Поринути у світ математики, не лише пізнавальної, а також і розважальної науки, допоможе вам інформаційний список літератури «Магічне число сім», який вміщує художні твори, де числова символіка займає центральне місце, і свідчить, наскільки складною є інтерпретація числової символіки у художньому творі і наскільки вона передбачає взаємозв’язок і цілісний підхід до твору.
Казкова планета ювілярів : рекомендаційний список літератури .pdf
Магічне число сім : інформаційний список літератури : до Року математичної освіти в Україні
1. Відділ культури Дарницької районної
в місті Києві державної адміністрації
Централізована бібліотечна система
Бібліотека ім. Ю. Смолича
Інформаційний список літератури
до Року математичної освіти в Україні
Київ, 2021
2. 2
УДК 016:821
М12
Магічне число сім : інформаційний список літератури :
до Року математичної освіти в Україні / укладач
Л. М. Дуброва, бібліотека ім. Ю. Смолича ЦБС Дарницького
району. – Київ, 2021. – 18 c.
Президент Володимир Зеленський підписав Указ
«Про оголошення 2020/2021 навчального року Роком
математичної освіти в Україні».
Поринути у світ математики, не лише пізнавальної, а
також і розважальної науки, допоможе вам
інформаційний список літератури «Магічне число сім»,
який вміщує художні твори, де числова символіка займає
центральне місце, і свідчить, наскільки складною є
інтерпретація числової символіки у художньому творі і
наскільки вона передбачає взаємозв’язок і цілісний підхід
до твору.
Число сім з найдавніших часів вважалося чарівним і
таємничим у самих різних народів світу. Число сім
зустрічається дуже часто в різних відомих висловах,
прислів'ях і приказках, а так само в історичних фактах, що
зайвий раз підтверджує його незвичайні властивості...
При складанні списку здійснювався пошук та відбір
документів, використовуючи фонд бібліотеки ім. Юрія
Смолича та електронний каталог Публічної бібліотеки
ім. Лесі Українки для дорослих м. Києва.
У посібнику статті розміщені за алфавітом авторів.
Розрахований для широкого кола користувачів.
Укладач Л. М. Дуброва
3. 3
До читача
Для літературознавства характерною є
символіка числа і символіка кольору.
Одним з різновидів символів є символіка
чисел. Уявлення про священні властивості числа і
числові стосунки виникли в далекому минулому.
Символічні числа були і є важливим елементом
будь-якої духовної культури. З їх допомогою люди
не лише сприймали навколишній світ, але й
визначали власне місце в ньому, свою роль і
поведінку. Число, як таке, обожнювали та наділяли
його магічними властивостями. Воно відігравало
основну роль в ритуальних і культових діях, у
фольклорних і древніх літературних текстах.
Справа в тому, що число, як і рахунок, були
сакралізованими засобами.
Відомо, що у Вавилоні і Єгипті, а пізніше і в
Римській імперії були розроблені та різноманітно
використовувалися цілі системи священних чисел.
Так виникла нумерологія як містико-філософське
вчення, яке з часом досягло закінченої форми у
піфагорців. Число було центральним поняттям і
4. 4
тлумачилось як синтез, як об’єднання межі та
безмежного, як принцип усіх речей та самої душі.
Звідси розпочалася віра в містичний сенс числа і
пов’язана з нею символіка чисел. Найбільш
священними вважалися числа 1 і 10, – як символи
досконалості; 5 – як символічне позначення
шлюбного союзу; 7 – як знак універсального
світового буття або як символ невинності, втіленої
в образі міфологічної богині Афіни.
Із часом системи священних чисел були
частково переосмислені і отримали новий зміст у
вченні християн. В християнській культурі вони
трактувалися інакше. Це було обумовлено тим, що
найголовнішим і абсолютно авторитетним
джерелом для християнської нумерології (як і для
вчення в цілому) була Біблія, сповнена
найрізноманітнішими числовими вказівками.
Серед них найчастіше вживаними являються числа
3, 4, 5, 7 та кратні їм 10, 12, 30, 40, 50, 70, 100.
Завдяки Біблії була розроблена досить широко
відома і загальноприйнята система символічної
інтерпретації чисел як таких. Кращими зразками в
цьому відношенні служили Книги Пророка Данііла
і «Одкровення» Іоанна Богослова, що відрізнялися
5. 5
розвиненою і цілком усвідомлено використаною
числовою символікою. Судження з самого
Священного Писання служило передумовою
безперечної віри в не випадковість і таємний сенс
усіляких числових позначень.
Саме тому у фольклорі та давній літературі
використовувалися числа, добре відомі по Біблії, –
передусім 3, 7 і 12. Вони тлумачилися як числа
священні, боговстановлені. Так, трійка вважалася
числом Божественної Трійці і людської душі. Вона
символізувала усе духовне і була причетною до
багатьох священнодіянь і молитвословій. Сімка
розумілася як число людини, чуттєве вираження
загального порядку. Саме вона була пов’язана з
вченням про властивості Духу Святого і з
християнською етикою. Число дванадцять як
символ Церкви – земної і небесної,
співвідносилося з образом народу Божого і,
зокрема, з образом людства.
Символічну асоціативність мали й деякі інші
біблійні числа, які використовувалися як у
християнській, так і в світській літературах.
Наприклад, четвірка, будучи символом світу і
матеріальних речей, знаменувала собою статичну
6. 6
цінність, конкретну єдність простору і часу. Вона
несла Божественну істину, що висловлена чотирма
Апостолами – Євангелістами. П’ятірка
сприймалася як знак містичного єднання земної
церкви, пошкодженого людства із Спасителем.
Вона була символом Триєдності Святої Трійці та
Двоєдиної природи Ісуса Христа в їх
нерозривності.
За десяткою теж визнавали значення
досконалого числа, яке виражає єдність
Божественного і матеріального. В свою чергу, воно
символізує присвячення чого-небудь Богові. Не
менш знаменним було число 40. У Священному
Писанні це число пов’язане з молитвою, надією й
очищенням. Воно є символом підготовки до
нового життя. Усі інші круглі числа наділяли
особливим значенням – якщо не символічним, то
містичним або естетичним.
А як йдуть справи з загадковою сімкою у
назвах творів української та світової літератури?
Ось неповний список, де зустрічається число 7.
7. 7
ТВОРИ ЗІ СЛОВОМ "ЦИФРА СІМ"
1. Борхес, Х. Л. Сім вечорів / Хорхе Луїс Борхес ;
пер. з ісп. С. Борщевського. – Львів :
[Видавництво Анетти Антоненко], [2019]. –
128 с. : портр.
Книга складається з семи лекцій, які Хорхе Луїс
Борхес відкрито читав у Буенос-Айресі:
"Божественна комедія", "Нічний кошмар", "Тисяча й
одна ніч", "Буддизм", "Поезія", "Кабала", "Сліпота".
Його роздуми, погляди на світ і літературу як таку.
Саме такою і є ця книга, де читач на більшості
сторінок дивується висновкам автора, його
дослідженням. Борхес людина літератури, але ще
дуже ерудована особистість. І от тут і цікаво
знайомитися в цій книзі з його дослідженнями –
переплетінь класичної літератури і всього
суспільства.
2. Веселинка, М. Сім Я : казки : для дошкільного
та молодшого шкільного віку / Маргарита
Веселинка ; [худож. К. Бесчастна]. – Київ :
Дніпро, 2018. – 48 с. : іл., портр.
3. Волков, О. М. Сім підземних королів : казкова
повість : [для молодшого шкільного віку] /
Олександр Волков ; пер. з рос. М. Зяблюк ;
8. 8
худож. О. Борисова. – Київ : Махаон-Україна,
2010. – 224 с. : іл.
4. Волш, Р. Сім щасливих днів : [роман] / Розі
Волш ; [пер. з англ. Ю. Максимейко]. –
Харків : Віват, 2020. – 320 с.
5. Глодзь, Г. Залюднена планета. Як нас стало
сім мільярдів : [для середнього і старшого
шкільного віку] / Галина Глодзь ; іл. Олени
Старанчук. – Київ : Портал, 2020. – 144 с. : іл.
Захоплива розповідь про історію людства крізь
призму… демографії! Галина Глодзь зуміла розповісти
про попередні епохи, відкриття й хвороби в історії
людства так, що в читача складеться цілісна
картинка не лише масштабних історичних подій, а й
реалій побуту того чи іншого часу.
6. Голота, Л. В. Сім гріхів на сім літ [новела] //
Голота, Л. В. Там, де ніколи : роман,
оповідання, новели / Любов Голота ; [післям.
М. Слабошпицького]. – Київ : Ярославів Вал,
2015. – 493 с. : іл.
7. Голота, Л. В. Сім гріхів на сім літ [новела] //
Жіночий апокриф : вибрані твори /
Л. В. Голота ; авт. передм. Д. Дроздовський ;
ред. Ю. Буряк. – Київ : Український
9. 9
письменник, 2012. – С. 229-239. – (Бібліотека
Шевченківського комітету).
8. Гончаров, О. В. Сім кроків до театру : збірник
п'єс / Олег Гончаров. – Київ : Фенікс, 2018. –
332 с. : іл.
9. Грімм, В. Білосніжка і сім гномів : казка : для
дошкільного віку : переклад / Брати Грімм. –
Дмитров : АСТпрес-ДІКСІ, 2001. – 10 с. іл.
10. Іващенко, Т. П. Сім акордів : п'єси / Тетяна
Іващенко. – Київ : Дніпро, 2015. – 288 с. : іл.,
портр.
Програма "Українська книга" 2015 року.
11. Китайгородська, В. М. Сім вінків сонетів :
[поезія] / Віра Китайгородська. – Чернівці :
Книги ХХІ, 2011. – 122 с. : іл., портр.
12. Клейсон, Дж. Найбагатший чоловік у
Вавилоні / Джордж Клейсон ; пер. з англ.
Андрія Лапіна. – Київ : Наш формат, 2018. –
134 с.
Книга і про фінансову грамотність і про фінансову
мудрість. Сім уроків. Книга складається з декількох
притч: Чоловік, що прагнув золота; Найбагатший
10. 10
чоловік у Вавилоні; Сім засобів від худого гаманця;
Зустрічайте богиню Удачу; П’ять законів золота;
Вавилонський лихвар; Вавилонські стіни; Торговець
верблюдами з Вавилона; Глиняні таблички з Вавилона;
Вавилонський щасливець; Нарис з історії Вавилона, які
намагаються навчити людей прагнути до фінансової
сталості та рівноваги.
13. Кові, С. Р. 7 звичок надзвичайно ефективних
людей. Потужні інструменти розвитку
особистості / Стівен Р. Кові ; [пер. з англ.
О. Любенко]. – Харків : Клуб Сімейного
Дозвілля, 2018. – 382 с. : іл., портр.
14. Козачук, О. Сім пророцтв у сорока снах :
[поезії] / Оля Козачук. – Луцьк : Вежа, 2006. –
40 с. : іл.
15. Кочубей, С. Сім нескладух Говорухи :
повість : [для середнього шкільного віку] /
Саша Кочубей ; іл. автора ; обклад. Наді
Каламєєць. – [Київ] : Фонтан казок, [2018]. –
101 с. : іл.
16. Мельник, О. Ship Life. Сім місяців
добровільного рабства / Ольга Мельник. –
[Чернівці] : [Книги – ХХІ], [2018]. – 192 с.
11. 11
17. О'Лірі, Дж. У полум'ї : Сім кроків до
найяскравішого життя / Джон О'Лірі ; пер. з
англ. Ольги Синиці. – Київ : Наш формат,
2016. – 211 с. : іл.
18. Павленко, Г. Сім пригод Рябої : [оповідання
для дошкільнят та учнів молодших класів] /
Галина Павленко. – [Київ] : [ЩЕК], [2014]. –
18 с. : іл.
19. Палата № 7 : [І мама ховала це у волоссі] /
[Сергій Жадан. Одуванчики / Лада Лузина] ;
мал. Лади Лузіної. – Харків : Фоліо, 2013. –
320 с. : іл.
20. Пантюк, С. Сім днів і вузол смерті : роман,
новели / Сергій Пантюк. – Київ : [Видавництво
Сергія Пантюка], 2007. – 287 с.
21. Пірог, Є. Сім дорослих днів : [повість : для
середнього та старшого шкільного віку] /
Євгенія Пірог. – Київ : Видавничий центр "12",
2019. – 232 с. : іл.
22. Степула, Н. Сім дощів : поезії / Надія
Степула. – Київ : Факт, 2009. – 120 с. : портр.
23. Сім Симеонів [казка] // Карусель казок :
[для молодшого шкільного віку] / [худож.
12. 12
В. Ю. Скаканді та ін.] – Харків : Пегас : [ФО-П
Луговий С. М.], 2011. – 64 с. : іл.
24. Сім синів удови [казка] // Чилійські казки /
[пер. з ісп. С. Борщевського]. – Львів :
Кальварія, [2013]. – 120 с.
25. Чемерис, В. Л. Тузітала – вождь самоанців,
або Сім пригод з життя Роберта Луїса
Стівенсона : роман-есе / Валентин Чемерис. –
Київ : [Український фітосоціологічний центр],
2010. – 335 с.
26. Чопра, Д. 7 духовних законів успіху. Як
втілити мрії / Діпак Чопра ; [пер. з англ. Іванни
Туреги]. – Харків : Клуб Сімейного Дозвілля,
2019. – 143 с.
27. Шевченко, В. Сім сорок : [оповідання] /
Віталій Шевченко // Всесвіт. – 2017. – № 9-
10. – С. 323-325.
28. Шефер, Б. Кіра й таємниця бублика, або
Формування характеру за сім кроків : [для
середнього шкільного віку] / Бодо Шефер ; пер.
з нім. Н. Іваничук ; [іл. М. Шутурми]. – Львів :
Видавництво Старого Лева, 2019. – 231 с. : іл.,
портр.
13. 13
29. Шефер, Б. Шлях до фінансової свободи : ваш
перший мільйон за сім років / Бодо Шефер ;
пер. з нім. Анастасії Коник. – Львів :
Видавництво Старого Лева, 2018. – 339 с.
ПРИСЛІВ'Я, ПРИКАЗКИ, ФРАЗЕОЛОГІЗМИ, КРИЛАТІ
ВИСЛОВИ ЗІ СЛОВОМ "ЦИФРА СІМ"
• Балакала-говорила сім мішків гречаного Гаврила.
• В осінній час сім погод у нас: сіє, віє, туманіє,
шумить, гуде, мете і зверху йде.
• Всім по сім, а мені таки вісім.
• Далася за сім вовків копиця сіна.
• Де діточок сім, там доля всім.
• Де одинець – хазяйству кінець, де сім – щастя
всім.
• Де сім няньок, там дитина без носа.
• Дитина до семи літ правду каже.
• За одного грамотного сім неграмотних дають.
• Зійшлося сім бід па один обід.
• Казав мак: що ти за жито, що рік не вродило, та й
голоду наробило? А я не родив сім літ, а голоду
ніт.
• Краще сім раз горіти, аніж один раз овдовіти.
• Мак сім літ не вродив, а голоду не зробив.
• Наговорив сім міхів горіхів гречаної вовни, та всі
неповні.
• Не хвалися жінкою в сім день, а в сім літ.
• Ніс як за сім гривень сокира.
14. 14
• Ну й пара! - чорт сім пар лаптів стоптав, поки їх
не спарував.
• Один досвід важливіший семи правил мудрості.
• Отакі, матінко, лихії люди: як напали на мене
семеро перекупок, то ледве одгризлась!
• Показалась за сім вовків копиця сіна.
• Сватає сім, а дівка буде не всім.
• Семеро воює, а один горює.
• Семеро одного не ждуть.
• Семеро одну соломинку піднімають.
• Сім верст до небес, і все пішки.
• Сім дочок – свій таночок.
• Сім дочок - свої вечорниці.
• Сім літ минуло, як музика грала, а він ще й тепер
скаче.
• Сім мудреців дешевше однієї досвідченої
людини.
• Сім погод на дворі: сіє, віє, мутить, крутить, рве,
зверху ллє, знизу мете.
• Сім потів зійде.
• Сім п'ятниць на тиждень.
• Сім раз відмір, один раз відріж.
• Сім синів годую, всім і щастя готую!
• Сім ятерів – ні одної риби!
• Трапляється і такий год, що на день по сім погод.
• Треба йому ще сім літ свині пасти!
• У березні сім погод на дворі: сіє, віє, крутить,
мутить, рве, зверху ллє, знизу мете.
• У березні сім погод надворі: сіє, віє, крутить,
мутить, припікає й поливає.
15. 15
• У кого дочок сім – то й щастя всім, а у мене
одна – та й щастя нема.
• У монастирі сім неділь на тиждень.
• У семи няньок дитина без носа.
• У семи неньок дитя без одного ока.
• Ходив рак сім років по воду, та й прийшов
додому, та став через поріг перелазить, розлив та
й каже: - Отак чорт скору роботу бере!
• Це такий, що за шматок кишки піде сім верст
пішки.
• Як багато родичів, то або сім раз пообідав, або
жодного разу не їв.
30. Знайшов – не скач, згубив – не плач :
українські прислів'я, приказки, усталені
вирази / [упоряд. К. Л. Яніцька]. – Київ :
Довіра, 2002. – 200 с.
31. Народ скаже – як зав'яже : українські
народні прислів'я, приказки, загадки,
скоромовки : для середнього шкільного віку /
упоряд. та передмова Н. Шумади ; худож.
Ю. Крига. – Київ : Веселка, 1985. –173 с. : іл.
32. Пословица не мимо молвится : Русские
пословицы и поговорки с украинскими
соответствиями = Нема приповідки без
правди = Російські прислів'я та приказки с
16. 16
українськими відповідниками/ сост.
Н. Беленькова = уклад. Н. Беленькова. –
Київ : Дніпро, 1969. – 247 с.
33. Прислів`я та приказки : людина, родинне
життя, риси характеру / [упоряд.
М. М. Пазяк ; Академія наук Української
РСР ; Інститут мистецтвознавства, фольклору
та етнографії ім. М.Т. Рильського]. – Київ :
Наукова думка, 1990. – 524 с.
34. Северинюк, В. М. Популярні українські
прислів'я та приказки : тематичний
коментований словник : для всіх небайдужих
до народної мудрості, образного мислення та
українського слова / В. М. Северинюк. –
Тернопіль : Навчальна книга - Богдан,
[2019]. – 176 с. : портр.
35. Скарбниця народної мудрості / [упоряд.
Т. М. Панасенко]. – Харків : Фоліо, 2011. –
286 с.
36. Слово батьків – з усіх віків : [прислів'я та
приказки] / [Н. Міщенко, М. Міщенко]. –
Київ : Богдана, 2011. – 736 с.
37. Стару погудку – та на нову дудку :
Українські прислів'я та приказки: для
17. 17
молодшого шкільного віку / ред.- упоряд.
І. Бойко ; худож. О. Добровольська. – Київ :
Веселка, 1995. – 16 с. : іл.
38. Українські прислів'я і приказки / [упоряд.
Т. М. Панасенко]. – Харків : ТОВ
"Бібколектор", 2012. – 352 с.
39. Українські прислів'я і приказки /
упоряд.Т. М. Панасенко. – Харків : Фоліо,
2004. – 351 с. – ( Перлини української
культури).
40. Українські прислів'я та приказки / [упоряд.
С. В. Мишанич, М. М. Пазяк ; вступ. ст.
М. М. Пазяка]. – Київ : Дніпро, 1984. –
390 с. : іл.
41. Українські народні прислів'я та приказки /
[упоряд., передм. Д. Томашевського]. –
[Київ] : Тендер, 2005. – 87 с.
42. Українські приказки, прислів'я і таке інше /
збірники О. В. Марковича та інших ; уклав
М. Номис ; [упоряд. М.М. Пазяк]. – Київ :
Либідь, 1993. – 766 с.
43.Українські прислів'я, приказки та загадки /
[упоряд. та передм. Н. Сойко]. – Київ :
Школа, 2005. – 176 с.
18. 18
44. Українські прислів'я, приказки та порівняння
з літературних пам'яток / [упоряд.
М. М. Пазяк]. – Київ : Наукова думка, 2001. –
392 с. : портр.