La Unión Europea ha propuesto un nuevo paquete de sanciones contra Rusia que incluye un embargo al petróleo. El embargo se aplicaría gradualmente durante seis meses para el petróleo crudo y ocho meses para los productos refinados. Este paquete de sanciones requiere la aprobación unánime de los 27 estados miembros de la UE.
The document describes the history and management of the Togiak Herring Fishery District in Bristol Bay, Alaska over several decades. It started in the 1960s with 19 fishermen harvesting 269,000 pounds. Management challenges increased over time due to unstable markets, weather, and competition. The fishery hit its peak in the 1990s with over 300 participating vessels and 30,315 tons harvested. Modern management relies on aerial surveys, test fishing, and quotas set at a sustainable 20% harvest rate of the assessed biomass.
AEMFI is a network of 31 microfinance institutions in Ethiopia established in 1999 with a vision to build an inclusive financial system. Its mission is to enhance the capacity of MFIs to provide financial services through technical assistance, training, research, and advocacy. It aims to promote transparency, equity, accountability, and social responsibility among its member institutions. AEMFI helps build capacity of MFIs, improve the policy environment, facilitate collaboration and information sharing between MFIs, and conduct research on the microfinance industry in Ethiopia. Over the years, MFI outreach and savings have grown significantly, though operational challenges remain around capital availability, capacity, and serving excluded groups like women and pastoralists.
La Unión Europea ha propuesto un nuevo paquete de sanciones contra Rusia que incluye un embargo al petróleo. El embargo se aplicaría gradualmente durante seis meses para el petróleo crudo y ocho meses para los productos refinados. Este paquete de sanciones requiere la aprobación unánime de los 27 estados miembros de la UE.
The document describes the history and management of the Togiak Herring Fishery District in Bristol Bay, Alaska over several decades. It started in the 1960s with 19 fishermen harvesting 269,000 pounds. Management challenges increased over time due to unstable markets, weather, and competition. The fishery hit its peak in the 1990s with over 300 participating vessels and 30,315 tons harvested. Modern management relies on aerial surveys, test fishing, and quotas set at a sustainable 20% harvest rate of the assessed biomass.
AEMFI is a network of 31 microfinance institutions in Ethiopia established in 1999 with a vision to build an inclusive financial system. Its mission is to enhance the capacity of MFIs to provide financial services through technical assistance, training, research, and advocacy. It aims to promote transparency, equity, accountability, and social responsibility among its member institutions. AEMFI helps build capacity of MFIs, improve the policy environment, facilitate collaboration and information sharing between MFIs, and conduct research on the microfinance industry in Ethiopia. Over the years, MFI outreach and savings have grown significantly, though operational challenges remain around capital availability, capacity, and serving excluded groups like women and pastoralists.
Presentation given by Vasundhara Agarwal of St. Dominics School in the Stage 3 of Mathura Genius Award 2009 (Senior Level) organized by Paarth Educational Foundation (www.paarth.in)
The Science of Software Testing - Experiments, Evolution & Emergence (2011)Neil Thompson
The document discusses the history and evolution of software testing from the early days of debugging programs to the current conceptions of testing as both an engineering discipline and a scientific field of study. It traces the development of software testing from initial methods focused on demonstration and destruction to more modern prevention-oriented and quality-focused approaches. The document also examines perspectives on treating software testing as a science through use of the scientific method, experiments, and evolving theories and models of both development and testing.
This document appears to be a collection of messages between two friends, Shivani and Kiran, reminiscing on their friendship over the past two years. They discuss inside jokes, shared interests like strange characters and movies, memories of their antics and debates, and how their friendship has helped each of them feel less alone and more confident despite their quirks. Kiran wishes Shivani a happy birthday and says he hopes to celebrate with her next year.
The document discusses the history and development of several professional soccer leagues, including the English Premier League established in 1863, the Japanese J-League founded in 1993 to replace the Japan Soccer League, and the Thai Premier League which was established in 1996 and is a member of the Asian Football Confederation. The document also includes a table comparing the sources of revenue for Manchester United in 1997 and 2005, with commercial revenue becoming a larger source of income over time.
The document discusses the demolition and construction of a new upper school at Colorado Academy. It took less than a week to demolish the old upper school. The construction of the new upper school is underway, with the foundation sealed and waterproofed, brick ledge in place, and electrical and mechanical work beginning inside the structure. Crews are also backfilling around the foundation.
Getaran, bunyi, dan gelombang saling berhubungan. Getaran adalah gerak bolak balik secara terus menerus dengan melalui titik keseimbangan, dan dapat menimbulkan bunyi. Bunyi dibedakan berdasarkan frekuensinya menjadi infrasonik, audiosonik, dan ultrasonik. Gelombang adalah getaran yang merambat melalui medium, dan dibedakan menjadi gelombang mekanik dan elektromagnetik, serta transversal dan longitudinal.
The document summarizes training activities of the 1st Battalion, 178th Infantry Regiment at Camp Ripley, Minnesota as part of the Army National Guard's eXportable Combat Training Capability (XCTC) program. It describes platoon level attacks, patrols, and live-fire exercises conducted by the battalion to improve skills. It also discusses a visit by the Army National Guard Command Sergeant Major who observed motivated soldiers training in intense heat. Sniper training for soldiers from various units using mobile instructors is also outlined.
The document discusses the challenges lawyers face in finding affordable, high-quality legal forms. It notes that current methods like Westlaw subscriptions, law library research, asking colleagues, or drafting forms from scratch are expensive and inefficient. The company Vizibid aims to address this problem by building a solution to provide easier and cheaper access to model legal forms. It encourages lawyers to sign up, complete a survey, or provide feedback to help Vizibid design its new service.
This document summarizes key aspects of the actor model framework Akka:
1. It allows concurrent processing using message passing between actors that can scale up using multiple threads on a single machine.
2. It can scale out by deploying actor instances across multiple remote machines.
3. Actors provide fault tolerance through hierarchical supervision where errors are handled by restarting or resuming actors from their parent.
The document summarizes a presentation given by Mike Sparling, Dean of Seneca Business School, about creating mutual return on investment between industry and higher education. It provides details about Seneca Business School such as its large student population and course offerings. It discusses signs of change in education and the new Seneca Business School. It also outlines Seneca College's leadership in applied research through industry partnerships. The Centre for Big Data and Business Analysis focuses on pedagogy and applied research projects related to data analytics, social media, and measuring technology impacts.
Government and media response to disaster gwestmorelandgwestmo
The document discusses two articles about the negative effects of frightening and exaggerated news content on children and the public. A survey of 6th graders found that disturbing news content had a vivid and lasting impact on them. Another article discusses how exaggerated news reporting during the 2001 anthrax attacks caused a more negative reaction from the public. Overall, the document argues that frightening and exaggerated news coverage from the government and media can negatively impact both children and adults.
La trombosis venosa profunda (TVP) es la formación de un coágulo sanguíneo en las venas profundas, generalmente de las piernas. Puede ser peligrosa porque el coágulo podría desprenderse y viajar a los pulmones, causando una embolia pulmonar. El tratamiento incluye heparina de bajo peso molecular para prevenir la extensión del coágulo, seguido de anticoagulantes orales a largo plazo para prevenir recurrencias. La TVP requiere diagnóstico mediante la
This document discusses managing economic volatility and Kingfisher Airlines' financial troubles. It provides a cause and effect diagram showing factors that contributed to Kingfisher's debt of Rs. 7,000 crore and ongoing losses. These include high fuel prices, interest rates, cancellation fees, and declining passenger numbers. The document proposes actions like debt restructuring, allowing foreign direct investment, and negotiating with banks for lower interest investment to boost confidence and reduce Kingfisher's financial burden.
2. คานามเอกพจน์ คือ คานามที่ไม่ มีการเติม S
ส่ วนคานามพหูพจน์ คือคานามทีมี S ต่ อท้ายครับ
่
มาดูตัวอย่ างคานามเอกพจน์ และพหูพจน์ กนครับ
ั
เอกพจน์ พหูพจน์ คาอ่าน ความหมาย
sister sisters ซิสเตอะ พี่สาว
boy boys บอย เด็กชาย
teacher teacher ทีชเชอะ ครู
cat cats แค็ท แมว
dog dogs ดอก สุ นข
ั
bird birds เบิด นก
egg eggs เอก ไข่
pen pens เพ็น ปากกา
house houses เฮาส บ้าน
school schools สกูล โรงเรี ยน
market markets ม๊าคิท ตลาด
bank banks แบ็งค ธนาคาร
ความหมายของคานามเอกพจน์ และพหูพจน์ ต่างกันหรือเปล่ า
ต่างกันครับ เวลาที่นกเรี ยนแปลเป็ นไทยให้แปลดังนี้ครับ
ั
cat ให้แปลว่า แมว เช่น a cat แมว หนึ่งตัว (การใช้ a/ an จะได้เรี ยนบทถัดไป) my cat แมวของฉัน เป็ น
้ ่ ้
ต้น ส่ วน cats ให้แปลว่า แมวหลายตัว แต่ถามีคาบ่งบอกจานวนอยูดวย คาว่าหลายตัวไม่ตองแปลก็ได้ครับ
้
่
เช่น ten cats แมวสิ บตัว many cat แมวหลายตัว (คาว่า many แปลว่า หลายอยูแล้ว )ส่ วนคาอื่น ๆ ก็ทานอง
เดียวกันครับ
ตัวอย่างประโยคคานามเอกพจน์ และพหูพจน์
A boy is swimming.
อะ บอย ยิส สวิมมิง (เด็กชายคนหนึ่ งกาลังว่ายน้ า)
Boys are swimming.
บอยส ซา สวิมมิง (เด็กชายหลายคนกาลังว่ายน้ า)
3. I have one cat.
อาย แฮฝ วัน แค็ท (ฉันมีแมวหนึ่ งตัว)
You have five cats.
ยู แฮฝ ไฟฝ แค็ทส (คุณมีแมวห้าตัว)
My house is small.
มาย เฮาส ซิส สมอล (บ้ านของฉันหลังเล็ก)
There are ten houses in town.
แด รา เท็น เฮาสิ ซ ซิน ทาวน (มีบ้านสิ บหลังในเมือง)
คานามเอกพจน์ และพหูพจน์ คืออะไร
นามเอกพจน์ (singular) คือ คานามที่มีเพียงจานวนเดียว
นามพหูพจน์ (plural) คือ คานามที่มีสองจานวนขึ้นไป
(เอก แปลว่า หนึ่ง ส่ วนพหูแปลว่าหลาย)
คนเดียว เช่น a man, a doctor
ตัวเดียว เช่น a dog, a pig, a bird
อันเดียว เช่น a apple, a book, a car
สถานที่เดียว เช่น a school, a bank
หลายคน เช่น men, doctors
หลายตัว เช่น dogs, pigs, birds
หลายอัน เช่น apples, books, cars
หลายสถานที่ เช่น schools, banks
มีวธีการสั งเกตอย่างไรว่าตัวใดคือนามเอกพจน์ ตัวใดคือนามพหูพจน์
ิ
นามเอกพจน์ คือนามที่ไม่มี s ต่อท้าย เช่น a cat, an apple, a man
นามพหูพจน์ คือนามที่มี s ต่อท้าย เช่น cats, apples
วิธีการนี้มีความแม่นยาสู งถึง 90 % กว่า ๆ แต่มีนามบางตัวที่เป็ นพหูพจน์ได้แม้ไม่มี s
ต่อท้าย และมีนามบางตัวที่มี s ต่อท้าย แต่กลับเป็ นนามเอกพจน์เฉยเลย ซึ่ งเราจะได้เรี ยนรู ้ตวที่สาคัญ ๆ
ั
ทั้งหมดเลยครับ