Ang Pitong Gamit ng Wika
Ang wikang Filipino ay kunwari na tinatawag nating salamin ng kultura ng ating bansa at ang tanging puso ng ating bayan dahil ito mismo ay nagbibigay-buhay sa kasarian ng ating bayan, Pilipinas. Ang isang bansang walang sariling wika at hindi matapat na tinatangkilik ng mamamayan ay isang bayang walang sariling bandila at walang kultura. Sa ganon, tayo, mga Pilipino, ay may ating sariling wika at yun ay tinatawag nating wikang Filipino. Syempre, bawat bayan rin naman ay may kani-kanilang wika rin. Sa pag-gagamit ng sariling wika, tiyak na magpupuyos ang kalooban ng isang tao kunwari may kommunikasyon sa isa’t isa na mga Pilipino sa kanilang mga emosyon. Sa sariling wika, dito maibahagi at mapagunawan sa kung ano ang mapapahayag ng isang tao.
Ang wikang Filipino rin ay may maraming kani-kanilang gamit. Lahat ng mga wika sa isang bansa ay hindi lang basta-bastang ginagamit sa pagbibigay kommunikasyon kundi ito’y magagamit rin sa ibang aspekto. Ang mga aspetong ito ay tinatawag na gamit ng wika na kung saan ay may maraming mga halimbawa nito.
Ang Pitong Gamit ng Wika
Ang wikang Filipino ay kunwari na tinatawag nating salamin ng kultura ng ating bansa at ang tanging puso ng ating bayan dahil ito mismo ay nagbibigay-buhay sa kasarian ng ating bayan, Pilipinas. Ang isang bansang walang sariling wika at hindi matapat na tinatangkilik ng mamamayan ay isang bayang walang sariling bandila at walang kultura. Sa ganon, tayo, mga Pilipino, ay may ating sariling wika at yun ay tinatawag nating wikang Filipino. Syempre, bawat bayan rin naman ay may kani-kanilang wika rin. Sa pag-gagamit ng sariling wika, tiyak na magpupuyos ang kalooban ng isang tao kunwari may kommunikasyon sa isa’t isa na mga Pilipino sa kanilang mga emosyon. Sa sariling wika, dito maibahagi at mapagunawan sa kung ano ang mapapahayag ng isang tao.
Ang wikang Filipino rin ay may maraming kani-kanilang gamit. Lahat ng mga wika sa isang bansa ay hindi lang basta-bastang ginagamit sa pagbibigay kommunikasyon kundi ito’y magagamit rin sa ibang aspekto. Ang mga aspetong ito ay tinatawag na gamit ng wika na kung saan ay may maraming mga halimbawa nito.
Batayang kaalaman sa mapanuring pagbasaRochelle Nato
Ang unang aralin sa Pagbasa at Pagsusuri ng ibat' ibang teksto tungo sa Pananaliksik.
I. Batayang Kaalaman sa Mapanuring Pagbasa
Sanggunian: Pagbasa at Pagsusuri ng Iba't ibang Teksto tungo sa Pananaliksik ni Crizel Sicat- De Laza (May-akda) at Aurora E. Batnag (Koordineytor)
In the topic Perform preventive maintenance, it discusses on how to perform a preventive maintenance on our cleaning tools and materials used in gardening and agriculture
Farm implements and safety practices in using farm tools and equipmentRochelle Nato
What do we mean by Farm implements? Do Filipinos used this kind of Implements? What are the different kinds of Safety Practices in using Farm Tools and Equipment?
Heograpikal,Morpolohikal at Ponolohikal na Varayti ng Wika
1. Heograpikal, Morpolohikal at
Ponolohikal na Varayti ng wika
Tinalakay ni: Rochelle S Nato
Sanggunian: Komunikasyon at Pananaliksik sa Wika at
Kulturang Pilipino
Dolores R. Taylan et .al (Akda)
Aurora E. Batnag (Koordineytor)
4. Alam niyo ba na ang mga salitang
nabanggit..
SALITA FILIPINO
Kahulugan sa
IBANG LUGAR
Oras
Panahon ang
tinutukoy
Hugas sa
Pangasinan
Maganda
May kagandahang
taglay
Mahusay sa Samar
Ibon Isang Hayop Langgam sa Binisaya
Baka Isang Hayop
Bobo sa wikang
Niponggo
Mangungutang
Manghihiram ng
pera
Magtatanong ng
Direksiyon sa
Pampanga
5. Ang ganitong pagkakaiba sa mga
katawagan at kahulugan ng
salitang ginagamit sa ibat'-ibang
lugar ang tinatawag nating
HEOGRAPIKAL NA VARAYTI
NG WIKA
6. Pansinin ang tumbasan ng mga salitang ito:
Iniihaw = Binabange
Tagilid = Tabinge
Langgam = Hantik / Guyam
Saranggola = Papagayo
iimik = Naghiso
Ang pares ng mga salitang nakalista ay
magkasingkahulugan subalit may
magkaibang katawagan.
7. Halimbawa ng Varayti sa Heograpiya
Mga Katawagan sa
Tagalog-Maynila
Katumbas na salita sa
ibang Lugar
Lupa Mukha (Pampanga)
Lupa Daga (Ilokos)
Lumiban
Tumawid ( Tagalog-
Batngas)
Pating Kalapati (Iloilo)
Hilom Tahimik (Cebu)
Doon Dito (Antique)
Iyo OO (Bikol)
8. • "Napatak ang mga dahon"
• "Nasuray ang Dyipni"
• "Mapurol ang ulo"
9. • "Napatak ang mga dahon"
Sa tagalog-Batangas - ang
salitang "napatak" para tukuyin
ang mga bagay na nalalaglag o
nahuhulog.
Sa Maynila - ginagamit ang
"napatak" para tukuyin ang patak
ng tubig, gaya ng ulan at luha.
10. " Nasuray na Dyipni"
• Sa tagalog-Batangas- tinutukoy
sa sasakyan
• Sa tagalog-Maynila - tinutukoy sa
tao.
11. Dahil iba-iba ang wikang ginagamit sa
iba't-ibang lugar, nagkakaiba rin ang
paraan ng pagbuo ng salita ng mga
naninirahan dito.
Ang pagkakaiba-ibang ito sa pagbuo ng
mga salita dahil sa paglalapi ang
tinatawag na Morpolohikal na Varayti ng
Wika
13. Iba pang Halimbawa ng Morpolohikal na
Varayti
• Nagkakaroon ng pagbabago sa
kahulugan ang salita batay sa
panlaping ginamit.
Salitang ugat bili
Panlapi -um
Nabuong Salita Bumili
14. Panlaping I - (unlapi) at -IN (hulapi)
• Iluto Lutuin
• IIhaw Ihawin
• IInit Initin
• Igisa Gisahin
15. Kasama sa mga Varayti ng isang Wika ang
Ispeling ng mga salita sa American at British
English
American English British English
acknowledgment acknowledgement
airplane aeroplane
anesthesia anaesthesia
analog analogue
catalog catalogue
endeavor endeavour
armor arrmour
fiber fibre
theater theatre
16. • Bukod sa mga pagkakaiba sa
katawagan at kahulugan (heograpikal
na varayti), anyo at ispeling
(morpolohikal na varayti),
nagkakaroonn din ng pagbabago sa
bigkas at tunog ng mga salita ayon sa
pangkat ng mga taong gumagamit
nito.
17. • Sa paglikha ng kaniya-kaniyang wika,
hindi maiiwasang makalikha rin ang
magkakaibang tunog at bigkas sa mga
salita. Nagkakaroon ng kani-kanyang
dialectal accent ng bawat lugar.
• Halimbawa sa Bisaya
– pera "PIRA"
– pitaka "Petaka"
– Kuya "koya"
18. • Ang pagkakaiba-ibang ito sa
bigkas at tunog ng mga salita ang
tinatawag na varayti sa
ponolohiya
• Ang ganitong varayti sa
ponolohiya ay hindi ekslusibo sa
mag wika sa daigdig.
19. Halimbawa
often /o-fen/ vs /of-ten/
organization /or-ga-ni-za-tion vs /or-ga-nay-zey-tion/
Adidas /A-di-das/ (mabagal) vs /Adidas/(mabilis)
Nike /Nayk/ vs /Nay-ki/
accurate /a-kyu-reyt/ vs /a-kyurit/
away /a-wey/ vs /a-way/
today /tu-dey/ vs /tu-day/
aluminum /a-lu-mi-num/ vs /a-lu-min-nyum/
Porsche /Por-sha/ vs /Porsh/
centennial /sen-ten-yal/ vs /sin-tin-yal/
20. TANDAAN:
• HEOGRAPIKAL NA VARAYTI -
Katawagan at kahulugan ng salita ang
pagkakaiba
• MORPOLOHIKAL NA VARAYTI - ang
pagkakaiba ay nasa anyo at ispeling ng
salita at hindi sa taglay na kahulugan nito.
• PONOLOHIKAL NA VARAYTI - nasa
bigkas at tunog ng salita ang pagkakaiba
21. Takdang Aralin:
• Bumuo ng grupong may limang miyembro.
Magsagawa ng maikling saliksik sa
ponolohikal at morpolohikal na varayti ng
wika. Mas mainam kung mas maraming
makalap na mga halimbawa mula sa mga
wika at dialek sa Pilipinas. Matapos nito,
bumuo ng diyalogo na nagpapamalas ng
ibat ibang paraan ng pagbigkas at
paglalapi ng mga salita. Humandang
iparinig ang diyalogo sa ga kaklase.