SlideShare a Scribd company logo
1 of 78
Download to read offline
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
1
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
2
‫الفهرس‬
‫م‬‫املوضوع‬‫الصفحة‬
1.‫مقدمة‬3
2.‫القانونية‬ ‫للرتمجة‬ ‫عام‬ ‫مدخل‬ :‫األوىل‬ ‫احملاضرة‬4
3.‫القانونية‬ ‫الصياغة‬ ‫أساليب‬ :‫الثانية‬ ‫احملاضرة‬11
4.‫يف‬ ‫ية‬‫ر‬‫التقدي‬ ‫الصيغ‬‫و‬ ،‫احلظر‬‫و‬ ‫ام‬‫ز‬‫اإلل‬ ‫صيغ‬ ‫استخدام‬ :‫الثالثة‬ ‫احملاضرة‬
‫القانونية‬ ‫الصياغة‬
28
5.‫احملا‬‫ضرة‬:‫ابعة‬‫ر‬‫ال‬‫استخدام‬‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫يف‬ ‫الشرط‬ ‫صيغ‬31
6.‫احملاضرة‬:‫اخلامسة‬‫استخدام‬‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫يف‬ ‫االستثناء‬ ‫صيغ‬52
7.‫احملاضرة‬:‫السادسة‬ِ‫ات‬ِ‫م‬َ‫ال‬َ‫ع‬‫الرتقيم‬(Punctuation)51
8.‫احملاضرة‬:‫السابعة‬‫حتليل‬‫ال‬ ‫النصوص‬‫املك‬ ‫املصطلحات‬ ‫استعمال‬‫و‬ ‫قانونية‬‫م‬‫ل‬‫ة‬
‫يف‬‫القانونية‬ ‫الصياغة‬
66
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
3
‫ة‬َ‫م‬ِّ‫د‬َ‫ق‬ُ‫م‬
‫ريحي‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫الل‬‫و‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫التوي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫بدا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫س‬ ‫تت‬ ‫ريكاليات‬‫ري‬‫ج‬‫ت‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغةن‬‫ري‬‫ص‬‫يال‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ُ ‫ري‬‫ري‬ِ‫ث‬ُ‫ت‬
‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريكالية‬‫ري‬‫ج‬‫مجة‬ .‫ريا‬‫ي‬‫و‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ريليم‬‫س‬‫و‬ ‫ريول‬‫ي‬‫مق‬ ‫ريلو‬‫ري‬‫س‬ ‫ب‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريياغة‬‫ص‬ ‫تىل‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫للم‬
‫ريام‬‫ع‬ ‫منذ‬ ‫بدأت‬1281‫ريل‬‫ي‬‫ق‬‫ت‬ ،‫ريع‬‫ي‬‫احليث‬‫و‬ ‫رية‬‫ن‬‫اع‬‫ر‬‫الو‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫رية‬‫ب‬‫مكتو‬ ‫ريالم‬‫س‬ ‫ريدة‬ ‫معا‬ ‫أول‬ ‫ريدت‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريدما‬‫ن‬‫ع‬ ،‫رييالد‬‫مل‬‫ا‬
‫ريامل‬‫ري‬‫ج‬‫و‬ ‫ريادل‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريالم‬‫ري‬‫س‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫تقا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬ ‫وت‬ ‫ريعو‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريماأ‬‫ري‬‫ض‬‫و‬ ‫يعاتن‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫يالت‬ ‫انع‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ي‬‫تطي‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مج‬ ‫ريا‬‫ري‬‫هن‬‫أ‬
.‫الدبلوماسية‬‫و‬ ‫ية‬‫ر‬‫العسك‬ ‫العالقات‬ ‫اصر‬‫و‬‫أ‬ ‫يز‬‫ز‬‫وتع‬
‫بع‬ ‫الصياغة‬‫و‬ ‫املصطلحات‬ ‫تيادل‬ ‫يف‬ ‫اإلجكاليات‬ ‫تيلورت‬ ‫وقد‬‫ريتقر‬‫س‬‫ا‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ويسيما‬ ‫املعروف‬ ‫مجمو‬ ،‫لتع‬‫و‬‫الد‬
‫ريا‬‫ري‬ ‫انين‬‫و‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫ريول‬‫ري‬‫م‬‫املع‬‫و‬ ‫ريتقرة‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريادهب‬‫ري‬‫ي‬‫للم‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫االتواق‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريدت‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬ ‫ريدول‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫أأ‬ ،‫ريرف‬‫ري‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫عل‬
‫ريادهب‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫امل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫لتعار‬ ‫ية‬‫ر‬‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫و‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫نا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫االتواق‬ ‫رييح‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫أل‬ ،‫ريذلد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫األ‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الوطن‬
.‫لة‬‫و‬‫للد‬ ‫ية‬‫ر‬‫الدستو‬
‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريالرغم‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬‫و‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الثقامج‬ ‫ريوعات‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫املو‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫قا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ،‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مجر‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬
، ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الثقامج‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫احلا‬ ‫ريكل‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫اد‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريذحل‬‫ري‬‫ري‬ ‫أأ‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫منط‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ،‫ء‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫العلم‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫األدب‬‫و‬
‫األ‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الثقا‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫اال‬ ‫أ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫اإل‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫يقي‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫هن‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫خ‬ ‫تىل‬ ‫ريدعوة‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬‫و‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫الت‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫و‬‫ع‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬‫وير‬
.‫الثقامجات‬ ‫بع‬ ‫األمع‬ ‫الناقل‬ ‫دور‬ ‫للعب‬ ‫الوييد‬ ‫السييل‬ ‫الرتمجة‬ ‫ان‬ ‫و‬ ،‫التنمية‬‫و‬
‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫تلي‬ ‫ريروأ‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫ين‬ ‫ا‬‫و‬‫ريان‬‫ري‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫الك‬ ‫أأ‬ ‫تال‬ ، ‫ريرو‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫أ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ر‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريالرغم‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬‫و‬
‫زة‬ ‫جا‬ ،‫القانونية‬ ‫الوثائني‬ ‫مو‬ ‫حمدد‬ ‫لعدد‬ ‫ج‬ ‫منا‬‫و‬ ‫الب‬‫و‬‫ق‬ ‫رد‬ ‫م‬–‫ل‬ ‫ري‬‫ي‬‫التع‬ ‫ريا‬‫ج‬ ‫تأ‬‫ريغ‬‫ي‬‫ر‬‫التو‬‫و‬ ‫ريحو‬‫ش‬‫ل‬-‫يف‬
. ‫وق‬ ‫أ‬
‫م‬ ‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫مل‬‫و‬‫الع‬‫و‬ ،‫رياأ‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوت‬‫ق‬‫ي‬ ‫تىل‬ ‫ات‬‫و‬‫ريدع‬‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫التحرر‬ ‫ات‬‫ير‬ ‫ور‬ ‫وي‬ ، ‫املاض‬ ‫القرأ‬ ‫بدايات‬ ‫وم‬
‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ات‬‫ر‬‫ريتثما‬‫ري‬‫س‬‫اال‬ ‫ريم‬‫ري‬ ‫ي‬ ‫ريادة‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريالوة‬‫ري‬‫ع‬ ،‫يعايا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫وترق‬ ‫ريديع‬‫ري‬‫حت‬ ‫تىل‬ ‫ريدول‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫تت‬ ‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريدور‬‫ري‬‫ب‬
‫ال‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ج‬‫احلا‬ ‫رييح‬‫ص‬‫أ‬ ،‫رييعم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫الدول‬‫ريع‬‫ب‬ ‫ريات‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫االلت‬‫و‬ ‫ريوت‬‫ق‬‫احل‬ ‫رييم‬‫س‬‫تر‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫م‬‫ا‬ ‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ‫رية‬‫ي‬‫قانون‬
.‫كل‬ ‫تم‬ ‫ا‬ ‫اد‬‫ر‬‫أمج‬‫و‬ ،‫الورد‬‫و‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫وبع‬ ‫اليعم‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫الدول‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
4
‫األوىل‬ ‫احملاضرة‬
‫القانونية‬ ‫للترجمة‬ ‫عام‬ ‫مدخل‬
‫تتناول‬‫احملاضرة‬‫األوىل‬‫ما‬‫يلي‬:
1‫ن‬‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫معىن‬
2‫ن‬‫القانونية‬ ‫ة‬ََ‫مج‬ْ‫ر‬َ‫الت‬ ِّ‫ِف‬ َ‫اد‬َ‫ه‬ِّ‫ت‬ْ‫ج‬ ِّ‫اِل‬
3‫ن‬‫مك‬‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫ونات‬
4‫ن‬‫القانونية‬ ‫للجملة‬ ‫العامة‬ ‫السمات‬
5‫ن‬‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫إشكاليات‬
6‫ن‬‫القانونية‬ ‫للعلوم‬ ‫املدخل‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
5
‫القانونية‬ ‫للترجمة‬ ‫عام‬ ‫مدخل‬
1.‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫معىن‬
‫ري‬‫ي‬ ‫رية‬ ‫الل‬ ‫ريل‬ ‫أ‬ ‫أأ‬ ‫تال‬ ،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫الرتمجة‬ ‫ية‬ ‫ملا‬ ‫مقيول‬ ‫علم‬ ‫مدلول‬ ‫وجود‬ ‫عدم‬ ‫مو‬ ‫بالرغم‬‫رية‬‫ي‬‫عمل‬ ‫ريا‬‫هن‬‫أ‬ ‫تىل‬ ‫ا‬‫و‬
‫تىل‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫ل‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريوص‬‫ري‬‫ص‬‫الن‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ق‬‫ن‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬‫ريياغة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫أ‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫طيي‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ظ‬‫بن‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ت‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫التق‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬
‫انع‬‫و‬‫الق‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫ا‬‫و‬‫تت‬ ‫ال‬ ‫السليمة‬‫الوطنية‬ ‫يعات‬‫ر‬‫التش‬‫و‬.
‫املستند‬ ‫يف‬ ‫القانونية‬ ‫انب‬‫و‬‫اجل‬ ‫علت‬ ‫يز‬ ‫الرت‬ ‫مجةأ‬ ‫اليعم‬ ‫تصور‬ ‫ويف‬‫ريع‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫تر‬ ‫ريد‬‫ع‬‫ي‬ ‫ترمجتا‬ ‫يع‬‫أأ‬
‫رياف‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫التع‬‫و‬ ‫ريوم‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬-‫ريال‬‫ري‬‫ج‬‫ور‬ ‫رياء‬‫ري‬‫ة‬‫الق‬ ‫رير‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫وج‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬
‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬-‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬ ‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫ر‬‫ي‬ ‫ريوعا‬‫ض‬‫ومو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ص‬‫ن‬ ‫ريتند‬‫س‬‫للم‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫ومطاب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫وبدي‬ ‫ريية‬‫س‬‫منا‬ ‫ة‬ ‫ريي‬‫ري‬‫ص‬ ‫رياد‬‫د‬‫ت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫اف‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫األ‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬
‫ريتالف‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫ا‬ ‫أ‬ ‫دوأ‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫و‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫باملو‬ ‫ريلة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ات‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬‫و‬‫أ‬‫لية‬‫و‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫م‬ .‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫غ‬ ‫و‬
‫اجيات‬‫و‬‫ال‬ ‫حتديد‬ ‫بسيب‬ ‫األمهية‬ ‫غاية‬ ‫يف‬ ‫تكوأ‬ ‫نا‬ ‫الرتمجة‬‫ريات‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫االلت‬‫و‬-‫ريو‬‫ض‬‫عو‬ ‫ريلة‬‫ص‬‫مت‬ ‫رية‬‫ي‬ ‫مجق‬ ‫رية‬‫مج‬‫تر‬ ‫ري‬ ‫مج‬
‫الصياغة‬ ‫املرتجم‬ ‫مجيا‬ ‫يلتزم‬ ‫وجرع‬ ‫مجق‬‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريذ‬‫خ‬ ‫ت‬ ‫ريدا‬‫ي‬‫ج‬ ‫ات‬‫ر‬‫ريا‬‫ي‬‫الع‬‫و‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريب‬‫ي‬‫ت‬‫ر‬‫وت‬ ‫قانونية‬ ‫مجية‬‫ر‬‫حب‬
‫ريل‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ق‬‫م‬‫ريدر‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫الوثي‬ ‫أأ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫وي‬‫ات‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رييغ‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫غ‬ ‫ريرع‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫أو‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬
‫ريا‬ ‫مجرتمجت‬ . . ‫ريه‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريانونيوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ا‬ ‫ريتخدم‬‫س‬‫ي‬ ‫رية‬‫ص‬‫خا‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫وم‬ ‫ريردات‬‫و‬‫م‬ ‫ريا‬‫ل‬ ‫ريع‬‫ع‬‫م‬ ‫رييات‬‫س‬‫و‬ ‫ريلو‬‫س‬‫أ‬‫رية‬ ‫ل‬ ‫تىل‬
‫ريات‬ ‫ل‬ ‫أو‬‫رير‬‫خ‬‫أ‬‫ريام‬‫مل‬‫وت‬ ‫ريرتجم‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫رية‬‫ي‬‫عال‬ ‫رية‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رية‬‫ي‬‫ثقامج‬ ‫تىل‬ ‫رياج‬‫ت‬‫غ‬‫ريب‬‫ل‬‫يتط‬ ‫ريا‬‫ة‬‫أي‬‫و‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫بامل‬
‫ريا‬ ‫الل‬ ‫ريد‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫لق‬ ‫رياأ‬‫ق‬‫اإلت‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫رية‬‫ي‬‫عال‬ ‫درجة‬‫ريتخدمة‬‫س‬‫امل‬ ‫ت‬‫ريول‬‫ق‬‫ال‬ ‫اد‬‫ر‬‫ري‬‫م‬ ‫ريدد‬‫غ‬ ‫ريي‬‫ل‬ ‫دوأ‬ ‫ريني‬‫ي‬‫دق‬ ‫ريع‬‫ع‬‫م‬ ‫ريم‬‫ع‬‫م‬ ‫رياء‬‫ط‬‫إلع‬
‫تنقي‬ ‫دوأ‬ ‫قائلا‬ ‫مو‬.‫تيسيه‬ ‫أو‬ ‫تلخيص‬ ‫أو‬
1-1‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫أمهية‬
‫ريو‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫النخ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫عار‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫رغ‬ ‫ريدت‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫مجت‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريزت‬‫ري‬‫غ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫املعلومات‬ ‫ريورة‬‫ري‬‫ث‬‫ال‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫أمه‬ ‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫تر‬
‫يعات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬‫و‬ ‫انع‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫توي‬‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ير‬ ‫ريور‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫مج‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريتثمار‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اال‬ ‫ريرص‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ‫ريادة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫و‬
‫رية‬‫م‬‫أنظ‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريرف‬‫ع‬‫الت‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ج‬‫احلا‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫ري‬‫ي‬‫أت‬ ‫ريا‬ .‫لة‬ ‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريذحل‬‫مل‬ ‫ريا‬ ‫بال‬ ‫ريا‬‫م‬‫تما‬ ‫ا‬ ‫ريدوه‬‫ل‬‫ا‬ ‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫ريالء‬‫ي‬‫وت‬ ،‫اإلنساأ‬
.‫الدوه‬ ‫القانوأ‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫امجق‬‫و‬‫ت‬ ‫ومد‬ ،‫الدول‬ ‫يف‬ ‫ا‬ ‫املعمول‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬
1-2‫بعل‬ ‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫عالقة‬‫القانون‬ ‫م‬
،‫ريا‬‫ري‬ ‫عن‬ ‫ريالا‬‫ري‬‫ص‬‫انو‬ ‫ريعب‬‫ري‬‫ص‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫رياال‬‫ري‬‫ص‬‫ات‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ل‬‫بع‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ص‬‫تت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫العمل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ب‬‫ر‬ ‫الت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫أث‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ل‬
.‫القانوأ‬ ‫علم‬ ‫عو‬ ‫ععزل‬ ‫بالصياغة‬ ‫املرتجم‬ ‫يقوم‬ ‫أأ‬ ‫املتصور‬ ‫مو‬ ‫مجلي‬
:‫التاه‬ ‫املثال‬ ‫تىل‬ ‫لننظر‬ ،‫لة‬ ‫املس‬ ‫ذحل‬ ‫لتوضي‬‫و‬
Tenant shall not sublease nor assign the premises without the written
consent of the Landlord.
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
6
‫عقد‬ ‫عن‬ ‫يتنازل‬ ‫أو‬ ‫الباطن‬ ‫من‬ ‫العني‬ ‫يؤجر‬ ‫أن‬ ‫املالك‬ ‫من‬ ‫خطية‬ ‫موافقة‬ ‫بدون‬ ‫للمستأجر‬ ‫جيوز‬ ‫ِل‬
.‫اإلجيار‬
‫ريطل‬‫ص‬‫م‬ ‫رية‬‫مج‬‫برت‬ ‫ريا‬‫ن‬‫قم‬ ‫ريدما‬‫ن‬‫ع‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫و‬ ،‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫بع‬ ‫العالقة‬ ِ‫ء‬ َ‫ال‬َ
ِ‫ِب‬ ‫السابني‬ ‫املثال‬ ‫يوض‬
‫ي‬assign‫جرة‬ ‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫جر‬ ‫ريت‬‫س‬‫امل‬ ‫ل‬ ‫ريا‬‫ن‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ري‬‫ج‬‫ير‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫وعلة‬ ،‫اإلدارن‬ ‫عقد‬ ‫عو‬ ‫ل‬ ‫يالتنا‬ ‫تىل‬ ‫ن‬
،‫ا‬ ‫ريدايت‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫الياط‬ ‫مجات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫الت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫و‬ ‫ري‬‫ري‬ ‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫لل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬‫و‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫مج‬
‫ق‬ ‫ري‬‫ري‬ ،‫جرة‬ ‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ع‬‫لل‬ ‫جر‬ ‫ريت‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريالء‬‫ري‬‫خ‬‫ت‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬‫املا‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ل‬‫ط‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ج‬‫تو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رييا‬‫ري‬‫س‬‫مجاأل‬‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫بالت‬ ‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ي‬
‫ييع‬ ، ‫لل‬ ‫اتا‬ ‫اإلدار‬–‫املالد‬ ‫امجقة‬‫و‬‫م‬ ‫يالة‬ ‫يف‬-.‫جديدة‬ ‫قانونية‬ ‫اءات‬‫ر‬‫تج‬ ‫تخذ‬ُ‫ت‬
‫ي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريرجم‬‫ري‬ُ‫ت‬ ‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬assign‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫تع‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ريارن‬‫ري‬‫د‬‫اإل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫يبع‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬‫رت‬‫اق‬ ‫دوأ‬ ‫ريه‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫لن‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫يالت‬ ‫تىل‬ ‫ن‬
‫ري‬‫ي‬‫ت‬‫ر‬‫اال‬ ‫رير‬‫ص‬‫لعن‬ ‫مجاقدة‬‫و‬ ‫جمروية‬ ‫بل‬ ،‫وصحيحة‬ ‫وسليمة‬ ‫قانونية‬‫حل‬‫ر‬‫ريا‬‫ي‬‫باعت‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫اط‬
.‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫ا‬ ‫ومن‬ ‫ا‬ِْ‫ر‬َّ‫د‬ ‫علت‬ ‫تس‬ ‫ال‬ ‫ئيسية‬‫ر‬‫ال‬‫و‬ ‫املامة‬ ‫األس‬ ‫أيد‬
‫مثال‬‫آخر‬:
The parties' obligations under this Contract shall survive its termination.
‫امات‬‫ز‬‫الت‬ ‫على‬ ‫تبة‬‫رت‬‫امل‬ ‫القانونية‬ ‫اآلثار‬ ‫متتد‬‫انتهائه‬ ‫بعد‬ ‫العقد‬ ‫هذا‬ ‫مبوجب‬ ‫الطرفني‬.
‫ر‬ ‫ريذ‬ُ‫ي‬ ‫ريم‬‫ل‬‫مج‬ ، ‫رير‬‫ع‬‫ال‬ ‫رينص‬‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫ريز‬‫ي‬‫اإلصل‬ ‫رينص‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريايو‬‫ي‬‫الت‬ ‫ريا‬‫ي‬‫نال‬ ‫ريوف‬‫س‬ ،‫ريابني‬‫س‬‫ال‬ ‫ريال‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريدا‬‫ي‬‫ج‬ ‫ريل‬‫م‬ ‫لنت‬-‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬
‫املثال‬ ‫سييل‬-‫رياء‬ ‫انت‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريدل‬‫ت‬ ‫ريارة‬‫ج‬‫ت‬ ‫أ‬ ‫ريا‬‫ن‬ ‫ريو‬‫ك‬‫ي‬ ‫وم‬ ،‫ريةن‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريار‬‫ث‬‫اآل‬ ‫يمتتد‬ ‫لمة‬ ‫اإلصليز‬ ‫النص‬ ‫يف‬
.‫العقد‬
‫ا‬ ‫تىل‬ ‫ريالرجو‬‫ري‬‫ب‬‫و‬‫ريار‬‫ري‬‫ث‬‫اآل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫ي‬ ‫ريديو‬‫ري‬‫ق‬‫املتعا‬ ‫رين‬‫ري‬‫م‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫أأ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫قانو‬ ‫ريتقر‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريوص‬‫ري‬‫ص‬‫لن‬
‫ريال‬‫ري‬‫ِب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫ويت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫منط‬ ‫رير‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫احلقي‬ ‫يف‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫و‬ .‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫الع‬ ‫رياء‬‫ري‬ ‫انت‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ب‬ ‫مجع‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫ال‬ ‫ريات‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫اللت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريود‬‫ري‬‫ق‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫ء‬
.‫ية‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫بال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫س‬‫تت‬‫ا‬ ‫ريكيل‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫يف‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ل‬‫بع‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ص‬‫تت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ص‬‫اخلال‬‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫وتوي‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫جلم‬
‫رينر‬‫ري‬‫س‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ريو‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغة‬‫ص‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ي‬‫املرع‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ة‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫امل‬
.‫لد‬ ‫بعد‬
2.‫القانونية‬ ‫ة‬ََ‫مج‬ْ‫ر‬َ‫الت‬ ِّ‫ِف‬ َ‫اد‬َ‫ه‬ِّ‫ت‬ْ‫ج‬ ِّ‫اِل‬
َ‫ريل‬َ‫ق‬ْ‫ري‬‫ث‬َ‫أ‬‫و‬ ‫ريل‬‫ث‬ ‫ريد‬‫ق‬‫و‬ ،‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫رية‬‫ق‬‫وثي‬ ‫عالقة‬ ‫نا‬ ‫ان‬ ‫ا‬ ‫ت‬‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ري‬‫خ‬‫األ‬‫رية‬‫ي‬‫القانون‬
‫ريذا‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريايب‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫وي‬ ،‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫وم‬ ‫ريادهب‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫وم‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫أ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫انيث‬ ‫ريددة‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مت‬ ‫ريكاليات‬‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫بة‬
‫ريو‬‫م‬ ‫ي‬‫ر‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫ريادر‬‫ص‬‫م‬ ‫يف‬ ‫التيايو‬‫و‬ ‫ة‬ ‫ج‬ ‫مو‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬ ‫تنا‬ ‫لة‬ ‫مس‬ ‫يف‬ ‫سد‬ ‫وتت‬ ‫تتيلور‬ ‫اإلجكاليات‬ ‫مو‬ ‫العديد‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
7
‫رية‬‫ري‬‫ري‬ ‫ج‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫األي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬ ‫يف‬ ‫ريطالي‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫اال‬ ‫ريادل‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫الت‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الثقا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫لت‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫ميا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬ ‫نتي‬
. ‫تم‬ ‫ا‬ ‫تسود‬ ‫ال‬ ‫العامة‬ ‫الثقامجة‬‫و‬ ،‫خاصة‬ ‫بصوة‬ ‫القانونية‬
‫ريلة‬‫ص‬ ‫ات‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫تأ‬ ‫وييع‬ ،‫القانوأ‬ ‫لعلم‬ ‫املصايية‬ ‫ئيسية‬‫ر‬‫ال‬ ‫السمات‬ ‫أيد‬ َ‫اد‬َ
ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫أأ‬ ‫وييع‬
‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫أم‬ ، ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫يف‬ ‫رياد‬‫ري‬ ‫االجت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ي‬ ‫ريل‬‫ري‬ ‫مج‬ ،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ل‬‫بع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريداء‬‫ري‬‫ت‬‫االع‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ي‬‫قي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬
. ‫األصل‬ ‫النص‬
:‫القانوأ‬ ‫علم‬ ‫يف‬ ‫اد‬ ‫االجت‬ ‫يص‬‫ر‬‫تع‬ ‫علينا‬ ‫يتعع‬ ،‫التساؤل‬ ‫ذا‬ ‫علت‬ ‫اإلجابة‬ ‫يف‬ ‫الشرو‬ ‫وقيل‬
‫كون‬ ‫وذلك‬ ،‫بالقضاء‬ ‫تبط‬‫ر‬‫م‬ ‫القانون‬ ‫علم‬ ‫ِف‬ ‫اِلجتهاد‬ ‫أن‬ ‫احلقيقة‬‫اجلهة‬ ‫األخري‬‫بتطبيق‬ ‫املعنية‬
‫بذل‬ :‫هو‬ ‫القضائي‬ ‫فاِلجتهاد‬ ،‫القانون‬ ‫وتفسري‬‫القاضي‬‫من‬ ‫القانونية‬ ‫األحكام‬ ‫استنباط‬ ‫ِف‬ ‫جهده‬
‫إليه‬ ‫يتوصل‬ ‫الذي‬ ‫أي‬‫ر‬‫ال‬ ً‫ا‬‫غالب‬ ‫به‬ ‫يقصد‬ ‫القضائي‬ ‫اِلجتهاد‬ ‫مصطلح‬ ‫أن‬ ‫على‬ .‫الرمسية‬ ‫مصادرها‬
‫القاضي‬‫اجتهادات‬ ‫يقال‬ ‫هذا‬ ‫وعلى‬ .‫به‬ ‫يقضي‬ ‫والذي‬ ‫قانونية‬ ‫مسألة‬ ‫ِف‬‫احملاكم‬‫اليت‬ ‫اء‬‫ر‬‫اآل‬ ‫مبعىن‬
‫هذه‬ ‫هبا‬ ‫أخذت‬‫احملاكم‬.‫أحكامها‬ ‫ِف‬
‫الصادر‬ ‫احلكم‬ ‫ا‬ ‫معاني‬ ‫أيد‬ ‫يف‬ ‫تويد‬ ‫القةاء‬ ‫لمة‬ ‫و‬ .‫القةاء‬ ‫اسم‬ ‫أيةا‬ ‫القةائ‬ ‫اد‬ ‫االجت‬ ‫علت‬ ‫ويطلني‬
‫عو‬‫القاض‬‫و‬ .‫ما‬ ‫قةية‬ ‫يف‬‫القاض‬‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ياجة‬ ‫يف‬ ‫لي‬‫عملا‬ ‫تأ‬ ‫بل‬ ،‫حل‬‫ر‬‫يصد‬ ‫يكم‬ ‫ل‬ ‫يف‬ ‫د‬ ‫دت‬
‫نصوص‬ ‫تطييني‬ ‫جمرد‬ ‫علت‬ ‫القةايا‬ ‫مو‬ ‫ث‬ ‫يف‬ ‫يقتصر‬‫ي‬‫ر‬‫التش‬‫القةاء‬ ‫لمة‬ ‫مجةأ‬ ‫لذا‬‫و‬ .‫اضحة‬‫و‬‫ال‬ ‫الصرغة‬
‫أيك‬ ‫مجي‬ ‫نا‬ ‫ا‬ ‫يقصد‬ ‫ال‬‫ام‬‫م‬ ‫احملا‬‫مجةأ‬ ،‫مث‬ ‫ومو‬ .‫مجقه‬ ‫قةائية‬ ‫ادات‬ ‫اجت‬ ‫تتةمو‬ ‫ال‬ ‫األيكام‬ ‫وتمنا‬
.‫القانوأ‬ ‫علم‬ ‫جمال‬ ‫يف‬ ‫اما‬ ‫ا‬‫ر‬‫دو‬ ‫د‬ ‫ي‬ َ‫اد‬َ
ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬
‫و‬ ‫املذ‬ ‫الورضية‬ ‫تىل‬ ‫وبالرجو‬‫علت‬ ‫االعتداء‬ ‫عدم‬ ‫بشرط‬ ‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫م‬ ‫يص‬ َ‫اد‬َ
ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫مجةأ‬ ،‫أعالحل‬ ‫رة‬
‫توس‬ ‫يف‬ ‫ا‬ ‫اإلس‬ ‫أو‬ ، ‫األصل‬ ‫املوضو‬ ‫يف‬ ‫يص‬‫ر‬‫حت‬ ‫تدوأ‬ ‫أ‬ ،‫املوضوعية‬ ‫النايية‬ ‫مو‬ ‫األصل‬ ‫النص‬
.‫الرتمجة‬ ‫يف‬ ‫جسيم‬ ‫خط‬ ‫صاييا‬ ‫قد‬ ‫ا‬ ‫النص‬
:‫مثال‬
Minute Order
‫اجللسة‬ ‫حمضر‬ ‫واقع‬ ‫من‬ ‫احملكمة‬ ‫ار‬‫ر‬‫ق‬
‫مف‬‫دم‬‫تق‬ ‫ا‬‫م‬ ‫اد‬،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ناي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫خلد‬ ‫ريرور‬‫ري‬‫ض‬‫و‬ ‫رير‬‫ري‬‫ش‬‫م‬ ‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫يف‬ َ‫رياد‬‫ري‬َ
ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫أأ‬ ،
.‫ياملصدرن‬ ‫ا‬ ‫تلي‬ ‫املرتجم‬ ‫ة‬ ‫الل‬‫و‬ ‫ياملدفن‬ ‫ا‬ ‫من‬ ‫املرتجم‬ ‫ة‬ ‫الل‬ ‫التواعل‬ ‫عملية‬ ‫يل‬ ‫وتس‬
‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫خال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫با‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريدو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫ريوف‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬‫ر‬‫احل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريه‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫رياد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫االعت‬‫و‬ ‫رياد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫االجت‬ ‫ريدوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫الطيي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬
‫يف‬ ‫ريوء‬‫س‬ ‫أو‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريص‬‫ي‬‫توي‬ ‫يف‬ ‫اء‬‫و‬‫ري‬‫س‬ ‫ريمية‬‫س‬‫ج‬ ‫رياء‬‫ط‬‫أخ‬ ‫رياييا‬‫ص‬‫ي‬ ‫وقد‬ ،‫القانونية‬
.‫ملة‬ ‫لل‬ ‫القانونية‬ ‫الصياغة‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
8
3.‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫مكونات‬
‫اآل‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ل‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫ريا‬ ‫مثيلت‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫متيز‬ ‫ريائص‬‫ص‬‫ص‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬ ‫الل‬ ‫ريم‬‫س‬‫تت‬‫رير‬‫خ‬‫رينر‬‫ري‬‫س‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ريو‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬-‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ل‬‫مجاجلم‬
:‫مو‬ ‫تتكوأ‬
‫القانو‬ ‫الواعل‬
‫القانو‬ ‫الوعل‬
‫القانونية‬ ‫احلالة‬
:‫املكونات‬ ‫ذحل‬ ‫يوض‬ ‫التاه‬ ‫املثال‬ ‫لعل‬‫و‬
goods are free from any and all security interests,that thewarrantsSeller
.liens, and encumbrances
‫ريائ‬‫ري‬‫ي‬‫يال‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الوا‬ ،‫أأ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريابقة‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ي‬‫بتحل‬seller‫ريمو‬‫ري‬‫ة‬‫يي‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الو‬‫و‬ ،‫ن‬warrant‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫احلا‬‫و‬ ‫ن‬
.‫العينيةن‬ ‫الةماأ‬ ‫ائد‬‫و‬‫مج‬‫و‬ ،‫امات‬‫ز‬‫االلت‬‫و‬ ،‫ات‬ ‫االمتيا‬ ‫مجي‬ ‫مو‬ ‫خالية‬ ‫ياليةائ‬ ‫القانونية‬
‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫حتد‬ ‫ري‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫تر‬ ‫يف‬ ‫ريرو‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫ريزم‬‫ري‬‫ت‬‫يل‬ ‫أأ‬ ‫ريب‬‫ري‬‫د‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫املا‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫األولو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬‫مج‬
‫تو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريتمكو‬‫ري‬‫ي‬ ‫ري‬‫ري‬‫ك‬‫ل‬ ‫ريية‬‫ري‬‫س‬‫ئي‬‫ر‬‫ال‬ ‫رير‬‫ري‬‫ص‬‫العنا‬ ‫ريذحل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريياغة‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريني‬‫ري‬‫و‬‫تت‬ ‫مث‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫ار‬‫و‬‫األد‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬
. ‫األصل‬ ‫النص‬
‫ريب‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ر‬‫ي‬ ‫أو‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫االلت‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫يتح‬ ‫ريذ‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ن‬ ‫ريار‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫االعت‬ ‫أو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫يالطيي‬ ‫ريخص‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫يف‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مجالوا‬
‫أو‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫لتق‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الوا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريادر‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫األداء‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ،‫رياحلة‬‫ري‬‫ص‬‫ل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫يقو‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬
.‫اجلملة‬ ‫يف‬ ‫القانو‬ ‫الواعل‬ ‫با‬ ‫سيقوم‬ ‫ملا‬ ‫التوصيل‬ ‫الوصص‬ ‫يف‬ ‫القانونية‬ ‫احلالة‬ ‫أما‬ ،‫امات‬‫ز‬‫االلت‬ ‫تنويذ‬
‫مثال‬‫آخر‬
No interest may be paid on the initial contributions to the capital of the
partnership or on any subsequentcontributions of capital.
‫جي‬ ‫ِل‬‫امهات‬‫مس‬ ‫أي‬ ‫ى‬‫عل‬ ‫أو‬ ‫امن‬‫التض‬ ‫كة‬‫ر‬ ‫ل‬ ‫ة‬‫األولي‬ ‫ال‬‫امل‬ ‫أس‬‫ر‬ ‫امهات‬‫مس‬ ‫ى‬‫عل‬ ‫د‬‫فوائ‬ ‫دفع‬ُ‫ت‬ ‫أن‬ ‫وز‬
.‫الالحقة‬ ‫املال‬ ‫أس‬‫ر‬
‫الفاعل‬
‫القانوني‬
‫الفعل‬
‫القانوني‬
‫الحالة‬
‫القانونية‬
‫القانوين‬ ‫الفعل‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
9
‫ريل‬‫ري‬‫ي‬‫قي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫و‬ ،‫ريل‬‫ع‬‫الوا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫حتد‬ ‫ريعب‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريابقة‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫تىل‬ ‫ريالنظر‬‫ب‬
،‫املياجرة‬ ‫غ‬ ‫النصوص‬‫ري‬‫وغ‬ ‫ترت‬‫مس‬ ‫ة‬‫اجلمل‬ ‫هذه‬ ‫ِف‬ ‫القانوين‬ ‫فالفاعل‬‫ود‬‫موج‬‫اء‬‫رير‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريم‬ ‫ريا‬‫ن‬ ‫ريل‬‫ع‬‫مجالوا‬ ،
‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬ ‫ريترت‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫الوا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫مج‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫احلا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ،‫ن‬ ‫ريدمج‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الو‬‫و‬
.‫املالن‬ ‫أس‬‫ر‬‫ل‬ ‫لية‬‫و‬‫األ‬ ‫املسامهات‬ ‫علت‬ ‫ائد‬‫و‬‫مج‬ ‫تيب‬‫ر‬‫ت‬
4.‫القانونية‬ ‫للجملة‬ ‫العامة‬ ‫السمات‬
‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫مجت‬‫ر‬‫مع‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ع‬‫يت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫األولو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫بل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫اخلا‬ ‫ريمات‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ومتعم‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ي‬‫ج‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫ر‬‫مع‬
‫ريال‬‫مج‬ ،‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫لة‬ ‫ري‬‫س‬‫م‬ ‫ريا‬‫ي‬‫عل‬ ‫ل‬ ‫ري‬‫س‬‫ي‬ ‫ريا‬ ،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ق‬‫الوثي‬‫و‬ ‫ريرتجم‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫رينيلص‬‫ت‬‫ال‬‫و‬ ‫رياغم‬‫ن‬‫الت‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫رية‬‫ة‬‫بي‬ ‫رياد‬‫د‬‫إل‬ ‫لد‬ ‫و‬
‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغة‬‫ري‬‫ص‬‫لل‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫العا‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫باأل‬ ‫ام‬‫ز‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫االل‬ ‫أو‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫توي‬ ‫لة‬ ‫ري‬‫ري‬‫س‬‫م‬ ‫ريدو‬‫ري‬‫ي‬‫ت‬
‫غ‬ ‫أو‬ ‫يية‬‫ر‬‫غ‬.‫مستساغة‬
‫البالغة‬ ‫الدقة‬ :ً‫ِل‬‫أو‬Precision:
،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغات‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريحي‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫اليال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫الد‬ ‫ريتعمال‬‫ري‬‫س‬‫ا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ج‬‫و‬ ‫أأ‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رياء‬‫ري‬ ‫مجق‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ُ‫د‬
‫ري‬ ‫رياس‬‫ي‬‫االلت‬‫و‬ ‫ريوم‬‫م‬ ‫ال‬ ‫ريام‬‫م‬‫أ‬ ‫ائ‬‫ر‬‫ريذ‬‫ل‬‫ا‬ ‫وسد‬‫ري‬‫ن‬‫االط‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫رياد‬‫ع‬‫االبت‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫ريتتي‬‫س‬‫ي‬ ‫ا‬‫رية‬‫ي‬‫ر‬‫التو‬‫و‬ ‫رية‬‫ي‬‫اليديع‬ ‫رينات‬‫س‬‫احمل‬‫و‬ ‫ا‬
‫ال‬ ‫تكوأ‬ ‫أأ‬ ‫ب‬ ‫مجي‬ ،‫...اخل‬.‫ويل‬ ‫الت‬ ‫حتتمل‬ ‫وال‬ ،‫اضحة‬‫و‬‫و‬ ‫مياجرة‬ ‫القانونية‬ ‫ة‬ ‫ل‬
‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫الوثي‬ ‫ريل‬‫م‬‫ا‬ ‫ويف‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ناي‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ي‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫رية‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫يف‬ ‫ادف‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫رير‬‫ري‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫ار‬‫ر‬‫ري‬‫ك‬‫ت‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ن‬‫ك‬ ‫ريب‬ ‫مجي‬ ،‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريل‬‫ج‬‫أ‬ ‫ريو‬‫م‬‫و‬
‫نايية‬ ‫مو‬ ‫القانونية‬‫أخر‬.
:‫واملعقدة‬ ‫الطويلة‬ ‫اجلملة‬ :ً‫ا‬‫ثاني‬Lengthy and complex sentences
‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫هن‬ ‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫تت‬‫األ‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫اجل‬ ‫ار‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ، ‫ريدة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ومع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫طوي‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫مجاجلم‬ .
.‫ء‬ ‫الش‬ ‫بعم‬ ‫طويلة‬ ‫دعلا‬ ‫ا‬ ،‫متعددة‬ ‫تةمينات‬ ‫ة‬ ‫ث‬ ‫معاأ‬ ‫حتمل‬ ‫القانونية‬
‫القانونية‬ ‫اللغة‬ ‫على‬ ‫نسي‬‫ر‬‫الف‬ ‫القانون‬ ‫تأثري‬ :ً‫ا‬‫ثالث‬
‫يف‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫ريية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ن‬‫ر‬‫الو‬ ‫ريردات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫امل‬ ‫ريداخل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫ة‬‫ريار‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ال‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫العال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ريي‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫لت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫الل‬
.‫امات‬‫ز‬‫الت‬‫و‬ ‫يقوت‬ ‫ا‬ ‫مع‬ ‫تب‬‫رت‬‫وي‬ ‫مستعملة‬ ‫أصيلة‬ ‫مصطلحات‬
:‫مثال‬
‫ي‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫م‬Desistement‫أو‬ ‫رية‬‫م‬‫حمك‬ ‫يف‬ ‫ريكو‬‫ش‬‫ال‬ ‫ري‬‫مج‬‫ر‬ ‫ريلة‬‫ص‬‫ا‬‫و‬‫م‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫ريص‬‫ق‬‫التو‬ ‫ريم‬‫ع‬‫ع‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذا‬ ‫ري‬‫ي‬ ‫ن‬
‫ري‬‫ب‬ ‫ريليمة‬‫س‬ ‫ريوية‬‫س‬‫ت‬ ‫أ‬ ‫ري‬‫ش‬‫ب‬ ‫ريات‬‫و‬‫ات‬ ‫تىل‬ ‫ريل‬‫ص‬‫التو‬ ‫ريتم‬‫ي‬ ‫عندما‬ ‫لد‬ ‫غدث‬ ‫ما‬ ‫وغاليا‬ .‫اإلنساأ‬ ‫حبقوت‬ ‫معنية‬ ‫جلنة‬‫ع‬
. ‫الدعو‬ ‫يف‬ ‫قدما‬ ‫املة‬ ‫يف‬ ‫اغب‬‫ر‬ ‫غ‬ ‫املدع‬ ‫الطرف‬ ‫ويكوأ‬ ،‫ا‬ ‫علي‬ ‫املدع‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬‫و‬ ‫املدع‬ ‫الطرف‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
11
‫الالتينية‬ ‫املصطلحات‬ :ً‫ا‬‫ابع‬‫ر‬
‫األ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياقات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫بك‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الالتين‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريتخدم‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ت‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ع‬
.‫القانونية‬ ‫ة‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫أساسيات‬ ‫تشكل‬
:‫مثال‬
‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬‫ي‬Mens Rea‫ي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريذلد‬‫ري‬ ‫و‬ ، ‫ريائ‬‫ري‬‫ن‬‫اجل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫نالق‬In loco،‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫حتقي‬ :‫ريا‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬‫يق‬ ‫ريذ‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ن‬
.‫توقد‬ ،‫احلقائني‬ َّ‫ص‬َ‫ق‬َ‫ري‬‫ت‬
‫األجنبية‬ ‫املصطلحات‬ :ً‫ا‬‫خامس‬
‫ريكل‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫ريد‬‫ق‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫لكن‬‫و‬ ، ‫ريانو‬‫ق‬‫ال‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫دخي‬ ‫رية‬‫ي‬‫أجني‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريادف‬‫ص‬‫ي‬ ‫ريدما‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫رييعم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ر‬ ‫ريت‬‫ري‬‫س‬‫ي‬ ‫ريد‬‫ق‬
.‫القانوأ‬ ‫يف‬ ‫ام‬ ‫مصطل‬ ‫أو‬ ‫ميدأ‬
:‫مثال‬
‫ي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫م‬Drittwirkung‫ث‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫بال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫أي‬ ‫ريرف‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫أ‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ، ‫ريار‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫املع‬ ‫ام‬‫ز‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫االل‬ ‫ث‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ع‬ ‫ن‬
‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫األمج‬horizontal effect‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫الثا‬ ‫ريرف‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫ال‬ ‫ث‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫أو‬third-party effect‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫اللت‬
‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ،‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫الت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫بطيي‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫يتع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫األملان‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫حمل‬‫ا‬ ‫يف‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ن‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫مو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬
‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ي‬‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫التعو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫عك‬ ‫ريدع‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫أأ‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫ري‬ ‫رتم‬‫ريدع‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫رياة‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫مقا‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الوطن‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫آ‬‫أو‬
‫ريوت‬‫ري‬‫ق‬‫حل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫األوروب‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫احملك‬ ‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريتعمل‬‫ري‬‫س‬‫لي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫ج‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫و‬ .‫ريوت‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫انت‬ ‫أ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫احلكو‬
.‫لية‬‫و‬‫الد‬ ‫القانونية‬ ‫الوثائني‬ ‫يف‬ ‫املامة‬ ‫القانونية‬ ‫امليادهب‬ ‫أيد‬ ‫أصي‬ ‫بل‬ ،‫اإلنساأ‬
5.‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫إشكاليات‬
‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫دا‬ ‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ت‬‫ثاب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫يقي‬ ‫تىل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫وير‬ ،‫ريية‬‫ري‬‫ص‬‫التخص‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريرو‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫تع‬
‫ريم‬‫ري‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ج‬‫وميا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫ريلة‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫ريتب‬‫ري‬‫ن‬‫ي‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫التعا‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ج‬‫ميا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫تتعا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬
.‫سابقا‬ ‫لد‬ ‫جرينا‬ ‫ما‬ ‫القانوأ‬
‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫وتت‬ ،‫ريية‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫التخص‬ ‫ريرو‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ك‬‫ا‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫الو‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫أغ‬ ‫أأ‬ ، ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫مج‬
‫ات‬‫ر‬‫ريا‬‫ري‬ ‫امل‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫ر‬‫املع‬ ‫ري‬‫ري‬‫و‬‫تك‬ ‫ريال‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ج‬‫ميا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫يتعا‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رير‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫ألأ‬ ‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫رياص‬‫ري‬‫خ‬ ‫رياب‬‫ري‬‫ط‬‫ب‬
‫ال‬ ‫ذا‬ ‫علت‬ ‫تية‬‫رت‬‫امل‬ ‫النتائب‬‫و‬ ‫للنص‬ ‫القانو‬ ‫اليعد‬ ‫أيةا‬ ‫وتمنا‬ ،‫وية‬ ‫الل‬‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬ ‫الل‬‫و‬ ‫القانوأ‬ ‫لطييعة‬ ‫ا‬‫ر‬‫نظ‬ ‫يعد‬
‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الثقا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريدر‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫يتم‬ ‫أأ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫يت‬ ‫ريوق‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫رياملرتجم‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ‫مث‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريياغة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬ ‫رييات‬‫ري‬‫ري‬‫س‬ ‫يف‬ ‫ريتعملة‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫امل‬
.‫ام‬ ‫انس‬‫و‬ ‫لة‬‫و‬ ‫بس‬ ‫القانو‬ ‫النص‬ ‫م‬ ‫املعايشة‬ ‫مو‬ ‫متكنا‬ ‫ال‬ ‫القانونية‬
s
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
11
5-1.‫القانوين‬ ‫املصطلح‬ ‫إشكالية‬
‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫عا‬ ‫ريوة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ب‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬‫يف‬ ‫ريتخدم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬ُ‫ت‬ ‫ريارة‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ع‬ ‫و‬‫رييات‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ريذا‬‫ري‬‫ري‬ ‫يف‬ ‫ريدد‬‫ري‬‫ري‬‫حم‬‫و‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫دق‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫مو‬ ‫تىل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫وت‬ ‫ريوع‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬
‫األلواظ‬‫و‬ ‫العلمية‬ ‫يم‬ ‫املوا‬ ‫بع‬ ‫العالقة‬ ‫يف‬ ‫ييحع‬ ‫الذ‬ ،‫السيات‬.‫ا‬ ‫عن‬ ‫تعص‬ ‫ال‬ ‫وية‬ ‫الل‬
‫ريال‬‫جم‬ ‫ريل‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريا‬‫س‬‫حمسو‬ ‫أو‬ ‫جمردا‬ ‫وما‬ ‫مو‬ ‫يعع‬ ‫الذ‬ ‫الرمز‬ ‫أو‬ ‫العيارة‬ ‫أو‬ ‫اللوا‬ :‫نا‬ ‫ب‬ ‫القانو‬ ‫املصطل‬ ‫ويعرف‬
.‫القانونية‬ ‫العلوم‬
‫د‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫و‬ ‫ريددة‬‫ري‬‫حم‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫ريوأ‬‫ري‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫العلم‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫نت‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫أأ‬ ‫ري‬‫ري‬‫غ‬
‫ريا‬‫جم‬ ‫يف‬ ‫مجمثال‬ ،‫حمدد‬ ‫وم‬ ‫مو‬‫ريطل‬‫ص‬‫م‬ ‫ريةأ‬‫مج‬ ‫رية‬‫ي‬‫الطي‬ ‫ريوم‬‫ل‬‫الع‬ ‫ل‬osteosclerotic anemia‫ريو‬‫ع‬ ‫رياجم‬‫ن‬‫ال‬ ‫ريدم‬‫ل‬‫ا‬ ‫رير‬‫ق‬‫مج‬
‫ريدلول‬‫ري‬‫م‬ ‫أو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫تع‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫غت‬ ‫ريال‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ظ‬‫الع‬ ‫ريلب‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫آ‬‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رير‬‫ري‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫غ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ .
.‫العلمية‬ ‫املادة‬ ‫يعاجل‬ ‫الذ‬ ‫القانوأ‬ ‫يسب‬ ‫وتمنا‬ ‫اجلملة‬ ‫سيات‬ ‫يسب‬ ‫لي‬ ‫معم‬
‫القانوين‬ ‫املصطلح‬ ‫إشكالية‬ ‫وترجع‬:‫ومنها‬ ،،‫أسبا‬ ‫لعدة‬
‫القانونية‬ ‫اللغة‬ ‫ِف‬ ‫اِلصطالحي‬ ‫التعادل‬ ‫عدم‬ ‫إشكالية‬ :ً‫ِل‬‫أو‬
)Problem of Terminological Equivalence in Legal TranslationThe(
،‫رير‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫أو‬ ‫ريانونع‬‫ق‬ ‫ريامع‬‫ظ‬‫ن‬ ‫يف‬ ‫للمصطل‬ ‫الوين‬ ‫التطابني‬ ‫و‬ :‫القانونية‬ ‫ة‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫االصطالي‬ ‫بالتعادل‬ ‫يقصد‬
‫ا‬ ‫املدلول‬ ‫غمل‬ ‫ييع‬‫قانو‬ ‫نظام‬ ‫يف‬ ‫غملا‬ ‫ما‬ ‫نو‬ ‫ما‬ ‫نظام‬ ‫يف‬ ‫للمصطل‬ ‫لقانو‬‫آخر‬.
‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريدلول‬‫ري‬‫مل‬ ‫ريين‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫ط‬‫الت‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫غ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫ريطالي‬‫ري‬‫ص‬‫اال‬ ‫ريادل‬‫ري‬‫ع‬‫الت‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريكالية‬‫ري‬‫ج‬‫ت‬ ‫رير‬‫ري‬ ‫وتظ‬
‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫االمت‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫مجم‬ .‫رير‬‫ري‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫أو‬ ‫ريانونع‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريامع‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫يف‬Concession‫ن‬‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ‫مو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ‫مو‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫نت‬
‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬.‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ :‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫م‬(Enhanced Interrogation Techniques‫ن‬
‫ريتخدام‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫با‬ ‫لع‬‫و‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫للم‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ت‬ ‫ريرغة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريائل‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫جممو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫ت‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫لال‬ ‫ة‬‫ريز‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫م‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫تتقن‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ويق‬
‫ت‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ريت‬‫ري‬‫س‬‫لال‬ ‫ة‬‫ريز‬‫ري‬‫ع‬‫م‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫تقن‬ ‫ريتخدام‬‫ري‬‫س‬‫ا‬ ‫ريدوه‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫ويع‬ ،‫ريات‬‫ري‬‫م‬‫املعلو‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫للح‬ ‫احل‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬ ‫اإل‬ ‫رياليب‬‫ري‬‫س‬‫أ‬
‫مو‬ ‫املعلوماتت‬ ‫مج‬ ‫ام‬‫ر‬‫ألغ‬‫رية‬‫ل‬‫املعام‬ ‫ريل‬‫ي‬‫قي‬‫ريانية‬‫س‬‫الالتن‬‫رياأ‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوت‬‫ق‬‫ي‬ ‫ري‬‫ل‬‫جم‬ ‫ات‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريددت‬‫ج‬‫و‬ ،‫رية‬‫ن‬‫ي‬ ‫م‬ ‫أو‬
‫رية‬‫س‬‫سيا‬ ،‫ريداأ‬‫ل‬‫الي‬ ‫رييعم‬‫ل‬ ‫ريائ‬‫ن‬‫اجل‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريرف‬‫ع‬ُ‫ت‬ ‫ما‬ ‫ت‬ ‫الةرورة‬ ‫ة‬ ‫تي‬ ‫أبدا‬ ‫تستخدم‬ ‫أال‬ ‫دب‬ ‫أنا‬ ‫علت‬
.‫احملظورة‬ ‫ا‬‫و‬ ‫االست‬ ‫تقنيات‬ ‫الستخدام‬ ‫مسيني‬ ‫تصير‬ ‫أو‬
‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ث‬‫احلدي‬ ‫املصطلحات‬ ‫مو‬ ‫املصطل‬ ‫ذا‬ ‫يعتص‬‫ريا‬‫م‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريا‬ ‫ير‬ ‫يف‬ ‫ريابقة‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ي‬‫يك‬‫ر‬‫األم‬ ‫اإلدارة‬ ‫ا‬ ‫ريتخدمت‬‫س‬‫ا‬
‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ ‫ريائني‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫الو‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫تدا‬ ‫ريدأ‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ت‬‫ر‬‫ا‬‫و‬ ‫ريداول‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫م‬ ‫ريي‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫أ‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫م‬ .. ‫ت‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫تباإلر‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ي‬
.‫القانونية‬ ‫ية‬ ‫الوق‬ ‫الكتابات‬‫و‬
‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ع‬‫ب‬ ‫ريدا‬‫ري‬‫ع‬‫ما‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الع‬ ‫انع‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريدلول‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ريوم‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫مل‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫ط‬‫م‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ث‬‫م‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬‫يو‬ ‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫احلقي‬‫و‬‫ريذ‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريوص‬‫ري‬‫ص‬‫ن‬
.‫اف‬‫رت‬‫االع‬ ‫علت‬ ‫مجيا‬ ‫املشتيا‬ ‫أو‬ ‫م‬ ‫املت‬ ‫حلمل‬ ‫التعذيب‬ ‫أو‬ ‫القسوة‬ ‫كرم‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
12
‫أمانة‬ ‫إيصال‬ :‫آخر‬ ‫مثال‬BILL OF CREDIT-TRUST
RECEIPT
‫إشكالية‬ ‫هناك‬‫أخرى‬‫ة‬‫القانوني‬ ‫ة‬‫اللغ‬ ‫ِف‬ ‫طالحي‬‫اِلص‬ ‫ادل‬‫التع‬ ‫دم‬‫ع‬ ‫ِف‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ‫تدخل‬‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫يف‬ ‫ريل‬‫ث‬‫وتتم‬ ،
‫الرتمج‬ ‫ذحل‬ ‫قيول‬ ‫وعدم‬ ‫للمصطل‬ ‫مجية‬‫ر‬‫احل‬.‫الونية‬ ‫النايية‬ ‫مو‬ ‫ة‬
:‫لد‬ ‫علت‬ ‫ومثال‬
‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬Whistle Blower Act‫أأ‬ ‫ريم‬‫ري‬‫غ‬‫ور‬ ،‫ريامجرةن‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريامجغ‬‫ري‬‫ن‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫مل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬‫ر‬‫احل‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ،
‫ية‬‫ر‬‫ريخ‬‫س‬‫لل‬ ‫ريدعاة‬‫م‬ ‫ريذا‬ ‫مج‬ ،‫ريانوأ‬‫ق‬‫ل‬ ‫اأ‬‫و‬‫عن‬ ‫تصل‬ ‫أو‬ ‫لة‬‫و‬‫مقي‬ ‫غ‬ ‫أهنا‬ ‫أال‬ ‫وية‬ ‫الل‬ ‫النايية‬ ‫مو‬ ‫سليمة‬ ‫الرتمجة‬ ‫ذحل‬
‫مل‬‫ص‬‫ال‬ ‫مو‬ ‫قانوأ‬ ‫يصدر‬ ‫أأ‬ ‫النقد‬‫و‬.!!‫املسمت‬ ‫ذا‬ ‫حت‬ ‫اأ‬
‫م‬ ‫امجني‬‫و‬‫يت‬ ‫بديل‬ ‫بةداد‬ ‫تال‬ ‫املرتجم‬ ‫أمام‬ ‫سييل‬ ‫ال‬ ‫احلالة‬ ‫ذحل‬ ‫مج‬.‫دامجا‬ ‫أ‬ ‫أو‬ ‫القانوأ‬ ‫ذا‬ ‫ام‬‫ر‬‫أغ‬
‫القانونية‬ ‫األنظمة‬ ‫اختالف‬ :ً‫ا‬‫ثاني‬(Different Legal Systems)
‫ري‬‫ري‬ ‫معاجلت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫يو‬ ‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫األنظ‬ ‫ريتالف‬‫ري‬‫خ‬‫ا‬ ، ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريكالية‬‫ري‬‫ج‬‫ت‬ ‫رير‬‫ري‬ ‫ظ‬ُ‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريور‬‫ري‬‫م‬‫األ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬،‫ريور‬‫ري‬‫م‬‫لأل‬ ‫ا‬
‫ريذف‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫جر‬ ‫ريثال‬‫ري‬‫م‬‫مج‬Libel‫ريالد‬‫ري‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫الوطن‬ ‫يعاتنا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬‫ر‬‫تق‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫ا‬‫و‬ ‫ريم‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫مل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫اجلر‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ،‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬
‫ريكال‬‫ج‬‫أ‬ ‫ريذ‬‫خ‬‫تت‬ ‫ريد‬‫ق‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬‫رياأ‬‫ري‬‫أر‬ ‫رية‬‫ع‬‫جر‬ ‫ريل‬‫ك‬‫ل‬‫و‬ ‫ريذف‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫جلر‬ ‫ا‬‫و‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريدة‬‫ع‬ ‫ريا‬‫ن‬ ‫ا‬‫رت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اص‬ ‫يف‬ ‫ريال‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريييل‬‫س‬ ‫ريت‬‫ل‬‫مجع‬ ،
‫األ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫ختت‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫يك‬‫ر‬‫األم‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ح‬‫املت‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫الوال‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ة‬‫أي‬‫و‬ .‫رييةن‬‫ري‬‫ص‬‫الشخ‬ ‫ال‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ياأل‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫س‬‫األ‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريذ‬‫ري‬‫خ‬‫يت‬
،‫اج‬‫و‬‫ريز‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريغ‬‫ري‬‫س‬‫مج‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ك‬‫أي‬ ‫يف‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريييل‬‫ري‬‫س‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الع‬ ‫يعات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫مثيلت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫متا‬ ‫ريايرة‬‫ري‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أيكا‬
‫ريزوجع‬‫ل‬‫ا‬ ‫بع‬ ‫اإلصالح‬ ‫تعذر‬ ‫األول‬ ‫يتعلني‬ ،‫اج‬‫و‬‫الز‬ ‫عقد‬ ‫لوسغ‬ ‫سييع‬ ‫يدا‬‫ر‬‫مجلو‬ ‫لوالية‬ ‫األسرة‬ ‫قانوأ‬ ‫يدد‬ ‫مجقد‬
‫لقدر‬ ‫اف‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫األ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ث‬‫ال‬‫و‬‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريغ‬‫ري‬‫س‬‫مج‬ ‫رييا‬‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫رينو‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫مجمعظم‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الع‬ ‫يعات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ .‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫العقل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ت‬
‫رياطال‬‫ب‬ ‫ري‬‫ق‬‫و‬ ‫قد‬ ‫النكاح‬ ‫يكوأ‬ ‫أأ‬ ‫أو‬ ،‫الزوجع‬ ‫يد‬ ‫ب‬ ‫منور‬ ‫عيب‬ ‫بوجود‬ ‫اج‬‫و‬‫الز‬‫ريد‬‫ق‬‫الع‬ ‫ريوأ‬‫ك‬‫ي‬ ‫أ‬ ‫ري‬ ‫ريلاك‬‫ص‬‫أ‬ ‫ريو‬‫م‬
.‫كذا‬ .. ‫مثال‬ ‫الرضا‬ ‫مو‬ ‫ختا‬ ‫حمارما‬ ‫بةيد‬ ‫تزوج‬ ‫قد‬ ‫الرجل‬ ‫يكوأ‬ ‫أو‬ ‫ودك‬ ‫ج‬ ‫وال‬ ‫وه‬ ‫ب‬ ‫وق‬ ‫قد‬
:ً‫ا‬‫ثالث‬‫القضائية‬ ‫األنظمة‬ ‫اختالف‬(Different Judicial Structures(
‫األ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫د‬ ‫ريل‬‫ري‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫وختت‬ ،‫ريا‬‫ري‬ ‫رياص‬‫ري‬‫خل‬‫ا‬ ‫ريائ‬‫ري‬‫ة‬‫الق‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫نظام‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫د‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ك‬‫ل‬ ‫أأ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬ ‫ال‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫ريائية‬‫ري‬‫ة‬‫الق‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫الرت‬ ‫يف‬
‫رينقم‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫م‬‫حمك‬ ‫ريد‬‫ج‬‫تو‬ ‫رير‬‫ص‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ريثال‬‫م‬‫مج‬ .‫ريتقلة‬‫س‬‫امل‬ ‫ريلطات‬‫س‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ي‬‫أ‬ ‫ة‬ ‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫باعتيار‬courts of cassation
‫ريائ‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫ق‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫ي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫أع‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫من‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫األ‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ح‬‫للم‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫وملز‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫للط‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫قاب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫هنائ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫أيكام‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫وتع‬ ‫ية‬
‫يف‬ ‫ريائ‬‫ة‬‫الق‬ ‫ريم‬‫س‬‫بالق‬ ‫ريمت‬‫س‬‫ي‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ريد‬‫ج‬‫يو‬ ‫ريا‬‫من‬‫وت‬ ،‫ريالت‬‫ط‬‫اإل‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريمت‬‫س‬‫امل‬ ‫ريذا‬ ‫ريد‬‫ج‬‫يو‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ي‬‫يطان‬‫ر‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫م‬‫ا‬ ،‫الدرجة‬
‫جمل‬‫اللوردات‬‫ريي‬‫ل‬‫ت‬ ‫ريل‬ ‫ويو‬ ‫رياء‬‫ة‬‫الق‬ ‫ريال‬‫ج‬‫ر‬ ‫ة‬ ‫خ‬ ‫مو‬ ‫ا‬‫و‬‫ويعتص‬ ،‫امللكة‬ ‫م‬ ‫ختتار‬ ‫قةاة‬ ‫تسعة‬ ‫عو‬ ‫عيارة‬ ‫م‬ ‫و‬ ،‫م‬
‫رياحملكم‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريرف‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫األنظ‬ ‫يف‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬‫يو‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ة‬‫أي‬‫و‬ .‫ريتةناف‬‫ري‬‫س‬‫اال‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ك‬‫أي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريوأ‬‫ري‬‫ع‬‫الط‬ ‫يف‬ ‫رير‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫التق‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬ ‫م‬
.‫اليمنية‬ ‫ية‬‫ر‬‫و‬ ‫اجلم‬‫و‬ ‫السعودية‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اململكة‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اليلداأ‬ ‫بعم‬ ‫يف‬ ‫موجود‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫الشرعية‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
13
‫ريع‬ ‫الت‬ ‫مصادر‬ ‫اختالف‬ :ً‫ا‬‫ابع‬‫ر‬(Different Sources of the Legislation)
‫خن‬‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫الو‬ ‫و‬ ‫ريديو‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫أأ‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫تع‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫م‬‫ع‬ ‫ريلطنة‬‫ري‬‫س‬ ‫يف‬ ‫ريثال‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫مج‬ ،‫يعايا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫د‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫من‬ ‫ريتق‬‫ري‬‫س‬‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريادر‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫ت‬
‫ي‬‫ر‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ي‬‫أ‬ ‫ريائية‬‫ة‬‫الق‬ ‫ابني‬‫و‬‫الس‬ ‫تعتص‬ ‫يع‬ ‫يف‬ ، ‫ي‬‫ر‬‫التش‬ ‫أساس‬ ‫الطييعة‬ ‫العدالة‬ ‫وميادهب‬ ‫القةاء‬‫و‬
‫الدول‬ ‫يف‬‫سكسونية‬ ‫األصلو‬.
6.‫القانونية‬ ‫للعلوم‬ ‫املدخل‬
‫أ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أغلي‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫يعت‬‫ريائ‬‫ري‬‫ن‬‫اجل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫تىل‬ ‫رير‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫ريو‬‫ري‬ ،‫ريال‬‫ري‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريييل‬‫ري‬‫س‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫مجع‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ك‬‫أي‬‫و‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريارة‬‫ري‬‫ي‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫أ‬
‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوأ‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫انطل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫لل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫العلم‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫الن‬ ‫أأ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ .‫ريورة‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫احمل‬ ‫ريطة‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫األن‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫جممو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬
‫رياع‬‫ري‬‫م‬‫اجت‬،‫ريا‬‫ري‬‫ع‬‫بطي‬‫رياأ‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫رييا‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫أأ‬ ‫ريور‬‫ري‬‫ص‬‫يت‬ ‫ريال‬‫ري‬‫مج‬،‫ال‬‫ز‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫من‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬ ‫رية‬‫ري‬‫ش‬‫املعاي‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫تت‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬ ‫وال‬‫ريو‬‫ري‬‫م‬
‫ريا‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬،‫ريعية‬‫ري‬‫ش‬‫املت‬‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫اد‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫األ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريار‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬ ‫ريدث‬‫ري‬‫غ‬، ‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬‫تىل‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريطر‬‫ري‬‫ة‬‫ي‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫و‬
‫اآل‬ ‫م‬ ‫باالتوات‬ ‫سو‬ ‫سلو‬ ‫تتيا‬ ‫تىل‬ ‫وء‬ ‫الل‬‫خر‬‫ريرف‬‫ط‬ ‫ل‬ ‫امات‬‫ز‬‫الت‬‫و‬ ‫يقوت‬ ‫لتحديد‬ ‫العنص‬ ‫عو‬ ‫بديال‬ ‫يو‬
‫اآل‬ ‫قيل‬‫خر‬.
‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫اجتماع‬ ‫ريرورة‬‫ري‬‫ض‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫لل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫ج‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫يتم‬،‫ة‬‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫مجن‬‫رياة‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫رييم‬‫ري‬‫ظ‬‫لتن‬،‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫اجلما‬‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريييل‬‫ري‬‫س‬ ‫وىف‬
‫اد‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫أ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫املتعار‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫أ‬ ‫ا‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريدر‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬ ‫أ‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫لتحق‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫وتنظي‬ ‫ريود‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ق‬ ‫ريرم‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ل‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫امل‬ ‫ريدخل‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ي‬
‫أو‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫عا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫اء‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬ ‫ريائل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫يف‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫اآل‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريدخل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ال‬ ‫ا‬ ‫ة‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫اآلو‬ ‫وىف‬ .‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬
‫ريا‬‫ري‬‫مل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬ ‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬‫و‬ .‫رية‬‫ص‬‫خا‬‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫املال‬ ‫رياة‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫ريت‬‫ري‬‫م‬‫عظ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫أمه‬،‫رير‬‫ري‬‫ش‬‫الي‬‫ريلة‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫مل‬‫و‬
‫رة‬ ‫ويا‬ ‫القانوأ‬ ‫بع‬‫أخر‬‫احلني‬،‫وثيقة‬‫ريد‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫الق‬ ‫ريذحل‬ ‫ة‬ ‫نتي‬ ‫تال‬ ‫احلني‬ ‫يوجد‬ ‫مجال‬،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬‫ريو‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫مجال‬
‫اآل‬ ‫وعن‬ ‫احلقوت‬ ‫ية‬ ‫الذ‬‫خر‬‫التعرم‬ ‫مو‬ ‫يو‬،‫ا‬ ‫ريايي‬‫ص‬‫ل‬‫ريار‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ي‬‫ملك‬ ‫ريني‬‫ي‬ ‫ريخص‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريذا‬‫مل‬ ‫أأ‬ ‫ريال‬‫ق‬‫مجي‬
،‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫ريني‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ل‬ ‫أأ‬ ‫أ‬‫اآل‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫وع‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬ ‫ريار‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريله‬‫ري‬‫س‬‫الت‬‫و‬ ‫ريتةثار‬‫ري‬‫س‬‫اال‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬ ‫ت‬ .‫ريذا‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريرم‬‫ري‬‫ع‬‫الت‬ ‫يو‬
. ‫تم‬ ‫ا‬ ‫داخل‬ ‫األمو‬‫و‬ ‫ار‬‫ر‬‫االستق‬ ‫ت‬ ‫منت‬ ‫تىل‬ ‫اد‬‫ر‬‫األمج‬ ‫عصا‬ ‫الوصول‬ ‫تىل‬ ‫دف‬ ‫ي‬ ‫مجالقانوأ‬
‫رية‬‫ري‬‫م‬‫العا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫الق‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫جممو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريارة‬‫ري‬‫ي‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ء‬ ‫ري‬‫ري‬‫ج‬ ‫يف‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫تو‬ ‫ال‬ ‫رييل‬‫ري‬‫ص‬‫توا‬ ‫يف‬ ‫ريدخول‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ودوأ‬
‫ا‬‫و‬:‫تىل‬ ‫القانوأ‬ ‫تقسيم‬ ‫عكنا‬ ،‫األساس‬ ‫ذا‬ ‫وعلت‬ .‫الورد‬ ‫سلو‬ ‫حتكم‬ ‫ال‬ ‫ردة‬
‫العام‬ ‫القانون‬ :ً‫ِل‬‫أو‬(Public Law)
‫جمموعة‬ ‫و‬‫القانونية‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬، ‫األقل‬ ‫علت‬ ، ‫ا‬ ‫مجي‬‫ر‬‫ط‬ ‫أيد‬ ‫يكوأ‬ ‫ال‬ ‫العالقات‬ ‫تنظم‬ ‫ال‬‫جخصا‬‫مو‬
‫علكوأ‬ ‫الذيو‬ ‫األجخاص‬‫السيادة‬.‫سيادة‬ ‫مو‬ ‫لا‬ ‫عا‬ ‫ويعمل‬
‫اعد‬‫و‬‫ق‬ ‫وتنقسم‬‫القانوأ‬‫اعد‬‫و‬‫ق‬ ‫تىل‬ ‫ا‬ ‫بدور‬ ‫العام‬‫الداخل‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬‫اعد‬‫و‬‫وق‬‫اخلارج‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬
‫ي‬‫العام‬ ‫الدوه‬ ‫القانوأ‬‫القانونية‬ ‫العالقة‬ ‫اف‬‫ر‬‫أط‬ ‫تىل‬ ‫بالنظر‬ ‫لد‬ ‫و‬ ‫ن‬:‫ان‬ ‫ا‬ ‫ت‬‫لة‬‫و‬‫الد‬‫أو‬‫جخص‬‫قانو‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
14
‫العامة‬ ‫ا‬ ‫أجخاص‬ ‫مو‬-‫لة‬‫و‬‫د‬ ‫م‬ ‫تتعامل‬‫أخر‬‫القا‬ ‫الشخصيات‬ ‫تيد‬ ‫أو‬‫ذحل‬ ‫خةع‬ ‫لية‬‫و‬‫الد‬ ‫نونية‬
‫مو‬ ‫جخص‬ ‫أو‬ ‫ملا‬ ‫التابعع‬ ‫اد‬‫ر‬‫األمج‬ ‫أيد‬ ‫م‬ ‫تتعامل‬ ‫ان‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أما‬ ‫اخلارج‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫اعد‬‫و‬‫لق‬ ‫العالقة‬
‫اآل‬ ‫اليعم‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫أجخاص‬ ‫بع‬ ‫التعامل‬ ‫اأ‬ ‫أو‬ ، ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫أجخاص‬‫خر‬،
‫ب‬ ‫الداخل‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫اعد‬‫و‬‫لق‬ ‫العالقات‬ ‫ذحل‬ ‫خةع‬‫املعروضة‬ ‫لة‬ ‫املس‬ ‫يسب‬ ‫لد‬ ‫و‬ ‫املختلوة‬ ‫وروعا‬
. ‫ا‬‫ز‬‫الن‬ ‫موضو‬ ‫وطييعة‬
‫ذا‬ ‫يف‬ ‫طرف‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫لوجود‬ ‫ا‬‫ر‬‫نظ‬ ،‫السيادية‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬ ‫ا‬ ‫علي‬ ‫يطلني‬ ‫انع‬‫و‬‫ق‬ ‫بعة‬‫ر‬‫أ‬ ‫تىل‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫وينقسم‬
:‫القانوأ‬
(1‫الدستوري‬ ‫القانون‬ .)(Constitutional Law)
‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫بشكل‬ ‫املتعلقة‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬ ‫مو‬ ‫جمموعة‬ ‫و‬‫وبعيارة‬ .‫العامة‬ ‫وسلطايا‬ ‫ا‬ ‫يكومت‬ ‫وتكويو‬‫أخر‬‫غتو‬
‫ر‬ ‫ا‬‫و‬‫الظ‬ ‫بتنظيم‬ ‫يتم‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬ ‫مو‬ ‫جمموعة‬ ‫علت‬ ‫الدستور‬ ‫القانوأ‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ :‫السياسية‬‫ة‬‫احلكومة‬ ‫أ‬ ،‫زيا‬ ‫أج‬‫و‬
‫السلطة‬ ‫و‬ ‫الدستور‬ ‫القانوأ‬ ‫مجموضو‬ .‫السلطة‬‫و‬ ‫احلكم‬ ‫اعد‬‫و‬‫ق‬ ‫ينظم‬ ‫انا‬ ‫ما‬ .‫العامة‬ ‫السلطات‬‫و‬
.‫احلكم‬‫و‬
‫ال‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬: ‫الدستور‬ ‫قانوأ‬
‫اليابا‬ ‫الدستور‬ ‫مو‬ ‫األوىل‬ ‫املادة‬
،‫عب‬ ‫ال‬ ‫دة‬ ‫ووح‬ ‫ة‬ ‫الدول‬ ‫ز‬ ‫رم‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ور‬ ‫اط‬‫رب‬‫اإلم‬
‫ذين‬ ‫ال‬ ‫عب‬ ‫ال‬ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫لطاته‬ ‫س‬ ‫تمد‬ ‫ويس‬
.‫السيادية‬ ‫السلطة‬ ‫كونه‬‫ار‬ ‫ي‬
The Emperor shall be the symbol of
the State and the unity of the people,
deriving his position from the will
of the people with whom resides
sovereign power.
(2‫اجلنائي‬ ‫القانون‬ .)((Criminal Law
.‫لا‬ ‫املقررة‬ ‫العقوبة‬‫و‬ ‫جرعة‬ ‫يعد‬ ‫الذ‬ ‫السلو‬ ‫حتدد‬ ‫ال‬ ‫القانونية‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬ ‫جمموعة‬
‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫اجلنائ‬ ‫اءات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫اإل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ب‬‫العقو‬‫و‬ ‫ريلو‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫بتحد‬ ‫ريين‬‫ري‬‫ع‬‫امل‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ب‬‫العقو‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬ ‫تىل‬ ‫ريم‬‫س‬‫وينق‬‫ريا‬‫ري‬ ‫رياط‬‫ري‬‫ن‬‫ي‬ ‫ذ‬
.‫القةاء‬ ‫أمام‬ ‫اجلنائية‬ ‫الدعو‬ ‫اءات‬‫ر‬‫تج‬ ‫تنظيم‬
: ‫اجلنائ‬ ‫القانوأ‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬
‫املادة‬21‫الروس‬ ‫اجلنائ‬ ‫القانوأ‬ ‫مو‬
‫ة‬‫اجلرو‬ ،‫ا‬‫تك‬‫ر‬‫ا‬ ‫ة‬‫حماول‬ ‫أو‬ ‫ة‬‫للجرو‬ ‫داد‬‫اإلع‬ ‫رب‬‫عت‬ُ‫ي‬
.‫كان‬‫األر‬ ‫متكاملة‬ ‫غري‬ ‫جروة‬
Preparations for an offence and an
attempt to commit it shall be
deemed an incomplete offence.
(3‫اإلداري‬ ‫القانون‬ .)(Administrative Law)
‫ريلطات‬‫ري‬‫س‬ ‫ا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ص‬‫بو‬ ‫ا‬ ‫رياط‬‫ري‬‫ش‬‫ون‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫تكوين‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫اإلدا‬ ‫ريلطات‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ك‬‫حت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫الق‬
.‫اد‬‫ر‬‫باألمج‬ ‫عالقايا‬ ‫يف‬ ‫استثنائية‬ ‫ات‬ ‫امتيا‬‫و‬ ‫يقوت‬ ‫متلد‬ ‫عامة‬
‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com
15
‫القانوأ‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬: ‫اإلدار‬
‫الثالثةن‬ ‫يالوقرة‬ ‫الثانية‬ ‫املادة‬-‫تكساس‬ ‫لوالية‬ ‫ية‬‫ر‬‫اإلدا‬ ‫القانوأ‬ ‫مو‬ ‫اب‬‫ر‬‫ال‬ ‫اليا‬
‫ة‬‫تص‬ ‫امل‬ ‫دائرة‬‫ال‬ ‫إىل‬ ‫ة‬‫املطلوب‬ ‫وم‬‫الرس‬ ‫ع‬‫مجي‬ ‫دفع‬ُ‫ت‬
‫ِف‬ ‫ا‬ ‫مب‬ ،‫ول‬ ‫املفع‬ ‫ية‬‫ر‬‫ا‬ ‫س‬ ‫ة‬ ‫رخص‬ ‫ى‬ ‫عل‬ ‫ول‬ ‫للحص‬
.‫الرخصة‬ ‫جتديد‬ ‫ذلك‬
All required fees must be paid in
order to obtain a valid license,
including a renewal license, from
the department.
(3‫املايل‬ ‫القانون‬ .)(Financial Law)
‫ينظم‬ ‫الذ‬ ‫القانوأ‬ ‫و‬ ‫و‬ ،‫العامةن‬ ‫املالية‬ ‫قانوأ‬ ‫يأو‬‫العامة‬ ‫انية‬‫ز‬‫املي‬.‫ونوقات‬ ‫ارد‬‫و‬‫م‬ ‫مو‬ ‫ا‬ ‫يتعلني‬ ‫وما‬ ‫لة‬‫و‬‫للد‬
:‫املاه‬ ‫القانوأ‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬
‫الثالثةن‬ ‫يالوقرة‬ ‫الثانية‬ ‫املادة‬-‫ية‬‫ر‬‫اإلدا‬ ‫القانوأ‬ ‫مو‬ ‫اب‬‫ر‬‫ال‬ ‫اليا‬‫تكساس‬ ‫لوالية‬
‫ة‬‫تص‬ ‫امل‬ ‫دائرة‬‫ال‬ ‫إىل‬ ‫ة‬‫املطلوب‬ ‫وم‬‫الرس‬ ‫ع‬‫مجي‬ ‫دفع‬ُ‫ت‬
‫ِف‬ ‫ا‬ ‫مب‬ ،‫ول‬ ‫املفع‬ ‫ية‬‫ر‬‫ا‬ ‫س‬ ‫ة‬ ‫رخص‬ ‫ى‬ ‫عل‬ ‫ول‬ ‫للحص‬
.‫الرخصة‬ ‫جتديد‬ ‫ذلك‬
All required fees must be paid in
order to obtain a valid license,
including a renewal license, from
the department.
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST
الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة -  أ.أيمن السباعي-AST

More Related Content

What's hot

لغتنا هويتنا
لغتنا هويتنا لغتنا هويتنا
لغتنا هويتنا ahmedalbahri
 
الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...
الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...
الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...احمد عيدان الشمري
 
فقه المعاملات الفصل الثالث
فقه المعاملات الفصل الثالثفقه المعاملات الفصل الثالث
فقه المعاملات الفصل الثالثأبو وردة
 
عربي
عربيعربي
عربيmalakgh
 
التاريخ وأصل اللغة العربية
التاريخ وأصل اللغة العربيةالتاريخ وأصل اللغة العربية
التاريخ وأصل اللغة العربيةlinda_faz
 
دورة كتابة التقرير الفنية
دورة كتابة التقرير الفنيةدورة كتابة التقرير الفنية
دورة كتابة التقرير الفنيةDr. Munthear Alqaderi
 
مشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونية
مشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونيةمشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونية
مشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونيةDr. Ahmed Farag
 
تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014
تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014
تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014Heyam hayek
 
مشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptx
مشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptxمشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptx
مشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptxAtefMarzouk1
 
المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)
المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)
المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)Saeed Khaseeb
 
المفيد في علم التجويد
المفيد في علم التجويدالمفيد في علم التجويد
المفيد في علم التجويدسمير بسيوني
 
المعرف بالإضافة.pptx
المعرف بالإضافة.pptxالمعرف بالإضافة.pptx
المعرف بالإضافة.pptxssuser4d2acd
 
علم التجويد
علم التجويدعلم التجويد
علم التجويدF El Mohdar
 
التقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوبات
التقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوباتالتقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوبات
التقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوباتNaseej Academy أكاديمية نسيج
 
أحكام النون الساكنة والتنوين
أحكام النون الساكنة والتنوينأحكام النون الساكنة والتنوين
أحكام النون الساكنة والتنوينHussien Osama
 
الدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكومية
الدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكوميةالدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكومية
الدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكوميةYesserProgram
 
السكرتارية التنفيذية المتقدمة
السكرتارية التنفيذية المتقدمةالسكرتارية التنفيذية المتقدمة
السكرتارية التنفيذية المتقدمةIbrahim Alhariri
 

What's hot (20)

لغتنا هويتنا
لغتنا هويتنا لغتنا هويتنا
لغتنا هويتنا
 
الخط العربي
الخط العربيالخط العربي
الخط العربي
 
الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...
الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...
الطرائق الاجرائية في المختبرات العلمية وفق معايير ال GLP(الطريقة الاجرائية ال...
 
فقه المعاملات الفصل الثالث
فقه المعاملات الفصل الثالثفقه المعاملات الفصل الثالث
فقه المعاملات الفصل الثالث
 
عربي
عربيعربي
عربي
 
التاريخ وأصل اللغة العربية
التاريخ وأصل اللغة العربيةالتاريخ وأصل اللغة العربية
التاريخ وأصل اللغة العربية
 
دورة كتابة التقرير الفنية
دورة كتابة التقرير الفنيةدورة كتابة التقرير الفنية
دورة كتابة التقرير الفنية
 
مشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونية
مشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونيةمشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونية
مشروعات رقمنة مصادر المعلومات دراسة لتجارب المكتبات الوطنية الفرانكوفونية
 
تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014
تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014
تقرير أنظمة المكتبات 2014 - Library Systems Report 2014
 
مشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptx
مشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptxمشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptx
مشاكل انظمة المحفوظات وكيفية حلها [Autosaved].pptx
 
المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)
المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)
المنهج التاريخي.Docسعيد خصيب (1)
 
المفيد في علم التجويد
المفيد في علم التجويدالمفيد في علم التجويد
المفيد في علم التجويد
 
المعرف بالإضافة.pptx
المعرف بالإضافة.pptxالمعرف بالإضافة.pptx
المعرف بالإضافة.pptx
 
علم التجويد
علم التجويدعلم التجويد
علم التجويد
 
التقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوبات
التقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوباتالتقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوبات
التقنيات الناشئة وأثرها على المكتبات مفهومها وأبرز التحديات والصعوبات
 
أحكام النون الساكنة والتنوين
أحكام النون الساكنة والتنوينأحكام النون الساكنة والتنوين
أحكام النون الساكنة والتنوين
 
الدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكومية
الدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكوميةالدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكومية
الدليل الإرشادي لاستخدام أدوات المشاركة المجتمعية الإلكترونية في الجهات الحكومية
 
إعداد وكتابة التقارير 2014
إعداد وكتابة التقارير    2014إعداد وكتابة التقارير    2014
إعداد وكتابة التقارير 2014
 
Tajweed
TajweedTajweed
Tajweed
 
السكرتارية التنفيذية المتقدمة
السكرتارية التنفيذية المتقدمةالسكرتارية التنفيذية المتقدمة
السكرتارية التنفيذية المتقدمة
 

Similar to الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة - أ.أيمن السباعي-AST

الجودة في الشرق الأوسط
الجودة في الشرق الأوسطالجودة في الشرق الأوسط
الجودة في الشرق الأوسطAlsuhad Albusaidi
 
Applied study on private companies and institutions in jenin, palestine
Applied study on private companies and institutions in jenin, palestineApplied study on private companies and institutions in jenin, palestine
Applied study on private companies and institutions in jenin, palestineArab International Academy
 
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأولlegallab7
 
Virtual lab المعامل الافتراضية
Virtual lab المعامل الافتراضيةVirtual lab المعامل الافتراضية
Virtual lab المعامل الافتراضيةYazeedalharbi9
 
Institutionalization of sa in lg us in palestine conference paper
Institutionalization of sa in lg us in palestine   conference paperInstitutionalization of sa in lg us in palestine   conference paper
Institutionalization of sa in lg us in palestine conference paperMoamen Abu Nada
 
بحث عمارة فجر المسيحية
بحث عمارة فجر المسيحيةبحث عمارة فجر المسيحية
بحث عمارة فجر المسيحيةTaha Farwan
 
3 د-منصور
3  د-منصور3  د-منصور
3 د-منصورlegallab7
 
نظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريب
نظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريبنظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريب
نظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريبMoselhy Hussein
 
انتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالها
انتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالهاانتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالها
انتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالهاشركة الاتصالات السورية
 
معيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخلية
معيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخليةمعيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخلية
معيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخليةBashar Sasa
 
تطبيق المجادلة على نص خالد صاغية
تطبيق المجادلة على نص  خالد صاغيةتطبيق المجادلة على نص  خالد صاغية
تطبيق المجادلة على نص خالد صاغيةRita Chahwan
 
Global economic update (Arabic)
Global economic update (Arabic)Global economic update (Arabic)
Global economic update (Arabic)QNB Group
 
The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry
 The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry
The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundryjamal kelani
 
دراسات الجدوي الاقتصادية
دراسات الجدوي الاقتصادية دراسات الجدوي الاقتصادية
دراسات الجدوي الاقتصادية Yousef Al-Safadi
 
إختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية لمدينة الحلة
إختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية  لمدينة الحلةإختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية  لمدينة الحلة
إختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية لمدينة الحلةDr.Hayam alsa'atee
 
مجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع الجزء الخامس
مجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع    الجزء الخامسمجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع    الجزء الخامس
مجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع الجزء الخامسlegallab7
 

Similar to الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة - أ.أيمن السباعي-AST (20)

الجودة في الشرق الأوسط
الجودة في الشرق الأوسطالجودة في الشرق الأوسط
الجودة في الشرق الأوسط
 
Master Degree in Accounting and Auditing
Master Degree in Accounting and AuditingMaster Degree in Accounting and Auditing
Master Degree in Accounting and Auditing
 
Applied study on private companies and institutions in jenin, palestine
Applied study on private companies and institutions in jenin, palestineApplied study on private companies and institutions in jenin, palestine
Applied study on private companies and institutions in jenin, palestine
 
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث   الجزء الأول
2مجلة القانون والاقتصادى العدد الثالث الجزء الأول
 
Virtual lab المعامل الافتراضية
Virtual lab المعامل الافتراضيةVirtual lab المعامل الافتراضية
Virtual lab المعامل الافتراضية
 
Institutionalization of sa in lg us in palestine conference paper
Institutionalization of sa in lg us in palestine   conference paperInstitutionalization of sa in lg us in palestine   conference paper
Institutionalization of sa in lg us in palestine conference paper
 
بحث عمارة فجر المسيحية
بحث عمارة فجر المسيحيةبحث عمارة فجر المسيحية
بحث عمارة فجر المسيحية
 
3 د-منصور
3  د-منصور3  د-منصور
3 د-منصور
 
كتاب الرسم الهندسي
كتاب الرسم الهندسيكتاب الرسم الهندسي
كتاب الرسم الهندسي
 
نظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريب
نظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريبنظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريب
نظم الوسائط المتعددة مدخل للتعليم والتدريب
 
انتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالها
انتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالهاانتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالها
انتهت الخطة التاسعة والعاشرة والامور على حالها
 
معيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخلية
معيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخليةمعيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخلية
معيار-الموارد-البشرية-الملتقى-الأول-للتميز-بوزارة - الداخلية
 
تطبيق المجادلة على نص خالد صاغية
تطبيق المجادلة على نص  خالد صاغيةتطبيق المجادلة على نص  خالد صاغية
تطبيق المجادلة على نص خالد صاغية
 
المصطلح النقدي(الاحتذاء) والسرقات الشعريّة في كتاب(الوساطة) للقاضي الجرجانيّ ...
المصطلح النقدي(الاحتذاء) والسرقات الشعريّة في كتاب(الوساطة) للقاضي الجرجانيّ ...المصطلح النقدي(الاحتذاء) والسرقات الشعريّة في كتاب(الوساطة) للقاضي الجرجانيّ ...
المصطلح النقدي(الاحتذاء) والسرقات الشعريّة في كتاب(الوساطة) للقاضي الجرجانيّ ...
 
Global economic update (Arabic)
Global economic update (Arabic)Global economic update (Arabic)
Global economic update (Arabic)
 
The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry
 The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry
The Legal and the Islamic Sharea’ Law on Money Laundry
 
دراسات الجدوي الاقتصادية
دراسات الجدوي الاقتصادية دراسات الجدوي الاقتصادية
دراسات الجدوي الاقتصادية
 
البعد الإنساني في الخطب السياسية للمرجعية الدينية العليا : دراسة في ضوء تحلي...
البعد الإنساني  في الخطب السياسية للمرجعية الدينية العليا : دراسة في ضوء تحلي...البعد الإنساني  في الخطب السياسية للمرجعية الدينية العليا : دراسة في ضوء تحلي...
البعد الإنساني في الخطب السياسية للمرجعية الدينية العليا : دراسة في ضوء تحلي...
 
إختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية لمدينة الحلة
إختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية  لمدينة الحلةإختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية  لمدينة الحلة
إختيارمجموعة مؤشرات الأستدامة الحضرية لمدينة الحلة
 
مجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع الجزء الخامس
مجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع    الجزء الخامسمجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع    الجزء الخامس
مجلة القانون والاقتصادى العدد الرابع الجزء الخامس
 

Recently uploaded

الكيمياء 1.pdf.............................................
الكيمياء 1.pdf.............................................الكيمياء 1.pdf.............................................
الكيمياء 1.pdf.............................................zinhabdullah93
 
التعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptx
التعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptxالتعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptx
التعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptxyjana1298
 
لطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابي
لطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابيلطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابي
لطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابيfjalali2
 
التعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdf
التعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdfالتعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdf
التعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdfNaseej Academy أكاديمية نسيج
 
الصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptx
الصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptxالصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptx
الصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptxv2mt8mtspw
 
الترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptx
الترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptxالترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptx
الترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptxssuser53c5fe
 
الملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمى
الملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمىالملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمى
الملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمىGamal Mansour
 

Recently uploaded (7)

الكيمياء 1.pdf.............................................
الكيمياء 1.pdf.............................................الكيمياء 1.pdf.............................................
الكيمياء 1.pdf.............................................
 
التعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptx
التعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptxالتعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptx
التعلم المؤسسي في المؤسسات الأكاديمية. pptx
 
لطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابي
لطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابيلطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابي
لطلاب المرحلة الابتدائية طرق تدريس التعبير الكتابي
 
التعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdf
التعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdfالتعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdf
التعليم في عصر الذكاء الاصطناعي مواطن التحدي ومناهل الفرص _.pdf
 
الصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptx
الصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptxالصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptx
الصف الثاني الاعدادي -علوم -الموجات .pptx
 
الترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptx
الترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptxالترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptx
الترادف بين اللغة العربية والإنجليزية.pptx
 
الملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمى
الملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمىالملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمى
الملكية الفكرية فى جمهورية مصر العربية للبحث العلمى
 

الصياغة القانونية لاستخدامات الترجمة - أ.أيمن السباعي-AST

  • 2. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 2 ‫الفهرس‬ ‫م‬‫املوضوع‬‫الصفحة‬ 1.‫مقدمة‬3 2.‫القانونية‬ ‫للرتمجة‬ ‫عام‬ ‫مدخل‬ :‫األوىل‬ ‫احملاضرة‬4 3.‫القانونية‬ ‫الصياغة‬ ‫أساليب‬ :‫الثانية‬ ‫احملاضرة‬11 4.‫يف‬ ‫ية‬‫ر‬‫التقدي‬ ‫الصيغ‬‫و‬ ،‫احلظر‬‫و‬ ‫ام‬‫ز‬‫اإلل‬ ‫صيغ‬ ‫استخدام‬ :‫الثالثة‬ ‫احملاضرة‬ ‫القانونية‬ ‫الصياغة‬ 28 5.‫احملا‬‫ضرة‬:‫ابعة‬‫ر‬‫ال‬‫استخدام‬‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫يف‬ ‫الشرط‬ ‫صيغ‬31 6.‫احملاضرة‬:‫اخلامسة‬‫استخدام‬‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫يف‬ ‫االستثناء‬ ‫صيغ‬52 7.‫احملاضرة‬:‫السادسة‬ِ‫ات‬ِ‫م‬َ‫ال‬َ‫ع‬‫الرتقيم‬(Punctuation)51 8.‫احملاضرة‬:‫السابعة‬‫حتليل‬‫ال‬ ‫النصوص‬‫املك‬ ‫املصطلحات‬ ‫استعمال‬‫و‬ ‫قانونية‬‫م‬‫ل‬‫ة‬ ‫يف‬‫القانونية‬ ‫الصياغة‬ 66
  • 3. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 3 ‫ة‬َ‫م‬ِّ‫د‬َ‫ق‬ُ‫م‬ ‫ريحي‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫الل‬‫و‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫التوي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫بدا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫س‬ ‫تت‬ ‫ريكاليات‬‫ري‬‫ج‬‫ت‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغةن‬‫ري‬‫ص‬‫يال‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ُ ‫ري‬‫ري‬ِ‫ث‬ُ‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريكالية‬‫ري‬‫ج‬‫مجة‬ .‫ريا‬‫ي‬‫و‬ ‫ل‬‫و‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ريليم‬‫س‬‫و‬ ‫ريول‬‫ي‬‫مق‬ ‫ريلو‬‫ري‬‫س‬ ‫ب‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريياغة‬‫ص‬ ‫تىل‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫للم‬ ‫ريام‬‫ع‬ ‫منذ‬ ‫بدأت‬1281‫ريل‬‫ي‬‫ق‬‫ت‬ ،‫ريع‬‫ي‬‫احليث‬‫و‬ ‫رية‬‫ن‬‫اع‬‫ر‬‫الو‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫رية‬‫ب‬‫مكتو‬ ‫ريالم‬‫س‬ ‫ريدة‬ ‫معا‬ ‫أول‬ ‫ريدت‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريدما‬‫ن‬‫ع‬ ،‫رييالد‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريامل‬‫ري‬‫ج‬‫و‬ ‫ريادل‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريالم‬‫ري‬‫س‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫تقا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬ ‫وت‬ ‫ريعو‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريماأ‬‫ري‬‫ض‬‫و‬ ‫يعاتن‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫يالت‬ ‫انع‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ي‬‫تطي‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مج‬ ‫ريا‬‫ري‬‫هن‬‫أ‬ .‫الدبلوماسية‬‫و‬ ‫ية‬‫ر‬‫العسك‬ ‫العالقات‬ ‫اصر‬‫و‬‫أ‬ ‫يز‬‫ز‬‫وتع‬ ‫بع‬ ‫الصياغة‬‫و‬ ‫املصطلحات‬ ‫تيادل‬ ‫يف‬ ‫اإلجكاليات‬ ‫تيلورت‬ ‫وقد‬‫ريتقر‬‫س‬‫ا‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ويسيما‬ ‫املعروف‬ ‫مجمو‬ ،‫لتع‬‫و‬‫الد‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫انين‬‫و‬‫ق‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫ريول‬‫ري‬‫م‬‫املع‬‫و‬ ‫ريتقرة‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريادهب‬‫ري‬‫ي‬‫للم‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫االتواق‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريدت‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬ ‫ريدول‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫أأ‬ ،‫ريرف‬‫ري‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫عل‬ ‫ريادهب‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫امل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫لتعار‬ ‫ية‬‫ر‬‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫و‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫نا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫االتواق‬ ‫رييح‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫أل‬ ،‫ريذلد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫األ‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الوطن‬ .‫لة‬‫و‬‫للد‬ ‫ية‬‫ر‬‫الدستو‬ ‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريالرغم‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬‫و‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الثقامج‬ ‫ريوعات‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫املو‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫قا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ،‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مجر‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ، ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الثقامج‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫احلا‬ ‫ريكل‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫اد‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريذحل‬‫ري‬‫ري‬ ‫أأ‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫منط‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ،‫ء‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫العلم‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫األدب‬‫و‬ ‫األ‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الثقا‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫اال‬ ‫أ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫اإل‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫يقي‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫هن‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫خ‬ ‫تىل‬ ‫ريدعوة‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬‫و‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫الت‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫و‬‫ع‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬‫وير‬ .‫الثقامجات‬ ‫بع‬ ‫األمع‬ ‫الناقل‬ ‫دور‬ ‫للعب‬ ‫الوييد‬ ‫السييل‬ ‫الرتمجة‬ ‫ان‬ ‫و‬ ،‫التنمية‬‫و‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫تلي‬ ‫ريروأ‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫ين‬ ‫ا‬‫و‬‫ريان‬‫ري‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫الك‬ ‫أأ‬ ‫تال‬ ، ‫ريرو‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫أ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ر‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريالرغم‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬‫و‬ ‫زة‬ ‫جا‬ ،‫القانونية‬ ‫الوثائني‬ ‫مو‬ ‫حمدد‬ ‫لعدد‬ ‫ج‬ ‫منا‬‫و‬ ‫الب‬‫و‬‫ق‬ ‫رد‬ ‫م‬–‫ل‬ ‫ري‬‫ي‬‫التع‬ ‫ريا‬‫ج‬ ‫تأ‬‫ريغ‬‫ي‬‫ر‬‫التو‬‫و‬ ‫ريحو‬‫ش‬‫ل‬-‫يف‬ . ‫وق‬ ‫أ‬ ‫م‬ ‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫مل‬‫و‬‫الع‬‫و‬ ،‫رياأ‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوت‬‫ق‬‫ي‬ ‫تىل‬ ‫ات‬‫و‬‫ريدع‬‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫التحرر‬ ‫ات‬‫ير‬ ‫ور‬ ‫وي‬ ، ‫املاض‬ ‫القرأ‬ ‫بدايات‬ ‫وم‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ات‬‫ر‬‫ريتثما‬‫ري‬‫س‬‫اال‬ ‫ريم‬‫ري‬ ‫ي‬ ‫ريادة‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريالوة‬‫ري‬‫ع‬ ،‫يعايا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫وترق‬ ‫ريديع‬‫ري‬‫حت‬ ‫تىل‬ ‫ريدول‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫تت‬ ‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريدور‬‫ري‬‫ب‬ ‫ال‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ج‬‫احلا‬ ‫رييح‬‫ص‬‫أ‬ ،‫رييعم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫الدول‬‫ريع‬‫ب‬ ‫ريات‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫االلت‬‫و‬ ‫ريوت‬‫ق‬‫احل‬ ‫رييم‬‫س‬‫تر‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫م‬‫ا‬ ‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ‫رية‬‫ي‬‫قانون‬ .‫كل‬ ‫تم‬ ‫ا‬ ‫اد‬‫ر‬‫أمج‬‫و‬ ،‫الورد‬‫و‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫وبع‬ ‫اليعم‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫الدول‬
  • 4. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 4 ‫األوىل‬ ‫احملاضرة‬ ‫القانونية‬ ‫للترجمة‬ ‫عام‬ ‫مدخل‬ ‫تتناول‬‫احملاضرة‬‫األوىل‬‫ما‬‫يلي‬: 1‫ن‬‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫معىن‬ 2‫ن‬‫القانونية‬ ‫ة‬ََ‫مج‬ْ‫ر‬َ‫الت‬ ِّ‫ِف‬ َ‫اد‬َ‫ه‬ِّ‫ت‬ْ‫ج‬ ِّ‫اِل‬ 3‫ن‬‫مك‬‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫ونات‬ 4‫ن‬‫القانونية‬ ‫للجملة‬ ‫العامة‬ ‫السمات‬ 5‫ن‬‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫إشكاليات‬ 6‫ن‬‫القانونية‬ ‫للعلوم‬ ‫املدخل‬
  • 5. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 5 ‫القانونية‬ ‫للترجمة‬ ‫عام‬ ‫مدخل‬ 1.‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫معىن‬ ‫ري‬‫ي‬ ‫رية‬ ‫الل‬ ‫ريل‬ ‫أ‬ ‫أأ‬ ‫تال‬ ،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫الرتمجة‬ ‫ية‬ ‫ملا‬ ‫مقيول‬ ‫علم‬ ‫مدلول‬ ‫وجود‬ ‫عدم‬ ‫مو‬ ‫بالرغم‬‫رية‬‫ي‬‫عمل‬ ‫ريا‬‫هن‬‫أ‬ ‫تىل‬ ‫ا‬‫و‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫ل‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريوص‬‫ري‬‫ص‬‫الن‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ق‬‫ن‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬‫ريياغة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫أ‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫طيي‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ظ‬‫بن‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ت‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫التق‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬ ‫م‬ ‫أ‬ ‫ا‬‫و‬‫تت‬ ‫ال‬ ‫السليمة‬‫الوطنية‬ ‫يعات‬‫ر‬‫التش‬‫و‬. ‫املستند‬ ‫يف‬ ‫القانونية‬ ‫انب‬‫و‬‫اجل‬ ‫علت‬ ‫يز‬ ‫الرت‬ ‫مجةأ‬ ‫اليعم‬ ‫تصور‬ ‫ويف‬‫ريع‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫تر‬ ‫ريد‬‫ع‬‫ي‬ ‫ترمجتا‬ ‫يع‬‫أأ‬ ‫رياف‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫التع‬‫و‬ ‫ريوم‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬-‫ريال‬‫ري‬‫ج‬‫ور‬ ‫رياء‬‫ري‬‫ة‬‫الق‬ ‫رير‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫وج‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬-‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬ ‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫ر‬‫ي‬ ‫ريوعا‬‫ض‬‫ومو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ص‬‫ن‬ ‫ريتند‬‫س‬‫للم‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫ومطاب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫وبدي‬ ‫ريية‬‫س‬‫منا‬ ‫ة‬ ‫ريي‬‫ري‬‫ص‬ ‫رياد‬‫د‬‫ت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫اف‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫األ‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريتالف‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫ا‬ ‫أ‬ ‫دوأ‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫و‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫باملو‬ ‫ريلة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ات‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬‫و‬‫أ‬‫لية‬‫و‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫م‬ .‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫غ‬ ‫و‬ ‫اجيات‬‫و‬‫ال‬ ‫حتديد‬ ‫بسيب‬ ‫األمهية‬ ‫غاية‬ ‫يف‬ ‫تكوأ‬ ‫نا‬ ‫الرتمجة‬‫ريات‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫االلت‬‫و‬-‫ريو‬‫ض‬‫عو‬ ‫ريلة‬‫ص‬‫مت‬ ‫رية‬‫ي‬ ‫مجق‬ ‫رية‬‫مج‬‫تر‬ ‫ري‬ ‫مج‬ ‫الصياغة‬ ‫املرتجم‬ ‫مجيا‬ ‫يلتزم‬ ‫وجرع‬ ‫مجق‬‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريذ‬‫خ‬ ‫ت‬ ‫ريدا‬‫ي‬‫ج‬ ‫ات‬‫ر‬‫ريا‬‫ي‬‫الع‬‫و‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريب‬‫ي‬‫ت‬‫ر‬‫وت‬ ‫قانونية‬ ‫مجية‬‫ر‬‫حب‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ق‬‫م‬‫ريدر‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫الوثي‬ ‫أأ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫وي‬‫ات‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رييغ‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫غ‬ ‫ريرع‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫أو‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريا‬ ‫مجرتمجت‬ . . ‫ريه‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريانونيوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ا‬ ‫ريتخدم‬‫س‬‫ي‬ ‫رية‬‫ص‬‫خا‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫وم‬ ‫ريردات‬‫و‬‫م‬ ‫ريا‬‫ل‬ ‫ريع‬‫ع‬‫م‬ ‫رييات‬‫س‬‫و‬ ‫ريلو‬‫س‬‫أ‬‫رية‬ ‫ل‬ ‫تىل‬ ‫ريات‬ ‫ل‬ ‫أو‬‫رير‬‫خ‬‫أ‬‫ريام‬‫مل‬‫وت‬ ‫ريرتجم‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫رية‬‫ي‬‫عال‬ ‫رية‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رية‬‫ي‬‫ثقامج‬ ‫تىل‬ ‫رياج‬‫ت‬‫غ‬‫ريب‬‫ل‬‫يتط‬ ‫ريا‬‫ة‬‫أي‬‫و‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫بامل‬ ‫ريا‬ ‫الل‬ ‫ريد‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫لق‬ ‫رياأ‬‫ق‬‫اإلت‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫رية‬‫ي‬‫عال‬ ‫درجة‬‫ريتخدمة‬‫س‬‫امل‬ ‫ت‬‫ريول‬‫ق‬‫ال‬ ‫اد‬‫ر‬‫ري‬‫م‬ ‫ريدد‬‫غ‬ ‫ريي‬‫ل‬ ‫دوأ‬ ‫ريني‬‫ي‬‫دق‬ ‫ريع‬‫ع‬‫م‬ ‫ريم‬‫ع‬‫م‬ ‫رياء‬‫ط‬‫إلع‬ ‫تنقي‬ ‫دوأ‬ ‫قائلا‬ ‫مو‬.‫تيسيه‬ ‫أو‬ ‫تلخيص‬ ‫أو‬ 1-1‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫أمهية‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫النخ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫عار‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫رغ‬ ‫ريدت‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫مجت‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريزت‬‫ري‬‫غ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫املعلومات‬ ‫ريورة‬‫ري‬‫ث‬‫ال‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫أمه‬ ‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫تر‬ ‫يعات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬‫و‬ ‫انع‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫توي‬‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ير‬ ‫ريور‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫مج‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريتثمار‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اال‬ ‫ريرص‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ‫ريادة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫و‬ ‫رية‬‫م‬‫أنظ‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريرف‬‫ع‬‫الت‬ ‫تىل‬ ‫رية‬‫ج‬‫احلا‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫ري‬‫ي‬‫أت‬ ‫ريا‬ .‫لة‬ ‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريذحل‬‫مل‬ ‫ريا‬ ‫بال‬ ‫ريا‬‫م‬‫تما‬ ‫ا‬ ‫ريدوه‬‫ل‬‫ا‬ ‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫ريالء‬‫ي‬‫وت‬ ،‫اإلنساأ‬ .‫الدوه‬ ‫القانوأ‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫امجق‬‫و‬‫ت‬ ‫ومد‬ ،‫الدول‬ ‫يف‬ ‫ا‬ ‫املعمول‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬ 1-2‫بعل‬ ‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫عالقة‬‫القانون‬ ‫م‬ ،‫ريا‬‫ري‬ ‫عن‬ ‫ريالا‬‫ري‬‫ص‬‫انو‬ ‫ريعب‬‫ري‬‫ص‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫رياال‬‫ري‬‫ص‬‫ات‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ل‬‫بع‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ص‬‫تت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫العمل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ب‬‫ر‬ ‫الت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫أث‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ل‬ .‫القانوأ‬ ‫علم‬ ‫عو‬ ‫ععزل‬ ‫بالصياغة‬ ‫املرتجم‬ ‫يقوم‬ ‫أأ‬ ‫املتصور‬ ‫مو‬ ‫مجلي‬ :‫التاه‬ ‫املثال‬ ‫تىل‬ ‫لننظر‬ ،‫لة‬ ‫املس‬ ‫ذحل‬ ‫لتوضي‬‫و‬ Tenant shall not sublease nor assign the premises without the written consent of the Landlord.
  • 6. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 6 ‫عقد‬ ‫عن‬ ‫يتنازل‬ ‫أو‬ ‫الباطن‬ ‫من‬ ‫العني‬ ‫يؤجر‬ ‫أن‬ ‫املالك‬ ‫من‬ ‫خطية‬ ‫موافقة‬ ‫بدون‬ ‫للمستأجر‬ ‫جيوز‬ ‫ِل‬ .‫اإلجيار‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫م‬ ‫رية‬‫مج‬‫برت‬ ‫ريا‬‫ن‬‫قم‬ ‫ريدما‬‫ن‬‫ع‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫و‬ ،‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫بع‬ ‫العالقة‬ ِ‫ء‬ َ‫ال‬َ ِ‫ِب‬ ‫السابني‬ ‫املثال‬ ‫يوض‬ ‫ي‬assign‫جرة‬ ‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ع‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫جر‬ ‫ريت‬‫س‬‫امل‬ ‫ل‬ ‫ريا‬‫ن‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ري‬‫ج‬‫ير‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫وعلة‬ ،‫اإلدارن‬ ‫عقد‬ ‫عو‬ ‫ل‬ ‫يالتنا‬ ‫تىل‬ ‫ن‬ ،‫ا‬ ‫ريدايت‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫الياط‬ ‫مجات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫الت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫و‬ ‫ري‬‫ري‬ ‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫لل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬‫و‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫مج‬ ‫ق‬ ‫ري‬‫ري‬ ،‫جرة‬ ‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ع‬‫لل‬ ‫جر‬ ‫ريت‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريالء‬‫ري‬‫خ‬‫ت‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬‫املا‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ل‬‫ط‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ج‬‫تو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رييا‬‫ري‬‫س‬‫مجاأل‬‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫بالت‬ ‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ي‬ ‫ييع‬ ، ‫لل‬ ‫اتا‬ ‫اإلدار‬–‫املالد‬ ‫امجقة‬‫و‬‫م‬ ‫يالة‬ ‫يف‬-.‫جديدة‬ ‫قانونية‬ ‫اءات‬‫ر‬‫تج‬ ‫تخذ‬ُ‫ت‬ ‫ي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريرجم‬‫ري‬ُ‫ت‬ ‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬assign‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫تع‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ريارن‬‫ري‬‫د‬‫اإل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫يبع‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬‫رت‬‫اق‬ ‫دوأ‬ ‫ريه‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫لن‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫يالت‬ ‫تىل‬ ‫ن‬ ‫ري‬‫ي‬‫ت‬‫ر‬‫اال‬ ‫رير‬‫ص‬‫لعن‬ ‫مجاقدة‬‫و‬ ‫جمروية‬ ‫بل‬ ،‫وصحيحة‬ ‫وسليمة‬ ‫قانونية‬‫حل‬‫ر‬‫ريا‬‫ي‬‫باعت‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫اط‬ .‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫ا‬ ‫ومن‬ ‫ا‬ِْ‫ر‬َّ‫د‬ ‫علت‬ ‫تس‬ ‫ال‬ ‫ئيسية‬‫ر‬‫ال‬‫و‬ ‫املامة‬ ‫األس‬ ‫أيد‬ ‫مثال‬‫آخر‬: The parties' obligations under this Contract shall survive its termination. ‫امات‬‫ز‬‫الت‬ ‫على‬ ‫تبة‬‫رت‬‫امل‬ ‫القانونية‬ ‫اآلثار‬ ‫متتد‬‫انتهائه‬ ‫بعد‬ ‫العقد‬ ‫هذا‬ ‫مبوجب‬ ‫الطرفني‬. ‫ر‬ ‫ريذ‬ُ‫ي‬ ‫ريم‬‫ل‬‫مج‬ ، ‫رير‬‫ع‬‫ال‬ ‫رينص‬‫ل‬‫ا‬‫و‬ ‫ريز‬‫ي‬‫اإلصل‬ ‫رينص‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريايو‬‫ي‬‫الت‬ ‫ريا‬‫ي‬‫نال‬ ‫ريوف‬‫س‬ ،‫ريابني‬‫س‬‫ال‬ ‫ريال‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريدا‬‫ي‬‫ج‬ ‫ريل‬‫م‬ ‫لنت‬-‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫املثال‬ ‫سييل‬-‫رياء‬ ‫انت‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريدل‬‫ت‬ ‫ريارة‬‫ج‬‫ت‬ ‫أ‬ ‫ريا‬‫ن‬ ‫ريو‬‫ك‬‫ي‬ ‫وم‬ ،‫ريةن‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريار‬‫ث‬‫اآل‬ ‫يمتتد‬ ‫لمة‬ ‫اإلصليز‬ ‫النص‬ ‫يف‬ .‫العقد‬ ‫ا‬ ‫تىل‬ ‫ريالرجو‬‫ري‬‫ب‬‫و‬‫ريار‬‫ري‬‫ث‬‫اآل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫ي‬ ‫ريديو‬‫ري‬‫ق‬‫املتعا‬ ‫رين‬‫ري‬‫م‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫أأ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫قانو‬ ‫ريتقر‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريوص‬‫ري‬‫ص‬‫لن‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ِب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫ويت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫منط‬ ‫رير‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫احلقي‬ ‫يف‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫و‬ .‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫الع‬ ‫رياء‬‫ري‬ ‫انت‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ب‬ ‫مجع‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫ال‬ ‫ريات‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫اللت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريود‬‫ري‬‫ق‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫ء‬ .‫ية‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫بال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫س‬‫تت‬‫ا‬ ‫ريكيل‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫يف‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ل‬‫بع‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ص‬‫تت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ص‬‫اخلال‬‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫وتوي‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫جلم‬ ‫رينر‬‫ري‬‫س‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ريو‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغة‬‫ص‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ي‬‫املرع‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ة‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫امل‬ .‫لد‬ ‫بعد‬ 2.‫القانونية‬ ‫ة‬ََ‫مج‬ْ‫ر‬َ‫الت‬ ِّ‫ِف‬ َ‫اد‬َ‫ه‬ِّ‫ت‬ْ‫ج‬ ِّ‫اِل‬ َ‫ريل‬َ‫ق‬ْ‫ري‬‫ث‬َ‫أ‬‫و‬ ‫ريل‬‫ث‬ ‫ريد‬‫ق‬‫و‬ ،‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫رية‬‫ق‬‫وثي‬ ‫عالقة‬ ‫نا‬ ‫ان‬ ‫ا‬ ‫ت‬‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ري‬‫خ‬‫األ‬‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريايب‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫وي‬ ،‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫وم‬ ‫ريادهب‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫وم‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫أ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫انيث‬ ‫ريددة‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مت‬ ‫ريكاليات‬‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫بة‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫ي‬‫ر‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫ريادر‬‫ص‬‫م‬ ‫يف‬ ‫التيايو‬‫و‬ ‫ة‬ ‫ج‬ ‫مو‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬ ‫تنا‬ ‫لة‬ ‫مس‬ ‫يف‬ ‫سد‬ ‫وتت‬ ‫تتيلور‬ ‫اإلجكاليات‬ ‫مو‬ ‫العديد‬
  • 7. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 7 ‫رية‬‫ري‬‫ري‬ ‫ج‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫األي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬ ‫يف‬ ‫ريطالي‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫اال‬ ‫ريادل‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫الت‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الثقا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫لت‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫ميا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬ ‫نتي‬ . ‫تم‬ ‫ا‬ ‫تسود‬ ‫ال‬ ‫العامة‬ ‫الثقامجة‬‫و‬ ،‫خاصة‬ ‫بصوة‬ ‫القانونية‬ ‫ريلة‬‫ص‬ ‫ات‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫تأ‬ ‫وييع‬ ،‫القانوأ‬ ‫لعلم‬ ‫املصايية‬ ‫ئيسية‬‫ر‬‫ال‬ ‫السمات‬ ‫أيد‬ َ‫اد‬َ ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫أأ‬ ‫وييع‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫أم‬ ، ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫يف‬ ‫رياد‬‫ري‬ ‫االجت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ي‬ ‫ريل‬‫ري‬ ‫مج‬ ،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ل‬‫بع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريداء‬‫ري‬‫ت‬‫االع‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ي‬‫قي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ . ‫األصل‬ ‫النص‬ :‫القانوأ‬ ‫علم‬ ‫يف‬ ‫اد‬ ‫االجت‬ ‫يص‬‫ر‬‫تع‬ ‫علينا‬ ‫يتعع‬ ،‫التساؤل‬ ‫ذا‬ ‫علت‬ ‫اإلجابة‬ ‫يف‬ ‫الشرو‬ ‫وقيل‬ ‫كون‬ ‫وذلك‬ ،‫بالقضاء‬ ‫تبط‬‫ر‬‫م‬ ‫القانون‬ ‫علم‬ ‫ِف‬ ‫اِلجتهاد‬ ‫أن‬ ‫احلقيقة‬‫اجلهة‬ ‫األخري‬‫بتطبيق‬ ‫املعنية‬ ‫بذل‬ :‫هو‬ ‫القضائي‬ ‫فاِلجتهاد‬ ،‫القانون‬ ‫وتفسري‬‫القاضي‬‫من‬ ‫القانونية‬ ‫األحكام‬ ‫استنباط‬ ‫ِف‬ ‫جهده‬ ‫إليه‬ ‫يتوصل‬ ‫الذي‬ ‫أي‬‫ر‬‫ال‬ ً‫ا‬‫غالب‬ ‫به‬ ‫يقصد‬ ‫القضائي‬ ‫اِلجتهاد‬ ‫مصطلح‬ ‫أن‬ ‫على‬ .‫الرمسية‬ ‫مصادرها‬ ‫القاضي‬‫اجتهادات‬ ‫يقال‬ ‫هذا‬ ‫وعلى‬ .‫به‬ ‫يقضي‬ ‫والذي‬ ‫قانونية‬ ‫مسألة‬ ‫ِف‬‫احملاكم‬‫اليت‬ ‫اء‬‫ر‬‫اآل‬ ‫مبعىن‬ ‫هذه‬ ‫هبا‬ ‫أخذت‬‫احملاكم‬.‫أحكامها‬ ‫ِف‬ ‫الصادر‬ ‫احلكم‬ ‫ا‬ ‫معاني‬ ‫أيد‬ ‫يف‬ ‫تويد‬ ‫القةاء‬ ‫لمة‬ ‫و‬ .‫القةاء‬ ‫اسم‬ ‫أيةا‬ ‫القةائ‬ ‫اد‬ ‫االجت‬ ‫علت‬ ‫ويطلني‬ ‫عو‬‫القاض‬‫و‬ .‫ما‬ ‫قةية‬ ‫يف‬‫القاض‬‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ياجة‬ ‫يف‬ ‫لي‬‫عملا‬ ‫تأ‬ ‫بل‬ ،‫حل‬‫ر‬‫يصد‬ ‫يكم‬ ‫ل‬ ‫يف‬ ‫د‬ ‫دت‬ ‫نصوص‬ ‫تطييني‬ ‫جمرد‬ ‫علت‬ ‫القةايا‬ ‫مو‬ ‫ث‬ ‫يف‬ ‫يقتصر‬‫ي‬‫ر‬‫التش‬‫القةاء‬ ‫لمة‬ ‫مجةأ‬ ‫لذا‬‫و‬ .‫اضحة‬‫و‬‫ال‬ ‫الصرغة‬ ‫أيك‬ ‫مجي‬ ‫نا‬ ‫ا‬ ‫يقصد‬ ‫ال‬‫ام‬‫م‬ ‫احملا‬‫مجةأ‬ ،‫مث‬ ‫ومو‬ .‫مجقه‬ ‫قةائية‬ ‫ادات‬ ‫اجت‬ ‫تتةمو‬ ‫ال‬ ‫األيكام‬ ‫وتمنا‬ .‫القانوأ‬ ‫علم‬ ‫جمال‬ ‫يف‬ ‫اما‬ ‫ا‬‫ر‬‫دو‬ ‫د‬ ‫ي‬ َ‫اد‬َ ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫و‬ ‫املذ‬ ‫الورضية‬ ‫تىل‬ ‫وبالرجو‬‫علت‬ ‫االعتداء‬ ‫عدم‬ ‫بشرط‬ ‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫م‬ ‫يص‬ َ‫اد‬َ ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫مجةأ‬ ،‫أعالحل‬ ‫رة‬ ‫توس‬ ‫يف‬ ‫ا‬ ‫اإلس‬ ‫أو‬ ، ‫األصل‬ ‫املوضو‬ ‫يف‬ ‫يص‬‫ر‬‫حت‬ ‫تدوأ‬ ‫أ‬ ،‫املوضوعية‬ ‫النايية‬ ‫مو‬ ‫األصل‬ ‫النص‬ .‫الرتمجة‬ ‫يف‬ ‫جسيم‬ ‫خط‬ ‫صاييا‬ ‫قد‬ ‫ا‬ ‫النص‬ :‫مثال‬ Minute Order ‫اجللسة‬ ‫حمضر‬ ‫واقع‬ ‫من‬ ‫احملكمة‬ ‫ار‬‫ر‬‫ق‬ ‫مف‬‫دم‬‫تق‬ ‫ا‬‫م‬ ‫اد‬،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ناي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫خلد‬ ‫ريرور‬‫ري‬‫ض‬‫و‬ ‫رير‬‫ري‬‫ش‬‫م‬ ‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫يف‬ َ‫رياد‬‫ري‬َ ِ‫ت‬ْ‫ج‬ ِ‫اال‬ ‫أأ‬ ، .‫ياملصدرن‬ ‫ا‬ ‫تلي‬ ‫املرتجم‬ ‫ة‬ ‫الل‬‫و‬ ‫ياملدفن‬ ‫ا‬ ‫من‬ ‫املرتجم‬ ‫ة‬ ‫الل‬ ‫التواعل‬ ‫عملية‬ ‫يل‬ ‫وتس‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫خال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫با‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريدو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫ريوف‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬‫ر‬‫احل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريه‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫رياد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫االعت‬‫و‬ ‫رياد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫االجت‬ ‫ريدوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫الطيي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ريوء‬‫س‬ ‫أو‬ ‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريطلحات‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريص‬‫ي‬‫توي‬ ‫يف‬ ‫اء‬‫و‬‫ري‬‫س‬ ‫ريمية‬‫س‬‫ج‬ ‫رياء‬‫ط‬‫أخ‬ ‫رياييا‬‫ص‬‫ي‬ ‫وقد‬ ،‫القانونية‬ .‫ملة‬ ‫لل‬ ‫القانونية‬ ‫الصياغة‬
  • 8. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 8 3.‫القانونية‬ ‫اجلملة‬ ‫مكونات‬ ‫اآل‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ل‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫ريا‬ ‫مثيلت‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫متيز‬ ‫ريائص‬‫ص‬‫ص‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬ ‫الل‬ ‫ريم‬‫س‬‫تت‬‫رير‬‫خ‬‫رينر‬‫ري‬‫س‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ريو‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬-‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ل‬‫مجاجلم‬ :‫مو‬ ‫تتكوأ‬ ‫القانو‬ ‫الواعل‬ ‫القانو‬ ‫الوعل‬ ‫القانونية‬ ‫احلالة‬ :‫املكونات‬ ‫ذحل‬ ‫يوض‬ ‫التاه‬ ‫املثال‬ ‫لعل‬‫و‬ goods are free from any and all security interests,that thewarrantsSeller .liens, and encumbrances ‫ريائ‬‫ري‬‫ي‬‫يال‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الوا‬ ،‫أأ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريابقة‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ي‬‫بتحل‬seller‫ريمو‬‫ري‬‫ة‬‫يي‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الو‬‫و‬ ،‫ن‬warrant‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫احلا‬‫و‬ ‫ن‬ .‫العينيةن‬ ‫الةماأ‬ ‫ائد‬‫و‬‫مج‬‫و‬ ،‫امات‬‫ز‬‫االلت‬‫و‬ ،‫ات‬ ‫االمتيا‬ ‫مجي‬ ‫مو‬ ‫خالية‬ ‫ياليةائ‬ ‫القانونية‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫حتد‬ ‫ري‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫تر‬ ‫يف‬ ‫ريرو‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫ريزم‬‫ري‬‫ت‬‫يل‬ ‫أأ‬ ‫ريب‬‫ري‬‫د‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫املا‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫األولو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬‫مج‬ ‫تو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريتمكو‬‫ري‬‫ي‬ ‫ري‬‫ري‬‫ك‬‫ل‬ ‫ريية‬‫ري‬‫س‬‫ئي‬‫ر‬‫ال‬ ‫رير‬‫ري‬‫ص‬‫العنا‬ ‫ريذحل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريياغة‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريني‬‫ري‬‫و‬‫تت‬ ‫مث‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫ار‬‫و‬‫األد‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬ . ‫األصل‬ ‫النص‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ر‬‫ي‬ ‫أو‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫االلت‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫يتح‬ ‫ريذ‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ن‬ ‫ريار‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫االعت‬ ‫أو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫يالطيي‬ ‫ريخص‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫يف‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫مجالوا‬ ‫أو‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫لتق‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الوا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريادر‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫األداء‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ،‫رياحلة‬‫ري‬‫ص‬‫ل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫يقو‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ .‫اجلملة‬ ‫يف‬ ‫القانو‬ ‫الواعل‬ ‫با‬ ‫سيقوم‬ ‫ملا‬ ‫التوصيل‬ ‫الوصص‬ ‫يف‬ ‫القانونية‬ ‫احلالة‬ ‫أما‬ ،‫امات‬‫ز‬‫االلت‬ ‫تنويذ‬ ‫مثال‬‫آخر‬ No interest may be paid on the initial contributions to the capital of the partnership or on any subsequentcontributions of capital. ‫جي‬ ‫ِل‬‫امهات‬‫مس‬ ‫أي‬ ‫ى‬‫عل‬ ‫أو‬ ‫امن‬‫التض‬ ‫كة‬‫ر‬ ‫ل‬ ‫ة‬‫األولي‬ ‫ال‬‫امل‬ ‫أس‬‫ر‬ ‫امهات‬‫مس‬ ‫ى‬‫عل‬ ‫د‬‫فوائ‬ ‫دفع‬ُ‫ت‬ ‫أن‬ ‫وز‬ .‫الالحقة‬ ‫املال‬ ‫أس‬‫ر‬ ‫الفاعل‬ ‫القانوني‬ ‫الفعل‬ ‫القانوني‬ ‫الحالة‬ ‫القانونية‬ ‫القانوين‬ ‫الفعل‬
  • 9. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 9 ‫ريل‬‫ري‬‫ي‬‫قي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫يع‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫و‬ ،‫ريل‬‫ع‬‫الوا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫حتد‬ ‫ريعب‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريابقة‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫تىل‬ ‫ريالنظر‬‫ب‬ ،‫املياجرة‬ ‫غ‬ ‫النصوص‬‫ري‬‫وغ‬ ‫ترت‬‫مس‬ ‫ة‬‫اجلمل‬ ‫هذه‬ ‫ِف‬ ‫القانوين‬ ‫فالفاعل‬‫ود‬‫موج‬‫اء‬‫رير‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريم‬ ‫ريا‬‫ن‬ ‫ريل‬‫ع‬‫مجالوا‬ ، ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬ ‫ريترت‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫الوا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫مج‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫احلا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ،‫ن‬ ‫ريدمج‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫الو‬‫و‬ .‫املالن‬ ‫أس‬‫ر‬‫ل‬ ‫لية‬‫و‬‫األ‬ ‫املسامهات‬ ‫علت‬ ‫ائد‬‫و‬‫مج‬ ‫تيب‬‫ر‬‫ت‬ 4.‫القانونية‬ ‫للجملة‬ ‫العامة‬ ‫السمات‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫مجت‬‫ر‬‫مع‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ع‬‫يت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫األولو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫بل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫اخلا‬ ‫ريمات‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ومتعم‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ي‬‫ج‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫ر‬‫مع‬ ‫ريال‬‫مج‬ ،‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫لة‬ ‫ري‬‫س‬‫م‬ ‫ريا‬‫ي‬‫عل‬ ‫ل‬ ‫ري‬‫س‬‫ي‬ ‫ريا‬ ،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ق‬‫الوثي‬‫و‬ ‫ريرتجم‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريع‬‫ب‬ ‫رينيلص‬‫ت‬‫ال‬‫و‬ ‫رياغم‬‫ن‬‫الت‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫رية‬‫ة‬‫بي‬ ‫رياد‬‫د‬‫إل‬ ‫لد‬ ‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغة‬‫ري‬‫ص‬‫لل‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫العا‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫باأل‬ ‫ام‬‫ز‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫االل‬ ‫أو‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ي‬‫توي‬ ‫لة‬ ‫ري‬‫ري‬‫س‬‫م‬ ‫ريدو‬‫ري‬‫ي‬‫ت‬ ‫غ‬ ‫أو‬ ‫يية‬‫ر‬‫غ‬.‫مستساغة‬ ‫البالغة‬ ‫الدقة‬ :ً‫ِل‬‫أو‬Precision: ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياغات‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريحي‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫اليال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫الد‬ ‫ريتعمال‬‫ري‬‫س‬‫ا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ج‬‫و‬ ‫أأ‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رياء‬‫ري‬ ‫مجق‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ُ‫د‬ ‫ري‬ ‫رياس‬‫ي‬‫االلت‬‫و‬ ‫ريوم‬‫م‬ ‫ال‬ ‫ريام‬‫م‬‫أ‬ ‫ائ‬‫ر‬‫ريذ‬‫ل‬‫ا‬ ‫وسد‬‫ري‬‫ن‬‫االط‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫رياد‬‫ع‬‫االبت‬ ‫ريد‬‫ل‬ ‫ريتتي‬‫س‬‫ي‬ ‫ا‬‫رية‬‫ي‬‫ر‬‫التو‬‫و‬ ‫رية‬‫ي‬‫اليديع‬ ‫رينات‬‫س‬‫احمل‬‫و‬ ‫ا‬ ‫ال‬ ‫تكوأ‬ ‫أأ‬ ‫ب‬ ‫مجي‬ ،‫...اخل‬.‫ويل‬ ‫الت‬ ‫حتتمل‬ ‫وال‬ ،‫اضحة‬‫و‬‫و‬ ‫مياجرة‬ ‫القانونية‬ ‫ة‬ ‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫الوثي‬ ‫ريل‬‫م‬‫ا‬ ‫ويف‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ناي‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ي‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫رية‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫يف‬ ‫ادف‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريو‬‫م‬ ‫رير‬‫ري‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫ار‬‫ر‬‫ري‬‫ك‬‫ت‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ن‬‫ك‬ ‫ريب‬ ‫مجي‬ ،‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريل‬‫ج‬‫أ‬ ‫ريو‬‫م‬‫و‬ ‫نايية‬ ‫مو‬ ‫القانونية‬‫أخر‬. :‫واملعقدة‬ ‫الطويلة‬ ‫اجلملة‬ :ً‫ا‬‫ثاني‬Lengthy and complex sentences ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫هن‬ ‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫تت‬‫األ‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫الع‬ ‫يف‬ ‫اردة‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫اجل‬ ‫ار‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ، ‫ريدة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ومع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫طوي‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫مجاجلم‬ . .‫ء‬ ‫الش‬ ‫بعم‬ ‫طويلة‬ ‫دعلا‬ ‫ا‬ ،‫متعددة‬ ‫تةمينات‬ ‫ة‬ ‫ث‬ ‫معاأ‬ ‫حتمل‬ ‫القانونية‬ ‫القانونية‬ ‫اللغة‬ ‫على‬ ‫نسي‬‫ر‬‫الف‬ ‫القانون‬ ‫تأثري‬ :ً‫ا‬‫ثالث‬ ‫يف‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫األ‬ ‫ريية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ن‬‫ر‬‫الو‬ ‫ريردات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫امل‬ ‫ريداخل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫ة‬‫ريار‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ال‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫العال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ريي‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫لت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫الل‬ .‫امات‬‫ز‬‫الت‬‫و‬ ‫يقوت‬ ‫ا‬ ‫مع‬ ‫تب‬‫رت‬‫وي‬ ‫مستعملة‬ ‫أصيلة‬ ‫مصطلحات‬ :‫مثال‬ ‫ي‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫م‬Desistement‫أو‬ ‫رية‬‫م‬‫حمك‬ ‫يف‬ ‫ريكو‬‫ش‬‫ال‬ ‫ري‬‫مج‬‫ر‬ ‫ريلة‬‫ص‬‫ا‬‫و‬‫م‬ ‫ريو‬‫ع‬ ‫ريص‬‫ق‬‫التو‬ ‫ريم‬‫ع‬‫ع‬ ‫ريطل‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذا‬ ‫ري‬‫ي‬ ‫ن‬ ‫ري‬‫ب‬ ‫ريليمة‬‫س‬ ‫ريوية‬‫س‬‫ت‬ ‫أ‬ ‫ري‬‫ش‬‫ب‬ ‫ريات‬‫و‬‫ات‬ ‫تىل‬ ‫ريل‬‫ص‬‫التو‬ ‫ريتم‬‫ي‬ ‫عندما‬ ‫لد‬ ‫غدث‬ ‫ما‬ ‫وغاليا‬ .‫اإلنساأ‬ ‫حبقوت‬ ‫معنية‬ ‫جلنة‬‫ع‬ . ‫الدعو‬ ‫يف‬ ‫قدما‬ ‫املة‬ ‫يف‬ ‫اغب‬‫ر‬ ‫غ‬ ‫املدع‬ ‫الطرف‬ ‫ويكوأ‬ ،‫ا‬ ‫علي‬ ‫املدع‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬‫و‬ ‫املدع‬ ‫الطرف‬
  • 10. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 11 ‫الالتينية‬ ‫املصطلحات‬ :ً‫ا‬‫ابع‬‫ر‬ ‫األ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريياقات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫بك‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الالتين‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريتخدم‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ت‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫قانون‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ع‬ .‫القانونية‬ ‫ة‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫أساسيات‬ ‫تشكل‬ :‫مثال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬‫ي‬Mens Rea‫ي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريذلد‬‫ري‬ ‫و‬ ، ‫ريائ‬‫ري‬‫ن‬‫اجل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫نالق‬In loco،‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫حتقي‬ :‫ريا‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ص‬‫يق‬ ‫ريذ‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ن‬ .‫توقد‬ ،‫احلقائني‬ َّ‫ص‬َ‫ق‬َ‫ري‬‫ت‬ ‫األجنبية‬ ‫املصطلحات‬ :ً‫ا‬‫خامس‬ ‫ريكل‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫ريد‬‫ق‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫لكن‬‫و‬ ، ‫ريانو‬‫ق‬‫ال‬ ‫رينص‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫دخي‬ ‫رية‬‫ي‬‫أجني‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريادف‬‫ص‬‫ي‬ ‫ريدما‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫رييعم‬‫ل‬‫ا‬ ‫ر‬ ‫ريت‬‫ري‬‫س‬‫ي‬ ‫ريد‬‫ق‬ .‫القانوأ‬ ‫يف‬ ‫ام‬ ‫مصطل‬ ‫أو‬ ‫ميدأ‬ :‫مثال‬ ‫ي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫م‬Drittwirkung‫ث‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫بال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫أي‬ ‫ريرف‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫أ‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ، ‫ريار‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫املع‬ ‫ام‬‫ز‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫االل‬ ‫ث‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫ع‬ ‫ن‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫األمج‬horizontal effect‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫الثا‬ ‫ريرف‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫ال‬ ‫ث‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬ ‫أو‬third-party effect‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫اللت‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ،‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ا‬‫ز‬‫الت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫بطيي‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫يتع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫األملان‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫حمل‬‫ا‬ ‫يف‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ن‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫مو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ي‬‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫التعو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫عك‬ ‫ريدع‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫أأ‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫ري‬ ‫رتم‬‫ريدع‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫رياة‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫مقا‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫الوطن‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫آ‬‫أو‬ ‫ريوت‬‫ري‬‫ق‬‫حل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫األوروب‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫احملك‬ ‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريتعمل‬‫ري‬‫س‬‫لي‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫ج‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫و‬ .‫ريوت‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫انت‬ ‫أ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫احلكو‬ .‫لية‬‫و‬‫الد‬ ‫القانونية‬ ‫الوثائني‬ ‫يف‬ ‫املامة‬ ‫القانونية‬ ‫امليادهب‬ ‫أيد‬ ‫أصي‬ ‫بل‬ ،‫اإلنساأ‬ 5.‫القانونية‬ ‫الرتمجة‬ ‫إشكاليات‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫دا‬ ‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ت‬‫ثاب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫يقي‬ ‫تىل‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫وير‬ ،‫ريية‬‫ري‬‫ص‬‫التخص‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريرو‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫تع‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ل‬‫وع‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ج‬‫وميا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫وثي‬ ‫ريلة‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫ريتب‬‫ري‬‫ن‬‫ي‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫التعا‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ج‬‫ميا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫تتعا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ .‫سابقا‬ ‫لد‬ ‫جرينا‬ ‫ما‬ ‫القانوأ‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫وتت‬ ،‫ريية‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫التخص‬ ‫ريرو‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫أأ‬ ‫تىل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ك‬‫ا‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫الو‬ ‫ريب‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫أغ‬ ‫أأ‬ ، ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫مج‬ ‫ات‬‫ر‬‫ريا‬‫ري‬ ‫امل‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫ر‬‫املع‬ ‫ري‬‫ري‬‫و‬‫تك‬ ‫ريال‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ج‬‫ميا‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫يتعا‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رير‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫ألأ‬ ‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫رياص‬‫ري‬‫خ‬ ‫رياب‬‫ري‬‫ط‬‫ب‬ ‫ال‬ ‫ذا‬ ‫علت‬ ‫تية‬‫رت‬‫امل‬ ‫النتائب‬‫و‬ ‫للنص‬ ‫القانو‬ ‫اليعد‬ ‫أيةا‬ ‫وتمنا‬ ،‫وية‬ ‫الل‬‫رية‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬ ‫الل‬‫و‬ ‫القانوأ‬ ‫لطييعة‬ ‫ا‬‫ر‬‫نظ‬ ‫يعد‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫الثقا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريدر‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫يتم‬ ‫أأ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫يت‬ ‫ريوق‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫احل‬ ‫رياملرتجم‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬ ‫مث‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اجلم‬ ‫ريياغة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬ ‫رييات‬‫ري‬‫ري‬‫س‬ ‫يف‬ ‫ريتعملة‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ .‫ام‬ ‫انس‬‫و‬ ‫لة‬‫و‬ ‫بس‬ ‫القانو‬ ‫النص‬ ‫م‬ ‫املعايشة‬ ‫مو‬ ‫متكنا‬ ‫ال‬ ‫القانونية‬ s
  • 11. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 11 5-1.‫القانوين‬ ‫املصطلح‬ ‫إشكالية‬ ‫أ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫عا‬ ‫ريوة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ب‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬‫يف‬ ‫ريتخدم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬ُ‫ت‬ ‫ريارة‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ع‬ ‫و‬‫رييات‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ريذا‬‫ري‬‫ري‬ ‫يف‬ ‫ريدد‬‫ري‬‫ري‬‫حم‬‫و‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫دق‬ ‫ريوم‬‫ري‬‫ري‬ ‫مو‬ ‫تىل‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫وت‬ ‫ريوع‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬ ‫األلواظ‬‫و‬ ‫العلمية‬ ‫يم‬ ‫املوا‬ ‫بع‬ ‫العالقة‬ ‫يف‬ ‫ييحع‬ ‫الذ‬ ،‫السيات‬.‫ا‬ ‫عن‬ ‫تعص‬ ‫ال‬ ‫وية‬ ‫الل‬ ‫ريال‬‫جم‬ ‫ريل‬‫خ‬‫دا‬ ‫ريا‬‫س‬‫حمسو‬ ‫أو‬ ‫جمردا‬ ‫وما‬ ‫مو‬ ‫يعع‬ ‫الذ‬ ‫الرمز‬ ‫أو‬ ‫العيارة‬ ‫أو‬ ‫اللوا‬ :‫نا‬ ‫ب‬ ‫القانو‬ ‫املصطل‬ ‫ويعرف‬ .‫القانونية‬ ‫العلوم‬ ‫د‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫و‬ ‫ريددة‬‫ري‬‫حم‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫ريوأ‬‫ري‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫العلم‬ ‫ريطلحات‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫نت‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫أأ‬ ‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫ريا‬‫جم‬ ‫يف‬ ‫مجمثال‬ ،‫حمدد‬ ‫وم‬ ‫مو‬‫ريطل‬‫ص‬‫م‬ ‫ريةأ‬‫مج‬ ‫رية‬‫ي‬‫الطي‬ ‫ريوم‬‫ل‬‫الع‬ ‫ل‬osteosclerotic anemia‫ريو‬‫ع‬ ‫رياجم‬‫ن‬‫ال‬ ‫ريدم‬‫ل‬‫ا‬ ‫رير‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريدلول‬‫ري‬‫م‬ ‫أو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫تع‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫غت‬ ‫ريال‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ظ‬‫الع‬ ‫ريلب‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫آ‬‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رير‬‫ري‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫ريل‬‫ري‬‫م‬‫غ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ . .‫العلمية‬ ‫املادة‬ ‫يعاجل‬ ‫الذ‬ ‫القانوأ‬ ‫يسب‬ ‫وتمنا‬ ‫اجلملة‬ ‫سيات‬ ‫يسب‬ ‫لي‬ ‫معم‬ ‫القانوين‬ ‫املصطلح‬ ‫إشكالية‬ ‫وترجع‬:‫ومنها‬ ،،‫أسبا‬ ‫لعدة‬ ‫القانونية‬ ‫اللغة‬ ‫ِف‬ ‫اِلصطالحي‬ ‫التعادل‬ ‫عدم‬ ‫إشكالية‬ :ً‫ِل‬‫أو‬ )Problem of Terminological Equivalence in Legal TranslationThe( ،‫رير‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫أو‬ ‫ريانونع‬‫ق‬ ‫ريامع‬‫ظ‬‫ن‬ ‫يف‬ ‫للمصطل‬ ‫الوين‬ ‫التطابني‬ ‫و‬ :‫القانونية‬ ‫ة‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫االصطالي‬ ‫بالتعادل‬ ‫يقصد‬ ‫ا‬ ‫املدلول‬ ‫غمل‬ ‫ييع‬‫قانو‬ ‫نظام‬ ‫يف‬ ‫غملا‬ ‫ما‬ ‫نو‬ ‫ما‬ ‫نظام‬ ‫يف‬ ‫للمصطل‬ ‫لقانو‬‫آخر‬. ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريدلول‬‫ري‬‫مل‬ ‫ريين‬‫ري‬‫و‬‫ال‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫ط‬‫الت‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫غ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ن‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬ ‫الل‬ ‫يف‬ ‫ريطالي‬‫ري‬‫ص‬‫اال‬ ‫ريادل‬‫ري‬‫ع‬‫الت‬ ‫ريدم‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريكالية‬‫ري‬‫ج‬‫ت‬ ‫رير‬‫ري‬ ‫وتظ‬ ‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫االمت‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫مجم‬ .‫رير‬‫ري‬‫ث‬ ‫أ‬ ‫أو‬ ‫ريانونع‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريامع‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫يف‬Concession‫ن‬‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ‫مو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫و‬ ‫مو‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫نت‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬.‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫م‬ :‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫م‬(Enhanced Interrogation Techniques‫ن‬ ‫ريتخدام‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫با‬ ‫لع‬‫و‬‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫للم‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ت‬ ‫ريرغة‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬ ‫ريائل‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫جممو‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫ت‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫لال‬ ‫ة‬‫ريز‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫م‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫تتقن‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫ويق‬ ‫ت‬ ‫ا‬‫و‬ ‫ريت‬‫ري‬‫س‬‫لال‬ ‫ة‬‫ريز‬‫ري‬‫ع‬‫م‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫تقن‬ ‫ريتخدام‬‫ري‬‫س‬‫ا‬ ‫ريدوه‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ت‬‫ويع‬ ،‫ريات‬‫ري‬‫م‬‫املعلو‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريول‬‫ري‬‫ص‬‫للح‬ ‫احل‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬ ‫اإل‬ ‫رياليب‬‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫مو‬ ‫املعلوماتت‬ ‫مج‬ ‫ام‬‫ر‬‫ألغ‬‫رية‬‫ل‬‫املعام‬ ‫ريل‬‫ي‬‫قي‬‫ريانية‬‫س‬‫الالتن‬‫رياأ‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوت‬‫ق‬‫ي‬ ‫ري‬‫ل‬‫جم‬ ‫ات‬‫ر‬‫ا‬‫ر‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريددت‬‫ج‬‫و‬ ،‫رية‬‫ن‬‫ي‬ ‫م‬ ‫أو‬ ‫رية‬‫س‬‫سيا‬ ،‫ريداأ‬‫ل‬‫الي‬ ‫رييعم‬‫ل‬ ‫ريائ‬‫ن‬‫اجل‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريرف‬‫ع‬ُ‫ت‬ ‫ما‬ ‫ت‬ ‫الةرورة‬ ‫ة‬ ‫تي‬ ‫أبدا‬ ‫تستخدم‬ ‫أال‬ ‫دب‬ ‫أنا‬ ‫علت‬ .‫احملظورة‬ ‫ا‬‫و‬ ‫االست‬ ‫تقنيات‬ ‫الستخدام‬ ‫مسيني‬ ‫تصير‬ ‫أو‬ ‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ث‬‫احلدي‬ ‫املصطلحات‬ ‫مو‬ ‫املصطل‬ ‫ذا‬ ‫يعتص‬‫ريا‬‫م‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريا‬ ‫ير‬ ‫يف‬ ‫ريابقة‬‫س‬‫ال‬ ‫رية‬‫ي‬‫يك‬‫ر‬‫األم‬ ‫اإلدارة‬ ‫ا‬ ‫ريتخدمت‬‫س‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ ‫ريائني‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫الو‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫تدا‬ ‫ريدأ‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ت‬‫ر‬‫ا‬‫و‬ ‫ريداول‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫م‬ ‫ريي‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫أ‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬‫م‬ .. ‫ت‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫تباإلر‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫ي‬ .‫القانونية‬ ‫ية‬ ‫الوق‬ ‫الكتابات‬‫و‬ ‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ع‬‫ب‬ ‫ريدا‬‫ري‬‫ع‬‫ما‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الع‬ ‫انع‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫يف‬ ‫ريدلول‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫أو‬ ‫ريوم‬‫ري‬ ‫املو‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫مل‬ ‫ريابني‬‫ري‬‫ط‬‫م‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ث‬‫م‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬‫يو‬ ‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ق‬‫احلقي‬‫و‬‫ريذ‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريوص‬‫ري‬‫ص‬‫ن‬ .‫اف‬‫رت‬‫االع‬ ‫علت‬ ‫مجيا‬ ‫املشتيا‬ ‫أو‬ ‫م‬ ‫املت‬ ‫حلمل‬ ‫التعذيب‬ ‫أو‬ ‫القسوة‬ ‫كرم‬
  • 12. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 12 ‫أمانة‬ ‫إيصال‬ :‫آخر‬ ‫مثال‬BILL OF CREDIT-TRUST RECEIPT ‫إشكالية‬ ‫هناك‬‫أخرى‬‫ة‬‫القانوني‬ ‫ة‬‫اللغ‬ ‫ِف‬ ‫طالحي‬‫اِلص‬ ‫ادل‬‫التع‬ ‫دم‬‫ع‬ ‫ِف‬ ً‫ا‬‫أيض‬ ‫تدخل‬‫رية‬‫مج‬‫الرت‬ ‫يف‬ ‫ريل‬‫ث‬‫وتتم‬ ، ‫الرتمج‬ ‫ذحل‬ ‫قيول‬ ‫وعدم‬ ‫للمصطل‬ ‫مجية‬‫ر‬‫احل‬.‫الونية‬ ‫النايية‬ ‫مو‬ ‫ة‬ :‫لد‬ ‫علت‬ ‫ومثال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫م‬Whistle Blower Act‫أأ‬ ‫ريم‬‫ري‬‫غ‬‫ور‬ ،‫ريامجرةن‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ريامجغ‬‫ري‬‫ن‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫مل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫مج‬‫ر‬‫احل‬ ‫رية‬‫ري‬‫مج‬‫الرت‬ ، ‫ية‬‫ر‬‫ريخ‬‫س‬‫لل‬ ‫ريدعاة‬‫م‬ ‫ريذا‬ ‫مج‬ ،‫ريانوأ‬‫ق‬‫ل‬ ‫اأ‬‫و‬‫عن‬ ‫تصل‬ ‫أو‬ ‫لة‬‫و‬‫مقي‬ ‫غ‬ ‫أهنا‬ ‫أال‬ ‫وية‬ ‫الل‬ ‫النايية‬ ‫مو‬ ‫سليمة‬ ‫الرتمجة‬ ‫ذحل‬ ‫مل‬‫ص‬‫ال‬ ‫مو‬ ‫قانوأ‬ ‫يصدر‬ ‫أأ‬ ‫النقد‬‫و‬.!!‫املسمت‬ ‫ذا‬ ‫حت‬ ‫اأ‬ ‫م‬ ‫امجني‬‫و‬‫يت‬ ‫بديل‬ ‫بةداد‬ ‫تال‬ ‫املرتجم‬ ‫أمام‬ ‫سييل‬ ‫ال‬ ‫احلالة‬ ‫ذحل‬ ‫مج‬.‫دامجا‬ ‫أ‬ ‫أو‬ ‫القانوأ‬ ‫ذا‬ ‫ام‬‫ر‬‫أغ‬ ‫القانونية‬ ‫األنظمة‬ ‫اختالف‬ :ً‫ا‬‫ثاني‬(Different Legal Systems) ‫ري‬‫ري‬ ‫معاجلت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫يو‬ ‫و‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫األنظ‬ ‫ريتالف‬‫ري‬‫خ‬‫ا‬ ، ‫ريانو‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريطل‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريكالية‬‫ري‬‫ج‬‫ت‬ ‫رير‬‫ري‬ ‫ظ‬ُ‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريور‬‫ري‬‫م‬‫األ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬،‫ريور‬‫ري‬‫م‬‫لأل‬ ‫ا‬ ‫ريذف‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫جر‬ ‫ريثال‬‫ري‬‫م‬‫مج‬Libel‫ريالد‬‫ري‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫الوطن‬ ‫يعاتنا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬‫ر‬‫تق‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫ا‬‫و‬ ‫ريم‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫مل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫اجلر‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ،‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬ ‫ريكال‬‫ج‬‫أ‬ ‫ريذ‬‫خ‬‫تت‬ ‫ريد‬‫ق‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬‫رياأ‬‫ري‬‫أر‬ ‫رية‬‫ع‬‫جر‬ ‫ريل‬‫ك‬‫ل‬‫و‬ ‫ريذف‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫جلر‬ ‫ا‬‫و‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريدة‬‫ع‬ ‫ريا‬‫ن‬ ‫ا‬‫رت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫اص‬ ‫يف‬ ‫ريال‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريييل‬‫س‬ ‫ريت‬‫ل‬‫مجع‬ ، ‫األ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫ختت‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫يك‬‫ر‬‫األم‬ ‫ريدة‬‫ري‬‫ح‬‫املت‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ي‬‫الوال‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ة‬‫أي‬‫و‬ .‫رييةن‬‫ري‬‫ص‬‫الشخ‬ ‫ال‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ياأل‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫س‬‫األ‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريذ‬‫ري‬‫خ‬‫يت‬ ،‫اج‬‫و‬‫ريز‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريغ‬‫ري‬‫س‬‫مج‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ك‬‫أي‬ ‫يف‬ ‫ريال‬‫ري‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريييل‬‫ري‬‫س‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫مج‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الع‬ ‫يعات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫مثيلت‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫متا‬ ‫ريايرة‬‫ري‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أيكا‬ ‫ريزوجع‬‫ل‬‫ا‬ ‫بع‬ ‫اإلصالح‬ ‫تعذر‬ ‫األول‬ ‫يتعلني‬ ،‫اج‬‫و‬‫الز‬ ‫عقد‬ ‫لوسغ‬ ‫سييع‬ ‫يدا‬‫ر‬‫مجلو‬ ‫لوالية‬ ‫األسرة‬ ‫قانوأ‬ ‫يدد‬ ‫مجقد‬ ‫لقدر‬ ‫اف‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ط‬‫األ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫مج‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ث‬‫ال‬‫و‬‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريغ‬‫ري‬‫س‬‫مج‬ ‫رييا‬‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫رينو‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫مجمعظم‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬‫الع‬ ‫يعات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫أ‬ .‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫العقل‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ت‬ ‫رياطال‬‫ب‬ ‫ري‬‫ق‬‫و‬ ‫قد‬ ‫النكاح‬ ‫يكوأ‬ ‫أأ‬ ‫أو‬ ،‫الزوجع‬ ‫يد‬ ‫ب‬ ‫منور‬ ‫عيب‬ ‫بوجود‬ ‫اج‬‫و‬‫الز‬‫ريد‬‫ق‬‫الع‬ ‫ريوأ‬‫ك‬‫ي‬ ‫أ‬ ‫ري‬ ‫ريلاك‬‫ص‬‫أ‬ ‫ريو‬‫م‬ .‫كذا‬ .. ‫مثال‬ ‫الرضا‬ ‫مو‬ ‫ختا‬ ‫حمارما‬ ‫بةيد‬ ‫تزوج‬ ‫قد‬ ‫الرجل‬ ‫يكوأ‬ ‫أو‬ ‫ودك‬ ‫ج‬ ‫وال‬ ‫وه‬ ‫ب‬ ‫وق‬ ‫قد‬ :ً‫ا‬‫ثالث‬‫القضائية‬ ‫األنظمة‬ ‫اختالف‬(Different Judicial Structures( ‫األ‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫د‬ ‫ريل‬‫ري‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫وختت‬ ،‫ريا‬‫ري‬ ‫رياص‬‫ري‬‫خل‬‫ا‬ ‫ريائ‬‫ري‬‫ة‬‫الق‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫نظام‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫د‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ك‬‫ل‬ ‫أأ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬ ‫ال‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫ريائية‬‫ري‬‫ة‬‫الق‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫الرت‬ ‫يف‬ ‫رينقم‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫م‬‫حمك‬ ‫ريد‬‫ج‬‫تو‬ ‫رير‬‫ص‬‫م‬ ‫يف‬ ‫ريثال‬‫م‬‫مج‬ .‫ريتقلة‬‫س‬‫امل‬ ‫ريلطات‬‫س‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ي‬‫أ‬ ‫ة‬ ‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫باعتيار‬courts of cassation ‫ريائ‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫ق‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ة‬‫ي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫أع‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫و‬ ،‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫من‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫األ‬ ‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ح‬‫للم‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫وملز‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫للط‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫قاب‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫هنائ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬ ‫أيكام‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫وتع‬ ‫ية‬ ‫يف‬ ‫ريائ‬‫ة‬‫الق‬ ‫ريم‬‫س‬‫بالق‬ ‫ريمت‬‫س‬‫ي‬ ‫ريا‬‫م‬ ‫ريد‬‫ج‬‫يو‬ ‫ريا‬‫من‬‫وت‬ ،‫ريالت‬‫ط‬‫اإل‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريمت‬‫س‬‫امل‬ ‫ريذا‬ ‫ريد‬‫ج‬‫يو‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ي‬‫يطان‬‫ر‬‫ب‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫م‬‫ا‬ ،‫الدرجة‬ ‫جمل‬‫اللوردات‬‫ريي‬‫ل‬‫ت‬ ‫ريل‬ ‫ويو‬ ‫رياء‬‫ة‬‫الق‬ ‫ريال‬‫ج‬‫ر‬ ‫ة‬ ‫خ‬ ‫مو‬ ‫ا‬‫و‬‫ويعتص‬ ،‫امللكة‬ ‫م‬ ‫ختتار‬ ‫قةاة‬ ‫تسعة‬ ‫عو‬ ‫عيارة‬ ‫م‬ ‫و‬ ،‫م‬ ‫رياحملكم‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريرف‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ب‬‫ر‬ ‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫األنظ‬ ‫يف‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬‫يو‬ ‫ال‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ة‬‫أي‬‫و‬ .‫ريتةناف‬‫ري‬‫س‬‫اال‬ ‫ريام‬‫ري‬‫ك‬‫أي‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريوأ‬‫ري‬‫ع‬‫الط‬ ‫يف‬ ‫رير‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫التق‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬ ‫م‬ .‫اليمنية‬ ‫ية‬‫ر‬‫و‬ ‫اجلم‬‫و‬ ‫السعودية‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اململكة‬ ‫بية‬‫ر‬‫الع‬ ‫اليلداأ‬ ‫بعم‬ ‫يف‬ ‫موجود‬ ‫و‬ ‫ما‬ ‫الشرعية‬
  • 13. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 13 ‫ريع‬ ‫الت‬ ‫مصادر‬ ‫اختالف‬ :ً‫ا‬‫ابع‬‫ر‬(Different Sources of the Legislation) ‫خن‬‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫الو‬ ‫و‬ ‫ريديو‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫أأ‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫تع‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫م‬‫ع‬ ‫ريلطنة‬‫ري‬‫س‬ ‫يف‬ ‫ريثال‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫مج‬ ،‫يعايا‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫ت‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫د‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫من‬ ‫ريتق‬‫ري‬‫س‬‫ت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ريادر‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ل‬‫ت‬ ‫ي‬‫ر‬‫ري‬‫ش‬‫الت‬ ‫ري‬‫س‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ي‬‫أ‬ ‫ريائية‬‫ة‬‫الق‬ ‫ابني‬‫و‬‫الس‬ ‫تعتص‬ ‫يع‬ ‫يف‬ ، ‫ي‬‫ر‬‫التش‬ ‫أساس‬ ‫الطييعة‬ ‫العدالة‬ ‫وميادهب‬ ‫القةاء‬‫و‬ ‫الدول‬ ‫يف‬‫سكسونية‬ ‫األصلو‬. 6.‫القانونية‬ ‫للعلوم‬ ‫املدخل‬ ‫أ‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أغلي‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ق‬‫يعت‬‫ريائ‬‫ري‬‫ن‬‫اجل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫تىل‬ ‫رير‬‫ري‬‫ظ‬‫ن‬ ‫ريو‬‫ري‬ ،‫ريال‬‫ري‬‫ث‬‫امل‬ ‫ريييل‬‫ري‬‫س‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫مجع‬ ،‫ريام‬‫ري‬‫ك‬‫أي‬‫و‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫ق‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريارة‬‫ري‬‫ي‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫أ‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريوأ‬‫ري‬‫ري‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫انطل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫لل‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫العلم‬ ‫ريرة‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫الن‬ ‫أأ‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫غ‬ .‫ريورة‬‫ري‬‫ري‬‫ظ‬‫احمل‬ ‫ريطة‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫األن‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫جممو‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫رياع‬‫ري‬‫م‬‫اجت‬،‫ريا‬‫ري‬‫ع‬‫بطي‬‫رياأ‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫رييا‬‫ري‬‫ع‬‫ي‬ ‫أأ‬ ‫ريور‬‫ري‬‫ص‬‫يت‬ ‫ريال‬‫ري‬‫مج‬،‫ال‬‫ز‬‫ري‬‫ري‬‫ع‬‫من‬‫ري‬‫ري‬‫ث‬ ‫رية‬‫ري‬‫ش‬‫املعاي‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫تت‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬‫أ‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ج‬ ‫وال‬‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬،‫ريعية‬‫ري‬‫ش‬‫املت‬‫ريل‬‫ري‬‫خ‬‫دا‬ ‫اد‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫األ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ب‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريذحل‬‫ري‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريار‬‫ري‬‫ص‬‫ت‬ ‫ريدث‬‫ري‬‫غ‬، ‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬‫تىل‬ ‫رياأ‬‫ري‬‫س‬‫اإلن‬ ‫ريطر‬‫ري‬‫ة‬‫ي‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫و‬ ‫اآل‬ ‫م‬ ‫باالتوات‬ ‫سو‬ ‫سلو‬ ‫تتيا‬ ‫تىل‬ ‫وء‬ ‫الل‬‫خر‬‫ريرف‬‫ط‬ ‫ل‬ ‫امات‬‫ز‬‫الت‬‫و‬ ‫يقوت‬ ‫لتحديد‬ ‫العنص‬ ‫عو‬ ‫بديال‬ ‫يو‬ ‫اآل‬ ‫قيل‬‫خر‬. ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫اجتماع‬ ‫ريرورة‬‫ري‬‫ض‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫لل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ع‬‫ج‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬ ‫ريذا‬‫ري‬ ‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫يتم‬،‫ة‬‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫مجن‬‫رياة‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫رييم‬‫ري‬‫ظ‬‫لتن‬،‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫اجلما‬‫ريد‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريييل‬‫ري‬‫س‬ ‫وىف‬ ‫اد‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫مج‬‫أ‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ض‬‫املتعار‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ري‬‫ص‬‫امل‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ري‬‫ب‬ ‫أ‬ ‫ا‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ال‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ري‬‫م‬ ‫ريدر‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬ ‫ريص‬‫ري‬‫ري‬ ‫أ‬ ‫ريني‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫لتحق‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫وتنظي‬ ‫ريود‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ق‬ ‫ريرم‬‫ري‬‫ري‬‫و‬‫ل‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ش‬‫امل‬ ‫ريدخل‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ي‬ ‫أو‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫عا‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫اء‬‫و‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬ ‫ريائل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫س‬‫امل‬ ‫ريل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬ ‫يف‬ ‫رير‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫اآل‬ ‫ريانو‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريدخل‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ت‬‫ال‬ ‫ا‬ ‫ة‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫خ‬‫األ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫اآلو‬ ‫وىف‬ .‫ريد‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ي‬‫ا‬‫و‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫ري‬‫م‬‫ت‬ ‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫مل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫رية‬‫ري‬‫س‬‫ا‬‫ر‬‫د‬ ‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ن‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬‫و‬ .‫رية‬‫ص‬‫خا‬‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫املال‬ ‫رياة‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫ريت‬‫ري‬‫م‬‫عظ‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫أمه‬،‫رير‬‫ري‬‫ش‬‫الي‬‫ريلة‬‫ري‬‫ص‬‫ال‬ ‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫ا‬ ‫ريذا‬‫ري‬‫مل‬‫و‬ ‫رة‬ ‫ويا‬ ‫القانوأ‬ ‫بع‬‫أخر‬‫احلني‬،‫وثيقة‬‫ريد‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫الق‬ ‫ريذحل‬ ‫ة‬ ‫نتي‬ ‫تال‬ ‫احلني‬ ‫يوجد‬ ‫مجال‬،‫رية‬‫ي‬‫القانون‬‫ريو‬ ‫ريانوأ‬‫ق‬‫مجال‬ ‫اآل‬ ‫وعن‬ ‫احلقوت‬ ‫ية‬ ‫الذ‬‫خر‬‫التعرم‬ ‫مو‬ ‫يو‬،‫ا‬ ‫ريايي‬‫ص‬‫ل‬‫ريار‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريت‬‫ل‬‫ع‬ ‫رية‬‫ي‬‫ملك‬ ‫ريني‬‫ي‬ ‫ريخص‬‫ش‬‫ال‬ ‫ريذا‬‫مل‬ ‫أأ‬ ‫ريال‬‫ق‬‫مجي‬ ،‫ريا‬‫ري‬‫م‬‫ريني‬‫ري‬‫ي‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ل‬ ‫أأ‬ ‫أ‬‫اآل‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ري‬‫ري‬‫ن‬‫وع‬ ‫ريا‬‫ري‬‫م‬ ‫ريار‬‫ري‬‫ق‬‫ع‬ ‫ريت‬‫ري‬‫ل‬‫ع‬ ‫ريله‬‫ري‬‫س‬‫الت‬‫و‬ ‫ريتةثار‬‫ري‬‫س‬‫اال‬‫رير‬‫ري‬‫خ‬‫أ‬ ‫ت‬ .‫ريذا‬‫ري‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ق‬‫ي‬ ‫يف‬ ‫ريا‬‫ري‬‫ل‬ ‫ريرم‬‫ري‬‫ع‬‫الت‬ ‫يو‬ . ‫تم‬ ‫ا‬ ‫داخل‬ ‫األمو‬‫و‬ ‫ار‬‫ر‬‫االستق‬ ‫ت‬ ‫منت‬ ‫تىل‬ ‫اد‬‫ر‬‫األمج‬ ‫عصا‬ ‫الوصول‬ ‫تىل‬ ‫دف‬ ‫ي‬ ‫مجالقانوأ‬ ‫رية‬‫ري‬‫م‬‫العا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫الق‬ ‫رية‬‫ري‬‫ع‬‫جممو‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ع‬ ‫ريارة‬‫ري‬‫ي‬‫ع‬ ‫ريو‬‫ري‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫ال‬ ‫ريةأ‬‫ري‬‫مج‬ ،‫ء‬ ‫ري‬‫ري‬‫ج‬ ‫يف‬ ‫ريرتجم‬‫ري‬‫مل‬‫ا‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫تو‬ ‫ال‬ ‫رييل‬‫ري‬‫ص‬‫توا‬ ‫يف‬ ‫ريدخول‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫ودوأ‬ ‫ا‬‫و‬:‫تىل‬ ‫القانوأ‬ ‫تقسيم‬ ‫عكنا‬ ،‫األساس‬ ‫ذا‬ ‫وعلت‬ .‫الورد‬ ‫سلو‬ ‫حتكم‬ ‫ال‬ ‫ردة‬ ‫العام‬ ‫القانون‬ :ً‫ِل‬‫أو‬(Public Law) ‫جمموعة‬ ‫و‬‫القانونية‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬، ‫األقل‬ ‫علت‬ ، ‫ا‬ ‫مجي‬‫ر‬‫ط‬ ‫أيد‬ ‫يكوأ‬ ‫ال‬ ‫العالقات‬ ‫تنظم‬ ‫ال‬‫جخصا‬‫مو‬ ‫علكوأ‬ ‫الذيو‬ ‫األجخاص‬‫السيادة‬.‫سيادة‬ ‫مو‬ ‫لا‬ ‫عا‬ ‫ويعمل‬ ‫اعد‬‫و‬‫ق‬ ‫وتنقسم‬‫القانوأ‬‫اعد‬‫و‬‫ق‬ ‫تىل‬ ‫ا‬ ‫بدور‬ ‫العام‬‫الداخل‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬‫اعد‬‫و‬‫وق‬‫اخلارج‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫ي‬‫العام‬ ‫الدوه‬ ‫القانوأ‬‫القانونية‬ ‫العالقة‬ ‫اف‬‫ر‬‫أط‬ ‫تىل‬ ‫بالنظر‬ ‫لد‬ ‫و‬ ‫ن‬:‫ان‬ ‫ا‬ ‫ت‬‫لة‬‫و‬‫الد‬‫أو‬‫جخص‬‫قانو‬
  • 14. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 14 ‫العامة‬ ‫ا‬ ‫أجخاص‬ ‫مو‬-‫لة‬‫و‬‫د‬ ‫م‬ ‫تتعامل‬‫أخر‬‫القا‬ ‫الشخصيات‬ ‫تيد‬ ‫أو‬‫ذحل‬ ‫خةع‬ ‫لية‬‫و‬‫الد‬ ‫نونية‬ ‫مو‬ ‫جخص‬ ‫أو‬ ‫ملا‬ ‫التابعع‬ ‫اد‬‫ر‬‫األمج‬ ‫أيد‬ ‫م‬ ‫تتعامل‬ ‫ان‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫أما‬ ‫اخلارج‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫اعد‬‫و‬‫لق‬ ‫العالقة‬ ‫اآل‬ ‫اليعم‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫م‬ ‫ا‬ ‫بعة‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫أجخاص‬ ‫بع‬ ‫التعامل‬ ‫اأ‬ ‫أو‬ ، ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫أجخاص‬‫خر‬، ‫ب‬ ‫الداخل‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫اعد‬‫و‬‫لق‬ ‫العالقات‬ ‫ذحل‬ ‫خةع‬‫املعروضة‬ ‫لة‬ ‫املس‬ ‫يسب‬ ‫لد‬ ‫و‬ ‫املختلوة‬ ‫وروعا‬ . ‫ا‬‫ز‬‫الن‬ ‫موضو‬ ‫وطييعة‬ ‫ذا‬ ‫يف‬ ‫طرف‬ ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫لوجود‬ ‫ا‬‫ر‬‫نظ‬ ،‫السيادية‬ ‫انع‬‫و‬‫الق‬ ‫ا‬ ‫علي‬ ‫يطلني‬ ‫انع‬‫و‬‫ق‬ ‫بعة‬‫ر‬‫أ‬ ‫تىل‬ ‫العام‬ ‫القانوأ‬ ‫وينقسم‬ :‫القانوأ‬ (1‫الدستوري‬ ‫القانون‬ .)(Constitutional Law) ‫لة‬‫و‬‫الد‬ ‫بشكل‬ ‫املتعلقة‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬ ‫مو‬ ‫جمموعة‬ ‫و‬‫وبعيارة‬ .‫العامة‬ ‫وسلطايا‬ ‫ا‬ ‫يكومت‬ ‫وتكويو‬‫أخر‬‫غتو‬ ‫ر‬ ‫ا‬‫و‬‫الظ‬ ‫بتنظيم‬ ‫يتم‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬ ‫مو‬ ‫جمموعة‬ ‫علت‬ ‫الدستور‬ ‫القانوأ‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ :‫السياسية‬‫ة‬‫احلكومة‬ ‫أ‬ ،‫زيا‬ ‫أج‬‫و‬ ‫السلطة‬ ‫و‬ ‫الدستور‬ ‫القانوأ‬ ‫مجموضو‬ .‫السلطة‬‫و‬ ‫احلكم‬ ‫اعد‬‫و‬‫ق‬ ‫ينظم‬ ‫انا‬ ‫ما‬ .‫العامة‬ ‫السلطات‬‫و‬ .‫احلكم‬‫و‬ ‫ال‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬: ‫الدستور‬ ‫قانوأ‬ ‫اليابا‬ ‫الدستور‬ ‫مو‬ ‫األوىل‬ ‫املادة‬ ،‫عب‬ ‫ال‬ ‫دة‬ ‫ووح‬ ‫ة‬ ‫الدول‬ ‫ز‬ ‫رم‬ ‫و‬ ‫ه‬ ‫ور‬ ‫اط‬‫رب‬‫اإلم‬ ‫ذين‬ ‫ال‬ ‫عب‬ ‫ال‬ ‫ادة‬‫ر‬‫إ‬ ‫ن‬ ‫م‬ ‫لطاته‬ ‫س‬ ‫تمد‬ ‫ويس‬ .‫السيادية‬ ‫السلطة‬ ‫كونه‬‫ار‬ ‫ي‬ The Emperor shall be the symbol of the State and the unity of the people, deriving his position from the will of the people with whom resides sovereign power. (2‫اجلنائي‬ ‫القانون‬ .)((Criminal Law .‫لا‬ ‫املقررة‬ ‫العقوبة‬‫و‬ ‫جرعة‬ ‫يعد‬ ‫الذ‬ ‫السلو‬ ‫حتدد‬ ‫ال‬ ‫القانونية‬ ‫اعد‬‫و‬‫الق‬ ‫جمموعة‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫اجلنائ‬ ‫اءات‬‫ر‬‫ري‬‫ري‬‫ج‬‫اإل‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬‫و‬ ،‫رية‬‫ري‬‫ب‬‫العقو‬‫و‬ ‫ريلو‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ي‬‫بتحد‬ ‫ريين‬‫ري‬‫ع‬‫امل‬ ‫ريات‬‫ري‬‫ب‬‫العقو‬ ‫ريانوأ‬‫ري‬‫ق‬ ‫تىل‬ ‫ريم‬‫س‬‫وينق‬‫ريا‬‫ري‬ ‫رياط‬‫ري‬‫ن‬‫ي‬ ‫ذ‬ .‫القةاء‬ ‫أمام‬ ‫اجلنائية‬ ‫الدعو‬ ‫اءات‬‫ر‬‫تج‬ ‫تنظيم‬ : ‫اجلنائ‬ ‫القانوأ‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬ ‫املادة‬21‫الروس‬ ‫اجلنائ‬ ‫القانوأ‬ ‫مو‬ ‫ة‬‫اجلرو‬ ،‫ا‬‫تك‬‫ر‬‫ا‬ ‫ة‬‫حماول‬ ‫أو‬ ‫ة‬‫للجرو‬ ‫داد‬‫اإلع‬ ‫رب‬‫عت‬ُ‫ي‬ .‫كان‬‫األر‬ ‫متكاملة‬ ‫غري‬ ‫جروة‬ Preparations for an offence and an attempt to commit it shall be deemed an incomplete offence. (3‫اإلداري‬ ‫القانون‬ .)(Administrative Law) ‫ريلطات‬‫ري‬‫س‬ ‫ا‬ ‫ريو‬‫ري‬‫ص‬‫بو‬ ‫ا‬ ‫رياط‬‫ري‬‫ش‬‫ون‬ ‫ريا‬‫ري‬ ‫تكوين‬ ‫ريع‬‫ري‬‫ي‬‫ي‬ ‫ريو‬‫ري‬‫م‬ ‫رية‬‫ري‬‫ل‬‫و‬‫الد‬ ‫يف‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫ر‬‫اإلدا‬ ‫ريلطات‬‫ري‬‫س‬‫ال‬ ‫ريم‬‫ري‬‫ك‬‫حت‬ ‫ري‬‫ري‬‫ل‬‫ا‬ ‫رية‬‫ري‬‫ي‬‫القانون‬ ‫ريد‬‫ري‬‫ع‬‫ا‬‫و‬‫الق‬ .‫اد‬‫ر‬‫باألمج‬ ‫عالقايا‬ ‫يف‬ ‫استثنائية‬ ‫ات‬ ‫امتيا‬‫و‬ ‫يقوت‬ ‫متلد‬ ‫عامة‬
  • 15. ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬©www.AST-School.com 15 ‫القانوأ‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬: ‫اإلدار‬ ‫الثالثةن‬ ‫يالوقرة‬ ‫الثانية‬ ‫املادة‬-‫تكساس‬ ‫لوالية‬ ‫ية‬‫ر‬‫اإلدا‬ ‫القانوأ‬ ‫مو‬ ‫اب‬‫ر‬‫ال‬ ‫اليا‬ ‫ة‬‫تص‬ ‫امل‬ ‫دائرة‬‫ال‬ ‫إىل‬ ‫ة‬‫املطلوب‬ ‫وم‬‫الرس‬ ‫ع‬‫مجي‬ ‫دفع‬ُ‫ت‬ ‫ِف‬ ‫ا‬ ‫مب‬ ،‫ول‬ ‫املفع‬ ‫ية‬‫ر‬‫ا‬ ‫س‬ ‫ة‬ ‫رخص‬ ‫ى‬ ‫عل‬ ‫ول‬ ‫للحص‬ .‫الرخصة‬ ‫جتديد‬ ‫ذلك‬ All required fees must be paid in order to obtain a valid license, including a renewal license, from the department. (3‫املايل‬ ‫القانون‬ .)(Financial Law) ‫ينظم‬ ‫الذ‬ ‫القانوأ‬ ‫و‬ ‫و‬ ،‫العامةن‬ ‫املالية‬ ‫قانوأ‬ ‫يأو‬‫العامة‬ ‫انية‬‫ز‬‫املي‬.‫ونوقات‬ ‫ارد‬‫و‬‫م‬ ‫مو‬ ‫ا‬ ‫يتعلني‬ ‫وما‬ ‫لة‬‫و‬‫للد‬ :‫املاه‬ ‫القانوأ‬ ‫نصوص‬ ‫علت‬ ‫مثال‬ ‫الثالثةن‬ ‫يالوقرة‬ ‫الثانية‬ ‫املادة‬-‫ية‬‫ر‬‫اإلدا‬ ‫القانوأ‬ ‫مو‬ ‫اب‬‫ر‬‫ال‬ ‫اليا‬‫تكساس‬ ‫لوالية‬ ‫ة‬‫تص‬ ‫امل‬ ‫دائرة‬‫ال‬ ‫إىل‬ ‫ة‬‫املطلوب‬ ‫وم‬‫الرس‬ ‫ع‬‫مجي‬ ‫دفع‬ُ‫ت‬ ‫ِف‬ ‫ا‬ ‫مب‬ ،‫ول‬ ‫املفع‬ ‫ية‬‫ر‬‫ا‬ ‫س‬ ‫ة‬ ‫رخص‬ ‫ى‬ ‫عل‬ ‫ول‬ ‫للحص‬ .‫الرخصة‬ ‫جتديد‬ ‫ذلك‬ All required fees must be paid in order to obtain a valid license, including a renewal license, from the department.