Smart Classrooms. Los sistemas inteligentes: retos, oportunidades y riesgos ...
Accions d'impuls a les llengües d'origen (Catalunya)
1. Què i com ensenyem
a les classes de llengua i cultura d’origen
Jornada d’Inici de curs 2013-14
Vers el plurilingüisme efectiu
de l’alumnat a Catalunya
Neus Lorenzo
@NewsNeus
2. Aprendre idiomes
és accedir al món dels altres
Quan ensenyem un idioma,
ensenyem a comunicar,
reflexionar sobre el món
i conviure en pluralitat.
El professorat
és el model d’èxit!
- Dóna instruccions i assessora.
- Proporciona oportunitats per aprendre.
- Motiva per a la millora.
- Facilita fonts i ajuda per a desenvolupar
estratègies personals.
3. L’aprenentatge de les llengües d’origen
en el projecte plurilingüe del centre
Projecte lingüístic
Aprendre i comprendre
Llengües d’instrucció
i llengües per a la instrucció en el futur
català, castellà
anglès, francès
alemany, italià
(portuguès…)
Viure i conviure
Llengua per a la convivència
català (occità)
xinès, àrab, urdú, romanès,
amazig, ucraïnès...
Llengües d’itinerari personal i
d’ampliació d’expectatives
4. L’organització curricular
i l’ús de les llengües en el centre educatiu
Espanya OCDE UE21
Organització del centre
educatiu 78 75 80
Gestiò de recursos 17 32 40
Gestiò de personal 4 31 39
Planificació d'estructures 0 24 25
Ref: Gràfic 4.8 (Taul D6.2b)
http://ow.ly/dFvdc Pag 37
Presa de decisions i autonomia
en el centres educatius (2011)
5. Alumnat Professorat Centres educatius Entorn i context social
1. Millorar la competència
lingüística i comunicativa
global:
1.1 - Comprendre: escoltar i
llegir de fonts diverses.
1.2 - Expressar: parlar i
escriure amb correcció.
1.3 - Actuar, reflexionar i
prendre decisions per a la
millora: dialogar i col·laborar.
4. Millorar la competència
del professorat en les
metodologies per
d’ensenyar llengua:
- Propiciar la major
participació de l’alumnat
- Incorporar activitats orals
i comunicatives , rics en
continguts d’aprenentatge
6. Incrementar la presència
de classes de llengua i
cultura d’orige
- A la Web, a l’entorn...
-En activitats socials,
culturals, lúdiques
-En col·laboració amb els
mitjans de comunicació (TV,
ràdio, actuacions als media.
9. Plantejar canvis estratègics
per als mitjans audiovisuals,
incorporant activitats en
diverses llengües (Super3,
TV3, etc).
2. Estimular l’aprenentatge
de les llengües:
2.1.- Accedir i utilitzar
informació autèntica, rica i
fiable.
2.2.- Aprendre sobre la
realitat i el món que habitem.
2.3.- Reconèixer els valors
culturals de les diferents
comunitats i cultures.
5. Incrementar activitats
de coordinació plurilingüe
entre professors de
diferents llengües, i del
centre:
- Intercanviar idees,
projectes, tasques o
activitats integrades i
integradores
-Coordinar-se amb el
professorat d’altres llengües
per participar en accions del
centre.
7. Augmentar la coordinació
d’activitats plurilingües dins i
fora del centre:
*Dia de les Llengües:26
setembre
*Dia de les llengües
maternes: 21 febrer
*Sant Jordi; 23 d’abril
10. Estimular mesures
específiques per a altres
mitjans de comunicació o
espais de lleure juvenil
3. Incrementar mesures
directes de reconeixement i
respecte pels aspectes
culturals, històrics i socials
que caracteritzen una
llengua:
3.1. – Identificar, reproduir
o investigar tradicions, fets
històrics , indrets o
personatges famosos d’una
cultura o comunitat .
3.2.- Aprendre sobre la
realitat i el món que habitem.
3.3.- Reconèixer els valors
, 8.Organitzar xarxes
d’interès, associacions de
centres escolars i
programes internacionals
per a impulsar
l’aprenentatge de llengües
familiars o d’origen.
Concreció d’objectius
i estratègies comunes
6. Objectiu: Ajudar a l’alumne a ser competent
•Conèixer la llengua
•Comprendre la cultura
•Actuar adequadament en
contextos d‘interculturalitat
7. Cada llengua, cada cultura,
cada tradició
aporta a l’alumne
una nova oportunitat,
un manera de fer, d’entendre i
i d’habitar el món.
La llengua i cultura d’origen,
un enriquiment personal i col·lectiu
• Conèixer: paraules, expresions
tradicions i costums…
• Prendre decisions
sobre la propia vida
8. Aprendre a comunicar
• Informació explícita:
– Textos diversos (orals i escrits), rics en continguts.
• Pràctica freqüent:
– Parlar, escoltar, conversar, llegir, escriure.
• Educació del criteri i el judici propi:
– Motivació, oportunitat, bons models, assessorament.
No s’aprèn, es descobreix
9. Conèixer, Comprende i Actuar
http://es.slideshare.net/gretacalinda/natures-beauty
Informació Explícita
Informació Implícita
Informació Referencial
abella
ales
antenes
fibló
corbícules
pol·len
10. 1. Utilitzar una càmara…
http://img.gawkerassets.com/img/18k10wy7nq900jpg/ku-bigpic.jpg
Explicació del professor:
- Instrucció explícita
Projectes, tasques i activitats
per la millora d’estratègies comunicatives
11. 2. Fer una bona fotografia…
http://brain.pan.e-merchant.com/4/7/21007774/u_21007774.jpg
Pràctica de l’alumne:
- Comprensió implícita
12. 3. Decidir sobre com, què, quan…
http://thumbs.dreamstime.com/z/joyful-group-young-people-taking-self-portrait-7767413.jpg
Reflexió col·laborativa:
- Referència de context
13. L’experiència personal comporta
la comprensió profunda de la llengua
Jordi va demanar Humus per a tots dos
http://24.media.tumblr.com/tumblr_lruo8cPCHw1qarop6o1_400.gif
Jordi
Humus
tots
va demanar
… …
restaurant
cuina àrab
oli de sèsam
pa de pita
… …
Conducta a taula
Hàbits nutricionals
Formes de pagament
Comunicació narrativa