы рознічны гандаль, але
неўзабаве пайшлі далей па MLO
[мясцовая вытворчасць і продаж,
гранічныя і абмежаваныя], – кажа
а. Паісій.– Нам не хапала рук для
работы, а з жывёлай яе заўсёды
шмат, і тут да нас прыехаў сябар з
Саколкі, у якога быў вялікі статак
коз і вырабляў ён малако.
Манахі вырашылі, што сакоўскія
павандруюць пад Саколку, а яны бу-
дуць пастаяннымі атрымальнікамі
казінага малака ад іхняга новага
апекуна. Затым яны звярнуліся ў
ветэрынарыю, каб выканаць усе
фармальнасці, звязаныя з MLO.
Неабходна было падумаць і аб па-
шырэнні вытворчай пляцоўкі.
– Захацелі мы пабудаваць сапра-
ўдны сыраробны завод. Таму мы
замовілі для яго тэхналагічны пра-
ект. Карысталіся таксама дапамож-
нікам,выдадзенымМаршалкоўскай
управай, – рассакрэчвае а. Паісій
[дапаможнік «Прынцыпы вытвор-
чага працэсу і гігіены ў афіцыйна
зацверджанай фермерскай і рамес-
най сыраварні», 2018 год; зацвер-
джаны галоўным ветэрынарным
урачом, даступны ў Дэпартаменце
сельскай гаспадаркі і рыбалоўства
Маршалкоўскай управы ў папяро-
вым выглядзе і ў файле PDF на сай-
це: pcpl.wrotapodlasia.pl]. – У 2021
годзе з'явілася магчымасць выкары-
стання сродкаў ЕС у рамках ПРР. І
такім чынам мы стварылі кансор-
цыум вытворцаў, якія супрацоўні-
чаюць адзін з адным.
Вытворчасць з малітвай
Сакоўскія браты за кошт сродкаў
і ўласных зберажэнняў пашыраюць
сыраробны цэх у сутарэннях мана-
стыра. Асобнае памяшканне для
паспявання, лядоўня, вытворчае
памяшканне, усё з электронным
кіраваннем і вымярэннем тэмпе-
ратуры.
– Гэта не традыцыйная форма вы-
творчасці, бо ў Саках такой трады-
цыі не было. Мы вучыліся гэтаму з
нуля. Але, нягледзячы на тое, што ў
нас ужо ёсць сучаснае абсталяванне
і лепшыя і больш прафесійныя ўмо-
вы, гэта ўсё ж вытворчасць, ручная,
а не прамысловая вытворчасць, да
таго ж акрапленая малітвай, што
таксама вельмі важна для нас і
многіх нашых кліентаў, – падкрэ-
слівае а. Паісій.
Сыры ў Саках вырабляюць з казі-
нага і каровінага малака. Апошняе
дастаўляе ў манастыр прыхаджа-
нін, у якога па суседстве ёсць не-
вялікі статак кароў, якія ўтрымліва-
юцца ў традыцыйнай гаспадарцы,
на лугах, пашы і на гаспадаровых
кармах.
– Мы малако для нашых прадук-
таў пастэрызуем пры нізкай тэмпе-
ратуры. Яно высокай якасці, але мы
выкарыстоўваем пастэрызацыю з-
за меркаванняў бяспекі, каб пазбег-
нуць непажаданых бактэрый, – тлу-
мачыць а. Паісій. – Гігіена вельмі
важная для якасці нашай прадукцыі
не толькі падчас самой вытворча-
сці, але і з моманту даення. Важны
і корм, якім кормяць жывёл. Давя-
раем сваім пастаўшчыкам, наведва-
ем адзін да аднаго і падтрымліваем
сувязь.
Тавар ад кансорцыума
Сырныя вырабы з манастыра
ў Саках можна купіць у краме ў
Бельску-Падляшскім. Называецца
ён «Niezapomniane smaki», так як
брэнд прадуктаў, створаны мана-
хамі. Ёсць ёгурты і тварог з садаві-
най і без, цэльнае малако, кісла-сы-
чужныя сыры са спецыямі. Таксама
ёсць – праўда, па запыце – ялавічы-
на і вяндліны члена кансорцыума,
створанага браццю з Сакоў, які дзя-
куючы ўдзелу ў праекце ЕС пачаў
вытворчасцьвяндліннаасновемяса
сваіх кароў. Кансорцыум таксама
супрацоўнічае з гадоўцамі курэй і
вытворцамі яек перапёлак. Ёсць і
селянін, які вырошчвае сланечнік і
мае намер адціскаць алей.
– Гэта было амаль цудам, што
ўдалося хутка сабраць групу лю-
дзей, напісаць зусім няпросты
праект і падпісаць дамову на фі-
нансаванне. Усе мы тут добра ла-
дзім і кожнаму з нас гэта прыносіць
карысць, – кажа а. Паісій. – А прад-
укцыю членаў нашага кансорцыума
ўжо можна купіць у нашай краме ў
Бельску, – запрашае. (лук) ■
А. Паісій з сырам з манастыра ў Са-
-ках
facebook.com/Niezapomnianesmaki
►
17
XII.2022
Czasopis
n
►
Углыбінцы
Пісьменніца з Дзятлава
піша жыццёвінкі
Леанарду Юргілевіч (на здымку)
у Дзятлаве ведаюць многія дзятлаў-
чане. Усё жыццё яна адпрацавала ў
дзятлаўскай раённай газеце „Пера-
мога”, а гэта ажно 37 гадоў. Піса-
ла пра людзей, пра зямлю, пра тое,
што хвалявала чытачоў. І цяпер
спадарыня Юргілевіч не пакідае
сваё пяро. Яна піша і публікуецца
ў некаторых газетах і часопісах.
Праўда, розных інфармацый і рэ-
партажаў даўно нікому не дасылае,
не шукае іх, не публікуе. Леанарда
Юргілевіч актыўна спрабуе свае
сілы ў чыста пісьменніцкай спра-
ве: піша гумарэскі, фельетоны і
апавяданні. Гэтымі творамі проста
зачытваюцца чытачы, асабліва тыя,
хто жыве ў глыбінцы. І калі каму
трапляюць на вочы яе жыццёвыя
гісторыі, то дачытваюцца яны ад
пачатку і да канца. Тут трэба ад-
значыць уменне пісьменніцы ства-
раць ілюзію спісвання з рэальнасці,
з натуры. Гэтаму, вядома ж, дапама-
гае здольнасць аўтаркі стаць убаку
і глядзець. І яшчэ – слова, багацце
яго народна-гутарковых пластоў.
Слова ў творах Леанарды Юргіле-
віч свеціцца ўсімі адценнямі жыц-
ця, і ствараецца ўражанне, быццам
перад намі не літаратура, а аповеды
бывалага чалавека, што як след ва-
лодае народна-побытавай лексікай,
фразеалогіяй і на хаду прыдумвае
нечаканыя трапныя слоўцы і афа-
рызмы. Прафесар Гродзенскага
ўніверсітэта Аляксей Пяткевіч, які
памёр у сакавіку 2022 г., неяк пра
дзятлаўскую пісьменніцу сказаў,
што яна выпрацавала ў творчасці
сваю адметную форму – сціслае
апавяданне-замалёўку. Такая фор-
ма зусім не абмяжоўвае магчы-
масці ўвасабляць самыя розныя
праявы жыцця. І творы яе гучаць
на самых розных эмацыянальных
нотах – гумарыстычна-сатырыч-
ных, паэтычных, журботных, дра-
матычна-балючых. Бо, сапраўды,
такое наша жыццё…
Нарадзілася Леанарда Юргілевіч
(дзявочае прозвічша Гардынец) у
вёсцы Рагалёўшчына на Валожын-
шчыне ў сям’і Станіслава і Анэты
Гардынец. Але так склаўся лёс, што
дзяўчына рана засталася сіратою.
Спачатку вучылася ў Іўеўскай, а
пасля ў Свіслацкай школах-інтэр-
натах. Скончыла факультэт журна-
лістыкі БДУ і ў 1966 годзе прыеха-
ла ў Дзятлава. Тут выйшла замуж і
асела назаўсёды.
У 2000 годзе ў серыі „Біблія-
тэка „Вожыка” пабачыла свет яе
першая кніга гумарэсак „Грэшная
душа”. Глыбокае веданне вяскова-
га, местачковага побыту, талент вы-
свеціць істотнае, важнае, цікавае,
смешнае ў псіхалогіі і паводзінах
сваіх герояў, сакавітая самабытная
мова робіць творы Леанарды Юр-
гілевіч сапраўднымі літаратурнымі
жамчужынкамі.
Некалькі разоў аўтарка станаві-
лася лаўрэатам часопіса „Вожык”.
ЖывеўДзятлавенаГродзеншчынесціплаяжанчына.Яна
ніколі не імкнулася ў вялікія пісьменнікі і журналісты, а
проста жыве, як усе яе землякі, працуе на агародзе, да-
глядаеўнукаў,сустракаеццазчытачамі,якіяяезапраша-
юць. Завуць гэту жанчыну – Леанарда Юргілевіч.
Фота
аўтара
18 XII.2022
Czasopis
n
Углыбінцы
Была ўдзельніцай Усебеларускага
фестывалю сатыры і гумару „Аўцю-
кі-2000”, дзе атрымала дыплом „За
развіццё традыцый беларускага гу-
мару”.
У 2003 годзе з друку выходзіць
новая кніга прозы Леанарды Юргі-
левіч „Восеньскае танга”, якую мне
прыйшлося рэдагаваць і пісаць да
яе прадмову. Гэту кнігу склалі апа-
вяданні аўтаркі, сюжэты якіх узяты
з жыцця тых людзей, што жывуць
побач.
У тужлівых і простых здавалася
па сюжэту апавяданнях, аўтарка
распавядала пра нялёгкі чалавечы
лёс. У многіх з іх бачыцца сама
аўтарка з яе перажываннямі і ра-
дасцямі. Магу шчыра прызнацца,
што сярод усіх апавяданняў, якія
мне прыйшлося прачытаць, трап-
лялі і хрэстаматыйныя, такія, як
„Блакітная посцілка”, „Восеньскае
танга”, „Чаму ты, мама, не паміра-
еш?” і іншыя.
У 2002 годзе Леанарда Юргіле-
віч была ўдастоена спецыяльнага
дыплома і прэміі амерыканскай
кампаніі „Філіп Морыс” за пера-
могу ў конкурсе для журналістаў,
якія пішуць на сацыяльную тэма-
тыку. Менавіта гэта тэма скразною
лініяй праходзіць праз усе жыццё-
выя гісторыі пісьменніцы. А іх на-
пісана яшчэ вельмі шмат, якія шчы-
ра просяцца пад адну вокладку. І
праз пэўны час свет пабачылі яе
новыя кнігі „Доўгі калідор” і „На
лясной дарозе”. І тут у тужлівых
і простых па сюжэту апавяданнях
Леанарда Юргілевіч распавядае пра
нялёгкі чалавечы лёс. У многіх з іх
бачыцца сама аўтарка з яе перажы-
ваннямі і радасцямі. Яна, як і ран-
ні Кузьма Чорны, умее назіраць за
працэсам чалавечай свядомасці.
Аўтарка добра адчувае псіхалогію
сваіх герояў, яна разам з імі думае
і разважае, перажывае і перамагае.
Ды і самой пісьменніцы ў жыцці
давялося перажыць нямала выпра-
баванняў.
У 2020 г. выйшла з друку кніга
Леанарды Юргілевіч „Калі адля-
туць журавы”. Кніга складаецца з
34 кароткіх апавяданняў-замалёвак,
аб’яднаных агульнай тэмай нялёг-
кага чалавечага жыцця. Ці можна
вымераць шчасце? Як змянілася
адвечная праблема ўзаемаадносін
бацькоў і дзяцей? У чым моц на-
дзеі?.. Леанарда Юргілевіч пры да-
памозе сакавітай самабытнай мовы,
абраўшы ў якасці месца дзеяння су-
часную беларускую вёску (аграга-
радок), паказвае тое, што хаваецца
за безліччу пакут, якімі напоўнена
жыццё, і дае чытачам магчымасць
самім зразумець, што ж сярод гэта-
га ўсяго найбольш істотнае.
„Czasopisu” прапаную дзве жыц-
цёвінкі Леанарды Юргілевіч. На сто
працэнтаў упэўнены, што яны спа-
дабаюцца чытачам.
Сяргей Чыгрын
Цёплым ліпеньскім адвячоркам Валя і Міхась Тры-
пуці выйшлі пасядзець на ганку. Не мінула і пяці хві-
лін, як скрыпнула брамка і да іх далучылася суседка
Маня Капустка.
– Добра вам удвайгу, – не то пазайздросціла, не то па-
скардзілася. – А я во адна пяты гадок. Як мой Сымон
кінуў то і адна. Так самотна і маркотна, што не перадаць
словамі. Зараз мохам абрасту, нібы які камень…
– То чаму ты адна? Ішла б замуж, пакуль яшчэ тавар-
ны выгляд не страціла, – параіў Міхась, скасавурыўшы
вока на стройную вабную суседку.
– То ёй жа, як і мне, шэсцьдзесят адзін год споўніў-
ся, – уставіла слова Валя. – А я хіба страціла таварны
выгляд? – Латвей уладкавала на ступеньцы сваю тоў-
стую фігуру.
– Не пра цябе размова, – не адказаў на жончына
пытанне Міхась. – Я, так ужо і быць, дапамагу табе,
пазнаёмлю з добрым чалавекам. Век удзячна будзеш.
Згодна, Маня?
– То чаму ж не! А хто такі?
– Са мной разам у райцэнтры працуе. Удавец, бяздзет-
ны, не стары, можа, тваіх гадоў. Завуць Вінцук.
– А як гэта зрабіць? – Маніны вочы загарэліся на-
дзеяй.
– Скажу яму, што ёсць добрая кабета, дам тэлефон.
Пазвоніць і сустрэнецеся.
– А як гэта? Мы ж ніколі не бачыліся, то мо і раз-
мінёмся?
– Нічога! Ты будзеш трымаць у руках газету. Гэта
ўмоўны знак. Не бойся, усё будзе як трэба. Лаві шча-
сце, Маня!
Сусед не падмануў. Назаўтра пазваніў той невядо-
мы Вінцук. Перакінуліся словам-другім, а потым ён і
кажа:
– Трэба сустрэцца заўтра вечарам у нашым райцэнт-
раўскім парку, на бярозавай алеі, там, дзе статуя дзеўкі
з вяслом. Ведаеце?
– Знайду. Я буду трымаць у руках газету. Так Міхась
навучыў.
– Вельмі добра. У восем гадзін чакаю, – сказаў Він-
цук і паклаў трубку.
Цалюткую ноч і цалюткі дзень Маня не мела спа-
кою, усё думала, якую сукенку апрануць, якія басанож-
кі абуць і чым твар намаляваць, каб выглядаць мала-
дзейшай і прыгыжэйшай. Нават прыбягала да Валі на
параду, але тая з зайздрасці, што ў суседкі будзе новы
муж, нічога не падказала.
Ледзь толькі сонца схілілася з палудня, Маня напра-
сткі па сенажаці патэпала са сваіх Лубянцоў у райцэнтр.
Знарок не пайшла дарогай, каб хто не ўбачыў ды не су-
рочыў. Ды з непатрэбнымі роспытамі не прычапіўся.
Пакуль дайшла да парку, звечарэла. Знайшла бяро-
Лаві шчасце, Маня!
►
19
XII.2022
Czasopis
n
завую алею і на ёй статую – дзеўку з вяслом. Села не-
падалёку і пачала чакаць. І раптам нібы яе хто варам
абліў, загарэлася як рабіна:
– А газета дзе?! – пранеслася ў галаве. – Забылася з
дому ўзяць і тут нідзе не купіш, бо кіёскі пазачыняны!
Вечар жа!
Яна падхапілася і подбегам кінулася да шматква-
тэрнага дома, што быў непадалёку. Ускочыла ў першы
пад’езд. Спачатку пазваніла ў дзверы, а потым ад не-
цярпення кулаком у іх забарабаніла. Адчыніла пажылая
кабета з бігудзямі на галаве:
– Хто ты такая і чаго хочаш? – спытала незадаволе-
на.
– Дайце хутчэй газету!
– Якую?!
– Хоць якую! Толькі хутчэй!
На іхнія галасы з суседняй кватэры выглянула дру-
гая баба.
– Чаго яна хоча? – спытала.
– Кажа, дайце газету…
– Гані прэч, бо гэта, няйначай, наводчыца! Паглядзіць,
ці багатая ў цябе кватэра, а потым прыйдуць зладзеі і
абдзяруць як ліпку. Ведаем мы такіх! Газету ёй трэба!
Дзверы абедзьвух кватэр з ляскам зачыніліся.
Маня была ў адчаі. Яна выскачыла з першага пад’езда
і памкнулася да другога. Шчасце вісела на тоненькім
валаску, які гатовы быў абарвацца!
У другі пад’ездзе яна ўжо не званіла, а стала лупіць
кулакамі ў двое дзвярэй, якія былі побач. Адных ніхто
не адчыніў, а з другіх высунуўся малажавы таўсматы
мужчына ў сямейных трусах, і, нахмурыўшы кусцістыя
бровы, пацікавіўся:
– Што скажаш, мадам? Ёсць праблемы?
– Дайце хутчэй газету!
– Мадам мае звычку пачытаць перад сном? Пахваль-
на. Якой прэсе аддаеш перавагу? Жоўтай ці белай?
– Газету, кажу, дай! Любую!
– А санітараў табе не паклікаць? Лупіць у дзверы як
апантаная і дай ёй газету… А то зайдзі. І газету пачы-
таем, і тэлевізар паглядзім…
Маніна сэрца апусцілася ў пяты і там ледзь варушы-
лася. Яна пабрыла ў парк і была цвёрда ўпэўнена, што
правароніла сваё шчасце. Ды з-за чаго?! З-за нейкай
газеты! Чорт умяшаўся і ўсе карты зблытаў…
Як і баялася, на бярозавай алеі мужчыны не было.
Толькі паціху сунуўся нейкі дзядок, моцна абапіраю-
чыся на кіёк. Але гэта быў не той чалавек. Зусім не
той…
Маня села на лаўку. Сядзела да таго часу, пакуль
цемра не ахінула гарадок, а потым пасунулася ў сваю
вёску.
Назаўтра сусед Міхась прыйшоў да яе з пытаннем:
– Нешта я не разумею, Маня, дзе цябе ўчора чэрці
насілі?
– Чаму?
– Па качану! Сёння Вінцук падыходзіць да мяне і
кажа:
– З добрай кабетай пазнаёміўся я ўчора. Дзякуй табе.
Маладая, модная. Як я прыйшоў, яна ўжо сядзела на лаў-
цы. Праўда, замест газеты чытала часопіс. Ды, урэшце,
якая розніца…
– Не можа быць, – кажу. – Маня павінна быць з газе-
тай. Апішы яе аблічча.
З першых слоў зразумеў, што гэта была не ты… Пе-
радумала, ці што, знаёміцца? Але ж мая Валя казала,
што ты пайшла ў горад…
– Пайшла ды не дайшла… Нагу падвярнула. Прый-
шлося вярнуцца…
– Ну і ўсё, галубка! Вінцук ўпадабаў тую… Але не
бядуй, як кажуць, яшчэ не вечар. Знойдзем табе другога
кавалера, яшчэ лепшага…
Леанарда Юргілевіч ■
20 XII.2022
Czasopis
n
W latach 1960-1970 zaczęto wyznaczać granice parków
narodowych, do których wstęp mieli wszyscy – turyści, na-
ukowcy i organizacje pozarządowe – tylko nie odwieczni
ich mieszkańcy. Lasy podzielono na rezerwaty, lasy chro-
nione i lasy stałej produkcji. Ludy zbieracko-łowieckie
uznano za szkodników i grupy nieużyteczne w budowaniu
ekonomii państwa. Zaczęto ich z rezerwatów wypędzać i
zabraniać do nich dostępu, pomimo że od tysiącleci stano-
wili oni ważne ogniwo ekosystemu, korzystające w sposób
naturalny i zrównoważony z bogactwa lasu.
Pigmejów pozbawiano miejsca do życia i tradycyjnych
terenów łowieckich. W oczy Pigmejów zajrzał głód, który
zmuszał ich do wyjścia z lasu. Program osiedlania Pigme-
jów w stałych osadach wspierała polityka państwa, mają-
ca na celu „cywilizowanie dzikich”. Pigmeje nie posiada-
jący umiejętności rolniczych ani zdolności funkcjonowa-
nia poza lasem szybko wypadali na margines i stawali się
kozłem ofiarnym. Kolor ich skóry przystosowany do pół-
cienia okazał się śmiertelnym wrogiem w otwartej prze-
strzeni. Wystawieni na silne działanie promieni słonecz-
nych, umierali z powodu udarów cieplnych. Tym niemniej
dzisiaj Pigmeje zmuszeni są wieść życie półkoczownicze.
Przez kilka miesięcy rezydują w stałych osadach na obrze-
żach lasu, przez kolejne wędrują w dżungli. Pomimo De-
klaracji ONZ w zakresie praw ludów tubylczych z 13 wrze-
śnia 2007 r. i Rezolucji Parlamentu Europejskiego z 3 lipca
2018 w sprawie łamania praw rdzennej ludności na świe-
cie, w tym masowego wykupu gruntów rolnych, proceder
wywłaszczania i wyganiania Pigmejów z ich ziemi trwa do
dzisiaj, a stałych osad, w których zmuszeni są żyć przez
cały rok, przybywa.
***
Kim jest Pigmej, który traci las? Nikim. Staje się czło-
wiekiem zbędnym. W głębi dżungli był myśliwym. Po-
trafił zapewnić byt rodzinie. Świetnie radził sobie w wa-
runkach, w których inni ludzie dawno by zginęli. Pigmeje
kochają las ponad wszystko. Nazywają go swoim Ojcem
i Matką. Dżungla jest ich domem, supermarketem i apte-
ką. Nie boją się lasu, są z nim zżyci od łona matki. Las jest
ich ojczyzną, podstawą ich tożsamości i wierzeń. Tam ro-
dziły się i trwały przez tysiąclecia zręby ich kultury. Gdy
Pigmej jest zmuszony opuścić las i osiedlić się w wiosce,
staje się niepewnym siebie, słabym, pogardzanym i prze-
śladowanym członkiem społecznej mniejszości. Pozosta-
je „na rozdrożu” i „pomiędzy”, rozdarty między dawnym
a nowym stylem życia, w którym coraz bardziej odciska-
ją piętno globalne przemiany cywilizacyjne. Nieprzygoto-
wani do nich mentalnie, skonfrontowani nagle z obcym,
Pigmeje nie są w stanie zaadaptować się pomyślnie w no-
wych warunkach. Utrudniony dostęp do ziemi, brak umie-
jętności rolniczych, trudności w przyjęciu nowych warto-
ści i modeli życia pogłębiają procesy wykluczenia społecz-
nego. Uznawani za istoty gorsze nie tylko przez Bantu, ale
i przez państwo, które odmawia wydawania im dowodów
tożsamości i aktów urodzenia, a co za tym idzie prawa do
edukacji, opieki medycznej, głosowania w wyborach, ko-
rzystania z urzędów i dochodzenia swoich praw w sądach,
a nawet podróżowania, które bez paszportu jest niemożli-
we w świecie wszechobecnych granic państwowych. Sta-
ją się niewidzialni – dla państwa i sąsiednich ludów. Chy-
ba że chodzi o ograbienie myśliwych z mięsa po powro-
cie z polowania albo zapędzenie kobiet do roboty na cu-
Ewa Zwierzyńska
Autochtoni
zepchnięci na margines
(cz. 2)
Duch dżungli Jengi
Reportaż
Rozdarta tożsamość
21
XII.2022
Czasopis
n
dzym polu. Nie mogąc odnaleźć się w nowej rzeczywisto-
ści, stają się wyrzutkami, bezdomnymi i imigrantami na
własnej ziemi.
Osiadły tryb życia w hierarchicznych wioskach przyczy-
nia się do dezorganizacji pradawnych form życia i rozpa-
du rdzennej kultury. Młodzi Bayaka, nie posiadając wy-
kształcenia, zawodu, często nie znając języka francuskie-
go, podejmują się najgorzej opłacanych prac, próbują go-
spodarować na poletkach (z różnym powodzeniem), stają
się poszukiwaczami diamentów lub wyjeżdżają za pracą do
miast, co oznaczę, długotrwałą rozłąką z rodziną. Przemo-
delowaniu ulega rodzina, tradycyjnie monogamiczna, dziś
coraz częściej rozbita lub niepełna. Część z nich z pomo-
cą ekologicznych organizacji jak WWF, przeobraża się w
strażników parków narodowych i przewodników turystów.
To oni wytropili i zaprowadzili mnie do ukrytych w dżun-
gli goryli. Doskonale znający las i obyczaje zwierząt nie
zapomnieli o procedurach bezpieczeństwa i profesjonalnie
dopilnowali wszelkich formalności. WWF robi świetna ro-
botę w Dzanga Sanga.
Wszyscy pamiętamy czasy naszych rodzimych „wiej-
skich kawalerów” którzy nie mogli znaleźć sobie żon. Pro-
ducenci telewizyjni wyczuli dobrą koniunkturę na reality
show a program „Rolnik szuka żony” bije rekordy oglądal-
ności. Niegdyś bez większych ambicji i aspiracji, niewy-
kształceni, mogący zaoferować ciężką pracę na roli za mar-
ne pieniądze, nie byli atrakcyjnym „materiałem dla męża”,
ulegali degeneracji, staczali się w nałogi i biedę. Wiejskie
dziewczyny w powojennych latach PRLaspirowały do lep-
szego życia, czyli do miejskości, a to oznaczało zerwanie
z tradycyjnym modelem życia. Kształciły się lub wycho-
dziły za mąż „za miastowego”, który dawał im lepsze per-
spektywy na przyszłość. Białoruska młodzież migrująca do
miast skrzętnie zacierała ślady różnic, zmieniła imiona na
brzmiące bardziej po polsku – nagle Ludmiła stawała się
Lucyną a Zinaida Zenobią. Masowo przestawiono się na
język polski, uważając rodzimą gwarę za coś stygmatyzu-
jącego, gorszego, upośledzającego szanse na znalezienie
dobrej pracy i społeczny szacunek. Nie było to przekona-
nie pozbawione podstaw.
Nie inaczej dzieje się wśród kobiet Bayaka. Zbieracz-
ki uznały byłych myśliwych za mało atrakcyjną opcję na
przyszłość. W lesie myśliwy cieszył się szacunkiem i po-
ważaniem. Musiał wykazywać się szeregiem cech takich
jak odwaga, wytrzymałość, sprawność i umiejętności ło-
wieckie, gdyż dawało to gwarancję zapewnienia bytu ro-
dzinie. Wykorzenieni myśliwi, zamieszkujący obrzeża wio-
sek, nie posiadający pola uprawnego, niezaradni, biedni,
spędzający czas w gronie kolegów i staczający się alko-
holizm, nie stanowią wymarzonego kandydata na głowę
rodziny. Dziewczyny zerkają na rolniczych Bantu lub de-
cydują się na samotne rodzicielstwo. Wychodząc za mąż
za mężczyznę Bantu kobieta podnosi swój status społecz-
ny i materialny. Bantu są zamożniejsi, mają ziemię, lep-
sze i większe domy, zapewniają kobietom dostatek i wię-
cej pożywienia dla dzieci, ale są poligamistami i decydują
się na żonę Pigmejkę jedynie w stanie wyższej konieczno-
ści. Taką konieczność stanowi bezpłodność pierwszej żony
lub jej niechęć do pracy. Pigmejki uważane są za płodne i
pracowite, ale zostają najczęściej drugimi lub trzecimi żo-
nami. Piętno „tej gorszej” będzie towarzyszyć im do koń-
ca życia, a ich dzieci nie zostają uznane za pełnoprawnych
Bantu. Nazywane będą jedynie „lepszymi Pigmejami”, a
ich matka pozostanie w domu osobą wykonująca najgor-
sze i najbardziej niewdzięczne prace. Jest to cena, jaką ko-
biety pigmejskie płacą za „bycie jak Bilo”.
Wykluczenie Pigmejów rozpoczyna się już w szkole, o
ile dziecko ma szczęście do niej uczęszczać. Mali Pigme-
je są w niej dyskryminowani, wyśmiewani, wykluczani ze
wspólnych zabaw, przydzielane są im ostatnie ławki, przy-
bory szkolne dzielone niesprawiedliwie, są zmuszane do
pracy w czasie przeznaczonym na naukę na rzecz swoich
kumu (noszenie wody, drewna na opał, żmudne i długotrwa-
łe przygotowywanie pasków kory liany z której wyrabia-
ne są sznurki). Ich ojczysty język – Sanga jest używany je-
dynie w obrębie rodziny, w domu. W innych społecznych
przestrzeniach nie jest akceptowany. Żyjąc między światem
wioski i ścianą lasu, pomiędzy tradycją przodków a życiem
jakie niesie współczesna cywilizacja, stają się ludźmi z ro-
zerwaną lub nieokreśloną tożsamością, którzy coraz bar-
dziej pragną pozbyć się „gorszości”. Imponują im cywili-
zacyjne gadżety, nowe ubrania, telefony komórkowe, jaz-
da motocyklem. O ile pokolenie 30-40 latków wciąż utoż-
samia się z tradycjami przodków i nieobce są mu sposo-
by funkcjonowania w lesie, o tyle młodzież wyraźnie od-
rzuca tradycyjny styl życia i dąży do tego, by stać się ta-
kimi „jak Bantu”. Starają się uwolnić od tego co czyni ich
Bayaka, wypalić to piętno, pozbyć się stygmatu. Patrząc
obiektywnie - trudno im się dziwić. Raporty naukowców
i organizacji pozarządowych wykazują, że Pigmeje pozo-
Dokończenie na str. 34 ►
Pigmejskie dziecko w tradycyjnej chacie
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022
Czasopis №363 Сьнежань 2022

More Related Content

Similar to Czasopis №363 Сьнежань 2022

Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023JahorViniacki
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024JahorViniacki
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024JahorViniacki
 
Styczen 13
Styczen 13Styczen 13
Styczen 13lamelli
 
Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021
Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021
Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021JahorViniacki
 
Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023JahorViniacki
 
Czasopis №347 Чэрвень 2021
Czasopis №347 Чэрвень 2021Czasopis №347 Чэрвень 2021
Czasopis №347 Чэрвень 2021JahorViniacki
 
Lamelli - Grudzien 12
Lamelli - Grudzien 12Lamelli - Grudzien 12
Lamelli - Grudzien 12lamelli
 
Sposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiej
Sposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiejSposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiej
Sposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiejDamian Skawiński
 
Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022JahorViniacki
 
Świtezianka w jeansach
Świtezianka w jeansachŚwitezianka w jeansach
Świtezianka w jeansachAdrianMusia1
 
Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...
Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...
Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...Damian Skawiński
 
Pazdziernik 12
Pazdziernik 12Pazdziernik 12
Pazdziernik 12lamelli
 
Swieto Zmarlych
Swieto ZmarlychSwieto Zmarlych
Swieto ZmarlychTeresa
 
Topografie - katalog festiwalu Miastograf
Topografie - katalog festiwalu MiastografTopografie - katalog festiwalu Miastograf
Topografie - katalog festiwalu MiastografMiastograf
 
Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022JahorViniacki
 
Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019
Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019
Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019JahorViniacki
 
Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023JahorViniacki
 

Similar to Czasopis №363 Сьнежань 2022 (20)

Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023Czasopis №371 Верасень 2023
Czasopis №371 Верасень 2023
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №376 Люты 2024
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №377 Сакавік 2024
 
Styczen 13
Styczen 13Styczen 13
Styczen 13
 
Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021
Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021
Czasopis №348 Ліпень-жнівень 2021
 
Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023Czasopis №369 Чэрвень 2023
Czasopis №369 Чэрвень 2023
 
Czasopis №347 Чэрвень 2021
Czasopis №347 Чэрвень 2021Czasopis №347 Чэрвень 2021
Czasopis №347 Чэрвень 2021
 
Lamelli - Grudzien 12
Lamelli - Grudzien 12Lamelli - Grudzien 12
Lamelli - Grudzien 12
 
Sposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiej
Sposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiejSposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiej
Sposoby występowania jazzu we współczesnej poezji polskiej
 
Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022Czasopis №360 Верасень 2022
Czasopis №360 Верасень 2022
 
Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022Czasopis №354 Люты 2022
Czasopis №354 Люты 2022
 
Świtezianka w jeansach
Świtezianka w jeansachŚwitezianka w jeansach
Świtezianka w jeansach
 
Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...
Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...
Wizerunek i rola Bydgoszczy w powieści "Obóz wszystkich świętych" T. Nowakows...
 
Pazdziernik 12
Pazdziernik 12Pazdziernik 12
Pazdziernik 12
 
Swieto Zmarlych
Swieto ZmarlychSwieto Zmarlych
Swieto Zmarlych
 
Topografie - katalog festiwalu Miastograf
Topografie - katalog festiwalu MiastografTopografie - katalog festiwalu Miastograf
Topografie - katalog festiwalu Miastograf
 
Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022Czasopis №361 Октябрь 2022
Czasopis №361 Октябрь 2022
 
Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019
Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019
Czasopis №326 Ліпень-Жнівень 2019
 
Sekrety sanitariuszki "Inki"
Sekrety sanitariuszki "Inki"Sekrety sanitariuszki "Inki"
Sekrety sanitariuszki "Inki"
 
Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023Czasopis №372 Кастрычнік 2023
Czasopis №372 Кастрычнік 2023
 

More from JahorViniacki

Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024JahorViniacki
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024JahorViniacki
 
Czasopis №373 Лістапад 2023
Czasopis №373 Лістапад 2023Czasopis №373 Лістапад 2023
Czasopis №373 Лістапад 2023JahorViniacki
 
Czasopis №367 Красавік 2023
Czasopis №367 Красавік 2023Czasopis №367 Красавік 2023
Czasopis №367 Красавік 2023JahorViniacki
 
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023JahorViniacki
 
Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023JahorViniacki
 
Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022JahorViniacki
 
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022JahorViniacki
 
Czasopis №352 Сьнежань 2021
Czasopis №352 Сьнежань 2021Czasopis №352 Сьнежань 2021
Czasopis №352 Сьнежань 2021JahorViniacki
 
Czasopis №351 Лістапад 2021
Czasopis №351 Лістапад 2021Czasopis №351 Лістапад 2021
Czasopis №351 Лістапад 2021JahorViniacki
 
Czasopis №346 Травень 2021
Czasopis №346 Травень 2021Czasopis №346 Травень 2021
Czasopis №346 Травень 2021JahorViniacki
 

More from JahorViniacki (12)

Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №378 Красавік 2024
 
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
Беларускі штомесячнік Czasopis №375 Студзень 2024
 
Czasopis №373 Лістапад 2023
Czasopis №373 Лістапад 2023Czasopis №373 Лістапад 2023
Czasopis №373 Лістапад 2023
 
Czasopis №367 Красавік 2023
Czasopis №367 Красавік 2023Czasopis №367 Красавік 2023
Czasopis №367 Красавік 2023
 
Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023Czasopis №366 Сакавік 2023
Czasopis №366 Сакавік 2023
 
Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023Czasopis №365 Люты 2023
Czasopis №365 Люты 2023
 
Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022Czasopis №362 Лістапад 2022
Czasopis №362 Лістапад 2022
 
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
Czasopis №359 Ліпень-Жнівень 2022
 
Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022Czasopis №353 Студзень 2022
Czasopis №353 Студзень 2022
 
Czasopis №352 Сьнежань 2021
Czasopis №352 Сьнежань 2021Czasopis №352 Сьнежань 2021
Czasopis №352 Сьнежань 2021
 
Czasopis №351 Лістапад 2021
Czasopis №351 Лістапад 2021Czasopis №351 Лістапад 2021
Czasopis №351 Лістапад 2021
 
Czasopis №346 Травень 2021
Czasopis №346 Травень 2021Czasopis №346 Травень 2021
Czasopis №346 Травень 2021
 

Czasopis №363 Сьнежань 2022

  • 1. Czasopis n Беларускі грамадска-культурны штомесячнік www. czasopis.pl Nakład 600 egz. „Heta jašče nie kaniec, heta tolki pačatak..." (star. 3, 13) Nr 12 (363). Снежань 2022 ■ Cena 5 zł (w tym 5% VAT)
  • 2. У НУМАРЫ 3 АД РЭДАКТАРА Дзённік рэдактара 6 ЗАПІСЫ ЧАСУ (за XI 2022) Наша хроніка – на Падляшшы, у Польшчы, у Беларусі, у свеце ■У памяць ліквідацыі гетаў (стар. 7) ■У рэгіён вярнулася важнае шматкультурнае мерапрыемства (стар. 8) ■Лукашэнкаўскі рэжым прадаў канфіскаваную маёмасць (стар. 10) 13 FESTIWAL „Bardaŭskaja wosień”w Gródku 15 МЯСЦОВЫ ПРАДУКТ Сыры з манастыра 17 У ГЛЫБІНЦЫ Пісьменніца з Дзятлава піша жыццёвінкі Лаві шчасце, Маня! (апавяданне) 20 REPORTAŻ Autochtoni zepchnięci na margines (сz. 2) 22 КАЛЯНДАР НА 2023 г. 35 PRAWDA I MITY „Prorok”Ilja.Historiaprawdziwa(cz. 10) 38 КАЛЕНДАРЫЮМ Гадоў таму ў сьнежні 39 KALIŚ PISALI Da Biełaruskaho Narodu 40 OPOWIEŚCI BIAŁOWIESKIE Pierwsi fotograficy w Puszczy Białowieskiej 42 PAMIAĆ Płacz zwanoŭ 12. Muki Żydoŭ 43 ROZKAZ Ne može byti! Pameť na trochu dovš 45 ZAPISKI Dni i myśli 48 WYSTAWA Różnorodność społeczna senatorów II Rzeczypospolitej 50 ФЕЛЬЕТОН Калі яшчэ не позна... На вокладцы – Яўген Барышнікаў Фота Юркі Хмялеўскага Адышоў Ян Чыквін (стар. 4) Wystawa w Senacie (стар. 48) Падпіска – prenumerata Czasopisu na 2023 r. Zachęcamy do prenumeraty naszego pisma. Przypominamy, że wy- starczy odpowiednio do liczby zamawianych egzemplarzy i okresu prenumeraty wpłacić wielokrotność 9 zł (w cenie zawarty jest już koszt wysyłki) na rachunek wydawcy – Stowarzyszenia Dziennika- rzy Białoruskich w Banku PEKAO S.A.: 30 1240 5211 1111 0000 4928 9343 Uwaga! Można też zaprenumerować nasz miesięcznik w wersji elektronicznej (w formacie PDF). W tym przypadku koszt wyno- si jedynie 30 zł za cały rok i jest to najszybszy dostęp do kolejnych numerów, od razu pierwszego dnia miesiąca. W tytule operacji bankowej należy podać dokładny adres – poczto- wy bądź elektroniczny – na który ma być wysyłany „Cz”. (red.) INFORMACJA Czytelnikom, obchodzącym Święta Bożego Narodzenia w grudniu, życzymy wiele radości i pogody ducha. Redakcja
  • 3. 3 XII.2022 Czasopis n АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 30 кастрычніка 2022 г. На завяршальным канцэрце „Бардаўскай восені” ў „Zmianie Klimatu” ў Беластоку адчуў я сябе крыху як у Мінску. У пабе былі амаль адны эмігранты, што прый- шлі на жыва паслухаць беларускай спяванай паэзіі ў духу сваёй айчыны. Але два выступы маладых выка- наўцаў ува мне таксама пакінулі глыбейшыя ўражанні і мастацкія адчуванні. Гэты фестываль пасля двухгадовага перапынку адна- віў Фонд Тутака, памяняўшы крыху яго формулу. Раней з пачатку дзевяностых гадоў арганізатарам быў Зьвяз беларускай моладзі, а пасля наследнік – цэнтр „Шчы- ты”. Імпрэза ў асноўным адбывалася ў Бельскім доме культуры і была двухдзённай, прытым з конкурснай часткай. І вось у гэтым годзе „Бардаўская восень” вярнулася ў Бельск у новы ўжо будынак дому культуры, але па- асобныя мерапрыемствы адбыліся яшчэ ў Беластоку і ў Гарадку. Апрача музычнай часткі былі літаратурныя сустрэчы і сцэнічная праграма. Такая разнастайная формула лепш адпавядае сучаснасці. Па зразумелых прычынах конкурс выканаўцаў арганізаваць цяпер не- магчыма. Безумоўна, вялікай падзеяй сёлетняга фестывалю быў удзел у ім „Купалаўцаў”. Акцёры драмтэатра імя Янкі Купала, якія пасля пратэстаў 2020 г. пакінулі Беларусь, у Бельску далі музычны канцэрт „Я гавару” на вершы сучасных беларускіх паэтаў з удзелам класічнай і элек- трагітары, фартэпіяна і двух жаночых галасоў. Пасля была дыскусія з удзелам музыкі Змітра Вайцюшкевіча, старшыні Беларускай рады культуры Сяргея Будкіна, старшыні беларускага Пэн-цэнтра Таццяны Нядбай і дырэктара Гайнаўскага белліцэя і заадно шматгадовага арганізатара „Бардаўскай восені” Ігара Лукашука, якія ўспаміналі Міхала Анемпадыстава. Падсумаваннем было ўручэнне прэміі імя гэтага выдатнага мастака, які між іншым шмат гадоў апрацоўваў графічнае афармлен- не фестывалю. Атрымаў яе Анатоль Лазараў за вокладку кніжкі„Нерасстраляныя”.Назаканчэннебельскайчасткі выступіў гурт WZ TRIO Змітра Вайцюшкевіча. На другі дзень у рамках фестывалю адбылася ў Бела- стоцкім лялечным тэатры прэм’ера мастацкага праек- ту „Купалаўцаў” пад загалоўкам „37-22” у пастаноўцы Андрэя Саўчанкі. Прымеркаваны ён да „Ночы расстра- ляных паэтаў”, у памяць закатаваных пры Сталіне ў 1937 г. беларускіх літаратараў. Пасля спектакля прай- шла прэзентацыя кнігі Сяргея Будкіна „Нерасстраля- ныя” і дыскусія на тэму сучаснай беларускай турэм- най паэзіі. Апошні трэці дзень „Бардаўскай восені” пачаўся ў Гмінным цэнтры культуры ў Гарадку. Выступіў там Зміцер Вайцюшкевіч, а пасля яго мясцовы музыкант Ян Карповіч, дарэчы – як адзіны ўдзельнік усяго фе- стывалю ад беларускай меншасці ў Польшчы. Ён са- праўды крыху напамінае даўніх бардаў. На фінальным канцэрце ў „Zmianie Klimatu” я ўважлі- ва прыслухоўваўся словам, што плылі са сцэны. Лавіў глыбейшыя думкі асабліва ў дачыненні да сённяшняй зняволенай рэжымам Беларусі. Даволі моцным быў кан- цэрт Яўгена Барышнікава, пераможцы „Бардаўскай во- сені” ў 2010 г. Ён цяпер эмігрант. Год таму пераехаў у Львоў. Калі пачалася вайна ва Украіне, дапамагаў бе- жанцам. Вёў таксама дзённік пра штодзённае жыццё ў ваенны час. Цяпер знаходзіцца ў Польшчы. У „Zmianie Klimatu” Барышнікаў прадставіў пера- важна свае новыя песні. Паэтычна разважае ў іх пра новую беларускую нацыянальную ідэю. Называе яе ад- ным словам – імітацыя. Паводле яго беларусы маюць цяпер шанец пабудаваць сваю дзяржаву без тэрыторыі. Вось такія радкі з яго песень я запісаў у сваім нататніку падчас канцэрту: ...Гэта яшчэ не канец, гэта толькі пачатак. Тое, што лёгка прыходзіць, лёгка згубіць. А пакуль рабі што можаш... У той нядзельны вечар выступіла яшчэ Palina, якая ў Беласток прыехала з Мінска. Як Паліна Рэспубліка перамагда яна на „Бардаўскай восені” ў 2011 г. Пасля стала ў Беларусі даволі папулярнай маладой спявачкай. Прытым крыху эксцэнтрычнай. Летам дзеля новага дос- веду правяла ноч у мінскім гатэлі „Рэнесанс”. Нумар каштаваў $160, яшчэ $20 яна аддала за сняданак. Palina піша музыку, якая гучыць лагодна. Яе песні меладычныя, нават меланхалійныя. На завяршэнне сёлетняй „Бардаўскай восені” праспявала некалькі► Юрка Хмялеўскі Галоўны рэдактарc Дзённік рэдактара
  • 4. 4 XII.2022 Czasopis n АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ кампазіцый болей ангажаваных эмацыйна, як „Краіна ў слязах”. Яе выступ поўнасцю пад электронную музы- ку кантраставаў з канцэртам Барышнікава, які таксама дапамагаў сабе камп’ютарным гукам, але на першым плане была ў яго гітара. Як у сапраўднага барда. 16 лістапада 2022 г. Сёння ў Бельску пахавалі Яна Чыквіна. Вядомы наш беларускі паэт, універсітэцкі прафесар, пасля цяжкай і працяглай хваробы памёр 14 лістапада на 83-ім годзе жыцця. Нарадзіўся ён у Дубічах-Царкоўных, жыў у Бе- ластоку, а пасля ў Бельску ў доме пабудаваным бацькамі, якія сюды пераехалі. Спачыў пры іх на праваслаўных могілках па Дубяжынскай вуліцы. Ян Чыквін па адукацыі быў русістам. З 1969 г. праца- ваў як выкладчык у філіяле Варшаўскага ўніверсітэта ў Беластоку, у 1985-1997 гг. у Варшаўскім універсітэце, а з 1998 г. у самастойным ужо Універсітэце ў Беласто- ку. Як беларус сваё жыццё прысвяціў аднак перадусім беларускай літаратуры, стаўшы выдатным паэтам, та- ленавітым рэдактарам, плённым выдаўцом і грамад- скім дзеячом. Дэбютаваў (як празаік) на старонках „Нівы” ўжо ў 1957 г., неўзабаве пасля заснавання тыднёвіка. З самога пачатку быў у літаб’яднанні „Белавежа”, што ўзнікла год пазней. Пасля, з 1989 г., стаў яго старшынёй. Як паэт пакінуў па сабе звыш дзесятка зборнікаў паэзіі, м.інш. „Іду”, „Святая студня”, „Свет першы і апошні”. Змест яго вершаў – глыбокі, філасафічна-сімвалічны, з загадкавай душой. Апошні зборнік „Трохкрылыя птуш- кі” – на гэты раз апавяданняў – выйшаў у 2019 г. З 1970 г. Ян Чыквін быў сябрам Саюза польскіх пісь- меннікаў, а пасля таксама стаў ганаровым сябрам Са- юза беларускіх пісьменнікаў. Пісаў крыху і па-польску, м.інш. перакладаў беларускую паэзію, а на беларускую мову перакладаў вершы Чэслава Мілаша, Віславы Шымборскай ці Станіслава Бараньчака. Для майго пакалення і малодшых Ян Чыквін гэта перадусім літаратурнае аб’яднанне „Белавежа”. Мена- віта дзякуючы яму, яго напрузе, арганізацыя на праця- гу апошняіх звыш трыццаці гадоў трымалася і плённа дзейнічала. Як старшыня ладзіў семінары, у тым ліку з удзелам аўтараў і даследчыкаў з Беларусі. У 1990 г. для сяброў-„белавежцаў” заснаваў бібліятэчку лі- таб’яднання і ў гэтай серыі выдаў каля дзевяноста кні- жак. У канцы дзевяностых гадоў пачаў яшчэ выдаваць ► Ян Чыквін (1940-2022) быў рыцарам беларускай літаратуры ў Польшчы Фота Юркі Хмялеўскага Palina як бард нашых часоў. Не з гітарай, але поўнасцю пад электронную музыку Фота Міры Лукшы
  • 5. 5 XII.2022 Czasopis n АД РЭДАКТАРА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ як галоўны рэдактар надта змястоўны літаратурна-ма- стацкі і беларусазнаўчы часопіс „Тэрмапілы”. Ян Чыквін амаль трыццаць гадоў таму на старон- ках „Часопіса” выказаўся, што беларуская літаратура ў Польшчы (на Беласточчыне) мае немінаючую вартасць. Не памыліўся, а сваёй выдатнай творчасцю і дзейнасцю толькі гэта пацвердзіў. Яшчэ ў 1977 г. Сакрат Яновіч як літаратурны рэдак- тар трэцяга зборніка Чыквіна „Неспакой” у прадмове заўважыў, што аўтар – „Паэт задуменняў. Паэт пытан- няў. Лірык інтэлекту”. Вершы яго маюць глыбіню пад- тэкстаў. (...) Такі свет можна любіць мудрасцю старога чалавека. Або маючы вялікую культуру”. Ян Чыквін як літаратуразнаўца аналізаваў таксама паэзію іншых. У сваіх ацэнках не пабойваўся нават па- рушаць святасц беларускіх класікаў, у тым ліку самога Янкі Купалы. Заўважыў, што яго творчасць ад пачатку да канца надта не роўная, а некаторыя вершы проста наіўныя і інфантыльныя. Прычына – класіку не хапала акуратнай адукацыі. На жаль жыццё Яна Чыквіна не абышлося без заблы- танасці ў рэчаіснасці часоў Народнай Польшчы. Але гэта ўжо другарадная рэч, бо па сабе пакінуў намнога больш панадчасовых дасягненняў і заслуг, чымсьці не- аднойчы інтэлектуалы, якія лічаць сябе абсалютна „чы- стымі”. Хаця, як вядома, такіх не бывае наогул. Адшукаў я сабе вось верш Яна Чыквіна з мастацкай арыгінальнасцю слоў і стылю, у якім адкрывае ён сваю сапраўдную душу: Не камень я, не векавечны – Таму згартаю святло да святла, Таму збіраю цяпло да цяпла. І свет трымаю ў абдымку хлапечым. Насустрач людзям душа ўсё імкне – І, можа, гэта і ёсць жыццятворнасць ва мне? Маўклівы сэрца чаўнок – ён трапеча І тчэ кілім з невагомага жалю З выяваю болю на дрогкіх скрыжалах. Калісьці песняй для сэрца была агнеча Цвітучай любасці ў садзе пачуццяў – Цяпер адно сны тускноты мярэжкаю ткуцца. Наводдаль спеўна змяркаецца вечнасць – А я – аскепкі цяпла да цяпла, А я – агніцы святла да святла. Безумоўна можна сказаць, што адышоў рыцар бела- рускай літаратуры ў Польшчы. Гэта бадай апошні аўтар са славутай эпохі „белавежцаў” як Георгій Валкавыці, Віктар Швед, Сакрат Яновіч ці Алесь Барскі. Такога фармату беларускіх літаратараў у нас, хіба, ужо не бу- дзе. Гэта вялікая страта для беларускай літаратуры, культуры ды нашай меншасці. Вечная памяць... 20 лістапада 2022 г. Ізноў у беластоцкай ў „Zmianie Klimatu”. Нядзельным вечарком адбыліся там дзве аўтарскія сустрэчы. Меў я ўрэшце нагоду асабіста пазнаёміцца з Матфеем Стыр- чулям, які супрацоўнічае звыш дзесяці гадоў з „Часопі- сам”. Гэта ён – як другі – прэзентаваў сваю дэбютную кніжку пра перасяканне межаў. Выйшла яна нядаўна ў выдавецтве „Paśny Buriat”. У кніжку ўвайшлі рэпарта- жы з Польшчы, Балканаў, Эфіёпіі, Усходняй Еўропы, Каўказу і Святой Зямлі. Большасць з іх была апубліка- ваная раней у „Часопісе”. Сустрэчу вёў Андрэй Байгуз – журналіст Польскага Радыё Беласток. Яго бацькі родам з Паўночнага Востра- ва, што па-суседску з маёй роднай вёскай. Я не ведаў, што Матфей надта займальны расказчык. Ён распавёў пра свае падарожжы па Польшчы, усходняй і паўднё- вай Еўропе, Азіі і Афрыцы. Яго выснова – межы хутка не знікнуць. Наадварот, шмат якія дзяржавы жорстка аддзяляюцца ад суседзяў высокімі і шчыльнымі му- рамі. Польшча, Літва, Латвія, Украіна, Ізраіль ад Па- лестыны... Аднёсся ён таксама да папярэдняй размовы сяброўкі з радыё Андрэя Байгуза, Дароты Сакалоўскай, з Войце- хам Каранкевічам, які прэзентаваў сваю трэцюю кніжку „У гэтым садзе не збіраюць яблыкаў” пра паслядоўна- сці пагромаў яўрэяў у Радзілаве, Шчучыне і Ядвабным. Матфей заўважыў, што на жудасныя злачынствы паў- плывалі перадусім сімпатыі насельніцтва ломжынскага наваколля ў міжваенны час да польскай эндэцыі. Юрка Хмялеўскі■ Матфей Стырчуля і рэд. Андрэй Байгуз Фота з Фейсбука
  • 6. 6 XII.2022 Czasopis n ЗАПІСЫ ЧАСУ (XI.2022) Наша хроніка На Падляшшы ■W dniach 28-30 października od- był się 27. Festiwal Białoruskiej Poezji Śpiewanej i Piosenki Autor- skiej „Bardaŭskaja Wosień”. Im- preza powróciła za sprawą Fun- dacji Tutaka, organizatora przed- sięwzięcia. W nowej odsłonie fe- stiwal połączył muzykę, literaturę i teatr. Wydarzenia odbywały się w Hajnówce, Bielsku Podlaskim, Gródku i Białymstoku. Na scenie można było zobaczyć i usłyszeć takich artystów jak Zmicier Waj- ciuszkiewicz, Kaciaryna Vadano- sava, Jaŭhien Barysznikaŭ, PA- LINA. Pojawił się też znany bia- łoruski pisarz i poeta Uładzimir Arłoŭ, a w Białostockim Teatrze Lalek odbyła się premiera spek- taklu Kupałaŭcy – „37-22”, w reż. Andreja Saŭczanki. W Biel- sku Podlaskim przyznano Nagro- dę im. Michała Aniempadystawa za najlepszą okładkę książkową. W tym roku wpłynęły 32 propo- zycje, a nagrodę otrzymał Anatol Łazar – autor okładki zbioru pod redakcją Siarhieja Budkina i Wik- tara Żybula „(Nie)rozstrzelani” o białoruskich ludziach kultury – ofiarach represji stalinowskich. Czyt. str. 3, 13 ■Nawet ponad sto osób dziennie próbowało nielegalnie przekraczać polsko-białoruską granicę w listo- padzie. Niektóre z tych prób miały dramatyczny przebieg. Na przykład w nocy z 7 na 8 listopada 10 mi- grantów (obywateli Sri Lanki, Pa- kistanu i Indii) utknęło na mokra- dłach w rejonie Zalewu Siemianów- ka. Dzięki współpracy wielu służb, w tym Straży Granicznej i Straży Pożarnej udało się ich ewakuować z niebezpiecznego obszaru. Tragicz- nie zakończyła się natomiast pró- ba przekroczenia granicy dla 21- letniego Sudyjczyka. Pod koniec października wyłowiono jego cia- ło z granicznej rzeki Świsłocz. We- dług oficjalnych danych to 19. ofia- ra trwającego wciąż kryzysu huma- nitarnego. ■3 listopada zarząd województwa podlaskiego podjął decyzję o przy- znaniu nagród za osiągnięcia w dziedzinie twórczości artystycz- nej, upowszechniania i ochrony kultury za sezon artystyczny 2021/ 2022. Otrzyma je sześć osób, jed- na fundacja i dwa zespoły ludo- we. Wśród nagrodzonych jest Je- rzy Chmielewski, redaktor naczel- ny „Czasopisu” („za dokonania w działalności redaktorskiej, publi- cystycznej i badawczej na rzecz zachowania i rozwoju tożsamo- ści kulturowej mniejszości biało- ruskiej”). Wyróżniono też Włady- sława Pietruka – grafika, rysowni- ka, malarza, który utrwala podlaskie zabytki i świątynie (w szczególno- ści cerkwie), a którego prace publi- kowaliśmy na naszych łamach. Na- grodzonym gratulujemy! ■6 listopada w Białymstoku odbył się koncert galowy z udziałem laure- atów tegorocznej edycji ogólnopol- skiego festiwalu „Piosenka Białoru- ska”. Wzięło w niej udział w sumie około dwustu wykonawców (soli- stów, zespołów, chórów), laureatów w poszczególnych kategoriach. Te- goroczna edycja festiwalu odbywa- ła się pod hasłem „Piosenka Biało- ruska 2022 – solidarni z Ukrainą”. Organizatorem Festiwalu jest Bia- łoruskie Towarzystwo Społeczno- Kulturalne w Polsce. ■13 listopada w Akademii Supra- skiej otwarto wystawę „Ekspery- ment ikonowy. Prawosławna gra- fika dawnej Rzeczypospolitej koń- ca XVI-XVIII ww.”. Ekspozycja jest poświęcona książkowej grafi- ce cerkiewnej tego okresu. Prezen- towane w Supraślu grafiki pocho- dzą ze zbiorów Muzeum Narodo- wego w Warszawie, Muzeum War- szawskiej Metropolii Prawosław- nej oraz Muzeum Zamku w Łań- БГКТгалоўныканцэртсвайгонайбольшагамерапрыемствасарганізавала ў гэтым годзе ў зале Вышэйшай школы фінансаў і кіравання ў Беластоку. На здымку калектыў„Арляне”, які сёлета адзначае 75-годдзе Фота Міры Лукшы
  • 7. 7 XII.2022 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ► cucie. Organizatorem wydarzenia, współfinansowanego przez Woje- wództwo Podlaskie, jest Fundacja Oikonomos,. ■14 listopada w wieku 82 lat zmarł w Bielsku Podlaskim Jan Czykwin, znany poeta, tłumacz i historyk li- teratury białoruskiej. Urodził się Dubiczach Cerkiewnych. Debiuto- wał na łamach tygodnika „Niwa” w 1957 r. Ukończył rusycystykę na Uniwersytecie Warszawskim. Od 1969 r. pracował w filii UW w Białymstoku, od 1985 r. do 1997 r. na Uniwersytecie Warszawskim, a od 1998 r. Uniwersytecie w Bia- łymstoku. Przez wiele lat był pre- zesem Białoruskiego Stowarzysze- nia Literackiego „Białowieża”. Był autorem wielu tomików wierszy, w tym „Idu” (1969), „Swiataja stud- nia” (1970), „Niespakoj” (1977), „Swietły mih” (1989), „Kruhawa- ja czara” (1992), „Swiet pierw- szy i aposzni” (1997). Tłumaczył też wiersze polskich poetów. Jan Czykwin był członkiem Związ- ku Literatów Polskich i redakto- rem naczelnym pisma „Termopi- le”. Czyt. str. 4 ■14 listopada oddano oficjalnie do użytkowania 21-kilometrowy od- cinek bariery elektronicznej na pol- sko-białoruskiej granicy. Znajduje się na nim ponad trzysta kamer, w tym termowizyjnych oraz centrum mieszczące się w specjalnym kon- tenerze. Docelowo na granicy ma się znaleźć około trzech tysięcy. ta- kich kamer i 11 kontenerów elek- troteletechnicznych; centrala syste- mu ulokowana zostanie w komen- dzie Podlaskiego Oddziału SG w Białymstoku. Budowa 202-kilo- metrowej zapory elektronicznej na granicy polsko-białoruskiej trwa od czerwca, jej całkowity koszt wynie- sie 1,6 mld zł. ■20 listopada w Białymstoku odbyły się prezentacje z cyklu „Białoruski obrzęd na scenie”, w wykonaniu ze- społów z Podlasia. Organizatorem imprezy jest Białoruskie Towarzy- stwo Społeczno-Kulturalne. ■Straż Graniczna chce, aby w związ- ku z trwającym kryzysem migracyj- nym, zakaz przebywania w odległo- ści mniejszej niż 200 m od linii gra- nicy państwowej z Białorusią został przedłużony do końca roku. Zgod- nie z rozporządzeniem wojewody podlaskiego taki zakaz miał obo- wiązywać do końca listopada. ■Białoruski dom z otoczeniem z Krainy Otwartych Okiennic może stać się wkrótce jedną z propozycji słynnych klocków Lego. Właśnie ta okolica między Zabłudowem a Narwią i jej trzy wsie – Trześcian- ka, Soce i Puchły, stała się inspira- cją dla Łukasza Więcka z Białego- stoku, który zbudował taki dom z klocków Lego, po czym wystarto- wał z sukcesem w programie Lego У памяць ліквідацыі гетаў У першых днях лістапада мінула 80 гадоў ад жудаснай гітлераўскай аперацыі вывазу яўрэйскага насельніцтва нашых мястэчак ў лагеры смер- ці. Сумную гадавіну ліквідацыі гетаў у сваіх мясцовасцях адзначылі між іншым у Орлі, Крынках, Гарадку і Васількаве каля Беластока. Прадстаў- нікі ўладаў, грамадскіх арганізацый ды жыхары склалі доўг памяці, на- ведаўшы гістарычныя яўрэйскія месцы і кіркуты-могілкі. Асабліва насычанай была праграма ў Орлі. 4-6 лістапада адбыліся там трохдзённыя „Дні памяці” з адмысловым музычным настальгічным кан- цэртам, прэзентацыяй кнігі пра арлянскіх яўрэяў ды шэсцем на кіркут. Дэлегацыя з Васількава пабывала ў Трэблінцы, куды 2 лістапада 1942 г. на заўсёды вывезлі яўрэяў з мястэчка, яго кожнага трэцяга жыхара. Праект беларускай хаты з Падляшшя з кубікаў LEGO, аўтарства Лукаша ВенцказБеластока,якіскладаеццазкалятрохтысячдэталяў.Унутрыёсць печ і мэбля, а звонку фігуркі людзей і хатняй жывёлы Фота з Фейсбука
  • 8. 8 XII.2022 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ У рэгіён вярнулася важнае шматкультурнае мерапрыемства Пасля чатырох гадоў Дом літоўскай культуры ў Пуньску зноў саргані- заваў Сустрэчы нацыянальных меншасцяў. Імрэза адбылася 6 лістапа- да. Выступілі спявачыя і танцавальныя калектывы беларускай, рускай, татарскай, украінскай і, вядома, літоўскай мяншыняў у Польшчы, а на самой справе ў Падляшскім ваяводстве. Гледачы мелі асаблівую нагоду палюбавацца разнастайнымі песнямі і народнымі касцюмамі. Нашу беларускую культуру на гэты раз прадставілі ў Пуньску вакаль- ны калектыў „Знічка” і танцавальны „Лявоніха” з Гайнаўскага белліцэя. На другі дзень пасля ўдалых выступленняў гайнаўская моладзь сустрэ- лася з аднагодкамі ў Пуньскім літоўскім ліцэі. Былі супольныя спевы ды матч валейболу. Першы раз Сустрэчы нацыянальных меншасцяў у Пуньску адбыліся ў 1994 г. Былі яны тады вялікай падзеяй, размеркаванай ажно на тры дні. З увагі на недастатковыя фінансавыя сродкі з часам мерапрыемства скарацілі да двух дзён, а пасля толькі да аднаго. У 2019 г. і чарговыя тры гады запар Міністэрства ўнутраных спраў і адміністрацыі адмовілася ад фінансавання такой імпрэзы з увагі на яе шматнацыянальны характар. Цяпер гэта на шчасце памянялася. Фота з Фейсбука Ideas. Jego projekt już w ciągu kil- ku dni zdobył wymagane 10 tys. głosów internautów i trafi teraz do kolejnego etapu konkursu, w któ- rym oficjalne jury może zadecydo- wać o wprowadzeniu zestawu do produkcji. У Польшчы ■1 listopada z okazji święta Dzia- dów ulicami Warszawy przeszedł marsz białoruskich emigrantów i uchodźców politycznych. Trady- cyjnie tego dnia środowiska nie- zależne i opozycyjne corocznie od końca lat 80. XX w. organizowały w Białorusi pochód pamięci do Ku- ropat – miejsca masowych egzeku- cji NKWD pod Mińskiem. Od 2020 r., w związku z represjami po wy- borach prezydenckich, jest to nie- możliwe. WWarszawie Białorusini mogli swobodnie nieść biało-czer- wono-białe narodowe flagi, których eksponowanie jest karane przez re- żim Łukaszenki. Zgromadzeni nie- śli też zdjęcia swoich przodków oraz innych osób, zamordowanych przez sowieckie i łukaszenkow- skie służby. ■Paulina Siegień została laureat- ką Nagrody Conrada za rok 2021. Otrzymała ją za debiutancką książ- kę – zbiór reportaży – „Miasto baj- ka. Wiele historii Kaliningradu” (Wydawnictwo Czarne). Autorka, mieszkająca w Czechach Orlań- skich (gmina Dubicze Cerkiewne), jest z wykształcenia etnografką i fi- lolożką rosyjską, absolwentką Stu- dium Europy Wschodniej Uniwer- sytetu Warszawskiego, doktorantką na Wydziale Filologicznym Uni- wersytetu Gdańskiego, z zawodu dziennikarką i tłumaczką. Nagro- da Conrada jest częścią miejskie- go programu Kraków Miasto Li- teratury UNESCO. Zwyciężczyni konkursu otrzymała statuetkę oraz 30 tys. zł. Nagroda obejmuje także miesięczny pobyt rezydencjalny w Krakowie i kampanię promocyjną wyróżnionej książki na łamach „Ty- godnika Powszechnego”. ■W dniach 18-20 listopada w kinie „Iluzjon” w Warszawie odbył się 8. Festiwal Filmów Białoruskich Bul- bamovie 2022. Przez trzy festiwalo- we dni zaprezentowano obrazy nie- zależnych białoruskich twórców, opowiadające o problemach współ- czesnych Białorusinów (w kraju i na emigracji). Wśród twórców po- jawili się m.in. Pawał Możar, Sasza Kułak, Andrej Kuciła, Mara Tam- kowicz,Alaksiej Pałujan. Głównym organizatorem festiwalu jest Janusz Gawryluk wraz z Kinem „Iluzjon” i Filmoteką Narodową. Wydarzenie sfinansowały ministerstwo kultury ►
  • 9. 9 XII.2022 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Запусты ў праваслаўнай школе 16 лістапада ў непублічнай школе святых Кірыла і Мяфодзія ў Бела- стоку адбыліся традыцыйныя запусты перад калядным постам. На свя- та завіталі настаўнікі з Грэцыі, якія прыехалі па міжнароднай праграме Эразмус. Вучні прынеслі стравы падрыхтаваныя бацькамі і дзядулямі, многія прыйшлі ў школу апранутыя ў народную вопратку. Прайшоў свя- точны канцэрт, на якім госці з Грэцыі пачулі беларускія песні. Фота з інтэрнет-старонкі школы 17 лістапада ў Гайнаўскім белліцэі прайшоў дэкламатарскі конкурс праваслаўнай паэзіі. Ад- бываецца ён ад 17-ці гадоў. На гэты раз конкурс сарганізаваў праваслаўны прыход Успення Багародзіцы ў Дубінах у рам- ках праекту „Паэзія крыніцаў – культурная спадчына нацыя- нальных меншасцяў у мастац- кай літаратуры”. У конкурсе прыняло ўдзел 76 вучняў у роз- ным узросце з Гайнаўшчыны і Беластока. Вершы дэкламавалі яны на беларускай, украінскай, рускай і польскай мовах. Фота Гайнаўскага белліцэя i dziedzictwa narodowego oraz mi- nisterstwo spraw zagranicznych RP, patronatem medialnym objęła jeTe- lewizja Biełsat. У Беларусі ■Z końcem października Białoruś wypowiedziała międzyrządową umowę z Polską, dotyczącą uzna- wania dokumentów związanych z edukacją (w tym uzyskanych stop- ni naukowych oraz artystycznych). Niepodanobezpośrednichprzyczyn zakończenia 17-letniej współpracy między krajami. Umowę podpisa- no w Warszawie 28 kwietnia 2005 r., a w życie weszła ona 12 grudnia tego samego roku. ■Łukaszenka znacząco wspiera Ro- sję w jej agresji na Ukrainę – wyni- ka z informacji ukraińskiego szta- bu. Białoruś zapewnia jej swoją in- frastrukturę, terytorium i przestrzeń powietrzną. Trwa też formowanie rosyjsko-białoruskiego zgrupo- wania wojsk, a w ramach oddzia- łów białoruskiej straży granicznej kompletowane są jednostki dronów szturmowych. Ponadto białoruskie organy ścigania zaostrzyły represje względem obywateli, którzy popie- rają Ukrainę i krytykują inwazję ro- syjską. Natomiast z informacji po- danych przez Biełaruski Hajun, niezależny projekt monitorujący ruchy wojsk na terytorium Biało- rusi, wynika,że tylko w paździer- niku władze w Mińsku dostarczy- ły Rosji 211 jednostek sprzętu woj- skowego, w tym 98 czołgów, któ- re prawdopodobnie trafiły na front w Ukrainie. ■3 listopada sąd w Mińsku wydał wy- rok dotyczący trójki liderów opozy- cyjnej Zjednoczonej Partii Obywa- telskiej. Na 2,5 roku kolonii karnej skazano przewodniczącego Mika- łaja Kazłowa, liderka mińskiej or- ganizacji partiiAksanaAlaksiejewa►
  • 10. 10 XII.2022 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ dostała 1,5 roku, a prawniczka orga- nizacji Antanina Kawalowa – rok. Zostali oni ukarani za udział w „Marszu Nowej Białorusi” w Miń- sku w sierpniu 2020 r. (zatrzymano ich dopiero w lipcu 2022 r.) ■Na początku listopada prezydium Narodowej Akademii Nauk Bia- łorusi poleciło dyrektorom instytu- tów zwolnienie z pracy tych osób, które popierały opozycję i które w wyniku niedawnej „obławy” trafi- ły do aresztu. Mowa o ponad czter- dziestu naukowcach, którzy odwie- dzali serwisy internetowe nieprzy- chylne Łukaszence i jego reżimo- wi, czego ślady odkryły służby w ich telefonach. ■Po biało-czerwono-białej fladze i Pogoni przyszedł czas na słyn- ne zawołanie „Żywie Biełaruś!” – znane na całym świecie słowa, które często padają w białoruskich kręgach patriotycznych, kojarzone z walką o wolność i demokrację w Białorusi. Obecne MSW dodało ha- sło „Żywie Biełaruś!” do swojego wykazu „symboliki nazistowskiej”. W ten sposób dąży do zdyskredy- towania opozycji poprzez skojarze- nia tych słów z „nazistowskim” po- zdrowieniem, używanym pod ko- niec II wojny światowej przez 30. Dywizję Grenadierów SS. W swo- im tropieniu „nazistów w każdej lodowce” władze zapomniały, kto jest autorem wspomnianych słów. Pochodzą one z wiersza Janki Ku- pały, słynnego białoruskiego poety, napisanego w latach 1905-1907. W pierwszej dekadzie XX w. wezwa- nie to przejęli publicyści białoru- skiego odrodzenia, jako wyrażają- ce budzącą się tożsamość i nieza- leżność narodową. ■PowprowadzeniuprzezŁukaszenkę w październiku zakazu podwyższa- nia cen na produkty krajowe, roz- poczęło się ściganie przedsiębior- ców, którzy nie przestrzegają no- wego rozporządzenia. I tak han- dlowiec z Mohylewa, który pod- wyższył cenę sera sprzedawanego w swoim sklepie, może teraz z tego powodu trafić za kraty na okres od 2 do 6 lat. W uzasadnieniu swego działania władze podały, iż przed- siębiorca naraził autorytet państwa oraz wyrządził znaczą szkodę inte- resom obywateli. ■7 listopada w Białorusi obchodzo- no uroczyście 105. rocznicę rewo- lucji październikowej – przewrotu bolszewickiego w Rosji z 1917 r. Białoruś jest jedynym krajem byłe- go ZSRR, gdzie data ta jest oficjal- nym świętem państwowym – dniem wolnym od pracy (od 1998 r.). W Mińsku władze stolicy wraz z rad- nymi i komunistami złożyły kwia- ty pod pomnikiem Lenina na Pla- cu Niepodległości. Podobne im- prezy odbyły się w innych mia- stach Białorusi. ■10 listopada przed polską ambasadą w Mińsku, a 11 listopada przed kon- sulatem w Grodnie odbyły się wiece wsparcia dlaWojciecha Olszańskie- go, faszyzującego i, jak podają me- dia, prorosyjskiego lidera ruchu Ro- dacy Kamraci. W sierpniu Olszań- Пасля таго, як за ўдзел у 2020 годзе ў вулічных пра- тэстах легендарнай пенсіянеркі Ніны Багінскай налі- чылі ёй штрафы агулам у пералічэнні каля 14 тыс. зл., каб спагнаць іх суд канфіскаваў яе лецішча ў Смаля- вічах у Пухавіцкім раёне. Зямельны ўчастак памерам сямі соткаў і садовы домік плошчай 27 квадратных метраў быў выстаўлены летам гг. на аўкцыён. Стар- тавая цана – 10 тыс. рублёў (каля 20 тыс. зл.). Першы аўкцыён быў назначаны на 17 жніўня, але не знайшоўся ніводзін ахвотны пакупнік. Тое ж паў- тарылася 26 жніўня. Родныя пенсіянеркі, якая прынцыпова адмаўляецца не плаціць штрафаў, заклікалі не ўдзельнічаць у гэтых аўкцыёнах. Але 18 лістапада, у трэці раз, ахвотныя знайшліся. Стартавая цана была паніжана ажно да 693 рублёў. На лецішча актывісткі палакоміліся за малыя грошы чатыры асобы. У выніку было яно прададзена за ўсяго 727 рублёў. Выглядае на тое, што патэнцый- нымі пакупнікамі былі падстаўленыя асобы. 75-гадовая Ніна Багінская верыць, што ўлада зме- ніцца і яе канфіскаваную маёмасць тады вернуць. – У мяне ёсць дзеці, унукі і праўнукі, – кажа яна, перакана- на, што калі не ёй, то яе сям’і гэта напэўна ўдасца. Нядаўна Багінскую зноў аштрафавалі за „несанкцы- янаванае пікетаванне”. За ўдзел у акцыі 1 кастрычні- ка далі ёй 840 рублёў штрафу. Такім чынам агулам атрымала ўжо каля 9,4 тыс. рублёў штрафаў. – Але не плаціла і плаціць не буду, – заяўляе легендарная актывістка. Лукашэнкаўскі рэжым прадаў канфіскаваную маёмасць Ніна Багінская ў дзвярох свайго лецішча ►
  • 11. 11 XII.2022 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ski został oskarżony o zorganizo- wanie antysemickiego spotkania w Kaliszu, doszły też do tego kolejne zarzuty związane z zaatakowaniem i naruszeniem nietykalności biało- ruskiego opozycjonisty, który pro- testował przeciwko reżimowi Łuka- szenki i Putina. Policja zatrzymała Olszańskiego 1 listopada. Manife- stacje wsparcia dla „prześladowa- nego polskiego opozycjonisty” zo- stały zorganizowane przy wspar- ciu władz i państwowych białoru- skich mediów, które nagłaśniały te wydarzenia. ■11 listopada, z okazji Święta Nie- podległości,Aleksander Łukaszen- ka przesłał „narodowi polskiemu” życzenia. Jak zwykle zapewnił w nich o swojej przyjaźni i otwarto- ści do polskich obywateli, zaś wła- dze w Warszawie obarczył odpo- wiedzialnością za wrogie działa- nia wobec Białorusi i Rosji i do- prowadzenie Polaków i Europej- czyków do pogorszenia poziomu życia. „Spokojnego nieba, solidar- ności oraz samodzielnego wyboru swojego losu i przyszłości” – za- kończył swój kuriozalny wywód białoruski dyktator. ■Jak ujawniła Telewizja Biełsat, w wyniku dziennikarskiego śledz- twa odkryto, iż wysoki rangą ofi- cer milicji przez 9 miesięcy uda- wał zwolennika opozycji, admini- strując opozycyjnym kanałem. Jego działalność doprowadziła do dzie- siątków zatrzymań i wieloletnich wyroków. Niewykluczone też, że brał on udział w zatrzymaniu Ra- mana Pratasiewicza i Sofii Sapiegi w samolocie, zmuszonym do lądo- wania na rozkaz Łukaszenki. Fał- szywy opozycjonista, który zaka- muflował się pod nazwiskiem Ar- tur Barojeŭ, okazał się Arturem Hajko, funkcjonariuszem Główne- go Wydziału do Walki z Przestęp- czością Zorganizowaną i Korupcją (HUBAZiK). ■Śledczy poinformowali o zakończe- niuśledztwawsprawieTUT.by,naj- większego niezależnego portalu w Białorusi. Jego redaktorzy i dzien- nikarze zostali oskarżeni o przestęp- stwa finansowe oraz o „rozniecanie nienawiści na tle rasowym, narodo- wościowym, religijnym i innym”. Jak poinformowały państwowe me- dia, prawie wszyscy poprosiliAlek- sandra Łukaszenkę o ułaskawienie oraz „zrekompensowali szkody w pełnej wartości i wypłacili odszko- dowanie karne”. Wszyscy dzienni- karze, którzy współpracowali, zo- stali zwolnieni z aresztu i obecnie za kratami znajdują się dwie osoby: dyrektorka generalna TUT.by Lud- miła Czekina i redaktorka naczelna Maryna Zołatawa. O losach wszyst- kich oskarżonych zadecyduje osta- tecznie sąd. ■Kolejny polski cmentarz w Biało- rusi zagrożony. Tym razem cho- dzi o XVIII-wieczną nekropolię w Lidzie, gdzie spoczywają również uczestnicy powstania styczniowe- go oraz żołnierze Armii Krajowej. Władze usunęły niedawno tablice informujące po białorusku i pol- sku o jego restauracji, którą dwa lata temu przeprowadzono dzięki wsparciu polskiego Ministerstwa Kultury, Senatu oraz Fundacji Gdańskiej. Krążą pogłoski, że za- bytkowy cmentarz ma zostać zli- kwidowany, a teren przeznaczony będzie na park. ■Według ostatnich informacji o sy- tuacji gospodarczej w październiku PKB Białorusi zmniejszył się o 4,7 proc. w porównaniu z tym samym miesiącem zeszłego roku (we wrze- śniu spadek ten wyniósł 3,3 proc.). Eksperci z Euroazjatyckiego Ban- Aleksander Łukaszenka wystąpił w super teledysku „Bulba-dance”, który miał premierę 15 listopada w bia- łoruskich mediach. Piosenka wykonywana jest przez 12- letniąAngelinę Wołkową, a występuje w nim łącznie (jak podają źródła) prawie 4 tysiące osób. Prezydent jak gospo- darz idzie polem obok kopaczki do ziemniaków, po czym zawiązuje pełne worki pięknych bulw. Radość, szczęście i beztroska, można zapomnieć o wojnie za miedzą, po- nad 1400 więźniach politycznych, czy rozpędzającym się kryzysie gospodarczym. ► Ютуб-канал
  • 12. 12 XII.2022 Czasopis n ХРОНІКА■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ ku Rozwoju, który podał te infor- macje, zwrócili uwagę, że kurczą się wszystkie wskaźniki, w tym pro- dukcja przemysłowa i rolnicza, in- westycje i obroty detaliczne. ■Marka McDonald’s opuszcza Bia- łoruś – poinformowały władze białoruskiego oddziału koncernu. Z Rosji amerykański fastfood wy- cofał się już w marcu, gdzie jego placówki przejął nowy właściciel, otwierając je pod nazwą „Wkusno i Toczka”. Ta sama rosyjska marka ma pojawić się w Białorusi. У свеце ■Ukraińskie władze poinformowa- ły, iż rozpoczęły budowanie muru na białorusko-ukraińskiej granicy – w obwodach wołyńskim, żyto- mierskim i rówieńskim. Białoru- skie władze skrytykowały to dzia- łanie, zarzucając Ukrainie eskalo- wanie napięcia. ■Jak wynika z informacji francuskie- go portalu śledczego Disclose, co najmniej 10 podwykonawców Ikei z Białorusi w ciągu ostatnich 10 lat współpracowało z lokalnymi kolo- niami karnymi. Według dziennika- rzy do pracy wykorzystywani byli m.in. więźniowie polityczni. Obec- nie Ikea oficjalnie zerwała wszel- kie biznesowe kontakty z Rosją i Białorusią, jednak prawdopodob- nie wciąż białoruscy poddostaw- cy dostarczają drewno szwedzkie- mu koncernowi. ■W dniach 7-9 listopada w siedzibie Rady Europy w Strasburgu odby- ło się Światowe Forum dla Demo- kracji. Wzięła w nim udział lider- ka białoruskiej opozycji Światłana Cichanoŭskaja, której przemówie- nie otworzyło całe spotkanie. Za- apelowała ona do przywódców de- mokratycznych państw o zdecydo- waną postawę wobec tyranii, uosa- bianej m.in. przez Aleksandra Łu- kaszenkę. Zwróciła się też o wspar- cie dla Białorusinów walczących o wolność, w tym o pomoc dla więź- niów politycznych w jej kraju. ■14 listopada Światłana Cichanoŭskaja wzięła udział w spotkaniu ministrów spraw zagra- nicznych UE. Do Brukseli zapro- sił ją Wysoki Przedstawiciel UE do Spraw Zagranicznych Josep Borrell. Cichanoŭskaja zaapelo- wała do UE o wsparcie Białoru- sinów i dalsze sankcje sektorowe dla reżimu oraz zlikwidowanie luk prawnych, które umożliwiają ich obchodzenie. ■Międzynarodowy Komitet ds. Ba- dania Tortur na Białorusi wydał ra- port na temat działalności Głów- nego Wydziału do Walki z Prze- stępczością Zorganizowaną i Ko- rupcją (HUBAZiK). To pierwszy dokument, który systematyzuje i podsumowuje materiał dowodowy dotyczący zbrodni HUBAZiK na podstawie 33 przesłuchań świad- ków. Wynika z nich, że zatrzyma- ni byli torturowani w pomieszcze- niach tej struktury, poddawani upo- karzającym procedurom przeszuka- nia, zmuszani do składania zeznań. Tworzono tzw. taśmy skruchy, na których zatrzymani przyznawali się do winy za czyny, których nie moż- na uznać za przestępcze. ■Międzynarodowy Komitet Para- olimpijski (IPC) na nadzwyczaj- nym Zgromadzeniu Ogólnym za- wiesił członkostwo Rosji i Białoru- si. Za zawieszeniem Białorusi gło- sowało 54 delegatów, 45 było prze- ciw, a 18 wstrzymało się od głosu. Członkostwo Rosji zostało zawie- szone 64 głosami za, 39 przeciw i 16 wstrzymującymi się. Jak poin- formował IPC na stronie interne- towej, powodem zawieszenia jest „niewypełnienie przez oba kraje swoich zobowiązań”. ■ Новы год у беларускіх санаторыях будуць адзначаць расіяне Раскуплена ўжо больш за палову месцаў у беларускіх санаторыях на перыяд навагодніх святаў. У некаторых поўнасцю. Амаль палова забра- ніравана іншаземцамі, пераважна расіянамі. Стандартны двухмясцовы нумар каштуе зімой ў сярэднім 93 рублёў за суткі (па-за сезонам 76). Да- даткова за навагодні банкет з канцэртнай праграмай і выступамі артыстаў трэба заплаціць каля 200 рублёў. 21 лістапада Святлана Ціханоўская падчас свайгоо візіту ў Канадзе ў Атавае сустрэлася са старшынёй Рады Беларускай Народнай Рэспублікі Івонкай Сурвілай ►
  • 13. 13 XII.2022 Czasopis n Festiwal Uładzimir Arłoŭ Wszedł na scenę. Prowadzący spotkanie Mikołaj Waw- rzeniuk zanim zadał swoje pytania, uchylił drzwi do jego twórczości, przywołując własne intelektualne doświadcze- nia ze studenckich czasów, stawiając go w jednym szere- gu z najbardziej znaczącymi twórcami białoruskiego odro- dzenia końca lat 80.i lat 90. XX wieku. – To było jak po- wiew świeżego powietrza z Białorusi – mówił – uosabiany dla nas przez trzy postaci. Po czym wymienił poetę Ale- ha Milkina, legendarnego barda Siarżuka Sakałoua-Wo- jusza, twórcę niezapomnianych pieśni „Aksamitny, letni wieczar…” czy „Cok, cok, wierszniki na koniach…” oraz Uładzimira Arłoua i jego prozę. To między innymi napi- sane przez niego książki wskazywały drogę ucieczki bia- łoruskości z sowietyzmu – ociężałej i ocenzurowanej kul- tury moskiewskiego imperium. Uładzimir Arłoŭ mieszka w Białymstoku, jest emigran- tem. I tworzy. Dziś białoruska kultura powstaje bowiem poza Białorusią, a większość jej niezależnych twórców mu- siała opuścić ojczyznę. On, tak jak wielu innych Białoru- sinów, buduje przestrzeń wolności poza Białorusią zarzą- dzaną przez Łukaszenkę. Na scenie w GródkuArłoŭ oczy- wiście nie śpiewał. Opowiadał, cytował, recytował. Przez godzinę płynęły słowa, których chciało się słuchać. I to za- równo wtedy, gdy mówił jak ważne jest dla niego Podlasie z całym wachlarzem wielkich postaci w białoruskiej histo- rii, jak również gdy wspominał swoje „miejsce na Ziemi”, czyli Połock, gdzie się urodził i wychowywał. Ileż to nie- samowitych scenek rodzajowych, historycznych tajemnic i postaci, zasiedlających teraz strony jego utworów, można było przywołać w ciągu kilkudziesięciu minut! Uładzimir Arłoŭ, historyk z wykształcenia, opowiadał też historyczne anegdoty. Jedna z nich: „Pod Wietbskiem, rok 1812. Oto Napoleon, który ze swo- ją Wielką Armią najechał carskie imperium, postanowił wsłuchać się w głos tutejszego ludu. Zeskoczył z konia, podszedł do białoruskiej babuli i za pośrednictwem tłuma- cza zapytał ją grzecznie: – Komu, babciu, życzysz zwycię- stwa, nam – Francuzom, czy Rosjanom?Ababula odrzekła tak: – Chciałabym, żebyście wy, Francuzi, zapędzili Moska- li tak daleko, skąd już ani oni, ani wy nie wrócicie!”. Uładzimir Arłoŭ jest poetą, choć na pewno więcej miej- Żywie Haradok! „Bardaŭskaja wosień” w Gródku Mikołaj Wawrzeniuk i Uładzimir Arłoŭ – rozmowa o poezji i wolności Fot. Gminne Centrum Kultury w Gródku ►
  • 14. 14 XII.2022 Czasopis n Festiwal sca na półkach bibliotek zajmuje jego proza.Ale to za swoje wiersze w 2010 r. otrzymał prestiżową nagrodę Europejski Poeta Wolności, ufundowaną przez Miasto Gdańsk. Wrę- czył mu ją wtedy prezydent PawełAdamowicz, który kilka lat później zginął w dramatycznych okolicznościach. Roz- mowa z poetą ma, jak wiadomo, swój „inny wymiar”, jak- by sama jego obecność oznaczała obcowanie z poezją. I to chyba zdarzyło się w Gródku. Arłoŭ czytał swoje wiersze. Jeden z nich miał tytuł brzmiący jak imię: „Kława”. – Kła- wa – tłumaczył Arłoŭ – to kobieta, która latem 1915 r. na półtora miesiąca stała się muzą naszego genialnego poety Maksima Bahdanowicza…Arłoŭ czytał jakby w lekkim po- śpiechu – bo i wiersz był długi – swoją liryczną opowieść o miłości i namiętności. Prawdziwą historię, która przed stu laty wydarzyła się na Krymie. „Ty wychodzisz na hanak…” Janek Karpowicz Całe swoje muzyczne życie związał z Gródkiem. Po- nad dwadzieścia lat temu założył tu z innymi miejscowy- mi muzykantami zespół Chutar, który gra białoruskie pio- senki wszędzie, gdzie się da. Jego największym atutem jest autentyczność i naturalność. Proste akordy, znane me- lodie, przewidywalne, wpadające w ucho kompozycje. Do śpiewania, słuchania, do tańca. Na Bardaŭskaj Wosieni w Gródku proponuje jednak poezję. – Dobry wieczar – rozpoczyna Janek swój występ. – Witaju ŭsich, znajomych… Prysutnych u hety wieczar. „Bardaŭskaja wosień” była ŭ Haradku wialikaj padziejaj ŭ swój czas. I dobra, szto jana wiarnułasia. Na początek proponuje poezję Łarysy Hieniusz. Opowia- da publiczności o jej synu – Jurka Hieniusz był w Gród- ku lekarzem, leczył dzieci – po czym śpiewa własną kom- pozycję do wiersza poetki „Dziawoczyja sny. Tkaczycha”. Zrobiło się swojsko i… poetycko oczywiście. Trochę smut- no, lirycznie. Janek też pisze. Dał się poznać między innymi jako zdol- ny twórca krótkich opowiadań w języku białoruskim, dru- kowanych na łamach miejscowego miesięcznika „Wiado- mości Gródeckie – Haradockija Nawiny”. Wspomina w nich najczęściej dawne czasy, ludzi, wydarzenia, których dziś już nie ma. Przypomina też niegdysiejsze białoruskie śpiewanie. Jak w jednym z utworów, który wykonał dla gródeckiej publiczności. Pieśni naszy, pieśni, z rodnaj starany Pieśni naszy, pieśni, z hłybiny duszy… Zmicier Wajciuszkiewicz Wchodzi na scenę jak do swego pokoju. Widać, że sce- na to jego żywioł. Porusza się swobodnie, spogląda na pu- bliczność, od razu zagaduje – jakby odwiedzał znajomego, ot, powiedzmy, wpadł wieczorem na herbatę – i tak rozpo- czyna swój spektakl, zanim jeszcze wybrzmiały pierwsze akordy i słowa. Siada, niby coś tam jeszcze poprawia ze strojeniem gitary i mówi, że wszyscy powinni być dzisiaj z jego występu zadowoleni, bo zagra stare, znane utwory, ale i pojawi się też coś nowego. Wajciuszkiewicz to dla mnie jeden z najciekawszych białoruskich artystów, które- go talent sceniczny dopełnia świetny, mocny głos. Chce się go słuchać, najpierw, gdy coś tam mówi, opowiada i jesz- cze bardziej potem, gdy gra i śpiewa. To ten rodzaj artysty, który nigdy, nomen omen, nie zawodzi, chyba że śpiewa świetny kawałek „Ja niaszkodnywołk, ja hałodny wołk… uuuuu…”. Nie pamiętam, bym kiedykolwiek był nieza- dowolony po jego koncercie, a moje wrażenia za każdym razem potwierdza publiczność, nagradzając artystę długi- mi brawami. I tak było na „Bardaŭskaj wosieni” w Gród- ku. Tu zresztą Wajciuszkiewicz występuje nie pierwszy raz. Nie dalej jak dwa lata temu miał swój koncert w GCK z okazji jubileuszu „Wiadomości Gródeckich – Haradoc- kich Nawinau” i od tamtej pory ma tu wiernych fanów. Co do fanów, to warto dodać, że do Gródka ściągnęli oni i z Hajnówki, i spod Krynek. W chłodną noc, dla kilku pio- senek… Ale za to jakich! Wykonanie „Sarajewa” Jaromi- ra Nohavicy i wspólne nucenie niesamowitego głównego motywu… Nic nie trzeba więcej, niepotrzebne żadne ko- mentarze. Na koniec były bisy. „Bardaŭskaja wosień” przed laty gościła w Gródku. Pa- miętam udany akustyczny koncert LawonaWolskaha w ma- lutkiej, nieistniejącej już dziś knajpce „Hades”. Teraz po- wróciła w nowej formule, nadanej jej przez nowego głów- nego organizatora. – Jak tylko pojawiła się propozycja Fun- dacji Tutaka, od razu chętnie do niej dołączyliśmy – Mag- dalena Łotysz, dyrektorka Gminnego Centrum Kultury w Gródku, nie ukrywa satysfakcji z takiej decyzji. – Biało- ruska kultura jest szczególnie ważna dla naszej społeczno- ści – dodaje. Wajciuszkiewicza osobiście bardzo ceni jako artystę o niezwyklej sile scenicznego przekazu i wielkiej charyzmie. – Wystarczy jego śpiew i gitara, nie potrzeba żadnej dodatkowej otoczki dla tego co tworzy. Na sce- nie jest magia i nawet jeśli ktoś nie zna białoruskiego, to Janek Karpowicz Fot. Gminne Centrum Kultury w Gródku ►
  • 15. 15 XII.2022 Czasopis n МЯСЦОВЫ ПРАДУКТ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Сыры з манастыра Сёння айца Паісія на рыначку ў Бельску-Падляшскім няма. Затое ёсць у краме з манастырскімі вы- рабамі, зусім побач з бельскім ма- гістратам. – Але таксама ў некаторыя нядзе- лі нас можна сустрэць у парафіях у Беластоку, Варшаве, Чаромсе, Засцянках ці Сямятычах. Пасля лі- тургіі прадаем нашы вырабы, – за- ахвочвае а. Паісій. Тварог з радыятара? Адкуль узяліся сыры ў мана- стыры? Меркавалася, што месца ў Саках будзе ў значнай ступені самадастатковым і заснаваным на працы ўласных рук братоў. Адсюль некалькі гадоў таму ўзнікла ідэя за- везці жывёл у Саках. – З каровамі было б значна больш працы і патрэбна было б значна больш месца, таму ўзнікла ідэя з козамі, – успамінае а. Паісій. – Мне з жывёламі заўсёды было па дарозе, бо хоць я з горада, з Бельска-Пад- ляшскага, але ў вёсцы ў бабулі і дзя- дулі заўсёды бегаў а то да каня, а то да цялят. Таму я параіў настаяцелю козак, а калі яны з'явіліся ў манасты- ры, заняўся імі, – тлумачыць ён. – Памятаю свой першы дзень на Бельскім рынку з нашы- мі сырамі. Было шмат эмоцый, пытанняў, бо рэдка калі духоўны чалавек гандлюе на рынку, – смяецца а. Паісій з манастыра св. Дзмітрыя Салунскага ў Саках (Кляшчэ- леўская гміна), дзе браты вырабляюць сыр з казінага і каровінага малака. człowiek wszystko rozumie i czuje, zakochuje się w jego piosenkach, w tym jak je interpretuje. GCK i sama Magdalena Łotysz bardzo chcieli, aby na scenie pojawił się Janek Karpowicz, miejscowy artysta, żeby ten gródecki, białoruski element zaistniał na scenie podczas koncertu „Bardaŭskaj wosieni”. – Myślę, że dla takich ludzi jak on, bliskich, mieszkających tu na co dzień, warto angażować się w takie wydarzenia. Ale współpra- ca z Fundacją Tutaka w tym przypadku otwiera dodatko- we możliwości, przyciąga uwagę ludzi z zewnątrz, którzy słuchają muzyki na najwyższym artystycznym poziomie i tworzy nową jakość dla naszego domu kultury – podsu- mowuje. Gródek na muzycznej mapie regionu pozostaje waż- nym miejscem. Potwierdził to tegoroczny koncert w ra- mach „Bardaŭskaj włosieni” na scenie Gminnego Centrum Kultury. Była dobra literatura i czołowy białoruski twórca Uładzimir Arłoŭ, najwyższej jakości muzyka i świetny ar- tysta, czyli Zmicier Wajciuszkiewicz i swój, autentyczny, białoruski muzyk spotykany na co dzień w Gródku – Ja- nek Karpowicz. Wszyscy się spotkali. Jerzy Sulżyk ■ Koncert Zmiciera Wajciuszkiewicza do Gródka przyciągnął też fanów artysty z Hajnówki i spod Krynek Fot. Gminne Centrum Kultury w Gródku ►
  • 16. 16 XII.2022 Czasopis n МЯСЦОВЫ ПРАДУКТ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Першымі былі Гіська і Зузька – ахвяраваныя вернікамі. Потым далучыліся іншыя і з цягам часу статак вырас да некалькіх дзясят- каў галоў. Памятаю, як мы цешыліся пер- шай гладышкай малака, потым былі дзве гладышкі, потым 20 літраў, 50 і 100... – успамінае ён. – І мы пачалі думаць, што з гэтым рабіць, як гэтае малако перапрацоўваць. Вырашылі рабіць сыры. Першыя спробы былі нейкія дзіўныя: маца- рэла з мікрахвалеўкі, тварог зроб- лены на радыятары. Сёння айцец Паісій, успамінаючы гэта, шчыра смяецца. – У нас не было ніякіх ведаў, акрамя таго, што з Інтэрнэту, – тлумачыць ён і дадае: – Таму мы нарэшце паехалі на навучанне ў Ту- сінэк, да спадара Сільвестра Вань- чыка, сырароба з вялікімі ведамі і велізарным вопытам. Там упершыню ўбачылі прафе- сійнае сыраробнае абсталяванне, набылі шмат ведаў, неабходных для вытворчасці тварагу, ёгуртаў, кісла- сычужных сыроў. Вытворчасць у Саках рушыла поўнай парай. Праект з дапаможніка – Мы зарэгістравалі сельска- гаспадарчы рознічны гандаль, але неўзабаве пайшлі далей па MLO [мясцовая вытворчасць і продаж, гранічныя і абмежаваныя], – кажа а. Паісій.– Нам не хапала рук для работы, а з жывёлай яе заўсёды шмат, і тут да нас прыехаў сябар з Саколкі, у якога быў вялікі статак коз і вырабляў ён малако. Манахі вырашылі, што сакоўскія павандруюць пад Саколку, а яны бу- дуць пастаяннымі атрымальнікамі казінага малака ад іхняга новага апекуна. Затым яны звярнуліся ў ветэрынарыю, каб выканаць усе фармальнасці, звязаныя з MLO. Неабходна было падумаць і аб па- шырэнні вытворчай пляцоўкі. – Захацелі мы пабудаваць сапра- ўдны сыраробны завод. Таму мы замовілі для яго тэхналагічны пра- ект. Карысталіся таксама дапамож- нікам,выдадзенымМаршалкоўскай управай, – рассакрэчвае а. Паісій [дапаможнік «Прынцыпы вытвор- чага працэсу і гігіены ў афіцыйна зацверджанай фермерскай і рамес- най сыраварні», 2018 год; зацвер- джаны галоўным ветэрынарным урачом, даступны ў Дэпартаменце сельскай гаспадаркі і рыбалоўства Маршалкоўскай управы ў папяро- вым выглядзе і ў файле PDF на сай- це: pcpl.wrotapodlasia.pl]. – У 2021 годзе з'явілася магчымасць выкары- стання сродкаў ЕС у рамках ПРР. І такім чынам мы стварылі кансор- цыум вытворцаў, якія супрацоўні- чаюць адзін з адным. Вытворчасць з малітвай Сакоўскія браты за кошт сродкаў і ўласных зберажэнняў пашыраюць сыраробны цэх у сутарэннях мана- стыра. Асобнае памяшканне для паспявання, лядоўня, вытворчае памяшканне, усё з электронным кіраваннем і вымярэннем тэмпе- ратуры. – Гэта не традыцыйная форма вы- творчасці, бо ў Саках такой трады- цыі не было. Мы вучыліся гэтаму з нуля. Але, нягледзячы на тое, што ў нас ужо ёсць сучаснае абсталяванне і лепшыя і больш прафесійныя ўмо- вы, гэта ўсё ж вытворчасць, ручная, а не прамысловая вытворчасць, да таго ж акрапленая малітвай, што таксама вельмі важна для нас і многіх нашых кліентаў, – падкрэ- слівае а. Паісій. Сыры ў Саках вырабляюць з казі- нага і каровінага малака. Апошняе дастаўляе ў манастыр прыхаджа- нін, у якога па суседстве ёсць не- вялікі статак кароў, якія ўтрымліва- юцца ў традыцыйнай гаспадарцы, на лугах, пашы і на гаспадаровых кармах. – Мы малако для нашых прадук- таў пастэрызуем пры нізкай тэмпе- ратуры. Яно высокай якасці, але мы выкарыстоўваем пастэрызацыю з- за меркаванняў бяспекі, каб пазбег- нуць непажаданых бактэрый, – тлу- мачыць а. Паісій. – Гігіена вельмі важная для якасці нашай прадукцыі не толькі падчас самой вытворча- сці, але і з моманту даення. Важны і корм, якім кормяць жывёл. Давя- раем сваім пастаўшчыкам, наведва- ем адзін да аднаго і падтрымліваем сувязь. Тавар ад кансорцыума Сырныя вырабы з манастыра ў Саках можна купіць у краме ў Бельску-Падляшскім. Называецца ён «Niezapomniane smaki», так як брэнд прадуктаў, створаны мана- хамі. Ёсць ёгурты і тварог з садаві- най і без, цэльнае малако, кісла-сы- чужныя сыры са спецыямі. Таксама ёсць – праўда, па запыце – ялавічы- на і вяндліны члена кансорцыума, створанага браццю з Сакоў, які дзя- куючы ўдзелу ў праекце ЕС пачаў вытворчасцьвяндліннаасновемяса сваіх кароў. Кансорцыум таксама супрацоўнічае з гадоўцамі курэй і вытворцамі яек перапёлак. Ёсць і селянін, які вырошчвае сланечнік і мае намер адціскаць алей. – Гэта было амаль цудам, што ўдалося хутка сабраць групу лю- дзей, напісаць зусім няпросты праект і падпісаць дамову на фі- нансаванне. Усе мы тут добра ла- дзім і кожнаму з нас гэта прыносіць карысць, – кажа а. Паісій. – А прад- укцыю членаў нашага кансорцыума ўжо можна купіць у нашай краме ў Бельску, – запрашае. (лук) ■ А. Паісій з сырам з манастыра ў Са- -ках facebook.com/Niezapomnianesmaki ►
  • 17. 17 XII.2022 Czasopis n ► Углыбінцы Пісьменніца з Дзятлава піша жыццёвінкі Леанарду Юргілевіч (на здымку) у Дзятлаве ведаюць многія дзятлаў- чане. Усё жыццё яна адпрацавала ў дзятлаўскай раённай газеце „Пера- мога”, а гэта ажно 37 гадоў. Піса- ла пра людзей, пра зямлю, пра тое, што хвалявала чытачоў. І цяпер спадарыня Юргілевіч не пакідае сваё пяро. Яна піша і публікуецца ў некаторых газетах і часопісах. Праўда, розных інфармацый і рэ- партажаў даўно нікому не дасылае, не шукае іх, не публікуе. Леанарда Юргілевіч актыўна спрабуе свае сілы ў чыста пісьменніцкай спра- ве: піша гумарэскі, фельетоны і апавяданні. Гэтымі творамі проста зачытваюцца чытачы, асабліва тыя, хто жыве ў глыбінцы. І калі каму трапляюць на вочы яе жыццёвыя гісторыі, то дачытваюцца яны ад пачатку і да канца. Тут трэба ад- значыць уменне пісьменніцы ства- раць ілюзію спісвання з рэальнасці, з натуры. Гэтаму, вядома ж, дапама- гае здольнасць аўтаркі стаць убаку і глядзець. І яшчэ – слова, багацце яго народна-гутарковых пластоў. Слова ў творах Леанарды Юргіле- віч свеціцца ўсімі адценнямі жыц- ця, і ствараецца ўражанне, быццам перад намі не літаратура, а аповеды бывалага чалавека, што як след ва- лодае народна-побытавай лексікай, фразеалогіяй і на хаду прыдумвае нечаканыя трапныя слоўцы і афа- рызмы. Прафесар Гродзенскага ўніверсітэта Аляксей Пяткевіч, які памёр у сакавіку 2022 г., неяк пра дзятлаўскую пісьменніцу сказаў, што яна выпрацавала ў творчасці сваю адметную форму – сціслае апавяданне-замалёўку. Такая фор- ма зусім не абмяжоўвае магчы- масці ўвасабляць самыя розныя праявы жыцця. І творы яе гучаць на самых розных эмацыянальных нотах – гумарыстычна-сатырыч- ных, паэтычных, журботных, дра- матычна-балючых. Бо, сапраўды, такое наша жыццё… Нарадзілася Леанарда Юргілевіч (дзявочае прозвічша Гардынец) у вёсцы Рагалёўшчына на Валожын- шчыне ў сям’і Станіслава і Анэты Гардынец. Але так склаўся лёс, што дзяўчына рана засталася сіратою. Спачатку вучылася ў Іўеўскай, а пасля ў Свіслацкай школах-інтэр- натах. Скончыла факультэт журна- лістыкі БДУ і ў 1966 годзе прыеха- ла ў Дзятлава. Тут выйшла замуж і асела назаўсёды. У 2000 годзе ў серыі „Біблія- тэка „Вожыка” пабачыла свет яе першая кніга гумарэсак „Грэшная душа”. Глыбокае веданне вяскова- га, местачковага побыту, талент вы- свеціць істотнае, важнае, цікавае, смешнае ў псіхалогіі і паводзінах сваіх герояў, сакавітая самабытная мова робіць творы Леанарды Юр- гілевіч сапраўднымі літаратурнымі жамчужынкамі. Некалькі разоў аўтарка станаві- лася лаўрэатам часопіса „Вожык”. ЖывеўДзятлавенаГродзеншчынесціплаяжанчына.Яна ніколі не імкнулася ў вялікія пісьменнікі і журналісты, а проста жыве, як усе яе землякі, працуе на агародзе, да- глядаеўнукаў,сустракаеццазчытачамі,якіяяезапраша- юць. Завуць гэту жанчыну – Леанарда Юргілевіч. Фота аўтара
  • 18. 18 XII.2022 Czasopis n Углыбінцы Была ўдзельніцай Усебеларускага фестывалю сатыры і гумару „Аўцю- кі-2000”, дзе атрымала дыплом „За развіццё традыцый беларускага гу- мару”. У 2003 годзе з друку выходзіць новая кніга прозы Леанарды Юргі- левіч „Восеньскае танга”, якую мне прыйшлося рэдагаваць і пісаць да яе прадмову. Гэту кнігу склалі апа- вяданні аўтаркі, сюжэты якіх узяты з жыцця тых людзей, што жывуць побач. У тужлівых і простых здавалася па сюжэту апавяданнях, аўтарка распавядала пра нялёгкі чалавечы лёс. У многіх з іх бачыцца сама аўтарка з яе перажываннямі і ра- дасцямі. Магу шчыра прызнацца, што сярод усіх апавяданняў, якія мне прыйшлося прачытаць, трап- лялі і хрэстаматыйныя, такія, як „Блакітная посцілка”, „Восеньскае танга”, „Чаму ты, мама, не паміра- еш?” і іншыя. У 2002 годзе Леанарда Юргіле- віч была ўдастоена спецыяльнага дыплома і прэміі амерыканскай кампаніі „Філіп Морыс” за пера- могу ў конкурсе для журналістаў, якія пішуць на сацыяльную тэма- тыку. Менавіта гэта тэма скразною лініяй праходзіць праз усе жыццё- выя гісторыі пісьменніцы. А іх на- пісана яшчэ вельмі шмат, якія шчы- ра просяцца пад адну вокладку. І праз пэўны час свет пабачылі яе новыя кнігі „Доўгі калідор” і „На лясной дарозе”. І тут у тужлівых і простых па сюжэту апавяданнях Леанарда Юргілевіч распавядае пра нялёгкі чалавечы лёс. У многіх з іх бачыцца сама аўтарка з яе перажы- ваннямі і радасцямі. Яна, як і ран- ні Кузьма Чорны, умее назіраць за працэсам чалавечай свядомасці. Аўтарка добра адчувае псіхалогію сваіх герояў, яна разам з імі думае і разважае, перажывае і перамагае. Ды і самой пісьменніцы ў жыцці давялося перажыць нямала выпра- баванняў. У 2020 г. выйшла з друку кніга Леанарды Юргілевіч „Калі адля- туць журавы”. Кніга складаецца з 34 кароткіх апавяданняў-замалёвак, аб’яднаных агульнай тэмай нялёг- кага чалавечага жыцця. Ці можна вымераць шчасце? Як змянілася адвечная праблема ўзаемаадносін бацькоў і дзяцей? У чым моц на- дзеі?.. Леанарда Юргілевіч пры да- памозе сакавітай самабытнай мовы, абраўшы ў якасці месца дзеяння су- часную беларускую вёску (аграга- радок), паказвае тое, што хаваецца за безліччу пакут, якімі напоўнена жыццё, і дае чытачам магчымасць самім зразумець, што ж сярод гэта- га ўсяго найбольш істотнае. „Czasopisu” прапаную дзве жыц- цёвінкі Леанарды Юргілевіч. На сто працэнтаў упэўнены, што яны спа- дабаюцца чытачам. Сяргей Чыгрын Цёплым ліпеньскім адвячоркам Валя і Міхась Тры- пуці выйшлі пасядзець на ганку. Не мінула і пяці хві- лін, як скрыпнула брамка і да іх далучылася суседка Маня Капустка. – Добра вам удвайгу, – не то пазайздросціла, не то па- скардзілася. – А я во адна пяты гадок. Як мой Сымон кінуў то і адна. Так самотна і маркотна, што не перадаць словамі. Зараз мохам абрасту, нібы які камень… – То чаму ты адна? Ішла б замуж, пакуль яшчэ тавар- ны выгляд не страціла, – параіў Міхась, скасавурыўшы вока на стройную вабную суседку. – То ёй жа, як і мне, шэсцьдзесят адзін год споўніў- ся, – уставіла слова Валя. – А я хіба страціла таварны выгляд? – Латвей уладкавала на ступеньцы сваю тоў- стую фігуру. – Не пра цябе размова, – не адказаў на жончына пытанне Міхась. – Я, так ужо і быць, дапамагу табе, пазнаёмлю з добрым чалавекам. Век удзячна будзеш. Згодна, Маня? – То чаму ж не! А хто такі? – Са мной разам у райцэнтры працуе. Удавец, бяздзет- ны, не стары, можа, тваіх гадоў. Завуць Вінцук. – А як гэта зрабіць? – Маніны вочы загарэліся на- дзеяй. – Скажу яму, што ёсць добрая кабета, дам тэлефон. Пазвоніць і сустрэнецеся. – А як гэта? Мы ж ніколі не бачыліся, то мо і раз- мінёмся? – Нічога! Ты будзеш трымаць у руках газету. Гэта ўмоўны знак. Не бойся, усё будзе як трэба. Лаві шча- сце, Маня! Сусед не падмануў. Назаўтра пазваніў той невядо- мы Вінцук. Перакінуліся словам-другім, а потым ён і кажа: – Трэба сустрэцца заўтра вечарам у нашым райцэнт- раўскім парку, на бярозавай алеі, там, дзе статуя дзеўкі з вяслом. Ведаеце? – Знайду. Я буду трымаць у руках газету. Так Міхась навучыў. – Вельмі добра. У восем гадзін чакаю, – сказаў Він- цук і паклаў трубку. Цалюткую ноч і цалюткі дзень Маня не мела спа- кою, усё думала, якую сукенку апрануць, якія басанож- кі абуць і чым твар намаляваць, каб выглядаць мала- дзейшай і прыгыжэйшай. Нават прыбягала да Валі на параду, але тая з зайздрасці, што ў суседкі будзе новы муж, нічога не падказала. Ледзь толькі сонца схілілася з палудня, Маня напра- сткі па сенажаці патэпала са сваіх Лубянцоў у райцэнтр. Знарок не пайшла дарогай, каб хто не ўбачыў ды не су- рочыў. Ды з непатрэбнымі роспытамі не прычапіўся. Пакуль дайшла да парку, звечарэла. Знайшла бяро- Лаві шчасце, Маня! ►
  • 19. 19 XII.2022 Czasopis n завую алею і на ёй статую – дзеўку з вяслом. Села не- падалёку і пачала чакаць. І раптам нібы яе хто варам абліў, загарэлася як рабіна: – А газета дзе?! – пранеслася ў галаве. – Забылася з дому ўзяць і тут нідзе не купіш, бо кіёскі пазачыняны! Вечар жа! Яна падхапілася і подбегам кінулася да шматква- тэрнага дома, што быў непадалёку. Ускочыла ў першы пад’езд. Спачатку пазваніла ў дзверы, а потым ад не- цярпення кулаком у іх забарабаніла. Адчыніла пажылая кабета з бігудзямі на галаве: – Хто ты такая і чаго хочаш? – спытала незадаволе- на. – Дайце хутчэй газету! – Якую?! – Хоць якую! Толькі хутчэй! На іхнія галасы з суседняй кватэры выглянула дру- гая баба. – Чаго яна хоча? – спытала. – Кажа, дайце газету… – Гані прэч, бо гэта, няйначай, наводчыца! Паглядзіць, ці багатая ў цябе кватэра, а потым прыйдуць зладзеі і абдзяруць як ліпку. Ведаем мы такіх! Газету ёй трэба! Дзверы абедзьвух кватэр з ляскам зачыніліся. Маня была ў адчаі. Яна выскачыла з першага пад’езда і памкнулася да другога. Шчасце вісела на тоненькім валаску, які гатовы быў абарвацца! У другі пад’ездзе яна ўжо не званіла, а стала лупіць кулакамі ў двое дзвярэй, якія былі побач. Адных ніхто не адчыніў, а з другіх высунуўся малажавы таўсматы мужчына ў сямейных трусах, і, нахмурыўшы кусцістыя бровы, пацікавіўся: – Што скажаш, мадам? Ёсць праблемы? – Дайце хутчэй газету! – Мадам мае звычку пачытаць перад сном? Пахваль- на. Якой прэсе аддаеш перавагу? Жоўтай ці белай? – Газету, кажу, дай! Любую! – А санітараў табе не паклікаць? Лупіць у дзверы як апантаная і дай ёй газету… А то зайдзі. І газету пачы- таем, і тэлевізар паглядзім… Маніна сэрца апусцілася ў пяты і там ледзь варушы- лася. Яна пабрыла ў парк і была цвёрда ўпэўнена, што правароніла сваё шчасце. Ды з-за чаго?! З-за нейкай газеты! Чорт умяшаўся і ўсе карты зблытаў… Як і баялася, на бярозавай алеі мужчыны не было. Толькі паціху сунуўся нейкі дзядок, моцна абапіраю- чыся на кіёк. Але гэта быў не той чалавек. Зусім не той… Маня села на лаўку. Сядзела да таго часу, пакуль цемра не ахінула гарадок, а потым пасунулася ў сваю вёску. Назаўтра сусед Міхась прыйшоў да яе з пытаннем: – Нешта я не разумею, Маня, дзе цябе ўчора чэрці насілі? – Чаму? – Па качану! Сёння Вінцук падыходзіць да мяне і кажа: – З добрай кабетай пазнаёміўся я ўчора. Дзякуй табе. Маладая, модная. Як я прыйшоў, яна ўжо сядзела на лаў- цы. Праўда, замест газеты чытала часопіс. Ды, урэшце, якая розніца… – Не можа быць, – кажу. – Маня павінна быць з газе- тай. Апішы яе аблічча. З першых слоў зразумеў, што гэта была не ты… Пе- радумала, ці што, знаёміцца? Але ж мая Валя казала, што ты пайшла ў горад… – Пайшла ды не дайшла… Нагу падвярнула. Прый- шлося вярнуцца… – Ну і ўсё, галубка! Вінцук ўпадабаў тую… Але не бядуй, як кажуць, яшчэ не вечар. Знойдзем табе другога кавалера, яшчэ лепшага… Леанарда Юргілевіч ■
  • 20. 20 XII.2022 Czasopis n W latach 1960-1970 zaczęto wyznaczać granice parków narodowych, do których wstęp mieli wszyscy – turyści, na- ukowcy i organizacje pozarządowe – tylko nie odwieczni ich mieszkańcy. Lasy podzielono na rezerwaty, lasy chro- nione i lasy stałej produkcji. Ludy zbieracko-łowieckie uznano za szkodników i grupy nieużyteczne w budowaniu ekonomii państwa. Zaczęto ich z rezerwatów wypędzać i zabraniać do nich dostępu, pomimo że od tysiącleci stano- wili oni ważne ogniwo ekosystemu, korzystające w sposób naturalny i zrównoważony z bogactwa lasu. Pigmejów pozbawiano miejsca do życia i tradycyjnych terenów łowieckich. W oczy Pigmejów zajrzał głód, który zmuszał ich do wyjścia z lasu. Program osiedlania Pigme- jów w stałych osadach wspierała polityka państwa, mają- ca na celu „cywilizowanie dzikich”. Pigmeje nie posiada- jący umiejętności rolniczych ani zdolności funkcjonowa- nia poza lasem szybko wypadali na margines i stawali się kozłem ofiarnym. Kolor ich skóry przystosowany do pół- cienia okazał się śmiertelnym wrogiem w otwartej prze- strzeni. Wystawieni na silne działanie promieni słonecz- nych, umierali z powodu udarów cieplnych. Tym niemniej dzisiaj Pigmeje zmuszeni są wieść życie półkoczownicze. Przez kilka miesięcy rezydują w stałych osadach na obrze- żach lasu, przez kolejne wędrują w dżungli. Pomimo De- klaracji ONZ w zakresie praw ludów tubylczych z 13 wrze- śnia 2007 r. i Rezolucji Parlamentu Europejskiego z 3 lipca 2018 w sprawie łamania praw rdzennej ludności na świe- cie, w tym masowego wykupu gruntów rolnych, proceder wywłaszczania i wyganiania Pigmejów z ich ziemi trwa do dzisiaj, a stałych osad, w których zmuszeni są żyć przez cały rok, przybywa. *** Kim jest Pigmej, który traci las? Nikim. Staje się czło- wiekiem zbędnym. W głębi dżungli był myśliwym. Po- trafił zapewnić byt rodzinie. Świetnie radził sobie w wa- runkach, w których inni ludzie dawno by zginęli. Pigmeje kochają las ponad wszystko. Nazywają go swoim Ojcem i Matką. Dżungla jest ich domem, supermarketem i apte- ką. Nie boją się lasu, są z nim zżyci od łona matki. Las jest ich ojczyzną, podstawą ich tożsamości i wierzeń. Tam ro- dziły się i trwały przez tysiąclecia zręby ich kultury. Gdy Pigmej jest zmuszony opuścić las i osiedlić się w wiosce, staje się niepewnym siebie, słabym, pogardzanym i prze- śladowanym członkiem społecznej mniejszości. Pozosta- je „na rozdrożu” i „pomiędzy”, rozdarty między dawnym a nowym stylem życia, w którym coraz bardziej odciska- ją piętno globalne przemiany cywilizacyjne. Nieprzygoto- wani do nich mentalnie, skonfrontowani nagle z obcym, Pigmeje nie są w stanie zaadaptować się pomyślnie w no- wych warunkach. Utrudniony dostęp do ziemi, brak umie- jętności rolniczych, trudności w przyjęciu nowych warto- ści i modeli życia pogłębiają procesy wykluczenia społecz- nego. Uznawani za istoty gorsze nie tylko przez Bantu, ale i przez państwo, które odmawia wydawania im dowodów tożsamości i aktów urodzenia, a co za tym idzie prawa do edukacji, opieki medycznej, głosowania w wyborach, ko- rzystania z urzędów i dochodzenia swoich praw w sądach, a nawet podróżowania, które bez paszportu jest niemożli- we w świecie wszechobecnych granic państwowych. Sta- ją się niewidzialni – dla państwa i sąsiednich ludów. Chy- ba że chodzi o ograbienie myśliwych z mięsa po powro- cie z polowania albo zapędzenie kobiet do roboty na cu- Ewa Zwierzyńska Autochtoni zepchnięci na margines (cz. 2) Duch dżungli Jengi Reportaż Rozdarta tożsamość
  • 21. 21 XII.2022 Czasopis n dzym polu. Nie mogąc odnaleźć się w nowej rzeczywisto- ści, stają się wyrzutkami, bezdomnymi i imigrantami na własnej ziemi. Osiadły tryb życia w hierarchicznych wioskach przyczy- nia się do dezorganizacji pradawnych form życia i rozpa- du rdzennej kultury. Młodzi Bayaka, nie posiadając wy- kształcenia, zawodu, często nie znając języka francuskie- go, podejmują się najgorzej opłacanych prac, próbują go- spodarować na poletkach (z różnym powodzeniem), stają się poszukiwaczami diamentów lub wyjeżdżają za pracą do miast, co oznaczę, długotrwałą rozłąką z rodziną. Przemo- delowaniu ulega rodzina, tradycyjnie monogamiczna, dziś coraz częściej rozbita lub niepełna. Część z nich z pomo- cą ekologicznych organizacji jak WWF, przeobraża się w strażników parków narodowych i przewodników turystów. To oni wytropili i zaprowadzili mnie do ukrytych w dżun- gli goryli. Doskonale znający las i obyczaje zwierząt nie zapomnieli o procedurach bezpieczeństwa i profesjonalnie dopilnowali wszelkich formalności. WWF robi świetna ro- botę w Dzanga Sanga. Wszyscy pamiętamy czasy naszych rodzimych „wiej- skich kawalerów” którzy nie mogli znaleźć sobie żon. Pro- ducenci telewizyjni wyczuli dobrą koniunkturę na reality show a program „Rolnik szuka żony” bije rekordy oglądal- ności. Niegdyś bez większych ambicji i aspiracji, niewy- kształceni, mogący zaoferować ciężką pracę na roli za mar- ne pieniądze, nie byli atrakcyjnym „materiałem dla męża”, ulegali degeneracji, staczali się w nałogi i biedę. Wiejskie dziewczyny w powojennych latach PRLaspirowały do lep- szego życia, czyli do miejskości, a to oznaczało zerwanie z tradycyjnym modelem życia. Kształciły się lub wycho- dziły za mąż „za miastowego”, który dawał im lepsze per- spektywy na przyszłość. Białoruska młodzież migrująca do miast skrzętnie zacierała ślady różnic, zmieniła imiona na brzmiące bardziej po polsku – nagle Ludmiła stawała się Lucyną a Zinaida Zenobią. Masowo przestawiono się na język polski, uważając rodzimą gwarę za coś stygmatyzu- jącego, gorszego, upośledzającego szanse na znalezienie dobrej pracy i społeczny szacunek. Nie było to przekona- nie pozbawione podstaw. Nie inaczej dzieje się wśród kobiet Bayaka. Zbieracz- ki uznały byłych myśliwych za mało atrakcyjną opcję na przyszłość. W lesie myśliwy cieszył się szacunkiem i po- ważaniem. Musiał wykazywać się szeregiem cech takich jak odwaga, wytrzymałość, sprawność i umiejętności ło- wieckie, gdyż dawało to gwarancję zapewnienia bytu ro- dzinie. Wykorzenieni myśliwi, zamieszkujący obrzeża wio- sek, nie posiadający pola uprawnego, niezaradni, biedni, spędzający czas w gronie kolegów i staczający się alko- holizm, nie stanowią wymarzonego kandydata na głowę rodziny. Dziewczyny zerkają na rolniczych Bantu lub de- cydują się na samotne rodzicielstwo. Wychodząc za mąż za mężczyznę Bantu kobieta podnosi swój status społecz- ny i materialny. Bantu są zamożniejsi, mają ziemię, lep- sze i większe domy, zapewniają kobietom dostatek i wię- cej pożywienia dla dzieci, ale są poligamistami i decydują się na żonę Pigmejkę jedynie w stanie wyższej konieczno- ści. Taką konieczność stanowi bezpłodność pierwszej żony lub jej niechęć do pracy. Pigmejki uważane są za płodne i pracowite, ale zostają najczęściej drugimi lub trzecimi żo- nami. Piętno „tej gorszej” będzie towarzyszyć im do koń- ca życia, a ich dzieci nie zostają uznane za pełnoprawnych Bantu. Nazywane będą jedynie „lepszymi Pigmejami”, a ich matka pozostanie w domu osobą wykonująca najgor- sze i najbardziej niewdzięczne prace. Jest to cena, jaką ko- biety pigmejskie płacą za „bycie jak Bilo”. Wykluczenie Pigmejów rozpoczyna się już w szkole, o ile dziecko ma szczęście do niej uczęszczać. Mali Pigme- je są w niej dyskryminowani, wyśmiewani, wykluczani ze wspólnych zabaw, przydzielane są im ostatnie ławki, przy- bory szkolne dzielone niesprawiedliwie, są zmuszane do pracy w czasie przeznaczonym na naukę na rzecz swoich kumu (noszenie wody, drewna na opał, żmudne i długotrwa- łe przygotowywanie pasków kory liany z której wyrabia- ne są sznurki). Ich ojczysty język – Sanga jest używany je- dynie w obrębie rodziny, w domu. W innych społecznych przestrzeniach nie jest akceptowany. Żyjąc między światem wioski i ścianą lasu, pomiędzy tradycją przodków a życiem jakie niesie współczesna cywilizacja, stają się ludźmi z ro- zerwaną lub nieokreśloną tożsamością, którzy coraz bar- dziej pragną pozbyć się „gorszości”. Imponują im cywili- zacyjne gadżety, nowe ubrania, telefony komórkowe, jaz- da motocyklem. O ile pokolenie 30-40 latków wciąż utoż- samia się z tradycjami przodków i nieobce są mu sposo- by funkcjonowania w lesie, o tyle młodzież wyraźnie od- rzuca tradycyjny styl życia i dąży do tego, by stać się ta- kimi „jak Bantu”. Starają się uwolnić od tego co czyni ich Bayaka, wypalić to piętno, pozbyć się stygmatu. Patrząc obiektywnie - trudno im się dziwić. Raporty naukowców i organizacji pozarządowych wykazują, że Pigmeje pozo- Dokończenie na str. 34 ► Pigmejskie dziecko w tradycyjnej chacie