15. a) Quines produccions lingüístiques considereu que són
textos orals?
b) Quina classe de textos orals escoltaran els nostres
alumnes?
c) Classifiqueu-los en els diferents àmbits que us
proposem, tot emplenant el quadre següent.
d)Quines produccions lingüístiques de les anteriors
pertanyen a l’oral formal i quines a l’informal?
Textos de
l’àmbit privat
Textos de
l’àmbit públic
Textos de
caràcter
professional
Textos
acadèmics
16. 1. LA COMPRENSIÓ ORAL I ELS PROCESSOS
QUE FAN INTERVENIR DIVERSES ESTRATÈGIES
17. 1.1. QUÈ ÉS ESCOLTAR?
a) Qui escolta té un paper quiet o
silenciós? Per què?
b) Saben escoltar els nostres
alumnes? Per què?
c) Què és escoltar?
d) Solament és tasca del mestre de
llengua ensenyar a saber escoltar?
18. DECÀLEG DE L'OIENT PERFECTE
1. Adoptar una actitud activa. Tenir curiositat
2. Mirar l'orador
3. Ser objectiu. Escoltar el que diu una persona distinta de nosaltres
4. Connectar amb l'onda de l'orador. Entendre el seu missatge i la seua manera de
veure les coses
5. Primer descobrir la idea principal
6. Descobrir també els objectius i el propòsit de l'orador
7. Valorar el missatge escoltat
8. Valorar la intervenció de l'orador
9. Reaccionar al missatge
10. Parlar quan haja acabat l'orador
22. Avaluació
diagnòstica per
detectar les
mancances generals
de CO
Fitxa d’avaluació diagnòstica
que explicite les mancances
de comprensió oral més
habituals:
• 1. Discriminació de sons de la llengua.
• 2. Problemes de segmentació de mots.
• 3. Reconeixement de paraules bàsiques.
• 4. Discriminació de paraules o idees
importants del discurs.
• 5. Comprensió del tema o idea central.
• 6. Comprensió de la situació i del propòsit
del discurs.
• 7. Limitacions significatives de memòria.
• 8. Memòria a llarg termini.
• 9. Capacitat d’anticipació i d’inferència.
• 10. Capacitat d’atenció.
• 11. Actitud envers l’emissor.
Avaluació del
progrés per mesurar
els progressos de
CO de l’alumnat
Escoltar una conversa o una exposició i
respondre preguntes d’elecció múltiple.
Llegir en veu alta una notícia i respondre per
escrit preguntes generals de comprensió.
Dictats.
Completar un dibuix a partir de les instruccions
orals.
Anotar les idees més importants d’una
exposició.
Escoltar anuncis de ràdio i relacionar-los amb
fotos.
Omplir una graella a partir d’una informació
oral.
1.4. . AVALUACIÓ DE LA COMPRENSIÓ ORAL
24. Una de les tasques que ha de fer el mestre
és fer veure a l'alumnat la rellevància de
l'oral en la vida quotidiana i el gran benefici
que poden obtenir els diversos exercicis
que es faran a classe; fer-los notar les coses
que fan malament, que podrien fer millor i
que revertirien en la seua comunicació
diària. Massa sovint els xiquets i xiquetes
associen la llengua a un llibre de gramàtica,
a unes regles feixugues que tenen poca
relació amb la seua vida.
Comentem...
25. a) Incorporem aquests aspectes a les nostres programacions o unitats
didàctiques?
b) Els afegim als llibres de text que usem si els hi trobem a faltar?
c) Quins són els objectius que ens plantejarem per treballar l'expressió
oral al llarg del curs?
d) Quina mena d'activitats s'usaran? Quins materials? Quins recursos?
Farem servir jocs de rols, contes, exposicions, etc. Quins exercicis són
més útils en cada cas?
e) Com es realitzarà l'exercici a l'aula? Temps? Interacció? Materials?
Espai?
f) Com avaluarem l'activitat? Com es corregirà
27. 2.1. DIDÀCTICA: TÈCNIQUES I RECURSOS
• Deixem temps perquè els oradors preparen
la seua intervenció però impedir que es
llegisca.
• Donem a la classe alguna raó per escoltar
• Distribuïm l'espai de forma adequada.
L’orador ha de situar-se al davant de la
classe, dret, ha de gesticular sense por i
dirigir la mirada cap a l'audiència.
• Avaluem cada intervenció des d'un punt de
vista comunicatiu i lingüístic.
Quan ens plantegem organitzar
exposicions orals a classe, val la
pena que...
28. També podem preparar exposicions a...
Classes de nivell superior o
inferior de la mateixa escola.
Davant la càmera o
simplement amb àudio.
Assemblees d'alumnes o
reunions de professors.
Reunions de pares o mestres
AVANTATATGES
?
INCONVENIENT
S?
32. Planificació
• Enquadrar
• Identificar els buits d’informació
• Considerar el que es pot donar per sabut
• Planificar els passos
Execució
• Prendre la iniciativa
• Cooperació interpersonal
• Cooperació de pensament
• Afrontar l’imprevist
• Demanar ajuda
Avaluació
• Controlar l’esquema i l’acció
• Controlar l’efecte i l’èxit
Reparació
• Demanar aclariments
• Proporcionar aclariments
• Reparar la comunicació
LA INTERACCIÓ PERMET EL TREBALL DE L’EXPRESSIÓ I D ELA
COMPRENSIÓ ORAL
34. L’alumne
• No expressa el seu
pensament
• És intermediari
serveix
• Per facilitar la comunicació
entre parlants de llengües
diferents
35. Planificació
• Desplegar els coneixements previs
• Localitzar els recursos
• Preparar un glossari
• Tenir en compte les necessitats de
l’interlocutor
• Seleccionar la llargada de la unitat
d’interpretació
Execució
• Anticipar
• Advertir les possibilitats i les
equivalències
• Omplir buits
Avaluació
• Comprovar la congruència dels dos
textos
• Comprovar la coherència dels usos
36. La tècnica
• Drames
• Escenificacions
• Jocs de rols
• Simulacions
• Diàlegs dirigits
• Jocs lingüístics
• Treball en equip
El tipus de resposta
• Repetició
• Buits d'informació
• Donar instruccions
• Solució de problemes
• Pluja d'idees
Els recursos materials
• Històries i contes
• Sons
• Imatges
• Tests, qüestionaris…
• Objectes
El tipus de comunicació
• Exposició
• Improvisació
• Parlar per telèfon
• Lectura en veu alta
• Vídeo i casset
• Debats i discussions
Tipologia d'exercicis
d'expressió oral
segons...
QUINS
UTILITZES?
PER QUÈ?
38. L’objectiu
• L’activitat lingüística a partir d’un gènere determinat i en un context
d’un projecte de classe
Metodologia
• Seqüenciació de subactivitats amb objectius específics
• L’alumnat realitza produccions i revisions parcials del seu discurs
Fases
• Situació de comunicació.
• Producció inicial.
• Tallers.
• Producció final.
40. Avaluació
Tipus
d’exercici
Mantenir un diàleg o una conversa
informal.
Llegir un text en
veu alta.
Fer una intervenció
monogestionada
breu.
Reaccionar davant una situació concreta que
requereix unes fórmules, una rutina i un
llenguatge especial
Tècniques de
correcció:
Corregir només els
errors més
importants.
Fomentar
l’autocorrecció i la
col—laboració entre
els companys.
Dir els errors però
no corregir-los.
Tenir en compte no
només la correcció,
sinó sobretot la
fluïdesa.
Mesurar el grau de
correcció i
combinar la
correcció
immediata amb la
diferida.
41. MODEL 1
Correcció lingüística Claredat en l'expressió Força expressiva /
aspectes
extralingüístics
Pronunciació:
- Fricatives
- Laterals
- Vocalisme
- Enllaços
- Altres
- Articulació
- Volum
- Ritme
- Repeticions
- Rectificacions
- Altres
- Manteniment de
l'atenció
- Entonació
- Expressivitat
- Gesticulació
-- Altres
Lèxic Contingut de l'expressió
- Castellanismes
- Imprecisions
- Altres
- Adequació al context
- Estructura textual
- Claredat d'idees
- Ordenació de les
idees
- Selecció de les idees
Morfosintaxi
- Concordances
- Connectors
- Pronominalització
-- Altres
42. MODEL 2
1. L’elecció del tema
Ha estat
apropiat, original?
5. El gest
2. El contingut
Ha estat interessant?
6. El to
Aporta idees noves? 7. El ritme
Ha estat ben controlat pel
locutor?
8. L’organització del
pensament
La introducció anuncia bé el
tema i anuncia la forma en
què el locutor parlarà?, etc.
Ha estat adaptat? 9. La frase
3. La postura 10. El vocabulari
4. La mirada 11.
43. MODEL 3
CONTINGUT
(30)
Molt feble
(0-9)
Feble (10-13) Bé (14-16) Molt bé (17-
20)
Matèria
Pertinença
Riquesa
Originalitat
2. Organització
Pla
Introducció i
conclusió
Encadenaments
coherents