SlideShare a Scribd company logo
1 of 3
Download to read offline
Yardna
“The Mandaean river”
AKRAM KAMIL ALZOHIRI
Most of the nouns that are currently used are derived from verb roots denoting something, so they
describe something, a trait, or a feature, and this is the origin of all nomenclature. For example, the
word Asia (ࡀࡉࡎࡀ) (‫ܣܝܐ‬ ܳ
‫[)ܐ‬1][2] means in the language Aramaic (the healer) the physician and denotes
the doctors who used to come from the east to Mesopotamia, so the ancients gave this name, which
denotes a trait, a characteristic, or a location.
The word “Yardna” was interpreted with many meanings, some of which were associated with the
Jordan River by some orientalists. But the Mandaeans use the word “Yerdna” to refer to every non-stop
flowing river suitable for (Maṣbuta)baptism, and for religious rituals such as the Tigris, Euphrates, and
Karun rivers. Despite the existence of the word river in the Mandaean language, the adoption of the
word “Yardna” is related to the rituals that they perform due to the specificity of this word, its sanctity,
and the meaning it gives, and as Gilbert mentions in his book (Mandaean and Judaism):
"Maṣbuta (Baptism) and other Mandaean rituals, such as the ṭamaša, for example, cannot be performed
except in the river (Al-Yardna). Stagnant water, brackish water, and seawater are not considered as Al-
Yardna."[3]
From a linguistic point of view, if we refer to a single word, it brings us back to its root ࡀࡃࡓ (erda),
which gives the meaning of traveling, opening roads, moving from one place to another, and as
mentioned in the book Edrasha Ed Yahya (Yahya's sermons) and many Mandaean books:
} {
ࡀࡉࡄࡀࡉࡖ ࡀࡔࡀࡓࡃ ࡍࡉࡃࡀࡓ ࡉࡀࡄࡉࡓࡁ ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ
Yahya's sermons Yardna flows with my perfume
} {
ࡌࡀࡋࡔࡉࡔࡖ ࡍࡉࡁࡀࡒ ࡀࡁࡀࡈ ࡀࡃࡀࡂ ࡊࡀࡋࡉࡅࡀࡄ ࡍࡉࡃࡀࡓ ࡓࡀࡉࡀࡅ ࡀࡉࡌ ࡖ ࡀࡊࡌ
The wedding book How much water and air move, they would be good luck for you
(ࡀࡁࡓ ࡀࡕࡅࡁࡑࡀࡌ ࡙
ࡄࡉࡓࡔ) ࡀࡄࡋ ࡀࡉࡀࡌ ࡍࡅࡃࡓ ࡍࡅࡃࡓ
ࡊࡀ
Explanation of the grate Maṣbuta The water was running and flowing here
) (
ࡀࡕࡉࡀࡋࡏ ࡀࡕࡊࡅࡋࡀࡌ ࡍࡀࡅࡉࡃ ࡔࡉࡓࡁ ࡔࡉࡓ ࡍࡌ ࡍࡉࡃࡀࡓ ࡓࡀࡉࡀࡅ ࡀࡉࡌࡖ ࡀࡊࡌ
Diwan of the Higher Realm How much water and air move from start to finish
©
2
0
2
1
b
y
t
h
e
a
u
t
h
o
r
) (
ࡀࡕࡉࡀࡋࡏ ࡀࡕࡊࡅࡋࡀࡌ ࡍࡀࡅࡉࡃ ࡀࡉࡈࡀࡄࡀࡓࡋ ࡍࡅࡋࡉࡃࡀࡓࡌࡅ ࡀࡉࡍࡃࡓࡀࡉࡋ ࡍࡅࡋࡒࡉࡔࡐࡀࡌ
Diwan of the Higher Realm unleashes (liberating) rivers and moving streams
It is noted that the verb (arda) ࡀࡃࡓ is connected with water, both with (Yardna / small rivers )

ࡀࡉࡈࡀࡄࡀࡓ ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ to indicate the movement of water. In addition, there is a singular ࡀࡉࡈࡀࡄࡀࡓ
(river, streams), which is from the verb ࡈࡀࡄࡓ, which is in the same context as the root ࡀࡃࡓ also
and comes in the sense of running or Fast running, that is, giving the adjective running, as well as
indicating the unity of meaning of the word river, i.e. running, moving or traveling, meaning moving
from one place to another.
The derivation of the verb ࡀࡃࡓ is based on the subject noun descriptive, as in the example
ࡀࡁࡓ grow up ࡁࡉࡓࡀࡉ grow up
past participle noun (adjective)
= = =
ࡀࡃࡓ ࡃࡉࡓࡀࡉ ࡍࡀࡉࡃࡓࡀࡉ ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ
erda = Yared = Yardena = Yardna *
As this name affected the pronunciation of the residents of the region, and it was given to the rivers that
make their way between the mountains, where the area in which the river flows was called (Yardina) as
the Hebrew ‫ָה‬‫נ‬ ‫ֵּד‬ ְ
‫ַר‬‫י‬ and the Syriac ‫ܢ‬ܳ‫ܝܘܪܕܢ‬ meaning Jordan and this refers to the oldest of the word given to
the river
What is striking is that the word ࡍࡅࡃࡓ (Ardun) mentioned in Darasha Ed Yahya is similar to the
Arabic pronunciation of the word Jordan, as the Nabataeans had a connection with the kingdom of
Mishan, and the Nabataeans used the Aramaic language
ࡍࡅࡃࡓ ࡇࡋࡏ ࡖ ࡀࡉࡃࡀࡁࡅࡏ
Ovadi id ilih Ardon
Ongoing business on him
As for the difference from =
ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ ࡍࡀࡉࡃࡓࡀࡉ, that is, it has become a hiden movement that is
pronounced and not written
References
1-Costaz, L. (2011). Dictionnaire Syriaque-Français = Syriac-English Dictionary = qāmūs suryānī
ʻarabī. Beyrouth: Dar El-Machreq.
2-Drower, E. S., & Macuch, R. (1963). A mandaic dictionary. Oxford: Clarendon Press.
3-Gelbert, Carlos (2005). The Mandaeans and the Jews. Edensor Park, NSW: Living Water Books
4- Häberl, C., McGrath, J. F., & D., D. C. (2020). The Mandaean Book of john: Critical edition,
translation, and commentary. Berlin: De Gruyter.
5- Sarh d-Masbuta Rba ; Diwan Zahrun Raza
6- the Drower collection of Mandaean manuscripts in the Bodleian Library, Oxford
7- Brandt, W. Mandaeans, in ERE. (VIII:380 – 392).
©2021 by the author — Open Access — Distributed under CC BY 4.0
Corresponding Author:
Akram Kamil
Citation:
Kamil, A. (2021). Yardna "The Mandaean river"

More Related Content

Similar to Yardna (7)

Vedic origins of the europeans the children of danu ( acquired from google.com )
Vedic origins of the europeans the children of danu ( acquired from google.com )Vedic origins of the europeans the children of danu ( acquired from google.com )
Vedic origins of the europeans the children of danu ( acquired from google.com )
 
The river vardar
The river vardarThe river vardar
The river vardar
 
Kakshant dhruv
Kakshant dhruvKakshant dhruv
Kakshant dhruv
 
Aryan Invasion Theories And Early Vedic Period
Aryan Invasion Theories  And  Early Vedic PeriodAryan Invasion Theories  And  Early Vedic Period
Aryan Invasion Theories And Early Vedic Period
 
Ancient Indian history: What do we know and how?
Ancient Indian history:What do we know and how?Ancient Indian history:What do we know and how?
Ancient Indian history: What do we know and how?
 
The rise of the ganga culture the integrative transformation of the vedic-ep...
The rise of the ganga culture  the integrative transformation of the vedic-ep...The rise of the ganga culture  the integrative transformation of the vedic-ep...
The rise of the ganga culture the integrative transformation of the vedic-ep...
 
Peninsularrivers 130805105647-phpapp01 (1)-converted (1)
Peninsularrivers 130805105647-phpapp01 (1)-converted (1)Peninsularrivers 130805105647-phpapp01 (1)-converted (1)
Peninsularrivers 130805105647-phpapp01 (1)-converted (1)
 

More from Akram Kamil

The impact of the electronic network on social interaction
The impact of the electronic network on social interactionThe impact of the electronic network on social interaction
The impact of the electronic network on social interaction
Akram Kamil
 
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثاني
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثانيࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثاني
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثاني
Akram Kamil
 
ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
Akram Kamil
 
ࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀ
ࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀ
ࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀ
Akram Kamil
 
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ
Akram Kamil
 
3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ
3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ
3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ
Akram Kamil
 
ࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
Akram Kamil
 

More from Akram Kamil (20)

التدريب الصوتي.pdf
التدريب الصوتي.pdfالتدريب الصوتي.pdf
التدريب الصوتي.pdf
 
The impact of the electronic network on social interaction
The impact of the electronic network on social interactionThe impact of the electronic network on social interaction
The impact of the electronic network on social interaction
 
The second book.pdf
The second book.pdfThe second book.pdf
The second book.pdf
 
Drasha_Ed_Yahya.pdf
Drasha_Ed_Yahya.pdfDrasha_Ed_Yahya.pdf
Drasha_Ed_Yahya.pdf
 
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ.pdf
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ.pdfࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ.pdf
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ.pdf
 
يردنا
يردنايردنا
يردنا
 
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثاني
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثانيࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثاني
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡕࡉࡍࡉࡀࡍࡀ \ الكتاب الثاني
 
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡒࡀࡃࡌࡀࡉࡀ / الكتاب الأول
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡒࡀࡃࡌࡀࡉࡀ / الكتاب الأولࡊࡕࡀࡁࡀ ࡒࡀࡃࡌࡀࡉࡀ / الكتاب الأول
ࡊࡕࡀࡁࡀ ࡒࡀࡃࡌࡀࡉࡀ / الكتاب الأول
 
تعلم العود
تعلم العودتعلم العود
تعلم العود
 
ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
 
B
BB
B
 
B2
B2B2
B2
 
ࡆࡀࡓࡀࡆࡕࡀ
ࡆࡀࡓࡀࡆࡕࡀࡆࡀࡓࡀࡆࡕࡀ
ࡆࡀࡓࡀࡆࡕࡀ
 
ࡃࡀࡊࡉࡀ
ࡃࡀࡊࡉࡀࡃࡀࡊࡉࡀ
ࡃࡀࡊࡉࡀ
 
ࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀ
ࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀ
ࡆࡉࡃࡒࡀ ࡁࡓࡉࡊࡀ
 
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ
ࡃࡉࡅࡀࡍ ࡀࡁࡀࡕࡅࡓ
 
3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ
3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ
3ࡔࡀࡓࡉࡄ࡙ ࡖࡕࡓࡀࡑࡀ ࡖࡕࡀࡂࡀ ࡖࡔࡉࡔࡋࡀࡌ ࡓࡁࡀ
 
ࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
ࡏࡍࡉࡀࡍࡉࡀ ࡖࡓࡀࡄࡌࡉࡀ ࡅࡃࡓࡀࡔࡀ ࡖࡌࡀࡑࡁࡅࡕࡀ
 
Qw
QwQw
Qw
 
Qq
QqQq
Qq
 

Recently uploaded

Personalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes Guàrdia
Personalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes GuàrdiaPersonalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes Guàrdia
Personalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes Guàrdia
EADTU
 
MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...
MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...
MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...
MysoreMuleSoftMeetup
 
Orientation Canvas Course Presentation.pdf
Orientation Canvas Course Presentation.pdfOrientation Canvas Course Presentation.pdf
Orientation Canvas Course Presentation.pdf
Elizabeth Walsh
 

Recently uploaded (20)

Graduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - EnglishGraduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
 
Personalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes Guàrdia
Personalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes GuàrdiaPersonalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes Guàrdia
Personalisation of Education by AI and Big Data - Lourdes Guàrdia
 
diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....
diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....
diagnosting testing bsc 2nd sem.pptx....
 
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
 
dusjagr & nano talk on open tools for agriculture research and learning
dusjagr & nano talk on open tools for agriculture research and learningdusjagr & nano talk on open tools for agriculture research and learning
dusjagr & nano talk on open tools for agriculture research and learning
 
How to Add New Custom Addons Path in Odoo 17
How to Add New Custom Addons Path in Odoo 17How to Add New Custom Addons Path in Odoo 17
How to Add New Custom Addons Path in Odoo 17
 
How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17
How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17
How to Add a Tool Tip to a Field in Odoo 17
 
Diuretic, Hypoglycemic and Limit test of Heavy metals and Arsenic.-1.pdf
Diuretic, Hypoglycemic and Limit test of Heavy metals and Arsenic.-1.pdfDiuretic, Hypoglycemic and Limit test of Heavy metals and Arsenic.-1.pdf
Diuretic, Hypoglycemic and Limit test of Heavy metals and Arsenic.-1.pdf
 
AIM of Education-Teachers Training-2024.ppt
AIM of Education-Teachers Training-2024.pptAIM of Education-Teachers Training-2024.ppt
AIM of Education-Teachers Training-2024.ppt
 
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptxREMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
REMIFENTANIL: An Ultra short acting opioid.pptx
 
MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...
MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...
MuleSoft Integration with AWS Textract | Calling AWS Textract API |AWS - Clou...
 
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptxHMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
 
Ernest Hemingway's For Whom the Bell Tolls
Ernest Hemingway's For Whom the Bell TollsErnest Hemingway's For Whom the Bell Tolls
Ernest Hemingway's For Whom the Bell Tolls
 
What is 3 Way Matching Process in Odoo 17.pptx
What is 3 Way Matching Process in Odoo 17.pptxWhat is 3 Way Matching Process in Odoo 17.pptx
What is 3 Way Matching Process in Odoo 17.pptx
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
Understanding Accommodations and Modifications
Understanding  Accommodations and ModificationsUnderstanding  Accommodations and Modifications
Understanding Accommodations and Modifications
 
PANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptx
PANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptxPANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptx
PANDITA RAMABAI- Indian political thought GENDER.pptx
 
Orientation Canvas Course Presentation.pdf
Orientation Canvas Course Presentation.pdfOrientation Canvas Course Presentation.pdf
Orientation Canvas Course Presentation.pdf
 
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdfSimple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
Simple, Complex, and Compound Sentences Exercises.pdf
 
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdfUnit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
 

Yardna

  • 1. Yardna “The Mandaean river” AKRAM KAMIL ALZOHIRI Most of the nouns that are currently used are derived from verb roots denoting something, so they describe something, a trait, or a feature, and this is the origin of all nomenclature. For example, the word Asia (ࡀࡉࡎࡀ) (‫ܣܝܐ‬ ܳ ‫[)ܐ‬1][2] means in the language Aramaic (the healer) the physician and denotes the doctors who used to come from the east to Mesopotamia, so the ancients gave this name, which denotes a trait, a characteristic, or a location. The word “Yardna” was interpreted with many meanings, some of which were associated with the Jordan River by some orientalists. But the Mandaeans use the word “Yerdna” to refer to every non-stop flowing river suitable for (Maṣbuta)baptism, and for religious rituals such as the Tigris, Euphrates, and Karun rivers. Despite the existence of the word river in the Mandaean language, the adoption of the word “Yardna” is related to the rituals that they perform due to the specificity of this word, its sanctity, and the meaning it gives, and as Gilbert mentions in his book (Mandaean and Judaism): "Maṣbuta (Baptism) and other Mandaean rituals, such as the ṭamaša, for example, cannot be performed except in the river (Al-Yardna). Stagnant water, brackish water, and seawater are not considered as Al- Yardna."[3] From a linguistic point of view, if we refer to a single word, it brings us back to its root ࡀࡃࡓ (erda), which gives the meaning of traveling, opening roads, moving from one place to another, and as mentioned in the book Edrasha Ed Yahya (Yahya's sermons) and many Mandaean books: } { ࡀࡉࡄࡀࡉࡖ ࡀࡔࡀࡓࡃ ࡍࡉࡃࡀࡓ ࡉࡀࡄࡉࡓࡁ ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ Yahya's sermons Yardna flows with my perfume } { ࡌࡀࡋࡔࡉࡔࡖ ࡍࡉࡁࡀࡒ ࡀࡁࡀࡈ ࡀࡃࡀࡂ ࡊࡀࡋࡉࡅࡀࡄ ࡍࡉࡃࡀࡓ ࡓࡀࡉࡀࡅ ࡀࡉࡌ ࡖ ࡀࡊࡌ The wedding book How much water and air move, they would be good luck for you (ࡀࡁࡓ ࡀࡕࡅࡁࡑࡀࡌ ࡙ ࡄࡉࡓࡔ) ࡀࡄࡋ ࡀࡉࡀࡌ ࡍࡅࡃࡓ ࡍࡅࡃࡓ ࡊࡀ Explanation of the grate Maṣbuta The water was running and flowing here ) ( ࡀࡕࡉࡀࡋࡏ ࡀࡕࡊࡅࡋࡀࡌ ࡍࡀࡅࡉࡃ ࡔࡉࡓࡁ ࡔࡉࡓ ࡍࡌ ࡍࡉࡃࡀࡓ ࡓࡀࡉࡀࡅ ࡀࡉࡌࡖ ࡀࡊࡌ Diwan of the Higher Realm How much water and air move from start to finish © 2 0 2 1 b y t h e a u t h o r
  • 2. ) ( ࡀࡕࡉࡀࡋࡏ ࡀࡕࡊࡅࡋࡀࡌ ࡍࡀࡅࡉࡃ ࡀࡉࡈࡀࡄࡀࡓࡋ ࡍࡅࡋࡉࡃࡀࡓࡌࡅ ࡀࡉࡍࡃࡓࡀࡉࡋ ࡍࡅࡋࡒࡉࡔࡐࡀࡌ Diwan of the Higher Realm unleashes (liberating) rivers and moving streams It is noted that the verb (arda) ࡀࡃࡓ is connected with water, both with (Yardna / small rivers ) ࡀࡉࡈࡀࡄࡀࡓ ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ to indicate the movement of water. In addition, there is a singular ࡀࡉࡈࡀࡄࡀࡓ (river, streams), which is from the verb ࡈࡀࡄࡓ, which is in the same context as the root ࡀࡃࡓ also and comes in the sense of running or Fast running, that is, giving the adjective running, as well as indicating the unity of meaning of the word river, i.e. running, moving or traveling, meaning moving from one place to another. The derivation of the verb ࡀࡃࡓ is based on the subject noun descriptive, as in the example ࡀࡁࡓ grow up ࡁࡉࡓࡀࡉ grow up past participle noun (adjective) = = = ࡀࡃࡓ ࡃࡉࡓࡀࡉ ࡍࡀࡉࡃࡓࡀࡉ ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ erda = Yared = Yardena = Yardna * As this name affected the pronunciation of the residents of the region, and it was given to the rivers that make their way between the mountains, where the area in which the river flows was called (Yardina) as the Hebrew ‫ָה‬‫נ‬ ‫ֵּד‬ ְ ‫ַר‬‫י‬ and the Syriac ‫ܢ‬ܳ‫ܝܘܪܕܢ‬ meaning Jordan and this refers to the oldest of the word given to the river What is striking is that the word ࡍࡅࡃࡓ (Ardun) mentioned in Darasha Ed Yahya is similar to the Arabic pronunciation of the word Jordan, as the Nabataeans had a connection with the kingdom of Mishan, and the Nabataeans used the Aramaic language ࡍࡅࡃࡓ ࡇࡋࡏ ࡖ ࡀࡉࡃࡀࡁࡅࡏ Ovadi id ilih Ardon Ongoing business on him As for the difference from = ࡍࡀࡃࡓࡀࡉ ࡍࡀࡉࡃࡓࡀࡉ, that is, it has become a hiden movement that is pronounced and not written
  • 3. References 1-Costaz, L. (2011). Dictionnaire Syriaque-Français = Syriac-English Dictionary = qāmūs suryānī ʻarabī. Beyrouth: Dar El-Machreq. 2-Drower, E. S., & Macuch, R. (1963). A mandaic dictionary. Oxford: Clarendon Press. 3-Gelbert, Carlos (2005). The Mandaeans and the Jews. Edensor Park, NSW: Living Water Books 4- Häberl, C., McGrath, J. F., & D., D. C. (2020). The Mandaean Book of john: Critical edition, translation, and commentary. Berlin: De Gruyter. 5- Sarh d-Masbuta Rba ; Diwan Zahrun Raza 6- the Drower collection of Mandaean manuscripts in the Bodleian Library, Oxford 7- Brandt, W. Mandaeans, in ERE. (VIII:380 – 392). ©2021 by the author — Open Access — Distributed under CC BY 4.0 Corresponding Author: Akram Kamil Citation: Kamil, A. (2021). Yardna "The Mandaean river"