Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Short summary: "OER uptake for lesser-used languages"

350 views

Published on

Short summary: "OER uptake for lesser-used languages"
Anne-Christin Tannhäuser

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Short summary: "OER uptake for lesser-used languages"

  1. 1. Short summary „OER uptake for lesser-used languages“ Anne-Christin Tannhäuser actannhauser@gmail.com
  2. 2. LUL and RML in Slovakia, Basque country, Turkey (Istanbul), Finland (Sami) Picture of legal status, educational provision at different levels •Educational institutions •Teacher training •Availability of digital resources •No commercial publisher
  3. 3. Slovakia Several RML Few teaching and learning resources, mainly paper translations Turkey Greek in Istanbul Negative learning outcomes in acquiring Greek also linked to few resources (apart from very diverse student population) Finland Sami with different variants State-funded institute producing small set of digital resources Spain Basque IRALE programme increasing teachers proficiency to communicate/teach in Basque Platform launched by regional government providing some open access digital resources
  4. 4. Overview on language policy • Different obligations of governments towards RML • ECMI Research: Comparative Database • Assessing status of RML: legal, use, development (e.g. media) • Minority languages in education: Usage of native language in the admission procedure • The European Charter for Regional or Minority Language (ECRML) • Freedom to specify what is considered minority language • Ratified in different states, in others not • Educational elements Article 12 (no reference to OER)
  5. 5. My conclusions „OER uptake for lesser-used languages“
  6. 6. European language policies say little about availability of teaching and learning material OER is not mentioned as one solution to: • Overcome scarcity or educational resources • Ensure diversity and equity
  7. 7. Atmosphere Amazement on existing OER initiatives elsewhere Regional languages (Ruthenian, Sami…) • Digital sharing among educators and publically financed institutes would increase resources for everybody – open licensing are good! Minority languages (Hungarian in SLO, Greek in Turkey) • OER in neighbour country (majority language) would strongly support the educational provision to students and teachers in the countries where the language is spoken by a minority
  8. 8. The European policy on OER has not yet reached regional and minority language stakeholders educational institutions
  9. 9. The European policy on OER has not yet reached regional and minority language stakeholders educational institutions Adaption and re-use of majority language OER is not taking place
  10. 10. Window of opportunity

×