SlideShare a Scribd company logo
1 of 110
KOREAN FOODS
한국 음식
โครงงานคอมพิวเตอร์
รหัสวิชา ง33202 วิชา เทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร 6
ปี การศึกษา 2557
ชื่อโครงงาน อาหารเกาหลี
ชื่อผู้ทาโครงงาน
1. นางสาวธัญวรัตน์ วงษ์หาญ เลขที่ 5 ชั้น ม.6 ห้อง 5
2. นางสาววนิดา วงค์คม เลขที่ 29 ชั้น ม.6 ห้อง 5
ชื่อโครงงาน (ภาษาไทย)
อาหารเกาหลี
ชื่อโครงงาน (ภาษาอังกฤษ)
Korean Foods
ประเภทโครงงาน โครงงานประเภทพัฒนาสื่อเพื่อการศึกษา
ชื่อผู้ทาโครงงาน 1. นางสาวธัญวรัตน์ วงษ์หาญ
2. นางสาววนิดา วงค์คม
ชื่อที่ปรึกษา ครูเขื่อนทอง มูลวรรณ์
ระยะเวลาดาเนินงาน 8 สัปดาห์
ที่มาและความสาคัญของโครงงาน
วัฒนธรรมเกาหลี ไม่ว่าจะเป็น ละครเกาหลี ดารายอดนิยมเกาหลี นักร้องเกาหลี การเเต่งตัวสไตล์เกาหลี การ
ใช้สิ่งของต่างๆ ที่ผลิตจากประเทศเกาหลี ฯลฯ สิ่งเหล่านี้ล้วนเป็นสิ่งที่คนไทยให้ความสนใจมากในปัจจุบันนี้
ในทุกเพศ ทุกวัย โดยเฉพาะกลุ่มของ "วัยรุ่น" การที่วัฒนธรรมเกาหลีเข้ามาเผยเเพร่ในประเทศไทย เมื่อคลื่น
เกาหลีซัดกระหน่าสังคมไทย เกาหลีฟีเวอร์กาลังมาแรง มองไปทางไหนก็เห็นสาวๆแต่งหน้าสวยใสสไตล์เกาหลี
แถมการแต่งตัว อาหารการกิน และหนัง เพลงล้วนมาจากแดนกิมจิ ซึ่งในปัจจุบันคงปฏิเสธไม่ได้เลยว่ากระแส
เกาหลีในบ้านเราตอนนี้กาลังมาแรง โดยเฉพาะในวัยรุ่นปัจจุบันและเมื่อเกาหลีจับกระแสฮิตนี้ได้ก้อส่งสิ่งต่างๆ
เหล่านี้มาโปรโมตในบ้านเราอย่างไม่ขาดสายเลยทีเดียว ทาเอาจานวนผู้คนที่ชื่นชอบเกาหลีเพิ่มมากขึ้นอย่าง
รวดเร็วไม่เฉพาะในวัยรุ่นเท่านั้น
• เกาหลีฟีเวอร์หรือกระแสเกาหลีหรือที่เรียกกันอีกอย่างหนึ่งว่า ฮันยู๋ (Hallyu) เกิดขึ้นในช่วงปลายทศวรรษ
1990 หมายความถึงกะแสความนิยมเกาหลีที่ค่อยๆคืบคลานมายังภูมิภาคเอเชียตะวันออกและเอเชีย
ตะวันออกเฉียงใต้ กระแสเกาหลีฟีเวอร์เป็นเรื่องที่เกี่ยวกับความนิยมชมชอบทางวัฒนธรรมร่วมสมัย ไม่ว่า
จะเป็น ละครเกาหลี ดารายอดนิยมเกาหลี นักร้องเกาหลี การเเต่งตัวสไตล์เกาหลี การใช้สิ่งของต่างๆ ที่ผลิต
จากประเทศเกาหลี ฯลฯ
• การรับประทานอาหาร เป็นอาหารประจาชาติของชาวเกาหลีในประเทศเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้อาหาร
เกาหลีที่เป็นที่รู้จักกันดีที่สุดคือกิมจิ ซึ่งเป็นผักดองที่เป็นเอกลักษณ์ของชาวเกาหลี และคนไทยก็ใช้อุปกรณ์
ที่ใช้ในการกินอาหารของชาวเกาหลี ได้แก่ชามหินใบใหญ่ที่เก็บความร้อนได้ดีใช้ใส่อาหารร้อน
• ชามโลหะสาหรับอาหารเย็น ช้อนด้ามยาว และตะเกียบโลหะ เพื่อเลียนแบบ
วัตถุประสงค์
1.เพื่อที่จะศึกษาวัฒนธรรมการรับประทานอาหารเกาหลี
2.เพื่อช่วยอนุรักษ์วัฒนธรรมการรับประทานอาหารเกาหลี
3.เพื่อให้อาหารเกาหลีเป็นที่รู้จักมากขึ้น
ขอบเขตโครงงาน
ความหมายของอาหารเกาหลี ประเภทของอาหารเกาหลี สิ่งที่ชาวเกาหลีนิยมทาขณะรับประทานอาหาร
เกาหลี และสิ่งที่ชาวเกาหลีไม่นิยมทาขณะรับประทานอาหาเกาหลี
หลักการและทฤษฎี
อาหารเกาหลี เป็นอาหารประจาชาติของชาวเกาหลีในประเทศเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อาหารเกาหลีที่เป็นที่
รู้จักกันดีที่สุดคือกิมจิ (คิมชี) ซึ่งเป็นผักดองที่เป็นเอกลักษณ์ของชาวเกาหลี
การรับประทานอาหารของชาวเกาหลีจะจัดอาหารขึ้นโต๊ะพร้อมกันทุกอย่างเรียกว่า "ฮันจ็องชิก" โดยในหนึ่ง
สารับประกอบด้วย ข้าว ซุป และกิมจิเป็นหลัก นอกจากนั้นมีกับข้าวที่ทุกคนกินร่วมกัน และบันซันซึ่งเป็น
เครื่องเคียงจานเล็ก ๆ จานวนบันซันจะมากหรือน้อยขึ้นกับฐานะทางสังคม ส่วนใหญ่สามัญชนมี 3 อย่าง ถ้า
เป็นเชื้อพระวงศ์อาจมีถึง 12 อย่าง เครื่องเคียงเหล่านี้ได้แก่ ผักลวก ผักนึ่ง และอาหารทะเลแห้ง
อุปกรณ์ที่ใช้ในการกินอาหารของชาวเกาหลี ได้แก่ชามหินใบใหญ่ที่เก็บความร้อนได้ดีใช้ใส่
อาหารร้อน ชามโลหะสาหรับอาหารเย็น ช้อนด้ามยาว และตะเกียบโลหะ
วิธีดาเนินงาน
แนวทางการดาเนินงาน วัสดุอุปกรณ์
1.ค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับอาหารเกาหลี 1.คอมพิวเตอร์
2.เรียบเรียงข้อมูล 2.อินเทอร์เน็ต
3.วิเคราะห์ข้อมูล
4.นาข้อมูลจัดลงในโปรแกรมนาเสนอ
5.ส่งและนาเสนอกับคุณครู
ผลที่คาดว่าจะได้รับ
ผู้จัดทาก็หวังว่าโครงงานเรื่อง อาหารเกาหลี จะมีประโยชน์ต่อผู้ศึกษาหรือผู้ที่สนใจไม่มากก็น้อย เพื่อเป็น
แนวทางในการศึกษาต่อไปในอนาคต
กลุ่มสาระการเรียนรู้ที่เกี่ยวข้อง
1. กลุ่มสาระการเรียนรู้เทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร
2. กลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยี
แหล่งอ้างอิง
http://th.wikipedia.org/wiki
http://seoulcafe2013.blogspot.com/2013/10/blog-post_21.html
http://www.ilovetogo.com/Article/43/76
http://www.eightandninetravel.com/travel_tips_detail.aspx?id=125
http://www.originaltravel.co.th/trip2_kor_food.html
อาหารเกาหลี เป็นอาหารประจาชาติของชาวเกาหลีในประเทศเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อาหาร
เกาหลีที่เป็นที่รู้จักกันดีที่สุดคือกิมจิ ซึ่งเป็นผักดองที่เป็นเอกลักษณ์ของชาวเกาหลี
การรับประทานอาหารของชาวเกาหลีจะจัดอาหารขึ้นโต๊ะพร้อมกันทุกอย่างเรียกว่า "ฮันจ็องชิก" โดยใน
หนึ่งสารับประกอบด้วย ข้าว ซุป และกิมจิเป็นหลัก นอกจากนั้นมีกับข้าวที่ทุกคนกินร่วมกัน และบันซันซึ่งเป็น
เครื่องเคียงจานเล็ก ๆ จานวนบันซันจะมากหรือน้อยขึ้นกับฐานะทางสังคม ส่วนใหญ่สามัญชนมี 3 อย่าง ถ้า
เป็นเชื้อพระวงศ์อาจมีถึง 12 อย่าง เครื่องเคียงเหล่านี้ได้แก่ ผักลวก ผักนึ่ง และอาหารทะเลแห้ง
อุปกรณ์ที่ใช้ในการกินอาหารของชาวเกาหลี ได้แก่ชามหินใบใหญ่ที่เก็บความร้อน
ได้ดีใช้ใส่อาหารร้อน ชามโลหะสาหรับอาหารเย็น ช้อนด้ามยาว และตะเกียบโลหะ
ฮันจ็องชิก
อาหารเกาหลี เป็นอาหารที่ได้รับการพัฒนาเพื่อให้ตอบรับกับภูมิอากาศ
ในภูมิภาคที่ฤดูหนาวกินเวลายาวนาน อาหารเกาหลีจึงเป็นอาหารที่มี
เทคนิคการถนอมอาหารพิเศษที่พัฒนาขึ้นเพื่อเก็บรักษาวิตามินในสูตร
อาหารประเภทผัก “กิมจิ” เป็นตัวอย่างอันเป็นสัญลักษณ์ของอาหาร
หมักดอง ความจริงที่ว่ากิมจิจะมีรสชาติเค็มขึ้น ถ้าใครนามันจากทาง
เหนือที่หนาวเย็นมาสู่ทางใต้ที่อบอุ่นกว่า
อาหารเกาหลีจะมีลักษณะเป็น หยิน-หยาง ซึ่งถือเป็นเอกลักษณ์ที่สาคัญ หลักคิดแบบ หยิน
หยาง ตามการแพทย์แผนจีนนั้น ทุกสรรพสิ่งในโลกนี้จะประกอบไปด้วยสองด้าน ซึ่งด้านทั้งสอง
จะอยู่ตรงข้ามกัน แต่ต่างฝ่ายต่างต้องพึ่งพาซึ่งกันและกัน เพื่อช่วยรักษาสมดุลให้กับร่างกาย
เช่น ชาวเกาหลีนิยมรับประทาน ซัมเกทัง หรือซุปไก่โสม เพื่อเรียกกาลังในช่วงฤดูร้อน หรือหาก
อากาศหนาวเย็น ร่างกายต้องการอาหารเพื่อทาให้อบอุ่น ต้องกิน “ชินซอลโล” หรือหม้อร้อนที่
ประกอบด้วยเนื้อปลา ผัก หรือเต้าหู้ ซึ่งนิยมทานช่วงหน้าหนาว เป็นต้น
ชนิดของอาหารเกาหลีตาม
ประเพณีนิยม
1. บับ (Bap) ข้าวนึ่ง และจุค (Juk) ข้าวต้ม
ข้าวต้มเป็นอาหารหลักของครัวเกาหลี ส่วนใหญ่ใช้ข้าว
เหนียว บางครั้งเป็นพวกถั่ว เกาหลัด ข้าวฟ่าง ถั่วแดง ข้าว
บาร์เลย์ หรือ ธัญพืชชนิดต่างๆประกอบเพื่อเพิ่มรสชาติและ
คุณค่าทางโภชนาการ ข้าวต้มถือว่าเป็นอาหารบารุงและเป็น
อาหารเบา มีข้าวต้มหลากหลายชนิด อาทิเช่น ชนิดที่ทาด้วยข้าว
และมีส่วนผสม ด้วยถั่วแดง ฟักทอง หอยเป๋ าฮื้อ โสม ลูกสน ผัก
เนื้อไก่ เห็ด และถั่วงอก
2. กุก (Guk) ซุป
ซุปเป็นอาหารจานสาคัญเมื่อมีข้าวมา
เสิร์ฟ เครื่องปรุงของซุปชนิดต่างๆมีผัก
เนื้อสัตว์ ปลา หอยเชลล์ สาหร่ายทะเล และ
กระดูกวัว
3. จิเก (Jjigae) สตูว์
จิเกคล้ายกับกุกแต่ข้นกว่าและแห้งกว่า จิเกที่
เป็นที่นิยมมากที่สุดทาจากเต้าเจี้ยว จิเกมักจะเผ็ด
ร้อนเสิร์ฟขณะร้อนจัดในชามหินร้อน
4. จิม และ ชอริม (Jjim and
Jorim) เนื้อหรือปลาตุ๋น
จิมและชอริมเป็นอาหารคล้ายกันทา
ด้วยผักซุปซอสถั่วเหลืองแล้วนามาเป็น
ส่วนผสมต้มในไฟอ่อน
5. นามุล (Namul) พืชและผัก
ใบเขียว
นามุลทาด้วยพืชหรือผักใบเขียวนามา
ต้มเพียงเล็กน้อยหรือทอดผสมกับเกลือ
ซอสถั่วเหลือง งาเค็ม น้ามันงา กระเทียม
หัวหอม และเครื่องเทศ
6. จอทกอล (jeotgal) อาหารทะเล
หมักเกลือ
จอทกอลเป็นอาหารรสเค็มจัดทาจากปลา
หมักโดยวิธีธรรมชาติ หอยเชลล์ กุ้ง หอยนางรม
ไข่ปลา พุงปลา และเครื่องปรุงอื่น
7. กุย (Gui) ประเภทปิ้ งย่าง
การทากุยคือการนาเนื้อหมักย่างบนเตา
ถ่าน อาหารเนื้อชนิดนี้ที่เป็นที่นิยมคือ พุลโกกิ
(bulgogi) และ คาลบิ (galbi)
ยังมีอาหารจานปลาอีกหลายอย่างที่ปรุงด้วย
วิธีนี้
8. เชิน (jeon) จานกระทะร้อน
เชินเป็นแพนเค้กชนิดหนึ่งที่ทาจากเห็ด
ฟักทอง ปลาแห้งแผ่น หอยนางรม พริก
เขียว เนื้อสัตว์ หรือเครื่องปรุงอื่นๆ ผสมกับ
เกลือและพริกไทยดาก่อนนาไปชุบแป้ งและ
ไข่แล้วทอด
9. มันดู (Mandu) ประเภทยัดไส้
มันดูทาด้วยแป้ งแผ่นยัดไส้เนื้อ เห็ด แตง
ทอด ถั่วงอก บางครั้งใช้เนื้อหมู เนื้อไก่ หรือปลา
แทนเนื้อ
อาหารเกาหลีขึ้นชื่อ
Street Foods
ต๊อกโบกี 떡볶이
ต๊อกโบกี คืออาหารทานเล่นที่ได้รับความนิยมมากในเกาหลีในหมู่ของวัยรุ่นไปจนถึงวัย
ผู้ใหญ่ ทามาจากเค้กข้าว ถูกตัดแบ่งเป็นชิ้นๆแล้วนามาผสมกับเครื่องปรุงต่างๆโดย
นามาผัดให้เข้ากันกับ โดยส่วนผสมได้แก่ garaetuk เนื้อสัตว์ เค้กปลา ผัก แค
รอทและหัวหอม ซึ่งคาว่า “ต๊อก” แปลว่า แป้ งที่ทาจากข้าว ส่วนคาว่า “โปกี”
แปลว่า นามาผัด ซึ่งจะนิยมรับประทานในวันขึ้นปีใหม่ด้วย รสชาติเผ็ดของ ต๊อกโบกี
เป็นที่นิยมมาก โดยสามารถหาทานได้ตามร้านข้างทางในเกาหลีเหมือนกับ
ร้านขายไส้กรอกเหมือนย่านนิวยอร์ก ซึ่งนอกจากนี้ยังสามารถหาทานได้ตาม
โอเด้ง 오뎅
แป้ งเสียบไม้ มีรสชาติคล้ายลูกชิ้นปลา อาหารกินเล่น
ข้างทาง เป็นของขึ้นชื่อของเมืองปูซาน (ที่ปูซานจะ
เรียกว่า ปูซานออมุก) นิยมกินคู่กับน้าซุปร้อนๆ ใน
ถ้วยกระดาษ หรือบางร้านก็ใส่มาในชามแบบนี้นิยม
มากในหน้าหนาว
ซุนแด 순대
ไส้กรอกวุ้นเส้น ผสมเลือดเนื้อหมู หรือเลือด
เนื้อวัว คลุกเคล้ากับข้าว ต้นหอม และ
กระเทียม เป็นอีกเมนูที่นิยมสาหรับอาหารริม
ถนน
ทวีกิม 튀김
ของชุบแป้ งทอด ที่จะมีทั้งกุ้ง
ปลาหมึก ไข่ พริก มันฝรั่ง และ
อื่นๆ
คิมบับ 김밥
ข้าวห่อสาหร่าย ด้านในจะมีไส้ต่างๆ
ตามแต่จะใส่ นิยมกินเป็นอาหารเช้าหรือ
ระหว่างวัน
[김 = สาหร่าย] , [밥
Rices
비빔밥 (บิบิมบับ)
บิบิมบับ เป็นข้าวสูตรดั่งเดิมของเกาหลี ซึ่งนาเอาข้าวสวย ผักต่าง ๆ เช่น
ถั่วงอก ผักกาดเห็ดหอม สาหร่าย และซอสสีแดง มาผัดรวมกัน ซึ่งก็จะได้
รสชาติแบบเกาหลีจริง ๆ ทานพร้อมกับน้าซุป กิมจิ ถั่วงอกดอง หรือเต้าหู้
ทรงเครื่อง
บิบิมบับ จัดได้ว่าเป็นอาหารที่มีความสมดุลเพราะมันมีผักต่างๆพร้อมกับ
เนื้อสัตว์หมัก พริกเกาหลีปรุงพิเศษเพิ่มเข้าไปเพื่อสร้างรสชาติที่ยอดเยี่ยม
รสชาติขอ’ส่วนผสมที่สมดุลที่ได้ประสมประสานรวมกันและมีคุณค่าทาง
โภชนาการที่มีปริมาณของเซลลูโลสและวิตามินในขณะที่มีเป็นปริมาณที่หา
산채비빔밥 (ซันแชพิบิมบับ)
พิบิมบับผัก แบบไม่ใส่
เนื้อสัตว์ จะเสิร์ฟในชาม
ธรรมดา
매운낙지비빔밥 (เมอุลนักชี พิบิมบับ)
พิบิมบับแบบที่ใส่
ปลาหมึก มีรสชาติเผ็ด
เล็กน้อย
낙지비빔밥 (นักชีพิบิมบับ)
ปลาหมึกผัดเผ็ดคลุกกับข้าว เป็น
สไตล์คล้ายๆพิบิมบับ มีรสชาติเผ็ด
มาก [낙지 =
ปลาหมึก]
김치볶음밥 (คิมชี บกกึมบับ)
ข้าวผัดกิมจิ อาจโปะหน้าด้วยไข่
ดาวเพื่อเพิ่มความอร่อย
[볶음밥 = ข้าวผัด]
오무라이스 (โอมูไรซ์ซึ)
ข้าวผัดห่อไข่ ที่มีต้นกาเนิด
มาจากญี่ปุ่น
Soups
미역국 (มียอกกุก)
ซุปสาหร่าย อาจใส่เนื้อสัตว์หรือหอย หรือไม่ใส่ก็ได้ นิยมกินใน
ทุกมื้ออาหารและในวันเกิด ที่คนเกาหลีมักจะกินซุปสาหร่ายใน
วันเกิด ก็เพราะเพื่อระลึกถึงอาหารมื้อแรก ที่เราได้รับจากแม่
เพราะเวลาคนเกาหลีตั้งท้อง ก็มักจะกินซุปสาหร่ายเพื่อ
บารุงครรภ์ เพราะมันมีสารอาหารเยอะมากนั่นเอง
오이냉국 (โออีเนงกุก)
ซุปแตงกวาเย็น ใส่สาหร่าย ปรุงรส และใส่
น้าแข็งลงไป นิยมกินคู่กับกับข้าวชนิดอื่นบน
โต๊ะอาหาร หรือไว้ซดแกล้มเมนูอื่นๆ
떡국 (ต็อกกุก)
ซุปที่ทาจากแป้ งต็อกหั่นสไลด์บางๆ ใส่เนื้อวัว ไข่
เจียวซอย หรือสาหร่าย นิยมกินในมื้อเช้า และเป็น
อาหารสาคัญในวันซอลลัลด้วย
만두국 (มันดูกุก)
ซุปที่ทาจากเกี๊ยว ใส่เนื้อวัว
ไข่เจียวซอย หรือสาหร่าย (เหมือนต็อกกุก) แต่
ใส่เกี๊ยวแทน [만두 = เกี๊ยว]
삼계탕 (ซัมเคทัง)
ซัมเคทัง หรือไก่ตุ๋นโสมเป็นอาหารเกาหลีชนิดหนึ่ง ลักษณะเป็นซุปใส่เนื้อไก่ ซึ่งภายในเนื้อไก่จะยัดไส้
เครื่องสมุนไพรชนิดต่าง ๆ อาทิ ข้าวเหนียว พริกไทยแดง รากโสม เกาลัด พุทราจีน เป็นต้น รับประทาน
พร้อมกับเครื่องเคียง อาทิ เส้นแป้ งลักษณะคล้ายเส้นขนมจีน เหล้าโสม พริกไทยดา เกลือ นิยมเสิร์ฟใน
หม้อซุปที่ทามาจากหิน รับประทานร้อนๆ เชื่อกันว่าเสริมสุขภาพและบารุงกาลัง ในอดีตจัดเป็นอาหารที่
รับประทานกันภายในพระราชวัง ปัจจุบันดูเหมือนจะเป็นอาหารที่นิยมรับประทานกันในฤดูหนาว
เพราะลักษณะเหมือนกับจะให้ความอบอุ่นคลายความหนาวได้ แต่ความจริงแล้วชาวเกาหลีจะนิยม
รับประทานซัมเคทังในฤดูร้อน เนื่องจากนิยมว่าเมื่อรับประทานเข้า ไปแล้วทาให้เหงื่อ
ออก จะเป็นผลดีต่อสุขภาพ ช่วยให้คึกคักกระปรี้กระเปร่า
설렁탕 (ซอลลงทัง)
ซุปกระดูกวัวในน้าสีขาวขุ่น ใส่เนื้อวัวลงไปด้วย
และเวลากินจะเทข้าวสวยลงไปในชาม
ลักษณะเหมือนกินข้าวต้ม
닭곰탕 (ทัคโกมทัง)
ซุปไก่ กินคู่กับข้าวสวยและกิมจิ
เพิ่มรสชาติด้วยซอสโคชูจัง
청국장 (ชองกุกจาง)
ซุปถั่วเหลือง หรือซุปนัตโตะแบบญี่ปุ่น
นิยมมากในช่วงฤดูใบไม้ร่วง
수제비 (ซูเจบี)
ซุปที่ทาจากแป้ งสาลี โดยใช้มือฉีกเป็นแผ่นๆ
แล้วต้มกับมันฝรั่ง และผักต่างๆ ใส่ไข่ กินคู่กับ
กิมจิและไชเท้าดอง นิยมกินในหน้าฝน
곰탕 (โกมทัง)
ซุปกระดูกวัวคล้ายซอลลงทัง แต่เป็นแบบ
น้าใส กินโดยเทข้าวลงไปเช่นกัน
감자탕 (คัมจาทัง)
ซุปมันฝรั่งใส่ซี่โครงหมู รสชาติจัดจ้านจาก
พริกแกง อาจใส่บะหมี่ อุด้ง หรือวุ้นเส้นลงไป
ด้วย
해물탕 (แฮมุลทัง)
ซุปทะเล หรือซีฟู้ ดหม้อไฟ
ใส่สารพัดอาหารทะเล ผักต่างๆ และเห็ด มี
รสชาติจัดจ้าน [해물 = อาหารทะเล]
갈비탕 (คาลบิทัง)
ซุปซี่โครงวัวที่ต้มกับหัวไชเท้า ใส่หัวหอม
เพิ่มความหวานของน้าซุป นิยมกินคู่
กับข้าว
매운탕(แมอุลทัง)
ซุปปลาใส่พริกโคชูจัง รสชาติเผ็ดร้อน
อาหารขึ้นชื่อของเมืองแทกู นิยมกิน
แกล้มโซจู
닭도리탕 (ทัคโดริทัง)
สตูไก่ ใส่มันฝรั่ง มีรสชาติ
เผ็ด [닭 = ไก่]
꽃게탕 (โกตแกทัง)
ซุปปู มีรสชาติจัดจ้าน นิยมมากในช่วง
ฤดูใบไม้ร่วง เพราะเป็นฤดูแห่งการกิน
ปู [꽃게 = ปู]
오분작뚝배기 (โอบุนจัคตุกแบกี)
ซุปทะเลใส่ฟักทอง หอมใหญ่
ให้รสชาติหวานกลมกล่อม
Haemultang
ซีฟู้ ดหม้อไฟ หรืออาจเรียกได้ว่าต้มยาทะเลแบบเกาหลี แต่
ใช้วัตถุดิบพืชผักแบบเกาหลี นั่นคือ ผักกาดขาว หัวไชเท้า
กะหล่าปลี เห็ดเข็มทอง สาหร่าย และวัตถุดิบสาคัญที่สุดก็
คือ กุ้ง หอย ปู ปลาหมึก และกิมจิ รวมอยู่ใน หม้อไฟ
ทานอุ่น ๆ สู้อากาศหนาวได้อย่างดี
Shabu Shabu (ชาบูชาบู)
ชาบูชาบู หม้อไฟสไตล์เกาหลี จะใช้เนื้อหมูหั่นชิ้นบางๆ ปูอัด หั่น
ยาวๆ เกี๊ยวกุ้ง เกี๊ยวหมู ใส่ผักสารพัดชนิดลงไปทั้งเห็ดเข็มทอง
เห็ดฟาง เห็ดหอม ถั่วงอก กะหล่าปลี ผักกาดขาว ใส่ลงไปในหม้อ
แล้วเติมด้วยน้าซุปร้อนๆ ต้มต่อจนเดือด ก่อนจะเริ่มรับประทาน
ก็จะนาอุด้งลงต้มอีกครั้ง พอสุกก็ตักมาทาน กับข้าวสวย กิม
จิ และน้าจิ้ม
Stew
김치찌게 (คิมชี ชีเก)
แกงกิมจิ รสชาติเผ็ดร้อน คล้ายแกงส้มบ้าน
เรา ใส่เต้าหู้และหมูสามชั้น บางร้านก็ใส่
รามยอนและมันดูเพิ่มลงไปด้วย
부대찌개 (พูแด ชีเก)
แกงทหาร ใส่กิมจิ แป้ งต็อก รามยอน เนื้อสัตว์
แฮม ไส้กรอก เบคอน ผักและเห็ด มีรสชาติจัดจ้าน
เล็กๆ แต่ไม่เผ็ด [부대 = ทหาร]
순두부찌개 (ซุนดูบู ชีเก)
แกงเต้าหู้อ่อน รสชาติเผ็ดเหมือนแกงกิมจิ ใส่
อาหารทะเลหรือเนื้อสัตว์ เสิร์ฟในชามร้อนแล้ว
ตอกไข่ลงไป [순두부 = เต้าหู้อ่อน]
두부조림 (ทูบูโชริม)
แกงป่าเต้าหู้อ่อน คล้ายซุนดูบูชีเก
แต่เผ็ดร้อนกว่ามาก
된장찌개 (ทเวนจัง ชีเก)
แกงเต้าเจี้ยวหรือมิโซะ ใส่เนื้อสัตว์ หรือหอย
และเต้าหู้ นิยมกินคู่กับอาหารปิ้งย่าง
[된장 = เต้าเจี้ยว]
Noodles
칼국수 (คัลกุกซู)
ก๋วยเตี๋ยวที่เส้นทาจากแป้ ง
สาลี นิยมกินหน้าหนาว ถ้า
ใส่เกี๊ยวจะ
เรียกว่า 만두칼국수
(มันดูคัลกุกซู)
콩국수 (คงกุกซู)
ก๋วยเตี๋ยวเย็นในน้าซุปถั่วเหลือง มักจะ
ใส่น้าแข็งลงไปด้วย
นิยมกินกันในหน้าร้อน
비빔국수 (พิบิมกุกซู)
ก๋วยเตี๋ยวที่ใส่ซอสที่ทาจากโคชูจัง พริก
ป่น น้าตาลและน้ามันงา รสชาติเผ็ด มีทั้ง
แบบน้าและแห้ง
닭칼국수 (ทัคคัลกุกซู)
ก๋วยเตี๋ยวไก่
국밥 (กุกพับ)
ก๋วยเตี๋ยวที่ใส่ข้าวลงไปด้วย
ถ้าใส่เนื้อหมูจะเรียกว่า 돼지국밥 (ทเวจีกุกพับ)
ใส่เครื่องในหมู เรียกว่า 내장국밥 (เนจังกุกพับ)
ใส่ไส้กรอกเลือดหมูเรียกว่า 순대국밥 (ซุนแดกุกพับ)
냉면 (เเนงมยอน)
แนงมยอน บะหมี่เย็นสไตล์เกาหลี เป็นอาหารเกาหลี
ยอดนิยมในช่วงฤดูร้อน โดยจะเป็นเส้นบะหมี่อยู่ในน้า
ซุปเย็นที่ใส่เกล็ดน้าแข็งเข้าไปด้วย นิยมสั่งกิน
หลังจากที่กินหมูย่างบุลโกกิกันเรียบร้อยแล้ว เป็น
อาหารที่หาทาน ได้ง่ายตามร้านอาหารเกาหลี
ทั่วไป
비빔냉면 (พิบิมเนงมยอน)
ก๋วยเตี๋ยวอีกชนิด ที่มีส่วนผสมคล้ายพิบิม
กุกซู ต่างกันที่เส้นมีแบบน้าและแห้งเช่นกัน
라면 (รามยอน)
บะหมี่กึ่งสาเร็จรูป มีหลายรสชาติ
ยี่ห้อที่นิยมและอร่อยที่สุดคือ นง
ชิม
밀면 (มิลมยอน)
บะหมี่เย็น สูตรเฉพาะของปูซาน
자장면 (จาจังมยอน)
บะหมี่ผัดเกาหลี ผัดกับซอสที่ทาจากถั่วดาหมัก เป็น
อาหารที่ได้รับความนิยมมากในเกาหลีและในไทย
เดิมมีต้นกาเนิดจากจีนเมื่อปลายศตวรรษที่ 19
เรียกว่า Zhajiangmyun รสชาติกลมกล่อม
นุ่มนวลเส้นหนึบๆ
ถูกปากคนไทยแน่นอน
짬뽕 (จัมปง)
บะหมี่ทะเลเกาหลี รสชาติเผ็ดร้อนเหมาะ
สาหรับคนชอบรสจัด
มีต้นกาเนิดจากญี่ปุ่น แต่ถูกคิดค้นโดยชาวจีน
เป็นที่นิยมอย่างมากของชาวเกาหลีและชาว
ไทย
즉석 떡볶이 (ชึกซอก ต็อกบกกี)
รามยอนต้ม ใส่ต็อกบกกี ไข่ต้ม
เส้นก๋วยเตี๋ยว และเกี๊ยว น้า
ขลุกขลิก บางร้านก็นิยมใส่ชีสหรือ
อาหารทะเล
잡채 (ฉับเช)
ผัดวุ้นเส้นใส่เนื้อสัตว์ และผักต่างๆ
Meats
찜닭 (จิมดัก)
ไก่อบซีอิ๊ววุ้นเส้น เป็นเมนูอาหารเกาหลีพื้นเมือง
ดั้งเดิม เป็นไก่ผัดรวมกับวุ้นเส้น มันฝรั่ง แครอท พริก
และซอสดา เนื้อไก่ที่นิ่ม รสชาติคล้ายกับไก่พะโล้
สูตรเกาหลี ทานกับข้าว หอมอร่อย รสเผ็ดถึงเครื่อง
떡갈비 (ต็อกคาลบิ)
เนื้อบดผสมหอมใหญ่ปรุงรส คลุกให้เข้ากันแล้วนาไปย่างคล้ายสเต็ก กินคู่กับต็อกหรือบางทีก็นาต็อกมา
สอดไส้
닭갈비 (ทัคคาลบิ)
ไก่บาร์บีคิวผัดซอส อาหารที่สร้างชื่อให้กับเมืองชุนชอน โดยเป็นการ
นาไก่บาร์บีคิว ข้าวเหนียว มันหวาน ผักต่างๆ ลงผัดรวมกับซอส
พริกไทยแดงแบบเกาหลี เวลารับประทาน จะนาผักกาดเขียว มาห่อ
รับประทาน หลังจากทานไปสักพักจะนาข้าวสวย และสาหร่ายแห้งมา
ผัดรวมกับทัคคาลบิ เรียกว่าทัคคาลบิโปคึม เสิร์ฟพร้อมกับเครื่อง
เคียง เช่น โอเด้งปรุงรส กิมจิ หรือน้าซุปเย็น
불고기 (บุลโกกิ)
บุลโกกิ อาหารเกาหลีที่ขึ้นชื่ออีกอย่างหนึ่ง เป็นเนื้อสัตว์ซอส
บาร์บีคิวเกาหลี ปรุงสุกใช้เทคนิคการย่างแบบดั้งเดิม นามา
ขลุกขลิกกับซุปบุลโกกิกะทะร้อน พร้อมผักและเครื่องเคียง
ต่างๆ เวลากินให้กินกับผัก กระเทียม และพริก ห่อเป็นคา
แล้วจิ้มน้าจิ้ม
갈비 (พอร์กคาลบิ)
คาลบิหรือหมูย่างเกาหลี เป็นเนื้อหมูหมักเครื่องปรุงคล้ายๆกับ
บุลโกกิ แต่เนื้อจะหั่นแผ่นโตและหนากว่า เวลาจะรับประทาน
ต้องนามาย่างบนตะแกรงเตาถ่านจนสุก และใช่กรรไกรตัดให้
เป็นชิ้นเล็กๆพอคา รับประทานกับข้าวสวย กิมจิ และผักสด
ห่อผักแล้วจิ้มน้าจิ้ม
보쌈 (โพซัม)
หมูสามชั้นนึ่ง กินคู่กับ
ผักต่างๆ และกิมจิ
원족발 (วอนจคปัล)
ขาหมูต้ม กินคู่กับเครื่องเคียงห่อใส่ผัก เป็นเมนู
ที่สาวเกาหลีนิยม เพราะว่ามีคอลลาเจนสูง
และขาหมูเกาหลีจะไม่มันและไม่เลี่ยนเหมือน
ของไทย
제육볶음 (เจยุก บกกึม)
หมูผัดเผ็ด รสชาติออกเผ็ดหวาน
เสิร์ฟคู่กับข้าว
낙지볶음 (นักชีบกกึม)
ปลาหมึกผัด นิยมกินกับข้าว
삼치구이 (ชัมชีกูอี)
ปลาซาบะ
ย่าง
장어구이 (ชางงอกูอี)
ปลาไหล
ย่าง
갈비찜 (คัลบิจิม)
ซี่โครงหมูตุ๋นกับมันฝรั่ง
ใส่แครอท และต้นหอม
해물찜 (แฮมุลจิม)
อาหารทะเลนึ่งใส่ถั่วงอก ถ้า
เปลี่ยนเป็นปู เรียกว่า 꽃게찜
(โกตแกจิม)
갈치조림 (คัลจีโซริม)
แกงป่าใส่ปลาดาบเงิน หรือที่เกาหลีเรียกว่า ปลา
คัลจี รสชาติเผ็ดร้อนคล้ายแกงส้มภาคใต้บ้านเรา
ถ้าเปลี่ยนเป็นปลาทูเรียกว่า 고등어조림
(โกดึงงอโชริม)
Appetize
r
계란찜 (คเยรันจิม)
ไข่ตุ๋นเสิร์ฟในหม้อดินเผา
계란말이 (คเยรัน มัลอี)
ไข่ม้วน (จริงๆ เป็นอาหารญี่ปุ่ น)
[계란 = ไข่]
두부김치 (ทูบูคิมชี)
กิมจิผัดกับหมูสามชั้น แล้วกินคู่
กับเต้าหู้นึ่ง มักไว้แกล้มโซจู หรือ
กินกับข้าว [두부 = เต้าหู้]
파전 (พาจอน)
แพนเค้ก แป้ งที่นาไปทอดลงในกระทะแบน ใส่
ต้นหอม มีหลายแบบ เช่น 김치파전 (คิมชี
พาจอน) แพนเค้กกิมจิ, 해물파전 (แฮมุลพา
จอน) แพนเค้กซีฟู้ ด, 감자전 (คัมชาจอน)
แพนเค้กมันฝรั่ง นิยมกินคู่กับ
มัคกอลลี หรือไวน์ข้าว
만두 (มันดู)
เกี๊ยว มีทั้งแบบนึ่งและทอด กินคู่กับโชยุ
Vegetable
s
구절판 (คูจอลพัน)
นพเก้า หรืออาหาร 9 ชนิด เป็นอาหารชาว
วังในราชสานักราชวงศ์โชซอน ปัจจุบันหา
กินได้ตามร้านอาหารสไตล์ชาววัง
나물 (นามุล)
ผักเครื่องเคียงที่ไว้กินคู่
กับอาหารเกาหลีทั่วไป
도토리묵 (โทโทรีมก)
สลัดวุ้นลูกโอ๊ค
탕평채 (ทังพยองแช)
สลัดวุ้นถั่วเขียว อาหารลด
น้าหนักยอดนิยมของสาวเกาหลี
สิ่งที่ชาวเกาหลีนิยมทาขณะรับประทานอาหารเกาหลี
1.ชาวเกาหลีนิยมทานอาหารเกาหลีโดยใช้ตะเกียบโลหะ(ชอซการัก)กับช้อนยาวโดยใช้ช้อน
รับประทานข้าว ซุป และสตู
และใช้ตะเกียบคีบเครื่องเคียงแบบอาหารแห้งหรือดอง แต่จะไม่นิยมใช้ช้อนและตะเกียบพร้อมกัน
2. การทานอาหารเกาหลี เสียงดังถือเป็นเรื่องปกติมาก
สาหรับคนเกาหลี ยิ่งการเคี้ยวอาหารเสียงดังๆมาก แสดงให้รู้ว่าอาหารเกาหลีมีความอร่อยมากแค่
ไหน
3.เมื่อทานอาหารเกาหลีเสร็จควรวางช้อนและตะเกียบลงบนโต๊ะ ไม่นิยมวางไว้บนจานหรือชาม
อาหาร
4.พ่อครัวแม่ครัวอาหารเกาหลีจะยินดีรับคาติ-ชมเกี่ยวกับรสชาติอาหารและบริการ
5.ควรรอให้ผู้อาวุโสที่สุดเป็นฝ่ายบอกเริ่มการรับประทานอาหารก่อนเสมอ
6.ผู้ที่มีอายุน้อยที่สุดต้องเป็นคนรินเครื่องดื่มให้ผู้อาวุโสกว่า
สิ่งที่ชาวเกาหลีไม่นิยมทาขณะรับประทานอาหาเกาหลี
1.ปักตะเกียบไว้ในชามข้าวเพราะถือว่าเป็นการเซ่นไหว้คนตาย
2.ชาวเกาหลีไม่นิยมยกจานหรือชามขึ้นมาขณะรับประทานอาหาร แต่จะนิยมใช้เป็น
จานเล็กๆส่วนตัวแทน
3.การพูดคุยระหว่างทานอาหารที่บ่อยเกินไปเป็นการเสียมารยาทแต่ปัจจุบันไม่
เคร่งครัดเท่าไรนัก
4. คนเกาหลีไม่ค่อยนิยมแชร์ค่าอาหารกัน ยกเว้นบางกรณี คุณควรเตรียมพร้อมรับ
สถานการณ์ที่จะเป็นเจ้าภาพหรือไม่ก็เป็นแขก อันนี้ก็เปลี่ยนไปแล้วเหมือนกันครับ
5.การสั่งน้ามูกระหว่างที่ทานอาหารเกาหลี ถือว่าไม่สุภาพ
6.ในระหว่างที่ผู้ใหญ่หรือผู้อาวุโสกาลังรับประทานอาหารอยู่ไม่ควรลุกออกจาก
โต๊ะ
ขอบคุณค่ะ !!
감사합니다 !!

More Related Content

What's hot

โครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่น
โครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่นโครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่น
โครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่นvictorploy
 
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศแผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศWann Rattiya
 
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืช
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืชแผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืช
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืชWann Rattiya
 
โครงงานประโยชน์ของมะพร้าว
โครงงานประโยชน์ของมะพร้าวโครงงานประโยชน์ของมะพร้าว
โครงงานประโยชน์ของมะพร้าวkchwjrak
 
ปัญหาสิ่งแวดล้อม
ปัญหาสิ่งแวดล้อมปัญหาสิ่งแวดล้อม
ปัญหาสิ่งแวดล้อมTangkwa Pawarisa
 

What's hot (8)

โครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่น
โครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่นโครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่น
โครงงานคอมพิวเตอร์เรื่องอาหารญี่ปุ่น
 
โครงงานอาชีพ เรื่อง ธูปหอมเปลือกมังคุด
โครงงานอาชีพ เรื่อง ธูปหอมเปลือกมังคุดโครงงานอาชีพ เรื่อง ธูปหอมเปลือกมังคุด
โครงงานอาชีพ เรื่อง ธูปหอมเปลือกมังคุด
 
โครงงานเปรียบเทียบการใช้ปุ๋ยน้ำ
โครงงานเปรียบเทียบการใช้ปุ๋ยน้ำโครงงานเปรียบเทียบการใช้ปุ๋ยน้ำ
โครงงานเปรียบเทียบการใช้ปุ๋ยน้ำ
 
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศแผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 10 เรื่องการสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ
 
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืช
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืชแผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืช
แผนการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ที่ 14 การตอบสนองต่อสิ่งเร้าของพืช
 
โครงงานประโยชน์ของมะพร้าว
โครงงานประโยชน์ของมะพร้าวโครงงานประโยชน์ของมะพร้าว
โครงงานประโยชน์ของมะพร้าว
 
ปัญหาสิ่งแวดล้อม
ปัญหาสิ่งแวดล้อมปัญหาสิ่งแวดล้อม
ปัญหาสิ่งแวดล้อม
 
โครงงานคอม
โครงงานคอมโครงงานคอม
โครงงานคอม
 

Viewers also liked

Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1Naunghwa
 
คำศัพท์ภาษาเกาหลี
คำศัพท์ภาษาเกาหลีคำศัพท์ภาษาเกาหลี
คำศัพท์ภาษาเกาหลีNaunghwa
 
โครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลี
โครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลีโครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลี
โครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลีKiskach Choice
 
데이터 사이언스 소개 - 정준호
데이터 사이언스 소개 -  정준호데이터 사이언스 소개 -  정준호
데이터 사이언스 소개 - 정준호준호 정
 
가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี
가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี
가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลีfoxfilix
 
실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루
실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루
실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루Jaimie Kwon (권재명)
 
Startups are Hard. Like, Really Hard. @luketucker
Startups are Hard. Like, Really Hard. @luketuckerStartups are Hard. Like, Really Hard. @luketucker
Startups are Hard. Like, Really Hard. @luketuckerEmpowered Presentations
 
14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff
14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff
14 Tips to Entrepreneurs to start the Right StuffPatrick Stähler
 
Study: The Future of VR, AR and Self-Driving Cars
Study: The Future of VR, AR and Self-Driving CarsStudy: The Future of VR, AR and Self-Driving Cars
Study: The Future of VR, AR and Self-Driving CarsLinkedIn
 

Viewers also liked (14)

Korea food
Korea foodKorea food
Korea food
 
เกาหลีใต้
เกาหลีใต้เกาหลีใต้
เกาหลีใต้
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1
 
คำศัพท์ภาษาเกาหลี
คำศัพท์ภาษาเกาหลีคำศัพท์ภาษาเกาหลี
คำศัพท์ภาษาเกาหลี
 
Big deciamal
Big deciamalBig deciamal
Big deciamal
 
โครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลี
โครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลีโครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลี
โครงร่าง โครงงานอาหารเกาหลี
 
데이터 사이언스 소개 - 정준호
데이터 사이언스 소개 -  정준호데이터 사이언스 소개 -  정준호
데이터 사이언스 소개 - 정준호
 
가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี
가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี
가족 คาจก[ครอบครัว] ศัพท์เกาหลี
 
บันไดเลื่อน Escalator
บันไดเลื่อน Escalatorบันไดเลื่อน Escalator
บันไดเลื่อน Escalator
 
실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루
실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루
실리콘 밸리 데이터 사이언티스트의 하루
 
What is Big Data?
What is Big Data?What is Big Data?
What is Big Data?
 
Startups are Hard. Like, Really Hard. @luketucker
Startups are Hard. Like, Really Hard. @luketuckerStartups are Hard. Like, Really Hard. @luketucker
Startups are Hard. Like, Really Hard. @luketucker
 
14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff
14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff
14 Tips to Entrepreneurs to start the Right Stuff
 
Study: The Future of VR, AR and Self-Driving Cars
Study: The Future of VR, AR and Self-Driving CarsStudy: The Future of VR, AR and Self-Driving Cars
Study: The Future of VR, AR and Self-Driving Cars
 

Similar to Presentation1

Unit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tum
Unit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tumUnit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tum
Unit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tumNontaporn Pilawut
 
แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food Nim Kotarak
 
Ssssssssssssssssssssssssssssss
SsssssssssssssssssssssssssssssSsssssssssssssssssssssssssssss
SsssssssssssssssssssssssssssssOtorito
 
งานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมู
งานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมูงานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมู
งานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมูCookie Bomber
 
กินดีๆที่ระยอง
กินดีๆที่ระยองกินดีๆที่ระยอง
กินดีๆที่ระยองOtorito
 
Ssssssssssssssssssssssssssssss
SsssssssssssssssssssssssssssssSsssssssssssssssssssssssssssss
SsssssssssssssssssssssssssssssOtorito
 
อาหาร หลัก 5 หมู่
อาหาร หลัก 5 หมู่อาหาร หลัก 5 หมู่
อาหาร หลัก 5 หมู่an1030
 
งานคอมเสร็จแล้ว
งานคอมเสร็จแล้วงานคอมเสร็จแล้ว
งานคอมเสร็จแล้วMatthew Tewin
 
โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)Anny Na Sonsawan
 
โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)Lekleklek Jongrak
 
โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2
โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2
โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2Kritsada Changmai
 

Similar to Presentation1 (18)

Projectcom 2560
Projectcom 2560Projectcom 2560
Projectcom 2560
 
Unit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tum
Unit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tumUnit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tum
Unit 9 การเรียนรู้ท้องถิ่น how to make som tum
 
fgfggghj
fgfggghjfgfggghj
fgfggghj
 
แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food แผนการสอน ป3 our food
แผนการสอน ป3 our food
 
อาหารว่างไทย ความหมาย
อาหารว่างไทย ความหมายอาหารว่างไทย ความหมาย
อาหารว่างไทย ความหมาย
 
Ssssssssssssssssssssssssssssss
SsssssssssssssssssssssssssssssSsssssssssssssssssssssssssssss
Ssssssssssssssssssssssssssssss
 
งานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมู
งานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมูงานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมู
งานคอมโครงงาน เรื่อง น้ำตกหมู
 
อาหาร Fast food
อาหาร Fast foodอาหาร Fast food
อาหาร Fast food
 
กินดีๆที่ระยอง
กินดีๆที่ระยองกินดีๆที่ระยอง
กินดีๆที่ระยอง
 
Ssssssssssssssssssssssssssssss
SsssssssssssssssssssssssssssssSsssssssssssssssssssssssssssss
Ssssssssssssssssssssssssssssss
 
อาหาร หลัก 5 หมู่
อาหาร หลัก 5 หมู่อาหาร หลัก 5 หมู่
อาหาร หลัก 5 หมู่
 
งานคอมเสร็จแล้ว
งานคอมเสร็จแล้วงานคอมเสร็จแล้ว
งานคอมเสร็จแล้ว
 
งานคอม
งานคอมงานคอม
งานคอม
 
fuat
fuatfuat
fuat
 
2560 project
2560 project 2560 project
2560 project
 
โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)
 
โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)โครงงานคอม (1)
โครงงานคอม (1)
 
โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2
โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2
โครงงานปลาเค็มตากแห้ง2
 

More from jjrrwnd

เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่jjrrwnd
 
เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่jjrrwnd
 
แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)
แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)
แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)jjrrwnd
 
โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์
โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์
โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์jjrrwnd
 
2557 project
2557 project 2557 project
2557 project jjrrwnd
 
2557 project
2557 project 2557 project
2557 project jjrrwnd
 
ใบงานท 2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญ
ใบงานท   2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญใบงานท   2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญ
ใบงานท 2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญjjrrwnd
 
Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)jjrrwnd
 
Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)jjrrwnd
 
Book2013 oct 03-eng o-net&gat
Book2013 oct 03-eng o-net&gatBook2013 oct 03-eng o-net&gat
Book2013 oct 03-eng o-net&gatjjrrwnd
 
ฟิสิกส์ 2013
ฟิสิกส์ 2013ฟิสิกส์ 2013
ฟิสิกส์ 2013jjrrwnd
 
Book2013 oct 06-chem
Book2013 oct 06-chemBook2013 oct 06-chem
Book2013 oct 06-chemjjrrwnd
 
Book2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_iBook2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_ijjrrwnd
 
Book2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-mathBook2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-mathjjrrwnd
 
Book2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_iBook2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_ijjrrwnd
 
Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)
Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)
Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)jjrrwnd
 
Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)jjrrwnd
 
Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)jjrrwnd
 
Book2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-mathBook2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-mathjjrrwnd
 
o-net คณิต53
o-net คณิต53o-net คณิต53
o-net คณิต53jjrrwnd
 

More from jjrrwnd (20)

เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่
 
เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่เที่ยวเชียงใหม่
เที่ยวเชียงใหม่
 
แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)
แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)
แบบเสนอโครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์(ใหม่)
 
โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์
โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์
โครงร่างโครงงานคอมพิวเตอร์
 
2557 project
2557 project 2557 project
2557 project
 
2557 project
2557 project 2557 project
2557 project
 
ใบงานท 2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญ
ใบงานท   2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญใบงานท   2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญ
ใบงานท 2 เร__อง ความหมายและความสำค_ญ
 
Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)
 
Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)
 
Book2013 oct 03-eng o-net&gat
Book2013 oct 03-eng o-net&gatBook2013 oct 03-eng o-net&gat
Book2013 oct 03-eng o-net&gat
 
ฟิสิกส์ 2013
ฟิสิกส์ 2013ฟิสิกส์ 2013
ฟิสิกส์ 2013
 
Book2013 oct 06-chem
Book2013 oct 06-chemBook2013 oct 06-chem
Book2013 oct 06-chem
 
Book2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_iBook2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_i
 
Book2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-mathBook2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-math
 
Book2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_iBook2013 oct 08-bio_part_i
Book2013 oct 08-bio_part_i
 
Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)
Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)
Book2013 oct 03-eng (o-net&gat)
 
Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)Book2013 oct 04-social (o-net)
Book2013 oct 04-social (o-net)
 
Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)Book2013 oct 02-thai (o-net)
Book2013 oct 02-thai (o-net)
 
Book2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-mathBook2013 oct 05-math
Book2013 oct 05-math
 
o-net คณิต53
o-net คณิต53o-net คณิต53
o-net คณิต53
 

Presentation1