Presenter: Lena Marg and Christian Zeh (Welocalize)
This presentation is a part of TaaS project funded from the European Union Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013), grant agreement no 296312
Presented at the SDL Trados Forums 2013, these slides discuss the importance of terminology to all organizations worldwide. The slides set out to discuss the motivation for implementing terminology, how to then proceed and the results and benefits of terminology management.
Presentation: Teaminology: A CrowdSourcing Application for
Collaborative Term and Translation Governance,
at 2013 CHAT tcworld tekom conference in Wiesbaden, Germany by Welocalize Lena Marg and Christian Zeh. Terminology, Translation, Localization, Terminology Management,
Translation and localization process optimization - www.konsul.infoDamian Pajnkiher
- Effectiveness improvement of multilingual content management through customized and systematic use of translation/localization and terminology management systems.
- Reduced time for localization of source material (time-to-market), ergo cost saving.
Read more... ➟ http://www.konsul.info/en.html
------------------------
Get in touch:
☎ +49 2102 3075912
✉ contact@konsul.info
➟ www.konsul.info
------------------------
➟ SPECIALIST MULTILINGUAL SERVICES & LOCALIZATION
http://www.konsul.info/en/translations.html
➟ COMMUNICATION SOLUTIONS FOR MARKET ENTRIES ABROAD - Go International!
http://www.konsul.info/en/go-international.html
➟ MULTILINGUAL PUBLISHING
http://www.konsul.info/en/multilingual-publishing.html
➟ TERMINOLOGY/TRANSLATION PROCESS MANAGEMENT
http://www.konsul.info/en/terminology-management.html
------------------------
Localization -WritePoint & Net TranslatorsPaula Stern
This joint presentation was given at the Techshoret Communicators Conference in Jerusalem by Paula Stern of WritePoint and David Sommer of Net Translators.
Bilingual termbanks are important in natural language processing (NLP) applications, especially translation workflows. We will discuss using a log-likelihood comparison method to extract and align bilingual terminology and how this termfinder tool is integrated into Lingo24’s CAT tool Coach.
Simplified Technical English: How Standardizing Content Saves Translation Cos...Scott Abel
Presented by Berry Braster at Documentation and Training Life Sciences, June 23-26, 2008 in Indianapolis.
Products and processes are becoming more complex, while companies worldwide increasingly have to deal with different languages.
Although technical documentation is predominantly written in English, it can often be difficult to understand due to its complexity: complex sentence structures, multiple meanings and synonyms easily result in confusion. In addition, many readers’ command of English can fall below the level of those who created the documentation, which especially applies to non-native English speakers.
For documents that have to be translated into other languages, one cannot expect the translation to be of great quality if the source file was ambiguous to begin with.
As a result, these are often the consequences:
* Confused and frustrated readers
* Safety risk
* Damage during operation or maintenance
* Liability claims
* High localization costs
* Unsatisfactory translations
* Higher training support costs
* Ineffective customer service
* Unanticipated costs as a result of miscommunication
In this context, clear and effective writing has become more important than ever before.
Simplified Technical English (also known as Controlled English) is a method of writing that makes technical English easy to understand. The use of Simplified Technical English stimulates (global) acceptance of technical documentation as it improves readability and prevents misunderstandings and misinterpretations.
By Jennifer O Neill, FS, UTC
Terminology is one of the basic buildings blocks of content. But, if you let your terms run wild without any control or management, your content risks being badly bitten by poor quality and usability, and savaged by increased translation costs. You may even scare away your customers!
Although many writers unfortunately seem to think that terminology management largely happens during translation, most terminology problems start with the source content. The impact of mergers and acquisitions, company restructurings, and outsourcing mean that there can be problems even before you start writing.
In this session, you will learn:
--How a company’s business model can impact terminology management.
--Why it’s important to manage your terminology.
--How to cope with “contaminated English”.
--Why a style guide isn’t the best place from which to manage your terminology (particularly if you plan on translating).
--How to structure your termbase to suit multiple uses.
Machine Translation Master Class at the EUATC Conference by Diego Bartolometauyou
Machine translation enables new business models to create new revenue sources for your business. However, integrating it into your workflow might be challenging. In this Master Class, Diego Bartolome will cover the most important aspects and lessons learned during the past seven years, which include technology, people, and processes.
Tatiana Gornostay: Language Meets Knowledge in Digital Content Managementmbruemmer
Tatiana Gornostay (Tilde) reports on closing the gap between language and knowledge in digital content management. The main goal is to bring innovation to the market for human professionals and machine users by working on improving communication between engines. Terminology management shall be opened to broader applications in content management which include but are not only limited to machine translation. Hereby, one main challenge is seen in the terminology management which primarily bases concepts on linguistic expressions next to the existing knowledge. The speaker emphasized that terminology should not only be regarded in the context of language but also in the context of content management and enrichment. As a basis for that the creation of rich content which is multilingually and semantically linked to data is needed. The benefits of this concept based approach to enrich existing content will result in a higher quality of terminology that will finally lead to a saving of time and resources.
In this webcast recording Bill Swallow, the manager of the GlobalScript division at LinguaLinx, discusses some of the ways you can cut your localization costs while still delivering quality content.
Fusing Modeling and Programming into Language-Oriented ProgrammingMarkus Voelter
Modeling in general is of course different from programming (think: climate models). However, when we consider the role of models in the context of “model-driven”, i.e., when they are used to automati- cally construct software, it is much less clear that modeling is different from programming. In this paper, I argue that the two are conceptually indistinguishable, even though in practice they traditionally emphasize different aspects of the (conceptually indistinguishable) common approach. The paper discusses and illustrates language-oriented programming, the approach to {modeling| programming} we have successfully used over the last 7 years to build a range of innovative systems in domains such as insurance, healthcare, tax, engineering and consumer electronics. It relies on domain-specific languages, modular language extension, mixed notations, and in particular, the Jetbrains MPS language workbench.
Eva Klaudinyova, Localization Manager in the Globalization Program at VMware, explains the processes used in her company to control the quality of its translated materials and to measure the service level of the company's external vendors. The video of this presentation can be seen here: http://www.youtube.com/watch?v=vD5vN5MX7U8
Eva Klaudinyova, Localization Manager in the Globalization Program at VMware, explains the processes used in her company to control the quality of its translated materials and to measure the service level of the company's external vendors.
Developing software often requires using a number of tools and languages. In embedded software, for example, it is common to use C and its IDE, Matlab/Simulink, a number of custom XML files, a requirements management tool such as DOORS and possibly a UML tool and a variant management tool. The integration of such a zoo of tools is often a major source of (accidental) complexity in development projects.
Contrast that with the "good old days" when everything was text files and command line executables running on the unix shell. This approach had two important properties: the infrastructure was extremely generic (unix shell, pipes, text editors) and the actual contents were easily extensible and composable (new text file formats/languages and new command line tools); a productive environment for a given project or domain could easily be built from the generic infrastructure plus a few custom extensions.
In this talk I want to propose that creating (domain-specific) development environments based on language workbenches results in many of the same advantages that we all valued in the unix shell-world. A language workbench is an extremely generic infrastructure that is easily extensible with new languages. It is easy to create domain-specific development tools that can address different aspects of the system with suitable abstractions, but are nonetheless very well integrated in terms of semantics and tooling.
Financial curveballs sent many American families reeling in 2023. Household budgets were squeezed by rising interest rates, surging prices on everyday goods, and a stagnating housing market. Consumers were feeling strapped. That sentiment, however, appears to be waning. The question is, to what extent?
To take the pulse of consumers’ feelings about their financial well-being ahead of a highly anticipated election, ThinkNow conducted a nationally representative quantitative survey. The survey highlights consumers’ hopes and anxieties as we move into 2024. Let's unpack the key findings to gain insights about where we stand.
How to Run Landing Page Tests On and Off Paid Social PlatformsVWO
Join us for an exclusive webinar featuring Mariate, Alexandra and Nima where we will unveil a comprehensive blueprint for crafting a successful paid media strategy focused on landing page testing.With escalating costs in paid advertising, understanding how to maximize each visitor’s experience is crucial for retention and conversion.
This session will dive into the methodologies for executing and analyzing landing page tests within paid social channels, offering a blend of theoretical knowledge and practical insights.
The Pearmill team will guide you through the nuances of setting up and managing landing page experiments on paid social platforms. You will learn about the critical rules to follow, the structure of effective tests, optimal conversion duration and budget allocation.
The session will also cover data analysis techniques and criteria for graduating landing pages.
In the second part of the webinar, Pearmill will explore the use of A/B testing platforms. Discover common pitfalls to avoid in A/B testing and gain insights into analyzing A/B tests results effectively.
More Related Content
Similar to Terminology management as fitness v.2 iti
Presenter: Lena Marg and Christian Zeh (Welocalize)
This presentation is a part of TaaS project funded from the European Union Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013), grant agreement no 296312
Presented at the SDL Trados Forums 2013, these slides discuss the importance of terminology to all organizations worldwide. The slides set out to discuss the motivation for implementing terminology, how to then proceed and the results and benefits of terminology management.
Presentation: Teaminology: A CrowdSourcing Application for
Collaborative Term and Translation Governance,
at 2013 CHAT tcworld tekom conference in Wiesbaden, Germany by Welocalize Lena Marg and Christian Zeh. Terminology, Translation, Localization, Terminology Management,
Translation and localization process optimization - www.konsul.infoDamian Pajnkiher
- Effectiveness improvement of multilingual content management through customized and systematic use of translation/localization and terminology management systems.
- Reduced time for localization of source material (time-to-market), ergo cost saving.
Read more... ➟ http://www.konsul.info/en.html
------------------------
Get in touch:
☎ +49 2102 3075912
✉ contact@konsul.info
➟ www.konsul.info
------------------------
➟ SPECIALIST MULTILINGUAL SERVICES & LOCALIZATION
http://www.konsul.info/en/translations.html
➟ COMMUNICATION SOLUTIONS FOR MARKET ENTRIES ABROAD - Go International!
http://www.konsul.info/en/go-international.html
➟ MULTILINGUAL PUBLISHING
http://www.konsul.info/en/multilingual-publishing.html
➟ TERMINOLOGY/TRANSLATION PROCESS MANAGEMENT
http://www.konsul.info/en/terminology-management.html
------------------------
Localization -WritePoint & Net TranslatorsPaula Stern
This joint presentation was given at the Techshoret Communicators Conference in Jerusalem by Paula Stern of WritePoint and David Sommer of Net Translators.
Bilingual termbanks are important in natural language processing (NLP) applications, especially translation workflows. We will discuss using a log-likelihood comparison method to extract and align bilingual terminology and how this termfinder tool is integrated into Lingo24’s CAT tool Coach.
Simplified Technical English: How Standardizing Content Saves Translation Cos...Scott Abel
Presented by Berry Braster at Documentation and Training Life Sciences, June 23-26, 2008 in Indianapolis.
Products and processes are becoming more complex, while companies worldwide increasingly have to deal with different languages.
Although technical documentation is predominantly written in English, it can often be difficult to understand due to its complexity: complex sentence structures, multiple meanings and synonyms easily result in confusion. In addition, many readers’ command of English can fall below the level of those who created the documentation, which especially applies to non-native English speakers.
For documents that have to be translated into other languages, one cannot expect the translation to be of great quality if the source file was ambiguous to begin with.
As a result, these are often the consequences:
* Confused and frustrated readers
* Safety risk
* Damage during operation or maintenance
* Liability claims
* High localization costs
* Unsatisfactory translations
* Higher training support costs
* Ineffective customer service
* Unanticipated costs as a result of miscommunication
In this context, clear and effective writing has become more important than ever before.
Simplified Technical English (also known as Controlled English) is a method of writing that makes technical English easy to understand. The use of Simplified Technical English stimulates (global) acceptance of technical documentation as it improves readability and prevents misunderstandings and misinterpretations.
By Jennifer O Neill, FS, UTC
Terminology is one of the basic buildings blocks of content. But, if you let your terms run wild without any control or management, your content risks being badly bitten by poor quality and usability, and savaged by increased translation costs. You may even scare away your customers!
Although many writers unfortunately seem to think that terminology management largely happens during translation, most terminology problems start with the source content. The impact of mergers and acquisitions, company restructurings, and outsourcing mean that there can be problems even before you start writing.
In this session, you will learn:
--How a company’s business model can impact terminology management.
--Why it’s important to manage your terminology.
--How to cope with “contaminated English”.
--Why a style guide isn’t the best place from which to manage your terminology (particularly if you plan on translating).
--How to structure your termbase to suit multiple uses.
Machine Translation Master Class at the EUATC Conference by Diego Bartolometauyou
Machine translation enables new business models to create new revenue sources for your business. However, integrating it into your workflow might be challenging. In this Master Class, Diego Bartolome will cover the most important aspects and lessons learned during the past seven years, which include technology, people, and processes.
Tatiana Gornostay: Language Meets Knowledge in Digital Content Managementmbruemmer
Tatiana Gornostay (Tilde) reports on closing the gap between language and knowledge in digital content management. The main goal is to bring innovation to the market for human professionals and machine users by working on improving communication between engines. Terminology management shall be opened to broader applications in content management which include but are not only limited to machine translation. Hereby, one main challenge is seen in the terminology management which primarily bases concepts on linguistic expressions next to the existing knowledge. The speaker emphasized that terminology should not only be regarded in the context of language but also in the context of content management and enrichment. As a basis for that the creation of rich content which is multilingually and semantically linked to data is needed. The benefits of this concept based approach to enrich existing content will result in a higher quality of terminology that will finally lead to a saving of time and resources.
In this webcast recording Bill Swallow, the manager of the GlobalScript division at LinguaLinx, discusses some of the ways you can cut your localization costs while still delivering quality content.
Fusing Modeling and Programming into Language-Oriented ProgrammingMarkus Voelter
Modeling in general is of course different from programming (think: climate models). However, when we consider the role of models in the context of “model-driven”, i.e., when they are used to automati- cally construct software, it is much less clear that modeling is different from programming. In this paper, I argue that the two are conceptually indistinguishable, even though in practice they traditionally emphasize different aspects of the (conceptually indistinguishable) common approach. The paper discusses and illustrates language-oriented programming, the approach to {modeling| programming} we have successfully used over the last 7 years to build a range of innovative systems in domains such as insurance, healthcare, tax, engineering and consumer electronics. It relies on domain-specific languages, modular language extension, mixed notations, and in particular, the Jetbrains MPS language workbench.
Eva Klaudinyova, Localization Manager in the Globalization Program at VMware, explains the processes used in her company to control the quality of its translated materials and to measure the service level of the company's external vendors. The video of this presentation can be seen here: http://www.youtube.com/watch?v=vD5vN5MX7U8
Eva Klaudinyova, Localization Manager in the Globalization Program at VMware, explains the processes used in her company to control the quality of its translated materials and to measure the service level of the company's external vendors.
Developing software often requires using a number of tools and languages. In embedded software, for example, it is common to use C and its IDE, Matlab/Simulink, a number of custom XML files, a requirements management tool such as DOORS and possibly a UML tool and a variant management tool. The integration of such a zoo of tools is often a major source of (accidental) complexity in development projects.
Contrast that with the "good old days" when everything was text files and command line executables running on the unix shell. This approach had two important properties: the infrastructure was extremely generic (unix shell, pipes, text editors) and the actual contents were easily extensible and composable (new text file formats/languages and new command line tools); a productive environment for a given project or domain could easily be built from the generic infrastructure plus a few custom extensions.
In this talk I want to propose that creating (domain-specific) development environments based on language workbenches results in many of the same advantages that we all valued in the unix shell-world. A language workbench is an extremely generic infrastructure that is easily extensible with new languages. It is easy to create domain-specific development tools that can address different aspects of the system with suitable abstractions, but are nonetheless very well integrated in terms of semantics and tooling.
Similar to Terminology management as fitness v.2 iti (20)
Financial curveballs sent many American families reeling in 2023. Household budgets were squeezed by rising interest rates, surging prices on everyday goods, and a stagnating housing market. Consumers were feeling strapped. That sentiment, however, appears to be waning. The question is, to what extent?
To take the pulse of consumers’ feelings about their financial well-being ahead of a highly anticipated election, ThinkNow conducted a nationally representative quantitative survey. The survey highlights consumers’ hopes and anxieties as we move into 2024. Let's unpack the key findings to gain insights about where we stand.
How to Run Landing Page Tests On and Off Paid Social PlatformsVWO
Join us for an exclusive webinar featuring Mariate, Alexandra and Nima where we will unveil a comprehensive blueprint for crafting a successful paid media strategy focused on landing page testing.With escalating costs in paid advertising, understanding how to maximize each visitor’s experience is crucial for retention and conversion.
This session will dive into the methodologies for executing and analyzing landing page tests within paid social channels, offering a blend of theoretical knowledge and practical insights.
The Pearmill team will guide you through the nuances of setting up and managing landing page experiments on paid social platforms. You will learn about the critical rules to follow, the structure of effective tests, optimal conversion duration and budget allocation.
The session will also cover data analysis techniques and criteria for graduating landing pages.
In the second part of the webinar, Pearmill will explore the use of A/B testing platforms. Discover common pitfalls to avoid in A/B testing and gain insights into analyzing A/B tests results effectively.
Most small businesses struggle to see marketing results. In this session, we will eliminate any confusion about what to do next, solving your marketing problems so your business can thrive. You’ll learn how to create a foundational marketing OS (operating system) based on neuroscience and backed by real-world results. You’ll be taught how to develop deep customer connections, and how to have your CRM dynamically segment and sell at any stage in the customer’s journey. By the end of the session, you’ll remove confusion and chaos and replace it with clarity and confidence for long-term marketing success.
Key Takeaways:
• Uncover the power of a foundational marketing system that dynamically communicates with prospects and customers on autopilot.
• Harness neuroscience and Tribal Alignment to transform your communication strategies, turning potential clients into fans and those fans into loyal customers.
• Discover the art of automated segmentation, pinpointing your most lucrative customers and identifying the optimal moments for successful conversions.
• Streamline your business with a content production plan that eliminates guesswork, wasted time, and money.
Digital Commerce Lecture for Advanced Digital & Social Media Strategy at UCLA...Valters Lauzums
E-commerce in 2024 is characterized by a dynamic blend of opportunities and significant challenges. Supply chain disruptions and inventory shortages are critical issues, leading to increased shipping delays and rising costs, which impact timely delivery and squeeze profit margins. Efficient logistics management is essential, yet it is often hampered by these external factors. Payment processing, while needing to ensure security and user convenience, grapples with preventing fraud and integrating diverse payment methods, adding another layer of complexity. Furthermore, fulfillment operations require a streamlined approach to handle volume spikes and maintain accuracy in order picking, packing, and shipping, all while meeting customers' heightened expectations for faster delivery times.
Amid these operational challenges, customer data has emerged as an important strategy. By focusing on personalization and enhancing customer experience from historical behavior, businesses can deliver improved website and brand experienced, better product recommendations, optimal promotions, and content to meet individual preferences. Better data analytics can also help in effectively creating marketing campaigns, improving customer retention, and driving product development and inventory management.
Innovative formats such as social commerce and live shopping are beginning to impact the digital commerce landscape, offering new ways to engage with customers and drive sales, and may provide opportunity for brands that have been priced out or seen a downturn with post-pandemic shopping behavior. Social commerce integrates shopping experiences directly into social media platforms, tapping into the massive user bases of these networks to increase reach and engagement. Live shopping, on the other hand, combines entertainment and real-time interaction, providing a dynamic platform for showcasing products and encouraging immediate purchases. These innovations not only enhance customer engagement but also provide valuable data for businesses to refine their strategies and deliver superior shopping experiences.
The e-commerce sector is evolving rapidly, and businesses that effectively manage operational challenges and implement innovative strategies are best positioned for long-term success.
5 big bets to drive growth in 2024 without one additional marketing dollar AND how to adapt to the biggest shifting eCommerce trend- AI.
1) Romance Your Customers - Retention
2) ‘Alternative’ Lead Gen - Advocacy
3) The Beautiful Basics - Conversion Rate Optimization
4) Land that Bottom Line - Profitability
5) Roll the Dice - New Business Models
Monthly Social Media News Update May 2024Andy Lambert
TL;DR. These are the three themes that stood out to us over the course of last month.
1️⃣ Social media is becoming increasingly significant for brand discovery. Marketers are now understanding the impact of social and budgets are shifting accordingly.
2️⃣ Instagram’s new algorithm and latest guidance will help us maintain organic growth. Instagram continues to evolve, but Reels remains the most crucial tool for growth.
3️⃣ Collaboration will help us unlock growth. Who we work with will define how fast we grow. Meta continues to evolve their Creator Marketplace and now TikTok are beginning to push ‘collabs’ more too.
SMM Cheap - No. 1 SMM panel in the worldsmmpanel567
Boost your social media marketing with our SMM Panel services offering SMM Cheap services! Get cost-effective services for your business and increase followers, likes, and engagement across all social media platforms. Get affordable services perfect for businesses and influencers looking to increase their social proof. See how cheap SMM strategies can help improve your social media presence and be a pro at the social media game.
Mastering Multi-Touchpoint Content Strategy: Navigate Fragmented User JourneysSearch Engine Journal
Digital platforms are constantly multiplying, and with that, user engagement is becoming more intricate and fragmented.
So how do you effectively navigate distributing and tailoring your content across these various touchpoints?
Watch this webinar as we dive into the evolving landscape of content strategy tailored for today's fragmented user journeys. Understanding how to deliver your content to your users is more crucial than ever, and we’ll provide actionable tips for navigating these intricate challenges.
You’ll learn:
- How today’s users engage with content across various channels and devices.
- The latest methodologies for identifying and addressing content gaps to keep your content strategy proactive and relevant.
- What digital shelf space is and how your content strategy needs to pivot.
With Wayne Cichanski, we’ll explore innovative strategies to map out and meet the diverse needs of your audience, ensuring every piece of content resonates and connects, regardless of where or how it is consumed.
Mastering Local SEO for Service Businesses in the AI Era is tailored specifically for local service providers like plumbers, dentists, and others seeking to dominate their local search landscape. This session delves into leveraging AI advancements to enhance your online visibility and search rankings through the Content Factory model, designed for creating high-impact, SEO-driven content. Discover the Dollar-a-Day advertising strategy, a cost-effective approach to boost your local SEO efforts and attract more customers with minimal investment. Gain practical insights on optimizing your online presence to meet the specific needs of local service seekers, ensuring your business not only appears but stands out in local searches. This concise, action-oriented workshop is your roadmap to navigating the complexities of digital marketing in the AI age, driving more leads, conversions, and ultimately, success for your local service business.
Key Takeaways:
Embrace AI for Local SEO: Learn to harness the power of AI technologies to optimize your website and content for local search. Understand the pivotal role AI plays in analyzing search trends and consumer behavior, enabling you to tailor your SEO strategies to meet the specific demands of your target local audience. Leverage the Content Factory Model: Discover the step-by-step process of creating SEO-optimized content at scale. This approach ensures a steady stream of high-quality content that engages local customers and boosts your search rankings. Get an action guide on implementing this model, complete with templates and scheduling strategies to maintain a consistent online presence. Maximize ROI with Dollar-a-Day Advertising: Dive into the cost-effective Dollar-a-Day advertising strategy that amplifies your visibility in local searches without breaking the bank. Learn how to strategically allocate your budget across platforms to target potential local customers effectively. The session includes an action guide on setting up, monitoring, and optimizing your ad campaigns to ensure maximum impact with minimal investment.
Mastering Local SEO for Service Businesses in the AI Era is tailored specifically for local service providers like plumbers, dentists, and others seeking to dominate their local search landscape. This session delves into leveraging AI advancements to enhance your online visibility and search rankings through the Content Factory model, designed for creating high-impact, SEO-driven content. Discover the Dollar-a-Day advertising strategy, a cost-effective approach to boost your local SEO efforts and attract more customers with minimal investment. Gain practical insights on optimizing your online presence to meet the specific needs of local service seekers, ensuring your business not only appears but stands out in local searches. This concise, action-oriented workshop is your roadmap to navigating the complexities of digital marketing in the AI age, driving more leads, conversions, and ultimately, success for your local service business.
Key Takeaways:
Embrace AI for Local SEO: Learn to harness the power of AI technologies to optimize your website and content for local search. Understand the pivotal role AI plays in analyzing search trends and consumer behavior, enabling you to tailor your SEO strategies to meet the specific demands of your target local audience. Leverage the Content Factory Model: Discover the step-by-step process of creating SEO-optimized content at scale. This approach ensures a steady stream of high-quality content that engages local customers and boosts your search rankings. Get an action guide on implementing this model, complete with templates and scheduling strategies to maintain a consistent online presence. Maximize ROI with Dollar-a-Day Advertising: Dive into the cost-effective Dollar-a-Day advertising strategy that amplifies your visibility in local searches without breaking the bank. Learn how to strategically allocate your budget across platforms to target potential local customers effectively. The session includes an action guide on setting up, monitoring, and optimizing your ad campaigns to ensure maximum impact with minimal investment.
In this presentation, Danny Leibrandt explains the impact of AI on SEO and what Google has been doing about it. Learn how to take your SEO game to the next level and win over Google with his new strategy anyone can use. Get actionable steps to rank your name, your business, and your clients on Google - the right way.
Key Takeaways:
1. Real content is king
2. Find ways to show EEAT
3. Repurpose across all platforms
For too many years marketing and sales have operated in silos...while in some forward thinking companies, the two organizations work together to drive new opportunity development and revenue. This session will explore the lessons learned in that beautiful dance that can occur when marketing and sales work together...to drive new opportunity development, account expansion and customer satisfaction.
No, this is not a conversation about MQLs and SQLs. Instead we will focus on a framework that allows the two organizations to drive company success together.
2. What Is TERMinology?
The system/science of Terms
TERM: Silicon Valley (EN source)
Силиконовая Долина (RU target)
िसिलिलिकॉन वैलिी (HI target)
Term (Latin: terminus — limit, border)
a word or group of words designating something,
especially in a particular field
or
smth. to be translated consistently throughout the text
http://dictionary.reference.com
3. We All Use Terminology
in everyday
life and work
8. Glossary Development
must go in Parallel with
Documentation Writing
Content=Documentation+Unified Terminology Storage
Graphics: FLDSMDFR (“Cloudy with a chance of meatballs”) from youtube.com
9. Unified Terminology
Storage & Management
Benefits & cost reduction
• Independence from CAT-tools. No need to
– train resources for each new TM tool
– convert glossaries between CATs
Software developer
perspective
• Easy customers’ involvement in localization
LSP perspective
More relationships with customer
Prompt understanding and approving => less
terminology corrections => save Time & Money
• Product Community involvement
User perspective
It’s hardly possible to Integrate Users into CAT,
but it’s easy in unified terminology storage
10. TYPICAL ILLUSIONS: False Friends
No glossary => No pain
No glossary => More pain:
Without a Terminology Management System (TMS)
• Terminology is hardly controlled
• Translation is inconsistent
• Errors are easily propagated and hardly found
In localization projects each term should be:
Additional support point
Low cost checkpoint
11. Term Mining
Usual ways
•Term extraction utilities, based on statistical methods
•Manual gathering from bilingual content at the localization stage
•Ideally: in parallel with technical writing
Usual problem
Reducing costs on term mining
12. Amount of terms, added by user.
Key Performance Indicators
Example. No terminology on significant project.
No time and/or budget for term mining
Localization-without-terminology
is a Minefield
On-Click Add to
the Glossary!
Give the team a chance!
14. Smart Term Mining Results
The Glossary you gathered and saved in the
Unified Storage
is your Intellectual Asset
which can be successfully reused
because it is independent from CAT and other
formats.
15. How do we manage gathered terminology
in lots of different formats?
Software developer
Data to localize:
Data to localize:
.json, .xml, .js,
.json, .xml, .js,
RC, .yml, etc.
RC, .yml, etc.
Context Data:
Context Data:
PDFs, HTML, etc.
PDFs, HTML, etc.
Bilingual CAT
formats
.xliff, .ttx, etc.
Localization
Vendor
Independent
Testers
and
Reviewers
Loc. Builds
Loc. Builds
Data
17. Case Study. Effective Environment for
Successful Terminology Management
Software developer
Bilingual CAT
formats
.xliff, .ttx, etc.
Data to localize:
Data to localize:
.json, .xml, .js,
.json, .xml, .js,
RC, .yml, etc.
RC, .yml, etc.
Localization
Vendor
Terminology
Terminology
Storage & QA
Storage & QA
Infrastructure
Infrastructure
Context Data:
Context Data:
PDFs, HTML, etc.
PDFs, HTML, etc.
Independent
Testers
and
Reviewers
Loc. Builds
Loc. Builds
Data
Terminology
18. Over-managed Term Management Systems
LSP example:
No possibility to add a term directly to client’s TMS =>
We sent a request as per instruction and waited.
3 months passed, no term was added.
19. TYPICAL ILLUSIONS: False Friends
My Terminology Management Tool already supports all languages.
Enough for proper terminology control
In flectional languages
Linguistic Support in TMS must not mean only storage,
but associated Quality Assurance procedures
Choose the tool with minimum level of false
positives in terminology check!
20. Case study. Fast Terminology Control.
Be able to check quality level of linguistic
services!
Example. Brilliant glossary on the project.
Are terms translated properly throughout the translation?
Unified TMS to easily interact with QA-tool
to build a terminology check report on the selected glossary.
The same applied to
• Tags
• Consistency (duplicates,
reverse duplicates)
• Spelling
• Numbers
21. Language Specifics: Morphology
• Lots of false positives
• Multipage QA-reports
TMS Morphological control
must vary depending on the language
Chinese: comparing 2-3 sequential bytes in glossary
with the same bytes in translation
Russian: up to 12 variants of the same word possible
Punjabi: 15-20?
22. Case study. Be language-scalable!
Use different language pairs and projects in TMS
Example. Multilingual project. Lack of terms in one of the languages in
TMS (new team involved).
Give the team a chance to utilize examples of other languages!
Multilingual glossary with concepts for users to consider the
meanings of the terms
23. Formulate and Prioritize Your Needs
Include in
Term Management System
Source and Target
Context
Concept
Term Confidence Level
Integration with QA
Different language pairs and projects
24. Formulate and Prioritize Your Needs
Exclude from
Term Management System
Learning the glossary by editors and terminologists
Manual notifications on changes in Excel, Google-docs
Terminological plug-ins
Generalities
25. Illustrated Problems and Solutions.
How to:
avoid delays in preparing glossaries for
localization of your product
check the work of language services provider
increase quality of the localized product
save time and money
Unified Terminology
Storage
and Management!
26. SUMMARY.
PROPER TERMINOLOGY MANAGEMENT SYSTEM
TO MAKE YOUR TERMINOLOGY FIT!
The work of the person,
who makes terminological decisions
—
The thing you can’t exclude from
terminology management
Terms live their own life, from birth to
death, and you need to treat them
properly to make them fit and working
Every software developer is writing the Documentation.
If there’s no glossary involved, we as LSP localize just tons of technical materials, constantly wondering “what this device actually is?”
But if technical writers already have a unified terminology storage, they also have a powerful tool to make the terminology unified throughout the product.
Let’s see, how.
First of all, by Unified Terminology Storage we don’t mean Excel-files or google-docs being exchanged among the team.
You get all the team involved in the process, providing the access to the terminology portal, which means a chance to store, add, update and control terminology on every project stage.
Attention! Bilingual formats need to be constantly accessible to all of the participants of the process! Without bilingual files no automated Quality Checks are possible at all… Neither is Terminology control!
Note! Unified Terminology Management & QA is separated from the CAT! Choosing the built-in services will only add costs, as all the teams would need to install and examine them (remember slide 9?).
As LSP we had a client with own TMS and we couldn’t really interact with it.
Integration & Interaction Issues: What is the average time of manual term retrieve?
Don’t fall into the same trap and see what others invented.
May be, taking into account the growing variety of Terminology Management systems, the best solution is using required term management options and facilities through API.
Illusion typical for both creators of content and localization teams.
What does “support” mean for terminology system?
Have you just got UNICODE support in your system?
Is that enough for your language sets?
How can your system provide checks for terminology consistency?
Who will correct terminology inconsistency?
Having a QA-report you easily see, how many and severe the translation errors are.
But sometimes you still need a person with a linguistic knowledge to evaluate or correct the errors.
But speaking of linguistic quality checks, we need to remember that strategy of morphological control is different for different languages.
Simple QA-report is not enough for inflectional languages.
Morphology leads to lots of false positives in multipage QA-reports.
When making the decision of purchasing the terminology portal/storage, at first you perform a (little) investigation of your needs.
The most effective way to make your terminology fit is
the right choice of the Tool or TMS, which covers all of your terminological requirements.
The talk on terminology must be much longer, especially taking into consideration the growing variety of corresponding tools.
We illustrated only several effective ways of struggling through everyday terminology challenges, which in the process of this presentation we also have tried to analyze a bit.
And if you ask, why comparing them to problems of fitness, now, you may guess that the main reason is:
Terms live their own life, from birth (meaning offered term status) to death (meaning obsolete), and you need to know how to treat them properly to make them fit and working.