paraphrase the text listened to
“Character cannot be developed in
ease and quiet. Only through
experience of trial and suffering can
the soul be strengthened, ambition
inspired and success achieved .”
Listen as your teacher plays recorded song three times.
Write down at least three lines from the song that
captured your attention. Once you’ve written them, work
with a partner and discuss how you understand each line.
Lines from the song What do those lines mean
to you?
1.
2.
3.
It is often defined as putting into your own
words texts that are originally from the
author.
It will make us own our ideas inspired by
other people’s work and will keep us from
plagiarizing other’s work.
Topic #1
ORIGINAL PARAPHRASED
“Happiness can be found, even
in the darkest of times, if one
only remembers to turn on the
light.” – Harry Potter and the
Prisoner of Azkaban
There is happiness even during
the most challenging times and
we only need to look at the
bright side.
In the common tongue it reads,
“One Ring to Rule Them All.
One Ring to Find Them. One
Ring to Bring Them All and in
The Darkness Bind Them.” –
The Lord of the Rings
There is one ring to rule, to
find, to bring, and to bind all
evil.
1.Digest the author’s intention
Thoroughly read the original source until
the main idea or content is clearly identified.
Once the message is understood, the text
should be put away to avoid an exact replica.
Begin paraphrasing by putting the general
idea into your own words.
2. Use the thesaurus moderately
Keep it simple! Often the use of a thesaurus may
result in jargon and the focus might be lost.
Therefore, the best way to paraphrase is by making
sure you keep the general idea in your own words,
not the Thesaurus’ words, or the original author’s
words. Remember you are rephrasing the source’s
original focus not changing a couple of words or
sentences.
3. Get to the point
Restrict yourself from including personal input into the
paraphrase. It should be based on the author’s intention
not on your opinions and viewpoints. The source should
only be used to assist your argument.
4. Judge for yourself
Make the paraphrase yours. It should not look like the
original. If there exists too much of a resemblance
between the original and the paraphrase, then it should be
revised. Remember the goal is to restate the message of
the source in your own words using your own sentence
structure.
Listen as your teacher plays recorded song three times.
Write down at least three lines from the song that
captured your attention. Once you’ve written them,
answer the given chart below.
Lines from the song What do those lines mean
to you?
1.
2.
3.

Paraphrasing

  • 2.
  • 3.
    “Character cannot bedeveloped in ease and quiet. Only through experience of trial and suffering can the soul be strengthened, ambition inspired and success achieved .”
  • 4.
    Listen as yourteacher plays recorded song three times. Write down at least three lines from the song that captured your attention. Once you’ve written them, work with a partner and discuss how you understand each line. Lines from the song What do those lines mean to you? 1. 2. 3.
  • 5.
    It is oftendefined as putting into your own words texts that are originally from the author. It will make us own our ideas inspired by other people’s work and will keep us from plagiarizing other’s work. Topic #1
  • 6.
    ORIGINAL PARAPHRASED “Happiness canbe found, even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light.” – Harry Potter and the Prisoner of Azkaban There is happiness even during the most challenging times and we only need to look at the bright side. In the common tongue it reads, “One Ring to Rule Them All. One Ring to Find Them. One Ring to Bring Them All and in The Darkness Bind Them.” – The Lord of the Rings There is one ring to rule, to find, to bring, and to bind all evil.
  • 7.
    1.Digest the author’sintention Thoroughly read the original source until the main idea or content is clearly identified. Once the message is understood, the text should be put away to avoid an exact replica. Begin paraphrasing by putting the general idea into your own words.
  • 8.
    2. Use thethesaurus moderately Keep it simple! Often the use of a thesaurus may result in jargon and the focus might be lost. Therefore, the best way to paraphrase is by making sure you keep the general idea in your own words, not the Thesaurus’ words, or the original author’s words. Remember you are rephrasing the source’s original focus not changing a couple of words or sentences.
  • 9.
    3. Get tothe point Restrict yourself from including personal input into the paraphrase. It should be based on the author’s intention not on your opinions and viewpoints. The source should only be used to assist your argument. 4. Judge for yourself Make the paraphrase yours. It should not look like the original. If there exists too much of a resemblance between the original and the paraphrase, then it should be revised. Remember the goal is to restate the message of the source in your own words using your own sentence structure.
  • 10.
    Listen as yourteacher plays recorded song three times. Write down at least three lines from the song that captured your attention. Once you’ve written them, answer the given chart below. Lines from the song What do those lines mean to you? 1. 2. 3.

Editor's Notes

  • #8 It’s important to know that a paraphrase does not have to be the same length as the initial source. In some cases it can be shorter or longer than the source. However, the general idea of the source must still be presented.
  • #10 It might help to count or highlight the number of words that are similar with the ones of the original passage. Then, compare them to how often they are used in the original source. If there are too many similar words, then you should rewrite it. If you find that you use exact words from the original text, then it is important to put them in quotation marks and provide the proper citation to accredit the author. In other words, it’s okay to utilize some words from the original source, but make sure that your own words are predominant in your paraphrase.