The document discusses the traditional Sesotho dance called mokhibo. It describes the costumes worn which include skirts and hats. It states that mokhibo is performed at celebrations and festivals to teach morals and skills. The dance involves singing, movement of hands and feet, and uses props like whistles. It aims to entertain audiences and pass on cultural heritage.
Ke tlo bua ka meaparo ea Basotho ba khale, 'me ke tlo bua ka kuoane, mokhahla, kharetsana, mokorotlo, molia-nyeoe, tsoape kapa tsoili, thethana, setipana, lifatla, liepetja, setea le morepo. Hape ke tlo bua ka hore na tse itseng li tenoa ke bo mang ho latela maemo a bona.
Basotho ba na le lipapali tse ngata tse ba khethollang machabeng a mang. Lipapali tsena li na le melemo ea tsona ka ho fapana, ’me li bapaloa ka linako tse fapaneng tsa selemo, ke mefuta e fapaneng ea batho. Ka kotloloho ke tlo buoa ka papali ea liketoane.
melemo ea khomo ho basotho bakhale ho latela moetlo oa bona oa khale. khomo ho basotho ke thatohatsi hobane baphetha tsohle ka eona. ke ka hona ba reng khomo ke molimo o nko e metsi
Lesokoana ke papali e bapaloang ke banana le basali ba bacha ,e bapalloa lepatlelong moo ho bulehileng ho sebelisoa lesokoana le sokang papa ka sepheo sa ho bitsa pula.
The document discusses the traditional Sesotho dance called mokhibo. It describes the costumes worn which include skirts and hats. It states that mokhibo is performed at celebrations and festivals to teach morals and skills. The dance involves singing, movement of hands and feet, and uses props like whistles. It aims to entertain audiences and pass on cultural heritage.
Ke tlo bua ka meaparo ea Basotho ba khale, 'me ke tlo bua ka kuoane, mokhahla, kharetsana, mokorotlo, molia-nyeoe, tsoape kapa tsoili, thethana, setipana, lifatla, liepetja, setea le morepo. Hape ke tlo bua ka hore na tse itseng li tenoa ke bo mang ho latela maemo a bona.
Basotho ba na le lipapali tse ngata tse ba khethollang machabeng a mang. Lipapali tsena li na le melemo ea tsona ka ho fapana, ’me li bapaloa ka linako tse fapaneng tsa selemo, ke mefuta e fapaneng ea batho. Ka kotloloho ke tlo buoa ka papali ea liketoane.
melemo ea khomo ho basotho bakhale ho latela moetlo oa bona oa khale. khomo ho basotho ke thatohatsi hobane baphetha tsohle ka eona. ke ka hona ba reng khomo ke molimo o nko e metsi
Lesokoana ke papali e bapaloang ke banana le basali ba bacha ,e bapalloa lepatlelong moo ho bulehileng ho sebelisoa lesokoana le sokang papa ka sepheo sa ho bitsa pula.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (beans), likhetso (pumpkin), nyakafatane (bean leaves), and lehotha (pumpkin seeds). For each food, it describes how it is prepared and what ingredients are used. The document aims to educate people about traditional Basotho cuisine. It was written by Ntoa Ntsohali, a student at Lesotho College of Education.
The document discusses the concept of "seqoma" in Basotho culture. Seqoma refers to a child who has lost or does not have parents to take care of them. It describes common names given to seqoma children which aim to convey their parentless status. It also outlines typical behaviors of seqoma, such as being shy or mischievous, as well as how they stop being considered seqoma, such as when they are adopted or come of age.
Ka maele ke tlo hlalosa lipolelo tsa Sesotho tse natifisang puo ea Sesotho, tse sebelisoang ka botebo li patile moelelo. 'Na ke tlo bua ka maele ka khomo.
Sephafi ke lentsoe le hlalosang Leikemisa 'me se kopanngoa le lona ke tumela phafo. Kutu /ngoe-ng/ e hlaha mefuteng e meraro ea Sephafi eleng ho sehlakisi, sebali le seqolli. Ho seqolli kutu ena e botsa potsa, ho sehlakisi ekare ea khetholla ha ho sebali e bonts'a palo ka kotlolloho.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes and ingredients that are part of Basotho cuisine including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (potatoes), likhetso (pumpkin), nyakafatane (potato tops), and lehotha (vegetable oil). The document provides details on how these foods are prepared as well as their significance in Basotho culture.
Basotho ba khale ba ne ba ikhabile ka temo,'me lijo-thollo tseo ba neng ba li hlahisa haholo poone,ba ne ba etsa mefuta e mengata ea lijo tsa Sesotho ka eona joaloka;lipabi,sebera,leqoachane,mochahlama,khoahla,likhobe tsa poone le linaoa le tse ling.
The document discusses traditions and activities at thakaneng (a traditional open-air dormitory for unmarried youth) in Lesotho. It describes thakaneng as a place where unmarried boys and girls sleep under the stars. Traditions taught at thakaneng include respecting family, caring for siblings, and learning agricultural skills. Games played include seli-lia (a guessing game about partners) and senyamo (a rhyming game). Foods avoided are mahe (potatoes) and likahare (cows) to prevent gaining weight before competitions.
Tlhaloso ea lijo tsa bashanyana, bahlankana le bannaSelloKhojane1
TLHALOSO EA LIJO TSA SESOTHO TSA BASHANYANA, BAHLANKANA LE BANNA. MONA KE TLO FANA LE KA MELEMO EA TSONA HO BONA, KE HLALOSE HORE NA LI JEOA KE BO MANG, LI JEOA NENG LE SEBAKA SEO LI JELOANG HO SONA.
This document discusses traditional jobs performed only by Basotho men in Lesotho in the past. It describes jobs like herding livestock, hunting animals, building animal enclosures, crafting baskets and blankets, working as mediators in village disputes, plowing fields, threshing grain, and more. Each job is accompanied by a brief explanation and an illustrative image. The document aims to showcase the different roles men traditionally held in Basotho society.
This document summarizes the traditional rituals performed when a man's wife passes away in Lesotho. It describes how the wife would be dressed in the traditional mourning clothes of a widow. The family would then notify the community and hold a ceremony where the man is given a new set of clothes by his in-laws, symbolizing that he is now ready to remarry. The ceremony involves slaughtering a cow provided by the family and sharing its meat with the community to mark the end of the mourning period.
The document discusses different aspects of Sesotho grammar including leikemisa (morphology), sephafi (syntax), and sehokelo (conjunctions). It defines leikemisa as the study of word formation and mentions it has two types: lereho (nouns) and seemeli (verbs). For lereho, it lists common noun classes and explains the different types of nouns. For seemeli, it defines seemeli-tu and seemeli-phafo which relate to verbs. It then discusses sephafi which describes the relationship between words in a sentence, and lists some common syntactic functions. Finally, it defines sehokelo as words that join sentences and provides examples of conjunction
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (beans), likhetso (pumpkin), nyakafatane (bean leaves), and lehotha (pumpkin seeds). For each food, it describes how it is prepared and what ingredients are used. The document aims to educate people about traditional Basotho cuisine. It was written by Ntoa Ntsohali, a student at Lesotho College of Education.
The document discusses the concept of "seqoma" in Basotho culture. Seqoma refers to a child who has lost or does not have parents to take care of them. It describes common names given to seqoma children which aim to convey their parentless status. It also outlines typical behaviors of seqoma, such as being shy or mischievous, as well as how they stop being considered seqoma, such as when they are adopted or come of age.
Ka maele ke tlo hlalosa lipolelo tsa Sesotho tse natifisang puo ea Sesotho, tse sebelisoang ka botebo li patile moelelo. 'Na ke tlo bua ka maele ka khomo.
Sephafi ke lentsoe le hlalosang Leikemisa 'me se kopanngoa le lona ke tumela phafo. Kutu /ngoe-ng/ e hlaha mefuteng e meraro ea Sephafi eleng ho sehlakisi, sebali le seqolli. Ho seqolli kutu ena e botsa potsa, ho sehlakisi ekare ea khetholla ha ho sebali e bonts'a palo ka kotlolloho.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes and ingredients that are part of Basotho cuisine including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (potatoes), likhetso (pumpkin), nyakafatane (potato tops), and lehotha (vegetable oil). The document provides details on how these foods are prepared as well as their significance in Basotho culture.
Basotho ba khale ba ne ba ikhabile ka temo,'me lijo-thollo tseo ba neng ba li hlahisa haholo poone,ba ne ba etsa mefuta e mengata ea lijo tsa Sesotho ka eona joaloka;lipabi,sebera,leqoachane,mochahlama,khoahla,likhobe tsa poone le linaoa le tse ling.
The document discusses traditions and activities at thakaneng (a traditional open-air dormitory for unmarried youth) in Lesotho. It describes thakaneng as a place where unmarried boys and girls sleep under the stars. Traditions taught at thakaneng include respecting family, caring for siblings, and learning agricultural skills. Games played include seli-lia (a guessing game about partners) and senyamo (a rhyming game). Foods avoided are mahe (potatoes) and likahare (cows) to prevent gaining weight before competitions.
Tlhaloso ea lijo tsa bashanyana, bahlankana le bannaSelloKhojane1
TLHALOSO EA LIJO TSA SESOTHO TSA BASHANYANA, BAHLANKANA LE BANNA. MONA KE TLO FANA LE KA MELEMO EA TSONA HO BONA, KE HLALOSE HORE NA LI JEOA KE BO MANG, LI JEOA NENG LE SEBAKA SEO LI JELOANG HO SONA.
This document discusses traditional jobs performed only by Basotho men in Lesotho in the past. It describes jobs like herding livestock, hunting animals, building animal enclosures, crafting baskets and blankets, working as mediators in village disputes, plowing fields, threshing grain, and more. Each job is accompanied by a brief explanation and an illustrative image. The document aims to showcase the different roles men traditionally held in Basotho society.
This document summarizes the traditional rituals performed when a man's wife passes away in Lesotho. It describes how the wife would be dressed in the traditional mourning clothes of a widow. The family would then notify the community and hold a ceremony where the man is given a new set of clothes by his in-laws, symbolizing that he is now ready to remarry. The ceremony involves slaughtering a cow provided by the family and sharing its meat with the community to mark the end of the mourning period.
The document discusses different aspects of Sesotho grammar including leikemisa (morphology), sephafi (syntax), and sehokelo (conjunctions). It defines leikemisa as the study of word formation and mentions it has two types: lereho (nouns) and seemeli (verbs). For lereho, it lists common noun classes and explains the different types of nouns. For seemeli, it defines seemeli-tu and seemeli-phafo which relate to verbs. It then discusses sephafi which describes the relationship between words in a sentence, and lists some common syntactic functions. Finally, it defines sehokelo as words that join sentences and provides examples of conjunction
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes and ingredients that are part of Basotho cuisine including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (potatoes), likhetso (pumpkin), nyakafatane (potato tops), and lehotha (vegetable oil). The document provides details on how these foods are prepared as part of Basotho cultural traditions. It concludes by providing contact information for Ntoa Ntsohali, a student at Lesotho College of Education.
The document discusses key concepts in Sesotho including leikemisa (verb), moetsi (agent), and moetsuoa (patient). It provides examples of how these terms are used in sentences and defines their meanings. For example, it states that a moetsi is a person or thing that causes an action while a moetsuoa is a person or thing an action is done to. It also discusses the relationship between lereho (noun) and seemeli (pronoun) in Sesotho.
1. The document discusses kemaro (pregnancy) in Sesotho, outlining various stages and customs.
2. It describes giving birth outside of marriage as potentially psychologically damaging versus being supported by family in marriage.
3. The key stages of pregnancy discussed are letlali (conception), bipiso (quickening), and motlahali (birth).
This document discusses traditional Basotho beer called joala. It provides details on the ingredients needed to make joala such as water, yeast, and sorghum. The document outlines the process of making and storing joala. It specifies that traditionally, only married men and women were allowed to make joala, which was sold at markets or funerals.
This document discusses various snake species found in Lesotho. It provides descriptions of the masumu, mosenene, tlatlametsi, qooane, marabe, thamae, lehoere and mosoa snakes. For each species, it outlines their physical characteristics and habitat. It also discusses how some of the snakes are used to create medicines to treat people. The document concludes by listing references used for the information provided.
This document discusses animal colors and gender differences in various animals found in Lesotho. It provides descriptions of several animals native to Lesotho, including the mutlanyana, nko, tau, tsoene, mochalla, thuhlo, tshukulu, tlou, and letsa. For each animal, it gives a brief physical description and indicates whether the male and female differ in appearance, with sources and images provided for additional information.
thothokiso ke litaba tse behoang ka metjetje le methamo,kahar'a methamo hona le linoko.ke litaba tse sa behoeng ka puo mehla. ke tlo bua ka setaela sa thothokiso e leng tlohelo, khefutso, mantsoe makhohleli,k'hok'hafoni, tarakanyo le likaraburetso.
Lesotho is a small, landlocked country located within South Africa. It has a population of around 2.2 million people who primarily speak Sesotho. The document provides details about Lesotho's geography, including its mountains, rivers, climate and vegetation. It also lists the country's 10 districts and discusses some of Lesotho's national parks, dams, waterfalls and crafts. In general, it offers a brief overview of the key facts about Lesotho.
Lesotho is a small, landlocked country located within South Africa. It has a population of around 2.2 million people who primarily speak Sesotho. The document provides details about Lesotho's geography, including its mountains, rivers, climate and vegetation. It also lists the country's 10 districts and discusses some of Lesotho's national parks, dams, waterfalls and crafts. In general, it offers a brief overview of the key facts about Lesotho.
Basotho ba na le lipapali tse ngata tse ba khethollang machabeng a mang. Lipapali tsena li na le melemo ea tsona ka ho fapana, ’me li bapaloa ka linako tse fapaneng tsa selemo, ke mefuta e fapaneng ea batho. Ka kotloloho ke tlo buoa ka papali ea liketoane.
Linonyana li maoto a mabeli, li na le mapheo le masiba.'Na ke tlo bua ka tsoere, khaka, khoho, leeba, phakoe,pikoko, sephooko, seroebele, leholosiane, kokolofitoe, seotsanyane le lenong.
This document describes traditional practices in Lesotho for dealing with a hyena that enters a village. It discusses how the village men will stay up all night guarding the area where the hyena was spotted. In the morning, they engage in a ceremonial hunt for the hyena, which involves singing, dancing, and celebrating once it has been killed. After the hunt, the villagers return home and the community feels a sense of relief that the threat posed by the hyena has been addressed.
This document compares and contrasts aspects of male initiation rites among Basotho and Xhosa people in Lesotho, including: timing, food and people's roles, teaching methods, post-initiation attire for initiates, and post-initiation celebrations. For Basotho people, initiation ends around Easter and takes place in mountains. Food is provided by mothers and elders. Teaching involves practical skills. Initiates wear colorful clothes and headdresses upon return. Celebrations include dancing. For Xhosa people, timing and roles are similar, but teaching is done through storytelling and attire upon return involves traditional dress.
TS`EBELISO E MPE EA MATS`OAO PUONG EA SESOTHOLeratoMakhaba
Mona ke bua ka ts`ebeliso e mpe ea mats`oao puong ea sesotho.Mats`oao a bohlokoa haholo.Ts`ebeliso e mpe e ka fetola moelelo oa polelo ho `mali . Ke bua ka
1.khutlo
2.khutloana
3.Tlamo
4.Masakana le a mang
Khohlano ke ts'iea ea sengloa e bontsang maikutlo a baphetoa a sa lumelaneng ka hare ho buka ea pale.Rena le mefuta ea khohlano e meli,e leng khohlano e kantle le khohlano e kahare.
हिंदी वर्णमाला पीपीटी, hindi alphabet PPT presentation, hindi varnamala PPT, Hindi Varnamala pdf, हिंदी स्वर, हिंदी व्यंजन, sikhiye hindi varnmala, dr. mulla adam ali, hindi language and literature, hindi alphabet with drawing, hindi alphabet pdf, hindi varnamala for childrens, hindi language, hindi varnamala practice for kids, https://www.drmullaadamali.com
A review of the growth of the Israel Genealogy Research Association Database Collection for the last 12 months. Our collection is now passed the 3 million mark and still growing. See which archives have contributed the most. See the different types of records we have, and which years have had records added. You can also see what we have for the future.
Beyond Degrees - Empowering the Workforce in the Context of Skills-First.pptxEduSkills OECD
Iván Bornacelly, Policy Analyst at the OECD Centre for Skills, OECD, presents at the webinar 'Tackling job market gaps with a skills-first approach' on 12 June 2024
ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, and GDPR: Best Practices for Implementation and...PECB
Denis is a dynamic and results-driven Chief Information Officer (CIO) with a distinguished career spanning information systems analysis and technical project management. With a proven track record of spearheading the design and delivery of cutting-edge Information Management solutions, he has consistently elevated business operations, streamlined reporting functions, and maximized process efficiency.
Certified as an ISO/IEC 27001: Information Security Management Systems (ISMS) Lead Implementer, Data Protection Officer, and Cyber Risks Analyst, Denis brings a heightened focus on data security, privacy, and cyber resilience to every endeavor.
His expertise extends across a diverse spectrum of reporting, database, and web development applications, underpinned by an exceptional grasp of data storage and virtualization technologies. His proficiency in application testing, database administration, and data cleansing ensures seamless execution of complex projects.
What sets Denis apart is his comprehensive understanding of Business and Systems Analysis technologies, honed through involvement in all phases of the Software Development Lifecycle (SDLC). From meticulous requirements gathering to precise analysis, innovative design, rigorous development, thorough testing, and successful implementation, he has consistently delivered exceptional results.
Throughout his career, he has taken on multifaceted roles, from leading technical project management teams to owning solutions that drive operational excellence. His conscientious and proactive approach is unwavering, whether he is working independently or collaboratively within a team. His ability to connect with colleagues on a personal level underscores his commitment to fostering a harmonious and productive workplace environment.
Date: May 29, 2024
Tags: Information Security, ISO/IEC 27001, ISO/IEC 42001, Artificial Intelligence, GDPR
-------------------------------------------------------------------------------
Find out more about ISO training and certification services
Training: ISO/IEC 27001 Information Security Management System - EN | PECB
ISO/IEC 42001 Artificial Intelligence Management System - EN | PECB
General Data Protection Regulation (GDPR) - Training Courses - EN | PECB
Webinars: https://pecb.com/webinars
Article: https://pecb.com/article
-------------------------------------------------------------------------------
For more information about PECB:
Website: https://pecb.com/
LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/pecb/
Facebook: https://www.facebook.com/PECBInternational/
Slideshare: http://www.slideshare.net/PECBCERTIFICATION
Strategies for Effective Upskilling is a presentation by Chinwendu Peace in a Your Skill Boost Masterclass organisation by the Excellence Foundation for South Sudan on 08th and 09th June 2024 from 1 PM to 3 PM on each day.
How to Manage Your Lost Opportunities in Odoo 17 CRMCeline George
Odoo 17 CRM allows us to track why we lose sales opportunities with "Lost Reasons." This helps analyze our sales process and identify areas for improvement. Here's how to configure lost reasons in Odoo 17 CRM
it describes the bony anatomy including the femoral head , acetabulum, labrum . also discusses the capsule , ligaments . muscle that act on the hip joint and the range of motion are outlined. factors affecting hip joint stability and weight transmission through the joint are summarized.
This document provides an overview of wound healing, its functions, stages, mechanisms, factors affecting it, and complications.
A wound is a break in the integrity of the skin or tissues, which may be associated with disruption of the structure and function.
Healing is the body’s response to injury in an attempt to restore normal structure and functions.
Healing can occur in two ways: Regeneration and Repair
There are 4 phases of wound healing: hemostasis, inflammation, proliferation, and remodeling. This document also describes the mechanism of wound healing. Factors that affect healing include infection, uncontrolled diabetes, poor nutrition, age, anemia, the presence of foreign bodies, etc.
Complications of wound healing like infection, hyperpigmentation of scar, contractures, and keloid formation.
বাংলাদেশের অর্থনৈতিক সমীক্ষা ২০২৪ [Bangladesh Economic Review 2024 Bangla.pdf] কম্পিউটার , ট্যাব ও স্মার্ট ফোন ভার্সন সহ সম্পূর্ণ বাংলা ই-বুক বা pdf বই " সুচিপত্র ...বুকমার্ক মেনু 🔖 ও হাইপার লিংক মেনু 📝👆 যুক্ত ..
আমাদের সবার জন্য খুব খুব গুরুত্বপূর্ণ একটি বই ..বিসিএস, ব্যাংক, ইউনিভার্সিটি ভর্তি ও যে কোন প্রতিযোগিতা মূলক পরীক্ষার জন্য এর খুব ইম্পরট্যান্ট একটি বিষয় ...তাছাড়া বাংলাদেশের সাম্প্রতিক যে কোন ডাটা বা তথ্য এই বইতে পাবেন ...
তাই একজন নাগরিক হিসাবে এই তথ্য গুলো আপনার জানা প্রয়োজন ...।
বিসিএস ও ব্যাংক এর লিখিত পরীক্ষা ...+এছাড়া মাধ্যমিক ও উচ্চমাধ্যমিকের স্টুডেন্টদের জন্য অনেক কাজে আসবে ...
Traditional Musical Instruments of Arunachal Pradesh and Uttar Pradesh - RAYH...
Mohobelo oa seleribe
1. Lesotho College of Education
Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Mohobelo
Seleribe
KA REALEBOHA SENEKANE
2. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Name: Senekane Realeboha
• Year of study: 2018/ DEP3
• Email: senekanerealeboha@gmail.com
• Facebook:
https://www.facebook.com/public/Senekane-
Realeboha
• LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/realeboha-
senekane-70a52a169/
SlideShare: https://www.slideshare.net/Realeboha-
Senekane
2
3. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Basotho ke sechaba se ikhethollang machabeng a mang ka lintho tse
ngata joaloka metjeko, lipapali, lipina, lijo le tse ling. Lipapaling nka
bua ka mokhibo, litolobonya, mohobelo le ndlamo, ha lipineng nka
bua ka mokorotlo le tse ling tse ngata. Mona ke tlo bua ka mofuta o
mong oa lipapali tsa Basotho e leng Mohobelo.
3
4. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Dr Khotso (2018) o re mohobelo ke papali ea
Basotho e bapaloang ke bahlankana le banna
’me e bapalloa lepatlelong la motse kapa
meketeng ea bochaba, sepheo e le ho natifisa
mokete. Batho ba hobelang ba bitsoa lihoba.
• Mohobelo o mefuta e meraro e leng ’mako,
seakhi le seleribe. ’Mako, pina ea oona e ea
lieha, seakhi pina ea sona ha e liehe ha e tate,
e bohareng ha pina ea seleribe eona e tatile
haholo. Le ha ho le joalo, mona ke tlo bua ka
mohobelo oa seleribe.
4
5. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Dr Khotso (2018) o re lihoba li lumellana ka ’mala oa liaparo tseo ba
tlang ho li apara, joaloka lihempe, ekaba tse tšoeu kapa tse khubelu
ka libesete tse tšoeu. Marikhoe a mohobelo e be a malelele ha lieta e
le phele-phatšoa. Mahetleng ba ka akhela li k’hafo tse mebala e le ho
khaba. Mebala ekaba bosoeu le botala, bosehla le bokhubelu le e
meng e mengata.
5
6. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Mohobelo ona oa seleribe, Dr Khotso (2018) o re lihoba li etsa mela e ka
bang ’meli kapa meraro, ba ema ba arohane ba sa kopana. Ba hobela ba
tatile ba ea hong le pina kaha le eona e tatile. Ha ba hobela eka ba jethema,
ba phahamisitse melangoana ba fasitse lihempe matsohong kapa ba li
qhoahollotse. Ba ka belikisa melangoana ka matsohong e le sekhabo sa
bona.
Setšoantšo ka: lifela-tsa-Sesotho.blogspot.com
6
7. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• E ba e mesoeu e betliloeng, e ka khabisoa ka ho
pechoa ka litheipi. Litheipi e kaba tse tala, tse ntšo,
kapa tse khubelu.
7
8. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Mrs Khotso. P. (2018) o re phala e ka sebelisoa ho natefisa, kapa ho
joetsa lihoba hore li fetole maoa.
Setšoantšo ka: seron.com
8
9. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Dr Khotso (2018) o re lik’hafo li sebelisoa e le sekhabo seo lihoba li
ikhethollang ka sona, ekaba tsa mebala e
khethiloeng ke lihoba, joaloka: botala le bosoeu.
9
10. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• Ho ikoetlisa
• Ho ithapolla
• Ho aha setsoalle
• Ho itlosa bolutu
• Ho khabela balekane
• Ho qholosa bokheleke
• Ho aha moea oa tlholisano
• Ka: Dr Khotso ,(2018)
10
11. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation11
12. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Dr Khotso,P.(2018).Class notes
Seron.com.(2012).Plastic whistle.[image] Available at:
https://www.seron.com/p38.html [accessed on: 20 Aug. 2018]
Lifela tsa sesotho.blogspot.com.(2006).Lihoba.[image] Available at:
http://lifela-tsa-sesotho.blogspot.com/2006/11/ [accessed on: 09 Sept.
2018]
Ebay.co.uk.(2016).Woolen team-scarf. [image] Available at:
https://www.ebay.co.uk/itm/Premier-League-Team-Striped-Football-Scarf-
Knitting-Pattern-Wool-Craft-Hobby-Kit-/252029117839 [accessed on: 22
Aug.2018]
Notations.aboutdrawing.org.(2012).Contemporary drawing(stick).[image]
Available at: http://notations.aboutdrawing.org/robert-grosvenor/
[accessed on: 23 Sept.2018]
12