近年では、Linux のデスクトップ環境は十分に使えるようになってきてました。
古い PC の再利用から、開発環境、Raspberry Pi などの格安 CPU ボードで使う…など、いろいろな活用法が出てきました。
本セミナーでは Linux デスクトップを活用する上でのヒントを紹介します。
■主なトピック
- VirtualBox で Mac や Windows 上に Linux デスクトップをインストール
- KDE を使ってみよう
- テキストエディタやブラウザなど基本的なソフトウェア
- 音楽や動画を再生するには
- Linux で DTP -- 家で作る年賀状から印刷所に入稿まで
- Samba で他の PC とファイルを共有
- コミュニティ Linux との付き合い方
- 日本語名の zip ファイルなど、気をつけるべきこと
などなど
前回のセミナーで紹介できなかった内容(特に基礎的な部分)が中心となっています。
前回のセミナーに参加していなかった方は、ぜひ資料をチェックしてみて下さい。
http://blog.geeko.jp/ftake/804
近年では、Linux のデスクトップ環境は十分に使えるようになってきてました。
古い PC の再利用から、開発環境、Raspberry Pi などの格安 CPU ボードで使う…など、いろいろな活用法が出てきました。
本セミナーでは Linux デスクトップを活用する上でのヒントを紹介します。
■主なトピック
- VirtualBox で Mac や Windows 上に Linux デスクトップをインストール
- KDE を使ってみよう
- テキストエディタやブラウザなど基本的なソフトウェア
- 音楽や動画を再生するには
- Linux で DTP -- 家で作る年賀状から印刷所に入稿まで
- Samba で他の PC とファイルを共有
- コミュニティ Linux との付き合い方
- 日本語名の zip ファイルなど、気をつけるべきこと
などなど
前回のセミナーで紹介できなかった内容(特に基礎的な部分)が中心となっています。
前回のセミナーに参加していなかった方は、ぜひ資料をチェックしてみて下さい。
http://blog.geeko.jp/ftake/804
Fuminobu Takeyama proposes hosting the openSUSE.Asia Summit 2017 in Japan, specifically in the city of Kawasaki. Kawasaki is located just 18 km from central Tokyo and is a center for major electronics companies. It is presented as a potential location that would be accessible to attendees while also offering the opportunities to experience Japanese culture through food like sushi. Comments from local community members on the proposal are requested. Financial support through a travel support program is also mentioned.
Fuminobu Takeyama proposes hosting the openSUSE.Asia Summit 2017 in Japan, specifically in the city of Kawasaki. Kawasaki is located just 18 km from central Tokyo and is a center for major electronics companies. It is presented as a potential location that would be accessible to attendees while also offering the opportunities to experience Japanese culture through food like sushi. Comments from local community members on the proposal are requested. Financial support through a travel support program is also mentioned.
Getting Started on Packaging Apps with Open Build ServiceAndi Sugandi
Getting Started on Packaging Apps with Open Build Service - Learn How To Build Package.
An OBS workshop at openSUSE.Asia Summit 2016, Yogyakarta, Indonesia
This document discusses customizing Security Content Automation Protocol (SCAP) content for openSUSE. It begins with an introduction to SCAP and its components like OVAL, XCCDF, and OCIL. It notes that while OVAL definitions exist for openSUSE, an XCCDF benchmark is needed to enable compliance testing. The document considers customizing an existing SLES or RHEL XCCDF file by changing platform identifiers and related files. It demonstrates using the oscap tool to evaluate a customized RHEL XCCDF benchmark against an openSUSE system and generating results. Further work is needed to fully adapt the customized XCCDF content to the openSUSE standard and profile for compliance benchmarks.
How to make multi-boot USB drive for LiveCD iso images on EFI/UEFI and BIOSKentaro Hatori
As you know, one of Grub2 functions makes LiveCD iso image booting directly. You are able to make multi-boot UBS drive by this function and try to use several LiveCD Linux Distributions. Last openSUSE.Asia Summit 2015, I introduced how to make multi-boot USB drive by Grub2 function of booting LiveCD iso booting directly and successful booting cases of describing style on grub.cfg. But I could not introduce the successful booting case of openSUSE bootable iso image. Now, I found a success case of openSUSE bootable iso image. I introduce an inspection result of this case and successful factors. Additionally, hardware control of PC is currently changing from BIOS to EFI/UEFI, which is interface specification of operating system and firmware. You need a different approach from the conventional BIOS for booting on EFI/UEFI. I introduce how to create a EFI/UEFI multi-boot USB drive for LiveCD bootable iso images including openSUSE. If you have this milti-boot USB drive, it is easy for you to explain superiority of openSUSE while comparing with some Linux distributions. And you are able to carry different purpose LiveCD openSUSEs by SUSE Studio without PC.
This document discusses how to contribute to free and open source software (FOSS). It begins by explaining the Indonesian cultural concept of "gotong royong" or mutual cooperation, as motivation for contributing. The document then addresses why contribution is important, such as giving back for the benefits received from FOSS or gaining job opportunities. Potential obstacles to contributing like limited time or knowledge are presented, along with ways to contribute individually, in groups, as companies, and for governments. Contribution methods include participating in events, helping users, translating software, and developing code. The overall message is that contributing to FOSS benefits both individuals and communities.
A Closer Look at Fonts and Font Rendering System on openSUSEFuminobu Takeyama
This document discusses fonts and font rendering systems on openSUSE. It provides an overview of fonts and how they are rendered, as well as new CJK fonts from Adobe and Google that will be available in openSUSE 13.2. It also discusses fontconfig and FreeType2, the main software for font rendering, and how to query and configure fonts using fontconfig. Issues with hinting settings and ongoing work to improve font support are also covered.
Geeko Magazine: A Technical Magazine on openSUSE, edited on openSUSE―openSUSE...Fuminobu Takeyama
This is the same talk as openSUSE Conference 2019.
Japan openSUSE User Group publishes a technical magazine every half year. The title of the magazine is Geeko Magazine. It consists of technical articles on openSUSE and applications running on openSUSE. For example, the latest issue of the magazine contains articles like "Launching Kubernetes Cluster with Kubic in 10 minutes", "Accessing to Google Drive from openSUSE", and "How to enable HTTPS with Let's Encrypt." Since 2014, we have published 9 issues of Geeko Magazine.
In this talk, after explaining the culture of self-publishing in Japan, I will talk about the process from calling articles from the user group until distributing Geeko Magazine.
Another topic is our challenge: editing the magazine on openSUSE. Thereby, we cannot use popular desktop publishing (DTP) applications like Adobe InDesign. Instead of such applications, we have been using Scribus, an OSS DTP application to edit Geeko Magazine. It supports CMYK color and DTP data such as trim marks and bleed areas, required by print shops. However, in 2014, Scribus was not adequate for writing a Japanese document. This is because typesetting rules are much different from English etc. To publish Geeko Magazine, we went OSS way; we have improved Scribus one by one at every issue of the magazine in cooperation with the upstream community. I will talk about a brief summary of those problems we have resolved.
Geeko Magazine: A Technical Magazine on openSUSE, editied on openSUSEFuminobu Takeyama
Japan openSUSE User Group publishes a technical magazine every half year. The title of the magazine is Geeko Magazine. It consists of technical articles on openSUSE and applications running on openSUSE. For example, the latest issue of the magazine contains articles like "Launching Kubernetes Cluster with Kubic in 10 minutes", "Accessing to Google Drive from openSUSE", and "How to enable HTTPS with Let's Encrypt." Since 2014, we have published 9 issues of Geeko Magazine.
In this talk, after explaining the culture of self-publishing in Japan, I will talk about the process from calling articles from the user group until distributing Geeko Magazine.
Another topic is our challenge: editing the magazine on openSUSE. Thereby, we cannot use popular desktop publishing (DTP) applications like Adobe InDesign. Instead of such applications, we have been using Scribus, an OSS DTP application to edit Geeko Magazine. It supports CMYK color and DTP data such as trim marks and bleed areas, required by print shops. However, in 2014, Scribus was not adequate for writing a Japanese document. This is because typesetting rules are much different from English etc. To publish Geeko Magazine, we went OSS way; we have improved Scribus one by one at every issue of the magazine in cooperation with the upstream community. I will talk about a brief summary of those problems we have resolved.
What is necessary for the next input method framework?Fuminobu Takeyama
Input method framework is a software that has been used to input complex characters (e.g., Chinese characters, Hiragana, Hangul). Strictly speaking, the role of input method framework is bridging desktop applications and input method engines, which translate typed keys into complex characters. During this two decades, several input method frameworks including Kinput2, SCIM, UIM, Gcin, Fcitx, and IBus have been developed.
The situation surrounding text input method is changing. Firstly, new approaches such as software keyboard for touch screen and speech to text input are available on platforms other than Linux desktop.
Another change is the integration of input method into desktop application platforms. For example, IBus is now a part of GNOME desktop environment; Not only GNOME, Qt also include IBus support. Furthermore, Flatpak also uses a subset of IBus D-Bus interface for applications in Flatpak sandbox to communicate with an input method running on its host desktop.
Some people might think IBus is the defacto standard input method framework. However, quite many people prefer Fcitx or else due to the design issues of IBus. The latter people might think they are losing their freedom to select input method framework.
Now the speaker thinks that it is time to discuss the variety of input method frameworks is really necessary for the future Linux desktop environment. An input method framework itself does not provide much experience for users because its primary role is usually invisible to users. Thereby, how about bringing the war of input method framework and using our effort to improve input method engine, implementing the new approaches mentioned above, and supporting newer application platforms like Wayland?
In this talk, we would like to discuss what is necessary for the future input method framework by reviewing the design issues of IBus. The topics will be as the followings:
- Thin and high-level protocol with libraries avoiding code duplication
- The separation of responsibility between IBus daemon and plugins
- Importance of opened community
Note that the speaker is neither a developer of IBus nor GNOME. The attendees from GNOME community are welcome to improve this discussion.
Redesigning Input-Method Launcher and Management SystemFuminobu Takeyama
Input methods allow us to input characters that cannot be written directly by keyboard. They are essential feature for people who use languages such as Chinese, Korean, and Japanese. openSUSE provides several input methods and such users can access to an input method relatively easily.
However, openSUSE’s mechanism to launch and manage input methods is more than ten years old; now, it shows several limitations. For example, input methods do not follow DPI settings from the current desktop environment. Furthermore, there is no good GUI for switching to their favorite input method. It is also difficult to enable input methods under English environment.
In this talk, I will propose a new input-method launcher and management system. The launcher part is called chameleon tongue. It supports modern desktop environments such as Plasma 5 and provides interfaces friendly with frontend applications. Then, we will discuss design of the new management frontend.