This paper aims to analyze ‘EID’ by Auragzeb Alamgir Hashmi from stylistic perspectives including graphological, grammatical, phonological, syntactic and semantic issues. The analysis will help the reader understand not only theoretical aspects of the poem but also its technical ones. So, the study is conducted to analyze graphological, grammatical, phonological, syntactic and semantic issues. It has been helpful to comprehend theme, cultural aspects of Pakistani society, its structure and stylistic issues.
Analysis and Interpretation of Pakistani Poet and writer Daud Kamal -writing style of poet and selective poems of Daud kamal - REPRODUCTION AND THE STREET OF NIGHTINGALES
Analysis and Interpretation of Pakistani Poet and writer Daud Kamal -writing style of poet and selective poems of Daud kamal - REPRODUCTION AND THE STREET OF NIGHTINGALES
This is a brief presentation of the basic concepts introduced by Russian formalism. It might be considered as a suitable departing point to the understanding of this literary theory.
Style and Importance of Style in StylisticsZia ullah
Here you will find; Style and Importance of Style in Stylistics. Definition of Style and Stylistics. Scholarly definitions. Importance of Style in Stylistics. Conclusion.
The manner a person writes can be characterized by his/her writing style. It is the writing method that a certain author uses. It differs from writer to writer and is influenced by syntax, word choice, and tone. It can also be referred to as the "voice" that readers hear when they read a writer's work.
Contextual Aspects of Style and Translation: With Particular Reference to Eng...FadilElmenfi1
Some activities are easier to practice than to talk about, translation is one of them. This is simply because translation as a practice existed long before translation as a theoretical discipline. Most translators with no doubt wish to see their role in such a positive way: “opening a window” for TT readers, in order to illuminate for them an unfamiliar culture.
This is a brief presentation of the basic concepts introduced by Russian formalism. It might be considered as a suitable departing point to the understanding of this literary theory.
Style and Importance of Style in StylisticsZia ullah
Here you will find; Style and Importance of Style in Stylistics. Definition of Style and Stylistics. Scholarly definitions. Importance of Style in Stylistics. Conclusion.
The manner a person writes can be characterized by his/her writing style. It is the writing method that a certain author uses. It differs from writer to writer and is influenced by syntax, word choice, and tone. It can also be referred to as the "voice" that readers hear when they read a writer's work.
Contextual Aspects of Style and Translation: With Particular Reference to Eng...FadilElmenfi1
Some activities are easier to practice than to talk about, translation is one of them. This is simply because translation as a practice existed long before translation as a theoretical discipline. Most translators with no doubt wish to see their role in such a positive way: “opening a window” for TT readers, in order to illuminate for them an unfamiliar culture.
This study aims at stylistically analyzing Men in the Sun in terms of the use of rhetorical questions and polyphony. The main objective is to show the contribution of these stylistic features (rhetorical questions and use of polyphony) in construing meaning and heightening the aesthetic values of novella and show how focus on specific stylistic features helps in analyzing a literary text. The researchers used the analytical approach to examine how the use of rhetorical questions and polyphony helps in constructing the meaning of the novella and highlighting its main themes. This study will be helpful to students of literature who want to better understand stylistic analysis and how writers use stylistic devices to enhance the meaning they want to convey. The study could also serve as a springboard for further studies in this area and could promote academic discourse on stylistic analysis of various Arabic literary works in English translation.
The Interrelation of Stylistic Devices and Phraseological Units in English Uz...ijtsrd
This paper is devoted to stylistic analysis of phraseological units from English into Uzbek by the examples of proverbs and idioms. The peculiarities of English idioms in its origin language, their co relation with the stylistic devices and expressive means, linguistic and stylistic approaches of these units are included the transmission to target language, the ways and methods that can determine those peculiarities in Uzbek language. The identification of proper equivalency to the origin one, the methods of preserving semantic meaning of phraseological units’ stylistic aspects into target language according to linguistic, extra linguistic and socio cultural approaches. The translator’s attitude towards the origin source units and the translation to target language. Nasrullayeva Tozagul Sukhrobovna | Muladjanov Shuhrat Fazlidinovich "The Interrelation of Stylistic Devices and Phraseological Units in English-Uzbek Translation" Published in International Journal of Trend in Scientific Research and Development (ijtsrd), ISSN: 2456-6470, Volume-6 | Issue-2 , February 2022, URL: https://www.ijtsrd.com/papers/ijtsrd49291.pdf Paper URL: https://www.ijtsrd.com/humanities-and-the-arts/english/49291/the-interrelation-of-stylistic-devices-and-phraseological-units-in-englishuzbek-translation/nasrullayeva-tozagul-sukhrobovna
American Journal of Multidisciplinary Research and Development is indexed, refereed and peer-reviewed journal, which is designed to publish research articles.
This study focuses on the listening anxiety experienced by teacher candidates (TCs) in Iran and Turkey. Using different data collection methods, including two questionnaires, listening test, and semi-structured interviews, this study tried to investigate the factors behind Foreign Language Listening Anxiety (FLLA) among Iranian teacher candidates (TCs). The participants of the study in Iran context were 29 teacher candidates studying at BA level in English Language Teaching. All of the participants were asked to complete these two questionnaires with the background information regarding their age, gender, years of language study. The participants’ answers to FLLAS and FLCAS were analyzed with spss to obtain frequencies and percentages. The results were compared to the same study by Bekleyen. The findings revealed that Iranian TCs experienced a high level of FLLA compared to Turkish TCs and showed a significant positive correlation between FLLA and FLCA, which means that teacher candidates with higher levels of language anxiety tended to have higher levels of listening anxiety. In addition, interview data suggested that Iranian and Turkish participants’ FLLA mostly originated from the same source: inadequacy of past education in listening skill. Furthermore, practice was the most frequent strategy used by participants in these two countries to overcome this kind of anxiety.
The main thrust of this paper is to examine the issue of racial segregation in Maya Angelou’s “Caged Bird” via exploring the poem in relation to the circumstances that typify life and existence in the African American context. An attempt is made to situate this poem within the heat of racism, oppression, and class discrimination as well as the search for black identity. The paper relies on New Historicism as the scope of exploration owing to the chunk of influence that history and society bears on African American writing. Then literary critical analysis is made to verify the different aspects of racism and social segregation as represented in the poem.
This article provides an overview of existing instruments measuring self-efficacy for English language learning in both first and second language acquisition fields and their reliability and validity evidence. It also describes the development and use of the Questionnaire of English Language Self-Efficacy (QESE) scale, designed specifically for English language learners (ELLs), and presents an overview of the research findings from empirical studies related to its psychometric properties. A growing body of literature has begun to document encouraging evidence of ELL students’ self-efficacy belief measures and the utility of the QESE in particular. The information pertaining to the QESE is quite encouraging from measurement perspectives and fills the gap in the literature by providing a reliable and valid instrument to measure ELLs’ self-efficacy in various cultures. This paper concludes with evidence for internal consistency, test-retest reliability, structural, generalizability, and external aspects of the construct validity of the QESE. This paper contributes to the growing interest in these skills by reviewing the measures of self-efficacy in the field of second-language acquisition and the findings of empirical research on the development and use of a self-efficacy scale for ELLs.
This study examines written errors in a corpus of 30 compositions produced by 15 students of English as a second language (L2), whose first language (L1) is Spanish. Their ages range from 10 to 11. This paper identifies grammar errors as the most frequent due to L1’s interference in L2 learning. Positive, focused, indirect written feedback is proven to be the most effective, and the L1 seems to help the students to understand the teacher’s metalinguistic explanation to correct errors and avoid mistakes. These results provide insight into language learning given that they offer information regarding the teaching practice.
Reading without proper guidance from the perspective of discourse analysis will be a challenge and torture for English readers. However, most college students are suffering from this sort of tedious reading dilemma due to a sense of failure and anxiety as a result of an inefficient teaching approach. In this paper, the author tries to combine discourse analysis with reading coaching so as to arouse and promote readers’ sense of discourse, with the hope of helping them to read effectively.
In her cross-border debate with Chinese anchor Liu Xin, Trish Regan, an American anchor, behaved differently than what she had done in her previous commentaries. This paper explores the attitudinal differences evinced by Trish Regan on different occasions from a linguistic perspective. Based on the Appraisal System, especially the Attitude subsystem (Martin and White, 2005), this paper examines the attitudinal resources utilized by Trish Regan in her two news commentaries and her online debate with her counterpart Liu Xin—a set of texts which provides a longitudinal account of how Trish has changed her attitude. By annotating the attitude resources used by Trish, positive and negative evaluations are expected to be clarified, with detailed analyses of subsystems in the Attitude System to be given. The results suggest that Trish’s attitude towards China has changed a lot in her commentaries and the debate with Liu Xin—from negative to partly positive. It also appears that Trish maintained a positive attitude towards the United States while she changed her positive attitude towards the trade war into a negative one in her debate with Liu Xin.
The present study examines the role that feedback plays on the development of second language (L2) English learners’ writing accuracy over time. Earlier formal accounts and empirical works have focused on the relevance of corrective feedback (CF) in L2 writing learning (Ellis et al., 2008; Sheen, 2007), and what kind of CF (i.e. direct or indirect) has proved to be the most effective one, especially at low L2 levels (García Mayo and Labandibar, 2017; Ismail et al., 2008). We have analyzed 3 pieces of writing produced by 8 L2 English participants (aged 11 to 12). The participants were randomly divided into two groups, one of them received direct CF on their written tasks and the other group was exposed to indirect CF. Results revealed that both groups seemed to improve their mean scores from the pre-task to the post-task, regardless of the type of CF implemented. However, the direct CF group has proven to benefit more from teacher’s written CF, when compared to the indirect CF group. This is especially the case in the development of grammar accuracy.
Politics is a genre of language, and language is the manifestation of politics (Mazrui, 2008). Political discourse not only plays an important role in the process of national external communication but also conveys certain ideology and political intentions. Based on interpersonal function in Systemic Functional Grammar and using President Xi’s speech at the Extraordinary G20 Leaders’ Summit as the original data, this paper analyzes and explores how this speech can achieve discourse function through personal pronouns, mood, and modality. In addition, this paper reveals how various linguistic resources are used to realize interpersonal meaning in political discourse.
There is an obvious tendency and ample evidence to show Sylvia Plath’s representation of the gendered body throughout her poetry. However, inadequate attention has been paid to the evolution of her such kind of representation. Taking one of her early poems “Pursuit” and a later one “Daddy” as examples, this essay aims to explicate this evolution of representation. In her early poetry, her representation of gendered body centers on Freudian interest as seen in “Pursuit,” but in her later poems this representation changes to her political consciousness as is the case in “Daddy.” Therefore, this evolution embodies both her change of poetic subject matter and her concern with gender politics under the influence of the social culture.
Under the guidance of the theory of theme and rheme as well as thematic progression patterns, two significant components in Systemic Functional Linguistics, this paper discusses the thematic structure and thematic progression patterns of the Queen’s national speech “We will meet again!” which was delivered on April 5, 2020, when both England and the rest of the world were in the throes of the growing pandemic. With the use of quantitative and qualitative research methods, their distributions and the reasons are explored to figure out the thematic features, the effects, or the functions that have been achieved in Queen’s speech.
Pragmatic presupposition focuses on the study of the relationship between the speaker and the hearer at the time of communication and the language they used. It can effectively serve advertising language from the linguistic field. In other words, pragmatic presupposition can meet some of the requirements of the advertisements. Nowadays people confront a variety of commercial advertisements, such as food advertisements, drink advertisements, digital product and cosmetic advertisements, etc. In fact, advertising language is the core factor which determines the success or failure of one commercial advertisement. Most domestic and overseas scholars have studied advertising language through cooperative principles,rhetoric and systemic-functional grammar, etc. However, they do not pay enough attention to the pragmatic presupposition manifested in both Chinese and English cosmetic advertisements. Therefore, this paper conducts a comparative study based on previous studies of pragmatic presupposition with new data. The data analyzed in this study are taken from some major fashion magazines in America, United Kingdom and China, such as VOGUE, Cosmopolitan,Trends health,etc. These cosmetic advertisements were advertised in the recent 20 years. Through the analysis, it is found that there is no significant difference between Chinese and English cosmetic advertisements in terms of types of pragmatic presupposition manifested. Both Chinese and English advertisers mainly adopt four types of pragmatic presupposition: existential presupposition, factive presupposition, state presupposition and behavior presupposition, and state presupposition takes up the largest proportion. The present study provides a more comprehensive analysis of pragmatic presupposition and classification of it. In addition, the results of this study also could help advertisers and consumers increase their mutual understanding.
This paper analyses the structure patterns of code-switching quantitatively and qualitatively based on EFL classroom discourse. Through the detailed analysis, the paper finds that there are different structure patterns in which teachers often switch their codes in English classroom. These structure patterns are reflected in different language levels: words and phrases level, clausal and sentence level. The functions of code-switching are determined by those structure patterns that teachers will choose for different purposes in the process of teaching.
As an open social recourse and special language text, linguistic landscape, visibility and salience of languages on public and commercial signs in a given territory or region Landry and Bourhis (1997), and presented on various signs or billboards publicly, can be used as a useful recourse in language learning. Shenzhen, the first Chinese special economic zone, has developed into a fast-growing innovative city. Compared to other cities, Shenzhen has more frequent communications with worldwide visitors. Therefore, its education should be more international and advanced, especially English learning, since English, the most widely used language, is being used in linguistic landscapes increasingly. However, nowadays tedious English learning content and learning methods are unable to meet training requirements of students’ English level in society. Therefore, considering the significance of linguistic landscape in humanities construction and English learning, the government and schools give great importance to the construction of campus linguistic landscape. Through reference to representative research literatures and comparative analysis, this study intends to explore the importance of linguistic landscape in English learning by analyzing differences in campus linguistic landscape between middle schools and universities within Shenzhen from the form and content by introducing the way in which linguistic landscape is presented. And different purposes of its application are introduced in order to understand the application and design of linguistic landscape in different campuses more comprehensively. The research also explores the influence of campus linguistic landscape on students’ English learning, from the perspective of informal environmental penetration, learning material, stirring interest, broadening vocabulary and knowledge and its close relationship with life. This paper adopts the Constructivist learning theory of Piaget (1970). Students establish knowledge about the external world in the process of interaction with the surrounding environment to develop their cognitive structure. This paper concludes that the integration of linguistic landscape can benefit from its educational function to conduct a practice-oriented, teacher-led and student-centered pattern of English learning and improve students’ English learning ability.
Given Folding Beijing’s great importance to Chinese science fictions after winning the 2016 Hugo Award for Best Novelette and Ken Liu’s active engagement in promoting modern Chinese literary works to go global, this paper endeavors to explain how the influences of ideology, poetics and patronage are displayed in Folding Beijing’s English translation from the perspective of Lefevere’s Rewriting Theory. Instead of focusing on the linguistic elements of the translation, the current study attempts to reveal the cultural, social, ideological, and poetical effects on the translator’s decision-making process and tries to explore the reasons for the novelette’s success. It is believed that this paper can, to a certain extent, not only provide beneficial guidance for future practitioners in this translation field, but also offer some reference for the study of translation of Chinese contemporary science fictions.
Speaking in English confidently is a challenging task but very crucial for university students. Graduates with good communication efficiency especially in the engineering field are greatly demanded in the current work industry. Performing confidently is not only important for scoring academic tasks but also to help expand the revenue of the companies at workplace. Thus, a pilot study was conducted to investigate the perceptions of a public technical university engineering undergraduates’ confidence level in speaking English. A mixed method design was employed where a survey and semi-structured interview were conducted for data collection. The participants were selected using purposive sampling method where a total number of 50 undergraduates provided valid responses to the online questionnaire and 5 undergraduates participated in the semi-structured interview. Descriptive statistics using Statistical Package for the Social Science Version 25.0 (SPSS version 25.0) and thematic analysis were adopted for data analyses. The results revealed three main areas that were identified as important to build the students’ confidence in speaking: applying manual skills, familiarization of vocabulary and correct usage of grammar. The findings also highlighted that the participants felt that more public speaking practices should be provided to them to improve their confidence level further in speaking English fluently.
This article is mainly focused on the protagonist Savitri of the novel The Dark Room and how she is alienated from herself, from the society and from the world and about her quest for marital identity. Savitri also goes through the crisis of discontent to the quest for happiness. Savitri of the ancient legend is a paragon of virtue and courage who confronts even Death to save her husband is finally victorious. Ironically unlike the legendary Savitri, Narayan’s Savitri chooses to leave home, husband and children once she comes to know of her husband’s infidelity. Contrary to the legend, Savitri is just an ordinary, amiable, housewife. She abandons her gambler and drunkard husband and her family. But her independence proves detrimental to Savitri’s familial peace. Narayan skillfully portrays her every action and in his ironic subtle fashion puts across the artificiality behind it. As a qualitative research, this researcher has taken the text as a ptimary source and interpreted it from existential point of view.
Genesis claims that ancient languages were divinely diversified as the linguistic origin. In consistence, this article presents systematic evidence for biblical etymology related to all major body parts and organs. For instance, heart is to heat, brain is to burn, kidney is to kindle burnt offering, and muscle is to slice to the multiple. Sandal is sacred land, scared is sacred scarf, and tragedy is to tear garment. Both objective and abstract words exhibit biblical match, such as random and ransom as escaping scapegoat randomly chosen. Biblical etymology of morals 德, love 愛, real真, eternity 永, memory, necessity 必, secret 秘, accident, pardon 恕 and mister is also presented. Novel interpretation in biblical etymology is also presented for several affixes such as 辰, 者, per, and m/l+vowel+n. In definitive etymology, numerous words such as generation, espionage, pregnancy and agriculture are presented to bilingually match bible, especially the scripture of Moses, reflecting divine creation.
In a consumer society, "discourse" has become a way of creation. The narrative of object sets a new perspective, showing the non-material components of the material as much as possible, and people’s positive attitude towards the narrative mode also changes the focus of fashion design work. It is intended to analyze clothing narrative from the three aspects of fashion narrative suggestion, discourse structure and how fashion narrative is consumed.
Regarding the origin of language, Genesis claims that ancient languages were divinely diversified. This testimony presents systematic evidence for biblical etymology related to prophet and priest. Priesthood was pivotal in ancient culture, and religious worship is central to civilization. This testimony presents systematic and surprising evidence for relationship of prophet and priest to biblical etymology, indicating that the old testament culture and method of worship are extensively reflected by etymology of words.
Seraph on the Suwanee, the last novel of Zora Neale Hurston, criticized for deviating from resolving oppression, class, race and gender, shapes a white woman protagonist instead of a black woman protagonist. But actually, it depicts the story of Arvay’s attempts to reject both oppression and the mental submission to oppression just as the oppression and resistance of class and gender are greatly concerned in Hurston’s previous works. Arvay Henson, an oppressed and repressed white woman, motivated by a tenacious belief in her own intrinsic worth and in her rights to individual freedom and social respect, attempts to preserve her integrity through withdrawal, resistance in order to seek her love and her independence as well as her self-discovery. This thesis applies Need Hierarchy Theory proposed by an American psychologist Abraham Maslow to study Arvay’s strategies for meeting her deficiency needs and to analyze her persistent efforts for love as well as the satisfactions of her needs at different levels.
More from English Literature and Language Review ELLR (20)
Explore the multifaceted world of Muntadher Saleh, an Iraqi polymath renowned for his expertise in visual art, writing, design, and pharmacy. This SlideShare delves into his innovative contributions across various disciplines, showcasing his unique ability to blend traditional themes with modern aesthetics. Learn about his impactful artworks, thought-provoking literary pieces, and his vision as a Neo-Pop artist dedicated to raising awareness about Iraq's cultural heritage. Discover why Muntadher Saleh is celebrated as "The Last Polymath" and how his multidisciplinary talents continue to inspire and influence.
2137ad Merindol Colony Interiors where refugee try to build a seemengly norm...luforfor
This are the interiors of the Merindol Colony in 2137ad after the Climate Change Collapse and the Apocalipse Wars. Merindol is a small Colony in the Italian Alps where there are around 4000 humans. The Colony values mainly around meritocracy and selection by effort.
2137ad - Characters that live in Merindol and are at the center of main storiesluforfor
Kurgan is a russian expatriate that is secretly in love with Sonia Contado. Henry is a british soldier that took refuge in Merindol Colony in 2137ad. He is the lover of Sonia Contado.
Hadj Ounis's most notable work is his sculpture titled "Metamorphosis." This piece showcases Ounis's mastery of form and texture, as he seamlessly combines metal and wood to create a dynamic and visually striking composition. The juxtaposition of the two materials creates a sense of tension and harmony, inviting viewers to contemplate the relationship between nature and industry.
Stylistic Analysis of Aurangzeb Alamgir?s Poem ?EID?
1. English Literature and Language Review
ISSN(e): 2412-1703, ISSN(p): 2413-8827
Vol. 3, No. 2, pp: 12-18, 2017
URL: http://arpgweb.com/?ic=journal&journal=9&info=aims
12
Academic Research Publishing Group
Stylistic Analysis of Aurangzeb Alamgir’s Poem “EID”
Muhammad Rashid Lecturer, English Department, Khawja Fareed Govt Post graduate college Rahim Yar Khan, Pkistan
1. Introduction
Style in common conversation does not have any problem to understand. We use this word for granted without
considering what does it mean. We hear such phrases in our day to day communication, „this building is unique in
style‟ or „the style of that man is impressive‟ etc. We use „style‟ to refer to a way something is done. For example, I
don‟t like the style of his management‟. Similarly, the word style is also used with reference to the way someone
speaks or writes as „he writes in aphoristic style‟ or „her style of speaking is vigorous‟ (Verdonk, 2002). But style in
language means the distinguished expression of language. Now the question remains unanswered as to what makes
style distinctive or what effect does it have?
In a general sense, Leech (2007) states, style means the use of language in a given situation, by a given person,
for a given objective. In broader sense, the term style refers to spoken or written and literary or everyday language.
Style may also refer to the use of language by a particular person as style of Russell or the use of language in a
particular genre as epistolary style. Latin tag Stilus virum arguit (The style proclaims the man) is another tag used to
refer to style. But our concern is here with style in reference to text where we can study why certain words have been
used by a certain writer in a certain text in preference to others.
The term style has been interpreted variously. Style is a Latin word used 2000 years ago meaning „pointed
instrument used for writing‟. But today this word means „characteristics of writing itself. According to Oxford
Advanced Learner 8th
Edition style means „correct use of language‟. De Buffon, a famous scholar says „The style is
the man himself‟ .The style may also mean „dress of thought‟ as put by Leech (2007). Verdonk (2013) asserts style is
interconnected with the techniques of persuasion namely ethos, pathos and logos. After thorough investigation from
Greek and Roman perspective he highlights four main features of style- correctness or purity which is mainly
connected with the correct use of language, clarity which means appropriateness in the use of words and that their
order must be straightforward, decorum which means appropriateness of style to every position of life, to every
social distinction of rank, age and so on, and ornament which is linked with the use of apt figure of speech to
produce particular effect and affect.
“Proper words in proper places make the true definition of style" (Jonathan Swift).
“The style of an author should be the image of his mind, but the choice and command of language
is the fruit of exercise." (Edward Gibbon).
The style may mean as a choice of linguistic means, as departure from the norms of language use, as
persistent features of linguistic forms and as comparisons (Ogunsiji, 2013). The style may also refer to a particular
period or time because language is dynamic and keeps on developing through times as Old English, Chaucerian
English and Shakespearean English etc.
2. Stylistics
Stylistics has its roots in Russian formalism expounded by Victor Skylovsky, Mukarovsky and so on. Closely
related to them are some basic concepts namely defamiliarization or foregrounding achieved by parallelism and
deviation (Jeffries and Mclntyre, 2010).
In a general sense stylistics refers to the linguistic study of style. Stylistics can be defined as the techniques of
exposition which permits us to define impartially what an author has done, (linguistic or non-linguistic), in his use of
Abstract: This paper aims to analyze „EID‟ by Auragzeb Alamgir Hashmi from stylistic perspectives including
graphological, grammatical, phonological, syntactic and semantic issues. The analysis will help the reader
understand not only theoretical aspects of the poem but also its technical ones. So, the study is conducted to
analyze graphological , grammatical, phonological, syntactic and semantic issues. It has been helpful to
comprehend theme, cultural aspects of Pakistani society, its structure and stylistic issues.
Keywords: Style; Stylistics; Graphological; Grammatical; Phonological; Syntactic, Morphological and semantic issues;
Poetry; Cultural aspects; Theme.
2. English Literature and Language Review, 2017, 3(2): 12-18
13
language. Stylistics also means the study of distinguished expression in language and illustration of its objective and
effect (Verdonk, 2002).
Stylistics is concerned with the analysis of grammatical, lexical, semantic, phonological and discursive devices.
Stylistics is more interested in the importance of function that the chosen style fulfills. Stylistics is a broader term
that has been interpreted differently by different language scholars. For some, stylistics is concerned with the
technicalities of language, for others it is interested in the analysis of particular use of language. It may also be
interested in the study of language of literature or the language of a peculiar author and his writing habits. Stylistics
has also been defined as the analysis of literary text based on theoretical modal from linguistics. There are two types
of stylistics namely linguistic stylistics and literary stylistics but both forms of stylistic analysis are drawn on
linguistic modals ranging from Chomsky‟s generative modal to Halliday‟s systemic modal and Searle‟s speech act to
Malcolm‟s discourse analysis (Mills, 1995). Stylistics was born in the beginning of 20th
century in the hands of
Swiss linguist Charles Bailey. Soon it was divided into two forms literary stylistics and linguistic stylistics
developed by Karl Vossler and Balley respectively (Mugair, 2013). Modern stylistics has developed into feminist
stylistics, cognitive stylistics and discourse stylistics based on feminist theory, cognitive psychology and discourse
analysis. Modern stylistics can be defined as‟ textual interpretation‟ in which language enjoys supremacy because
different forms, patterns and linguistic structures of text are index of the function of text. The text‟s functional
significance acts as a source of interpretation. The linguistic features themselves are not enough to provide the
meaning of text, therefore a linguistic account in the form of stylistics is necessary to interpret literature. Some
people believe that stylistician is a mere old grammarian whose task is to count nouns and pronouns or adjectives
and adverbs. Now the counting of nouns and pronouns is not bad in itself but the scope of stylistics is broader than
this. The stylisticians job is scrutinizing all the aspects of the writer‟s art that underlie in the system of language
(Simpson, 2004). Moreover, stylistics is interested in language in context. So, stylistics fertilizes our ways of
meditating about language. Stylistics is evaluation of text with the help of linguistic description. It not only analyses
formal features of text but also shows their functional importance for how text is illustrated and interpreted. Thus
stylistics is concerned not only with critical linguistics but also with literary criticism. In the present era most
commonly used texts for analysis are literary. That‟s why stylistics is referred as literary stylistics or literary
linguistics now days. Stylistic analysis has two fold functions. One is literary interpretative and another
grammatically pedagogical (Malmkjaer, 2010). Stylistics has its relation with its notable predecessor rhetoric
mentioned in poetics by Aristotle (Burke, 2014). It means art of speech used as a means of persuasion (Bradford,
2005). In ancient rhetoric it is the third of principles which has some significant relationship with stylistics. This
third principle was called „lexis‟ by the Greeks and „eloscutio‟ by the Romans (Burke, 2014). There is controversy
as to what discipline stylistics has relation either with linguistics or literature. Theoretical linguists believe stylistics
has close relation with literature whereas other linguists believe that it is concerned with language. The reality is
stylistics has no clear cut relation with any of these two. Although it relies on literature for its data, nonliterary text
can also be used for the analysis of linguistic features. Moreover, stylistics is at the point of confluence of many
other linguistic and nonlinguistic disciplines but, of course, not replacing them. It shows stylistics has versatility and
open-mindedness (Jeffries and Mclntyre, 2010). Stylistics is sometimes called literary linguistics because it depends
on text, though not particularly literary one. Nina et al. (2010) defines stylistics as the study of ways in which
meaning is generated through language in literary and nonliterary text. To achieve this objective, stylisticians use
certain stylistic tools namely linguistic modals, theories and frameworks to illustrate and explain how the particular
text works and how do we reach to the meaning conveyed through words on pages. The typical stylistic analysis
encompasses grammatical, phonological, semantic, pragmatic, lexical and discourse features of the text. However,
there are different approaches to analyze text. Some stylisticians focus on the producer of the text means they
analyze the style of the author. Others, study the text itself. Still some others focus on the readers and their role in
the construction of meaning. Though stylistics is supposed to be concerned with literary text, its range has expanded
widely. So, now stylistics includes nonliterary text such as advertisement, recipes, TV and film advertising, films
and academic writing. Moreover, because of its roots in linguistics, stylistics is an objective subject in its approach.
3. Levels of Stylistic Analysis
Levels of stylistic analysis include the following features.
3.1. Graphlogical Level
Graphology is a 3000 years old art developed by the Chinese and later on used by the Romans and the rest of the
world. Modern concept in graphology was propounded by French clerics led by Abbe Michon who is the founder of
modern graphology.
Graphology involves the study of orthography, punctuation and the systematic formation of text. Oxford
Advanced Learners Dictionary (2008) defines graphology as the study of writing as a way of learning about
somebody‟s character. The study of handwriting and handwriting analysis is a recognized and accepted way of
understanding the writer‟s personality. Graphology is a broader term than orthography. It is used to refer to the
whole writing system. It involves punctuation, paragraphing and spelling (Leech, 1969).
3. English Literature and Language Review, 2017, 3(2): 12-18
14
3.2. Phonetics and Phonology
The study of the properties of speech sounds in general is known as phonetics. It is concerned with articulation,
reception and transmission of speech sounds in general without referring to any specific language.
Phonology involves the study of speech sounds of the given language. Collins and Mees (2013) asserts that
phonology refers to‟ how sounds pattern and function in a given language. Phonology is also referred as the study of
the selection and the patterns of speech sounds in a single language. To understand how the sounds of a language
work we need not only to understand the phonetics of the given language but also the phonology of the concerned
language (Collins and Mees, 2013). Phonology is the description of the systems and patterns of speech sound (Yule,
2010). Phonology is concerned with abstract and mental aspect of sounds rather than the physical one. While
analyzing the phonological patterns our focus will be on the following elements- alliteration, assonance, consonance,
onomatopoeia, rhythm, meter and chiming.
3.3. Morphological Level
Morphology, study of the internal structures of words, is a young discipline, a product of the latter half of 19th
century (Haspelmath and Sims, 2013).
To investigate the basic forms in language is called morphology. So, morphological analysis is the study of
forms (Yule, 2010). Fabrigas and Scalise (2012) assert that morphology studies grammatical characteristics of words
and their relation in language. Morphology is also defined as a set of operations that manipulate morphological units
to generate new words. Comparatively, lexicon which may be taken by some similar to morphology does not have
generative properties rather they are units stored somewhere in the mind of speaker (Fabrigas and Scalise, 2012).
Morphological analysis includes affixes, compounding, stems, roots, inflection, word formation and morphological
tree.
3.4. Lexico-Syntax
The term is blend of two linguistic concepts, lexis and syntax. Syntax is a Greek word which means „putting
together‟ or „arrangement‟ (Yule, 2010). The way in which phrases and clauses or sentences are structured out of
words is called syntax (Radford, 2004). Syntax is the science of sentences. The word science here means not the hard
sciences like biology, chemistry or physics but the methodology for study that is based on hypothesis, testing,
observation, gathering data and generalization (Carnie, 2011). The word lexico or lexical refers to the study of the
patterns of words in different linguistic context on semantic level in terms of stylistics. It relates the meaning of
words, phrases and clauses. It encompasses simile, metaphor, apostrophe, personification, allusion, exaggeration,
antonymy, synonymy, hyponymy, anaphora, imagery, irony, repetition, collocation, the general word, metonymy,
compounding, antithesis, cohesive words, deictic words, archaic words, natural words and tone.
4. Title of the Poem
“Eid” reminds us a religious festival that is celebrated in the Muslim world. There are two occasions in the
Islamic Calendar when the Muslims celebrate this festival, the first, at the end of the holy month of Ramadan and the
second on the 10th
of Zilhij. In the present poem, the poet has used this word to signify the holy festival at the end of
the Ramadan because he says “perhaps Eid is more than the vermicelli things. Vermicelli (a traditional Asian sweet
dish) is usually prepared on the Eidulfitr, celebrated at the end of Ramadan during which the Muslims observe fast.
5. Theme
The underlying philosophy of the word “Eid” is, it is not merely an occasion of merry making or wearing rich
dresses, rather to help our fellow beings is the main idea behind this festival. During the holy month of Ramadan, the
Muslims realize the pains of hunger, thus a way is paved to sympathize with the poor and the needy. The spirit of
sacrifice is aroused among the Muslims. To pay zakat and fitrana in the holy month of Ramadan is really thought
provoking. The believers are trained to include the poor and down trodden in their moments of happiness. “Corduroy
cheeks, spindling shapes and staining” are some of the words that suggest poverty and hunger prevailing in Pakistani
society. The Muslims have put the true spirit of Eid on the back burner. The Islamic injunctions teach us to
sympathize with our fellow beings but these spindling shapes are a stain on the bright face of the rich humanity. Man
has made a lot of material progress. He has reached the apex of prosperity but ignored the spirit of “self-control, to
give and sympathize”.
The poet also highlights the neglected strata of the society. At mosque, the poet observes his fellow knee
benders raising offertory to cushion the prayer keeper. Throughout the year, they have ignored the prayer keeper
who keeps on sitting on the wooden bench and delivering religious sermons to the believers. The knee benders raise
offertory to expiate the neglect he has suffered.
6. Social and Cultural Aspects
The poet has also exposed some of the social and cultural aspects. To celebrate Eid by preparing vermicelli is
the culture of Pakistani society. To collect money as offertory has also become a ritual of our country. It is our
culture to neglect the prayer keeper or cleric. Usually, the theologian is considered a useless person in our society.
4. English Literature and Language Review, 2017, 3(2): 12-18
15
He is fit only to deliver sermon on the wooden bench. He is taken an impractical person. To neglect the down
trodden has become routine now. No human feelings are left. “The beggars buttonholed us” as we come out of the
mosque. If we had followed the teachings of Islam, there would have been no beggars roaming in the streets or
buttonholing us outside the mosque. Begging is a social evil. It can be at least reduced if not uprooted, by following
the true spirit of Eid.
7. Stylistic Analysis of the Poem
7.1. Graphological Study
Graphological study includes punctuation and paragraphing.
7.1.1. Punctuation
The use of various signs or marks like comma, full stop, colon, semicolon, question marks, exclamation marks,
apostrophe, hyphen, brackets, quotation marks, and parenthesis is called punctuation. It means “the right use of
putting in stops or point in writing” (Wren and Martin, 2003).
The poem under study follows all the stop or points of punctuation. The use of full stop and comma help the
poem understand its message. Sign of exclamation has been used in the third last line. “Father said, watch that!
Question mark has been used in the 13th
line. “How can these spindling shapes be blotted out from the face of
morning?” capitalization has been followed where the sentence or line carries different sense. Comma has also been
used twice.
i. Outside, the beggars buttonholed us.
ii. Father said, watch that!
iii. I held the shining spoon to my mouth,
7.1.2. Paragraphing
„A paragraph is a number of sentences grouped together and relating to one topic; or, a group of sentences that
develop a single point.‟ (Wren and Martin, 2003) the whole poem consists of five paragraphs but all these
paragraphs are closely related with the help of grammatical and lexical devices.
7.2. Phonological Study
The phonological study of a poem highlights musical devices, assonance, consonance, alliteration,
onomatopoeia and rhymes.
7.2.1. Alliteration
„The repeated use of the same initial consonant sound in a string of words in a connected text‟ (Trask, 2004).
The poem is replete with alliterative words. There are many alliterative pairs. For example, „than the‟; beggars
buttonholed‟; be blotted‟; „from the face‟; „my mouth‟. Alliteration is used in modern poetry to create musical effect,
but it can also be used to convey some particular message.
7.2.2. . Assonance
„A partial or half rhyme much used in poetic languages as an aspect of sound patterning and cohesion. The same
vowel is repeated in words, but with a final consonant (Wales, 2014)‟.
It is used for various expressive effects. In the poem, the poet has used this musical device once in the last line,
„looking for my face in it‟.
7.2.3. Consonance
„The repetition of identical or similar consonants in neighboring words whose vowel sounds are different‟ is
called consonance (Baldick, 2001). This device is also used to bring musicality in literature. The poet uses
consonance in the fourth line, „I promised God to bend my knees‟.
7.2.4. Rhyme Scheme
It is a 22 lines poem. The poem contains no regular rhyme scheme. The first line rhymes with the third one. The
fourth line rhymes with the sixteenth one. Apart from these two references, there are no other rhymed couplets.
7.3. Morphological Study
7.3.1. Affixes
It studies the formation of words, through prefixes and suffixes. Morphological study also includes free and
bound morphemes, derivational and inflectional morphemes.
Suffixes:
Promised promise + d
Knees knee + s
5. English Literature and Language Review, 2017, 3(2): 12-18
16
Raised raise + d
Suffered suffer + ed
Wooden wood + en
Beggars beggar + s
Cheeks cheek + s
Spindling spindle + ing
Shapes shape + s
Blotted blot + ed
Morning morn + ing
Questions question + s
Hovered hover + ed
Masters Master + s
Staining Stain + ing
Convinced Convince + d
Shining Shine + ing
Looking Look + ing
7.3.2. Compounding
Knee benders Knee + benders
Prayer keeper Prayer + keeper
Buttonholed Button + hold
Holiday Holy + day
Spoon-fed Spoon + fed
Outside Out + side
7.3.3. Morphological Diagram
Lexical (God, Fellow, knee etc.)
Free
Functional (in, the, to etc.)
Morpheme
Derivational (er, ar,)
Bound
Inflectional (ed, s, ing, en)
There are 79 lexical and 52 functional items used by the poet. There are 7 inflections attached to verbs,
twelve inflections attached with nouns and one with adjective.
6. English Literature and Language Review, 2017, 3(2): 12-18
17
8. Lexico-Syntactic Study
Lexical level
Nouns Pronouns Common nouns Collective noun Proper noun
, beggars, Eid,
vermicelli,
Things, mosque,
fellow, bench
cheeks, shapes, face
paper school,
masters, day,
holiday, questions,
flies, plate, father,
spoon, mouth, knee-
benders
I, he, my, we, that,
this
beggars, Eid,
vermicelli,
Things, mosque,
fellow, bench
cheeks, shapes, face
paper school,
masters, day,
holiday, questions,
flies, plate, father,
spoon, mouth, knee-
benders
vermicelli God
Lexical level
Verb Adverb Adjective
Spoon-fed, believe, promised, raised,
cushion, expiate, buttonholed, to bend,
could, anchor left, hovered, convinced,
began, eat, said, watch, held
Outside Wooden, corduroy, spindling, blotting,
last, the, shining, more
9. Semantic Level
At semantic level, a text is studied in terms of figurative language which includes the study of simile, metaphor,
personification, irony, tone, anaphora, hyperbole, imagery, symbol, allusion, deictic words, collocation, metonymy,
hyponymy, synonymy, compounding, antithesis, paradox, oxymoron, denotation and connotation. The poet has used
some of the above stated devices.
9.1. Simile
„But questions hovered like flies
Over my plate as we began to eat‟
The questions have been compared with flies. Through this simile, the poet has expressed some important
issues. Many questions arise in the speaker‟s mind regarding the extinction or eradication of poverty in the world.
These questions are as innumerable as there are flies when we start eating vermicelli on our happy occasions like
Eid. With the help of this simile, the poet awakes the reader from slumber and provokes a thought. Is it really
difficult to uproot poverty from the world? Are these beggars no more humans? Are there no more human feelings
left in the world for the down-trodden? Is there any system or person that will bring a change to end the miseries of
the poor? In other words, this poem is attack on the haves and powerful class of this world.
9.2. Images
The poet has also used some contrasting images. For example, when the speaker comes out of the mosque after
saying his Eid prayer, he is surrounded by the beggars whose faces are very rough. „Eid could not anchor in their
corduroy cheeks‟ shows the poverty stricken faces. The rough cheeks of beggars indicate hunger and poverty.
Whereas the speaker‟s face is as shining as the spoon he has in his hand to enjoy vermicelli. Another image is used
to signify the miserable condition of prayer keeper. He is helped with the offertory raised after the prayer.
9.3. Denotation and Connotation
Denotation means primary meaning of a word and connotation means the associative meaning. The poet has
used some words connotatively. The word „cushion‟ means comforter in its literal sense but the poet has used this
word connotatively. It means to provide some facility of life. „Buttonholed‟ means a hole through which button is
pushed‟. But connotatively, it means „forcing someone to give something‟. „Anchor‟ literally means „a heavy piece
of metal with hooks‟ but connotatively it means „engrave‟ or „found‟. „Corduroy‟s dictionary meanings are „a thick
ribbed cotton fabric‟ but connotative meanings are „hard and rough‟. „Spindling‟ means „a pin or axis on which
anything turns‟ but connotatively it means „fast moving‟.
9.4. Symbol
The poet has used some symbolic words as well. „Blotting paper‟ is used to wipe blotches of ink from the
surface of paper. But here in the poem, it means a system that would ensure the eradication of poverty from the
Earth.
7. English Literature and Language Review, 2017, 3(2): 12-18
18
9.5. Deictic Words
Empathetic, personal and social deixis have been used in the poem. I, we, my, us, that, father, master are such
examples.
9.6. Cohesive Devices
Cohesion has been produced by using some cohesive devices. Grammatical cohesive devices used by the poet
are as followed.
I, my, outside, how, but.
10. Findings
The poem „Eid‟ is really thought provoking poem. Its analysis has given us deep understanding. Thematically
the poem provokes us to be ready to help our fellows every time. We should sympathize with them. We can uproot
poverty and begging from the earth only by sympathizing and giving to our fellowmen. By using different literary
and stylistic devices, the poet has been successful in conveying his message. The use of stylistic devices has given
depth to meaning. The stylistic analysis has helped us to unveil the latent meaning. The poet has used symbolic and
suggestive words. The use of images, deictic words, and musical devices has made the message more effective and
emphatic because these devices themselves carry some message in themselves.
11. Scope of the Study
Stylistic analysis has been conducted through the use of the following levels of analysis.
graphological, grammatical, phonological, syntactic, morphological and semantic issues, This analysis would prove
helpful for the researchers as well as for the readers.
12. Conclusion
From the stylistic analysis, it can be concluded that the poem has been contracted carefully. This is not about
„Eid‟ as the title indicates rather it throws light on the spirit of Eid that is sacrifice, sympathize and help other
fellows. This occasion is not celebrated to wear new clothes and shoes or enjoy various dishes prepared usually at
our homes. The purpose is to let others join these happy moments. We should sympathize with our fellow men who
are helpers to add in our happiness, not obstructions as they are taken to be.
Finally, interpretations are not always same by everyone. There is always difference of opinion in interpreting
the poem. So there can be as many interpretations as there are readers. So, the interpretations stated in this context
are not fact or final. The stylistic analysis has made the meaning of the poem as clear as possible. So, it can be stated
that stylistic is a useful tool for analyzing and interpreting literary text.
References
Baldick, C. (2001). The Concise Oxford Dictionary of literary terms. Oxford University Press: Oxford.
Bradford, R. (2005). Stylistics. Routledge: New York & London.
Burke, M. (2014). The Routledge Handbook of Stylistics. Routledge: New York.
Carnie, A. (2011). Modern syntax: A coursebook. Cambridge University Press: Cambridge.
Collins, B. and Mees, I. M. (2013). Practical phonetics and phonology. A resourse book for students. Routledge:
London & New York.
Fabrigas, A. and Scalise, S. (2012). Morphology from data to theories. Edinburgh Univesity Press: Edinburgh.
Haspelmath, M. and Sims, A. (2013). Understanding morphology. Routledge: London & New York.
Jeffries, L. and Mclntyre, D. (2010). Stylistics. Cambridge University Press: Cambridge.
Leech, G. (1969). A linguistic Guide to English Poetry. Longman: London & New York.
Leech, G. (2007). Style in fiction.a linguistic introduction to english fictional prose. Pearson Education Limited
Edinburgh: United Kingdom.
Malmkjaer, K. (2010). The routledge linguistics encyclopedia. Routledge: London & Newyork.
Mills, S. (1995). Feminist stylistics. Routledge: New York & London.
Mugair, S. K. (2013). orientations in modern stylistics. International J. Soc. Sci. & Education, 3(3): 727-33.
Nina, N., Beatrix, B. and Rocío, M. (2010). Key Terms in Stylistics. A&C Black.
Ogunsiji, A. (2013). Literary Stylistics. National Open University of Nigeria.
Radford, A. (2004). Minimalist syntax: Exploring the structure of english. Cambridge University Press: Cambridge.
Simpson, P. (2004). Stylistics: A resource book for students. Routledge: London & New York.
Trask, R. L. (2004). A dictionary of phonetics & phonology. Routledge: London & New York
Verdonk, P. (2002). Stylistics. Oxford University Press: Oxford.
Verdonk, P. (2013). The stylistics of poetry. Context, cognition, discourse, history. Bloomsberry: London.
Wales, K. (2014). A dictionary of stylistics. Routledge: London & New York.
Wren, P. C. and Martin, H. (2003). High School English Grammar & Composition. S.Chand & Company: New
Dehli.
Yule, G. (2010). The study of language. Cambridge University Press: Cambridge.