The document discusses the $18 trillion debt of the United States government. It summarizes that politicians have claimed the debt can be controlled and is decreasing, but the last time debt actually decreased was 1957. It also notes that 90% of tax revenue in recent years has gone to mandatory programs and debt interest. While some claim the debt doesn't matter since it is owed domestically, $2.72 trillion is owed to Social Security funds alone. Simply raising taxes is unlikely to significantly reduce the debt as a percentage of GDP given tax revenues have historically been around 17% of GDP. The overall problem lies with the system itself, not any single president.
The document discusses the shift from the traditional ownership model to the subscription economy. It outlines some of the challenges with the ownership model like high upfront costs, vendor lock-in, and the need for specialized skills. The subscription model provides benefits like flexibility, speed of deployment, cost savings, and enabling innovation. The document also discusses how a cloud service broker can provide an aggregated platform for infrastructure as a service, platform as a service and software as a service through a single bill and support point. Finally, it recommends that organizations think of Etisalat as their trusted partner for cloud services.
Dokumen tersebut membahas tentang konsep, deklarasi, dan pemrosesan rekaman sebagai salah satu tipe data terstruktur. Rekaman terdiri dari beberapa field yang masing-masing merepresentasikan informasi tertentu yang dapat berbeda tipe datanya. Field pada rekaman dapat diakses menggunakan notasi titik.
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?LangOER
Presentation by Gard Titlestad, Secretary General, International Council For Open and Distance Education, (ICDE) at the workshop "The OCW Consortium global conference", Ljubljana 25 April 2014
The document discusses the $18 trillion debt of the United States government. It summarizes that politicians have claimed the debt can be controlled and is decreasing, but the last time debt actually decreased was 1957. It also notes that 90% of tax revenue in recent years has gone to mandatory programs and debt interest. While some claim the debt doesn't matter since it is owed domestically, $2.72 trillion is owed to Social Security funds alone. Simply raising taxes is unlikely to significantly reduce the debt as a percentage of GDP given tax revenues have historically been around 17% of GDP. The overall problem lies with the system itself, not any single president.
The document discusses the shift from the traditional ownership model to the subscription economy. It outlines some of the challenges with the ownership model like high upfront costs, vendor lock-in, and the need for specialized skills. The subscription model provides benefits like flexibility, speed of deployment, cost savings, and enabling innovation. The document also discusses how a cloud service broker can provide an aggregated platform for infrastructure as a service, platform as a service and software as a service through a single bill and support point. Finally, it recommends that organizations think of Etisalat as their trusted partner for cloud services.
Dokumen tersebut membahas tentang konsep, deklarasi, dan pemrosesan rekaman sebagai salah satu tipe data terstruktur. Rekaman terdiri dari beberapa field yang masing-masing merepresentasikan informasi tertentu yang dapat berbeda tipe datanya. Field pada rekaman dapat diakses menggunakan notasi titik.
How can OER enhance the position of less used languages on a global scale?LangOER
Presentation by Gard Titlestad, Secretary General, International Council For Open and Distance Education, (ICDE) at the workshop "The OCW Consortium global conference", Ljubljana 25 April 2014
This document describes a modular pipe support system that uses coated steel pipes and joints to easily construct custom supports. It can be assembled in 4 stages and only requires basic tools. The system has been used in schools and developmental centers across Canada and the United States for applications such as supporting mechanical equipment and staging. It is manufactured by Flexpipe in Montreal, Quebec, Canada.
The snows of kilimanjaro extreme adventures by abercrombie & kentKevin Mcnulty
This 9-day expedition involves trekking to the summit of Mount Kilimanjaro, the highest point in Africa at 19,341 feet. The itinerary describes each day of the trek in detail, beginning with acclimatization hikes in Arusha National Park before ascending through different vegetation zones on Kilimanjaro, including rainforest, heath forest, alpine desert, and glaciers. The most challenging day involves a 13-hour trek to reach Uhuru Peak at sunrise, followed by descent and return to Arusha.
Presentation bygger på en analys som behandlar flyttningsrörelsen i relation till ålder, geografi, språk, utbildning, näringsgren och ekonomi de senaste 10 åren i Jakobstadsregionen.
Nordic Intranet Summit 2014: Det man inte hittar finns inte, Andreas Hallgren...Andreas Hallgren
Det man inte hittar finns inte. Om Chalmers arbete med en gemensam söklösning för externwebb, intranät, studentportal och personalsök. Presentation vid Nordic Intranet Summit 2014 av Chalmers webbsamordnare Andreas Hallgren.
Bridge Power Consulting provides customized energy consulting services and competitive pricing solutions to large commercial customers to help them navigate the unpredictable energy market. They offer market insights, access to wholesale pricing through supplier partnerships, and customized quotes based on clients' usage histories. Their services aim to reduce customers' exposures to price volatility and help them save over 20% compared to current pricing through negotiated fixed-price contracts.
This document discusses professional learning communities (PLCs) and provides information about a PLC program. It outlines what PLCs are and are not, including that they regularly meet to discuss learning situations, have facilitated discussions, reflect and make action plans, and work between meetings. Feedback from participants found changes in teaching practices and student outcomes. Suggestions for improvement included sharing more classroom experiences, having same-subject teachers meet, and ensuring all contribute positively. The document also discusses professional learning networks and asynchronous communication as alternatives to PLCs.
Digesto Usando ferramentas computacionais para melhorar a prática do direitoGrafic.guru
O DigestoTornando o Direito Computável e Mensurável.
O objetivo do Digesto é utilizar ferramentas computacionais modernas (processamento de linguagem natural, gerenciamento de grande bancos de dados e o aprendizado por máquina) para tornar o direito mais acessível e oferecer ferramentas que suportem decisões com base em dados empíricos.
Re-visiting the pedagogy of the languages of minority communities - Frisian MOOCLangOER
This document discusses a proposed Frisian MOOC (Massive Open Online Course) by the Afûk Institute for the Frisian Language. The goal of the MOOC is to promote the Frisian language and culture to a large number of learners. It would be a 3-week introductory course focusing on basic communication in Frisian, including introducing oneself, family and friends, as well as Frisian culture. The course aims to be interactive and focus on practical language use. A demo of the proposed MOOC platform is provided. The document also discusses the opportunities MOOCs provide for teaching minority languages more openly and accessibly to interested learners around the world.
MOOC CLIL in gusco project voor workshop Vlaams onderwijsInge de Waard
Deze presentatie werd gegeven tijdens een themadag over CLIL die georganiseerd werd door het Vlaams ministerie voor onderwijs op 21 oktober 2015. De presentatie legt uit wat MOOCs zijn, en waarom deze online cursussen een belangrijke inhoud kunnen leveren voor CLIL cursussen. Het vestigt ook de aandacht op de vaardigheden (digitale geletterdheid, zelf-regulerend leren, levenslang leren...) die met deze combinatie van leervormen gestimuleerd wordt.
This document describes a modular pipe support system that uses coated steel pipes and joints to easily construct custom supports. It can be assembled in 4 stages and only requires basic tools. The system has been used in schools and developmental centers across Canada and the United States for applications such as supporting mechanical equipment and staging. It is manufactured by Flexpipe in Montreal, Quebec, Canada.
The snows of kilimanjaro extreme adventures by abercrombie & kentKevin Mcnulty
This 9-day expedition involves trekking to the summit of Mount Kilimanjaro, the highest point in Africa at 19,341 feet. The itinerary describes each day of the trek in detail, beginning with acclimatization hikes in Arusha National Park before ascending through different vegetation zones on Kilimanjaro, including rainforest, heath forest, alpine desert, and glaciers. The most challenging day involves a 13-hour trek to reach Uhuru Peak at sunrise, followed by descent and return to Arusha.
Presentation bygger på en analys som behandlar flyttningsrörelsen i relation till ålder, geografi, språk, utbildning, näringsgren och ekonomi de senaste 10 åren i Jakobstadsregionen.
Nordic Intranet Summit 2014: Det man inte hittar finns inte, Andreas Hallgren...Andreas Hallgren
Det man inte hittar finns inte. Om Chalmers arbete med en gemensam söklösning för externwebb, intranät, studentportal och personalsök. Presentation vid Nordic Intranet Summit 2014 av Chalmers webbsamordnare Andreas Hallgren.
Bridge Power Consulting provides customized energy consulting services and competitive pricing solutions to large commercial customers to help them navigate the unpredictable energy market. They offer market insights, access to wholesale pricing through supplier partnerships, and customized quotes based on clients' usage histories. Their services aim to reduce customers' exposures to price volatility and help them save over 20% compared to current pricing through negotiated fixed-price contracts.
This document discusses professional learning communities (PLCs) and provides information about a PLC program. It outlines what PLCs are and are not, including that they regularly meet to discuss learning situations, have facilitated discussions, reflect and make action plans, and work between meetings. Feedback from participants found changes in teaching practices and student outcomes. Suggestions for improvement included sharing more classroom experiences, having same-subject teachers meet, and ensuring all contribute positively. The document also discusses professional learning networks and asynchronous communication as alternatives to PLCs.
Digesto Usando ferramentas computacionais para melhorar a prática do direitoGrafic.guru
O DigestoTornando o Direito Computável e Mensurável.
O objetivo do Digesto é utilizar ferramentas computacionais modernas (processamento de linguagem natural, gerenciamento de grande bancos de dados e o aprendizado por máquina) para tornar o direito mais acessível e oferecer ferramentas que suportem decisões com base em dados empíricos.
Re-visiting the pedagogy of the languages of minority communities - Frisian MOOCLangOER
This document discusses a proposed Frisian MOOC (Massive Open Online Course) by the Afûk Institute for the Frisian Language. The goal of the MOOC is to promote the Frisian language and culture to a large number of learners. It would be a 3-week introductory course focusing on basic communication in Frisian, including introducing oneself, family and friends, as well as Frisian culture. The course aims to be interactive and focus on practical language use. A demo of the proposed MOOC platform is provided. The document also discusses the opportunities MOOCs provide for teaching minority languages more openly and accessibly to interested learners around the world.
MOOC CLIL in gusco project voor workshop Vlaams onderwijsInge de Waard
Deze presentatie werd gegeven tijdens een themadag over CLIL die georganiseerd werd door het Vlaams ministerie voor onderwijs op 21 oktober 2015. De presentatie legt uit wat MOOCs zijn, en waarom deze online cursussen een belangrijke inhoud kunnen leveren voor CLIL cursussen. Het vestigt ook de aandacht op de vaardigheden (digitale geletterdheid, zelf-regulerend leren, levenslang leren...) die met deze combinatie van leervormen gestimuleerd wordt.
MOOCs gebruiken binnen CLIL in het secundair onderwijsInge de Waard
Presentatie van MOOC opties voor CLIL lessen, met een overzicht van mogelijke MOOC integraties binnen Engelse CLIL. Deze presentatie vormde de basis voor een nascholing in het Heilig Hart College van Waregem, België.
Toekomstige leermiddelen en de rol van de docent IPON 19 maart 2014Stichting VO-content
De belangrijkste schakel in het leermiddelenlandschap is en blijft de docent, vindt Herman Rigter. “Die moet de regie pakken. Daarnaast heeft hij losse open leereenheden nodig van superkwaliteit: blokjes moeten mooie, afgeronde eenheden zijn die perfect op elkaar passen, zoals het materiaal van de Stercollecties. Dus moet goed omschreven zijn wat ieder blokje aan kennis en vaardigheden oplevert, en de blokjes moeten goed vindbaar zijn.”
Rigter is directeur ICT bij de Verenigde Scholen J.A. Alberdingk Thijm in Hilversum en werkt daarnaast als adviseur bij Stichting VO-content.waar dat meerwaarde heeft.
The problem of using Open Educational Resources in the Lithuanian language as...LangOER
The aim of the presentation was to reveal the importance of Open Educational Resources in the Lithuanian Language for the development of teachers’ competences and for the quality of teaching/learning material, by providing a possibility to disseminate innovations and to develop creativity and consistency, as well as to share teaching resources.
eTwinning Conference 2016: Essentials for creating your own Open Educational ...LangOER
This document discusses open educational resources (OER) and Creative Commons licenses. The key points are:
1. The document defines OER according to UNESCO as teaching, learning and research materials that are in the public domain or released under an open license that allows free use, adaptation and distribution.
2. It discusses the different Creative Commons licenses and how they allow varying levels of reuse, remixing, redistribution and retention of content. The most accommodating license is Attribution, which allows commercial use if credit is given.
3. The document provides guidance on finding, selecting and attributing OER content, including using dedicated search engines and repositories. It emphasizes keeping track of trusted sources and getting recommendations
OER: insights into a multilingual landscapeLangOER
Talk on OER in a multilingual Landscape was given by Marit Bijlsma (Fryske Akademy), at the international conference Bilingualism in Education, which took place at Bangor University, North Wales, on 10-12th June 2016.
Enhancement of LangOER project good practicesLangOER
This document summarizes presentations from the conference "Open Education: promoting diversity for European Languages" on September 27, 2016. It discusses the winners of the LangOER competition for the most creative and innovative open educational resources (OER), including Marie Carlström from Sweden for a book trailer OER, Agnieszka Foltyn from Poland for a language learning challenges OER on overcoming obstacles, and Eleftheria Karagiorgou from Greece for her contribution to the LangOER webinar series on using OER to enrich teaching practices.
Highlights from open discussion on educators’ involvementLangOER
The document summarizes an open discussion on educators' involvement with open educational resources (OER). Key points included that while OER may be marketed as free, its context and packaging need consideration from a pedagogical perspective. Spreading awareness of OER to teachers across countries faces challenges of getting them to use it. Multilingual collaboration through OER is strengthened when working across languages. There is no such thing as a free lunch with OER and sustainability requires maintaining quality. Recommendations focus on including OER training for teachers and facilitating OER creation, adaptation and use.
This document summarizes a discussion on open educational resources (OER) in higher education. Some of the key challenges to OER uptake mentioned include a lack of sharing culture and fears around openness, competition, and criticism. However, there are also digital scholars and a growing openness and connectivity. The discussion also touched on new business models for OER, the need to appropriately adapt OER for different local contexts and cultures, and the potential of community engagement and bottom-up initiatives to increase OER in lesser used languages. Recommendations included revitalizing commitments to OER focusing on lesser used languages, supporting collaboration across regions on OER quality, and being open to crowdsourced initiatives while supporting sustainability in lesser used
Short summary: "OER uptake for lesser-used languages"LangOER
The document discusses language education for lesser-used languages in several European countries. It describes the current state of educational resources for languages like Sami in Finland, Basque in Spain, Hungarian in Slovakia, and Greek in Istanbul, Turkey. These languages have few commercially produced teaching materials and resources mainly consist of paper translations. The document concludes that European language policies do not mention open educational resources (OER) as a way to address the scarcity of materials. Adapting and reusing OER from majority languages could increase resources for lesser-used language educators and students. However, European OER policies have not yet engaged regional and minority language stakeholders.
This project was financed by the European Commission, though the Commission is not responsible for the information contained in the publication. The session discussed key topics around open educational resources (OER) and languages, including the need for teacher training on OER, supporting translation of OER from English, and organizing public procurement of OER. EdReNe recommends prioritizing teacher training on OER at all career stages as well as supporting translation and re-contextualization of OER from English into other languages.
The future of credentials for learning outcomes with OER and MOOCsLangOER
The document discusses open educational resources (OER) and massive open online courses (MOOCs) and their potential impact on credentialing learning outcomes. It notes that OER refer to openly available educational resources that can be reused without cost barriers. While OER offer benefits like reduced costs, improved quality, and expanded access, barriers remain including technological limitations, cultural issues, lack of incentive and quality assurance systems, and legal/regulatory challenges. The document recommends actions by governments, institutions, and educators to address barriers and support adoption of OER and new credentialing models like digital badges and microcredentials.
Translation services for STEM OER: the Scientix approachLangOER
Scientix has received funding from the European Union's research and innovation programme to coordinate the translation of open educational resources (OER) into multiple languages. The presentation describes Scientix's approach for translating STEM OER through their network and resources. It promotes the Scientix website which hosts translated OER and details of their translation projects. The views expressed are solely those of the presenter and not the European Commission.
The OER World Map as a tool to speed up the development of the European OER m...LangOER
The OER World Map is a social networking platform and geospatial information system that collects and visualizes the global open educational resources (OER) ecosystem. It allows users to create personal profiles, add their projects and services to the map, and become editors or country champions. The approach is bottom-up and top-down, with a focus on openness, individual countries, and quality over quantity to speed up the development of OER in Europe.
Pedagogy, technology and training for language learning and teaching: the ECM...LangOER
- The ECML/ICT-REV project provides training workshops to help language teachers and professionals integrate technology and open educational resources into their teaching.
- Over 15 years it has held workshops across Europe to extend knowledge of ICT tools, discuss pedagogical principles, and establish professional networks.
- It maintains an inventory of over 80 freely available and evaluated ICT tools and OERs with examples of best practices and user feedback.
- Next steps include requesting an ICT-REV workshop, exploring the inventory, and advocating for priority on appropriate teacher training programs.
The document discusses a conference called LangOER – EdReNe that focused on promoting diversity for European languages through open education. It describes the Learning Resource Exchange (LRE) for schools, an initiative developed by the European Schoolnet to provide access to learning content repositories. The LRE has a small number of members but a large collection of open educational resources. The document proposes stronger collaboration between the LRE and the EdReNe Network, a larger network of educational repository experts, to address issues like funding and technical challenges through joint meetings and activities.
MOOCs for Language learning and OpportunitiesLangOER
This document summarizes a discussion about making MOOCs more reusable in different contexts. Key points addressed were how to build in adaptability from the start using open source programs and low adaptation costs. Another topic was the downfalls of openness in online education, with solutions focusing on making it easier to add third party support services for translation, English as a second language, and online study skills. Recommendations included collaborating with other institutions to stimulate communities of practice and making it easier to add third party support services.
The Case Study of the MOOC #Deu4Arab: A Practical Pronunciation Training for ...LangOER
This document describes a contrastive pronunciation training program for Arabic speakers learning German. It targets Syrian Arabic speakers specifically. The program highlights the phonetic differences between Syrian Arabic and German which have very different phonetic systems. It utilizes various tools for contrastive training including introduction and contrastive videos, text materials, and a Facebook group for communication. The program was developed by Anja Penssler-Beyer, who has 20 years of expertise in online language education, linguistics, and contrastive didactics.
Creating communities in MOOCs “Safe bubbles in a sea of openness”LangOER
This document discusses how closed or restricted learning spaces can complement open learning environments like MOOCs. It suggests that while openness is important, too much openness can be confusing and lack control. It proposes that safe, restricted communities could provide peer support, empathy, and privacy to learners. MOOC providers could facilitate support services from third parties, like local study groups, language translation, and for-credit programs, to scaffold the open MOOC experience. The document asks for examples of how closed spaces might complement open learning and how MOOCs could enable third party support services.
The document summarizes reforms to the Danish public school system with the goals of:
1. Clarifying and simplifying the curriculum.
2. Improving standards through a longer and more varied school day with enhanced teaching.
3. Developing teachers' professional skills.
The reforms aim to provide a better framework for goal-oriented teaching and learning through a clearer curriculum, improved student planning, and a new educational portal. Municipalities report developing more motivating school days including digital resources and rethinking school structures. Standards are being developed and tested to better share digital learning resources across platforms.
The document describes an online directory called LRE for Schools that catalogs open educational resources (OERs) for K-12 education across Europe. The directory collects high-quality educational content from various repositories and organizes it into collections for teachers and students. It also provides application programming interfaces to allow learning environments to search and retrieve resources from the different repositories listed in the directory.
1. This project was financed with the support of the European Commission. This publication is the sole responsibility of the author and
the Commission is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.
Slotsesje Fryske MOOC: 3 juny, 14:30-16:30
2. Aginda
• 14:15 - 14:30 - Ynrin
• 14:30 - 14:45 - Presintaasje oer de fyzje op de MOOC foar it Frysk: Wat betsjut
no eins it begrip “Open” en hoe kinne we dit foarmjaan yn de MOOC?
• 14:45 - 15:15 - Presintaasje Afûk oer de lesmaterialen foar de MOOC
• 15:15 - 15:30 - Gelegenheid foar reaksjes en fragen
• 15:30 - 16:00 - Presintaasje ferskate filmkes en dialogen foar de MOOC
• 16:00 - 16:15- Ferfolchstappen
3. Waar gaan we het over hebben?
• Open Educational Resources (OER);
• Copyright en Creative Commons licenties: mispercepties in het
Open Online Onderwijs;
• Fryske MOOC en Copyright.
Open Onderwijs: Wat is nu eigenlijk “ Open” ?
4. Open Educational Resources (OER)
Open Educational Resources:
• Open digitale leermaterialen
• Vrij beschikbaar
• 5 rechten voor de gebruiker (Wiley):
Retain – Reuse – Revise – Remix – Redistribute
• Onder voorwaarden
5. Open Educational Resources (OER)
Open Educational Resources:
Open digitale leermaterialen
•Vrij beschikbaar
•5 rechten voor de gebruiker (Wiley):
Retain – Reuse – Revise – Remix – Redistribute
Onder voorwaarden
7. Copyright en Creative Commons Licenties
Geen afgeleide werken: Anderen mogen je werk distribueren,
kopiëren en opvoeren, mits het in originele staat blijft
Naamsvermelding: Je staat anderen toe op het werk waar jij
auteursrecht op hebt, te distribueren, kopiëren, opvoeren en om
afgeleid materiaal te maken – mits je wordt vermeld als maker
Niet-commercieel: Anderen mogen je werk distribueren, kopiëren
en opvoeren, maar niet voor commercieel gebruik
Gelijk delen: Je staat anderen toe om van jou werk afgeleid
materiaal te maken onder voorwaarde dat zij het vrijgeven onder de
licentie van het originele werk
11. Fragen?
Twitter #LangOER Slideshare LangOER Mendeley LangOER: OER and languages
[BY] Attribution
Permits all uses of the original work, as long as it is attributed to the original author
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of
the author and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
13. Op nei in Fryske MOOC? - Doelgroep
- Folwoeksenen
- In bytsje oant gjin kunde fan ’e Fryske taal
- Ynteresse foar Fryslân en/of de Fryske taal
- Studinten
- Minsken mei famylje yn Fryslân
- Minsken dy ’t wurkje sille yn Fryslân
- De (kognitive) mooglikheden ta it learen fan (wat fan it) Frysk en
de Fryske kultuer
14. Op nei in Fryske MOOC? - Learplan
- Tematysk
- Ynhâlden op it mêd fan de Fryske taal
- Ynhâlden op it mêd fan de Fryske kultuer
Wat wolle wy oanleare? Foarbylden fan tema’s:
-Famylje -Muzyk -Media
-Freonen -Moetingen -Natoer
-Wenje en wurkje -Lânskip -Kommunikaasje
15. Op nei in Fryske MOOC? - Didaktyske oanpak
Algemien:
- Fiertaal is Ingelsk, doeltaal is Frysk
- Tematyske oanpak
- Der is sprake fan ynslypjen troch werhelling
- Elke wike in ôftraap mei in filmke
Wy folgje de opbou fan eduFrysk, dit betsjut dat:
- lessen besteane út ferskate ûnderdielen
- lessen folle wurde kinne mei opdrachten en spultsjes
- audio en filmkes tafoege wurde kinne
16. Op nei in Fryske MOOC? - In foarbyld
Haadtema: Ik en myn omjouwing
Subtema’s: Foarstelle, Frije tiid, Freonen
Ynhâld by foarstelle:
- Sizze hoe’tsto hjitst
- Sizze hoe âld datst bist
- Sizze watst aardich fynst
Wêr fyn ik de ynhâld:
Metoade Freemwurk side 14 en 15
19. Fragen?
Twitter #LangOER Slideshare LangOER Mendeley LangOER: OER and languages
[BY] Attribution
Permits all uses of the original work, as long as it is attributed to the original author
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of
the author and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
20. Twitter #LangOER Slideshare LangOER Mendeley LangOER: OER and languages
[BY] Attribution
Permits all uses of the original work, as long as it is attributed to the original author
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of
the author and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Tank foar jimme oandacht!
Editor's Notes
MOOC: Massive Open Online Course. Open, gaat verder dan vrije deelname
Niet alles wat je vindt op internet is een open leermiddel
Retain: lokale cope en alles te bewerken
Reuse: hergebruiken
Revise: aanpassen
Remix: combineren
Redistribute: verder verspreiden
MOOC: Massive Open Online Course. Open, gaat verder dan vrije deelname
Niet alles wat je vindt op internet is een open leermiddel
Retain: lokale cope en alles te bewerken
Reuse: hergebruiken
Revise: aanpassen
Remix: combineren
Redistribute: verder verspreiden
Is alles wat je vindt op internet dan open?
Nee: bepaalde voorwaarden
Afbeeldingen zijn onder open licentie uitgegeven (voorwaarden)
Waarom is het nu zo belangrijk om dus meer te weten te komen over die voorwaarden?
Open: staat niet alleen voor vrije toegang, maar ook vrij gebruik. Begrip open is dus veel breder. Die philosophy willen we ook toepassen bij de MOOC Frysk. Niet alle MOOCs zijn op dit moment zo open, dus kun je ze dan wel een MOOC noemen? We vinden het ook belangrijk dat het materiaal in het fries beschikbaar komt, OER zijn nog niet veel vertegenwoordigd in de kleine talen.
Creative Commons is een middenweg. 15 jaar geleden Harvard, open licenties die universele toestemming geven
Creative Commons is een middenweg. 15 jaar geleden Harvard, open licenties die universele toestemming geven
You can follow us on multiple channels. On mendeley we stored papers on OER and less used languages and you can find our presentation on SlideShare
You can follow us on multiple channels. On mendeley we stored papers on OER and less used languages and you can find our presentation on SlideShare