Valdres, between the "owners" and between them and others - f.x. the businesses in the area, also the reasons for establishing the park and overall - and most importantly - experience since the establishment - what has been gained and where are you headed.- practical matters, such as daily running of Valdres natur- og kulturpark (how many employees, what role and projects ... , budget) ...different (size, nr. of inhabitants, etc.)
Mat langs nasjonale turistveger Stockholm 2013Egil Thorsen
MATUPPLEVELSER BLIR ALLT VIKTIGARE INOM RESENÄRINGEN, SÅ ÄVEN I VÅRT NATURSKÖNA GRANNLAND NORGE. OCH MATEN ÄR SAMTIDIGT ETT SÄTT FÖR BESÖKSMÅLENS AKTÖRER ATT PROFILERA SIG. I PILOTPROJEKTET MAT LANGS NASJONALE TURISTVEGER SAMVERKAR NÅ 80 MATAKTÖRER LÄNGS NORGES VACKRASTE VÄGSTRÄCKOR I EN GEMENSAM MARKNADSFÖRINGSSATSNING. HÄR INGÅR GÅRDSBRUKARE, MATHANTVERKARE, HOTELL OCH KRÖGARE – ALLA STOLTA NYSKAPARE OCH FÖRÄDLARE AV DEN NORSKA MATKULTUREN.
I Norge har 18 vägsträckor utvalts som extra vackra och sevärda, men dessa så kallade Nasjonale turistveger erbjuder mer än bara frestelser för ögat. I ett projekt stöttat av Vegvesendet och Landbruks- och matdepartementet profileras ytterligare en reseanledning. Projektet heter Mat langs Nasjonale turistveger och är en satsning för att synliggöra de aktörer som erbjuder unika och genuina matupplevelser längs vägsträckorna. I ett första pilotprojekt, som pågår fram till hösten 2013, är följande fem vägsträckor i fokus: Sognefjellet, Geiranger–Trollstigen, Gamle Strynefjellsvegen, Valdresflye och Rondane.
– Utgångspunkten för pilotprojektet är att bidra till totalupplevelsen runt turistattraktionen Nasjonale turistveger. Här ligger fokus på att stärka och utveckla mat- och resenäringen i samband med andra aktörer längs värdekedjorna mat och reseliv, säger projektledaren Egil Ørjan Thorsen. Huvudsyftet är att nå konkreta resultat i form av ökad lönsamhet och samarbetsvinster för företagen längs vägen, säger Egil.
Det finns totalt 18 Nasjonale turistveger och genom pilotprojektet utarbetas
MAT MED VÄRDE LÄNGS NORSKA TURISTVÄGAR
MAT LANGS NASJONALE TURISTVEGER
en projektmodell, för planering, genomförande och utvärdering, som kan överföras till resterande vägsträckor.
PUBLICITET OCH UTVECKLING
Idag har runt 80 företag från de fem vägsträckorna anslutit sig till pilotprojektet. De representerar hela spektret av mataktörer, från produktion till servering.
– Det handlar inte bara om gourmetmat och fyrarättersmiddagar, men om att servera mat som är genuin för platsen och har en historia, fortsätter Egil. Projektet synliggör en mångfald av goda matställen där norska och kortresta råvaror är centrala. Samtidigt handlar det om den totala upplevelsen av maten i sitt sammanhang, där till exempel kulturlandskapet och värdskapet har en stor betydelse. Aktörerna har också arbetat fram en gemensamt och förpliktande värdegrund som gör dem till ambassadörer för den goda måltiden, med omtanke om råvarorna, kvaliteten och historien.
Helhetssynen på mat speglas i projektets marknadsföring av företagen, vilken i ett första steg sker på bloggen Matlangsnasjonaleturistveger.no samt ett magasin som utkom i en första utgåva på nynorska i våras. Nu planeras ett magasin för den engelskspråkiga målgruppen till våren.
Förutom publicitet under ett gemensamt varumärke utgör projektet ett viktigt nätverk för erfarenhetsutbyte, samarbete och inspiration mellan de enskilda företagen.
Mat langs nasjonale turistveger presentasjon til nettverk Atlanterhavsvegen 2...Egil Thorsen
Taste of National Tourist Routes - Norway
GREAT FOOD OF VALUE ALONG NORWAY’S TOURIST ROUTES
GASTRONOMY IS BECOMING INCREASINGLY IMPORTANT WITHIN THE TOURISM INDUSTRY, AND FOOD IS ALSO A WAY FOR THE VARIOUS TOURISM BUSINESSES IN EACH DESTINATION TO INCREASE THEIR PROFILE. AS PART OF THE PILOT PROJECT TASTE OF NATIONAL TOURIST ROUTES, AS MANY AS 80 FOOD BUSINESSES ALONG FIVE OF THE MOST BEAUTIFUL STRETCHES OF ROAD IN NORWAY ARE WORKING TOGETHER ON A JOINT MARKETING INITIATIVE. THEY INCLUDE FARMERS, ARTISANAL FOOD PRODUCERS, HOTELS AND RESTAURANTS, ALL OF WHICH ARE PROUD CREATORS AND REFINERS OF NORWEGIAN FOOD CULTURE.
More info:
www.tasteofnationaltouristroutes.com
http://www.matlangsnasjonaleturistveger.no/wp-content/uploads/2012/12/kulturarven_print_engelsk-1.pdf
Innlegg fra Hilde Charlotte Solheim på innspillskonferanse for Nasjonal strategi for verdiskaping basert på natur- og kulturarven hos Miljøverndepartementet
Valdres, between the "owners" and between them and others - f.x. the businesses in the area, also the reasons for establishing the park and overall - and most importantly - experience since the establishment - what has been gained and where are you headed.- practical matters, such as daily running of Valdres natur- og kulturpark (how many employees, what role and projects ... , budget) ...different (size, nr. of inhabitants, etc.)
Mat langs nasjonale turistveger Stockholm 2013Egil Thorsen
MATUPPLEVELSER BLIR ALLT VIKTIGARE INOM RESENÄRINGEN, SÅ ÄVEN I VÅRT NATURSKÖNA GRANNLAND NORGE. OCH MATEN ÄR SAMTIDIGT ETT SÄTT FÖR BESÖKSMÅLENS AKTÖRER ATT PROFILERA SIG. I PILOTPROJEKTET MAT LANGS NASJONALE TURISTVEGER SAMVERKAR NÅ 80 MATAKTÖRER LÄNGS NORGES VACKRASTE VÄGSTRÄCKOR I EN GEMENSAM MARKNADSFÖRINGSSATSNING. HÄR INGÅR GÅRDSBRUKARE, MATHANTVERKARE, HOTELL OCH KRÖGARE – ALLA STOLTA NYSKAPARE OCH FÖRÄDLARE AV DEN NORSKA MATKULTUREN.
I Norge har 18 vägsträckor utvalts som extra vackra och sevärda, men dessa så kallade Nasjonale turistveger erbjuder mer än bara frestelser för ögat. I ett projekt stöttat av Vegvesendet och Landbruks- och matdepartementet profileras ytterligare en reseanledning. Projektet heter Mat langs Nasjonale turistveger och är en satsning för att synliggöra de aktörer som erbjuder unika och genuina matupplevelser längs vägsträckorna. I ett första pilotprojekt, som pågår fram till hösten 2013, är följande fem vägsträckor i fokus: Sognefjellet, Geiranger–Trollstigen, Gamle Strynefjellsvegen, Valdresflye och Rondane.
– Utgångspunkten för pilotprojektet är att bidra till totalupplevelsen runt turistattraktionen Nasjonale turistveger. Här ligger fokus på att stärka och utveckla mat- och resenäringen i samband med andra aktörer längs värdekedjorna mat och reseliv, säger projektledaren Egil Ørjan Thorsen. Huvudsyftet är att nå konkreta resultat i form av ökad lönsamhet och samarbetsvinster för företagen längs vägen, säger Egil.
Det finns totalt 18 Nasjonale turistveger och genom pilotprojektet utarbetas
MAT MED VÄRDE LÄNGS NORSKA TURISTVÄGAR
MAT LANGS NASJONALE TURISTVEGER
en projektmodell, för planering, genomförande och utvärdering, som kan överföras till resterande vägsträckor.
PUBLICITET OCH UTVECKLING
Idag har runt 80 företag från de fem vägsträckorna anslutit sig till pilotprojektet. De representerar hela spektret av mataktörer, från produktion till servering.
– Det handlar inte bara om gourmetmat och fyrarättersmiddagar, men om att servera mat som är genuin för platsen och har en historia, fortsätter Egil. Projektet synliggör en mångfald av goda matställen där norska och kortresta råvaror är centrala. Samtidigt handlar det om den totala upplevelsen av maten i sitt sammanhang, där till exempel kulturlandskapet och värdskapet har en stor betydelse. Aktörerna har också arbetat fram en gemensamt och förpliktande värdegrund som gör dem till ambassadörer för den goda måltiden, med omtanke om råvarorna, kvaliteten och historien.
Helhetssynen på mat speglas i projektets marknadsföring av företagen, vilken i ett första steg sker på bloggen Matlangsnasjonaleturistveger.no samt ett magasin som utkom i en första utgåva på nynorska i våras. Nu planeras ett magasin för den engelskspråkiga målgruppen till våren.
Förutom publicitet under ett gemensamt varumärke utgör projektet ett viktigt nätverk för erfarenhetsutbyte, samarbete och inspiration mellan de enskilda företagen.
Mat langs nasjonale turistveger presentasjon til nettverk Atlanterhavsvegen 2...Egil Thorsen
Taste of National Tourist Routes - Norway
GREAT FOOD OF VALUE ALONG NORWAY’S TOURIST ROUTES
GASTRONOMY IS BECOMING INCREASINGLY IMPORTANT WITHIN THE TOURISM INDUSTRY, AND FOOD IS ALSO A WAY FOR THE VARIOUS TOURISM BUSINESSES IN EACH DESTINATION TO INCREASE THEIR PROFILE. AS PART OF THE PILOT PROJECT TASTE OF NATIONAL TOURIST ROUTES, AS MANY AS 80 FOOD BUSINESSES ALONG FIVE OF THE MOST BEAUTIFUL STRETCHES OF ROAD IN NORWAY ARE WORKING TOGETHER ON A JOINT MARKETING INITIATIVE. THEY INCLUDE FARMERS, ARTISANAL FOOD PRODUCERS, HOTELS AND RESTAURANTS, ALL OF WHICH ARE PROUD CREATORS AND REFINERS OF NORWEGIAN FOOD CULTURE.
More info:
www.tasteofnationaltouristroutes.com
http://www.matlangsnasjonaleturistveger.no/wp-content/uploads/2012/12/kulturarven_print_engelsk-1.pdf
Innlegg fra Hilde Charlotte Solheim på innspillskonferanse for Nasjonal strategi for verdiskaping basert på natur- og kulturarven hos Miljøverndepartementet
Ved Ståle Brandshaug og Agnes Brudvik Engeset. Foredraget var en del av konferansesporet "Kunnskap og nettverk" under konferansen "Fjord 2.0: Tematurisme for fremtiden" som ble holdt i Bergen 24. - 25. november 2010.
DNT Oslo og Omegn Bestyrersamling Filefjellstuene 15.10.10 Presentasjon av Valdres Natur og Kulturpark . Kjell Arne Berntsen mb 97153498 kab@valdres.no
Foredraget av Per Ritzler, Nasjonale Turistveger. En av tre plenumssesjoner dag 1 av "Fjord 2.0: Tematurisme for fremtiden" som ble holdt i Bergen 24. - 25. november 2010.
Ved Ståle Brandshaug og Agnes Brudvik Engeset. Foredraget var en del av konferansesporet "Kunnskap og nettverk" under konferansen "Fjord 2.0: Tematurisme for fremtiden" som ble holdt i Bergen 24. - 25. november 2010.
DNT Oslo og Omegn Bestyrersamling Filefjellstuene 15.10.10 Presentasjon av Valdres Natur og Kulturpark . Kjell Arne Berntsen mb 97153498 kab@valdres.no
Foredraget av Per Ritzler, Nasjonale Turistveger. En av tre plenumssesjoner dag 1 av "Fjord 2.0: Tematurisme for fremtiden" som ble holdt i Bergen 24. - 25. november 2010.
1. Nasjonal standard for skilting
og gradering av turløyper
Trondheim 3. mai 2012
Prosjektleder Ingrid Solberg Sætre
2. Mitt budskap til dere i dag
• En nasjonal satsing
– Hvorfor og hvordan?
• Selve Håndboka
– Endringer og nyheter
– Tilgjengelige verktøy for alle
• Gode eksempler
– Tilrettelegging
– Markedskonsepter
– Samarbeids- og finansieringsmodeller
• Veien videre
www.fjellturisme.no
3. Et Arena-prosjekt i
perioden 2004-2009
Visjon:
Gjøre fjellturismen til en
lønnsom, helårig
næringsvirksomhet med
høy attraksjonskraft i
utvalgte internasjonale
turistmarkeder.
Overordnet mål:
Etablere en varig fjellturismeklynge
med fokus på innovasjon og
internasjonalt orientert Trysil &
Norefjell ++
sommerturisme
www.fjellturisme.no
6. Viktige fellesgoder for reiselivet
• Vertskapsfunksjoner (turistinfo, kart, skilt, guider, mm.)
• Badeplasser, og rene/ryddige strender
• Sykkelstier, tur- og skiløyper
• Naturbaserte utsiktspunkter og attraksjoner
• Forskjønnelse, estetikk og arrangementer
• Internbusser, skibusser
• Tilrettelegging for møter med lokal kultur
• Kompetanse- og kvalitetsforbedringer
• Enkle aktiviteter som ikke er lønnsomme
www.fjellturisme.no
7. Hvorfor satse på skilting og gradering?
• Tilrettelegge for gode naturopplevelser for alle!
• Hjelpe brukerne til å velge hensiktsmessige turer ut ifra egne
forutsetninger (viktig for gleden ved turen!)
• Tilrettelegger for styrt ferdsel i nærområdene til destinasjonene
(vern, miljø, lokale hensyn)
• Godt planleggingsverktøy
for å sikre et nettverk av varierte stier
som ledd i å styrke attraktiviteten
til en destinasjon eller et naturområde
• Felles system gir lik type informasjon
uansett hvor i landet turen går.
www.fjellturisme.no
8. Behov for en nasjonal satsing
Etterspurt og populær formidling av
praktisk erfaring – her under
Fjellturismekonferansen 2009
Produkttesting - Veslehødn 1.300 moh (rød tur = middels krevende)
www.fjellturisme.no
9. I 2010 blir DNT, IN og IFT enige om at de har felles
ambisjoner om en standard for skilting og gradering
av turløyper. Et felles nasjonalt prosjekt etableres.
www.fjellturisme.no
11. Den største og viktigste endringen i satsingen
www.fjellturisme.no
12. Kort om prosjektet
• Prosjektet går over 2 år,
med oppstart i januar 2011
• Sentrale aktører er med
– IFT as er prosjekteier
• Videreutvikling først
– Fagmiljøer og ressurspersoner
ble involvert
– Revidert Håndbok i Mai 2011
• Informasjon og utrulling
– Høy aktivitet på Vestlandet Referansegruppa på
– Ikke til fysiske investeringer Gaustatoppen i juni 2011
www.fjellturisme.no
13. Målet om nasjonal oppslutning skal oppnås gjennom
• at sentrale og tunge aktører stiller seg
bak standarden og de anbefalinger
som foreligger i håndboka
• at destinasjonene, kommunene,
regionene og andre som tar
standarden i bruk oppnår ønskede
resultater
• at nødvendig utviklingsarbeid skjer
kontinuerlig som åpne prosesser med
aktiv involvering fra ulike interessenter
og brukergrupper
www.fjellturisme.no
14. Standarden spres nå i det ganske land
• Hemsedal –Valdres Destinasjon –Valdres Natur og kulturpark – Kvam Herad –
Vinje kommune – Rauland turistkontor –Kåfjord kommune – Reisemål Sunnfjord
– Åmot kommune – Birkebeinerrennet – Halsa kommune – Valsøybotn utvikling
– Tynset utmarkslag – Vingelen Næringsselskap – Osen fiskeadministrasjon –
Ulvik landskapspark – Kvinnherad kommune – Vegglifjell utvikling –
Turistkontoret Rødberg – Synnfjell utvikling – Hosteland idrettslag – Hurum
kommune – Bymarkas venner Namsos – Fjon i.l Masfjordnes – Lavangen
fjellvandrelag – Gaupene bygdelag – Grong Røde kors - Herand
Landskapspark – Hovden ferie – Høgevarde – Kistefos skoger - Kvam
fjellheiser – Lenningen løypelag – Nore og Uvdal Næringsselskap – Namdal
kommune – Nærøyfjorden Verdensarvpark – Odda kommune – Sirdalsferie –
Tyin og Filefjell turløyper – Vesterålen turlag – Surnadal – Austerheim – Tokke –
Kvitseid – Tinn – Fyresdal – Seljord – Nissedal- Hjartdal – Samnager – Savalen
– Rena og Åmot utmarkslag – Stord og Fitjar – Steigen – Rjukan turistkontor –
Stor-Elvdal – Reisemål Vik i Sogn – Namsos kommune – Vega kommune – Ytre
Namdal – Røyken – Lier – Lærdal – Hedmark Reiseliv – Norefjell – Folldal –
Modalen – Fusa – Fyksund Landskapspark – Folldal – Røldal Reiselivslag –
Norsk Vandrerfestival Møre & Romsdal – Nord Aurdal kommune – Ulvik…
• +++++ de som ikke har bestilt av Asker Produkt
• +++++ 80 mottakere av 6,7 mill i Gjensidige/Vestlandsprosjektet i 2011
www.fjellturisme.no
15. De største og viktigste endringene i Håndboka
www.fjellturisme.no
16. Ny håndbok klar i mai 2011
• Symboler med og uten gradering
• Skiltmaler satt i system
• Krav, anbefalinger og gode
eksempler
• Praktiske råd og tips
• Kvalitetsbeskrivelser
• Startpunktinformasjon
• Spesialskilt
www.fjellturisme.no
20. Endringer av generell art – AVSENDER skal inn
• Ansvarlig avsender inn på
alle retningsskilt
– Se eks. med ”T” og med
”Visit Rjukan as” her
– Evt. sponsorer,
samarbeidspartnere e.l
legges inn på
startpunktinformasjonen
Viktig avklaring:
Den ansvarlige for sti/løype er den
som skal være ”avsender”.
Ansvarlig for kun skiltet holder ikke!
www.fjellturisme.no
21. Endringer av generell art - MATERIALVALG
• Grønne skilt med hvit skrift (som før)
– i skog, destinasjonsnære løyper
• Trehvite skilt med sort skrift
– i høyfjell/værutsatte steder
• Annet materiale i urbane strøk
– metall, plast…
Det er ulike (&sterke) meninger om dette!
Kvalitetshåndbøker utarbeides for alle 3 alternativer
www.fjellturisme.no
22. Endringer av generell art –
ELEMENTER I SKILTSYSTEMET
• Retnings- og graderingsskilt
• Enkle pilskilt
• Stolper/varder/merker
• Stedsnavn-/toppskilt
• Infotavler i ulike størrelser
og formater
• Startpunkt og underveis
Flere ulike størrelser & formater
av info- og startpunkttavler
www.fjellturisme.no
27. Hvordan lykkes som vandredestinasjon?
• Varierende landskap (spesielt ble kombinasjonen
fjell/fjord nevnt) og uberørt natur med få turister.
• God infrastruktur for å komme seg til
bestemmelsesstedet (gode flyforbindelser ble nevnt av
flere
• Merkede løyper, gode kart/turbeskrivelser med
kompetente guider (disse kan gjerne være lokale)
• Korte avstander fra overnattingsstedene til løypene.
Innovasjon Norge – undersøkelse hos tyske vandreoperatører 2011
32. Hemsedal Topp 20 – et konsept med suksess!
• Vandreprogrammet er Hemsedals mest populære
sommeraktivitet.
• Introdusert sommeren 2006 og det første vandreprogrammet
som ble skiltet, merket og gradert etter ny mal utviklet av
Innovativ Fjellturisme.
• Sommeren 2011 gikk 25.511 personer fra hele 52 nasjoner til
topps og skrev seg inn i toppturbøkene på de 20 fjelltoppene
som utgjør Topp 20 programmet. Av disse er godt 20.500
nordmenn og rundt 5.000 utenlandske gjester.
www.fjellturisme.no
47. Gode, felles startpunkt - Case ”Gvepseborg”
Det nasjonale graderings- og skiltprosjektet har valgt Gvepseborg
på Rjukan som et praktisk case og et eksempel på skilting av
startpunkt og turløyper der de ulike skilt- og merketypene blir sett i
system og fungerer sammen. Slik kan det nasjonale prosjektet dra
nytte av å jobbe med et konkret eksempel sammen med prosjektet
Vidda Vinn og DNT (lokalt/regionalt), og Vidda Vinn kan få tilgang
til kompetanse på dette området.
Skilt ved eit stikryss
på Gvepseborg.
DNT-skilt på ei side
av vegen, IFT og
lokale på den andre
sida.
www.fjellturisme.no
50. Veien videre
• Evaluering av malen
– De som bruker malen som verktøy for tilrettelegging
– Brukerne av de tilrettelagte turløypene
• Informasjon og utrulling
• Videreutvikling
– Turorientering kommer med egne symboler og gradering
– Symbol for Hundekjøring, Fugletitting +++++
– QR koder, Kart
– Gjennomgående nasjonale ruter
• Merkehåndbok + Håndbok for skilt & gradering = SANT
– Utvikling og forvaltning av felles verktøykasse
www.fjellturisme.no
51. En varig løsning på forvaltning og utvikling av
Håndboka etter 2012 i samarbeid med DNT og FL
Fra 2006
til 2011
Felles håndbok
for
tilrettelegging,
skilting og
gradering av
Utgave turløyper …
nr ?? fra
2009 Juni 2013
www.fjellturisme.no
52. Lykke til med tilretteleggingen i TRØNDELAG!
• Kontaktinfo for seminar, kurs eller innspill:
– ingrid@fjellturisme.no
– Mob. 920 10 461
• Håndbok og maler:
• www.fjellturisme.no
– Vestlandsprosjektet med nyttige tips & triks og gode eksempler:
• http://bergen-turlag.no/index.php?fo_id=9822
www.fjellturisme.no
54. Mange ble bedt om å gi innspill til videreutviklingen
• Direktoratet for Naturforvaltning, Miljøverndepartementet
• Friluftsrådenes Landsforbund, FriFo og regionale Friluftsråd
• Fjellstyresambandet, Statskog
• Norges Skogeierforbund, Norges Bondelag, Norskog
• Kulturdepartementet
• Statens Kartverk
• Skiforeningen, Norske Spor
• Nasjonale Turistveier, Statens Vegvesen
• Nærings- og Handelsdepartementet
• FriFlyt/Terrengsykkel.no, STIN, SLF, NOTS
• Padleforbundet
• Ressurspersoner i fjell- og fjorddestinasjonene
• Ressurspersoner DNT, NCE Tourism Fjord Norway, Innovasjon Norge,
NordNorsk Reiseliv, FjellNorge og Innovativ Fjellturisme
• Asker Produkt, Deltasenteret, Høyskolen i Gjøvik
www.fjellturisme.no
56. Samarbeid og kommunikasjon i flere
kanaler
Kanaler:
Informasjonshefter
Internettsider
Målgrupper:
Lokalbefolkning og tilreisende
Offentlig
FELLES INFRASTRUKTUR FELLES INFRASTRUKTUR
Kanaler: Kanaler:
Brosjyrer og Standarden for Brosjyrer (nasjonalt og
medlemsblader merking og ineternasjonalt)
Friluftsliv Reiseliv
Internettsider gradering Internettsider
Turoperatører Turoperatører
Målgrupper: UTVIKLINGSSAMARBEID Målgrupper:
Friluftslivsinteresserte - Videreutvikling av standard UTVIKLINGSSAMARBEID Regionale, nasjonale
- Samkjøring av graderingssystem Prosjekt - Videreutvikling av standard og internasjonale
- Stisøk nasjonal standard - Samkjøring av graderingssystem gjester
- Stisøk
Kanaler:
Kurs i merking og gradering
Kvalitetssikring i felt
Målgrupper:
Regionale og lokale prosjekter
innenfor merking og gradering
www.fjellturisme.no
57. Erfaringer fra Hemsedal Topp 20
• Alle de 20 toppturene samt 21 andre turstiger i Hemsedal er
nå skiltet, merket og gradert fra lette grønne og blå turer til
mer krevende røde og sorte turer.
• I Hemsedal er også 240 km sykkelruter og 120
maskinpreparerte langrennsløyper skiltet og gradert etter den
nye malen.
• Både int. turister, hyttefolk og lokalbefolkningen er brukere.
• Overraskende mange nordmenn bruker tilbudet.
• Utlendinger og småbarnsfamilier dominerer de grønne og blå
turene, mens nordmenn dominerer de røde og sorte.
• Gir gjenkjøp – gjester kommer tilbake for å ”få alle 20”.
www.fjellturisme.no
58. Hemsedal topp 20 er en suksess – i stadig utvikling!
• Topp 20 konkurranse m/nummerert klippekort og premier.
– 550 deltakere og mer enn halvparten er familier fra Hemsedal (et kort pr familie).
• Asylmottaket med «Camp Hemsedal»
– Guidede turer til Topp 20 og mål om å ta flest mulig topper i løpet av en uke.
– Dette var veldig populært blant Hemsedøler, beboere på asylmottaket og gjester.
– Stor suksess - over 500 toppbestigelser!
• Hemsedøler er veldig glade i Topp 20 og bruker det i sommerferien for å
motivere barna till fjellturer.
– Konkurransen oppfordrer alle faste gjester og Hemsedøler til å gå toppene på nytt hvert år.
• Turistkontoret har laget flere nye sentrumsnære stier
– Spesielt for de som bor i sentrum, bussgrupper som vil gå tur om kveldene og i dårlig vær.
– Hemsedøler bruker disse også flittig til turer med hunder og barn, trim og sykling.
• Turistkontoret har satt i gang med turorientering
– Veldig god respons! Fin utvikling videre for de som har tatt Topp 20.
www.fjellturisme.no