Understanding Dialects: Regional, Social & Banned Variations
1. Introduction
This presentation consists in some of
the most relevant aspects related with
dialects. It contains all the elements that
contribute in the development process of
a dialect.
DIALECTS
2. Dialects are mutually intelligible
forms of a language that differ in
systematic ways.
DEFINITION
3. A dialect is not an inferior or
degraded form of a language, and
logically could not be so because a
language is a collection of dialects.
DIALECTS
4. All English speakers can talk to each
other and be understood. However
not two of them speak exactly alike.
Word choice, pronunciation of the
words, and grammatical rules are
affected by some factors like age,
sex, social situation, when and how
the language was learned.
DIALECTS
5. Each version of a language is
referred to as a regional dialect when
various linguistic differences are
accumulate in a particular
geographic region.
REGIONAL DIALECTS
6. Regional dialects may differ not only
in their pronunciation but also in their
lexical choices and grammatical
rules.
REGIONAL DIALECTS
7. Speech of non-native speakers,
who have learned a language as a
second language.
Regional phonological o phonetic
distinctions.
ACCENTS
8. Accent refers to the characteristic of
speech that convey information
about the speaker’s dialect, which
may reveal in what country or in what
part of the country the speaker grew
up, or to which sociolinguistic group
the speaker belong.
ACCENTS
9. Regional dialects may differ in the
words people use for the same
object, as well as in phonology.
LEXICAL DIFFERENCES
10. Dialect Areas: the concentrations
defined by different word usages and
varying pronunciation, among other
linguistic differences.
Isogloss: a line draw on a map to
separate the dialects areas.
DIALECT ATLASES
11.
12. Dialect differences that seem to
come about because of social factor.
There are regional aspects to social
dialects, clearly, social aspects to
regional dialects, so the distinction is
not entirely cut and dried.
SOCIAL DIALECTS
13. Many people talk and think about a
language as if it were a well-defined
system with various dialects
diverging from this norm. This is
false, although it is a falsehood that
is widespread.
THE “STANDARD”
14. Prescriptive grammarians, or
language purists, usually consider
the dialect used by political leaders
and national newscasters as the
correct form of the language.
LANGUAGE PURISTS
15. SAE refers to the standard or
prestige dialect of English, that many
Americans nearly speaks.
STANDARD AMERICAN
ENGLISH (SAE)
16. The aim of the languages purists is
to prevent languages differentiation
because of their false belief that
some languages are better that
others.
BANNED LANGUAGES
17. Many dialects like; Cajun English and
French in Louisiana, Korean in
Japan, Sing language in many
countries including USA, have been
banned based on the wishes of
languages purists.
BANNED LANGUAGES
18. The AAE is spoken by a large
population of Americans of African
descent. The distinghishing features
of this English dialect persist for
social, educational, and economic
reasons.
AFRICAN AMERICAN
ENGLISH
19. A major group of American English
dialects is spoken by native Spanish
speakers or their descendants. There
are also those born in Spanish-
speaking homes whose native
language is English, some of whom
are monolingual, and others who
speak Spanish as a second
language.
LATINO (HISPANIC)
ENGLISH
20. It is acquired as a first language by
many children, making it the native
language of hundreds of thousands,
if not millions of Americans. It is not
English with a Spanish accent but,
like AAE, a mutually intelligible
dialect that differs systematically from
SAE.
CHICANO ENGLISH