Svenskpråkig bildspel från den finskspråkiga webbutbildning: Ajankohtaista rokotuksista ja matkailuterveydestä, den 26. November 2019. Specialforskare Mia Kontio. Översättelse: Rosemarie Ölander.
Svenskpråkig bildspel från den finskspråkiga webbutbildning: Ajankohtaista rokotuksista ja matkailuterveydestä, den 26. November 2019. Specialforskare Mia Kontio. Översättelse: Rosemarie Ölander.
Lutte contre la mortalité maternelle et néonatale au MarocMyriam L'AOUFFIR
Présentation de l'association Al Hayat Chaines de Vie qui contribue à la lutte contre la mortalité maternelle et néonatale au Maroc. Président Professeur Alaoui
Vaccines provide immunity to diseases by exposing the immune system to agents that resemble disease-causing pathogens. The first vaccine was developed by Edward Jenner in 1796 to prevent smallpox. Since then, vaccines have been created to protect against many additional diseases. Newer vaccines continue to be developed using technologies like recombinant DNA. Vaccines are necessary public health tools that help prevent disease outbreaks in a cost-effective manner.
This presentation aims at helping the pediatric trainees and practitioners to brush up their knowledge in Immunization. The schedule is based on the Universal Immunisation Programme. I have tried to cover as much as possible in terms of individual vaccines and hope it is beneficial to the reader.
This presentation is a part 2/4 of series of presentation on Paediatric immunization.This presentation aims at helping the pediatric trainees and practitioners to brush up their knowledge in Immunization. The schedule is based on the Universal Immunisation Programme. I have tried to cover as much as possible in terms of individual vaccines and hope it is beneficial to the reader.
Vaccine Development for COVID-19 virus, ranging from all the technologies such as DNA Vaccine, mRNA Vaccine, Whole Inactivated Vaccine, Viral Vector Vaccine. SARS-CoV-2 viral pathology is also shared in this slide.
Enjeux stratégiques de la fidélisation en assurance : la CLV comme facteur cl...Insurance_Marketing
Présentation des concepts fondamentaux de la fidélité attitudinale et comportementale, de la CLV et de leur importance dans l'industrie de l'assurance dans le contexte de mise en vigueur de la loi Hamon en France
Surveillance entomologique dans la lutte contre le paludisme - Présentation de la 6e édition du Cours international « Atelier Paludisme » - LABOUDI Majda et KOFFI Amanan Alphonsine
Les tests rapides de la dengue, une opportunité de renforcement des capacités...valéry ridde
Présentation de Sylvie Zongo, Mabel Carabali & Valéry Ridde réalisée pour la 22ème Conférence Canadienne de Santé Mondiale, Montréal, 5-7 novembre 2015.
Lutte contre la mortalité maternelle et néonatale au MarocMyriam L'AOUFFIR
Présentation de l'association Al Hayat Chaines de Vie qui contribue à la lutte contre la mortalité maternelle et néonatale au Maroc. Président Professeur Alaoui
Vaccines provide immunity to diseases by exposing the immune system to agents that resemble disease-causing pathogens. The first vaccine was developed by Edward Jenner in 1796 to prevent smallpox. Since then, vaccines have been created to protect against many additional diseases. Newer vaccines continue to be developed using technologies like recombinant DNA. Vaccines are necessary public health tools that help prevent disease outbreaks in a cost-effective manner.
This presentation aims at helping the pediatric trainees and practitioners to brush up their knowledge in Immunization. The schedule is based on the Universal Immunisation Programme. I have tried to cover as much as possible in terms of individual vaccines and hope it is beneficial to the reader.
This presentation is a part 2/4 of series of presentation on Paediatric immunization.This presentation aims at helping the pediatric trainees and practitioners to brush up their knowledge in Immunization. The schedule is based on the Universal Immunisation Programme. I have tried to cover as much as possible in terms of individual vaccines and hope it is beneficial to the reader.
Vaccine Development for COVID-19 virus, ranging from all the technologies such as DNA Vaccine, mRNA Vaccine, Whole Inactivated Vaccine, Viral Vector Vaccine. SARS-CoV-2 viral pathology is also shared in this slide.
Enjeux stratégiques de la fidélisation en assurance : la CLV comme facteur cl...Insurance_Marketing
Présentation des concepts fondamentaux de la fidélité attitudinale et comportementale, de la CLV et de leur importance dans l'industrie de l'assurance dans le contexte de mise en vigueur de la loi Hamon en France
Surveillance entomologique dans la lutte contre le paludisme - Présentation de la 6e édition du Cours international « Atelier Paludisme » - LABOUDI Majda et KOFFI Amanan Alphonsine
Les tests rapides de la dengue, une opportunité de renforcement des capacités...valéry ridde
Présentation de Sylvie Zongo, Mabel Carabali & Valéry Ridde réalisée pour la 22ème Conférence Canadienne de Santé Mondiale, Montréal, 5-7 novembre 2015.
Svenskpråkig bildspel från den finskspråkiga webbutbildning: Ajankohtaista rokotuksista ja matkailuterveydestä, den 26. November 2019. Hälsovårdare Eeva Pekkanen. Översättelse: Rosemarie Ölander.
Svenskpråkig bildspel från den finskspråkiga webbutbildningen om HPV-vaccinationer. Den 7. Maj 2020. Presentationen av Nina Strömberg och Ulpu Elonsalo. Översättelse: Rosemarie Ölander.
Repetition av hur TBE-vaccinationernas genomförsTHL
Svenskpråkig bildspel från den finskspråkiga webbutbildning om TBE och TBE-vaccinationer, den 5. Mars 2020. Presentationen av Tuija Leino. Översättelse: Rosemarie Ölander.
Svenskpråkig bildspel från den finskspråkiga webbutbildning: Ajankohtaista pikkulasten rokotuskattavuudesta ja influenssasta, den 13. Februari 2020. Presentationen av Mia Kontio. Översättelse: Rosemarie Ölander.
Kirsimarja Raitasalo, THL: Miksi päihdehaittoja on tärkeää ehkäistä kouluissa ja oppilaitoksissa - Nuorten päihteidenkäytön yleiskuva. Ehkäisevä päihdetyö lasten ja nuorten hyvinvoinnin tukijana kouluissa ja oppilaitoksissa -verkkoaineisto sujuvamman työn tueksi -webinaari, 10.10.2022
Marke Hietanen-Peltola & Johanna Jahnukainen, THL: Miten opiskeluhuoltopalvelut tukevat hyvinvointia ja ehkäisevät päihdehaittoja. Ehkäisevä päihdetyö lasten ja nuorten hyvinvoinnin tukijana kouluissa ja oppilaitoksissa -verkkoaineisto sujuvamman työn tueksi -webinaari, 10.10.2022.
Riina Länsikallio, OPH: Päihdekasvatus ja ehkäisevä päihdetyö kouluissa ja oppilaitoksissa. Ehkäisevä päihdetyö lasten ja nuorten hyvinvoinnin tukijana kouluissa ja oppilaitoksissa -verkkoaineisto sujuvamman työn tueksi -webinaari, 10.10.2022
Jaana Markkula, THL, Ehkäisevä päihdetyö lasten ja nuorten hyvinvoinnin tukijana kouluissa ja oppilaitoksissa -verkkoaineisto sujuvamman työn tueksi -webinaari, 10.10.2022
What is the current Synthetic opioid situation in Europe? How can countries be better prepared and equipped for a continued rise in synthetic opioid prevalence, use, and incidents?
Vaccination av flyktingar som anländer från Ukraina
1. Terveyden ja hyvinvoinnin laitos
Vaccination av flyktingar som anländer från Ukraina
Uppdaterats7.4.2022om poliovaccinationer
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
31.3.2022
Institutet för hälsa och välfärd
2. Vaccination av flyktingar som anländer från Ukraina
• Vaccinationsbehovet bör utvärderas redan vid den första intervjun eller då personen i fråga av
annan orsak söker sig till hälsovården
• Det rekommenderas att barnens vaccinationer sköts av hälsovårdare som har erfarenhet och
kunskap om vaccination av barn
• Ovaccinerade barn får inte förbjudas eller uppehållas från att gå till daghem eller till skolan
• Vaccinationerna är frivilliga
• Utmaningar
• Det kan även förekomma tvekan och misstänksamhet då det gäller vaccinationer.
• Det kan finnas betydande brister i vaccinationsskyddet. Vid behov går man lugnt vidare och ger
och prioriterar först de viktigaste vaccinationerna (t.ex. MPR, polio)
• https://www.unicef.org/ukraine/en/topics/vaccines
• Fighting myths and disinformation about vaccination in Ukraine
• Tolkning - begriplighet
31.3.2022 2
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
3. Vaccination av dem som anlänt från Ukraina
Det är ytterst viktigt att se till att personen i fråga har skydd
mot följande sjukdomar:
• mässling
• difteri
• polio
• corona
• tuberkulos hos barn under 7-år
31.3.2022 3
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
4. Vad betyder vaccinens bokstavskombinationer?
• DTaP-IPV-Hib (femvalent vaccin)
• D = Difteri
• T = Tetanus ~ stelkramp
• aP = Pertussis ~ kikhosta
• IPV = Inaktiverat d.v.s. avdödat poliovaccin
• Hib = Haemophilus influenzae typ b
• DTaP-IPV (fyrvalent vaccin)
• DTwP
• Dtap, dTap, dtaP, DTwP
• difteri, tetanus, kikhosta
• aP/ap = asellulärt pertussisvaccin, d.v.s. vaccin som inte innehåller själva bakteriecellen utan
endast kikhostebakteriens beståndsdelar
• wP = pertussis whole-cell, d.v.s. helcellsvaccin som innehåller hela inaktiverade
kikhostebakterier
• Helcellsvaccinet mot kikhosta har flera biverkningar t.ex. feber, lokala reaktioner, irritation
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 4
5. Vad betyder vaccinens bostadsvaccinationer?
• BCG, vaccin mot tuberkulos , calmette
• MPR (MMR)
• Morbilli ~ mässling
• Parotitis (eller Mumps) ~ påssjuka
• Rubella ~ röda hund
• MPRV = MPR + vattkoppor
• PCV = konjugatvaccin mot pneumokocker
• HPV = (Human) Vaccin mot pappilomavirus
• HBV = Vaccin mot hepatit B
• IPV= inaktiverat avdödat vaccin mot polio
• OPV = Oralt vaccin mot polio som ges via munnen
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 5
6. MPR-, polio- och dT-vaccinationer för vuxna
Slutför vaccinationsprogrammet :
• Om personen i fråga har ett intyg över vaccinationerna skall du komplettera de
vaccinationerna som fattas, d.v.s. fortsätta vaccinationsprogrammet där det blivit på
hälft.
• Om en personen saknar vaccinationsintyg men säger sig ha fått vaccinationerna som
ges i hem- och ursprungslandet, skall du ge en dos av vart och ett av vaccinen.
• Observera rekommendationen för poliovaccinationer av dem som kommer från
länder med hög poliorisk
Börja vaccinationerna från början om
• personen i fråga inte fått vaccinationer eller
• inte kommer ihåg om hen fått vaccinationer eller
• berättar att hen fått några vaccinationer, men vaccinationsskyddet verkar bristfälligt
31.3.2022 6
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
7. MPR-vaccinet ger skydd mot mässling
• Två vaccinationer med MPR-vaccin rekommenderas om personen i fråga
• inte har haft alla MPR sjukdomar (mässling, påssjuka, röda hund) eller
• inte erhållit två MPR-vaccinationer eller
• enbart erhållit mässlingsvaccin (Mo)
• Det rekommenderas att vaccinationerna ges med två års mellanrum, vid
särskilda situationer kan minimiintervallen vara 6 månader, t.ex. i samband med
mässlingsexponering
• MPR-vaccinationer (levande vaccin) får inte ges :
• till gravida. Vaccinet ges efter förlossningen
• om motståndskraften är försvagad på grund av sjukdom eller behandling
• anafylaxi efter första MPR-vaccinationen
• Kontraindikationer och försiktighetsåtgärder vid MPR-vaccination
31.3.2022 7
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
8. Difteri-tetanusvaccinet d.v.s. dT-vaccinet
Det finns inte ett separat vaccin mot difteri att tillgå, vilket betyder att 13 år
fyllda får difteriskyddet med dT-vaccinet
• Grundserien för ovaccinerade är
• tre doser månaderna 0, 2 och 6
• Boosterdosen normalt
• dtap-vaccinet vid 25 års ålder
• dT-vaccin vid 45 och 65 års ålder och därefter med 10 års intervall
Vaccinera om det inte finns uppgifter om nyligen givna dT-
vaccinationer
31.3.2022 8
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
9. Att observera och minnas
• Vaccin som ingår i det nationella vaccinationsprogrammet får beställas och
användas bara för vaccination av de fastställda målgrupperna
• DTaP-IPV-Hib, d.v.s. det femvalenta vaccinet används för vaccination av
spädbarn och barn under 5 år
• DTaP-IPV, d.v.s. det fyrvalenta vaccinet används för vaccination av
barn under 13-år, inte fullvuxna
• dtap-vaccinet används för boostervaccinationer av 14-15-åringar och 25-
åringar
• dT-vaccin används för 13 år fyllda och äldre som grundserie eller som
påfyllning av denna och ifall det behövs en separat boosterdos
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 9
10. Poliovaccination
• Om det har gått mer än 12 månader sedan senaste poliovaccination skall
vaccinet ges till alla som anländer från Ukraina ( land med hög risk för polio)
• Om poliovaccinationen har påbörjats före 1 års ålder behövs det totalt fyra
doser av vilka minst två har getts efter 1 års ålder
• Om poliovaccinationsserien påbörjas vid 1 års ålder eller senare räcker det
med totalt tre doser med intervallen 0, 2 och 6 månader
• Om barnet har brister i vaccinskyddet även för andra sjukdomar använder man
det fyrvalenta eller femvalenta vaccinen som en boosterdos. Om enbart
polioskyddet fattas ges vaccin mot polio
• Då man beräknar vaccindoserna skall man även räkna in det orala vaccinet mot
polio(OPV)
• Poliovaccination av personer som åker till och kommer från riskländer
• p
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 10
11. Coronavaccinationer
• Coronavaccinationer ges i Finland från 5 års ålder
• Slutför vaccinationsprogram som blivit på hälft eller påbörja
programmet från början
• De yrkesutbildades frågor om coronavirusvaccinationer
• Coronavirusvacciner, dvs. COVID-19-vaccin – anvisningar för
yrkesutbildade
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 11
12. Influensavaccinationer
• Influensavaccinationer erbjuds till
• dem för vilka influensa utgör en betydande hälsorisk eller
• dem för vilka vaccinationerna är till stor nytta samt
• till alla som bor i flyktingförläggningar
• Man kan fortfarande vaccinera eftersom det ännu finns
influensavaccin att tillgå
• Vaccin mot influensa
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 12
13. Vaccinationsprogrammet i Ukraina ~ rådgivnings- och skolålder (WHO 2020)
• BCG nyfödda I Finland bara för riskgrupper
• HBV 0, 2 och 6 mån I Finland bara för riskgrupper
• Hib 2, 4, och 12 mån
• DTwP 2, 4, 6, 18 mån
• DTwPHibHBV började 5/2019
• DT 6 år
• Td 16 år
• MPR 12 mån och 6 år
• Polio IPV 2 och 4 mån
• Polio OPV 6 och 18 mån, 6 och 14 år ( I Finland används inte OPV-vaccin)
• Influensavaccin: 6 – 48 mån; 5 – 17 år
Lähde: WHO – uppgifter om vaccinationsprogrammet i Ukraina-täckningen
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 13
14. Det nationella vaccinationsprogrammet i Finland ~ rådgivnings-och
skolålder
Med rött vaccin som inte förekommer i Ukrainasvaccinationsprogram (WHO 2020)
• Rotavirus 2, 3, 5 mån
• PCV 3, 5, 12 mån
• DTaP-IPV-Hib 3, 5, 12 mån
• DTaP-IPV 4 år
• MPR 12-18 mån
• MPR tai MPRV 6 år
• Vattkoppor 1,5 år →
• HPV 10-12 år
• Influensa 6 mån – 6 år
• dtap 14-15 år
Vaccinationer för riskgrupper
• Tuberkulos (BCG) – barn under 7 år
Influensavaccinationer – för 7 år fyllda
• Hepatit B
• Hepatit A
• Meningokock ACWY och B
• TBE-vaccinationerna
Pandemivaccinationerna
• coronavaccinationerna
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 14
15. Följande bör beaktas vid planeringen av barnens
vaccinationsprogram
1. Utred
• vilka vaccin som har getts?
• Exempel: vårdnadshavaren berättar att barnet har fått
vaccinationerna enligt vaccinationsprogrammet eller
vårdnadshavaren har skriftlig information om
vaccinationerna som getts
• vid vilken ålder har vaccinationerna påbörjats?
• med vilka intervaller har vaccinationerna getts?
• t.ex. DTwPIPVHibHBV ”det sexvalenta vaccinet ” ges i Ukraina
med dostidtabellen 3+1 vid 2, 4, 6 och18 månaders ålder,
medan man i Finland ger det femvalenta vaccinet med
dostidtabellen 2+1 vid 3, 5 och 12 månaders ålder
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 15
16. Följande bör beaktas vid planering av barnens
vaccinationsprogram
2. Jämför vaccinationerna som getts med vaccinationsprogrammet i
Finland
3. Planera de fortsatta vaccinationerna enligt Finlands
vaccinationsprogram, d.v.s. komplettera eller påbörja
vaccinationsprogrammet från början
4. Konsultera vid behov en expert som finns på ditt område t.ex. en
erfaren hälsovårdare som ansvarar för vaccinationer på
barnrådgivningen eller bland immigranter
5. Vid behov kan du ringa till THL:s vaccinations- och reserådgivning
för yrkespersonal inom hälso- och sjukvården, öppen vardagar kl.
10-12, tel. 029 524 6060
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 16
17. Vaccinationsprogrammet skall inledas från början
• om barnet inte fått en enda vaccination
Påskyndat vaccinationsprogram och avvikelser
Vaccinationsprogram som inleds vid 4–11 månaders ålder
Vaccinationsprogram som inleds vid 12–23 månaders ålder
Vaccinationsprogram som inleds vid 2–4 års ålder
Vaccinationsprogram som inleds vid 5–12 års ålder
Vaccinationsprogram som inleds för 13 år fyllda och äldre
• Även om barnet kanske har fått vaccinationer skadar det inte med extra
vaccindoser eftersom det inte finns samma risk för överdosering av
vacciner som för mediciner
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 17
18. Vaccin som fattas i det Ukrainska vaccinationsprogrammet
1/2
• Vaccin mot rotavirus
• Vid 2, 3 och 5 månaders ålder
• Den första dosen kan ges vid 6 veckor och före barnet fyller 12 (12.0) veckor
• Den tredje dosen skall ges före barnet har fyllt 32 veckor (32.0)
• Minimiintervallen är fyra veckor
• För tillfället används Rotateq-vaccinet (Lääkeinfo.fi) i vaccinationsprogrammet
• PCV-pneumokockvaccinet
• För barn under 5 år
• vid 4-11 månaders ålder tre doser (0, 2 och 8 mån)
• för 1 – 4- åringar två doser (0, 2 mån)
• För tillfället används Synflorix-vaccinet (Lääkeinfo.fi) i vaccinationsprogrammet
• Vaccin mot pneumokocker
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 18
19. Vaccin som fattas i det Ukrainska vaccinationsprogrammet
2/2
• HPV dvs. vaccin mot papillomvirus
• 11 –12-åringar
• I första hand i de nedre klasserna i den grundläggande utbildningen
• Skyddet kan kompletteras i de övre klasserna i den grundläggande utbildningen
och på andra stadiet
• För tillfället används Cervarix-vaccinet (Lääkeinfo.fi) i vaccinationsprogrammet
• Vaccin mot vattkoppor
• Ges till alla som är födda den 1.1.2006 eller senare som inte har haft vattkoppor
• Den första dosen kan ges tidigast vid 1,5 års ålder
• Om dos 1 har getts före 6 års ålder erbjuds MPRV-vaccinet vid 6 års ålder
• Om dos 1 har getts vid en ålder mellan 6–11-år, erbjuds en boosterdos vid 12 års
ålder
• För tillfället används Varivax-vaccinet (Lääkeinfo.fi) i vaccinationsprogrammet
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 19
20. BCG-vaccination – barn under 7 år(1/5)
• BCG-vaccin ges,
• om barnet inte fått BCG-vaccination eller om ärret inte hittas ( ärret är
vanligtvis på vänstra låret eller överarmen, mera sällan på högra låret eller
överarmen) och om det inte finns några kontraindikationer
• Före BCG-vaccinationen utförs en:
• symtomintervju och
• i första hand ett gammainterferontest, IGRA-test (B –TbIFNg tai B –LyTbIFN)
• testet visar om personen i fråga har ”råkat träffa på” tuberkulosbakterien
• en tidigare given BCG-vaccination påverkar inte IGRA-testet
• (eller tuberkulosprov, Mantoux. För den som tidigare fått BCG-vaccin kan
testet vara positivt)
31.3.2022 20
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
21. BCG-vaccination- Barn under 7 år (2/5)
• Vanligtvis kan ett barn som är under 1 månad gammalt vaccineras utan
föregående undersökningar, om det inte finns några uppgifter om att hen
skulle ha exponerats för tuberkulos
• Det rekommenderas att alla ovaccinerade barn som anländer från
Ukraina undersöks eftersom barnen kan ha exponerats för tuberkulos
• Undersökningarna görs ca 6 veckor, max 8 veckor, från den sista eventuella
möjliga smittan. Smittan är med största sannolikhet möjlig om en person som
har tuberkulos vistas tillsammans med andra i utrymmen ( trånga) med dålig
ventilation; t.ex. källare/bombskydd, busstransport
OBS!
• Trots att IGRA/Mantoux-testresultatet kanske inte är avvikande får man inte
ge BCG-vaccination till ett barn som har symtom som tyder på tuberkulos,
förrän tuberkulosmisstanken har uteslutits
31.3.2022 21
Hälsovårdare Irja Kolehmainen
22. BCG-vaccination – Barn under 7 år(3/5)
• BCG-vaccination av nyfödda
• Enligt de nya rekommendationerna görs en screening av SCID
(svår kombinerad immunbrist) på nyfödda som hör till
riskgrupperna. Om resultatet inte avviker kan den nyfödda
vaccineras. BCG-vaccinationen ge vid ett separat
vaccinationsbesök vid 2 veckors ålder.
• Innan den nyfödda vaccineras bör man försäkra sig om att
mamman inte har tuberkulos, d.v.s. senast i detta skede skall det
finnas en lungröntgen( framifrån och från sidan) på mamman
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 22
23. • Kontraindikationer och försiktighetsmått försiktighetsåtgärder vid BCG-vaccination
• BCG-vaccination ges inte till ett barn som har en medfödd immunbrist eller immunbrist som är
en följd av sjukdom eller behandling
• Man bör beakta moderns biologiska medicinering under graviditeten
• BCG-, MPR-, MPRV- och vattkoppsvaccinet är levande, som innehåller inaktiverade
sjukdomsalstrare.
• Inaktiverade levande injicerbara vaccin bör ges samtidigt eller med fyra veckors mellanrum
• Detta gäller inte rotavirus- och tyfusvaccin som ges oralt och inte heller influensavaccin som
ges som nässpray.
• Efter BCG-vaccination lönar det sig att hålla en paus på minst tre månader innan man i samma
extremitet injicerar något annat vaccin. På detta sätt minskas minska på risken för
lymfkörtelinflammation
31.3.2022 23
are Irja Kolehmainen
BCG-vaccination – Barn under 7 år(4/5)
24. • Bekanta dig med rådande BCG-praxis i ditt eget distrikt
• THL rekommenderar att vaccinationerna koncentreras till
barnpolikliniken
• Uteslutande av akut och latent tuberkulos kräver
specialkunnande
• vaccinerna är i flerdosflaskor, genom att centalisera
minskas vaccinsvinnet
• dessutom kräver den intradermala ID-tekniken
skicklighet och erfarenhet
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 24
BCG-vaccination – Barn under 7 år(5/5)
25. De avgiftsfria riskgrupperna
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 25
Följande grupper är berättigade till Vaccin mot hepatit B
• nyfött barn till moder som är hepatit B-bärare (HBsAg pos)
• nyfött barn till moder som är hepatit C-virusbärare (S –HCVNhO pos)
• sexkumpaner till hepatit B-bärare och sexarbetare som bor i samma hushåll
• sexarbetare
• offer för sexualbrott
• daghemsbarn under 5 år om man vet att det finns ett HBsAg-positivt barn i gruppen
• barn i Finland som är födda 1.11.2016 eller därefter (i Finland )om åtminstone den
ena föräldern kommer från ett land där hepatit B är vanlig
• personer som är utsatts för en olycka med sticksårs eller kontakt med blod utanför
arbetslivet
• studerande som utsätts för smittorisk i arbetspraktiken
•
26. De avgiftsfria riskgruppsvaccinationer
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 26
Följande grupper är berättigade till Vaccin mot hepatit A och B
• de som har blödarsjuka, hemofili, och får regelbunden vård
• personer som injicerar droger och deras närmaste, så som
familjemedlemmar, sambor och sexkumpaner, samt män som har sex
med män
• Observera!
• Om ett barn som är under 1 år hör till både hepatit A och B riskgrupperna
skall du börja vaccinationsserien med hepatit-B-vaccin. och
Vaccinationsserien med Vaccin mot hepatit A påbörjas när barnet fyllt
ett år
• För barn som fyllt 1 år kan man påbörja vaccinationsserien med
kombinationsvaccinet
27. Avgiftsfria riskgruppsvaccinationer
Meningokock ACWY – och meningokock B-vaccinationer för riskgrupper :
• mjälten saknas (mjälten borttagen eller medfödd brist)
• nedsatt mjältfunktion, inkluderat de som lider av sicklesscellanemi
• kronisk GVHD efter stamcellstransplantation
• komplementbrist eller komplementaktiveringshämmande medicinering som
försvagar kroppens immunförsvar
• Dosering och tidtabeller: Vaccin mot meningokocker
• TBE-vaccin dvs. ”fästingvaccin”
• De som har fyllt 3 år är berättigade till avgiftsfritt vaccin på vissa riskområden
• Riskområdena, doserna och tidtabellen : Vem får TBE-vaccin, dvs. vaccin
mot fästingburen hjärninflammation?
• ?
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 27
28. Barn som är 12 månader eller äldre då de anländer
från Ukraina
Barnet har fått:
• BCG och HBV som nyfödd
• DTwP-Hib-HBV vid 2 mån ålder
• DTwP vid 4 och 6 mån ålder
• Polio 2 , 4 och 6 mån ålder
• Hib 4 mån ålder
Plan:
• Det femvalent vaccinet, DTaP-IPV-Hib genast
• Eftersom vaccinerna påbörjats med 3+1 tidtabell
• PCV nu och den andra dosen tidigast efter 2 månader
• MPR genast
• HBV 3:dje dosen på egen bekostnad om man inte hör till
riskgruppen
Efter detta övergår man till
normalt program, d.v.s.
• Vattkoppor vid 18 mån ålder om barnet
inte har haft vattkoppor
• DTaP-IPV vid 4 års ålder
• MPRV vid 6 års ålder
• HPV vid 10–12 års ålder ( 13-17)
• dtap vid 14–15-års ålder
• Influensavaccinet årligen upp till 7 års
ålder och efter det till dem som hör till
riskgruppen
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 28
29. Användbara länkar till webbsidor
• Det nationella vaccinationsprogrammet
• De viktigaste minnesreglerna för vaccination
• Rokottamisen tärkeimmät muistisäännöt
• Minimiintervaller mellan vaccindoserna
• Vaccination av invandrare
• Vaccination av personer som träffar asylsökande
• Vaccinationsprogrammet och vaccinationstäckningen i olika länder (WHO)
• Vaccinationsprogrammet i 29 Europeiska länder (ECDC)
31.3.2022
Hälsovårdare Irja Kolehmainen 29
30. Samarbete ger styrka!
Vi skapar ett funktionerande nätverk
Samordnar nyckelaktörerna
Överenskommelser och kommunikation om vem som ansvarar för
vad
”Vi sitter framför samma Teams”
31.3.2022 30
Hälsovårdare Irja Kolehmainen