SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
Презентація на тему:
Українська мова на
тлі інших мов світу
«Мова – втілення думки.
Що багатша думка,
то багатша мова»
(М. Рильський)
В умовах багатоетнічного оточення багато країн
зберігають у своєму середовищі українську мову,
народні звичаї, культурні, мистецькі, побутові
традиції – одним словом, свою національну
самобутність.
Українська мова належить до давньописемних мов із понад
тисячорічною писемною традицією. Нині вона входить до другого
десятка (а вірніше посідає 21 місце) найпоширеніших мов світу, нею
розмовляє близько 45 млн. людей. Це мова не лише тих, хто мешкає в
Україні, а й мільйонів українців, розпорошених далеко по всіх
континентах.
Наша мова належить до східнослов'янської підгрупи слов'янської гілки
індоєвропейської мовної сім'ї. Найближчими до неї є білоруська та
російська.
Провідну роль у культурному розвиткові українського народу та його
мови відіграла Наддніпрянщина, яка в XIV ст. разом із Галицько-
Волинською землею дістала назва „Мала Русь" або давніша назва -
Україна (тобто „внутрішня країна", земля, заселена своїм народом, а не
окраїна Російської імперії).
В українській мові знаходимо багато запозичень:
- із латинської мови (напр. алібі, бурса, вакації, гумор,
документ, лінгвіст, медицина, оренда, термін, університет,
юрист);
- з грецької мови (напр. абітурієнт, автомат, баня, бібліотека,
граматика, догма, кит, левада, мак, миска, озон, океан,
політика, схема, театр, телеграма, техніка, утопія тощо);
Із західноєвропейських мов пізнішого періоду запозичень
найбільше:
-англійської мови
(напр. автобус, бокс, ескалатор, лідер, менеджер, нокаут,
пікнік, спорт, тролейбус тощо);
- з голландської мови (напр. боцман, гавань, дрейф, картуз,
лоцман, трап, трос - морська тематика, тощо);
-з італійської мови
(напр. бомба, гондола, віолончель, композитор, піаніно,
соло тощо);
-з німецької мови (напр. бутерброд, варта, гвинт, ланцюг,
марка, слюсар, фарба, цегла, шахта, штраф);
-з польської мови
(напр. вельможа, гріш, достаток, перепрошую, реляція,
хлопець, хлоп тощо);
-з французької мови
(напр. аванс, багаж, інженер, квартира, монтаж,
одеколон, партизан, сюжет, рагу, шантаж тощо.
Основа єдності народу - унормована,
кодифікована загальнонаціональна мова,
стрижнем якої є літературна мова, що
вироблялася впродовж віків і увібрала в себе всі
місцеві говірки, говори та діалекти. Українська
літературна мова сформувалася на ґрунті
середньо-наддніпрянських говірок.
Основоположником її
став Іван Котляревський, який
«всю славу козацьку за словом єдиним
переніс в убогу хату сироти».
Чужоземні дослідники часто підкреслюють милозвучність і лексичне
багатство української мови, найчастіше зіставляючи її з італійською.
Історичні факти
- у Великому Литовському князівстві наша мова була державною;
- як актова мова використовувалася в Молдавському князівстві;
- бахчисарайські хани листувалися нею із турецькими султанами;
-в 1934 р. в Парижі було проведено своєрідний конкурс мов світу, на
якому українська мова посіла 3 призове місце після французької та
перської.
- Українську мову вивчають у багатьох університетах світу,
наприклад, в Канадському інституті українських досліджень,
Гарвардському інституті українознавчих студій тощо.
- З моменту проголошення незалежності України зростає
міжнародний авторитет української мови як державної
Що говорять про українську мову іноземці
Америка. Джон, журналіст
Для мене українська мова звучить дуже м'яко. Коли чуєш одних і тих
же людей, що говорять українською і російською, то здається, що
говорячи українською, вони добріші.
Франція. П’єр, науковець.
Мова, як і французька, дуже м'яка і створена для кохання. Хоча
значення слів залишилося для мене цілковитою загадкою, мені
постійно здавалося, що українці говорять про щось хороше. Таке
враження, що українська - дуже доба і м'яка. Особливо мені
подобається, коли нею розмовляють жінки - вона взагалі якась
більш жіноча за звучанням.
Італія. Габріель, гід:
Мені українська подобається і здається дуже мелодійною. Я знаю
російську мову, так от вона набагато грубіша, і мені подобається, як у
порівнянні з російською звучить багато українських слів.
Українська дуже нагадує мені бразильський варіант португальської,
вона така ж м'яка і тягуча..
Рідна мова - це невід’ємна частка Батьківщини, голос свого
народу й чарівний інструмент, на звуки якого відгукуються
найтонші й найніжніші струни людської душі.
Б. Антоненко-Давидович

More Related Content

What's hot

Пізнай себе і свій народ через слово
Пізнай себе і свій народ через словоПізнай себе і свій народ через слово
Пізнай себе і свій народ через слово
Vinnytsia Regional Universal Scientific Library named after Valentin Otamanovsky
 
презентація16
презентація16презентація16
презентація16
gadaganka2
 
Без мови немає народу
Без мови немає народуБез мови немає народу
Без мови немає народу
Науково-технічна бібліотека НУХТ
 

What's hot (20)

Великий майстер художнього слова
Великий майстер художнього словаВеликий майстер художнього слова
Великий майстер художнього слова
 
Пізнай себе і свій народ через слово
Пізнай себе і свій народ через словоПізнай себе і свій народ через слово
Пізнай себе і свій народ через слово
 
ЄДИНИЙ СКАРБ У ТЕБЕ - РІДНА МОВА. ВОНА ТВОГО ЖИТТЯ ОСНОВА. (до Дня украї́нсь...
ЄДИНИЙ СКАРБ У ТЕБЕ - РІДНА МОВА. ВОНА ТВОГО ЖИТТЯ ОСНОВА.  (до Дня украї́нсь...ЄДИНИЙ СКАРБ У ТЕБЕ - РІДНА МОВА. ВОНА ТВОГО ЖИТТЯ ОСНОВА.  (до Дня украї́нсь...
ЄДИНИЙ СКАРБ У ТЕБЕ - РІДНА МОВА. ВОНА ТВОГО ЖИТТЯ ОСНОВА. (до Дня украї́нсь...
 
наша презентація до 9 листопада
наша презентація до 9 листопаданаша презентація до 9 листопада
наша презентація до 9 листопада
 
презентація16
презентація16презентація16
презентація16
 
давні памятки укр.писемності
давні памятки укр.писемностідавні памятки укр.писемності
давні памятки укр.писемності
 
Міжнародний день рідної мови
Міжнародний день рідної мовиМіжнародний день рідної мови
Міжнародний день рідної мови
 
Культурні виміри етнополітичної історії Донбасу
Культурні виміри етнополітичної історії ДонбасуКультурні виміри етнополітичної історії Донбасу
Культурні виміри етнополітичної історії Донбасу
 
Mova
MovaMova
Mova
 
21 лютого – день рідної мови
21 лютого – день рідної мови21 лютого – день рідної мови
21 лютого – день рідної мови
 
Рідна мово моя! Ти душа України...
Рідна мово моя! Ти душа України...  Рідна мово моя! Ти душа України...
Рідна мово моя! Ти душа України...
 
Мова - твого життя основа
Мова - твого життя основаМова - твого життя основа
Мова - твого життя основа
 
скорботний календар української мови
скорботний календар української мовискорботний календар української мови
скорботний календар української мови
 
Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!
 
Без мови немає народу
Без мови немає народуБез мови немає народу
Без мови немає народу
 
газета зш№3 випуск №2
газета зш№3 випуск №2газета зш№3 випуск №2
газета зш№3 випуск №2
 
Бринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янить
Бринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янитьБринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янить
Бринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янить
 
словники музеї слів
словники   музеї слівсловники   музеї слів
словники музеї слів
 
Барви рідного слова в мовному намисті України
Барви рідного слова в мовному намисті УкраїниБарви рідного слова в мовному намисті України
Барви рідного слова в мовному намисті України
 
Поняття про українську літературну мову та її діалекти
Поняття про українську літературну мову та її діалектиПоняття про українську літературну мову та її діалекти
Поняття про українську літературну мову та її діалекти
 

Similar to україна на тлі ін мов світу

7 klas ridna_mova_jushhuk_2004
7 klas ridna_mova_jushhuk_20047 klas ridna_mova_jushhuk_2004
7 klas ridna_mova_jushhuk_2004
UA7009
 
до дня рідної мови
до дня рідної мовидо дня рідної мови
до дня рідної мови
ЧНВК №13
 
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptxВідродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Тетяна Гавриленко
 
7 um u
7 um u7 um u
7 um u
pidru4
 
7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр
7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр
7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр
Aira_Roo
 

Similar to україна на тлі ін мов світу (20)

116 den ukrayinskoyi_pysemnosti_ta_movy
116 den ukrayinskoyi_pysemnosti_ta_movy116 den ukrayinskoyi_pysemnosti_ta_movy
116 den ukrayinskoyi_pysemnosti_ta_movy
 
захід до дня укрмови
захід до дня укрмовизахід до дня укрмови
захід до дня укрмови
 
«ДУХОВНЕ БАГАТСТВО НАРОДУ»
«ДУХОВНЕ БАГАТСТВО НАРОДУ»«ДУХОВНЕ БАГАТСТВО НАРОДУ»
«ДУХОВНЕ БАГАТСТВО НАРОДУ»
 
Нас єднає мова!
Нас єднає мова!Нас єднає мова!
Нас єднає мова!
 
7 klas ridna_mova_jushhuk_2004
7 klas ridna_mova_jushhuk_20047 klas ridna_mova_jushhuk_2004
7 klas ridna_mova_jushhuk_2004
 
Презентація-огляд «У мові рідній — і минуле, й майбуття…» (до Міжнародного дн...
Презентація-огляд «У мові рідній — і минуле, й майбуття…» (до Міжнародного дн...Презентація-огляд «У мові рідній — і минуле, й майбуття…» (до Міжнародного дн...
Презентація-огляд «У мові рідній — і минуле, й майбуття…» (до Міжнародного дн...
 
до дня рідної мови
до дня рідної мовидо дня рідної мови
до дня рідної мови
 
Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...
Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...
Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...
 
Ukrajinska mova-11-klas-babych-2019
Ukrajinska mova-11-klas-babych-2019Ukrajinska mova-11-klas-babych-2019
Ukrajinska mova-11-klas-babych-2019
 
Gazeta nov 2
Gazeta nov 2Gazeta nov 2
Gazeta nov 2
 
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdfukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
 
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdfukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
 
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdfukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
ukrainska_mova_9_klas_zabolotnyi_2022.pdf
 
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptxВідродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
 
7 um u
7 um u7 um u
7 um u
 
7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр
7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр
7 укр яз_ющук_родн_речь_2004_укр
 
Ridna mova-7-klas-jushhuk
Ridna mova-7-klas-jushhukRidna mova-7-klas-jushhuk
Ridna mova-7-klas-jushhuk
 
7 um u
7 um u7 um u
7 um u
 
Українська мова на тлі інших мов світу.pptx
Українська мова на тлі інших мов світу.pptxУкраїнська мова на тлі інших мов світу.pptx
Українська мова на тлі інших мов світу.pptx
 
Liniika do__dnia__pisemnosti
Liniika  do__dnia__pisemnostiLiniika  do__dnia__pisemnosti
Liniika do__dnia__pisemnosti
 

More from Sveta Karatniyuk

Aragón
AragónAragón
La bicicleta.docx
La bicicleta.docxLa bicicleta.docx
La bicicleta.docx
Sveta Karatniyuk
 
Las medicinas alternativas. equinoterapia
Las medicinas alternativas. equinoterapiaLas medicinas alternativas. equinoterapia
Las medicinas alternativas. equinoterapia
Sveta Karatniyuk
 
Los trajes nacionales de granada
Los trajes nacionales de granadaLos trajes nacionales de granada
Los trajes nacionales de granada
Sveta Karatniyuk
 

More from Sveta Karatniyuk (7)

Aragón
AragónAragón
Aragón
 
La bicicleta.docx
La bicicleta.docxLa bicicleta.docx
La bicicleta.docx
 
Las medicinas alternativas. equinoterapia
Las medicinas alternativas. equinoterapiaLas medicinas alternativas. equinoterapia
Las medicinas alternativas. equinoterapia
 
La casa de mi sueño
La casa de mi sueñoLa casa de mi sueño
La casa de mi sueño
 
La cocina andaluza
La cocina andaluzaLa cocina andaluza
La cocina andaluza
 
Los trajes nacionales de granada
Los trajes nacionales de granadaLos trajes nacionales de granada
Los trajes nacionales de granada
 
коптська мова
коптська мовакоптська мова
коптська мова
 

україна на тлі ін мов світу

  • 1. Презентація на тему: Українська мова на тлі інших мов світу
  • 2. «Мова – втілення думки. Що багатша думка, то багатша мова» (М. Рильський)
  • 3. В умовах багатоетнічного оточення багато країн зберігають у своєму середовищі українську мову, народні звичаї, культурні, мистецькі, побутові традиції – одним словом, свою національну самобутність.
  • 4. Українська мова належить до давньописемних мов із понад тисячорічною писемною традицією. Нині вона входить до другого десятка (а вірніше посідає 21 місце) найпоширеніших мов світу, нею розмовляє близько 45 млн. людей. Це мова не лише тих, хто мешкає в Україні, а й мільйонів українців, розпорошених далеко по всіх континентах.
  • 5. Наша мова належить до східнослов'янської підгрупи слов'янської гілки індоєвропейської мовної сім'ї. Найближчими до неї є білоруська та російська. Провідну роль у культурному розвиткові українського народу та його мови відіграла Наддніпрянщина, яка в XIV ст. разом із Галицько- Волинською землею дістала назва „Мала Русь" або давніша назва - Україна (тобто „внутрішня країна", земля, заселена своїм народом, а не окраїна Російської імперії).
  • 6. В українській мові знаходимо багато запозичень: - із латинської мови (напр. алібі, бурса, вакації, гумор, документ, лінгвіст, медицина, оренда, термін, університет, юрист); - з грецької мови (напр. абітурієнт, автомат, баня, бібліотека, граматика, догма, кит, левада, мак, миска, озон, океан, політика, схема, театр, телеграма, техніка, утопія тощо);
  • 7. Із західноєвропейських мов пізнішого періоду запозичень найбільше: -англійської мови (напр. автобус, бокс, ескалатор, лідер, менеджер, нокаут, пікнік, спорт, тролейбус тощо); - з голландської мови (напр. боцман, гавань, дрейф, картуз, лоцман, трап, трос - морська тематика, тощо); -з італійської мови (напр. бомба, гондола, віолончель, композитор, піаніно, соло тощо); -з німецької мови (напр. бутерброд, варта, гвинт, ланцюг, марка, слюсар, фарба, цегла, шахта, штраф); -з польської мови (напр. вельможа, гріш, достаток, перепрошую, реляція, хлопець, хлоп тощо); -з французької мови (напр. аванс, багаж, інженер, квартира, монтаж, одеколон, партизан, сюжет, рагу, шантаж тощо.
  • 8. Основа єдності народу - унормована, кодифікована загальнонаціональна мова, стрижнем якої є літературна мова, що вироблялася впродовж віків і увібрала в себе всі місцеві говірки, говори та діалекти. Українська літературна мова сформувалася на ґрунті середньо-наддніпрянських говірок. Основоположником її став Іван Котляревський, який «всю славу козацьку за словом єдиним переніс в убогу хату сироти».
  • 9. Чужоземні дослідники часто підкреслюють милозвучність і лексичне багатство української мови, найчастіше зіставляючи її з італійською.
  • 10. Історичні факти - у Великому Литовському князівстві наша мова була державною; - як актова мова використовувалася в Молдавському князівстві; - бахчисарайські хани листувалися нею із турецькими султанами; -в 1934 р. в Парижі було проведено своєрідний конкурс мов світу, на якому українська мова посіла 3 призове місце після французької та перської.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14. - Українську мову вивчають у багатьох університетах світу, наприклад, в Канадському інституті українських досліджень, Гарвардському інституті українознавчих студій тощо. - З моменту проголошення незалежності України зростає міжнародний авторитет української мови як державної
  • 15. Що говорять про українську мову іноземці Америка. Джон, журналіст Для мене українська мова звучить дуже м'яко. Коли чуєш одних і тих же людей, що говорять українською і російською, то здається, що говорячи українською, вони добріші. Франція. П’єр, науковець. Мова, як і французька, дуже м'яка і створена для кохання. Хоча значення слів залишилося для мене цілковитою загадкою, мені постійно здавалося, що українці говорять про щось хороше. Таке враження, що українська - дуже доба і м'яка. Особливо мені подобається, коли нею розмовляють жінки - вона взагалі якась більш жіноча за звучанням. Італія. Габріель, гід: Мені українська подобається і здається дуже мелодійною. Я знаю російську мову, так от вона набагато грубіша, і мені подобається, як у порівнянні з російською звучить багато українських слів. Українська дуже нагадує мені бразильський варіант португальської, вона така ж м'яка і тягуча..
  • 16.
  • 17. Рідна мова - це невід’ємна частка Батьківщини, голос свого народу й чарівний інструмент, на звуки якого відгукуються найтонші й найніжніші струни людської душі. Б. Антоненко-Давидович