1. Звіт
про проведення моніторингу якості знань
з англійської, німецької та французької мов учнів 11 класу
загальноосвітніх навчальних закладів Донецької області
Відповідно до плану роботи Донецького обласного інституту післядипломної
педагогічної освіти на 2016-2017 н.р. та наказу департаменту освіти і науки Донецької
обласної державної адміністрації від 15.09.2016 №342 «Про підготовку та проведення
моніторингу якості знань учнів 11-х класів», з метою вивчення якості підготовки учнів
11 класів загальноосвітніх навчальних закладів до державної підсумкової атестації та
зовнішнього незалежного оцінювання, своєчасного та оперативного надання методичної
допомоги педагогам із питань підготовки учнів до ДПА та ЗНО у 2017 р., 06 жовтня 2016
року проводився моніторинг з першої іноземної мови (англійської, німецької чи французької)
серед учнів 11 класів загальноосвітніх навчальних закладів 15 міст, 12 районів та Черкаської
обʼєднаної територіальної громади Донецької області.
Англійська мова
Проаналізувавши результати моніторингових досліджень з англійської мови,
виявили, що завдання виконали:
на високому рівні навчальних досягнень – 17,4% учнів;
на достатньому рівні навчальних досягнень – 40,3%;
на середньому рівні – 35,1%;
на початковому рівні – 7,3% (діаграма 1).
Діаграма 1
Середній показник якості іншомовної освіти по області становить 57,7%.
17,4%
40,3%
35,1%
7,3%
Учні
Високий рівень
Достатній рівень
Середній рівень
Початковий рівень
2. Треба відзначити, що в деяких містах і районах відсоток якості іншомовної
освіти перевищує середній по області. Серед міст до таких належать дев’ять:
Авдіївка, Артемівськ, Дзержинськ, Добропілля, Дружківка, Красноармійськ, Красний
Лиман, Маріуполь, Новогродівка (діаграма 2).
Діаграма 2
Серед районів до таких належать два: Артемівський та Волноваський.
(діаграма 3).
Діаграма 3
78%
57,72%
63,2%
57,7%
57,7%
57,7% 57,7%
59,33% 58%
Якість іншомовної освіти (міста)
Якість іншомовної освіти
Артемівський Волноваський
77%
57,72%
Якість іншомовної освіти (райони)
Якість іншомовної освіти
3. Требавідзначити також ті міста й райони, що мають відсоток якості іншомовної
освіти, нижчий за середній по області.
Серед міст до таких належать шість: Вугледар, Димитров, Костянтинівка,
Краматорськ, Селидове, Слов'янськ (діаграма 4).
Діаграма 4
До таких районів належать десять: Великоновосілківський, Володарський,
Добропільський, Костянтинівський, Красноармійський, Мар'їнський,
Олександрівський, Першотравневий, Слов’янський, Ясинуватський (діаграма 5).
Діаграма 5
Таким чином, середній показник якості іншомовної освіти в загальноосвітніх
навчальних закладах міст вищий за середній показник районів.
46%
38%
49,50%
37,30%
53%
51,50%
Якість іншомовної освіти (міста)
Якість іншомовної освіти (міста)
43%
48%
37% 36%
44%
50% 48%
37,57%
44% 47%
Якість іншомовної освіти (райони)
4. Для проведення моніторингу знань учнів 11 класів ЗНЗ області з англійської
мови були розроблені завдання, складені з урахуванням основних положень
Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти (рівень В1), тобто згідно з
вимогами до навчальних досягнень учнів 11 класів, викладених у змісті чинної
програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів України.
Об'єктами контролю були ті ж мовленнєві компетенції (читання як вид
мовленнєвої діяльності, а також лексичний і граматичний аспекти іншомовної
комунікації (використання мови). Аналіз результатів дослідження уміння самостійно
прочитати незнайомий текст та виявити розуміння прочитаного показав, що
переважна більшість учнів уміє самостійно прочитати текст, розуміє запитання до
нього; усвідомлює різницю між поданими варіантами відповідей і вміє вибрати серед
них правильну. За результатами моніторингу учні класів профільного рівня у
порівнянні з учнями загальноосвітніх шкіл успішніше читають та визначають
відповідність правильних-неправильних тверджень змісту прочитаного, точніше
виконують завдання множинного вибору. Учні класів профільного рівня показали
достатньо високий рівень читання та розуміння фактичного змісту прочитаного, що
підтверджує наявність в учнів загальнонавчальних та аналітичних умінь, що зазвичай
формуються з допомогою вправ на порівняння, вибірковий аналіз тощо. До того ж,
текстовий матеріал сприяє розвиткові у дітей уміння орієнтуватися в новій ситуації,
оцінювати її. Водночас в учнів загальноосвітніх шкіл виникали труднощі при
виконанні завдань множинного вибору, спрямованих на вибір однієї з кількох
запропонованих відповідей, що пояснюється недостатнім розумінням прочитаного
тексту та недостатнім досвідом виконання завдань на вибір, що опосередковано
характеризує рівень сформованості загальнонавчальних умінь. Очевидним є те, що
частотність виконання подібних завдань на уроках з іноземної мови у
загальноосвітніх школах має бути вищою. Успішному формуванню необхідних умінь
читання сприяє систематичний контроль рівня досягнутих результатів. Важливим
фактором у досягненні розуміння тексту є виконання творчих завдань, спрямованих
на уміння синтезувати зміст речень, запам’ятовувати їх загальний скорочений зміст.
Граматичні та лексичні завдання за формою були закриті. Завдання типу
«поставити дієслова у зазначену форму» передбачали використання учнями набутих
знань про типи речень (розповідні, питальні, заперечні) та особливості використання
форм дієслів у них; завдання типу «заповніть пропуски словами з поданного списку»
спрямовані на вибір одного з ва- ріантів відповідей. При виконанні граматичного та
лексичного завдань перевірялися уміння адекватно використовувати основні
граматичні структури та лексичні одиниці іноземної мови у зв'язному мовленні за
допомогою вирішення різноманітних комунікативних завдань Як показує практика,
високий відсоток учнів з низьким рівнем виконання завдань з використанням мови
заважає досягненню необхідного рівня граматичної компетенції, оскільки вони
відчувають значні труднощі у практичному використанні мовних явищ.
Результати виконання творчого завдання з англійської мови (за загальними
критеріями) засвідчили: щодо змісту зв'язного висловлення від 10 до 40% учнівських
робіт характеризуються наявністю чіткої композиції; прикладів із власного життя,
літератури, інших видів мистецтва, історії; афоризмів, прислів'їв, цитат; відсутністю
фактичних помилок. Однак, понад 50% робіт одинадцятикласників не відповідають
5. вимогам щодо обсягувисловлення, для такої ж кількості властива відсутність логічної
послідовності викладу думок.
У ЗНЗ деяких міст і районів лише від 0 до 10% школярів змогли довести тезу за
допомогою прикладів із власного життя, літератури, інших видів мистецтва, історії;
афоризмів, прислів'їв, цитат. До таких належать м. Авдіївка, м. Артемівськ,
м. Новогродівка, м. Маріуполь, м. Селидове, Володарський район.
За всіма критеріями щодо мовленнєвого оформлення зв'язного висловлення від
10 до 50% учнівських робіт характеризуються:
великою кількістю орфографічних та пунктуаційних помилок;
неправильною побудовою речень;
помилками у вживанні прийменників та відмінкових форм,
наявністю тавтології,
відсутністю стилістичної єдності.
Висновки
Зважаючи на те, що велика кількість випускників бере участь у зовнішньому
незалежному оцінюванні з англійської мови, можна зазначити, що учні не готові до
роботи із вищезазначеними завданнями на належному рівні.
Найпростіша форма тестових завдань (завдання з однією правильною
відповіддю), що передбачає контроль рівня „знання-розуміння вивченого матеріалу”,
виявила прогалини в знаннях учнів, несталість набутих навичок. Надто важкими
виявилися для одинадцятикласників і тестові завдання на встановлення відповідності.
Це свідчить про те, що не всі вчителі приділяють достатньо уваги системному
повторенню програмового матеріалу та систематичному виконанню тестових завдань
на уроках англійської мови.
Допущена одинадцятикласниками значна кількість помилок за всіма
запропонованими критеріями щодо мовленнєвого оформлення творчого завдання з
англійської мови засвідчує низький рівень мовної та мовленнєвої компетенцій
школярів та недостатню роботу вчителів над їх формуванням.
Методичні рекомендації
Для районних (міських) методичних служб:
1.Вивчити результати моніторингу якості знань з англійської мови та методичні
рекомендації щодо подальшої роботи над усуненням недоліків.
2.Донести їх до відома вчителів, що викладають цей предмет у 11 класі.
3.Забезпечити методичну допомогу в організації та реалізації вчителями
систематичної роботи одинадцятикласників із тестовимизавданнямирізної форми над
мовними темами, передбаченими програмою ЗНО, зокрема над тими, що виявили
прогалини в знаннях учнів.
6. Для вчителів, які викладають англійську мову в 11 класі:
1.Вивчити результати моніторингової контрольної роботи з англійської мови та
ознайомити з ними учнів, проаналізувати типові недоліки.
2.Організувати систему роботи одинадцятикласників із тестовими завданнями
різної форми над мовними темами, передбаченими програмою ЗНО, та щодо
написання зв'язних висловлень на морально-етичні та суспільно-політичні теми.
3.Особливу увагу приділити повторенню тих розділів і тем, із яких учні виявили
найбільші прогалини в знаннях.
4.Протягом року відстежувати, наскільки успішно учні виконують завдання
невисокого рівня складності, та пропонувати їм для роботи більш складні тестові
завдання.
5.Коригувати роботу школярів щодо вдосконалення набутих умінь і навичок,
відстежуючи успішність виконання тестових завдань різних типів за підсумками
вивченої теми (наприклад, під час виконання контрольної роботи).
6.Залучати школярів до самостійної або сумісної з учителем чи однокласниками
розробки тестових завдань за програмовими темами.
7.Формувати навички одинадцятикласників щодо виконання тестових завдань
різними методами (довільним, відкиданням тощо).
8.Навчити школярів алгоритмів виконання тестових завдань різних форм,
визначення типових помилок і рекомендацій щодо їх усунення.
9.Змотивувати випускників до різних форм самоосвітньої діяльності з
англійської мови шляхом виконання тестових завдань, управлянням у написанні
твору-роздуму, листівок та офіційних листів.
10.Приділяти належну увагу використанню вправ, спрямованих на формування
в учнів здатності використання граматичних структур, що вивчаються, в усному
мовленні, що значно підвищить якість письмового виконання завдань.
11.Опрацювати зміст навчального матеріалу з використанням інтер- активних
методів і технологій навчання, що суттєво підвищує якість знань з граматики
іноземної мови, забезпечуєформування умінь і навичок використання іноземної мови
як засобу спілкування.
Для учнів загальноосвітніх навчальних закладів ІІІ ступеня:
1.Ознайомитися з результатами моніторингової контрольної роботи з англійської
мови.
2.З'ясувати проблемні теми, типові помилки, допущені під час виконання
тестових завдань та написання творчого завдання.
3.Спланувати разом з учителем систему роботи з тестовими завданнями різної
форми над темами, передбаченими програмою ЗНО.
4.Долучитися до самостійної або сумісної з учителем чи однокласниками
розробки тестових завдань за програмовими темами.
5.Організувати самоосвітню діяльність з англійської мови шляхом виконання
тестових завдань, управлянням у написанні твору-роздуму, листівок та офіційних
листів.
6.Опанувати навички виконання тестових завдань різними методами (довільним,
відкиданням), алгоритмами виконання тестових завдань різних форм, визначенням
типових помилок і рекомендаціями щодо їх усунення.
7. Німецька мова
Проаналізувавши результати моніторингових досліджень з німецької мови, виявлено,
що учні виконали завдання:
на високому рівні навчальних досягнень – 5,8%;
на достатньому рівні навчальних досягнень – 32,14%;
на середньому рівні – 55,3%;
на початковому рівні – 6,8% (діаграма 6).
Діаграма 6
Середній показник якості знань німецької мови по області становить 37,94%. Це
на 20,76% менше, ніж з у минулому році.
Німецьку мову, як першу іноземну, вивчають у м. Костянтинівка, м.
Красноармійськ, м. Маріуполь, м. Слов’янськ, а також в Артемівському,
Красноармійському та Олександрівському районах.
Треба відзначити, що в деяких містах і районах відсоток якості іншомовної
освіти перевищує середній по області. Серед міст до таких належать чотири:
Красноармійськ, Костянтинівка, Маріуполь, Слов’янськ, (діаграма 7).
Діаграма 7
5,8%
32,14%
55,3%
6,8%
Результати моніторингових дослідженьз
німецької мови
Високий рівень
Достатній рівень
Середній рівень
Початковий рівень
8. Серед районів до таких належить Красноармійський район
(діаграма 8).
Діаграма 8
Требавідзначити також ті райони, що мають відсоток якості іншомовної освіти,
нижчий за середній по області.
Серед районів до таких належать два: Артемівський та Олександрівський
(діаграма 9).
Діаграма 9
Красноармійськ Слов'янськ Костянтинівка Маріуполь
52% 68%
47
74
Якість іншомовної освіти (міста)
Красноармійський район
100.00%
Якість іншомовної освіти (райони)
9. Таким чином, середній показник якості іншомовної освіти в загальноосвітніх
навчальних закладах міст вищий за середній показник районів.
У деяких містах та районах відсоток тих учнів, що виконали завдання
моніторингу з німецької мови на початковому рівні, є вищим за середній показник
по області (7,3%). До таких належать Артемівський та Олександрівський райони
(діаграма 10).
Діаграма 10
Кращий відсоток виконання завдань з німецької мови на високому рівні
виявили одинадцятикласники, що навчаються не в профільних класах чи з
поглибленим вивченням предмета, а в класах стандартного та академічного рівнів.
Артемівський Олександрівський
0%
35%
Якість іншомовної освіти (райони)
Артемівський Олександрівський
45,00%
15%
Початковий рівень (райони)
10. Результати виконання контрольної роботи засвідчили, що учні в цілому
впоралися із завданням. Вони володіють методикою виконання тестових завдань. Це
говорить про те, що в загальноосвітніх закладах області приділяється значна увага
тестовим технологіям.
Так, при виконанні тестових завдань виявилося, що одинадцятикласники
найкраще вміють виконувати завдання на заповнення пропусків у тексті.
Дещо гірше впоралися з завданням на вибір однієї правильної відповіді.
Не так успішно учні виконали завдання на встановлення відповідності.
Результати виконання творчого завдання з німецької мови (за загальними
критеріями) засвідчили: щодо змісту зв'язного висловлення від 10 до 30% учнівських
робіт характеризуються наявністю чіткої композиції; прикладів із власного життя,
літератури, інших видів мистецтва, історії; афоризмів, прислів'їв, цитат; відсутністю
фактичних помилок. Однак, понад 70% робіт одинадцятикласників не відповідають
вимогам щодо обсягувисловлення, також властива відсутність логічної послідовності
викладу думок.
У ЗНЗ деяких міст і районів лише від 0 до 10% школярів змогли довести тезу за
допомогою прикладів із власного життя, літератури, інших видів мистецтва, історії;
афоризмів, прислів'їв, цитат. До таких належать місто Слов’янськ та
Красноармійський район.
За всіма критеріями щодо мовленнєвого оформлення зв'язного висловлення від
10 до 70% учнівських робіт характеризуються:
великою кількістю орфографічних та пунктуаційних помилок;
неправильною побудовою речень;
помилками у вживанні прийменників та відмінкових форм,
наявністю тавтології,
відсутністю стилістичної єдності
Висновки
Зважаючи на те, що велика кількість учнів бере участь у зовнішньому
незалежному оцінюванні з німецької мови, можна зазначити, що учні не готові до
роботи із вищезазначеними завданнями.
Найпростіша форма тестових завдань (завдання з однією правильною
відповіддю), що передбачає контроль рівня „знання-розуміння вивченого матеріалу”,
виявила прогалини в знаннях учнів, несталість набутих навичок. Важкими виявилися
для одинадцятикласників і тестові завдання на встановлення відповідності та відкриті
завдання.
Це говорить про те, що не всі вчителі приділяють достатньо уваги поглибленому
повторенню програмового матеріалу та систематичному виконанню тестових завдань
на уроках німецької мови.
Методичнірекомендаціїстосовно покращення стану навчальної підготовки учнів
з іноземної мови
Методистам районних (міських) методичних служб:
11. 1. Проаналізувати результати моніторингового дослідження на районному
засіданні методичного об’єднання вчителів іноземної мови.
2. Спрямовуватидіяльність методичного об’єднання вчителів іноземної мови на
підвищення ефективності навчального процесу, впровадження новітніх технологій,
використання гуманітарного та культурологічного потенціалу навчального матеріалу.
3. На методичних радах розглядати результативність упровадження вчителями
іноземної мови інноваційних технологій у навчальний процес.
4. Продовжити роботу щодо науково-методичного супроводу вивчення
іноземної мови в загальноосвітніх навчальних закладів, визначивши такі пріоритетні
напрямки:
оновлення змісту мовно-літературної освіти;
наступність у викладанні іноземної мови;
формування життєвої компетентності засобами іноземної мови;
поліпшення роботи зі здібними та обдарованими учнями
5. Удосконалювати систему моніторингових досліджень якості мовно-
літературної освіти в загальноосвітніх навчальних закладах з метою проектування на
цій основі науково-методичної роботи з учителями іноземної мови.
Учителям німецької мови:
1. Використовувати якомога частіше інноваційні технології навчання,
інтерактивні методики з метою створення умов для ґрунтовного опанування учнями
визначеним програмою матеріалом;
2. Посилити практичну спрямованість у вивченні іноземної мови, удосконалити
роботу з формування визначених програмою практичних умінь та навичок учнів;
3. Стимулювання внутрішньої мотивації учнів для досягнення бажаних
результатів у навчанні;
4. Більше уваги приділяти реалізації одного з принципів навчання, суть якого
полягає в опорі на життєвий досвід учнів.
5. Організовувати учнівську роботу з мовним портфоліо, яке націлить їх на
проведення рефлексії навчальної діяльності та на здійснення самоконтролю та
самооцінювання власних досягнень
6. Забезпечувати методично правильно зміст практичних занять, не залишаючи
поза увагою жоден вид мовленнєвої діяльності.
7. Пропонувати на уроках завдання різних типів складності для виявлення рівня
навченості та урізноманітнення процесу навчання;
8. Залучати учнів до проектної навчальної діяльності відповідно до тематики,
що вивчається.
9. Пропонувати учням творчі завдання (твір-мініатюру, есе, проекти, сценічні
постановки і т.п.), ускладнювати їх елементами граматичних конструкцій;
10. Перевіряючи роботи, проводити ґрунтовний аналіз виявлених помилок і
доводити це до відома учнів; акцентувати увагу на типових помилках, шукати шляхи їх
ліквідації, аналізувати кожну контрольну роботу окремо;
11. Дбати про культуру усного та писемного мовлення підростаючого покоління.
12. Для учнів загальноосвітніх навчальних закладів ІІІ ступеня:
1.Ознайомитися з результатами моніторингової контрольної роботи з німецької
мови.
2.З'ясувати проблемні теми, типові помилки, допущені під час виконання
тестових завдань та написання творчого завдання.
3.Спланувати разом з учителем систему роботи з тестовими завданнями різної
форми над темами, передбаченими програмою ЗНО.
4.Долучитися до самостійної або сумісної з учителем чи однокласниками
розробки тестових завдань за програмовими темами.
5.Організувати самоосвітню діяльність з німецької мови шляхом виконання
тестових завдань, управлянням у написанні твору-роздуму, листівок та офіційних
листів.
6.Опанувати навички виконання тестових завдань різними методами (довільним,
відкиданням), алгоритмами виконання тестових завдань різних форм, визначенням
типових помилок і рекомендаціями щодо їх усунення.
Французька мова
Проаналізувавши результати моніторингових досліджень з французької мови,
виявили, що завдання виконали:
на високому рівні навчальних досягнень – 26,3% учнів;
на достатньому рівні навчальних досягнень – 40,4%;
на середньому рівні – 31,5%;
на початковому рівні – 1,8% (діаграма 11).
Діаграма 11
Середній показник якості іншомовної освіти по області становить 66,7%, що на 8,7%
вищий, ніж у минулому році.
26,3%
40,4%
31,5%
1,8%
Учні
Високий рівень
Достатній рівень
Середній рівень
Початковий рівень
13. Треба відзначити, що французька мова, як перша іноземна, вивчається в м.
Вугледар, м. Добропілля, м. Костянтинівка, м. Красноармійськ, м. Маріуполь, м.
Слов'янськ, Красноармійському, Мар'їнському, Артемівському та
Великоновосілівському районах.
В деяких містах і районах відсоток якості іншомовної освіти перевищує
середній по області. Середмістдо таких належать три: Добропілля, Красноармійськ,
Маріуполь (діаграма 12).
Діаграма 12
Серед районів до таких належать також два: Великоновосілківський та
Красноармійський (діаграма 13).
Діаграма 13
Добропілля Красноармійськ Маріуполь
68%
75%
100%
Якість іншомовної освіти (міста)
Якість іншомовної освіти
Великоновосілківський Красноармійський
68%
75%
Якість іншомовної освіти (райони)
Якість іншомовної освіти
14. Требавідзначити також ті міста й райони, що мають відсоток якості іншомовної
освіти, нижчий за середній по області.
Серед міст до таких належать три: Вугледар, Костянтинівка, Слов'янськ
(діаграма 14).
Діаграма 14
До таких районів належать два: Артемівський та Мар’їнський (діаграма 15).
Діаграма 15
Таким чином, середній показник якості іншомовної освіти в загальноосвітніх
навчальних закладах міст вищий за середній показник районів.
Вугледар Костянтинівка Слов'янськ
28%
57%
50%
Якість іншомовної освіти (міста)
Артемівський Мар'їнський
0%
50%
Якість іншомовної освіти (райони)
15. Для проведення моніторингу знань учнів 11 класів ЗНЗ області з французької
мови були розроблені завдання, складені з урахуванням основних положень
Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти (рівень В1), тобто згідно з
вимогами до навчальних досягнень учнів 11 класів, викладених у змісті чинної
програми з іноземних мов для загальноосвітніх навчальних закладів України.
Об'єктами контролю були ті ж мовленнєві компетенції (читання як вид
мовленнєвої діяльності, а також лексичний і граматичний аспекти іншомовної
комунікації (використання мови). Аналіз результатів дослідження уміння самостійно
прочитати незнайомий текст та виявити розуміння прочитаного показав, що
переважна більшість учнів уміє самостійно прочитати текст, розуміє запитання до
нього; усвідомлює різницю між поданими варіантами відповідей і вміє вибрати серед
них правильну. За результатами моніторингу учні класів профільного рівня у
порівнянні з учнями загальноосвітніх шкіл успішніше читають та визначають
відповідність правильних-неправильних тверджень змісту прочитаного, точніше
виконують завдання множинного вибору. Учні класів профільного рівня показали
достатньо високий рівень читання та розуміння фактичного змісту прочитаного, що
підтверджує наявність в учнів загальнонавчальних та аналітичних умінь, що зазвичай
формуються з допомогою вправ на порівняння, вибірковий аналіз тощо. До того ж,
текстовий матеріал сприяє розвиткові у дітей уміння орієнтуватися в новій ситуації,
оцінювати її. Водночас в учнів загальноосвітніх шкіл виникали труднощі при
виконанні завдань множинного вибору, спрямованих на вибір однієї з кількох
запропонованих відповідей, що пояснюється недостатнім розумінням прочитаного
тексту та недостатнім досвідом виконання завдань на вибір, що опосередковано
характеризує рівень сформованості загальнонавчальних умінь. Очевидним є те, що
частотність виконання подібних завдань на уроках з іноземної мови у
загальноосвітніх школах має бути вищою. Успішному формуванню необхідних умінь
читання сприяє систематичний контроль рівня досягнутих результатів. Важливим
фактором у досягненні розуміння тексту є виконання творчих завдань, спрямованих
на уміння синтезувати зміст речень, запам’ятовувати їх загальний скорочений зміст.
Граматичні та лексичні завдання за формою були закриті. Завдання типу
«поставити дієслова у зазначену форму» передбачали використання учнями набутих
знань про типи речень (розповідні, питальні, заперечні) та особливості використання
форм дієслів у них; завдання типу «заповніть пропуски словами з поданного списку»
спрямовані на вибір одного з ва- ріантів відповідей. При виконанні граматичного та
лексичного завдань перевірялися уміння адекватно використовувати основні
граматичні структури та лексичні одиниці іноземної мови у зв'язному мовленні за
допомогою вирішення різноманітних комунікативних завдань Як показує практика,
високий відсоток учнів з низьким рівнем виконання завдань з використанням мови
заважає досягненню необхідного рівня граматичної компетенції, оскільки вони
відчувають значні труднощі у практичному використанні мовних явищ.
Результати виконання творчого завдання з французької мови (за загальними
критеріями) засвідчили: щодо змісту зв'язного висловлення від 10 до 40% учнівських
робіт характеризуються наявністю чіткої композиції; прикладів із власного життя,
літератури, інших видів мистецтва, історії; афоризмів, прислів'їв, цитат; відсутністю
фактичних помилок. Однак, понад 40% робіт одинадцятикласників не відповідають
16. вимогам щодо обсягувисловлення, для такої ж кількості властива відсутність логічної
послідовності викладу думок.
У ЗНЗ деяких міст і районів лише від 0 до 10% школярів змогли довести тезу за
допомогою прикладів із власного життя, літератури, інших видів мистецтва, історії;
афоризмів, прислів'їв, цитат. До таких належать м. Добропілля, м. Маріуполь, м.
Красноармійськ, м. Слов’янськ, Красноармійський район.
За всіма критеріями щодо мовленнєвого оформлення зв'язного висловлення від
10 до 40% учнівських робіт характеризуються:
великою кількістю орфографічних та пунктуаційних помилок;
неправильною побудовою речень;
помилками у вживанні прийменників,
наявністю тавтології,
відсутністю стилістичної єдності.
Висновки
Зважаючи на те, що велика кількість випускників бере участь у зовнішньому
незалежному оцінюванні з французької мови, можна зазначити, що учні не готові до
роботи із вищезазначеними завданнями на належному рівні.
Найпростіша форма тестових завдань (завдання з однією правильною
відповіддю), що передбачає контроль рівня „знання-розуміння вивченого матеріалу”,
виявила прогалини в знаннях учнів, несталість набутих навичок. Надто важкими
виявилися для одинадцятикласників і тестові завдання на встановлення відповідності.
Це свідчить про те, що не всі вчителі приділяють достатньо уваги системному
повторенню програмового матеріалу та систематичному виконанню тестових завдань
на уроках французької мови.
Допущена одинадцятикласниками значна кількість помилок за всіма
запропонованими критеріями щодо мовленнєвого оформлення творчого завдання з
французької мови засвідчує низький рівень мовної та мовленнєвої компетенцій
школярів та недостатню роботу вчителів над їх формуванням.
Методичні рекомендації
Для районних (міських) методичних служб:
1.Вивчити результати моніторингу якості знань з французької мови та
методичні рекомендації щодо подальшої роботи над усуненням недоліків.
2.Донести їх до відома вчителів, що викладають цей предмет у 11 класі.
3.Забезпечити методичну допомогу в організації та реалізації вчителями
систематичної роботи одинадцятикласників із тестовимизавданнямирізної форми над
мовними темами, передбаченими програмою ЗНО, зокрема над тими, що виявили
прогалини в знаннях учнів. Особливу увагу даній роботі приділити Артемівському
районі, де відсоток якості іншомовної освіти нижчий за середній показник в області
4.Здійснити контроль за організацією та проведенням цієї системи роботи.
Для вчителів, які викладають французьку мову в 11 класі:
1.Вивчити результати моніторингової контрольноїроботиз французької мови та
ознайомити з ними учнів, проаналізувати типові недоліки.
17. 2.Організувати систему роботи одинадцятикласників із тестовими завданнями
різної форми над мовними темами, передбаченими програмою ЗНО, та щодо
написання зв'язних висловлень на морально-етичні та суспільно-політичні теми.
3.Особливу увагу приділити повторенню тих розділів і тем, із яких учні виявили
найбільші прогалини в знаннях.
4.Протягом року відстежувати, наскільки успішно учні виконують завдання
невисокого рівня складності, та пропонувати їм для роботи більш складні тестові
завдання.
5.Коригувати роботу школярів щодо вдосконалення набутих умінь і навичок,
відстежуючи успішність виконання тестових завдань різних типів за підсумками
вивченої теми (наприклад, під час виконання контрольної роботи).
6.Залучати школярів до самостійної або сумісної з учителем чи однокласниками
розробки тестових завдань за програмовими темами.
7.Формувати навички одинадцятикласників щодо виконання тестових завдань
різними методами (довільним, відкиданням тощо).
8.Навчити школярів алгоритмів виконання тестових завдань різних форм,
визначення типових помилок і рекомендацій щодо їх усунення.
9.Змотивувати випускників до різних форм самоосвітньої діяльності з
французької мови шляхом виконання тестових завдань, управлянням у написанні
твору-роздуму, листівок та офіційних листів.
10.Приділяти належну увагу використанню вправ, спрямованих на формування
в учнів здатності використання граматичних структур, що вивчаються, в усному
мовленні, що значно підвищить якість письмового виконання завдань.
11.Опрацювати зміст навчального матеріалу з використанням інтер- активних
методів і технологій навчання, що суттєво підвищує якість знань з граматики
іноземної мови, забезпечуєформування умінь і навичок використання іноземної мови
як засобу спілкування.
Для учнів загальноосвітніх навчальних закладів ІІІ ступеня:
1.Ознайомитися з результатами моніторингової контрольноїроботиз французької
мови.
2.З'ясувати проблемні теми, типові помилки, допущені під час виконання
тестових завдань та написання творчого завдання.
3.Спланувати разом з учителем систему роботи з тестовими завданнями різної
форми над темами, передбаченими програмою ЗНО.
4.Долучитися до самостійної або сумісної з учителем чи однокласниками
розробки тестових завдань за програмовими темами.
5.Організувати самоосвітню діяльність з французької мови шляхом виконання
тестових завдань, управлянням у написанні твору-роздуму, листівок та офіційних
листів.
6.Опанувати навички виконання тестових завдань різними методами (довільним,
відкиданням), алгоритмами виконання тестових завдань різних форм, визначенням
типових помилок і рекомендаціями щодо їх усунення.
18. Пропонуємо для розмірковувань поради Ройвена Фойерстайна, який виявив 12
якостей, наявність та формування яких забезпечує успішне оволодіння
іноземною мовою.
1. Розуміння важливості навчальних завдань для себе і свого майбутнього.
2. Оволодіння стратегією подальшого самонавчання. Так, при вивченні певного
лексичного матеріалу необхідно засвоїти способи самостійної роботи по оволодінню
іншими лексичними елементами.
3. Бажання працювати над розв'язанням навчальних завдань.
4. Почуття компетентності, здатності вирішувати поставлені завдання. Важливо
формувати позитивний «Я-образ», упевненість у своїх силах, створювати в аудиторії
відповідну атмосферу, підтримувати учнів. Для цього слід перш за все розвивати їх
компетентність, забезпечувати успішне оволодіння мовою.
5. Здатність до контролю та управління своєю поведінкою і діяльністю.
Необхідно навчити учнів діяти продумано, послідовно, системно, формувати
самостійність у роботі над мовою.
6. Уміння ставити реальні цілі, планувати шляхи їх досягнення. Багато у
формуванні цієї якості залежить і від викладача, його пояснень, особистого прикладу
цілеспрямованої роботи у досягненні поставлених цілей.
7. Потреба й здатність іти назустріч викликам життя, навчання, відповідати на
них. Учитель може допомогти в пошуку й вирішенні таких завдань, зорієнтувати учня
на подолання відповідних труднощів.
8. Усвідомлення необхідності та наявностізмін у своїхякостях, рівні підготовки.
Важливо сприяти такому розвиткові, оцінювати його, сприяти активізації самовпливу
учня, пам'ятаючи про те, що розвиток — це основне завдання освіти.
9. Упевненість у здатності до позитивних змін, до успішного вирішення
проблем. Учитель впливає на розвиток цієї якості переконанням, індивідуалізацією
завдань, особистим прикладом.
10. Готовність і здатність до участі в спільній роботі. Формуванню цього сприяє
широке застосування комунікативного підходу при навчанні іноземній мові.
11. Індивідуальність учня. Вчитель покликаний підтримувати прояви
індивідуальності учня при вирішенні навчальних завдань.