SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
Textual
equivalence
    COHESION
GROUP 1: ĐẶNG THỊ THỦY NGUYÊN
          HOÀNG THỊ HƯƠNG
          LÊ THỊ DUYÊN
           TRƯƠNG THỊ HUYỀN
Main parts

1. what is textual equivalence?
2. Overview of cohesion
3. Some kinds of cohesive devices
    . Reference
     . Substitution
      . Ellipsis
I)What is textual equivalence?
Textual equivalence
= “any TL form (text/portion of text) which is observed to be
equivalent of a given SL form (text/portion of text)”
- main standard for text equivalence = the identity of
contextually relevant features:
e.g., I have arrived –tôi vừa đến
e.g. I have arrived –tôi vừa đến
Explain ( tense, truth of information)
.
The speaker ( I and not you or he)
• I have arrived and not left (arrive and not
leave),
• it is about an event that has already happened
and not something that will happen (have arrived
and not will arrive),
• the prior event is linked to the current situation
(have arrived and not arrive, or arrived),
• the current situation is present (have arrived and
not had arrived).
II) Overview of cohesion
Definitions :
  - The Concise Oxford Dictionary of Linguistic by PH.
Mathews(1997) defines cohesion is in term of syntactic
unit( sentence).
  -A Dictionary of Linguistic and Phonetics by David
Crystal ( 1997) defines cohesion is term of grammatical
unit( word).
 -MAKH and RH(1976) argued that concept of cohesion is
semantic one . For them, it refers to relation of meaning
that : exists with in the text, gives the text texture
=> Cohesion is expressed partly through vocabulary and
partly through grammar
Textual equivalence : cohesion -
reference
  There are certain items in any language which can not be
   interpreted semantically in their own right rather make
   reference to something else within the text for their
   interpretation.
   Here is an example of reference
   e.g. Doctor Foster went to Gloucester in a shower of rain
   He stepped in puddle right up to his middle
   And never went there again
   Here in above example :
   He -> refers back to Doctor Foster
   There -> refers back to Gloucester
   He and there show that information about them is retrieved
   elsewhere within the text. It characterizes a particular type of
   information which is called reference .
   => Reference is the continuity of meaning in a text
Textual equivalence: cohesion -
   reference
Types of reference: there are three kinds of reference

1/ personal reference: he, she, it
2/ demonstrative reference: this, that
3/ comparative reference:

e.g 1.it is the same cat as the one we saw yesterday(
general comparison)

   2.Take some more tea( particular comparison)
Textual equivalence: cohesion
Reference = the relationship of identity which holds between
two linguistic expressions (textual reference, situational
reference; co-reference also)
*Differs across discourse types and languages
e.g. in English: relies heavily on pronominal reference
     in Brazilian Portuguese: prefers lexical repetition (+
inflects person and number = additional relations)
=> We have to recognize the different ways reference in
different languages.
Textual equivalence: cohesion
2. Substitution
is a grammatical relation where one linguistic item
substitutes for another
e.g. 1. My car is running badly
      2. I should buy a new one
One of ( 2) substitutes for car in (1)
Textual equivalence: cohesion
2. Substitution
is a grammatical relation where one linguistic item
substitutes for another
e.g. 1. My car is running badly
      2. I should buy a new one
One of ( 2) substitutes for car in (1)
Textual equivalence; cohesion –
substitution
Types of substitution; there are three types of
substitution
1/ nominal substitution: there are three nominal
substitutes ( one, ones, same)
e.g. I have heard some strange stories in my time, but
this one was perhaps strangest one of all
2/ verbal substitution :the verbal substitute is do. This
operates as head of a verbal group. Lexical verb is
replaced by do and its position is on the final group.
e.g. I don’t know the meaning of half those language
words and what's more , I don't believe you do either
3/ clausal substitution: so and not are clausal
substitution
( substitution of report clause, substitution of condition
clause and substitution of modalized clause)
 A: do you think he will come tommorow?
 B: yes, i think so
   or no, i think not
Textual equivalence : ellipsis

 3.Ellipsis: involves the deletion of either the
 noun or the verb . In English ellipsis occurs
 most frequently in question – answer pair of
 the following type
 e.g. 1)which car do you like?
       2) this is the nicest
 Here, the word car of (1) is elided in (2):
 ( this car is the nicest)
 * In Arabic : prefers pronominal reference
 above all
Textual Equivalence and Cohesion Devices

More Related Content

What's hot

Politeness And Interaction, By Dr.Shadia.Pptx
Politeness And Interaction, By Dr.Shadia.PptxPoliteness And Interaction, By Dr.Shadia.Pptx
Politeness And Interaction, By Dr.Shadia.PptxDr. Shadia Banjar
 
Lecture 3 implicature
Lecture  3 implicatureLecture  3 implicature
Lecture 3 implicatureAdel Thamery
 
Unit 10 Sense Relations (1)
Unit 10  Sense Relations (1)Unit 10  Sense Relations (1)
Unit 10 Sense Relations (1)Ashwag Al Hamid
 
Sense and reference
Sense and referenceSense and reference
Sense and referenceojenytan
 
Pragmatics implicature 2
Pragmatics implicature 2Pragmatics implicature 2
Pragmatics implicature 2phannguyen161
 
Semantic roles
Semantic rolesSemantic roles
Semantic rolesBuhsra
 
Translatability and untranslatability
Translatability and untranslatabilityTranslatability and untranslatability
Translatability and untranslatabilityAmer Minhas
 
Discourse Analysis
Discourse AnalysisDiscourse Analysis
Discourse AnalysisAyesha Mir
 
Philosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translationPhilosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translationHabibeh khosravi
 
PREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATES
PREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATESPREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATES
PREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATESWardhani Qusuma
 
Pragmatics: Deixis And Distance By Dr.Shadia.Pptx
Pragmatics:  Deixis And Distance By Dr.Shadia.PptxPragmatics:  Deixis And Distance By Dr.Shadia.Pptx
Pragmatics: Deixis And Distance By Dr.Shadia.PptxDr. Shadia Banjar
 
Semantic and Communicative translation
Semantic and Communicative translationSemantic and Communicative translation
Semantic and Communicative translationTatiana Eleftherion
 
Reference and inference
Reference and inferenceReference and inference
Reference and inferencelela tiara
 
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference StructurePragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference StructureEko Alreza
 
Referring expression & arguments
Referring expression & argumentsReferring expression & arguments
Referring expression & argumentsMono Momon
 
Presupposition and entailment
Presupposition and entailmentPresupposition and entailment
Presupposition and entailmentAnna Shelley
 
Politeness (Pragmatics)
Politeness (Pragmatics)Politeness (Pragmatics)
Politeness (Pragmatics)Humaira Flair
 

What's hot (20)

Politeness And Interaction, By Dr.Shadia.Pptx
Politeness And Interaction, By Dr.Shadia.PptxPoliteness And Interaction, By Dr.Shadia.Pptx
Politeness And Interaction, By Dr.Shadia.Pptx
 
Lecture 3 implicature
Lecture  3 implicatureLecture  3 implicature
Lecture 3 implicature
 
Unit 10 Sense Relations (1)
Unit 10  Sense Relations (1)Unit 10  Sense Relations (1)
Unit 10 Sense Relations (1)
 
REFERENCE
REFERENCEREFERENCE
REFERENCE
 
Sense and reference
Sense and referenceSense and reference
Sense and reference
 
Pragmatics implicature 2
Pragmatics implicature 2Pragmatics implicature 2
Pragmatics implicature 2
 
Semantic roles
Semantic rolesSemantic roles
Semantic roles
 
Translatability and untranslatability
Translatability and untranslatabilityTranslatability and untranslatability
Translatability and untranslatability
 
Discourse Analysis
Discourse AnalysisDiscourse Analysis
Discourse Analysis
 
Philosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translationPhilosophical approaches to translation
Philosophical approaches to translation
 
Lexicology
LexicologyLexicology
Lexicology
 
Tree diagram
Tree diagramTree diagram
Tree diagram
 
PREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATES
PREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATESPREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATES
PREDICATOR, PREDICATE, AND DEGREE OF PREDICATES
 
Pragmatics: Deixis And Distance By Dr.Shadia.Pptx
Pragmatics:  Deixis And Distance By Dr.Shadia.PptxPragmatics:  Deixis And Distance By Dr.Shadia.Pptx
Pragmatics: Deixis And Distance By Dr.Shadia.Pptx
 
Semantic and Communicative translation
Semantic and Communicative translationSemantic and Communicative translation
Semantic and Communicative translation
 
Reference and inference
Reference and inferenceReference and inference
Reference and inference
 
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference StructurePragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
 
Referring expression & arguments
Referring expression & argumentsReferring expression & arguments
Referring expression & arguments
 
Presupposition and entailment
Presupposition and entailmentPresupposition and entailment
Presupposition and entailment
 
Politeness (Pragmatics)
Politeness (Pragmatics)Politeness (Pragmatics)
Politeness (Pragmatics)
 

Viewers also liked

Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...
Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...
Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...Eny Parina
 
Equivalence partitions analysis
Equivalence partitions analysisEquivalence partitions analysis
Equivalence partitions analysisVadym Muliavka
 
Collocation
CollocationCollocation
CollocationBuhsra
 
Equivalency in translation studies
Equivalency in translation studiesEquivalency in translation studies
Equivalency in translation studiesYahyaChoy
 
collocation
collocationcollocation
collocationsmallrat
 
Equivalencein translation
Equivalencein translationEquivalencein translation
Equivalencein translationDorina Moisa
 
Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation StudiesArdiansyah -
 
Theories and concepts about translation
Theories and concepts about translationTheories and concepts about translation
Theories and concepts about translationDr. Shadia Banjar
 
Cohesion: Reference words
Cohesion: Reference wordsCohesion: Reference words
Cohesion: Reference wordstheLecturette
 
Translation Types
Translation TypesTranslation Types
Translation TypesElena Shapa
 

Viewers also liked (19)

Textual equivalence
Textual equivalenceTextual equivalence
Textual equivalence
 
Trans studies 3
Trans studies 3Trans studies 3
Trans studies 3
 
catford
catfordcatford
catford
 
Catford Translation Theory
Catford Translation TheoryCatford Translation Theory
Catford Translation Theory
 
Cohesion: Reference Words
Cohesion: Reference WordsCohesion: Reference Words
Cohesion: Reference Words
 
Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...
Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...
Translation Equivalence of Person Reference found in the Subtitle of Harry Po...
 
Equivalence partitions analysis
Equivalence partitions analysisEquivalence partitions analysis
Equivalence partitions analysis
 
Collocation
CollocationCollocation
Collocation
 
Equivalency in translation studies
Equivalency in translation studiesEquivalency in translation studies
Equivalency in translation studies
 
collocation
collocationcollocation
collocation
 
Equivalencein translation
Equivalencein translationEquivalencein translation
Equivalencein translation
 
History of translation studies
History of translation studiesHistory of translation studies
History of translation studies
 
Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation Studies
 
Pragmatic Equivalence
Pragmatic EquivalencePragmatic Equivalence
Pragmatic Equivalence
 
Collocations
CollocationsCollocations
Collocations
 
Theories and concepts about translation
Theories and concepts about translationTheories and concepts about translation
Theories and concepts about translation
 
Cohesion: Reference words
Cohesion: Reference wordsCohesion: Reference words
Cohesion: Reference words
 
Methods Of Translation
Methods Of TranslationMethods Of Translation
Methods Of Translation
 
Translation Types
Translation TypesTranslation Types
Translation Types
 

Similar to Textual Equivalence and Cohesion Devices

Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsali906151
 
Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsSyed Aitsam Haider
 
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.pptHongTrngHuy2
 
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationThe nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationRafaqat Hussain Rafaqat
 
Textual cohesion
Textual cohesionTextual cohesion
Textual cohesionmrstovila
 
Cohesion and coherence
Cohesion and coherenceCohesion and coherence
Cohesion and coherencePhuoc Trinh
 
Discourse Grammar
Discourse GrammarDiscourse Grammar
Discourse GrammarAwan Kamal
 
Talmy lexicalizationpatterns
Talmy lexicalizationpatternsTalmy lexicalizationpatterns
Talmy lexicalizationpatternsBrendaWongUdye
 
Sense relations & Semantics
Sense relations & SemanticsSense relations & Semantics
Sense relations & SemanticsAfuza Shara
 
LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd djhfsdhfhfhsd jhsdfsdhksdkfjksd...
LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd    djhfsdhfhfhsd  jhsdfsdhksdkfjksd...LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd    djhfsdhfhfhsd  jhsdfsdhksdkfjksd...
LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd djhfsdhfhfhsd jhsdfsdhksdkfjksd...MonsefJraid
 
Semantics [Report in Language Study]
Semantics [Report in Language Study]Semantics [Report in Language Study]
Semantics [Report in Language Study]Jhoanna Lyn
 
Lecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptx
Lecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptxLecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptx
Lecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptxShoaibNajeeb
 
Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)Tina Lestary
 

Similar to Textual Equivalence and Cohesion Devices (20)

Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguistics
 
Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguistics
 
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
8_2018_04_01!09_53_37_PM.ppt
 
Cohesion And Coherence
Cohesion And CoherenceCohesion And Coherence
Cohesion And Coherence
 
Cohesion Types
Cohesion TypesCohesion Types
Cohesion Types
 
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationThe nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
 
Semantics lecture 2
Semantics   lecture 2Semantics   lecture 2
Semantics lecture 2
 
Textual cohesion
Textual cohesionTextual cohesion
Textual cohesion
 
Week 8 9
Week 8 9Week 8 9
Week 8 9
 
Cohesion and coherence
Cohesion and coherenceCohesion and coherence
Cohesion and coherence
 
Discourse Grammar
Discourse GrammarDiscourse Grammar
Discourse Grammar
 
Linguistics5
Linguistics5         Linguistics5
Linguistics5
 
Talmy lexicalizationpatterns
Talmy lexicalizationpatternsTalmy lexicalizationpatterns
Talmy lexicalizationpatterns
 
Cohesion And Coherence1
Cohesion And Coherence1Cohesion And Coherence1
Cohesion And Coherence1
 
Cohesion And Coherence1
Cohesion And Coherence1Cohesion And Coherence1
Cohesion And Coherence1
 
Sense relations & Semantics
Sense relations & SemanticsSense relations & Semantics
Sense relations & Semantics
 
LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd djhfsdhfhfhsd jhsdfsdhksdkfjksd...
LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd    djhfsdhfhfhsd  jhsdfsdhksdkfjksd...LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd    djhfsdhfhfhsd  jhsdfsdhksdkfjksd...
LexicalContrastiveAnalysis. adkdhfjhdfjhd djhfsdhfhfhsd jhsdfsdhksdkfjksd...
 
Semantics [Report in Language Study]
Semantics [Report in Language Study]Semantics [Report in Language Study]
Semantics [Report in Language Study]
 
Lecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptx
Lecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptxLecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptx
Lecture No. 09 Parallelism in Discourse , lecture No 13 [Autosaved].pptx
 
Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)Morphological typology(group2)
Morphological typology(group2)
 

Recently uploaded

How to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with NanonetsHow to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with Nanonetsnaman860154
 
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreterPresentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreternaman860154
 
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry InnovationBeyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry InnovationSafe Software
 
Pigging Solutions in Pet Food Manufacturing
Pigging Solutions in Pet Food ManufacturingPigging Solutions in Pet Food Manufacturing
Pigging Solutions in Pet Food ManufacturingPigging Solutions
 
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdfhans926745
 
AI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial BuildingsAI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial BuildingsMemoori
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerThousandEyes
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking MenDelhi Call girls
 
GenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationGenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationMichael W. Hawkins
 
SIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge Graph
SIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge GraphSIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge Graph
SIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge GraphNeo4j
 
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Allon Mureinik
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsEnterprise Knowledge
 
Kotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmatics
Kotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmaticsKotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmatics
Kotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmaticscarlostorres15106
 
Pigging Solutions Piggable Sweeping Elbows
Pigging Solutions Piggable Sweeping ElbowsPigging Solutions Piggable Sweeping Elbows
Pigging Solutions Piggable Sweeping ElbowsPigging Solutions
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesSinan KOZAK
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptxHampshireHUG
 
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure serviceWhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure servicePooja Nehwal
 
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking MenDelhi Call girls
 
Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...
Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...
Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...Neo4j
 
Understanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitectureUnderstanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitecturePixlogix Infotech
 

Recently uploaded (20)

How to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with NanonetsHow to convert PDF to text with Nanonets
How to convert PDF to text with Nanonets
 
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreterPresentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
Presentation on how to chat with PDF using ChatGPT code interpreter
 
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry InnovationBeyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
Beyond Boundaries: Leveraging No-Code Solutions for Industry Innovation
 
Pigging Solutions in Pet Food Manufacturing
Pigging Solutions in Pet Food ManufacturingPigging Solutions in Pet Food Manufacturing
Pigging Solutions in Pet Food Manufacturing
 
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
[2024]Digital Global Overview Report 2024 Meltwater.pdf
 
AI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial BuildingsAI as an Interface for Commercial Buildings
AI as an Interface for Commercial Buildings
 
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected WorkerHow to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
How to Troubleshoot Apps for the Modern Connected Worker
 
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Friends Colony Women Seeking Men
 
GenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day PresentationGenCyber Cyber Security Day Presentation
GenCyber Cyber Security Day Presentation
 
SIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge Graph
SIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge GraphSIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge Graph
SIEMENS: RAPUNZEL – A Tale About Knowledge Graph
 
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
Injustice - Developers Among Us (SciFiDevCon 2024)
 
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI SolutionsIAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
IAC 2024 - IA Fast Track to Search Focused AI Solutions
 
Kotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmatics
Kotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmaticsKotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmatics
Kotlin Multiplatform & Compose Multiplatform - Starter kit for pragmatics
 
Pigging Solutions Piggable Sweeping Elbows
Pigging Solutions Piggable Sweeping ElbowsPigging Solutions Piggable Sweeping Elbows
Pigging Solutions Piggable Sweeping Elbows
 
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen FramesUnblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
Unblocking The Main Thread Solving ANRs and Frozen Frames
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
 
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure serviceWhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
WhatsApp 9892124323 ✓Call Girls In Kalyan ( Mumbai ) secure service
 
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
08448380779 Call Girls In Diplomatic Enclave Women Seeking Men
 
Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...
Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...
Neo4j - How KGs are shaping the future of Generative AI at AWS Summit London ...
 
Understanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC ArchitectureUnderstanding the Laravel MVC Architecture
Understanding the Laravel MVC Architecture
 

Textual Equivalence and Cohesion Devices

  • 1. Textual equivalence COHESION GROUP 1: ĐẶNG THỊ THỦY NGUYÊN HOÀNG THỊ HƯƠNG LÊ THỊ DUYÊN TRƯƠNG THỊ HUYỀN
  • 2. Main parts 1. what is textual equivalence? 2. Overview of cohesion 3. Some kinds of cohesive devices . Reference . Substitution . Ellipsis
  • 3. I)What is textual equivalence? Textual equivalence = “any TL form (text/portion of text) which is observed to be equivalent of a given SL form (text/portion of text)” - main standard for text equivalence = the identity of contextually relevant features: e.g., I have arrived –tôi vừa đến
  • 4. e.g. I have arrived –tôi vừa đến Explain ( tense, truth of information) . The speaker ( I and not you or he) • I have arrived and not left (arrive and not leave), • it is about an event that has already happened and not something that will happen (have arrived and not will arrive), • the prior event is linked to the current situation (have arrived and not arrive, or arrived), • the current situation is present (have arrived and not had arrived).
  • 5. II) Overview of cohesion Definitions : - The Concise Oxford Dictionary of Linguistic by PH. Mathews(1997) defines cohesion is in term of syntactic unit( sentence). -A Dictionary of Linguistic and Phonetics by David Crystal ( 1997) defines cohesion is term of grammatical unit( word). -MAKH and RH(1976) argued that concept of cohesion is semantic one . For them, it refers to relation of meaning that : exists with in the text, gives the text texture => Cohesion is expressed partly through vocabulary and partly through grammar
  • 6. Textual equivalence : cohesion - reference There are certain items in any language which can not be interpreted semantically in their own right rather make reference to something else within the text for their interpretation. Here is an example of reference e.g. Doctor Foster went to Gloucester in a shower of rain He stepped in puddle right up to his middle And never went there again Here in above example : He -> refers back to Doctor Foster There -> refers back to Gloucester He and there show that information about them is retrieved elsewhere within the text. It characterizes a particular type of information which is called reference . => Reference is the continuity of meaning in a text
  • 7. Textual equivalence: cohesion - reference Types of reference: there are three kinds of reference 1/ personal reference: he, she, it 2/ demonstrative reference: this, that 3/ comparative reference: e.g 1.it is the same cat as the one we saw yesterday( general comparison) 2.Take some more tea( particular comparison)
  • 8. Textual equivalence: cohesion Reference = the relationship of identity which holds between two linguistic expressions (textual reference, situational reference; co-reference also) *Differs across discourse types and languages e.g. in English: relies heavily on pronominal reference in Brazilian Portuguese: prefers lexical repetition (+ inflects person and number = additional relations) => We have to recognize the different ways reference in different languages.
  • 9. Textual equivalence: cohesion 2. Substitution is a grammatical relation where one linguistic item substitutes for another e.g. 1. My car is running badly 2. I should buy a new one One of ( 2) substitutes for car in (1)
  • 10. Textual equivalence: cohesion 2. Substitution is a grammatical relation where one linguistic item substitutes for another e.g. 1. My car is running badly 2. I should buy a new one One of ( 2) substitutes for car in (1)
  • 11. Textual equivalence; cohesion – substitution Types of substitution; there are three types of substitution 1/ nominal substitution: there are three nominal substitutes ( one, ones, same) e.g. I have heard some strange stories in my time, but this one was perhaps strangest one of all 2/ verbal substitution :the verbal substitute is do. This operates as head of a verbal group. Lexical verb is replaced by do and its position is on the final group. e.g. I don’t know the meaning of half those language words and what's more , I don't believe you do either
  • 12. 3/ clausal substitution: so and not are clausal substitution ( substitution of report clause, substitution of condition clause and substitution of modalized clause) A: do you think he will come tommorow? B: yes, i think so or no, i think not
  • 13. Textual equivalence : ellipsis 3.Ellipsis: involves the deletion of either the noun or the verb . In English ellipsis occurs most frequently in question – answer pair of the following type e.g. 1)which car do you like? 2) this is the nicest Here, the word car of (1) is elided in (2): ( this car is the nicest) * In Arabic : prefers pronominal reference above all