SlideShare a Scribd company logo
1 of 8
NURUL SYUHADA BINTI AHMAD
A 141779
PPPJ 2443
TERJEMAHAN ARAB-MELAYU-ARAB
DR MAHERAM BTE AHMAD
JABATAN PENGAJIAN ARAB &
TAMADUN ISLAM
UNIVERSITI KEBANGSAAN MALAYSIA
Aspek komunikasi dalam
penterjemahan
pendahuluan
 Manusia menggunakan bahasa untuk
berkomunikasi antara satu sama lain
 Faktor utama dalam proses komunikasi ialah
adanya maklumat atau idea yang hendak
disampaikan oleh penutur kepada pendengar.
 Oleh itu,mausia tidak sewenang-wenangya
memilih perkataan yang digunakan
4 kumpulan daripada segi
komunikasi :
1. Penghasil maklumat
- org2 yg mghasilkn maklumat,seperti pakar2
perubatan,para pengarang,para
pemerintah,ahli2 falsafah,pakar2 sains dan
sebagainya.
2. Penyampai maklumat
- org2 yg myebarkan maklumat,spt
wartawan2,juruhebah radio dan tv,guru2 dan
pembawa cerita
3. Penapis maklumat
- org2 yg menyekat sesuatu maklumat drpd
disebarkan,spt ahli politik,golongan tua,ahli
agama,pegawai2 kerajaan,dan para
pengembang agama.
4. penerima maklumat
- org2 yg menerima maklumat spt kanak2,org
awam dan golongn yg hanya mnerima shj
maklumat
Faktor-faktor yg mengubah
bahasa:
a. Pendengar
- Org yg dilwan berckp
b. Tempat
- Situasi sekeliling di mana pertuturan itu
mgmbil tempat
c. Butir pertuturan
- Tjuk percakapan antara penutur dgn
pendengar
3 arah komunikasi antara anggota
masyarakat :
1) Komunikasi setaraf
- Antra ahli2 kelompok yg setaraf
kedudukannya
2) Komunikasi dari atas ke bawah
- Terjadi antara pekerja dan majikan
3) Komunikasi dari bawah ke atas
- Terjadi antara ank murid kepada guru,rakyat
kepada menteri
penutup
- Oleh kerana tugas utama bahasa ialah untuk
menyampaikan maklumat,maka terjemahan
yang baik mestilah mampu menyampaikan
maklumat itu dengan baik juga.
- Ini bermakna,hanya terjemahan yg jelas
sahaja yang dapat menyampaikan maklumat
dengan jelas.

More Related Content

Viewers also liked (10)

Strategi Terjemahan
Strategi TerjemahanStrategi Terjemahan
Strategi Terjemahan
 
Pendekatan komunikatif
Pendekatan komunikatifPendekatan komunikatif
Pendekatan komunikatif
 
Looking forward, looking back
Looking forward, looking backLooking forward, looking back
Looking forward, looking back
 
Proses menterjemah
Proses menterjemahProses menterjemah
Proses menterjemah
 
Takrif terjemahan
Takrif terjemahanTakrif terjemahan
Takrif terjemahan
 
Pragmatik
PragmatikPragmatik
Pragmatik
 
4. نظرية التلقي
4. نظرية التلقي4. نظرية التلقي
4. نظرية التلقي
 
Strategi dan kiat praktis menerjemahkan teks berbahasa arab
Strategi dan kiat praktis menerjemahkan teks berbahasa arabStrategi dan kiat praktis menerjemahkan teks berbahasa arab
Strategi dan kiat praktis menerjemahkan teks berbahasa arab
 
Pragmatik
PragmatikPragmatik
Pragmatik
 
Diksi dan gaya bahasa
Diksi dan gaya bahasaDiksi dan gaya bahasa
Diksi dan gaya bahasa
 

Similar to (Slideshare 1)

ppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptx
ppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptxppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptx
ppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptx
MOHAlif2
 
4 kualitas berita_media_dampak
4 kualitas berita_media_dampak4 kualitas berita_media_dampak
4 kualitas berita_media_dampak
Mona Meliala
 
Kuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatif
Kuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatifKuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatif
Kuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatif
Fara Omar
 
Cabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islam
Cabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islamCabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islam
Cabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islam
Are Matt
 

Similar to (Slideshare 1) (16)

A165436 tugasan 9
A165436 tugasan 9A165436 tugasan 9
A165436 tugasan 9
 
menulis berita dan artukel.pptx
menulis berita dan artukel.pptxmenulis berita dan artukel.pptx
menulis berita dan artukel.pptx
 
2.1 konsep penyiaran islam
2.1 konsep penyiaran islam2.1 konsep penyiaran islam
2.1 konsep penyiaran islam
 
ppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptx
ppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptxppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptx
ppt media komunikasi kelompok 512542356126123.pptx
 
komunikasi dasar kesehatan .pptx
komunikasi dasar kesehatan .pptxkomunikasi dasar kesehatan .pptx
komunikasi dasar kesehatan .pptx
 
DASAR ILMU KESEHATAN
DASAR ILMU KESEHATANDASAR ILMU KESEHATAN
DASAR ILMU KESEHATAN
 
4 kualitas berita_media_dampak
4 kualitas berita_media_dampak4 kualitas berita_media_dampak
4 kualitas berita_media_dampak
 
Kasus Manohara Dalam Teori Agenda Setting
Kasus Manohara Dalam Teori Agenda SettingKasus Manohara Dalam Teori Agenda Setting
Kasus Manohara Dalam Teori Agenda Setting
 
Jurnalistik
JurnalistikJurnalistik
Jurnalistik
 
Dakwah melalui radio
Dakwah melalui radioDakwah melalui radio
Dakwah melalui radio
 
Model mixed scanning
Model mixed scanning Model mixed scanning
Model mixed scanning
 
Kuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatif
Kuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatifKuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatif
Kuliah 2 Komunikasi Islam sebagai komunikasi alternatif
 
Presentasi BSM
Presentasi BSMPresentasi BSM
Presentasi BSM
 
Cabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islam
Cabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islamCabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islam
Cabaran media baru di alaf baru menurut perspektif islam
 
Media Antarabangsa
Media AntarabangsaMedia Antarabangsa
Media Antarabangsa
 
Bab 3 kelas 3
Bab 3 kelas 3Bab 3 kelas 3
Bab 3 kelas 3
 

More from alongsyue

Kaedah menterjemah dan mencipta istilah
Kaedah menterjemah dan mencipta istilahKaedah menterjemah dan mencipta istilah
Kaedah menterjemah dan mencipta istilah
alongsyue
 
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
alongsyue
 
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
alongsyue
 
Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)
Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)
Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)
alongsyue
 
Laras bahasa (slideshare 1)
Laras bahasa (slideshare 1)Laras bahasa (slideshare 1)
Laras bahasa (slideshare 1)
alongsyue
 
Pembentukan kata (slideshare 2)
Pembentukan kata (slideshare 2)Pembentukan kata (slideshare 2)
Pembentukan kata (slideshare 2)
alongsyue
 
Slideshare 2
Slideshare 2Slideshare 2
Slideshare 2
alongsyue
 

More from alongsyue (7)

Kaedah menterjemah dan mencipta istilah
Kaedah menterjemah dan mencipta istilahKaedah menterjemah dan mencipta istilah
Kaedah menterjemah dan mencipta istilah
 
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
 
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)Slideshare  (perbezaan unsur unsur bahasa)
Slideshare (perbezaan unsur unsur bahasa)
 
Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)
Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)
Slideshare (persediaan utk mjdi penterjemah)
 
Laras bahasa (slideshare 1)
Laras bahasa (slideshare 1)Laras bahasa (slideshare 1)
Laras bahasa (slideshare 1)
 
Pembentukan kata (slideshare 2)
Pembentukan kata (slideshare 2)Pembentukan kata (slideshare 2)
Pembentukan kata (slideshare 2)
 
Slideshare 2
Slideshare 2Slideshare 2
Slideshare 2
 

(Slideshare 1)

  • 1. NURUL SYUHADA BINTI AHMAD A 141779 PPPJ 2443 TERJEMAHAN ARAB-MELAYU-ARAB DR MAHERAM BTE AHMAD JABATAN PENGAJIAN ARAB & TAMADUN ISLAM UNIVERSITI KEBANGSAAN MALAYSIA
  • 3. pendahuluan  Manusia menggunakan bahasa untuk berkomunikasi antara satu sama lain  Faktor utama dalam proses komunikasi ialah adanya maklumat atau idea yang hendak disampaikan oleh penutur kepada pendengar.  Oleh itu,mausia tidak sewenang-wenangya memilih perkataan yang digunakan
  • 4. 4 kumpulan daripada segi komunikasi : 1. Penghasil maklumat - org2 yg mghasilkn maklumat,seperti pakar2 perubatan,para pengarang,para pemerintah,ahli2 falsafah,pakar2 sains dan sebagainya. 2. Penyampai maklumat - org2 yg myebarkan maklumat,spt wartawan2,juruhebah radio dan tv,guru2 dan pembawa cerita
  • 5. 3. Penapis maklumat - org2 yg menyekat sesuatu maklumat drpd disebarkan,spt ahli politik,golongan tua,ahli agama,pegawai2 kerajaan,dan para pengembang agama. 4. penerima maklumat - org2 yg menerima maklumat spt kanak2,org awam dan golongn yg hanya mnerima shj maklumat
  • 6. Faktor-faktor yg mengubah bahasa: a. Pendengar - Org yg dilwan berckp b. Tempat - Situasi sekeliling di mana pertuturan itu mgmbil tempat c. Butir pertuturan - Tjuk percakapan antara penutur dgn pendengar
  • 7. 3 arah komunikasi antara anggota masyarakat : 1) Komunikasi setaraf - Antra ahli2 kelompok yg setaraf kedudukannya 2) Komunikasi dari atas ke bawah - Terjadi antara pekerja dan majikan 3) Komunikasi dari bawah ke atas - Terjadi antara ank murid kepada guru,rakyat kepada menteri
  • 8. penutup - Oleh kerana tugas utama bahasa ialah untuk menyampaikan maklumat,maka terjemahan yang baik mestilah mampu menyampaikan maklumat itu dengan baik juga. - Ini bermakna,hanya terjemahan yg jelas sahaja yang dapat menyampaikan maklumat dengan jelas.